All language subtitles for murder.she.baked.just.desserts.2017.720p.hdtv.x264-Solar
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,979 --> 00:00:58,953
Moishe.
I'm home.
2
00:01:00,740 --> 00:01:01,956
Moishe.
3
00:01:05,378 --> 00:01:07,054
Moishe?
4
00:01:14,364 --> 00:01:15,635
Moishe?
5
00:01:15,644 --> 00:01:17,456
Here, kitty, kitty, kitty...
6
00:01:23,914 --> 00:01:25,269
Moishe...
7
00:01:26,978 --> 00:01:28,242
Moishe?
8
00:02:27,382 --> 00:02:29,868
It's crunch time,
for the final...
9
00:02:29,871 --> 00:02:30,877
Oh, I'll still be
behind the counter...
10
00:02:30,878 --> 00:02:33,180
It's crunch time,
for the final three...
11
00:02:33,182 --> 00:02:35,941
Because we don't want anything
to distract from this beautiful face.
12
00:02:36,043 --> 00:02:38,442
Oh, Hannah, we're gonna need you
in place in 20 seconds.
13
00:02:38,453 --> 00:02:41,816
Oh, 20 seconds... Oh, thank you.
You're doing a wonderful job.
14
00:02:41,925 --> 00:02:44,473
Oh, it's crunch time.
15
00:02:44,884 --> 00:02:47,235
You're sure that
it's just a sprained knee?
16
00:02:47,240 --> 00:02:49,442
Oh, yeah. That's what
the doctor said.
17
00:02:49,454 --> 00:02:51,656
- It's crunch time, for the...
- Hm-mm...
18
00:02:51,667 --> 00:02:54,906
- I can't do this.
- Well, not with that face...
Smile, Hannah.
19
00:02:54,912 --> 00:02:57,319
Hannah, you are a trouper.
20
00:02:57,468 --> 00:02:59,997
Oh, well, it's your contest,
right, Mason?
21
00:03:00,008 --> 00:03:04,049
Yeah, and if you need anything
from us here at WNKW, my employees
are at your service.
22
00:03:04,058 --> 00:03:05,931
We just want to make it
as easy as possible for you.
23
00:03:05,942 --> 00:03:07,868
You're doing a great job
by the way. You're look fantastic.
24
00:03:07,878 --> 00:03:09,276
Yes, she is.
25
00:03:09,610 --> 00:03:12,242
- Where's my creme fraiche. I can't...
- Hannah, focus.
26
00:03:12,252 --> 00:03:15,400
- What? - Smile.
- I can't smile the whole time mother.
27
00:03:15,409 --> 00:03:18,957
- I mean, my lips have to move...
- "It's crunch time for the final three."
28
00:03:18,967 --> 00:03:21,438
Wow... You're good at this,
you should do it.
29
00:03:21,449 --> 00:03:23,752
No, honey... It's you contest,
It's your moment. Shine.
30
00:03:23,762 --> 00:03:26,486
Oh, crutch.
Crutch.
31
00:03:26,546 --> 00:03:29,001
We're joined now by a special guest.
32
00:03:29,013 --> 00:03:31,687
Owner of The Cookie Jar
on Main Street in Eden Lake,
33
00:03:31,763 --> 00:03:35,728
and creator of the baking contest
the whole town is buzzing about.
34
00:03:35,737 --> 00:03:38,215
- Yes, it's...
- Yes, it's time for our Final Three.
35
00:03:38,224 --> 00:03:40,724
this week in the Eden Lake
Flour Bake-off.
36
00:03:40,735 --> 00:03:43,018
- Hannah?
- That's right, it's crunch time...
37
00:03:43,027 --> 00:03:47,661
for the... final...
for the... final... three...
and... uh...
38
00:03:47,687 --> 00:03:49,382
and they're gonna be baking.
39
00:03:49,391 --> 00:03:52,227
Smells like you baked something
for a preview for us.
40
00:03:52,236 --> 00:03:54,180
I did... I did.
41
00:03:54,290 --> 00:03:57,031
I'm making you
Strawberry Shortcake Swenson.
42
00:03:57,040 --> 00:04:00,026
I posted the recipe
on the website
43
00:04:00,036 --> 00:04:02,063
for pound cake
which is the base
44
00:04:02,074 --> 00:04:04,282
and then I'm gonna show you
how to whip creme fraiche
45
00:04:04,292 --> 00:04:06,187
and finish it
with the berry.
46
00:04:06,198 --> 00:04:10,932
Okay, while you get started
let introduce our fellow contest judges
47
00:04:10,943 --> 00:04:12,812
who are here with us today.
48
00:04:12,822 --> 00:04:15,335
We are delighted to
welcome Clayton Hart.
49
00:04:15,344 --> 00:04:18,189
He is the owner of
the Eden Lake flour company.
50
00:04:18,199 --> 00:04:20,528
Here, thank you.
It's a great pleasure to be here.
Hi, Hannah.
51
00:04:20,538 --> 00:04:24,370
And manager of the
Eden Lake Inn restaurant,
Charles Rutledge.
52
00:04:24,380 --> 00:04:27,322
So, uh, you mix
all the ingredients together
53
00:04:27,331 --> 00:04:30,365
and you want to be sure
not to overwork the batter
54
00:04:30,375 --> 00:04:32,733
because that makes
the cake too dense.
55
00:04:32,744 --> 00:04:34,534
- Good to know, hmm...
- That's true.
56
00:04:34,545 --> 00:04:36,774
So let me show you
the finished product here...
57
00:04:36,985 --> 00:04:40,497
- That's fantastic.
- That looks so good
it should be illegal.
58
00:04:40,507 --> 00:04:42,683
It is illegal to my diet.
59
00:04:42,694 --> 00:04:46,319
- Ooh, let's try some.
- And I Have some to sample.
Here it go.
60
00:04:46,329 --> 00:04:48,783
I forgot, uh, you're suposed
to finish with mint.
61
00:04:48,793 --> 00:04:51,308
Hannah, you're setting a high bar
for these contestants.
62
00:04:51,319 --> 00:04:53,122
we'll be meeting them
in our next segment.
63
00:04:53,132 --> 00:04:57,096
Well, all those bakers
are competing for $ 25,000
64
00:04:57,106 --> 00:04:59,740
and a cover story
in Chef's Magazine.
65
00:04:59,750 --> 00:05:02,473
The contest takes place
at Eden Lake High School
66
00:05:02,483 --> 00:05:05,281
where we are on location
all week for this special event.
67
00:05:05,291 --> 00:05:07,899
So come on down Saturday.
Doors open at 4:00.
68
00:05:07,908 --> 00:05:10,069
We'll be right back
after this messages.
69
00:05:10,079 --> 00:05:11,374
And we're on a break.
70
00:05:11,384 --> 00:05:13,992
I can't hear anything,
there's too many people talking.
71
00:05:14,002 --> 00:05:16,850
- Hannah, there was so good.
- I though it was my line,
the "crunch time"...
72
00:05:16,860 --> 00:05:20,067
- You handled it well, though.
Great job and that was excellent.
- Ok, thank you...
73
00:05:20,418 --> 00:05:23,812
- And we'll see you too on Saturday.
- Yes. Absolutely Mr. Hart.
74
00:05:23,822 --> 00:05:27,101
- And you take care of that leg.
- Of course I will, Mr. Rutledge.
75
00:05:27,312 --> 00:05:28,831
- Ohh...
- Mother...
76
00:05:28,841 --> 00:05:31,233
That was so wonderful...
77
00:05:32,004 --> 00:05:35,284
- You have a new calling, honey.
- Oh, I don't know about that.
78
00:05:35,420 --> 00:05:37,221
I'm so proud...
79
00:05:37,231 --> 00:05:40,122
And I know that face.
You go talk to him.
80
00:05:40,332 --> 00:05:43,944
- Hi, Mike.
- A star has just been born.
81
00:05:43,954 --> 00:05:46,307
Hey, you didn't look
gimpy at all.
82
00:05:46,317 --> 00:05:47,730
Thank you
83
00:05:47,733 --> 00:05:53,209
Look I'd be happy to come by
and fix the stairs myself if, uh...
Dennis isn't available
84
00:05:53,218 --> 00:05:55,161
Yeah, no, I did,
I talked to Dennis, and...
85
00:05:55,168 --> 00:05:57,639
he's gonna come
and double-reinforced
86
00:05:57,641 --> 00:06:02,158
the whatever it's called,
the extra-strength flats
on something and...
87
00:06:02,168 --> 00:06:05,041
double bolts...
Everything that you said, Mike.
88
00:06:05,052 --> 00:06:06,901
Oh, yeah.
I wrote it all down.
89
00:06:06,911 --> 00:06:10,430
Well, look, about the game tomorrow
unfortunately I am on duty
90
00:06:10,439 --> 00:06:13,613
I am very sorry about that
but at least it means that
Bill and Andrea can go.
91
00:06:13,624 --> 00:06:16,925
- Well, it's very nice of you.
- In Five, Four, Three...
92
00:06:17,798 --> 00:06:20,649
The Eden Lake Rebels take on
the Marshals at home tomorrow
93
00:06:20,658 --> 00:06:23,040
and the town will be out
in full force for this one
94
00:06:23,050 --> 00:06:24,908
because this could be the night
95
00:06:24,918 --> 00:06:30,194
all-star point guard Carl Kimball
breaks the record for most points
in a season.
96
00:06:30,197 --> 00:06:33,110
- I am gonna manage your career, Hannah...
- Mother, I don't know about that.
97
00:06:33,112 --> 00:06:35,439
Oh, my goddess.
Hannah, what's happen?
98
00:06:35,449 --> 00:06:38,081
Oh, I hope it's not broken.
Can you still judge?
99
00:06:38,091 --> 00:06:38,891
I'm okay.
100
00:06:38,894 --> 00:06:41,557
Yes, she can taste. It's just
her sprained knee, which...
101
00:06:41,639 --> 00:06:44,540
she fell down her cellar steps
I told her to have fixed...
How many times, honey?
102
00:06:44,567 --> 00:06:46,113
You did, many, many times.
103
00:06:46,120 --> 00:06:51,206
- Well, good luck with your promo.
- Yes, you guys, it is so much fun...
104
00:06:52,197 --> 00:06:54,819
That woman never
stops talking.
105
00:07:02,963 --> 00:07:05,947
Well, this could be
a big break for you, too.
106
00:07:06,040 --> 00:07:09,747
Well, it's a fun contest, and
a nice change of pace, but that's it.
107
00:07:09,958 --> 00:07:11,920
You don't give yourself
enough credit.
108
00:07:11,930 --> 00:07:14,014
You have a real
presence on camera.
109
00:07:14,024 --> 00:07:16,112
I'm happy being
a restauranteur.
110
00:07:16,122 --> 00:07:18,290
How about I cook
something for you,
111
00:07:18,300 --> 00:07:21,396
if you promise
not to judge the dish.
112
00:07:21,505 --> 00:07:24,154
Well, I do need the practice.
113
00:07:24,209 --> 00:07:27,490
I don't know, you're
pretty good at judging.
114
00:07:27,543 --> 00:07:30,576
I tell you what, though. If you
use any of that creme fraiche
115
00:07:30,586 --> 00:07:33,737
- I will give you definitely high marks.
- Okay...
116
00:07:36,509 --> 00:07:40,463
This one.
Because this could be the night
all-star point guard Carl Kimball
117
00:07:40,465 --> 00:07:43,223
- What an athlete.
- can breaks the record for
most points in a season.
118
00:07:43,233 --> 00:07:46,230
I am really looking forward
to watching this kid play.
119
00:07:46,238 --> 00:07:49,319
- I guarantee...
- This will be a great game.
120
00:07:56,451 --> 00:07:58,721
Get open.
Get open, guys.
121
00:07:58,723 --> 00:08:00,391
Let's go, let's go, let's go.
122
00:08:00,392 --> 00:08:02,225
You got this, you got this.
123
00:08:06,882 --> 00:08:08,963
Way to go, buddy!
124
00:08:09,365 --> 00:08:11,786
You're the back-up, okay?
125
00:08:13,028 --> 00:08:15,156
- Way to go, Carl!
- Come on, Carl, let's go!
126
00:08:15,163 --> 00:08:17,495
A little defense.
Up, up, up, Rebels!
127
00:08:17,564 --> 00:08:19,398
Hey, did, uh...
128
00:08:20,040 --> 00:08:24,028
- Hey, did Norman give up dentistry?
- Oh, no. Of course not.
129
00:08:24,029 --> 00:08:26,990
No, he volunteers this time.
He's his assistant coach.
130
00:08:27,000 --> 00:08:28,367
Oh, okay.
131
00:08:28,399 --> 00:08:29,798
Shoot it!
132
00:08:31,947 --> 00:08:33,952
- Yes!
- Yeah!
133
00:08:36,616 --> 00:08:38,334
Who is that?
134
00:08:38,344 --> 00:08:40,495
Oh, that is Carl Kimball.
135
00:08:40,549 --> 00:08:42,129
Oh, Mason Kimball's son?
136
00:08:42,139 --> 00:08:44,299
Yeah, he's an all-star
material kid, that guy.
137
00:08:44,302 --> 00:08:46,803
- Mason and I are working
together on that bake-off.
- Really?
138
00:08:46,809 --> 00:08:49,498
He's the station manager
at WNKW.
139
00:08:49,720 --> 00:08:52,080
Since when did you become
such a big fan?
140
00:08:52,082 --> 00:08:54,370
I am out of the house
and there are no diapers.
141
00:08:54,379 --> 00:08:56,636
Sports-talk equals adult talk.
142
00:08:56,720 --> 00:08:59,360
[Applause]
143
00:09:00,460 --> 00:09:03,394
Hey, what's Bill working on?
Like, a case?
144
00:09:04,684 --> 00:09:05,986
What?
145
00:09:06,197 --> 00:09:09,436
Show her. Big-big case.
Big case. Show her.
146
00:09:09,519 --> 00:09:13,530
- It's a totally normal precaution.
- Sure.
147
00:09:13,541 --> 00:09:17,142
- You have a granny cam?
- Yeah, yeah. And look...
148
00:09:17,259 --> 00:09:19,250
Half an hour past bedtime.
149
00:09:19,259 --> 00:09:21,544
- She's gone be grumpy.
- She is a baby...
150
00:09:21,548 --> 00:09:25,039
She's gonna go to sleep
when she needs to. Get over it.
151
00:09:39,633 --> 00:09:43,691
Great job, great job.
You played great defense,
and I'm so proud of you.
152
00:09:43,692 --> 00:09:45,255
Get outta here.
153
00:09:47,370 --> 00:09:49,620
That's so awesome...
154
00:09:49,698 --> 00:09:51,841
- Hannah.
- Oh, hey.
155
00:09:51,846 --> 00:09:53,499
- Change of plans.
- What?
156
00:09:53,509 --> 00:09:58,311
I just got the call before tip-off.
George Rutledge had food poisoning,
he can't judge the bake-off later.
157
00:09:58,320 --> 00:09:59,981
- You're kidding.
- It's okay, it's all covered.
158
00:09:59,991 --> 00:10:03,769
- Coach Bishop agreed to step in.
- Oh, that's great news.
159
00:10:03,789 --> 00:10:05,557
I'd like to go thank him,
is that okay?
160
00:10:05,559 --> 00:10:08,279
- Great idea. Great game, huh?
- Yeah, that was amazing.
161
00:10:09,700 --> 00:10:11,904
So tomorrow we do
three on threes, exclusively, right?
162
00:10:11,908 --> 00:10:14,203
Coach... Sorry, interrupt...
163
00:10:14,210 --> 00:10:16,784
Hey, good job, guys.
That was super fun to watch.
164
00:10:17,100 --> 00:10:19,832
Listen, I just wanted
to say, thank you
165
00:10:19,840 --> 00:10:23,681
Mason told me that you're going to
help us with the bake-off contest.
166
00:10:23,691 --> 00:10:26,788
Your wife... Michelle,
and I are...
167
00:10:26,798 --> 00:10:28,995
Friends, yeah.
I know, she mentioned.
168
00:10:29,000 --> 00:10:31,673
I have tons of information
about the contestants and
169
00:10:31,679 --> 00:10:33,734
the contest we have
coming up.
170
00:10:34,179 --> 00:10:37,355
I'm not doing homework
for this. Excuse me.
171
00:10:37,379 --> 00:10:39,024
- Wilson...
- Oh, okay.
172
00:10:39,033 --> 00:10:42,015
- Hey.
- Oh, hey. Norman, great game.
173
00:10:42,025 --> 00:10:44,028
- Yeah, wasn't?
- Yeah, it was fantastic...
174
00:10:44,030 --> 00:10:46,543
Hey, Josh, hold up a sec.
Hey, Reynolds...
175
00:10:46,745 --> 00:10:49,073
- I gotta talk to him real quick.
- Oh, sure.
176
00:10:49,076 --> 00:10:51,586
- We'll catch up in a minute.
- Yeah, okay. See you later.
177
00:10:51,639 --> 00:10:53,504
What's going on?
178
00:10:58,533 --> 00:11:00,360
That boy is a champion.
179
00:11:00,364 --> 00:11:02,490
Why wouldn't just start
with Karl Kimball?
180
00:11:02,491 --> 00:11:04,803
- He shouldn't be playing off the bench.
- I know.
181
00:11:04,809 --> 00:11:06,988
Thank goodness coach
came to his senses.
182
00:11:06,990 --> 00:11:09,419
Kimball was benched
for a whole game.
183
00:11:09,422 --> 00:11:11,539
- I know
- Thank goodness we
didn't lose that week.
184
00:11:11,548 --> 00:11:15,542
Yeah. But we didn't lose when Josh
started and he played a great game.
185
00:11:15,543 --> 00:11:17,129
Oh, Miss Reynolds, I...
186
00:11:17,129 --> 00:11:20,717
This is high school, all of these boys
should get the chance to play.
187
00:11:20,720 --> 00:11:25,500
- Yes...
- We've obviously offended the woman.
- Well she's had a hard life
188
00:11:32,356 --> 00:11:35,812
Sorry, Bill stop to
talk to a friend.
189
00:11:37,659 --> 00:11:40,828
Hey, you think that's who mother says
Norman's been dating?
190
00:11:40,832 --> 00:11:43,268
Maybe. They must have met
when he started coaching.
191
00:11:43,270 --> 00:11:46,033
- Are you okay with that?
- Of course I am!
192
00:11:46,240 --> 00:11:47,586
How's Mike?
193
00:11:47,591 --> 00:11:49,808
Good.
Great. I think.
194
00:11:49,837 --> 00:11:53,178
Well, we don't spend a lot of time
together 'cause of work or whatever.
195
00:11:53,206 --> 00:11:55,715
Well, you guys got
to get a move on.
196
00:11:56,782 --> 00:12:00,285
His wife passed away a few
years ago, maybe he's not ready.
197
00:12:00,292 --> 00:12:01,721
Does he say that?
198
00:12:01,722 --> 00:12:04,023
It's just very new, okay?
199
00:12:04,058 --> 00:12:06,926
Okay, but you guys are
going to run out of time.
200
00:12:06,961 --> 00:12:10,927
And that was rude, and
I didn't mean to say... I'm sorry,
I'm channeling Mother.
201
00:12:10,966 --> 00:12:13,945
It's okay, you have an excuse.
You are a mother now.
202
00:12:13,947 --> 00:12:16,023
- Thank you.
- Love you.
- Love you.
203
00:12:16,024 --> 00:12:17,470
- Drive safe.
- Yup.
204
00:12:17,474 --> 00:12:19,837
Good luck with
the contest today.
205
00:12:24,254 --> 00:12:28,745
Welcome, everyone, to the semi finals
of the Eden Lake Flour Bake-off.
206
00:12:28,883 --> 00:12:31,350
We have a new judge
to welcome tonight.
207
00:12:31,355 --> 00:12:34,320
Please welcome
coach Leonard Bishop.
208
00:12:34,518 --> 00:12:37,222
Hey, uh...
Very excited to be here.
209
00:12:37,459 --> 00:12:39,631
I'll turn it over
to you, Hannah.
210
00:12:39,634 --> 00:12:41,159
Thanks, Dee.
211
00:12:41,296 --> 00:12:43,394
Let's meet our chefs.
212
00:12:43,532 --> 00:12:45,405
Okay, give me
a single on Hannah...
213
00:12:45,407 --> 00:12:48,500
- every weekend to
earn money for culinary class...
- That's great.
214
00:12:48,547 --> 00:12:52,905
Now he's an assistant pastry chef
at Chez Giselle in Minneapolis,
215
00:12:52,941 --> 00:12:54,931
Jeff Graham.
216
00:12:58,080 --> 00:12:59,562
I'm in it to win it.
217
00:12:59,567 --> 00:13:03,081
This baker has a degree from
the Culinary Institute in New York...
218
00:13:03,082 --> 00:13:06,658
Light the three-shot to the
contestant, and tight on Hannah.
Okay, save that for sure.
219
00:13:06,687 --> 00:13:10,961
And his dream is
to open his own restaurant.
Lowell Mantes.
220
00:13:13,394 --> 00:13:15,431
Honored to be here.
Thank you.
221
00:13:15,562 --> 00:13:18,030
And last, but by no means least,
222
00:13:18,066 --> 00:13:21,432
this contestant has baked for
three generations of her family,
223
00:13:21,469 --> 00:13:26,463
and provided winning recipes to the annual
Eden Lake Cookbook many times.
224
00:13:26,471 --> 00:13:28,306
Mrs. Lorraine Houser.
225
00:13:30,511 --> 00:13:32,278
Winning it!
226
00:13:35,082 --> 00:13:36,474
Thank you.
227
00:13:39,520 --> 00:13:42,253
So, you want to tell me why you're
making such a big deal out of this?
228
00:13:42,254 --> 00:13:43,753
You're the one who's
making a big deal out of this.
229
00:13:43,758 --> 00:13:46,390
Because you can't even bother
to hide what you've been doing.
230
00:13:46,398 --> 00:13:49,823
- There's nothing to hide.
- I know there's someone else!
231
00:13:49,831 --> 00:13:51,931
You know...
Not here, okay?
232
00:13:51,966 --> 00:13:54,080
Do you want to humiliate me?
233
00:13:54,082 --> 00:13:57,368
- You're embarrassing yourself.
- Don't you dare walk...
234
00:14:03,405 --> 00:14:05,244
Michelle, I...
235
00:14:07,282 --> 00:14:09,648
Well, no guts, no glory.
236
00:14:09,650 --> 00:14:12,884
I had olives in my mystery box,
and I had to use them.
237
00:14:12,943 --> 00:14:16,307
Well, I thought the sweet and salty
were fighting for balance a bit,
238
00:14:16,311 --> 00:14:18,291
but the fig really helped.
239
00:14:18,293 --> 00:14:21,427
It's like a fruit cake that's been
dragged through a pile of mulch.
240
00:14:21,432 --> 00:14:23,028
Well, I, um,
241
00:14:23,032 --> 00:14:25,563
- I liked the texture of the cake.
- Yeah.
242
00:14:25,602 --> 00:14:27,996
Here I thought
you were a professional.
243
00:14:27,999 --> 00:14:30,522
That's a JV effort, at best.
244
00:14:31,206 --> 00:14:34,807
Judges, do you have a decision?
245
00:14:35,236 --> 00:14:36,408
Yes, we do.
246
00:14:36,412 --> 00:14:39,745
I'm sorry to say, Lowell,
you have been eliminated.
247
00:14:40,379 --> 00:14:44,105
I'm grateful I had the chance
to compete. Thank you.
248
00:14:44,138 --> 00:14:45,551
Good effort.
249
00:14:45,903 --> 00:14:48,754
Boys, let's talk about
tomorrow's practice.
250
00:14:48,789 --> 00:14:51,790
So, I'm going to need
the best from you. A little
extra effort...
251
00:14:51,793 --> 00:14:52,857
Hey...
252
00:14:52,860 --> 00:14:54,427
Norman! Hey...
253
00:14:54,428 --> 00:14:57,496
Sorry I couldn't talk to you earlier.
I had to deal with something.
254
00:14:57,499 --> 00:15:01,631
Oh, that's okay. I know you've been
burning it at both ends with your
practice and coaching.
255
00:15:01,634 --> 00:15:05,969
Yeah. Yeah, well, it'll be great
when the high school can actually
afford to hire an assistant coach.
256
00:15:05,974 --> 00:15:07,623
Yeah, I'm sure.
257
00:15:07,756 --> 00:15:13,173
Tell me about coach Bishop.
Does he... Is he always so nasty?
258
00:15:13,316 --> 00:15:16,583
I don't know.
I mean, these days, yeah.
259
00:15:16,609 --> 00:15:19,883
I don't know what's going on
with him, honestly.
260
00:15:21,416 --> 00:15:24,542
Because second best
is just not going to cut it.
261
00:15:38,773 --> 00:15:40,740
Hey, Len.
262
00:15:40,807 --> 00:15:43,341
- What are you doing?
- Just making sure you
don't forget anything.
263
00:15:43,344 --> 00:15:46,038
There's a bag of basketballs
in the equipment room.
264
00:15:46,206 --> 00:15:47,679
Yeah.
265
00:15:50,024 --> 00:15:52,351
Go and get them!
266
00:15:53,922 --> 00:15:55,788
What?
267
00:15:55,823 --> 00:15:58,624
Sorry, are you trying
to ask me a question, Len?
268
00:15:59,110 --> 00:16:00,826
Really?
269
00:16:05,658 --> 00:16:10,168
Would you mind
going to grab the balls
and bringing them out here?
270
00:16:10,904 --> 00:16:12,303
Sure.
271
00:16:58,605 --> 00:17:00,302
Len!
272
00:17:06,094 --> 00:17:07,326
Len!
273
00:17:11,531 --> 00:17:13,499
Oh, my God.
274
00:17:16,070 --> 00:17:17,869
He hands me
this soggy napkin.
275
00:17:17,872 --> 00:17:20,138
He'd sworn out the complaint,
right there and then.
276
00:17:20,143 --> 00:17:22,260
I mean, he happened to be,
like, hammered in the bar,
277
00:17:22,262 --> 00:17:23,608
but he was
the best witness there.
278
00:17:23,611 --> 00:17:26,675
- Pizza Margherita con cipolla.
- That looks very good.
279
00:17:26,678 --> 00:17:27,779
Thank you.
280
00:17:27,801 --> 00:17:29,815
I could totally take
a vacation, by the way.
281
00:17:29,817 --> 00:17:32,616
I mean, I would,
for, like, three days?
282
00:17:33,115 --> 00:17:35,384
Four!
Four days, for real.
283
00:17:35,385 --> 00:17:36,572
Okay, hold on a second.
284
00:17:36,577 --> 00:17:40,558
You think that you could leave
the Cookie Jar in Lisa's hands
for four entire days?
285
00:17:40,563 --> 00:17:42,979
What about you? You think
you could take a vacation
286
00:17:42,980 --> 00:17:46,531
and leave Bill and eight deputies
in charge of Eden Lake's safety
for four days?
287
00:17:46,534 --> 00:17:48,267
- You think I can't?
- Mm-hmm.
288
00:17:48,302 --> 00:17:51,470
If we make a deal,
we make a promise...
289
00:17:52,006 --> 00:17:55,204
- I stick to it.
- Wait, are we being serious now?
290
00:17:55,211 --> 00:17:56,458
I'm being serious.
291
00:17:56,461 --> 00:18:00,107
And besides, it might be
the only way that we actually get
two date nights, like, back-to-back,
292
00:18:00,114 --> 00:18:02,381
is if we actually leave town,
and we get out of here.
293
00:18:02,383 --> 00:18:04,182
Maybe it would.
294
00:18:04,586 --> 00:18:06,451
Oh, Norman's calling.
295
00:18:06,520 --> 00:18:09,121
What is he, uh,
checking up on us?
296
00:18:09,124 --> 00:18:10,823
No, he is not.
297
00:18:10,826 --> 00:18:13,157
Norman, what's going...
298
00:18:15,292 --> 00:18:17,560
Okay, Norman,
I need you to relax.
299
00:18:17,563 --> 00:18:19,931
Just take it easy.
Norman, take it easy.
300
00:18:19,932 --> 00:18:22,594
Okay, look, I will call it in.
You stay right there,
301
00:18:22,596 --> 00:18:24,971
and don't touch
a single thing, okay?
302
00:18:24,983 --> 00:18:26,872
It's gonna be all right, Norman.
303
00:18:27,046 --> 00:18:27,940
What?
304
00:18:27,965 --> 00:18:30,875
Coach Bishop is dead.
Norman just found the body.
305
00:18:30,876 --> 00:18:32,728
- Come on, we gotta go.
- Okay.
306
00:18:32,730 --> 00:18:35,186
- Get your crutch. Careful.
- No, I got it.
307
00:18:36,282 --> 00:18:39,018
Uh, we'll leave your car here,
we'll take mine, okay?
308
00:18:39,083 --> 00:18:40,586
Wait, what?
309
00:18:40,692 --> 00:18:42,953
- Unless you want to go home.
- No!
310
00:18:42,957 --> 00:18:45,461
Well, if I told you to go home, you
would have followed me anyway, right?
311
00:18:45,462 --> 00:18:46,927
Well, right.
312
00:18:49,406 --> 00:18:52,063
Hey, uh, Johnson!
Can we borrow you for a second?
313
00:18:52,431 --> 00:18:55,830
Can you make sure you dust
everything in this truck,
even the back there?
314
00:18:55,834 --> 00:18:57,651
- Norman, you're okay?
- Yeah.
315
00:18:58,105 --> 00:19:01,729
Okay, thank you for calling.
I'll catch up with you in one minute, okay?
316
00:19:02,074 --> 00:19:03,405
Hey, Schmidty!
317
00:19:03,407 --> 00:19:06,878
Can you try and get all
the security-camera footage
from all over the school, please?
318
00:19:06,881 --> 00:19:08,346
Thank you.
Bill...
319
00:19:08,415 --> 00:19:10,215
- Hey.
- What do we got?
320
00:19:10,250 --> 00:19:11,883
Hit and run.
321
00:19:11,885 --> 00:19:14,751
- Hey, Norman, you okay?
- Yeah.
322
00:19:14,784 --> 00:19:16,722
Did you have
a practice here tonight?
323
00:19:16,724 --> 00:19:18,324
We have an away game tomorrow.
324
00:19:18,326 --> 00:19:20,156
- Did you get shots of all this?
- No, not yet.
325
00:19:20,161 --> 00:19:22,294
Antoine, I want pictures
of all of this, please.
326
00:19:22,297 --> 00:19:24,262
We'll wait for
the M.E., obviously.
327
00:19:24,263 --> 00:19:26,592
Let me show you
something else here.
328
00:19:27,167 --> 00:19:29,701
This is the school's
equipment truck.
329
00:19:29,703 --> 00:19:30,903
Yup.
330
00:19:30,994 --> 00:19:33,204
The key's still in it.
331
00:19:34,709 --> 00:19:37,410
So someone borrowed
a vehicle for a hit and run?
332
00:19:37,412 --> 00:19:41,144
Well, it's one way to keep
evidence off your own car, right?
333
00:19:41,348 --> 00:19:43,715
Yeah, I guess it is.
334
00:19:43,750 --> 00:19:45,984
All right, I'm going to go
get Norman's statement.
335
00:19:45,988 --> 00:19:51,952
When I was talking to him, he was
looking back over my shoulder...
336
00:19:52,058 --> 00:19:54,297
Like someone was
coming out of the gym?
337
00:19:54,301 --> 00:19:55,994
But you didn't see who it was?
338
00:19:55,997 --> 00:19:57,762
No, no, I don't want to make
a big thing about it.
339
00:19:57,765 --> 00:19:59,798
It was just a look,
it might have been nothing.
340
00:19:59,800 --> 00:20:02,833
I don't know.
I-I'm... then I went inside...
341
00:20:02,835 --> 00:20:06,536
So, where was the truck parked
when you went inside?
342
00:20:06,707 --> 00:20:09,509
- The truck was here, right here.
- Okay.
343
00:20:09,513 --> 00:20:12,818
Okay, just hold off
one sec here, guys.
344
00:20:13,280 --> 00:20:15,948
Let's get this whole area
right here roped off!
345
00:20:15,950 --> 00:20:18,117
All of this, please!
346
00:20:20,387 --> 00:20:24,423
What makes a mark like that?
There. Is that, like, a cleat?
347
00:20:24,558 --> 00:20:27,459
- Come on.
- No, I don't think so.
348
00:20:27,865 --> 00:20:29,561
Kind of looks like...
349
00:20:29,797 --> 00:20:32,730
Kind of looks like
high heels, doesn't it?
350
00:20:34,169 --> 00:20:36,169
Michelle...
351
00:20:36,886 --> 00:20:38,470
Who?
352
00:20:39,507 --> 00:20:42,642
Coach Bishop's wife,
her name is Michelle,
353
00:20:42,676 --> 00:20:45,277
she was wearing
stiletto heels tonight,
354
00:20:45,313 --> 00:20:49,347
and I saw her having a fight
with her husband.
355
00:20:51,885 --> 00:20:53,920
Mrs. Bishop?
356
00:20:54,355 --> 00:20:56,488
I'm Mike Kingston.
357
00:20:56,523 --> 00:20:59,525
I'm a detective
with the sheriff's department.
358
00:20:59,528 --> 00:21:01,460
I'm very sorry for your loss.
359
00:21:01,516 --> 00:21:04,030
Is there someone
that we can call for you?
360
00:21:04,532 --> 00:21:06,098
No.
361
00:21:06,561 --> 00:21:08,999
We'll have to ask you
a few questions.
362
00:21:09,002 --> 00:21:12,337
When was the last time
that you saw your husband?
363
00:21:12,340 --> 00:21:14,788
At the school.
Everyone saw him.
364
00:21:14,808 --> 00:21:16,708
At the contest?
365
00:21:17,105 --> 00:21:18,810
And where did you two
go after that?
366
00:21:18,813 --> 00:21:21,278
Len had to work.
He stayed, I came home.
367
00:21:21,278 --> 00:21:25,571
And so that was the last time that
you saw him, or you heard from him?
368
00:21:26,420 --> 00:21:29,355
Were you two on good terms?
369
00:21:29,390 --> 00:21:32,997
We heard that there was an argument
between you earlier today.
370
00:21:33,193 --> 00:21:34,859
That was nothing.
371
00:21:34,901 --> 00:21:40,065
I tried to get Len to take
a day off work. All he does is work.
372
00:21:41,766 --> 00:21:43,701
Look, here's the truth.
373
00:21:43,703 --> 00:21:46,337
He wouldn't even take
a dinner break with me.
374
00:21:47,606 --> 00:21:51,076
Okay, well, I'm going to have to get
a formal statement from you tomorrow.
375
00:21:51,078 --> 00:21:53,011
In the meantime, here's my card.
376
00:21:53,013 --> 00:21:56,605
Please give a call if you think of
anything that might be of help, okay?
377
00:21:58,619 --> 00:22:02,451
Mrs. Bishop, are these the shoes
that you had on earlier?
378
00:22:02,573 --> 00:22:03,788
Uh-huh.
379
00:22:03,790 --> 00:22:06,778
I'm going to have
to take these in for testing.
380
00:22:07,194 --> 00:22:09,297
Take whatever you want.
381
00:22:13,567 --> 00:22:15,534
So, do you believe her?
382
00:22:15,537 --> 00:22:17,917
No... I don't.
383
00:22:32,320 --> 00:22:35,721
The police have ruled
Leonard Bishop's death a homicide.
384
00:22:35,722 --> 00:22:39,727
We mourn his passing and send
our condolences to his family.
385
00:22:39,729 --> 00:22:43,535
For now, Norman Rhodes
will step in as temporary coach
for the Rebels.
386
00:22:43,598 --> 00:22:45,798
- It could have been me!
- What? Last night?
387
00:22:45,800 --> 00:22:48,661
- No, no. At the rehearsal.
- Oh, oh...
388
00:22:48,703 --> 00:22:50,436
It has been reported that Norman...
389
00:22:50,439 --> 00:22:52,105
It should be warm in here.
390
00:22:52,107 --> 00:22:55,106
...discovered the body
last night in the back of the school
near the gymnasium.
391
00:22:55,108 --> 00:22:57,443
At least Hannah
didn't find the body this time.
392
00:22:57,445 --> 00:23:00,446
But she was still at
the scene of the crime.
393
00:23:00,449 --> 00:23:02,582
I saw it on TV.
394
00:23:02,617 --> 00:23:04,450
I'd think twice
if I were Mike Kingston.
395
00:23:04,452 --> 00:23:07,854
For his own safety. I mean,
Hannah is a murder magnet.
396
00:23:07,865 --> 00:23:10,256
Can we keep
the door closed, please?
397
00:23:10,258 --> 00:23:11,825
It's freezing.
398
00:23:11,953 --> 00:23:15,835
Good morning, ladies.
Mrs. Bascomb, Mrs. Houser.
399
00:23:16,330 --> 00:23:18,698
These are our valued customers,
400
00:23:18,700 --> 00:23:21,634
they have a short Americano,
and a black tea, decaf...
401
00:23:21,637 --> 00:23:24,869
Michelle is a suspect whether
I like it or not, so I'm gonna...
402
00:23:25,028 --> 00:23:27,332
Tom, hey!
Will you hand me that tray?
403
00:23:27,337 --> 00:23:30,044
Yup, thank you so much.
We gotta keep moving here.
404
00:23:30,045 --> 00:23:32,059
All right...
Oh, there you are, Lisa. Okay.
405
00:23:32,061 --> 00:23:34,364
The molasses crackles
are in the oven. What next?
406
00:23:34,371 --> 00:23:38,465
Uh, we need three dozen Chocolate
Highlander Bars for the Eden Lake Inn.
They want them for afternoon tea.
407
00:23:38,468 --> 00:23:40,685
Today? I'm on it. Okay.
408
00:23:41,576 --> 00:23:45,423
Hannah, I have an airtight alibi
for last night.
409
00:23:45,427 --> 00:23:50,992
He was definitely hit by the pickup.
We had severe head trauma, body bruising,
broken femur, broken ribs.
410
00:23:50,996 --> 00:23:54,035
- Read the report.
- Hmm, yeah.
411
00:23:54,701 --> 00:23:57,003
What's bothering you?
412
00:23:57,537 --> 00:23:59,638
Just... one of my hunches.
413
00:23:59,674 --> 00:24:02,847
Will you run the tests again,
and re-examine the body, please?
414
00:24:02,855 --> 00:24:04,969
- I'll take another look.
- Thank you.
415
00:24:05,478 --> 00:24:08,284
Peterson!
You find the coach's phone?
416
00:24:08,443 --> 00:24:11,249
Still M.I.A. We're going back
over the scene again right now.
417
00:24:11,252 --> 00:24:13,451
- Okay, great.
- Hey, Mike...
418
00:24:13,454 --> 00:24:15,488
Let me show you something.
419
00:24:16,391 --> 00:24:17,890
What we get?
420
00:24:19,126 --> 00:24:21,090
Hallway by the gym,
421
00:24:21,096 --> 00:24:22,862
coach's office,
422
00:24:22,865 --> 00:24:25,328
equipment storage,
423
00:24:25,333 --> 00:24:28,480
south exit, and...
main parking lot.
424
00:24:28,481 --> 00:24:29,836
Nothing at the back
of the school?
425
00:24:29,836 --> 00:24:32,403
No. There's this camera that angles
the north end of the track,
426
00:24:32,406 --> 00:24:34,549
but nothing by the gym.
427
00:24:34,551 --> 00:24:38,044
Okay, so, 20:50.
428
00:24:38,048 --> 00:24:42,246
Now, how long does it take
to walk from the back of the gym
to the weight room?
429
00:24:42,249 --> 00:24:44,983
Ah, it's not far.
A few minutes, if that.
430
00:24:46,954 --> 00:24:49,544
21:10, that's our timeline.
431
00:24:49,557 --> 00:24:52,153
Plus, what, 7-8 minutes
for Norman to walk each way?
432
00:24:52,160 --> 00:24:55,622
Which leaves approximately
20 minutes for the murder.
433
00:24:55,624 --> 00:24:56,729
That's enough.
434
00:24:56,731 --> 00:24:59,431
- Well, if someone was
already at the school.
- Yeah.
435
00:24:59,901 --> 00:25:01,968
And look who was.
436
00:25:02,604 --> 00:25:05,005
Now, what camera is that?
437
00:25:05,074 --> 00:25:07,039
That's the coach's office.
438
00:25:07,042 --> 00:25:09,308
That hallway, it's on the
other side of the gym,
439
00:25:09,310 --> 00:25:11,412
so there's no way that
Norman would've seen her.
440
00:25:11,413 --> 00:25:14,013
And check the time.
That is 20:45.
441
00:25:14,015 --> 00:25:16,382
which is plenty of time
to get to the field.
442
00:25:16,751 --> 00:25:18,116
Yeah.
443
00:25:20,154 --> 00:25:23,320
I think it might be time
to pull the plug on the bake-off.
444
00:25:23,325 --> 00:25:25,836
- End the contest?
- No, we can't.
445
00:25:27,429 --> 00:25:29,695
My station
has too much at stake.
446
00:25:29,699 --> 00:25:32,977
We have invested too much in
resources to make this work.
447
00:25:32,980 --> 00:25:36,968
We need the revenue
from the finals to break even,
let alone turn a profit.
448
00:25:36,971 --> 00:25:40,575
This isn't a little bump in the road.
One of our judges is dead.
449
00:25:40,576 --> 00:25:44,269
Well, then, the next judge on the list,
I'm sure they'll be happy to step in.
450
00:25:44,313 --> 00:25:46,705
You have a list
of potential judges?
451
00:25:46,708 --> 00:25:48,948
Well, I'm a producer,
I'm ready for everything.
452
00:25:48,953 --> 00:25:51,650
I had to make sure there was
an alternate available.
453
00:25:51,652 --> 00:25:53,986
Well, I guess that makes sense.
454
00:25:54,690 --> 00:25:59,224
Why was coach Bishop on the show
last night if he's last on the list?
455
00:25:59,227 --> 00:26:00,425
Oh, I bumped him up.
456
00:26:00,494 --> 00:26:02,561
I thought it'd be
good publicity for the team,
457
00:26:02,564 --> 00:26:05,250
and since we were using
the school, it was a good tie-in.
458
00:26:05,933 --> 00:26:07,400
Okay...
459
00:26:07,634 --> 00:26:09,936
Hannah?
What are you thinking?
460
00:26:10,938 --> 00:26:13,066
Well, I had that weird accident,
461
00:26:13,067 --> 00:26:18,474
and then Mr. Rutledge
got so sick he had to drop out,
and now coach Bishop. It's...
462
00:26:18,782 --> 00:26:20,999
It's just not a good list
to be on, is it?
463
00:26:21,000 --> 00:26:23,482
What, you think
these things are connected?
464
00:26:23,518 --> 00:26:24,898
No...
465
00:26:25,432 --> 00:26:26,987
I don't know.
466
00:26:27,021 --> 00:26:29,454
Okay, well, then, I think
we need to keep going.
467
00:26:29,459 --> 00:26:31,857
So, I've got a fantastic
mystery challenge.
468
00:26:31,861 --> 00:26:35,290
It's really going to force the
contestants into conflict...
469
00:26:36,832 --> 00:26:38,096
Okay, boys...
470
00:26:38,101 --> 00:26:39,898
Bring it in for a sec.
471
00:26:40,769 --> 00:26:42,535
Come on in, bring it in.
472
00:26:43,971 --> 00:26:47,265
I just want to take a minute to
tell you guys how proud I am of you,
473
00:26:47,267 --> 00:26:51,240
in each and every one of you guys for
making the decision to play this week.
474
00:26:51,667 --> 00:26:54,015
Yeah, that's it.
Good job.
475
00:26:54,018 --> 00:26:55,780
Lay-ups, okay?
476
00:26:56,917 --> 00:26:59,118
How are they doing?
477
00:26:59,153 --> 00:27:01,580
Uh, all right.
478
00:27:01,624 --> 00:27:04,123
- Still in shock, I think.
- Sure.
479
00:27:04,144 --> 00:27:06,770
What are you doing here?
Are you investigating?
480
00:27:06,772 --> 00:27:09,665
I kind of want to check out
the Coach's office.
481
00:27:09,708 --> 00:27:11,897
The cops already
went through it.
482
00:27:11,932 --> 00:27:13,933
I'm sure they did.
483
00:27:19,924 --> 00:27:21,907
Okay.
484
00:27:23,511 --> 00:27:27,009
Uh, hey guys!
Let's do weight room!
485
00:27:27,412 --> 00:27:29,678
Come on, hustle up,
let's run there.
486
00:27:37,159 --> 00:27:39,057
Ten minutes, okay?
487
00:27:39,061 --> 00:27:40,960
We never had this conversation.
488
00:27:40,961 --> 00:27:43,394
I don't even know
what you're talking about.
489
00:28:42,288 --> 00:28:44,427
You like the wife for this?
490
00:28:44,432 --> 00:28:46,193
Well, I mean,
they were fighting,
491
00:28:46,201 --> 00:28:49,626
she was at the scene, at the
right time, and she lied about it.
492
00:28:49,631 --> 00:28:52,565
And if these
are her shoe prints?
493
00:28:52,568 --> 00:28:53,833
Yeah.
494
00:28:54,542 --> 00:28:57,057
There were other prints there
besides Norman's, right?
495
00:28:57,059 --> 00:28:58,938
Yeah. Yeah, they
look like sneakers.
496
00:28:58,940 --> 00:29:01,063
Well, I mean,
it was a track field.
497
00:29:01,067 --> 00:29:02,907
No, no, just by the truck.
498
00:29:02,910 --> 00:29:07,278
Preliminary says size 12.
I'm gonna get shoe sizes
on all the players.
499
00:29:07,615 --> 00:29:09,547
You think a kid did this?
500
00:29:09,550 --> 00:29:11,317
Look, I don't want to,
501
00:29:11,352 --> 00:29:15,721
but 10 minutes before Norman
gets to the equipment room...
502
00:29:18,253 --> 00:29:21,726
Josh Reynolds.
Second-string guard.
503
00:29:32,106 --> 00:29:34,038
Angry guy.
504
00:29:34,041 --> 00:29:35,775
Yeah, well...
505
00:29:35,778 --> 00:29:37,943
Carl Kimball was
the star of the team.
506
00:29:37,979 --> 00:29:41,906
- Josh didn't get much playing time?
- No, Coach Bishop lived to win.
507
00:29:52,861 --> 00:29:54,923
Right in, right in, right in!
508
00:29:55,002 --> 00:29:57,561
We got it!
Okay, here, ball, ball.
509
00:29:57,876 --> 00:30:00,998
Fast break-throw, right?
So, right through, don't stop.
510
00:30:01,068 --> 00:30:02,401
Fast, right?
511
00:30:02,403 --> 00:30:05,507
And if he gets beat, you come in and
help him out, right? Don't leave him there.
512
00:30:05,510 --> 00:30:07,906
Okay, uh, three-on-three.
513
00:30:09,971 --> 00:30:11,753
- Hey, Norman.
- Mike. How are you?
514
00:30:11,757 --> 00:30:13,871
Good, good.
The guys are looking pretty good.
515
00:30:13,875 --> 00:30:14,576
Yeah...
516
00:30:14,582 --> 00:30:17,449
Uh-oh, There it is!
Atta boy, Reynolds!
517
00:30:17,451 --> 00:30:19,184
That's the back-up guard, right?
518
00:30:19,221 --> 00:30:21,153
Yeah, Josh Reynolds.
He's great.
519
00:30:21,154 --> 00:30:23,058
I heard the starter
is really something.
520
00:30:23,060 --> 00:30:25,423
Carl Kimball.
He's the Eden Lake all-star.
521
00:30:25,424 --> 00:30:27,558
And Josh isn't as good?
522
00:30:27,726 --> 00:30:30,260
Yeah, Josh is good,
he's, uh...
523
00:30:30,365 --> 00:30:32,263
didn't have the advantages.
524
00:30:32,291 --> 00:30:37,434
Kimball's had private training all summer,
special diet since he was a kid.
525
00:30:37,438 --> 00:30:39,305
Sounds like serious business.
526
00:30:39,307 --> 00:30:42,223
Yeah, well, the Big Ten schools
are all looking at him, scouting.
527
00:30:42,227 --> 00:30:45,125
Doesn't give a kid like Reynolds
much of a shot, though, does it?
528
00:30:45,127 --> 00:30:47,078
- Nope.
- Norman...
529
00:30:47,082 --> 00:30:49,950
Did you see Josh
the night of the murder?
530
00:30:52,721 --> 00:30:54,653
No, why?
531
00:30:54,689 --> 00:30:56,476
'Cause he was here.
532
00:30:56,478 --> 00:31:01,699
Security-camera footage showed him
leaving the equipment room about
15 minutes before you got there.
533
00:31:01,701 --> 00:31:05,097
He smashed a display case
on his way out.
534
00:31:07,208 --> 00:31:10,769
Josh is a really good kid, Mike.
535
00:31:10,992 --> 00:31:13,772
I'm gonna need
a few minutes with him.
536
00:31:13,804 --> 00:31:15,607
When? Now? Today?
537
00:31:15,611 --> 00:31:16,875
- Yeah.
- No.
538
00:31:16,878 --> 00:31:18,478
He's a minor,
he's not even 18 yet.
539
00:31:18,480 --> 00:31:20,621
You can't question him
without his family there,
you know that.
540
00:31:20,623 --> 00:31:22,547
He was here, he could have seen
something, he could be a witness.
541
00:31:22,549 --> 00:31:24,651
Well, it doesn't sound like that's
where you're going with this, Mike.
542
00:31:24,653 --> 00:31:26,321
Look, Norman, I'm just
trying to clear the guy.
543
00:31:26,324 --> 00:31:29,759
No, I understand that.
Just do it with a parent there, okay?
544
00:31:29,760 --> 00:31:31,856
Just call his mother, Mike.
545
00:31:35,963 --> 00:31:39,221
Okay, wait, so you tossed
coach Bishop's office?
546
00:31:39,267 --> 00:31:41,912
- I didn't toss it.
- What were you thinking?
547
00:31:41,913 --> 00:31:44,934
- Well, sort of.
- Oh, my gosh.
548
00:31:45,240 --> 00:31:46,573
Okay...
549
00:31:46,607 --> 00:31:49,135
So cute when you're sleeping.
550
00:31:49,144 --> 00:31:51,044
Um, get over here
and elevate your leg, lady.
551
00:31:51,112 --> 00:31:54,354
I am! I have been.
Sort of.
552
00:31:54,382 --> 00:31:58,101
Anyway, thank you for coming
all this way. I know it's sort of a pain.
553
00:31:58,118 --> 00:32:00,250
- Who's a little baby...
- Stop it!
554
00:32:00,255 --> 00:32:03,055
This is what it's like being
a big sister. I kind of like it.
555
00:32:03,057 --> 00:32:05,497
- Except for the whole part
where you're hurt. - Yeah.
556
00:32:05,527 --> 00:32:07,892
Okay, continue your story.
You were tossing an office?
557
00:32:07,895 --> 00:32:11,753
Right, so Michelle thought
that her husband was having an affair.
558
00:32:11,782 --> 00:32:14,390
And they fought about it
the night of the contest.
559
00:32:14,434 --> 00:32:16,898
So, do you think that's true?
560
00:32:16,903 --> 00:32:19,204
Here's what I know...
Hypothetically,
561
00:32:19,240 --> 00:32:24,772
if you found out that Bill was
stashing some fancy suit at the station,
562
00:32:24,775 --> 00:32:28,381
and you found a receipt
for an expensive dinner
563
00:32:28,450 --> 00:32:31,955
and a hotel keycard in the pocket,
what would you think?
564
00:32:31,986 --> 00:32:35,534
That I'm about to throw
the rest of his stuff out the window?
565
00:32:35,556 --> 00:32:38,424
Right, it sounds like an affair.
566
00:32:38,427 --> 00:32:40,425
But, see, that's not Bill.
567
00:32:40,427 --> 00:32:43,028
I mean, I wouldn't believe it.
I would need to see proof.
568
00:32:43,031 --> 00:32:45,631
And how would you get proof?
569
00:32:48,287 --> 00:32:51,002
Hi, this is
Michelle Bishop calling...
570
00:32:51,017 --> 00:32:53,972
Hi, my name is Michelle Bishop,
I'm calling for Mr. Walters...
571
00:32:53,976 --> 00:32:56,423
- Oh, uh...
- No, uh...
572
00:32:56,424 --> 00:32:58,576
Okay, I'm sorry, I must have
the wrong number.
573
00:32:58,578 --> 00:33:00,246
- Okay.
- I'm gonna try Griffin next.
574
00:33:00,315 --> 00:33:04,647
Oh, that was a bust.
Next P.I. on the list is...
575
00:33:04,653 --> 00:33:06,085
Gordon Glossop,
576
00:33:06,121 --> 00:33:07,819
"Internationally Renowned,
Gordon Glossop."
577
00:33:07,855 --> 00:33:10,788
It says they're very discreet.
He must use aliases...
578
00:33:10,791 --> 00:33:11,958
Oh, hello. Hi...
579
00:33:12,026 --> 00:33:14,160
Yes, hi, this is
Michelle Bishop calling.
580
00:33:14,229 --> 00:33:18,564
I'd like to find out more about
the report I asked you to do
on my husband Len?
581
00:33:18,599 --> 00:33:22,433
Yeah, I haven't received
my report on my husband, Len.
I should have got it ages ago...
582
00:33:22,435 --> 00:33:24,002
No, I'll wait.
583
00:33:24,038 --> 00:33:26,338
Oh, uh...
584
00:33:26,407 --> 00:33:28,473
I... didn't get it.
585
00:33:28,509 --> 00:33:32,176
- Uh... could I get you to...
- ...resend it to you!
586
00:33:32,247 --> 00:33:33,944
- To resend it to me?
- Yeah... P.O. Box!
587
00:33:34,015 --> 00:33:37,349
Maybe send it to my P.O. box?
588
00:33:38,086 --> 00:33:42,939
What? No, I don't know who
could've signed for it, but...
589
00:33:43,040 --> 00:33:44,690
Hello?
590
00:33:44,726 --> 00:33:47,295
Okay. Michelle signed
for it at her house.
591
00:33:47,298 --> 00:33:49,127
No, no, this is amazing.
592
00:33:49,131 --> 00:33:50,972
She figured it out,
and then she hung up, but
593
00:33:50,974 --> 00:33:53,031
she did say that she sent
certified mail to Michelle Bishop.
594
00:33:53,067 --> 00:33:54,467
This is all we need to know
right now,
595
00:33:54,501 --> 00:33:56,772
that Michelle Bishop hired a P.I.,
we know which one.
596
00:33:56,775 --> 00:33:59,003
I am gonna text Mike.
597
00:33:59,583 --> 00:34:02,672
Josh, we have footage of you
at the school the night of the murder.
598
00:34:02,675 --> 00:34:05,342
I did extra weights.
Drills. I...
599
00:34:05,395 --> 00:34:07,579
Well, this right here...
600
00:34:07,584 --> 00:34:10,650
does not look
like a drill to me.
601
00:34:14,956 --> 00:34:16,943
- I...
- Josh...
602
00:34:18,532 --> 00:34:21,193
I will pay for the damage.
603
00:34:21,228 --> 00:34:23,425
- Where did you go after that?
- Home.
604
00:34:23,427 --> 00:34:24,853
- Straight home?
- Yeah.
605
00:34:24,858 --> 00:34:26,565
And what time was that at?
606
00:34:26,927 --> 00:34:30,400
I don't remember.
It was like 8:00, 8:30? 8:45...
607
00:34:30,405 --> 00:34:32,804
- Josh was home by 9:00.
- You were there?
608
00:34:32,806 --> 00:34:35,824
I thought you had questions for Josh
about what happened that night.
609
00:34:35,827 --> 00:34:39,027
- What size sneaker do you wear?
- Don't answer that.
610
00:34:39,132 --> 00:34:41,480
Are you charging
my son with a crime?
611
00:34:41,483 --> 00:34:43,014
No, I am not.
612
00:34:43,050 --> 00:34:45,384
Then we're leaving.
613
00:34:45,519 --> 00:34:48,420
If you have any more questions,
we'll be back with a lawyer.
614
00:34:48,489 --> 00:34:49,755
Mrs. Reynolds...
Mrs. Reynolds,
615
00:34:49,824 --> 00:34:53,018
Look, I am trying
to rule Josh out, not in.
616
00:34:53,021 --> 00:34:55,092
Do you know what my son's
been doing on weekends?
617
00:34:55,094 --> 00:34:55,460
No, Mom, Mom, Mom...
618
00:34:55,496 --> 00:34:57,563
No, it's better that he knows.
619
00:34:57,599 --> 00:34:59,898
He drives to Marshall for a job.
620
00:34:59,900 --> 00:35:01,168
In Marshall?
621
00:35:01,168 --> 00:35:03,670
They're not allowed to work
during the season. It was Coach's rule.
622
00:35:03,672 --> 00:35:05,471
May he go?
623
00:35:05,539 --> 00:35:06,972
Yes.
624
00:35:07,672 --> 00:35:10,268
I'll see you after
practice, sweetheart.
625
00:35:13,414 --> 00:35:15,780
He's a good kid, detective,
626
00:35:15,784 --> 00:35:18,150
turned himself inside out
for coach Bishop.
627
00:35:18,153 --> 00:35:21,318
Loved the guy. Still won't hear
a bad word about him.
628
00:35:21,320 --> 00:35:23,222
Have you?
Heard a bad word?
629
00:35:23,224 --> 00:35:27,394
When I found out about Josh's job
last week, I wanted to throttle
the coach myself.
630
00:35:27,396 --> 00:35:30,641
You know, Josh doesn't
need the money to help me out.
631
00:35:30,644 --> 00:35:32,818
He wanted to keep up
with the other kids,
632
00:35:32,820 --> 00:35:34,818
buy Coach a big present.
633
00:35:34,820 --> 00:35:39,083
I mean, what kind of teacher
expects expensive presents?
634
00:35:42,141 --> 00:35:45,206
The kid's not half
as angry as the mom.
635
00:35:46,514 --> 00:35:49,452
Do I need to check
her alibi as well?
636
00:35:53,987 --> 00:35:56,141
Yeah, definitely.
637
00:35:56,146 --> 00:35:59,347
I wasn't sure what
you'd be in the mood for, so
I brought you a variety.
638
00:35:59,351 --> 00:36:00,960
Thanks for coming by.
639
00:36:00,963 --> 00:36:03,335
Not many people do,
but that's not a surprise.
640
00:36:03,336 --> 00:36:06,286
Listen, Michelle,
I know it's been rough.
641
00:36:20,942 --> 00:36:22,914
I thought this was
a friendly visit.
642
00:36:22,916 --> 00:36:24,557
Michelle, I am your friend.
643
00:36:24,559 --> 00:36:26,222
- Really?
- I am...
644
00:36:29,222 --> 00:36:30,289
Hello.
645
00:36:30,625 --> 00:36:33,797
Hello. Hannah asked me
to meet her here.
646
00:36:37,164 --> 00:36:39,827
Michelle, we need to talk about
the fight that you had with Len.
647
00:36:39,833 --> 00:36:41,567
I already told you.
648
00:36:41,568 --> 00:36:44,226
I know that you thought
Len was having an affair.
649
00:36:44,239 --> 00:36:48,650
Look, we know you hired
a private investigator, a Mr. Glossop.
650
00:36:50,110 --> 00:36:53,054
Okay.
Yes, I did!
651
00:36:53,155 --> 00:36:55,581
Do you want to know
what he found?
652
00:37:03,791 --> 00:37:06,157
That was what he found.
653
00:37:06,161 --> 00:37:09,594
Clearly not a woman.
Business as usual.
654
00:37:10,706 --> 00:37:13,032
But you said
"There was someone else."
655
00:37:13,034 --> 00:37:14,768
This is what I meant.
656
00:37:14,835 --> 00:37:16,766
Did you see your husband
after the contest?
657
00:37:16,768 --> 00:37:18,536
No, he stayed to work.
658
00:37:18,572 --> 00:37:20,039
You didn't go to his office?
659
00:37:20,041 --> 00:37:21,773
I looked for him,
but he wasn't there.
660
00:37:21,777 --> 00:37:24,576
He was working,
that is what he wanted,
so I came home.
661
00:37:24,577 --> 00:37:27,079
Okay, is there anyone that can
confirm what time you got home?
662
00:37:27,081 --> 00:37:28,880
Nobody else lives here.
663
00:37:28,949 --> 00:37:30,545
I did stop for gas.
664
00:37:30,547 --> 00:37:32,590
- Did you get a receipt?
- No, I didn't get one.
665
00:37:32,594 --> 00:37:34,925
Actually there is
one more thing.
666
00:37:34,927 --> 00:37:38,764
We couldn't find your husband's
phone on him or in the van.
667
00:37:39,351 --> 00:37:41,784
He lost it the day
before the contest.
668
00:37:41,788 --> 00:37:44,242
He hadn't gotten a new one yet.
669
00:37:44,248 --> 00:37:45,931
Am I under arrest?
670
00:37:45,934 --> 00:37:47,465
No, you're not,
671
00:37:47,469 --> 00:37:51,074
but I will need you to come to
the station to amend your statement.
672
00:37:51,815 --> 00:37:54,054
I'll need a minute.
673
00:37:59,213 --> 00:38:01,480
What about this guy,
you recognize him?
674
00:38:01,615 --> 00:38:03,836
No. It's sort of
hard to see.
675
00:38:03,985 --> 00:38:07,585
Okay, I'll get you copies
right away.
676
00:38:07,655 --> 00:38:09,684
You're the reason we have them,
677
00:38:09,686 --> 00:38:12,677
and I really don't want to
arrest you for stealing evidence.
678
00:38:13,148 --> 00:38:15,094
Thanks.
679
00:38:15,128 --> 00:38:18,253
So, what's your take?
680
00:38:18,766 --> 00:38:20,931
I think she's lying,
681
00:38:20,932 --> 00:38:23,699
but I don't think
that makes her a killer.
682
00:38:23,914 --> 00:38:25,538
She's our top suspect.
683
00:38:25,606 --> 00:38:28,824
Did you check out
the contestants of the Bake-off?
684
00:38:28,829 --> 00:38:29,974
Have you?
685
00:38:29,976 --> 00:38:30,996
Yes.
686
00:38:31,045 --> 00:38:33,639
I mean, three contest judges
687
00:38:33,641 --> 00:38:36,905
have something weird happen
all within a few days?
688
00:38:37,222 --> 00:38:39,208
I think that's weird, right?
689
00:38:39,253 --> 00:38:41,275
I have this freak accident,
I almost get knocked out,
690
00:38:41,277 --> 00:38:43,411
Charles Rutledge gets
a mysterious illness,
691
00:38:43,414 --> 00:38:46,184
he's out, and then the coach
ends up dead?
692
00:38:46,193 --> 00:38:48,561
Okay... but why?
693
00:38:48,563 --> 00:38:51,086
If you rig the contest to win,
you get $25,000
694
00:38:51,088 --> 00:38:54,061
and a pretty high-profile
cover story, that's motive.
695
00:38:54,068 --> 00:38:57,554
So, what did your repair guy
say about the stairs?
696
00:38:57,905 --> 00:39:02,731
He said that it's a miracle
those stairs didn't break on me
a long time ago. I know.
697
00:39:02,733 --> 00:39:05,235
And there's a flu going around.
Rutledge probably caught the flu.
698
00:39:05,235 --> 00:39:07,639
I say whoever came after the coach
was after the coach...
699
00:39:07,641 --> 00:39:09,793
- I'm just...
- Not the contest.
700
00:39:09,795 --> 00:39:11,005
Okay.
701
00:39:11,018 --> 00:39:12,775
Here we go.
702
00:39:13,128 --> 00:39:14,719
After you.
703
00:39:18,764 --> 00:39:20,532
Hey, Mike...
704
00:39:20,534 --> 00:39:24,052
the report on the truck,
and the footprint casts.
705
00:39:24,065 --> 00:39:26,434
- What'd we get?
- Those spike marks?
706
00:39:26,438 --> 00:39:28,557
A perfect match for
Michelle Bishop's heels.
707
00:39:28,570 --> 00:39:30,994
Depth of the print consistent
with her height and weight.
708
00:39:30,996 --> 00:39:32,829
She said she went looking
for Bishop that night.
709
00:39:32,840 --> 00:39:34,664
Yeah, well, maybe she found him.
710
00:39:34,675 --> 00:39:37,666
She also sent a P.I. to
follow Bishop in Minneapolis.
711
00:39:37,668 --> 00:39:40,202
This is what they found,
check this out.
712
00:39:41,416 --> 00:39:42,871
A business dinner?
713
00:39:42,873 --> 00:39:45,818
- No I.D. on that guy.
- I'll take a crack at it.
714
00:39:45,820 --> 00:39:48,143
Peterson, did the subpoenas come
through on Bishop's bank statements?
715
00:39:48,146 --> 00:39:50,045
- Yeah, should be in your inbox.
- Nice.
716
00:39:50,047 --> 00:39:51,847
You think there's
a financial angle on this?
717
00:39:51,893 --> 00:39:55,161
I think we need to find out a whole
lot more about Leonard Bishop.
718
00:39:55,164 --> 00:39:56,219
Mike!
719
00:39:56,291 --> 00:39:58,186
You need to see this.
720
00:39:58,190 --> 00:40:00,956
We love your hunches.
I went back and looked again.
721
00:40:00,958 --> 00:40:03,326
They're faint, that's why
I missed them at first.
722
00:40:03,331 --> 00:40:05,661
Petechial hemorrhaging
in the eyes.
723
00:40:05,663 --> 00:40:06,699
Whoa.
724
00:40:08,443 --> 00:40:09,965
How?
725
00:40:09,969 --> 00:40:13,478
We found microscopic plastic fibers
on the body and the face.
726
00:40:13,913 --> 00:40:17,123
So... he was
smothered with this?
727
00:40:17,125 --> 00:40:18,206
No.
728
00:40:19,152 --> 00:40:22,574
It was wrapped around
the bundle of jerseys in the truck.
729
00:40:22,987 --> 00:40:25,856
What is this?
The... the laundry wrap?
730
00:40:25,860 --> 00:40:27,150
Mm-hmm.
731
00:40:27,295 --> 00:40:29,184
Was he moved?
732
00:40:29,197 --> 00:40:31,188
No, it all happened in one spot.
733
00:40:31,233 --> 00:40:34,989
He took a direct hit from the pickup,
but I believe he was still conscious.
734
00:40:35,003 --> 00:40:37,297
The suffocation is what
caused the cardiac arrest.
735
00:40:37,298 --> 00:40:40,362
So, the driver gets out of the car,
and actually makes sure he's dead.
736
00:40:40,364 --> 00:40:42,331
This was deliberate.
737
00:40:43,644 --> 00:40:46,168
Look, just consider it, Clayton.
738
00:40:46,170 --> 00:40:48,137
If the donation
came from Hartland
739
00:40:48,139 --> 00:40:51,092
in honor of coach Bishop, and it was
designated to finding a new coach...
740
00:40:51,094 --> 00:40:53,786
No, no, no, no...
the school should decide
how the money is spent.
741
00:40:53,789 --> 00:40:55,344
Right, I...
742
00:41:03,853 --> 00:41:07,454
We have equipment that will
zoom in further, if you want.
743
00:41:08,913 --> 00:41:10,324
No, thanks.
744
00:41:10,326 --> 00:41:13,293
- That's coach Bishop.
- Yeah.
745
00:41:14,842 --> 00:41:15,976
Look...
746
00:41:15,978 --> 00:41:19,768
Hannah, everyone knows you are
a better investigator than half that
sheriff's department.
747
00:41:19,771 --> 00:41:21,737
I would be more than
happy to help out.
748
00:41:21,750 --> 00:41:23,005
Well, thank you,
749
00:41:23,018 --> 00:41:25,173
but it's nothing.
750
00:41:25,619 --> 00:41:26,742
Okay.
751
00:41:26,755 --> 00:41:29,288
Do you want to go over
the running order for the finals?
752
00:41:29,356 --> 00:41:31,590
- Sure. Perfect.
- Great.
753
00:41:31,592 --> 00:41:35,485
Um, you know what,
I think I left it in the booth.
754
00:41:35,496 --> 00:41:38,253
Oh, Nathan, I forgot.
755
00:41:38,255 --> 00:41:40,472
I baked these for you and Carl.
756
00:41:40,474 --> 00:41:42,425
Oh, thanks, but, um...
757
00:41:42,427 --> 00:41:44,494
he hasn't had sugar
since he was five.
758
00:41:44,505 --> 00:41:46,393
No offense,
I'm sure they're delicious.
759
00:41:46,396 --> 00:41:47,797
None taken.
760
00:41:47,842 --> 00:41:49,831
I was just thinking about Carl,
761
00:41:49,833 --> 00:41:52,168
and how hard this must be
for him, losing his coach.
762
00:41:52,170 --> 00:41:55,838
Well, he survived losing his mom,
and he'll handle this.
763
00:41:55,851 --> 00:41:58,273
I'll make sure he's okay.
We're a team.
764
00:41:58,286 --> 00:41:59,474
Excuse me.
765
00:41:59,476 --> 00:42:02,213
Did you get
the school cafeteria B-roll?
766
00:42:02,215 --> 00:42:04,574
I was outside in the parking lot.
Everyone arriving.
767
00:42:04,576 --> 00:42:06,648
Okay, make sure
it's on the list, we need it.
768
00:42:06,695 --> 00:42:08,885
Hey, Mason, what's B-roll?
769
00:42:08,887 --> 00:42:12,355
Oh, it's footage that the crew gets
that we use for bumpers in and out
of commercials,
770
00:42:12,356 --> 00:42:15,523
cut-aways from the contest,
that sort of thing. I'm gonna grab
the list, okay?
771
00:42:15,525 --> 00:42:16,224
Okay.
772
00:42:16,226 --> 00:42:18,927
See what I mean.
We got a little shadow.
773
00:42:19,239 --> 00:42:24,367
Chris, what kinds of things...
make for good B-roll?
774
00:42:24,378 --> 00:42:30,115
Audience reactions, candid shots of
the contestants and judges, like that.
775
00:42:30,117 --> 00:42:32,675
And you keep all that footage?
776
00:42:32,677 --> 00:42:35,077
Yeah, we gotta.
777
00:42:36,791 --> 00:42:39,081
How about some Cocoa Snaps?
778
00:42:39,083 --> 00:42:41,731
- Yeah! - Yeah?
- Yes, please. - Dig in.
779
00:42:41,733 --> 00:42:43,585
Brand-new,
made 'em this morning.
780
00:42:43,597 --> 00:42:44,554
Wow...
781
00:42:44,565 --> 00:42:46,688
Wait, so you're saying
the killer got out of the truck,
782
00:42:46,690 --> 00:42:49,456
saw that the coach
wasn't dead, and...
783
00:42:50,702 --> 00:42:53,394
- Who would do that?
- Yeah, this is next level...
784
00:42:53,474 --> 00:42:57,003
I just can't believe that someone
who's capable of that is just walking
around Eden Lake.
785
00:42:57,005 --> 00:42:58,867
Yeah, we don't know.
786
00:43:00,114 --> 00:43:02,170
Mike, you need to be careful.
787
00:43:02,172 --> 00:43:04,039
Did you just say that to me?
788
00:43:04,041 --> 00:43:06,141
'Cause it sounded like
you told me to be careful...
789
00:43:06,186 --> 00:43:08,820
Yes, you know what, I did.
Because I know I'm being careful.
790
00:43:08,822 --> 00:43:10,480
- Really?
- And I'm just saying...
791
00:43:10,481 --> 00:43:12,693
Well, yeah, I can't go
anywhere, on foot, anyway.
792
00:43:12,693 --> 00:43:13,715
Good, good.
793
00:43:13,762 --> 00:43:15,717
Who are you watching for?
794
00:43:15,730 --> 00:43:18,152
I'm looking for Michelle,
first of all.
795
00:43:18,155 --> 00:43:20,255
I'm looking for the man
in Michelle's photo.
796
00:43:20,257 --> 00:43:24,592
And Josh Reynolds, the basketball player.
One of the basketball players and his mom.
797
00:43:26,440 --> 00:43:29,454
Should I zoom in on that?
Maybe I should get a little closer...
798
00:43:29,456 --> 00:43:31,266
No please don't, no, no.
That's not fair. Why...
799
00:43:31,278 --> 00:43:35,358
That... is fantastic.
That's a nice move.
800
00:43:35,416 --> 00:43:37,405
Now, hold on a minute,
what was going on...
801
00:43:37,418 --> 00:43:40,777
out there on the (*) sports field
you cooked in the basketball court...
802
00:43:40,789 --> 00:43:42,378
- Calm down.
- Calm down.
803
00:43:42,391 --> 00:43:44,277
That's Lowell Mantes, right?
804
00:43:44,280 --> 00:43:48,396
Yeah, but... it must've been after
he was eliminated. He looks furious.
805
00:43:48,496 --> 00:43:50,452
You seem surprised.
806
00:43:50,465 --> 00:43:53,608
Well, I never thought
he would behave that way.
807
00:43:53,610 --> 00:43:56,726
He always seemed
so polite and neat,
808
00:43:56,728 --> 00:43:59,161
like he never spilled
flour in his life.
809
00:43:59,173 --> 00:44:01,639
Well then, how can
we trust the man?
810
00:44:01,643 --> 00:44:02,541
True.
811
00:44:02,543 --> 00:44:04,469
I want a copy of that.
I need to talk to that man.
812
00:44:04,472 --> 00:44:05,891
Here we go.
813
00:44:05,893 --> 00:44:07,103
Amateur!
814
00:44:07,114 --> 00:44:09,541
I'm just gonna
lean in a little bit more.
815
00:44:09,547 --> 00:44:10,905
You're not even looking...
816
00:44:10,907 --> 00:44:14,141
Sorry, I'm kind of getting in
the way here a little bit...
817
00:44:21,757 --> 00:44:26,414
Is... Is that the phone that
Michelle said Bishop lost the day before?
818
00:44:27,088 --> 00:44:28,824
It is.
819
00:44:28,836 --> 00:44:31,893
- Huh...
- I need a copy of that, too.
820
00:44:35,811 --> 00:44:40,445
Maybe the coach had two phones,
or the killer just took his phone.
821
00:44:40,882 --> 00:44:42,938
But why would Michelle
lie about it?
822
00:44:42,951 --> 00:44:45,708
Exactly.
I mean, that's exactly why...
823
00:44:47,003 --> 00:44:49,210
- Mike?
- Wait, I...
824
00:44:49,217 --> 00:44:50,891
I don't have any...
825
00:44:51,492 --> 00:44:54,034
The brakes are out.
The brakes... I can't... I can't...
I can't stop...
826
00:44:54,061 --> 00:44:56,293
Mike, there's a car.
Mike...
827
00:44:56,297 --> 00:44:57,820
Okay. Okay...
828
00:45:00,097 --> 00:45:01,943
Just brace yourself.
829
00:45:08,378 --> 00:45:09,735
Okay...
830
00:45:11,103 --> 00:45:12,438
Hold on.
831
00:45:20,628 --> 00:45:21,943
Mike!
832
00:45:34,947 --> 00:45:37,025
You okay?
833
00:45:37,239 --> 00:45:39,295
I'm okay.
834
00:45:39,608 --> 00:45:41,996
It's okay.
It's okay...
835
00:45:44,050 --> 00:45:46,436
I'm not feeling
light-headed at all, actually.
836
00:45:46,438 --> 00:45:49,222
They were gone, they were
completely and totally out.
837
00:45:49,224 --> 00:45:51,976
Forensics got under there.
The brake lines were frayed.
838
00:45:51,978 --> 00:45:53,842
They were frayed, not cut?
839
00:45:53,856 --> 00:45:56,643
No, it's inconclusive.
Plenty of wear and tear.
840
00:45:56,759 --> 00:45:57,780
What...
841
00:45:57,793 --> 00:46:00,182
What are you thinking?
You're thinking this was deliberate?
842
00:46:00,195 --> 00:46:03,048
Well, I really am
not one for coincidences.
843
00:46:03,050 --> 00:46:06,653
Hannah is not exactly the type to stay
on top of her car maintenance schedule.
844
00:46:06,655 --> 00:46:09,932
I just don't think any of this
is necessary. I mean, I really feel fine.
845
00:46:09,934 --> 00:46:11,793
Don't... Don't listen to her.
846
00:46:11,795 --> 00:46:13,762
Please take her to the hospital,
get her checked out.
847
00:46:13,766 --> 00:46:15,342
- I'm fine.
- Take her in, please.
848
00:46:15,344 --> 00:46:18,422
Hey, listen, why don't you let
the EMTs check you out.
849
00:46:18,943 --> 00:46:21,679
I'm fine, I've just got to
clear my head. Look...
850
00:46:21,681 --> 00:46:24,199
I realize that
I might be overreacting here.
851
00:46:24,201 --> 00:46:25,740
Do me a favor and
look into this for me?
852
00:46:25,744 --> 00:46:29,786
I don't want to make it an
official investigation if it really
was just an accident, okay?
853
00:46:29,789 --> 00:46:31,813
Okay, I'll tell you what,
I'll call Brummels,
854
00:46:31,815 --> 00:46:34,048
find out the last time that
Hannah had the brakes checked.
855
00:46:34,094 --> 00:46:37,766
Great. Also make sure that
Hannah gets to a hospital, for me?
856
00:46:48,565 --> 00:46:50,099
We might as well
pick some up, right?
857
00:46:50,101 --> 00:46:51,134
Yeah, that makes sense.
858
00:46:51,135 --> 00:46:52,434
Cool, yeah,
we'll just head over.
859
00:46:52,481 --> 00:46:54,981
...Coach Bishop's wife,
Michelle Bishop, out as a suspect?
860
00:46:54,983 --> 00:46:56,572
We are still investigating
861
00:46:56,574 --> 00:46:59,842
and there won't be any comment
until there's an arrest.
862
00:47:00,255 --> 00:47:01,644
Mason!
863
00:47:03,106 --> 00:47:04,280
Hi!
864
00:47:04,282 --> 00:47:08,007
I wasn't expecting you today.
I hope we don't have a meeting.
865
00:47:08,130 --> 00:47:09,851
Is something wrong?
866
00:47:09,864 --> 00:47:11,420
No, not at all.
867
00:47:11,467 --> 00:47:14,257
I just, I didn't see you
making any deliveries yesterday,
868
00:47:14,259 --> 00:47:15,992
so I thought that
you were, um...
869
00:47:16,005 --> 00:47:19,744
Yeah, I'm not exactly
ready for deliveries yet.
870
00:47:20,675 --> 00:47:22,998
Are you here to buy something?
871
00:47:23,110 --> 00:47:25,393
- Actually, I am.
- Really?
872
00:47:25,396 --> 00:47:28,885
Yeah, everyone loved the cookies
you brought to set, so I was gonna
grab some more.
873
00:47:28,889 --> 00:47:31,677
You seem to be moving around
okay on your leg, right?
874
00:47:31,679 --> 00:47:33,476
Yeah, I do okay.
875
00:47:33,588 --> 00:47:37,884
Lisa will help you pick out
whatever cookies you like. All right?
876
00:47:38,746 --> 00:47:40,559
Ah, let's see...
877
00:47:40,561 --> 00:47:41,985
Hey, Carl, what about you?
878
00:47:41,996 --> 00:47:46,193
You know, I did try a new experiment,
it's orange berry delight,
879
00:47:46,201 --> 00:47:49,157
and it's sweetened only
with all-natural fruit juice.
880
00:47:49,159 --> 00:47:52,461
Oh, that's okay,
I just had breakfast.
881
00:47:52,463 --> 00:47:54,679
Your dad is really proud of you.
882
00:47:54,710 --> 00:47:56,480
We're a team.
883
00:47:57,211 --> 00:48:00,568
Whoa, you're not gonna eat
any of this stuff, are you?
884
00:48:01,003 --> 00:48:03,137
- I didn't touch anything.
- No?
885
00:48:03,141 --> 00:48:05,559
Well, your teammates will be
very disappointed to hear that.
886
00:48:05,561 --> 00:48:07,143
- Hey, Norman.
- Hey, how are you?
887
00:48:07,144 --> 00:48:08,476
Good. Come on, son.
888
00:48:08,478 --> 00:48:10,507
- See you.
- See you, take care.
- Bye.
889
00:48:10,759 --> 00:48:12,681
It's nice to see you here.
890
00:48:12,762 --> 00:48:15,318
Well, I hope you say that
in a minute.
891
00:48:15,331 --> 00:48:17,820
I need four dozen cookies
by 2:00.
892
00:48:17,822 --> 00:48:19,773
- Norman!
- Come on...
893
00:48:20,425 --> 00:48:23,137
- You can do it, can't you?
- You're lucky it's you.
894
00:48:25,655 --> 00:48:27,030
All right.
895
00:48:30,409 --> 00:48:33,547
Haven't been able to verify
Ava Reynolds' alibi.
896
00:48:33,548 --> 00:48:35,373
And Lowell Mantes
has disappeared.
897
00:48:35,376 --> 00:48:38,606
His landlady hasn't seen him
since the night he was eliminated
from the contest.
898
00:48:38,608 --> 00:48:41,521
We need to get that
out on the radio, okay?
We gotta find this guy.
899
00:48:42,056 --> 00:48:43,679
Hey, what's this?
900
00:48:43,684 --> 00:48:46,782
Oh, I've been going through
the last three years of Bishop's financials.
901
00:48:46,784 --> 00:48:49,092
Right, this is his joint
checking account with his wife,
902
00:48:49,094 --> 00:48:50,586
and everything is pretty
straightforward.
903
00:48:50,588 --> 00:48:52,621
He gets paid, he deposits it,
he pays his bills,
904
00:48:52,634 --> 00:48:54,489
and there's a little bit
left over, you see that?
905
00:48:54,492 --> 00:48:57,619
- So a normal life.
- Right, right, except until...
906
00:48:57,905 --> 00:48:59,494
right there.
907
00:48:59,498 --> 00:49:03,255
He's over his credit limit, okay,
but he settles it right here.
908
00:49:03,257 --> 00:49:07,302
No, but that's a different account number,
and it's a different routing number
than his regular bank.
909
00:49:07,304 --> 00:49:09,831
So, I was like, "What's up?"
and I traced it.
910
00:49:10,385 --> 00:49:12,942
A small Minneapolis local bank.
911
00:49:12,945 --> 00:49:17,614
The account was opened
with a $25,000 cashier's check.
Sole signer, Leonard Bishop.
912
00:49:17,693 --> 00:49:21,016
25K that didn't come out
of any of his other accounts.
913
00:49:21,028 --> 00:49:23,126
No, exactly right,
and look at that.
914
00:49:23,130 --> 00:49:24,597
$80,000.
915
00:49:24,599 --> 00:49:28,505
That is not your average high school
teacher's banking practice.
916
00:49:28,655 --> 00:49:30,626
Mr. Rutledge, did any
of the contestants
917
00:49:30,639 --> 00:49:33,762
approach you, try to
contact you off camera?
918
00:49:33,775 --> 00:49:36,875
Oh, not a one.
They knew the rules.
919
00:49:36,878 --> 00:49:38,233
Sure.
920
00:49:38,280 --> 00:49:40,737
Charles, it's time
for your pills.
921
00:49:40,748 --> 00:49:42,532
Oh, for your flu?
922
00:49:42,534 --> 00:49:45,340
No, blood pressure
and cholesterol.
923
00:49:45,353 --> 00:49:47,943
I'm not sure how much good
they do, as sick as he's been.
924
00:49:47,945 --> 00:49:49,786
That's for sure.
925
00:49:52,027 --> 00:49:54,284
Are those pills sticky?
926
00:49:54,295 --> 00:49:55,885
Yes, isn't it ridiculous?
927
00:49:55,887 --> 00:49:59,322
Must be the humidity in the bathroom.
They've been like this all week.
928
00:49:59,324 --> 00:50:02,014
- Do you mind if I just...
- Yeah, sure.
929
00:50:04,605 --> 00:50:05,753
What?
930
00:50:05,755 --> 00:50:09,391
You don't by chance have
any of the original pills left
from the bottle, do you?
931
00:50:09,393 --> 00:50:10,666
Yes, of course.
932
00:50:10,679 --> 00:50:11,800
Why?
933
00:50:11,813 --> 00:50:14,945
- I'm sure it's nothing. I just...
- Here
934
00:50:20,088 --> 00:50:21,577
What?
935
00:50:21,722 --> 00:50:23,311
Is there a problem?
936
00:50:24,259 --> 00:50:26,081
These aren't the same.
937
00:50:26,193 --> 00:50:27,789
What's going on?
938
00:50:41,610 --> 00:50:42,931
Hey.
939
00:50:42,943 --> 00:50:45,672
You're not going to believe
what I found, Mike.
940
00:50:45,853 --> 00:50:48,403
Someone's been tampering
with Mr. Rutledge's medicine.
941
00:50:48,501 --> 00:50:51,672
The pill casings aren't the same
as the originals in his bottle.
942
00:50:51,675 --> 00:50:54,876
I'll send Peterson over
right away to pick it up, okay?
Just stay put.
943
00:50:54,889 --> 00:50:56,612
Okay, great.
944
00:50:56,623 --> 00:50:58,494
I'll be here.
945
00:51:05,568 --> 00:51:08,001
The prescriptions
come right from my doctor...
946
00:51:08,003 --> 00:51:11,295
How long do you think it'll take
the lab to get results on these?
947
00:51:11,297 --> 00:51:14,208
They'll put a rush on it,
but I can't say.
948
00:51:14,306 --> 00:51:14,931
Oh!
949
00:51:14,976 --> 00:51:17,166
Would you gentlemen
like some coffee?
950
00:51:17,177 --> 00:51:19,367
- Oh, I'd love some.
- Cream and sugar?
951
00:51:19,369 --> 00:51:20,902
Yes, please.
952
00:51:22,384 --> 00:51:24,407
How about a muffin?
953
00:51:35,762 --> 00:51:36,885
Hey!
954
00:51:37,297 --> 00:51:38,614
Hey, nice rental.
955
00:51:38,617 --> 00:51:40,715
Just the person
I was looking for.
956
00:51:41,369 --> 00:51:43,958
Oh, you didn't
have to make a delivery.
957
00:51:43,961 --> 00:51:45,387
Well, I wanted to.
958
00:51:45,389 --> 00:51:47,829
Besides, I need a favor, too.
959
00:51:47,831 --> 00:51:48,963
What's up?
960
00:51:48,965 --> 00:51:51,344
Well, I need someone
who is discreet,
961
00:51:51,346 --> 00:51:55,467
has access to a lab,
and happens to have a working
knowledge of chemistry.
962
00:51:55,550 --> 00:51:57,306
Who's your wingman?
963
00:52:03,692 --> 00:52:06,581
Oh, honey,
you sound so wonderful.
964
00:52:06,594 --> 00:52:10,101
Oh, your left side is
definitely your best side,
965
00:52:10,103 --> 00:52:12,121
so if you could just angle...
966
00:52:12,132 --> 00:52:13,481
- Hannah?
- Hmm?
967
00:52:13,483 --> 00:52:15,358
What is all that paperwork?
968
00:52:15,360 --> 00:52:18,938
Oh, the applications
and background checks
on all the contestants.
969
00:52:18,940 --> 00:52:20,695
Look, can we focus, please?
970
00:52:20,699 --> 00:52:22,197
- What?
- Here.
971
00:52:22,201 --> 00:52:23,766
What is all this?
972
00:52:23,777 --> 00:52:26,101
Wardrobe options from Claire's.
973
00:52:26,114 --> 00:52:27,702
The station provides
all the wardrobe.
974
00:52:27,715 --> 00:52:29,181
Don't hold your breath.
975
00:52:29,184 --> 00:52:31,721
Dee buys all her own clothes
for a reason...
976
00:52:31,893 --> 00:52:33,777
It's Norman!
977
00:52:38,259 --> 00:52:39,614
Hey.
978
00:52:39,726 --> 00:52:41,083
Great.
979
00:52:41,394 --> 00:52:43,293
Okay.
Sounds good.
980
00:52:44,297 --> 00:52:47,190
I'm so glad you two
are still keeping in touch.
981
00:52:47,367 --> 00:52:49,557
He's such a wonderful man.
982
00:52:49,559 --> 00:52:51,326
Yes, he is.
983
00:52:51,371 --> 00:52:53,938
His mother says
that he's dating.
984
00:52:53,942 --> 00:52:55,030
Quite a bit.
985
00:52:55,043 --> 00:52:57,166
Yes, I have heard that.
986
00:52:57,177 --> 00:52:59,856
So, uh, I have to run, Mother.
987
00:53:00,422 --> 00:53:02,637
Or... hobble.
988
00:53:02,851 --> 00:53:03,806
Oh!
989
00:53:03,818 --> 00:53:05,574
Check your texts!
990
00:53:07,021 --> 00:53:09,811
Although this one
would look good on me...
991
00:53:11,025 --> 00:53:12,081
Emetine?
992
00:53:12,126 --> 00:53:13,282
Emetine, yeah,
993
00:53:13,295 --> 00:53:17,420
and cephaeline and another
alkaloid, probably psychotrine.
994
00:53:17,431 --> 00:53:19,722
Can you just give me
the Twitter version?
995
00:53:19,733 --> 00:53:22,590
Yeah, they're all alkaloids
that are found in Ipecac rhizomes.
996
00:53:22,603 --> 00:53:25,126
And Ipecac induces vomiting.
997
00:53:25,139 --> 00:53:27,320
Oh, okay.
So where do you get that?
998
00:53:27,322 --> 00:53:29,699
Well, you can't.
It hasn't been in production
for years now.
999
00:53:29,710 --> 00:53:31,978
Someone would
have to know how to make it.
1000
00:53:32,213 --> 00:53:35,181
And then they would have to know
how to inject it into a capsule,
1001
00:53:35,182 --> 00:53:39,552
and then rebond the surface so that
it only has one tiny little sticky spot?
1002
00:53:39,554 --> 00:53:40,842
Yeah. I mean...
1003
00:53:40,844 --> 00:53:44,679
these people may know how to
make maple syrup, but it's a little
more complex.
1004
00:53:44,726 --> 00:53:47,782
And I've been going over their
backgrounds and their applications.
1005
00:53:47,784 --> 00:53:50,351
They all are
who they say they are.
1006
00:53:50,764 --> 00:53:52,288
Hmm.
1007
00:53:52,300 --> 00:53:53,889
What about the judges?
1008
00:53:54,099 --> 00:53:58,820
I mean, to fix this thing, they'd have to
work it from both ends, right?
1009
00:53:58,822 --> 00:54:00,644
- Start it...
- Right. Backwards.
1010
00:54:00,646 --> 00:54:02,398
- Right?
- That's right.
1011
00:54:02,405 --> 00:54:05,509
'Cause if you don't have the judge in
on it, then what would even be
the point?
1012
00:54:05,512 --> 00:54:08,182
But Mason didn't go
in order of this list.
1013
00:54:08,184 --> 00:54:11,007
He skipped to the end
when he picked Coach Bishop.
1014
00:54:11,010 --> 00:54:14,554
So, even if you had this list, you
wouldn't know which judge is next.
1015
00:54:14,556 --> 00:54:18,188
But who would have been
next on the list after Mr. Rutledge?
1016
00:54:19,827 --> 00:54:21,710
Gino Paliatti.
1017
00:54:22,222 --> 00:54:25,329
I can't explain it better,
it's just that his... Oh, thank you,
1018
00:54:25,333 --> 00:54:28,893
His texts are short, and
he only talks about work, and...
1019
00:54:28,992 --> 00:54:34,295
We literally haven't even been alone
together since several nights ago,
I think he's backing off.
1020
00:54:34,297 --> 00:54:36,400
Yeah, okay, or he's a guy,
1021
00:54:36,411 --> 00:54:38,534
and he has absolutely no clue
how it comes across.
1022
00:54:38,547 --> 00:54:41,505
- Just ask him out.
- What?
1023
00:54:41,516 --> 00:54:42,905
It's the 21st Century.
1024
00:54:42,907 --> 00:54:46,476
You've been dating,
it's not gonna be a big surprise.
Just ask him out.
1025
00:54:46,478 --> 00:54:47,684
I guess so.
1026
00:54:51,027 --> 00:54:52,516
Mike?
1027
00:54:52,628 --> 00:54:54,318
Hey.
1028
00:54:55,030 --> 00:54:58,798
Um, I got the lab to put a rush
on analyzing those capsules,
1029
00:54:58,800 --> 00:55:01,057
And we're looking
for Lowell Mantes, who's...
1030
00:55:01,070 --> 00:55:04,027
he has not been home
since after the contest.
1031
00:55:04,239 --> 00:55:06,105
Okay.
Well, thanks for checking.
1032
00:55:06,141 --> 00:55:10,858
Oh, and... the gas station by the bypass
has got security footage
1033
00:55:10,860 --> 00:55:13,635
that puts Michelle there
at the time of the murder.
1034
00:55:14,483 --> 00:55:17,663
Hey, so, I have a new theory
on the case, and I...
1035
00:55:17,664 --> 00:55:19,869
I was wondering if you
wanted to go with me to
1036
00:55:19,871 --> 00:55:23,213
interview this chef, and then
we could grab a bite after?
1037
00:55:23,326 --> 00:55:25,693
I'm sorry, I got a...
I got a meeting set up,
1038
00:55:25,695 --> 00:55:29,085
and I just have to
stay focused right now.
1039
00:55:29,197 --> 00:55:30,554
Okay.
1040
00:55:30,666 --> 00:55:32,054
Mike...
1041
00:55:34,603 --> 00:55:36,994
Don't forget your cookies.
1042
00:55:39,307 --> 00:55:40,864
Thank you.
1043
00:55:43,827 --> 00:55:46,135
Get the risotto out now.
1044
00:55:46,137 --> 00:55:49,375
If it sits there for two minutes,
it's ruined! Let's go!
1045
00:55:50,420 --> 00:55:54,521
You gotta go slow, slow, slow,
and then it's ready, boom.
1046
00:55:54,523 --> 00:55:56,847
That's why you have
the best risotto in town.
1047
00:55:56,849 --> 00:55:57,914
Grazie, Bella.
1048
00:55:58,827 --> 00:56:01,485
Okay, so these chefs...
1049
00:56:01,496 --> 00:56:03,920
Here you go.
Enjoy the pizza.
1050
00:56:04,067 --> 00:56:05,755
Do you think I'm in danger?
1051
00:56:05,784 --> 00:56:08,125
Well, I just want
to be careful, you know?
1052
00:56:09,005 --> 00:56:10,701
Listen, Gino, wait.
1053
00:56:10,702 --> 00:56:13,422
Um, do you have any connection
to any of them?
1054
00:56:13,425 --> 00:56:15,498
I need a bottle of Pinot Noir
for table number four.
1055
00:56:15,545 --> 00:56:18,001
Uh, Mrs. Houser comes in
a couple times a month.
1056
00:56:18,003 --> 00:56:21,092
She wants cheese
on a Shrimp Scampi.
1057
00:56:21,451 --> 00:56:23,916
Brutta figura.
I never say a word.
1058
00:56:23,918 --> 00:56:26,409
I don't know this Jeff kid...
1059
00:56:26,523 --> 00:56:28,945
This is my favorite Pinot Noir.
1060
00:56:28,992 --> 00:56:31,242
Enjoy the wine.
1061
00:56:31,344 --> 00:56:35,284
And Lowell used to work for me
a few years ago, but I haven't
seen him since.
1062
00:56:35,431 --> 00:56:38,688
Wait, Lowell used to work here?
He didn't put that on his resume.
1063
00:56:38,735 --> 00:56:40,856
It's probably too traditional
for him to claim.
1064
00:56:40,869 --> 00:56:42,893
How are you?
I'm so sorry to keep you waiting.
1065
00:56:43,005 --> 00:56:45,322
Mario at the end of the bar,
he will help you.
1066
00:56:45,353 --> 00:56:47,596
Wait, what do you mean,
"traditional"?
1067
00:56:47,603 --> 00:56:51,802
He was into that
molecular gastronomy craze.
"A food revolution".
1068
00:56:51,813 --> 00:56:54,003
Well, I can see
why that didn't fit in here.
1069
00:56:54,016 --> 00:56:57,168
How are you gonna keep a place open
with that nonsense, huh?
1070
00:56:57,173 --> 00:57:00,677
What am I gonna do with liquid nitrogen?
Who wants to eat freeze-dried pasta?
1071
00:57:00,679 --> 00:57:02,311
We're not astronauts, hmm?
1072
00:57:02,313 --> 00:57:03,612
I told him he was talented,
1073
00:57:03,614 --> 00:57:07,114
but if he could just be happy
cooking food a person wanted to eat,
he should give me a call.
1074
00:57:07,130 --> 00:57:08,952
I like the guy,
but he's a little bit crazy.
1075
00:57:08,965 --> 00:57:11,454
There you go, the risotto. Enjoy.
1076
00:57:11,567 --> 00:57:14,813
Gino, do you think that
Lowell knew some chemistry?
1077
00:57:14,836 --> 00:57:18,070
He had more chemical formulas
than he had recipes.
1078
00:57:18,072 --> 00:57:20,530
So go be a scientist then.
1079
00:57:20,726 --> 00:57:23,793
Cooking is an art, huh?
You know this.
1080
00:57:23,813 --> 00:57:24,835
I do.
1081
00:57:24,842 --> 00:57:26,795
- Grazie.
- Ciao, Bella.
1082
00:57:32,288 --> 00:57:34,413
Norman. Listen, if you
get this message,
1083
00:57:34,414 --> 00:57:37,179
please meet me at 68 Swall Street
as soon as possible,
1084
00:57:37,182 --> 00:57:39,485
and you might need to wear
sloppy clothes. Okay?
1085
00:57:39,487 --> 00:57:41,384
- Oh, I'm sorry.
- Mm-hmm.
1086
00:57:41,963 --> 00:57:43,219
Mike!
1087
00:57:44,077 --> 00:57:45,289
Hey.
1088
00:57:55,722 --> 00:57:57,969
Nice seeing you.
1089
00:57:58,815 --> 00:58:00,836
My parents say hello.
1090
00:58:00,849 --> 00:58:03,340
Oh, nice.
1091
00:58:03,385 --> 00:58:06,599
Yeah, I owe them a call,
actually. I just...
1092
00:58:07,023 --> 00:58:10,545
I sometimes wonder if
it makes it worse for them
to hear from me.
1093
00:58:10,659 --> 00:58:13,735
Sometimes, I wonder if we're
the only ones who understand.
1094
00:58:13,795 --> 00:58:16,485
I mean, we all lost Lydia.
1095
00:58:19,367 --> 00:58:21,456
I sort of thought I was better.
1096
00:58:21,469 --> 00:58:23,827
You are.
I can see it.
1097
00:58:23,884 --> 00:58:27,972
It's not gone, it's just kind of settled,
you know? The grief has...
1098
00:58:28,688 --> 00:58:31,244
I don't know,
it's kind of found its place.
1099
00:58:31,248 --> 00:58:34,036
Well, it's been
three years, so...
1100
00:58:36,284 --> 00:58:38,541
What's wrong?
1101
00:58:42,090 --> 00:58:45,047
Lydia, um...
1102
00:58:45,061 --> 00:58:46,449
she just...
1103
00:58:46,695 --> 00:58:52,373
she just ran out to the store
to pick up something that she forgot
at the market, you know?
1104
00:58:53,231 --> 00:58:58,443
She left her glass right there
on the counter, her club soda.
She was coming right back.
1105
00:59:06,782 --> 00:59:08,606
And, uh...
1106
00:59:12,088 --> 00:59:13,976
I mean, I could, uh,
1107
00:59:13,989 --> 00:59:18,815
I could still smell
her perfume in the room
when the phone rang.
1108
00:59:18,827 --> 00:59:22,018
It was just minutes.
That's how it happens,
1109
00:59:22,023 --> 00:59:25,121
and you're joking,
and you're laughing,
and everything is great,
1110
00:59:25,166 --> 00:59:27,626
and then out of nowhere...
1111
00:59:29,538 --> 00:59:31,929
they're gone.
1112
00:59:32,440 --> 00:59:35,353
Are we still taking about Lydia?
1113
00:59:37,612 --> 00:59:41,422
If you've found someone,
we'll be happy for you.
1114
00:59:42,532 --> 00:59:45,320
My sister would be
happy for you.
1115
00:59:47,590 --> 00:59:49,413
I know that.
1116
00:59:50,559 --> 00:59:52,148
Tell me.
1117
00:59:54,063 --> 00:59:56,585
Well, um...
1118
00:59:57,300 --> 00:59:59,123
She's, um...
1119
00:59:59,235 --> 01:00:02,219
I mean, she's amazing.
She's funny, and she's smart,
1120
01:00:02,221 --> 01:00:04,699
and she's strong,
and she's beautiful.
1121
01:00:04,701 --> 01:00:08,079
And she's stubborn.
She won't let anything go, and I...
1122
01:00:08,081 --> 01:00:11,710
I thought that if I keep her close,
I keep her safe, but I can't.
1123
01:00:11,713 --> 01:00:13,503
I can't, even
if I'm right there with her.
1124
01:00:13,548 --> 01:00:16,762
I can't watch her every minute
of every day, and...
1125
01:00:17,043 --> 01:00:19,876
honestly, I don't know
if I can take the chance.
1126
01:00:19,878 --> 01:00:21,844
Better question...
1127
01:00:21,853 --> 01:00:26,047
What would you look like if
you never took the chance again?
1128
01:00:26,061 --> 01:00:29,351
What would your life
look like then?
1129
01:00:42,244 --> 01:00:44,768
This is Lowell Mantes'
recorded voice,
1130
01:00:44,780 --> 01:00:47,036
which means you sadly
have missed Lowell.
1131
01:00:47,039 --> 01:00:48,827
Norman! Come on!
1132
01:00:48,831 --> 01:00:51,007
His voicemail keeps picking up.
1133
01:00:53,054 --> 01:00:54,621
Yeah, I mean,
1134
01:00:54,623 --> 01:00:58,090
Supposedly, Lowell hasn't
been seen in a couple days, since
he got eliminated, so...
1135
01:00:58,092 --> 01:00:59,516
You were checking
Apartment Six, right?
1136
01:00:59,518 --> 01:01:01,132
- Yeah, no answer.
- Yeah, okay.
1137
01:01:01,135 --> 01:01:02,862
- Let's do it.
- Okay, so...
1138
01:01:02,864 --> 01:01:06,554
we'll look for, you know,
mail, or something that might
have an address on it?
1139
01:01:07,929 --> 01:01:09,170
Shi...
1140
01:01:09,371 --> 01:01:10,293
It's okay.
1141
01:01:10,306 --> 01:01:12,228
Or we could look for dough.
1142
01:01:12,240 --> 01:01:14,063
What, money?
1143
01:01:14,068 --> 01:01:16,842
- No, like, cookie dough,
pie crust dough...
- Of course, right.
1144
01:01:16,844 --> 01:01:19,940
Sometimes, doughs are
so dense, you don't want to
put them down the disposal.
1145
01:01:19,943 --> 01:01:21,204
Okay.
1146
01:01:26,577 --> 01:01:29,079
Norman, you are the best.
1147
01:01:29,192 --> 01:01:30,780
Thank you.
1148
01:01:33,898 --> 01:01:36,032
Why are you here?
1149
01:01:37,143 --> 01:01:39,322
Well, you're never dull.
1150
01:01:40,132 --> 01:01:44,389
And I figure, you know, if Mike
messes up, I'll position myself nicely.
1151
01:01:44,657 --> 01:01:47,496
Please, I have seen the women
buzzing around you lately.
1152
01:01:47,503 --> 01:01:50,465
Well, there you go.
Don't, uh, take too long, or...
1153
01:01:50,467 --> 01:01:51,978
- Ew! Ew!
- Oh, hold on.
1154
01:01:51,981 --> 01:01:54,657
- This looks like dough, right?
- Oh, yeah, yeah, yeah!
1155
01:01:54,659 --> 01:01:56,480
What's in that one?
Yes, yes...
1156
01:01:56,481 --> 01:01:58,474
A spinach cookie?
1157
01:01:58,476 --> 01:02:00,320
You do get points
for creativity.
1158
01:02:00,322 --> 01:02:02,478
What else has he got
in here, though?
1159
01:02:02,525 --> 01:02:04,726
Do you think maybe
he cooked it up? He...
1160
01:02:04,728 --> 01:02:07,016
What's that?
1161
01:02:07,028 --> 01:02:10,637
- Norman, do you think that's it?
- Let me get a picture of it.
1162
01:02:12,434 --> 01:02:13,590
Oh...
1163
01:02:13,603 --> 01:02:16,025
Cephaelis ipecacuanha.
1164
01:02:16,027 --> 01:02:18,527
That's the plant source
for Ipecac.
1165
01:02:20,210 --> 01:02:22,967
I lost a contest and took a trip.
I went camping.
1166
01:02:22,978 --> 01:02:25,179
Since when is that a crime?
What is this about?
1167
01:02:25,181 --> 01:02:28,315
You're gonna want to save all this
for your lawyer. Have a seat,
I'll be back in a minute.
1168
01:02:28,318 --> 01:02:30,742
Is this about the contest?
Because I can explain...
1169
01:02:30,753 --> 01:02:33,478
Lowell Mantes surfaced
at a rest stop on Highway 18.
1170
01:02:33,489 --> 01:02:35,842
I think you're gonna want
to get this checked out.
1171
01:02:35,927 --> 01:02:39,574
I bet it proves that he tampered
with my basement stairs.
1172
01:02:41,297 --> 01:02:44,405
I needed the money,
the exposure.
1173
01:02:44,407 --> 01:02:47,525
I needed Gino Paliatti
on that judges' panel.
1174
01:02:48,038 --> 01:02:50,762
He was next on the judge's list,
and he would've taken care of me.
1175
01:02:50,764 --> 01:02:54,693
I just needed one judge to drop out,
and I was a lock for the win.
1176
01:02:54,710 --> 01:02:59,132
You went after Hannah Swenson.
You scored her basement stairs.
1177
01:02:59,134 --> 01:03:00,563
Maybe I do need a lawyer.
1178
01:03:00,565 --> 01:03:04,376
And when that didn't work, you made
Rutledge sick with this emetic stuff,
1179
01:03:04,378 --> 01:03:08,289
but the problem was, is they put
coach Bishop in there instead,
1180
01:03:08,291 --> 01:03:10,858
and he eliminated you,
so you went after him...
1181
01:03:10,860 --> 01:03:14,425
What are you talking about?
You... You think I killed Bishop?
1182
01:03:14,431 --> 01:03:16,731
Look, I'm not crazy, and
I'm definitely not a murderer.
1183
01:03:16,733 --> 01:03:19,989
Well, what did you think would happen
when you cut the brakes on Hannah's car?
1184
01:03:20,003 --> 01:03:21,826
Hannah's car? What...
1185
01:03:21,838 --> 01:03:23,693
I don't know
what you're talking about.
1186
01:03:23,695 --> 01:03:26,157
You said you wanted a lawyer?
Make the call.
1187
01:03:26,159 --> 01:03:28,965
No... No, I'm serious,
I don't know anything about cars.
1188
01:03:28,969 --> 01:03:31,878
I know chemistry, and I knew
the amount wasn't fatal!
1189
01:03:37,153 --> 01:03:39,143
What do you think?
1190
01:03:39,277 --> 01:03:41,278
I think the guy
is definitely out there.
1191
01:03:41,282 --> 01:03:44,615
I think he hurt Hannah,
and he poisoned Rutledge.
1192
01:03:44,628 --> 01:03:46,016
Mm-hmm... But...?
1193
01:03:46,128 --> 01:03:48,985
But he seemed genuinely surprised
when I brought up Bishop.
1194
01:03:48,989 --> 01:03:50,188
Yeah.
1195
01:03:50,195 --> 01:03:53,025
Which means the killer
might still be out there.
1196
01:04:00,309 --> 01:04:03,134
I might have
an alibi for Lowell.
1197
01:04:03,554 --> 01:04:06,103
Well, we need to verify it.
1198
01:04:06,115 --> 01:04:08,472
Now, where are we
with Ava and Josh?
1199
01:04:08,474 --> 01:04:11,222
They're coming in again today,
with a lawyer.
1200
01:04:11,233 --> 01:04:12,909
Check this out.
1201
01:04:12,918 --> 01:04:15,378
I got an I.D.
on our mystery man.
1202
01:04:15,492 --> 01:04:19,750
Peter Roscoe. Big-time sports agent,
known for spotting young talent.
1203
01:04:19,753 --> 01:04:21,918
He reps coaches, too.
1204
01:04:21,920 --> 01:04:24,021
So Bishop was looking
for an agent?
1205
01:04:24,023 --> 01:04:26,838
No, he wouldn't get a guy
like this, not with his resume.
1206
01:04:26,873 --> 01:04:29,827
But if this Roscoe was going after
a player at Eden Lake High,
1207
01:04:29,838 --> 01:04:32,329
then he would wine and dine the coach
to get at the player, right?
1208
01:04:32,342 --> 01:04:34,297
The agents, they lock
these kids down so early.
1209
01:04:34,300 --> 01:04:36,989
Wait, what about money at
this stage in the game? I mean,
any money changing hands?
1210
01:04:36,992 --> 01:04:39,670
Well, not legally.
If Roscoe greased any palms,
1211
01:04:39,672 --> 01:04:42,155
and they got caught,
the coach would lose his job.
1212
01:04:42,157 --> 01:04:45,074
Now, if the player saw
any of the money, he'd get
banned from NCAA ball.
1213
01:04:45,076 --> 01:04:47,061
Okay, I'm going through
the coach's computer again.
1214
01:04:47,063 --> 01:04:49,257
- We need Bishop's phone.
- It's in the landfill.
1215
01:04:49,259 --> 01:04:53,121
We've got to go through it
all again and hope that something
jumps out at us. Come on, guys.
1216
01:04:53,123 --> 01:04:54,585
All right, all right.
1217
01:04:56,452 --> 01:04:59,155
You know, this is how
departments should be run.
1218
01:04:59,168 --> 01:05:01,724
You sure you want
to be Sheriff full time?
1219
01:05:32,068 --> 01:05:33,123
Hi.
1220
01:05:33,135 --> 01:05:34,425
Hey.
1221
01:05:34,436 --> 01:05:36,427
We got Lowell on the poisoning,
1222
01:05:36,429 --> 01:05:39,168
and he pretty much confessed
to messing with your basement stair.
1223
01:05:39,175 --> 01:05:40,197
Wow.
1224
01:05:40,242 --> 01:05:42,199
I know. I don't know about him
for the murder, though.
1225
01:05:42,211 --> 01:05:44,835
He's got an alibi, and we're
checking it out, but I...
1226
01:05:44,914 --> 01:05:48,003
I just, I'd really love to see you
tonight. I-I... There's a lot...
1227
01:05:48,005 --> 01:05:50,807
I have the contest finals
in a little bit...
1228
01:05:50,820 --> 01:05:53,403
Hello, honey! I've narrowed
it down to four dresses,
1229
01:05:53,405 --> 01:05:55,565
which you must try on
right now, Hannah...
1230
01:05:55,568 --> 01:05:59,581
My mother just got here.
As you can hear. I'll talk to you later.
1231
01:06:03,900 --> 01:06:06,065
Fashion is my thing.
1232
01:06:06,068 --> 01:06:07,625
Mother, uh, listen to me,
1233
01:06:07,637 --> 01:06:11,992
I thought we agreed to meet at
the event, you know, and we would go...
1234
01:06:12,742 --> 01:06:15,833
Are you text-flirting
with the stage manager at...
1235
01:06:15,844 --> 01:06:17,735
Ahem! Excuse me.
1236
01:06:17,746 --> 01:06:19,836
Yes, your mother dates,
Hannah. And...
1237
01:06:19,882 --> 01:06:21,905
Aw! He's so sweet.
1238
01:06:22,018 --> 01:06:23,574
What?
1239
01:06:23,585 --> 01:06:25,371
Hannah, I know that look.
1240
01:06:25,375 --> 01:06:27,679
You are having an "Ah-hah"
moment, aren't you?
1241
01:06:27,681 --> 01:06:29,882
Mother, I have to go.
There's something I have to do.
1242
01:06:29,884 --> 01:06:31,447
- But the...
- And you are the best.
1243
01:06:31,449 --> 01:06:32,615
- Hannah!
- Thank you.
1244
01:06:32,628 --> 01:06:34,217
I love you.
I'll see you later.
1245
01:06:34,219 --> 01:06:36,554
Fashion can't be rushed, Hannah.
1246
01:06:36,755 --> 01:06:40,958
Please don't lie to me, you went to
Len's office to get his phone.
1247
01:06:40,969 --> 01:06:42,889
He lost it days
before he was killed.
1248
01:06:42,891 --> 01:06:46,746
I saw footage of him holding his
phone the night he was killed.
1249
01:06:47,210 --> 01:06:50,398
Okay. I found it
in his office that night.
1250
01:06:50,402 --> 01:06:52,963
Before he was killed.
1251
01:06:52,965 --> 01:06:55,472
Hannah, I wanted
to turn it in, honest.
1252
01:06:55,476 --> 01:06:58,474
At first, I was afraid the detectives
would think that I killed him.
1253
01:06:58,487 --> 01:07:01,422
And then I was afraid that
they'd wonder why I kept it.
1254
01:07:01,423 --> 01:07:03,347
Did you find
what you were looking for?
1255
01:07:03,349 --> 01:07:05,548
"K.F."
The Minneapolis number.
1256
01:07:05,561 --> 01:07:08,552
Kaitlin Farley, Len's girlfriend.
1257
01:07:08,797 --> 01:07:10,454
You called her?
1258
01:07:10,456 --> 01:07:12,833
She was wondering why she hadn't
heard from him for a few days.
1259
01:07:12,835 --> 01:07:14,257
Michelle, I'm so sorry.
1260
01:07:14,262 --> 01:07:16,565
So I hired a sleazy P.I.
1261
01:07:16,572 --> 01:07:19,547
Anyway, I just, I didn't want the
whole world to find out about it.
1262
01:07:19,548 --> 01:07:23,367
I didn't want to give people
another reason to stare.
1263
01:07:24,380 --> 01:07:28,041
Hey, who is, um, "Boomer56"?
1264
01:07:28,043 --> 01:07:29,967
What does it say?
1265
01:07:30,018 --> 01:07:34,445
It says, "Great game.
Defense in second half was genius."
1266
01:07:34,556 --> 01:07:36,045
Sounds like a fan.
1267
01:07:36,048 --> 01:07:38,581
The alumni and the parents
were always sucking up to him.
1268
01:07:38,594 --> 01:07:40,927
Okay, but earlier,
it talks about a wire transfer?
1269
01:07:40,929 --> 01:07:43,632
"A.S.A.P.
Need one more day."
1270
01:07:44,534 --> 01:07:49,121
I don't know.
Maybe a banker who's a fan?
1271
01:07:52,041 --> 01:07:55,773
So, once she was cleared
as a suspect, she just didn't realize
it was important.
1272
01:07:55,778 --> 01:07:57,434
Now it really could be.
1273
01:07:57,436 --> 01:07:59,936
You should check out
the text from Boomer56.
1274
01:07:59,949 --> 01:08:03,114
It talks about wire transfers
and needing more time.
1275
01:08:03,119 --> 01:08:05,543
That's it, that's exactly
what we've been looking for.
1276
01:08:05,554 --> 01:08:07,844
I mean, that could be
the break in the case.
1277
01:08:07,847 --> 01:08:09,579
I hope so.
1278
01:08:09,798 --> 01:08:13,050
Look, Hannah, I'm just really happy
that you wanted to see me, 'cause I...
1279
01:08:13,096 --> 01:08:14,318
There's so much...
1280
01:08:14,329 --> 01:08:17,787
I really only have a few minutes,
and, um, I have to go back in, so...
1281
01:08:17,792 --> 01:08:19,055
Okay, I just, I just wanna...
1282
01:08:19,068 --> 01:08:21,891
I just feel like I owe you
an explanation for...
1283
01:08:21,904 --> 01:08:24,327
you know, how things
have been. I...
1284
01:08:24,738 --> 01:08:27,030
I care about you
so much, and...
1285
01:08:27,033 --> 01:08:28,786
and you're just
such an amazing woman.
1286
01:08:28,787 --> 01:08:29,899
But...
1287
01:08:29,912 --> 01:08:30,935
- It's okay.
- No...
1288
01:08:30,947 --> 01:08:33,471
No, I get it, and you don't owe me
an explanation, Mike.
1289
01:08:33,515 --> 01:08:34,837
- No, no, no, no.
- You really don't, so I...
1290
01:08:34,850 --> 01:08:39,725
You don't get it, you definitely
don't, because I am crazy about you,
Hannah, and it...
1291
01:08:40,155 --> 01:08:44,925
It, like, drove me nuts the other day,
when you could've died in that accident,
1292
01:08:44,927 --> 01:08:47,318
and I couldn't do
anything to stop it,
1293
01:08:47,319 --> 01:08:50,503
and it really freaked me out,
and I'm sorry that I got
all weird on you,
1294
01:08:50,506 --> 01:08:53,056
and I don't-I don't want that.
1295
01:08:53,270 --> 01:08:55,091
What do you want?
1296
01:08:55,104 --> 01:08:56,460
Hannah! We need you.
1297
01:08:56,472 --> 01:08:59,228
I want us.
I want you and me.
I want you, you and me...
1298
01:08:59,229 --> 01:09:02,264
And this is not at all the way
I sort of pictured this happening,
1299
01:09:02,268 --> 01:09:04,835
but I saw that look
on your face the other day,
and I couldn't stand it.
1300
01:09:04,847 --> 01:09:08,703
It looked like you were gone,
and out, and I would understand,
I guess, if you were, but...
1301
01:09:08,717 --> 01:09:11,542
I don't want to lose you
because I didn't speak up.
1302
01:09:11,554 --> 01:09:14,153
So I'm speaking up, and
I'm telling you that I want us,
1303
01:09:14,157 --> 01:09:16,479
I want us to have a real chance.
1304
01:09:16,481 --> 01:09:19,015
- Hannah, we're at places.
- Well, just...
1305
01:09:19,043 --> 01:09:21,041
Say something.
1306
01:09:21,398 --> 01:09:22,819
- Sorry...
- Mike...
1307
01:09:22,832 --> 01:09:24,809
They need you now, Hannah.
1308
01:09:24,833 --> 01:09:26,122
What?
1309
01:09:26,168 --> 01:09:27,957
Um, I have to...
1310
01:09:28,003 --> 01:09:29,983
I have to go. Um...
1311
01:09:35,345 --> 01:09:37,543
Copy that.
1312
01:09:37,547 --> 01:09:40,038
Oh, the audience is already loaded in,
so you'll have to go around to the back.
1313
01:09:40,042 --> 01:09:42,905
- Oh, okay. I didn't even
know this was a way in...
- There you are!
1314
01:09:42,953 --> 01:09:45,582
Oh, we're not gonna have time
to get you tszujed now.
1315
01:09:45,585 --> 01:09:47,212
Is Mike coming?
1316
01:09:47,256 --> 01:09:48,613
No, he had to work.
1317
01:09:48,625 --> 01:09:50,148
He's probably making up
for last night.
1318
01:09:50,159 --> 01:09:52,216
His sister-in-law was down
from Minneapolis, so Bill had
to cover him...
1319
01:09:52,229 --> 01:09:53,451
You're on now!
1320
01:09:53,453 --> 01:09:55,784
Yeah. You look great,
I will see you in there.
1321
01:09:57,935 --> 01:10:00,438
25 seconds.
Copy that.
1322
01:10:02,625 --> 01:10:05,755
She's right here...
We'll be there, in a moment.
1323
01:10:11,381 --> 01:10:13,037
20 seconds!
Hurry!
1324
01:10:13,050 --> 01:10:14,538
Uh... coming.
1325
01:10:14,551 --> 01:10:17,109
We are traveling. I got her.
We're in. 15 seconds.
1326
01:10:17,121 --> 01:10:19,144
Hannah, hurry up.
What are you doing?
1327
01:10:19,148 --> 01:10:21,779
And we're going to air.
Hustle to places, everyone.
1328
01:10:21,792 --> 01:10:24,056
Okay, okay.
Let me fix your collar.
1329
01:10:24,059 --> 01:10:25,882
- She's fine.
- Stand up. Posture. Energy.
1330
01:10:25,895 --> 01:10:27,952
- We're at 10 seconds, everyone.
- Ready to go.
1331
01:10:27,954 --> 01:10:30,056
- Energy, too. Okay, honey?
- Yes, yes...
1332
01:10:30,067 --> 01:10:31,890
You look so pretty.
I'm so proud of you.
1333
01:10:31,891 --> 01:10:35,511
- Okay, Dee, throwing to Hannah
in five, four... - Smile!
1334
01:10:35,512 --> 01:10:38,247
- Three, two...
- Just smile.
1335
01:10:39,097 --> 01:10:43,350
And now Hannah Swenson
will introduce tonight's challenge.
1336
01:10:43,463 --> 01:10:48,140
Forensics traced the IP on "Boomer56".
It's Mason Kimball.
1337
01:10:48,185 --> 01:10:49,613
Wait, wait, wait... what?
1338
01:10:49,619 --> 01:10:52,820
No, no, no, that makes perfect sense.
His son is the star of the team.
1339
01:10:52,823 --> 01:10:54,563
Well, he's heavily scouted,
sure, but...
1340
01:10:54,564 --> 01:10:57,247
but these texts make it look like
Mason's paying off the coach.
1341
01:10:57,260 --> 01:10:59,317
Or trying to, and Bishop's putting
the squeeze on him.
1342
01:10:59,319 --> 01:11:03,917
Yeah, Norman told me that
Mason's son got expensive training,
he's got special food, the whole deal.
1343
01:11:03,934 --> 01:11:07,925
Right, so maybe Mason's getting
the payoffs, using the money on his kid,
the coach finds out...
1344
01:11:07,938 --> 01:11:10,060
- he wants a cut, right?
- Yeah, Ava Reynolds said...
1345
01:11:10,064 --> 01:11:10,862
Remember Ava Reynolds said
1346
01:11:10,864 --> 01:11:13,787
that Coach Bishop had
very, very expensive taste.
He was very greedy.
1347
01:11:13,798 --> 01:11:15,939
Right, so Bishop puts
the squeeze on Mason.
1348
01:11:15,940 --> 01:11:19,503
- Yeah, but how?
- If Carl got turned in to the NCAA,
he'd be banned.
1349
01:11:19,506 --> 01:11:21,402
And if Mason doesn't
pay up, well...
1350
01:11:21,404 --> 01:11:24,774
then all the work that
he's done for his son's career
is completely meaningless.
1351
01:11:24,822 --> 01:11:27,944
- That's a hell of a motive.
- We need to get Mason Kimball
in here right now.
1352
01:11:27,948 --> 01:11:29,613
Good work.
1353
01:11:50,029 --> 01:11:51,658
Busted.
1354
01:11:54,217 --> 01:11:56,606
Is that
your detective boyfriend?
1355
01:11:57,287 --> 01:11:58,743
No.
1356
01:11:58,756 --> 01:12:01,078
Just texting with my mother.
1357
01:12:01,091 --> 01:12:04,282
Okay, we're checking in with our chefs
in 10 seconds. Mr. Kimball?
1358
01:12:04,295 --> 01:12:06,250
- Hannah, you ready?
- Yeah.
1359
01:12:06,296 --> 01:12:09,261
In five, four, three, two...
1360
01:12:09,265 --> 01:12:12,824
It's time to check in with our chefs,
but, um...
1361
01:12:12,858 --> 01:12:15,865
I think we should turn the cameras
on Mason Kimball.
1362
01:12:15,872 --> 01:12:19,632
Everybody, this is the
station manager of WKNW...
1363
01:12:19,689 --> 01:12:21,966
He's right there, yeah.
There he is.
1364
01:12:21,969 --> 01:12:24,069
It's actually thanks to him
that we even have a show,
1365
01:12:24,070 --> 01:12:26,104
so everybody give him
a round of applause.
1366
01:12:26,115 --> 01:12:28,667
WKNW's...
Mason!
1367
01:12:28,668 --> 01:12:29,908
Hannah!
1368
01:12:29,920 --> 01:12:30,975
Mason?
1369
01:12:30,976 --> 01:12:32,042
- Hannah.
- Mother, I have to...
1370
01:12:32,055 --> 01:12:34,179
- Wait, Hannah...
- Mother... - Hannah...
1371
01:12:34,725 --> 01:12:37,181
Uh, let's check in
with our chefs.
1372
01:12:37,226 --> 01:12:39,439
Jeff, how is it going over here?
1373
01:12:39,442 --> 01:12:41,853
- Well, my soufflé is set,
- Yes.
1374
01:12:41,864 --> 01:12:44,756
but my ganache
is giving me a fit, so...
1375
01:12:44,757 --> 01:12:47,324
I can get everything done
as long as nothing is wrong.
1376
01:12:47,337 --> 01:12:49,293
Mrs. Houser,
how's it going?
1377
01:12:49,305 --> 01:12:51,229
- No drama.
- Pardon me?
1378
01:12:51,233 --> 01:12:55,047
I'm about to take my soufflé
out of the oven. Step back!
1379
01:12:59,649 --> 01:13:02,006
Message from Hannah.
1380
01:13:02,019 --> 01:13:04,175
Boomer56 is Mason.
1381
01:13:08,891 --> 01:13:10,779
Mason, stop!
1382
01:13:10,894 --> 01:13:13,018
Stay away from me!
1383
01:13:54,622 --> 01:13:56,264
Carl...
1384
01:13:58,809 --> 01:14:00,698
Get back!
1385
01:14:02,712 --> 01:14:04,002
Carl!
1386
01:14:21,798 --> 01:14:23,453
- Hannah!
- Hannah!
1387
01:14:23,567 --> 01:14:25,288
Hannah Joanne!
1388
01:14:25,502 --> 01:14:27,291
- Where's Hannah?
- Uh, we don't know.
1389
01:14:27,292 --> 01:14:30,095
She introduced Mason Kimball,
and then they both just took off,
1390
01:14:30,097 --> 01:14:32,841
and we're right in the middle
of taping the show!
1391
01:14:33,409 --> 01:14:34,498
Hannah!
1392
01:14:34,511 --> 01:14:38,336
Norman, I need you to get... Everybody's
got to get back inside the studio, okay?
1393
01:14:38,347 --> 01:14:40,838
All of you, all of you,
back inside the studio.
1394
01:14:40,850 --> 01:14:43,506
Officer's on the way.
Get inside there, stay there...
1395
01:14:43,520 --> 01:14:44,917
- The show must go on!
- Stay there.
1396
01:14:44,921 --> 01:14:47,278
Back into the studio,
please. Please...
1397
01:15:18,804 --> 01:15:20,377
Mason...
1398
01:15:20,556 --> 01:15:22,453
Get away from me!
1399
01:15:42,581 --> 01:15:44,103
Mike, stop!
1400
01:15:44,114 --> 01:15:45,537
Stop.
1401
01:15:46,184 --> 01:15:48,340
- He's not trying to kill us.
- What?
1402
01:15:48,341 --> 01:15:50,273
Look where he shot.
1403
01:15:57,261 --> 01:16:01,728
Mason! You are completely
surrounded, there's no way out!
1404
01:16:03,400 --> 01:16:05,443
There's one way.
1405
01:16:09,006 --> 01:16:10,889
Where does that lead?
1406
01:16:12,976 --> 01:16:14,814
Back stairs.
1407
01:16:23,521 --> 01:16:28,387
- You shouldn't be here!
- Mason, I saw you, with Carl,
1408
01:16:28,676 --> 01:16:31,198
when you brought him
into the Cookie Jar.
1409
01:16:31,199 --> 01:16:33,819
It was the day after
my brakes failed.
1410
01:16:33,832 --> 01:16:38,354
Hi. I wasn't expecting you today,
I hope we don't have a meeting...
1411
01:16:38,404 --> 01:16:44,381
I offered him a cookie that was
just sweetened with fruit juice,
and he... turned me down.
1412
01:16:44,509 --> 01:16:49,497
I asked him if it was too much,
all the diets, and training.
1413
01:16:50,881 --> 01:16:53,872
And Carl got the biggest
smile on his face.
1414
01:16:55,953 --> 01:16:58,077
He said it was all worth it.
1415
01:16:58,106 --> 01:17:00,979
"My Dad and I are team."
1416
01:17:02,060 --> 01:17:04,149
That's what he said.
1417
01:17:04,523 --> 01:17:06,685
He's an incredible athlete.
1418
01:17:06,698 --> 01:17:09,655
Mason, you've done
an amazing job, you know.
1419
01:17:10,167 --> 01:17:12,123
You should be so proud of him...
1420
01:17:12,136 --> 01:17:14,560
No. No, he's a natural.
1421
01:17:14,773 --> 01:17:17,662
You did it!
Carl, you were amazing!
1422
01:17:17,676 --> 01:17:20,064
Dad, I told you
we were going to win.
1423
01:17:20,068 --> 01:17:21,712
I am so proud of you, son...
1424
01:17:21,713 --> 01:17:24,904
You nurtured him,
you helped him.
1425
01:17:24,948 --> 01:17:28,706
The money was for Carl.
It's for his training.
1426
01:17:28,886 --> 01:17:33,479
I'd already mortgaged
everything I had to pay for it.
1427
01:17:33,492 --> 01:17:34,980
And borrowed, and...
1428
01:17:34,993 --> 01:17:36,914
And then there was
some trouble, but you...
1429
01:17:36,927 --> 01:17:39,385
you found a way
to pay them back.
1430
01:17:39,396 --> 01:17:40,619
- No!
- Okay...
1431
01:17:40,622 --> 01:17:42,520
- Don't move!
- Okay.
1432
01:17:42,734 --> 01:17:44,838
I was in the clear.
1433
01:17:45,537 --> 01:17:47,766
And I had it all worked out, but...
1434
01:17:47,769 --> 01:17:50,261
Then Bishop shows up
with his hand out.
1435
01:17:50,876 --> 01:17:53,498
I just met with Peter Roscoe.
1436
01:17:53,511 --> 01:17:56,569
- I can explain...
- Oh, I think it's been explained.
1437
01:17:56,581 --> 01:17:57,869
What do you want?
1438
01:17:57,881 --> 01:17:59,180
I had no choice.
1439
01:17:59,182 --> 01:18:01,006
Why don't you tell me
what happened that night?
1440
01:18:01,019 --> 01:18:03,309
The night Coach Bishop died.
1441
01:18:03,320 --> 01:18:05,377
Five minutes.
1442
01:18:05,389 --> 01:18:09,315
He gave me five minutes
to save my son's future.
1443
01:18:10,028 --> 01:18:13,551
How was I supposed to stop him
from making that phone call?
1444
01:18:16,167 --> 01:18:20,827
I begged him
for a little more time.
1445
01:18:20,872 --> 01:18:23,195
Look, all I'm asking for
is a little more time, man...
1446
01:18:23,201 --> 01:18:26,942
There is no more time, tomorrow in
my account, or I pick up that phone,
and this is over...
1447
01:18:26,944 --> 01:18:28,734
Look, what about my kid, man?
What about Carl?
1448
01:18:28,779 --> 01:18:30,512
- That's on you, Mason.
- No, listen...
1449
01:18:30,515 --> 01:18:32,904
Don't you touch me!
1450
01:18:34,085 --> 01:18:36,676
He wouldn't listen.
1451
01:18:36,688 --> 01:18:39,078
He didn't care about Carl.
1452
01:18:39,123 --> 01:18:41,447
He only cared about the money.
1453
01:18:41,458 --> 01:18:44,082
I couldn't let him rob my boy
of his brilliant future.
1454
01:18:44,194 --> 01:18:49,087
He said he was going to turn Carl in
to the NCAA on Monday unless he got
another 30 grand.
1455
01:18:49,134 --> 01:18:52,358
- Carl didn't know, did he?
- He doesn't know.
1456
01:18:52,369 --> 01:18:57,296
How do you destroy a great kid
for something he had no part of?
1457
01:18:58,376 --> 01:19:02,511
Bishop didn't care.
He started to walk away.
1458
01:19:05,617 --> 01:19:07,838
But I couldn't let him.
1459
01:19:11,373 --> 01:19:13,047
I'm so sorry.
1460
01:19:13,050 --> 01:19:17,046
I'm not... this man.
I've done some terrible things.
1461
01:19:18,275 --> 01:19:20,652
Terrible things...
1462
01:19:22,132 --> 01:19:25,828
I didn't know what else to do.
1463
01:19:33,743 --> 01:19:36,604
I'd do anything for Carl.
1464
01:19:45,055 --> 01:19:47,011
I want you to...
1465
01:19:47,224 --> 01:19:49,818
tell Carl that
I'm very proud of him.
1466
01:19:49,820 --> 01:19:52,416
- Mason...
- He's the best son...
1467
01:19:52,430 --> 01:19:54,842
- Mason.
- ...a father could have.
1468
01:19:54,849 --> 01:19:57,288
Mason, don't do that.
Mason, stop!
1469
01:20:00,305 --> 01:20:02,194
Let me die.
1470
01:20:09,833 --> 01:20:11,369
Dad!
1471
01:20:14,786 --> 01:20:17,296
What's going on?
What are they doing?
Where are they doing?
1472
01:20:17,297 --> 01:20:18,844
Stay away, son.
1473
01:20:18,846 --> 01:20:21,121
Stay as far away from this
as you can.
1474
01:20:21,122 --> 01:20:22,470
No, this is wrong.
1475
01:20:22,472 --> 01:20:24,944
- Get me out of here.
- Ok, come on. Stay back.
1476
01:20:24,945 --> 01:20:26,385
- Dad! Dad...
- Ok...
1477
01:20:26,430 --> 01:20:27,619
Step back, step back.
1478
01:20:27,631 --> 01:20:30,118
What... what is he doing?
Where are they taking him?
1479
01:20:30,119 --> 01:20:32,028
It's going to be okay.
1480
01:20:37,639 --> 01:20:43,043
We don't like to think about
how much your whole life can turn
upside down in just one minute.
1481
01:20:46,318 --> 01:20:48,274
All right.
Come on, son.
1482
01:20:51,322 --> 01:20:55,168
But sometimes,
that's a minute to dare.
1483
01:20:56,627 --> 01:20:59,855
Mike, I know,
it was a stupid thing to do,
1484
01:20:59,931 --> 01:21:02,157
but once I realized
that he had a gun,
1485
01:21:02,158 --> 01:21:04,389
I was super careful,
and I wasn't running after him...
1486
01:21:04,390 --> 01:21:05,603
You can't run.
1487
01:21:05,604 --> 01:21:08,627
Well, right, and I wouldn't have
anyway. Probably.
1488
01:21:08,640 --> 01:21:10,561
But I was trying to make sure
I could keep an eye on him...
1489
01:21:10,564 --> 01:21:13,865
- Hannah. Hannah...
- Until you got there...
- Hannah, I get it.
1490
01:21:14,279 --> 01:21:18,091
When did I have you?
At the part where I was super careful?
1491
01:21:18,815 --> 01:21:20,639
The day I met you.
1492
01:21:20,650 --> 01:21:24,189
And I wouldn't change
a single thing about you, not one.
1493
01:21:25,989 --> 01:21:28,046
So, what do you say?
1494
01:21:28,176 --> 01:21:29,782
Yes.
1495
01:21:32,447 --> 01:21:35,421
Yes to us?
Yes to a chance?
1496
01:21:37,201 --> 01:21:39,543
It's always a chance, isn't it?
1497
01:21:39,904 --> 01:21:41,859
I'll take it.
1498
01:21:43,301 --> 01:21:45,148
Me too.
1499
01:21:49,514 --> 01:21:52,666
When you get the chance,
take it.
1500
01:21:52,716 --> 01:21:56,759
Take that leap of faith.
You might love where you land.
1501
01:21:57,918 --> 01:21:59,744
Almost ready.
1502
01:21:59,747 --> 01:22:02,649
Big surprise, I made a
special menu for the big party.
1503
01:22:02,649 --> 01:22:04,850
- You're the best.
- Thank you, Gino!
1504
01:22:06,007 --> 01:22:07,653
Happy?
1505
01:22:07,661 --> 01:22:11,087
Well, it's weird, isn't it?
To have a party, and I'm not cooking?
1506
01:22:11,168 --> 01:22:14,354
It's a little bit weird, but you can't
cook for your own engagement party.
1507
01:22:14,358 --> 01:22:18,271
Plus, didn't you make all those
desserts I saw on the kitchen counter
at home? Like, ten of them?
1508
01:22:18,274 --> 01:22:20,046
- Yes.
- Yeah.
1509
01:22:21,011 --> 01:22:22,533
So...?
1510
01:22:23,514 --> 01:22:25,570
Happy?
1511
01:22:27,117 --> 01:22:29,007
Very.
1512
01:22:44,801 --> 01:22:47,341
Really?
Right now?
1513
01:22:48,171 --> 01:22:49,862
Okay.
1514
01:22:50,774 --> 01:22:52,430
Kingston.
1515
01:22:54,305 --> 01:22:55,935
When?
1516
01:22:56,948 --> 01:23:00,837
No, I need you to shut down the street.
I need a bus and a CS team.
1517
01:23:00,841 --> 01:23:02,409
On my way.
1518
01:23:02,453 --> 01:23:04,908
- You ready?
- Let's do this.
- Come on.
1519
01:23:04,921 --> 01:23:07,912
You do realize that we're
going to be late for our own
engagement party, right?
1520
01:23:07,914 --> 01:23:11,716
Oh, everybody knows us by now.
And they're not going to go hungry...
I baked.
1521
01:23:11,729 --> 01:23:14,619
And just like
a great cookie recipe,
1522
01:23:14,631 --> 01:23:17,756
true love delivers every time.
1523
01:23:20,448 --> 01:23:26,488
--- Subtitles sync by Rubens ---
122056