All language subtitles for Rabbit.Hole.S01E03.WEBRip.x264-TG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,932 --> 00:00:13,244 Corporate espionage is a dirty way to get rich. 2 00:00:13,348 --> 00:00:15,626 - I'm not a spy. - Uh, manipulating people 3 00:00:15,729 --> 00:00:18,974 and situations to influence markets for client advantage 4 00:00:19,078 --> 00:00:21,183 - is what, then? - Consulting. 5 00:00:21,287 --> 00:00:22,875 - Hailey. - John. 6 00:00:22,978 --> 00:00:25,256 I swiped on you at the bar. That's how I found you. 7 00:00:25,360 --> 00:00:26,568 No, it isn't. 8 00:00:26,671 --> 00:00:27,856 I need to know who you really are, 9 00:00:27,880 --> 00:00:29,191 so start telling me. 10 00:00:29,295 --> 00:00:31,021 None of this shit happened until I met you. 11 00:00:31,124 --> 00:00:33,989 Obviously, this was a big mistake, so I am letting you go. 12 00:00:34,093 --> 00:00:36,543 You know what? Fuck no. 13 00:00:36,647 --> 00:00:37,682 - What? - I'm not going. 14 00:00:37,786 --> 00:00:39,029 God, it's so good to see you. 15 00:00:39,132 --> 00:00:41,583 - It's been too long, huh? - Yeah, it has. 16 00:00:41,686 --> 00:00:43,516 - It's a simple job. - Why me? 17 00:00:43,619 --> 00:00:45,069 I know I can trust you. 18 00:00:45,173 --> 00:00:46,944 All we need to do is suggest that the Banomar Group 19 00:00:46,968 --> 00:00:48,911 and the Treasury Department investigator are somehow 20 00:00:48,935 --> 00:00:50,419 in bed together... Nothing tawdry, 21 00:00:50,523 --> 00:00:53,146 just a few photographs to feed the narrative 22 00:00:53,250 --> 00:00:54,527 and squash the investigation. 23 00:00:54,630 --> 00:00:56,115 There's video of you. Listen. 24 00:00:56,218 --> 00:00:59,049 They cut Weir in. Valence fucked us. 25 00:01:01,948 --> 00:01:03,225 Were you in that explosion? 26 00:01:03,329 --> 00:01:05,272 - What the hell happened? - This was not the plan. 27 00:01:05,296 --> 00:01:06,815 Shut up! 28 00:01:06,919 --> 00:01:08,403 Nothing has changed. 29 00:01:13,891 --> 00:01:15,134 Miles, no! 30 00:01:15,237 --> 00:01:17,964 How do I access Valence's comms data? 31 00:01:18,068 --> 00:01:19,414 Without his password 32 00:01:19,517 --> 00:01:20,632 and his authenticator, there's no getting in. 33 00:01:20,656 --> 00:01:22,037 Five wrong tries, 34 00:01:22,141 --> 00:01:23,463 the whole server just bleaches itself. 35 00:01:23,487 --> 00:01:25,075 It's impossible. 36 00:01:25,178 --> 00:01:26,569 REPORTER [over TV]: Authorities have identified 37 00:01:26,593 --> 00:01:28,157 a person of interest in the mysterious deaths 38 00:01:28,181 --> 00:01:30,321 of tech entrepreneur Miles Valence 39 00:01:30,425 --> 00:01:32,737 and Treasury official Edward Homm. 40 00:01:32,841 --> 00:01:34,981 G-MAN: Your father died fighting for this country. 41 00:01:35,085 --> 00:01:37,811 He did what he did so that you and your mother 42 00:01:37,915 --> 00:01:39,779 wouldn't have to suffer through his hell. 43 00:01:39,883 --> 00:01:41,885 Oh, you're really messing this one up, John. 44 00:01:41,988 --> 00:01:44,163 Nice to see you, too, Dad. 45 00:02:04,942 --> 00:02:07,703 You need to know what you're getting into. 46 00:02:07,807 --> 00:02:10,154 This is not cops and robbers 47 00:02:10,258 --> 00:02:11,984 or three-dimensional chess 48 00:02:12,087 --> 00:02:15,090 or any game you've ever played. 49 00:02:15,194 --> 00:02:18,852 The enemy is everywhere, but he can't be seen. 50 00:02:18,956 --> 00:02:21,959 The enemy is highly intelligent 51 00:02:22,063 --> 00:02:24,513 and highly resourceful. 52 00:02:24,617 --> 00:02:28,172 Eyes and ears will be on you everywhere, 53 00:02:28,276 --> 00:02:31,451 and you must act accordingly. 54 00:02:31,555 --> 00:02:35,248 It requires absolute commitment to the plan, 55 00:02:35,352 --> 00:02:38,803 absolute trust in one another, 56 00:02:38,907 --> 00:02:42,152 and absolute doubt in anyone else. 57 00:02:42,255 --> 00:02:44,464 Now, if you can't do that... 58 00:02:44,568 --> 00:02:46,673 Trust me 59 00:02:46,777 --> 00:02:49,090 and trust the plan... 60 00:02:49,193 --> 00:02:51,816 There's no point in going any further. 61 00:02:53,473 --> 00:02:55,648 You able to do that? 62 00:02:55,751 --> 00:02:57,788 Yes. 63 00:02:57,891 --> 00:02:59,859 What about you? 64 00:02:59,963 --> 00:03:02,586 Yes. Mm. 65 00:03:03,932 --> 00:03:06,176 Good. 66 00:03:09,420 --> 00:03:11,491 Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! 67 00:03:11,595 --> 00:03:14,115 Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! 68 00:03:14,218 --> 00:03:15,840 Fight! Fight! Fight! Fight! Weir! 69 00:03:15,944 --> 00:03:18,602 Weir! Weir! 70 00:03:18,705 --> 00:03:20,569 Stop. Weir! 71 00:03:20,673 --> 00:03:22,192 I'm calling your mother. 72 00:03:22,295 --> 00:03:25,057 Again. 73 00:03:25,954 --> 00:03:28,405 Johnathan, lunch. 74 00:03:28,508 --> 00:03:29,889 Johnathan. 75 00:04:25,324 --> 00:04:26,325 No! 76 00:04:45,309 --> 00:04:47,070 Johnathan. 77 00:04:49,624 --> 00:04:50,624 Johnathan. 78 00:04:50,659 --> 00:04:52,765 What are you doing? 79 00:04:52,868 --> 00:04:54,146 I told you never to come here. 80 00:04:54,249 --> 00:04:56,976 I can't do this anymore. 81 00:04:57,080 --> 00:04:59,012 I am sending you away. 82 00:04:59,116 --> 00:05:01,636 Wake up. 83 00:05:01,739 --> 00:05:03,155 Come on. 84 00:05:03,258 --> 00:05:05,122 Out of bed. 85 00:05:07,366 --> 00:05:09,506 Let's go. 86 00:05:23,554 --> 00:05:25,487 Who wants to come up? 87 00:05:25,591 --> 00:05:26,937 John? 88 00:05:27,040 --> 00:05:28,801 Come up here. 89 00:05:28,904 --> 00:05:31,079 You're the one in most need. 90 00:05:43,885 --> 00:05:44,886 Stop. 91 00:05:44,989 --> 00:05:46,681 Mr. Valence. 92 00:05:46,784 --> 00:05:49,615 Come up here and show Mr. Weir how it's done. 93 00:06:10,083 --> 00:06:12,085 Hey, Miles. 94 00:06:12,189 --> 00:06:14,674 - Do you know this book? - What? 95 00:06:14,778 --> 00:06:18,471 - Do you know it? - No, but it looks interesting. 96 00:06:18,575 --> 00:06:20,749 I found this stuff by the safe. 97 00:06:20,853 --> 00:06:23,649 Lots of numbers, and some are circled. 98 00:06:23,752 --> 00:06:25,823 And this article, it's the same thing 99 00:06:25,927 --> 00:06:28,343 but with the letters circled. 100 00:06:28,447 --> 00:06:30,794 Maybe it's a cipher. 101 00:06:32,140 --> 00:06:34,246 A-A code kind of. 102 00:06:35,419 --> 00:06:37,110 Hold on. 103 00:06:38,940 --> 00:06:42,530 I learned a lot about this for computer class. 104 00:06:42,633 --> 00:06:44,325 See? Code. 105 00:06:46,327 --> 00:06:50,020 I-I think that's what he wrote there. 106 00:06:50,779 --> 00:06:52,505 Can you do it? 107 00:06:52,609 --> 00:06:56,129 I-I don't know. What's in the safe? 108 00:06:56,233 --> 00:06:58,131 I don't know. 109 00:06:58,235 --> 00:07:00,617 Can you do it or not? 110 00:07:27,022 --> 00:07:29,577 Why do you want to get in the safe so bad? 111 00:07:29,680 --> 00:07:32,131 Is there money or something in it? 112 00:07:32,235 --> 00:07:34,167 I just want answers. 113 00:07:42,659 --> 00:07:45,731 Do you really think the answer's in there? 114 00:07:45,834 --> 00:07:47,802 Just open it. 115 00:08:03,921 --> 00:08:05,509 So, what's your pitch? 116 00:08:05,613 --> 00:08:07,408 Your company is the fastest-growing 117 00:08:07,511 --> 00:08:09,789 snack food brand in the entire world. 118 00:08:09,893 --> 00:08:13,241 Your Macaroni and Cheese Puffs are a huge hit. 119 00:08:14,277 --> 00:08:15,426 Your stock price is riding high 120 00:08:15,450 --> 00:08:16,934 because of record-breaking sales. 121 00:08:17,038 --> 00:08:18,798 And right about now, you're wondering, 122 00:08:18,902 --> 00:08:20,697 "What the fuck do I need these guys for?" 123 00:08:20,800 --> 00:08:23,389 VALENCE [chuckles]: That's because your main competitor, 124 00:08:23,493 --> 00:08:25,943 Unified Grain Mills, they're in the process right now 125 00:08:26,047 --> 00:08:28,118 of testing a copycat product, 126 00:08:28,221 --> 00:08:29,568 Mac Cheezies. 127 00:08:29,671 --> 00:08:31,604 And they have three times your marketing reach, 128 00:08:31,708 --> 00:08:33,503 so when they enter the space, 129 00:08:33,606 --> 00:08:35,298 you're gonna see a huge dent in your sales. 130 00:08:35,401 --> 00:08:38,956 Your earnings in Q4 and beyond are gonna take a massive hit. 131 00:08:39,060 --> 00:08:41,165 But we can buy you time. 132 00:08:41,269 --> 00:08:42,512 Yeah, I'm listening. 133 00:08:42,615 --> 00:08:44,721 It's called a mass psychogenic event. 134 00:08:44,824 --> 00:08:47,862 In layman's terms, simple hysteria. 135 00:08:47,965 --> 00:08:51,693 Our operatives can easily infiltrate Unified's test groups 136 00:08:51,797 --> 00:08:54,178 and identify recruits prone to suggestion. 137 00:08:54,282 --> 00:08:56,595 Is it hot? 138 00:08:56,698 --> 00:08:58,424 Are you hot? 139 00:08:58,528 --> 00:09:00,806 No, not really. 140 00:09:00,909 --> 00:09:03,602 Then, with a few carefully placed reactions, 141 00:09:03,705 --> 00:09:06,812 we would induce a nightmare scenario for them. 142 00:09:06,915 --> 00:09:09,228 Yeah. It's hot. 143 00:09:10,333 --> 00:09:12,542 Feeling a little queasy, too. 144 00:09:12,645 --> 00:09:15,821 Uh, I guess it's a little warmer than I'd like. 145 00:09:15,924 --> 00:09:17,409 Hey, what's in this shit? 146 00:09:17,512 --> 00:09:19,342 We're confident such an event... 147 00:09:19,445 --> 00:09:20,964 I'm gonna puke. 148 00:09:21,067 --> 00:09:23,449 I-I don't feel so good. 149 00:09:23,553 --> 00:09:25,865 Would derail Unified's release of Mac Cheezies 150 00:09:25,969 --> 00:09:27,384 for at least a year. 151 00:09:27,488 --> 00:09:29,766 I'm nauseous. Can I go to the bathroom? 152 00:09:29,869 --> 00:09:31,295 Sir, could you please stay in your seat? 153 00:09:31,319 --> 00:09:32,769 I'm gonna throw up. 154 00:09:34,943 --> 00:09:37,221 That is the craziest shit I've ever heard. 155 00:09:37,325 --> 00:09:38,844 You can really do that? 156 00:09:38,947 --> 00:09:40,224 Yeah, it's science. 157 00:09:40,328 --> 00:09:41,743 Not only can we do it. 158 00:09:41,847 --> 00:09:43,952 We guarantee it. 159 00:09:44,056 --> 00:09:46,852 Where do I sign? 160 00:09:48,336 --> 00:09:49,762 I think congratulations are in order. 161 00:09:49,786 --> 00:09:51,304 You, too, brother. 162 00:09:51,408 --> 00:09:53,410 I, uh, I just wanted to show you something 163 00:09:53,514 --> 00:09:54,905 that I've been batting around, all right? 164 00:09:54,929 --> 00:09:57,518 - Sure. - It's, uh, an interesting metric 165 00:09:57,621 --> 00:09:59,658 that I found on a study 166 00:09:59,761 --> 00:10:02,350 about the data that Facebook uses. 167 00:10:02,454 --> 00:10:03,869 - Sure. - Now, it was designed 168 00:10:03,972 --> 00:10:05,560 to determine if someone's preferences... 169 00:10:05,664 --> 00:10:07,907 So, their behavior really... 170 00:10:08,011 --> 00:10:10,358 Could be predicted by a computer model 171 00:10:10,462 --> 00:10:12,464 based solely on their likes. 172 00:10:12,567 --> 00:10:13,982 And, according to the study, 173 00:10:14,086 --> 00:10:15,926 the model was able to predict someone's behavior 174 00:10:15,950 --> 00:10:19,367 better than a coworker after just ten likes. 175 00:10:19,471 --> 00:10:22,405 After 150 likes, it beat their parents. 176 00:10:22,508 --> 00:10:23,889 After 300 likes, 177 00:10:23,992 --> 00:10:26,547 the model was more accurate than their spouse. 178 00:10:26,650 --> 00:10:28,376 - Holy shit. - Yeah. 179 00:10:28,480 --> 00:10:30,654 Look, we know psychology, behavior, 180 00:10:30,758 --> 00:10:32,898 and we sure know how to make money at it, 181 00:10:33,001 --> 00:10:35,003 but this big data thing, 182 00:10:35,107 --> 00:10:36,971 it can just... 183 00:10:37,074 --> 00:10:39,560 figure it out bigger, better, faster than us. 184 00:10:39,663 --> 00:10:43,426 Now, we could build a simulation 185 00:10:43,529 --> 00:10:46,014 and just take all of that raw data, 186 00:10:46,118 --> 00:10:48,948 taking it easily from somewhere like social media 187 00:10:49,052 --> 00:10:51,468 or databases or online polls, 188 00:10:51,572 --> 00:10:54,782 and we could process it all for sale to businesses 189 00:10:54,885 --> 00:10:56,473 or politicians 190 00:10:56,577 --> 00:10:59,511 or law enforcement, governments. 191 00:10:59,614 --> 00:11:01,892 I mean, they would pay huge money for whatever 192 00:11:01,996 --> 00:11:04,170 that data could tell them about people 193 00:11:04,274 --> 00:11:07,173 and how to predict or motivate their behaviors. 194 00:11:07,277 --> 00:11:11,246 I mean, you can see where this is all gonna go, right? 195 00:11:11,350 --> 00:11:12,972 Yeah, of course. 196 00:11:13,076 --> 00:11:14,905 I mean, yes. 197 00:11:16,182 --> 00:11:18,530 But is this really what we want to be doing? 198 00:11:18,633 --> 00:11:19,955 John, this is what we're doing already 199 00:11:19,979 --> 00:11:21,636 with these rich pricks, isn't it? 200 00:11:21,740 --> 00:11:23,638 Using our knowledge against them? 201 00:11:23,742 --> 00:11:27,193 This is just bigger and much more profitable. 202 00:11:27,297 --> 00:11:30,369 I mean, this is the future. 203 00:11:30,473 --> 00:11:32,026 You know I'm right. 204 00:11:32,129 --> 00:11:34,407 So, let's be a part of it. 205 00:11:34,511 --> 00:11:36,824 All right, you just... 206 00:11:36,927 --> 00:11:39,274 you just promise me that you're gonna think about it, 207 00:11:39,378 --> 00:11:40,448 okay? 208 00:11:40,552 --> 00:11:42,830 I don't need to. 209 00:11:42,933 --> 00:11:44,625 I'm in. 210 00:11:44,728 --> 00:11:46,799 - Yeah? - Yeah. 211 00:11:47,938 --> 00:11:49,077 Wow. 212 00:11:49,181 --> 00:11:51,217 Oh, God, what are we gonna call it? 213 00:11:52,529 --> 00:11:54,807 REPORTER [over TV]: A sad development out of New Delhi 214 00:11:54,911 --> 00:11:56,844 in the form of a press release 215 00:11:56,947 --> 00:11:59,743 that provides a little closure for many Indian families. 216 00:11:59,847 --> 00:12:01,607 The Indian government has called off 217 00:12:01,711 --> 00:12:03,516 - all active search efforts... - Shannon, go home. 218 00:12:03,540 --> 00:12:05,680 I will. 219 00:12:05,784 --> 00:12:07,682 Which vanished without a trace last May. 220 00:12:07,786 --> 00:12:09,442 The mysterious circumstances surrounding 221 00:12:09,546 --> 00:12:11,755 the flight's disappearance have not been resolved, 222 00:12:11,859 --> 00:12:13,446 and terrorism has not been ruled out. 223 00:12:22,525 --> 00:12:27,599 ♪ Get your kicks on Route 66 ♪ 224 00:12:29,359 --> 00:12:31,706 ♪ Now you go through Saint Louis ♪ 225 00:12:31,810 --> 00:12:33,397 ♪ Joplin, Missouri ♪ 226 00:12:33,501 --> 00:12:36,573 ♪ And Oklahoma City looks mighty pretty ♪ 227 00:12:36,677 --> 00:12:39,990 ♪ You'll see Amarillo ♪ 228 00:12:41,302 --> 00:12:43,442 ♪ Gallup, New Mexico ♪ 229 00:12:43,546 --> 00:12:45,375 ♪ Flagstaff, Arizona ♪ 230 00:12:45,478 --> 00:12:47,032 ♪ Don't forget Winona ♪ 231 00:12:47,135 --> 00:12:50,691 ♪ Kingman, Barstow, San Bernardino ♪ 232 00:12:50,794 --> 00:12:55,143 ♪ Won't you get hip to this timely tip ♪ 233 00:12:56,904 --> 00:13:01,909 ♪ When you make that California trip ♪ 234 00:13:03,807 --> 00:13:08,605 ♪ Get your kicks on Route 66... ♪ 235 00:13:10,089 --> 00:13:13,334 We used to have a lot of fun with this, remember? 236 00:13:13,437 --> 00:13:15,508 Okay, I don't know who you are, 237 00:13:15,612 --> 00:13:17,269 but I've already called the police, 238 00:13:17,372 --> 00:13:19,789 so if you want to make an exit, this is your last chance. 239 00:13:19,892 --> 00:13:21,929 I think you're better than that, John. 240 00:13:22,032 --> 00:13:24,932 The door wasn't forced. I'm not a common criminal. 241 00:13:25,035 --> 00:13:27,175 I'm not searching the place for a cash box. 242 00:13:27,279 --> 00:13:30,213 I'm just playing your hi-fi and waiting for you. 243 00:13:30,316 --> 00:13:33,112 Okay, Moriarty, you want a meeting, call my office. 244 00:13:33,216 --> 00:13:34,631 Now, please leave. 245 00:13:34,735 --> 00:13:37,323 John, it's me. 246 00:13:37,427 --> 00:13:39,740 I said leave. 247 00:13:39,843 --> 00:13:42,052 Maybe you want to sit down. 248 00:13:42,156 --> 00:13:45,124 Acute shock, it can manifest itself 249 00:13:45,228 --> 00:13:47,402 in a variety of ways. 250 00:13:47,506 --> 00:13:50,371 Denial, sublimation of reality, 251 00:13:50,474 --> 00:13:52,407 is a common reaction. 252 00:13:52,511 --> 00:13:55,687 I'm a psychologist. I should know. 253 00:13:55,790 --> 00:13:58,275 A psychologist, John, 254 00:13:58,379 --> 00:14:00,933 like your father. 255 00:14:03,626 --> 00:14:06,042 Dad? 256 00:14:12,082 --> 00:14:15,016 I think we should sit, take a moment. 257 00:14:15,120 --> 00:14:16,708 We don't have to talk, just absorb, 258 00:14:16,811 --> 00:14:19,711 and-and I will explain everything. 259 00:14:23,024 --> 00:14:24,370 What did you do? 260 00:14:24,474 --> 00:14:26,141 No, it had to be done. Your lives were in danger. 261 00:14:26,165 --> 00:14:28,892 - If you will just sit down... - What the fuck did you do? 262 00:14:28,996 --> 00:14:31,412 Things went wrong. You weren't supposed to know. 263 00:14:31,515 --> 00:14:33,586 Now, if you would just sit down. 264 00:14:33,690 --> 00:14:35,934 Stop saying that. 265 00:14:37,970 --> 00:14:40,835 What is this? What do you want from me? 266 00:14:42,216 --> 00:14:44,597 I need your help. 267 00:14:44,701 --> 00:14:46,220 Are you fucking kidding? 268 00:14:46,323 --> 00:14:49,188 Who are you? Where the fuck have you been? 269 00:14:49,292 --> 00:14:51,535 I had to make a choice. Now, I'll understand... 270 00:14:51,639 --> 00:14:53,089 Oh, a choice? This was all a choice? 271 00:14:53,192 --> 00:14:55,712 Believe me, John, if it wasn't absolutely necessary, 272 00:14:55,816 --> 00:14:58,646 I wouldn't be here. 273 00:14:59,474 --> 00:15:02,477 I've run out of places to go. 274 00:15:02,581 --> 00:15:04,307 Wow. 275 00:15:06,102 --> 00:15:09,450 M-My mom... your wife... She ran out of places to go. 276 00:15:09,553 --> 00:15:11,176 She died because of you. 277 00:15:11,279 --> 00:15:14,075 She knew, John. 278 00:15:18,528 --> 00:15:19,771 Dad? 279 00:15:21,945 --> 00:15:24,154 Dad? 280 00:15:24,258 --> 00:15:26,225 Dad? Dad! 281 00:15:29,366 --> 00:15:31,817 Oh, John. 282 00:15:31,921 --> 00:15:34,061 It's too late. It's too late. 283 00:15:34,164 --> 00:15:35,994 I know. 284 00:15:37,064 --> 00:15:39,929 No! No! 285 00:15:40,032 --> 00:15:41,447 She knew I had to do something. 286 00:15:41,551 --> 00:15:43,311 Look, he has to be stopped, you understand? 287 00:15:43,415 --> 00:15:44,692 Okay, you need to go. 288 00:15:44,796 --> 00:15:46,316 No, it took me a long time to find him, 289 00:15:46,349 --> 00:15:48,109 and, finally, I got him, and then the bastard 290 00:15:48,213 --> 00:15:49,732 went and blew up the goddamn plane. 291 00:15:49,835 --> 00:15:51,216 - Just get out. - Now he's here. 292 00:15:51,319 --> 00:15:53,908 - You must believe me. - Believe you? 293 00:15:54,012 --> 00:15:55,530 That's never gonna happen. 294 00:15:55,634 --> 00:15:58,326 Get the fuck out of my apartment now. 295 00:15:58,430 --> 00:15:59,845 Please. 296 00:15:59,949 --> 00:16:02,020 Just go. 297 00:16:04,160 --> 00:16:06,990 Get the fuck out of my apartment! 298 00:16:07,094 --> 00:16:09,130 Now! 299 00:16:09,234 --> 00:16:11,754 Drink. 300 00:16:11,857 --> 00:16:14,687 John, come on. 301 00:16:14,791 --> 00:16:16,793 Come on. 302 00:16:27,631 --> 00:16:28,874 Here. 303 00:16:28,978 --> 00:16:32,119 "Safety in numbers," right? 304 00:16:36,468 --> 00:16:37,952 You're still taking that Paxil, yeah? 305 00:16:38,056 --> 00:16:40,783 It was him. I didn't imagine this. 306 00:16:40,886 --> 00:16:42,025 It was definitely him. 307 00:16:42,129 --> 00:16:44,648 What's his fucking game? I mean, why now? 308 00:16:46,374 --> 00:16:48,204 He was going on about conspiracies everywhere. 309 00:16:48,307 --> 00:16:50,275 I mean, real paranoid, delusional shit. 310 00:16:50,378 --> 00:16:53,209 He sounds incredibly sick. 311 00:16:53,312 --> 00:16:56,799 - Probably where I get it from. - Yeah, probably. 312 00:16:58,214 --> 00:17:01,320 Should I... should I call someone, or...? 313 00:17:01,424 --> 00:17:03,806 Okay, okay. 314 00:17:03,909 --> 00:17:06,360 What are you feeling? 315 00:17:06,463 --> 00:17:08,155 It's not good. 316 00:17:08,258 --> 00:17:11,744 You mean, like, eight years ago not good or...? 317 00:17:13,229 --> 00:17:14,678 Not yet. 318 00:17:14,782 --> 00:17:16,266 Fuck, I can't go through that again. 319 00:17:16,370 --> 00:17:18,037 I cannot let my mind go down that fucking rabbit hole. 320 00:17:18,061 --> 00:17:19,614 - I know it's possible... - It's okay. 321 00:17:19,718 --> 00:17:21,523 We got through it before. I will be here to do it again 322 00:17:21,547 --> 00:17:23,756 if I have to, okay? Okay? 323 00:17:23,860 --> 00:17:25,689 - It'll be okay. - Thank you. 324 00:17:25,793 --> 00:17:27,622 Take a breath. 325 00:17:27,726 --> 00:17:29,832 - Just breathe. - Yeah. 326 00:17:35,044 --> 00:17:36,942 He said my mom knew. 327 00:17:37,046 --> 00:17:39,427 - What, that he was alive? - Yeah. 328 00:17:39,531 --> 00:17:41,602 Come on. 329 00:17:41,705 --> 00:17:43,086 No way. 330 00:17:43,190 --> 00:17:44,870 I always thought she drank because he died. 331 00:17:44,916 --> 00:17:47,953 Maybe she drank because she knew he didn't. 332 00:17:49,437 --> 00:17:51,060 Oh, fuck. 333 00:17:52,164 --> 00:17:53,441 I built an entire life 334 00:17:53,545 --> 00:17:55,040 around everything we found in that safe. 335 00:17:55,064 --> 00:17:56,168 - Yeah. - My psych degree, 336 00:17:56,272 --> 00:17:57,721 everything I am, 337 00:17:57,825 --> 00:17:59,768 everything I know is predicated on my life experience, 338 00:17:59,792 --> 00:18:02,450 and now I'm supposed to just accept that it's all bullshit? 339 00:18:02,554 --> 00:18:03,935 Fuck no! 340 00:18:04,038 --> 00:18:06,213 Or he's fucking nuts, John. 341 00:18:06,316 --> 00:18:08,387 He keeps going on about this guy named Crowley 342 00:18:08,491 --> 00:18:10,079 and some new world order that's set up 343 00:18:10,182 --> 00:18:11,780 to hijack governments and take over the world. 344 00:18:11,804 --> 00:18:13,324 I mean, real Manchurian Candidate shit. 345 00:18:14,807 --> 00:18:17,638 He thinks he's some kind of super spy. It's insane. 346 00:18:17,741 --> 00:18:19,088 Clearly. 347 00:18:19,191 --> 00:18:21,331 - Did he have any proof? - Of course not. 348 00:18:21,435 --> 00:18:24,162 I mean, he said he had a guy who was bringing him proof, 349 00:18:24,265 --> 00:18:27,199 who was on the AeroDelhi flight disappeared last year. 350 00:18:27,303 --> 00:18:29,270 - That's convenient. - Yeah, convenient. 351 00:18:29,374 --> 00:18:31,548 You're just supposed to take him at his word now, too? 352 00:18:31,652 --> 00:18:34,103 He tried telling me about all these top-secret operations 353 00:18:34,206 --> 00:18:35,932 that would, one day, come to light, 354 00:18:36,036 --> 00:18:37,865 vindicate everything that he was saying. 355 00:18:37,969 --> 00:18:39,729 What kind of operations? 356 00:18:39,832 --> 00:18:41,351 Crazy shit, like... 357 00:18:41,455 --> 00:18:43,422 like the Russians secretly orchestrating 358 00:18:43,526 --> 00:18:45,735 a terrorist-style attack on the Panama and Suez Canal 359 00:18:45,838 --> 00:18:48,220 so they'd have the only viable trade route to sell oil 360 00:18:48,324 --> 00:18:51,154 to Europe and North America. I mean, ridiculous, right? 361 00:18:51,258 --> 00:18:53,467 I mean, the rest of the world wouldn't stand by 362 00:18:53,570 --> 00:18:56,125 and let that happen, right? 363 00:18:57,333 --> 00:18:58,921 Right. 364 00:19:00,405 --> 00:19:01,924 Right. 365 00:19:04,202 --> 00:19:07,239 He's a fucking nutcase, 366 00:19:07,343 --> 00:19:10,001 and you should forget you ever saw him. 367 00:19:13,107 --> 00:19:14,913 REPORTER [over TV]: In a joint terrorist attack, 368 00:19:14,937 --> 00:19:16,662 simultaneous explosions rocked 369 00:19:16,766 --> 00:19:19,148 both the Suez and Panama Canals, 370 00:19:19,251 --> 00:19:21,367 crippling the global economy as this critical trade route... 371 00:19:21,391 --> 00:19:22,875 In our early Agency days, 372 00:19:22,979 --> 00:19:24,360 we developed techniques 373 00:19:24,463 --> 00:19:26,707 on how to manipulate populations. 374 00:19:26,810 --> 00:19:28,226 You know, you saw the research. 375 00:19:28,329 --> 00:19:30,228 The Algorithms of Control. 376 00:19:30,331 --> 00:19:32,644 We used them to undermine elections, 377 00:19:32,747 --> 00:19:36,303 sway public support and elect favorable regimes. 378 00:19:37,752 --> 00:19:40,824 All that mattered was that those governments 379 00:19:40,928 --> 00:19:44,173 fell in line with U.S. interests. 380 00:19:44,276 --> 00:19:46,106 But Crowley didn't see it that way. 381 00:19:46,209 --> 00:19:49,868 Crowley saw it through darkened eyes. 382 00:19:51,421 --> 00:19:54,390 He started selling our cutting-edge psyops 383 00:19:54,493 --> 00:19:56,668 as a service to foreign governments 384 00:19:56,771 --> 00:19:59,084 and to businesses on the side. 385 00:19:59,188 --> 00:20:01,259 Highest bidder, all come. 386 00:20:02,881 --> 00:20:05,539 I've been out there, tracking him, 387 00:20:05,642 --> 00:20:09,025 hunting him, watching him help oligarchs and dictators. 388 00:20:09,129 --> 00:20:12,063 You pick your scumbag, Crowley's worked for him. 389 00:20:12,166 --> 00:20:14,203 I almost had him once. 390 00:20:14,306 --> 00:20:16,343 I even stopped a genocide. 391 00:20:16,446 --> 00:20:18,655 Well, almost. 392 00:20:19,484 --> 00:20:21,624 But now he's not working for hire. 393 00:20:21,727 --> 00:20:24,144 He's got so much money, it's not about that anymore. 394 00:20:24,247 --> 00:20:26,077 It's about power. He wants power. 395 00:20:26,180 --> 00:20:28,010 He wants a regime of his own, 396 00:20:28,113 --> 00:20:30,219 and he wants it right here. 397 00:20:30,322 --> 00:20:33,636 Here? Come on. How do you know that? 398 00:20:33,739 --> 00:20:35,465 Because I wrote the book. 399 00:20:35,569 --> 00:20:39,159 Chapter one, undermine people's faith in the media 400 00:20:39,262 --> 00:20:42,024 so they begin to doubt the very nature of the truth. 401 00:20:42,127 --> 00:20:44,060 Chapter two, 402 00:20:44,164 --> 00:20:46,304 polarize factions in society. 403 00:20:46,407 --> 00:20:48,444 When people stop seeing the other side as human, 404 00:20:48,547 --> 00:20:51,757 then human rights cease to be an obstacle. 405 00:20:51,861 --> 00:20:54,070 Chapter three, 406 00:20:54,174 --> 00:20:56,797 marginalize the intelligentsia. 407 00:20:56,900 --> 00:20:58,626 If people stop listening to experts, 408 00:20:58,730 --> 00:21:00,697 then they become malleable. Hmm? 409 00:21:00,801 --> 00:21:03,390 That sound familiar? 410 00:21:03,493 --> 00:21:05,806 Chapter four... Now, you'll need chapter four... 411 00:21:05,909 --> 00:21:10,052 Elect a candidate under the guise of restoring order. 412 00:21:10,155 --> 00:21:12,054 Someone smart, someone charismatic, 413 00:21:12,157 --> 00:21:15,126 but someone who can... can be controlled. 414 00:21:15,229 --> 00:21:17,093 What's chapter five? 415 00:21:17,197 --> 00:21:19,578 Oh, there's no chapter five. 416 00:21:19,682 --> 00:21:21,408 Now the country's yours. 417 00:21:22,478 --> 00:21:24,652 Yes. Oh, yeah. 418 00:21:24,756 --> 00:21:27,759 The bottom line is, it's happening right now, 419 00:21:27,862 --> 00:21:30,210 a lot faster than I thought it would. 420 00:21:30,313 --> 00:21:32,419 Maybe by even the next election. 421 00:21:32,522 --> 00:21:36,147 - That soon? - Yeah. 422 00:21:36,250 --> 00:21:38,632 Time is running out for me, John. 423 00:21:38,735 --> 00:21:40,530 I'm fucking old. 424 00:21:42,636 --> 00:21:45,156 This is too much for me to do on my own. 425 00:21:45,259 --> 00:21:47,227 Now, you two both know my work. 426 00:21:47,330 --> 00:21:50,230 You've built a career out of what you found in that safe. 427 00:21:50,333 --> 00:21:54,510 You're the only people who can help me do this. 428 00:21:54,613 --> 00:21:57,478 Full stop. 429 00:21:57,582 --> 00:21:59,239 Tell me I'm wrong. 430 00:21:59,342 --> 00:22:03,105 Are you gonna help me get the son of a bitch? 431 00:22:12,631 --> 00:22:14,530 Police continue to search 432 00:22:14,633 --> 00:22:16,256 for a man in connection with the murder 433 00:22:16,359 --> 00:22:18,396 of U.S. Treasury official Edward Homm. 434 00:22:18,499 --> 00:22:21,295 The suspect, John Weir, is still at large 435 00:22:21,399 --> 00:22:23,642 as both local and federal authorities 436 00:22:23,746 --> 00:22:25,161 step up the search. 437 00:22:25,265 --> 00:22:27,301 In Washington, the latest version 438 00:22:27,405 --> 00:22:29,131 of the Shared Data Act is nearing a vote 439 00:22:29,234 --> 00:22:30,994 in the House this week, prompting protests 440 00:22:31,098 --> 00:22:32,617 in many major cities. 441 00:22:32,720 --> 00:22:34,377 Though support for the vote is slim, 442 00:22:34,481 --> 00:22:36,310 sponsors hope to make sure that they can... 443 00:22:38,381 --> 00:22:40,590 I don't know how you can be so goddamned stupid. 444 00:22:40,694 --> 00:22:42,903 I don't know why you can't just let it go. 445 00:22:43,006 --> 00:22:45,319 I like the taste of turkey bacon. 446 00:22:45,423 --> 00:22:47,666 It's not some big political thing. I just like it. 447 00:22:47,770 --> 00:22:49,668 Oh, come on, John, it's disgusting. 448 00:22:49,772 --> 00:22:53,707 Turkey bacon, it tastes like salted asshole. 449 00:22:53,810 --> 00:22:55,640 Nice. 450 00:22:55,743 --> 00:22:57,573 Listen, this whole low-fat craze 451 00:22:57,676 --> 00:23:00,092 was a campaign to sell more wheat goods. 452 00:23:00,196 --> 00:23:02,164 Big Ag financed those studies 453 00:23:02,267 --> 00:23:04,373 and got the feds to back them up. 454 00:23:04,476 --> 00:23:06,144 The messaging scared the shit out of people, 455 00:23:06,168 --> 00:23:07,617 they sold a shitload of pasta 456 00:23:07,721 --> 00:23:10,068 and created a country full of fat diabetics. 457 00:23:10,172 --> 00:23:13,451 How my own son can be taken in by that is beyond belief. 458 00:23:13,554 --> 00:23:15,936 Can we please just get back to what we were talking about? 459 00:23:16,039 --> 00:23:18,214 All right. What else is there? 460 00:23:18,318 --> 00:23:20,561 The girl. She's a wild card. She's got to go. 461 00:23:20,665 --> 00:23:23,012 - I don't think she's involved. - Are you 100% on that? 462 00:23:23,115 --> 00:23:24,393 Of course not. 463 00:23:24,496 --> 00:23:26,016 Well, there you go, it's Occam's Razor. 464 00:23:26,084 --> 00:23:27,603 You want to be 100%, we kill her. 465 00:23:27,706 --> 00:23:29,906 Oh, my God. Would you please stop with the CIA bullshit? 466 00:23:29,984 --> 00:23:31,054 We're not gonna kill her. 467 00:23:31,158 --> 00:23:32,584 It's standard procedure. I can do it. 468 00:23:32,608 --> 00:23:34,161 Would you please stop? 469 00:23:34,265 --> 00:23:36,128 You said he wasn't gonna do this again. 470 00:23:36,232 --> 00:23:38,303 I know what I said. Trust me, you're fine. 471 00:23:38,407 --> 00:23:40,512 Well, it was standard procedure in the '80s. 472 00:23:40,616 --> 00:23:42,204 Now? Fuck knows. 473 00:23:42,307 --> 00:23:43,722 Too much Agency oversight. 474 00:23:43,826 --> 00:23:46,104 - I blame Bill Clinton. - This man raised you? 475 00:23:46,208 --> 00:23:47,588 No, thank God. 476 00:23:47,692 --> 00:23:49,832 And I promise you, he's not gonna kill anybody. 477 00:23:49,935 --> 00:23:52,283 Listen, I was just thinking out loud. All right, calm down. 478 00:23:52,386 --> 00:23:53,905 Don't take it personally, sweetheart. 479 00:23:54,008 --> 00:23:55,355 We had a plan. 480 00:23:55,458 --> 00:23:56,770 Which he decided to ignore 481 00:23:56,873 --> 00:23:59,048 and take a lot of risks because he can't face up 482 00:23:59,151 --> 00:24:01,361 to the fact that his best friend flipped on him 483 00:24:01,464 --> 00:24:03,235 and then topped himself when he got found out. 484 00:24:03,259 --> 00:24:04,819 Please, stop trying to psychoanalyze me. 485 00:24:04,847 --> 00:24:06,927 Well, who's got the doctorate around here, me or you? 486 00:24:06,952 --> 00:24:08,344 You haven't practiced psychology in decades. 487 00:24:08,368 --> 00:24:09,852 Wait, what? 488 00:24:09,955 --> 00:24:11,819 You're-you're a psychologist? You know what? 489 00:24:11,923 --> 00:24:13,683 Next time you want to fake your own suicide, 490 00:24:13,787 --> 00:24:15,098 don't fake it. 491 00:24:15,202 --> 00:24:16,376 Wait, what?! 492 00:24:16,479 --> 00:24:17,756 You weren't supposed to know. 493 00:24:17,860 --> 00:24:19,448 How many more times do I have to say it? 494 00:24:19,551 --> 00:24:21,208 We agreed to leave this in the past, 495 00:24:21,312 --> 00:24:23,141 but you keep bringing it up. 496 00:24:23,245 --> 00:24:24,936 Fine, whatever. 497 00:24:25,039 --> 00:24:27,076 It's not as if I beat you. 498 00:24:27,179 --> 00:24:29,734 I was there for you. 499 00:24:29,837 --> 00:24:32,495 I was there when you played the turkey in the play. 500 00:24:32,599 --> 00:24:34,083 Oh, my God! 501 00:24:34,186 --> 00:24:36,430 That was kindergarten. A lot of stuff has happened since. 502 00:24:36,534 --> 00:24:39,226 Oh, yeah, you faking your fucking suicide! 503 00:24:39,330 --> 00:24:41,780 Oh, God, no wonder you're so fucked up. 504 00:24:41,884 --> 00:24:43,506 What? 505 00:24:43,610 --> 00:24:45,853 I think I've done really well, given the circumstances. 506 00:24:45,957 --> 00:24:48,131 Did you really do that? How old was he? 507 00:24:48,235 --> 00:24:49,685 Eat your eggs. 508 00:24:49,788 --> 00:24:50,858 - Ten. - Ten? 509 00:24:50,962 --> 00:24:52,757 That's so fucked up. 510 00:24:52,860 --> 00:24:54,759 How long did you think he was dead for? 511 00:24:54,862 --> 00:24:56,184 Would you eat your eggs and shut up?! 512 00:24:56,208 --> 00:24:57,417 Excuse me? 513 00:24:57,520 --> 00:24:58,866 Hey, don't be an asshole to her. 514 00:24:58,970 --> 00:25:01,317 She's got nothing to do with this. 35 years. 515 00:25:01,421 --> 00:25:03,285 - Oh, God. For real? - For real. 516 00:25:03,388 --> 00:25:05,252 Enough. Listen, can we get back to the plan? 517 00:25:05,356 --> 00:25:07,219 - And you forgave him? - No, not entirely. 518 00:25:07,323 --> 00:25:08,531 Oh, God, I don't even know how 519 00:25:08,635 --> 00:25:10,153 you can be in the same room with him. 520 00:25:10,257 --> 00:25:12,984 Oh, God, that's it, I'm gonna blow a fuse in a minute, really. 521 00:25:13,087 --> 00:25:15,745 We should probably stop talking about this right now. Look. 522 00:25:15,849 --> 00:25:19,059 We need to know what Valence knew, okay? 523 00:25:19,162 --> 00:25:21,199 And I think that this... 524 00:25:21,303 --> 00:25:23,270 will do that. 525 00:25:23,374 --> 00:25:25,514 Always stick to the plan, remember? 526 00:25:25,617 --> 00:25:28,344 Breaking into Valence's comms is not part of it. 527 00:25:28,448 --> 00:25:30,208 We need to get that Homm to talk. 528 00:25:30,312 --> 00:25:33,107 Maybe we don't. Maybe this is all we need to find Crowley. 529 00:25:33,211 --> 00:25:35,075 Who's Crowley? Just eat your eggs. 530 00:25:35,178 --> 00:25:37,111 Stop saying that! No. 531 00:25:37,215 --> 00:25:38,630 Valence turned on us. Face it. 532 00:25:38,734 --> 00:25:40,374 I don't know that with absolute certainty. 533 00:25:40,425 --> 00:25:42,358 Right now, nothing is adding up. 534 00:25:42,462 --> 00:25:44,422 They found Valence dead with a gun? He hated guns. 535 00:25:44,464 --> 00:25:46,466 The look he gave me right before he jumped? 536 00:25:46,569 --> 00:25:49,089 I can't even explain that. 537 00:25:49,192 --> 00:25:50,677 But, look, may-maybe he was just 538 00:25:50,780 --> 00:25:52,541 trying to protect me from something. 539 00:25:52,644 --> 00:25:54,484 The only thing that I'm certain about right now 540 00:25:54,508 --> 00:25:56,407 is that absolutely none of this makes sense. 541 00:25:56,510 --> 00:25:58,616 No, Crowley got to him, plain and simple. 542 00:25:58,719 --> 00:26:00,721 Face it, it's a mind game, John. 543 00:26:00,825 --> 00:26:03,690 And you're being sucked in instead of staying on mission. 544 00:26:03,793 --> 00:26:05,657 The last message that Valence got... 545 00:26:05,761 --> 00:26:07,590 "Do it now"... That was from Crowley. 546 00:26:07,694 --> 00:26:09,454 Now, if I can access Valence's comms data, 547 00:26:09,558 --> 00:26:10,973 I can trace that call 548 00:26:11,076 --> 00:26:12,676 right back to the source. Enough already! 549 00:26:12,768 --> 00:26:14,839 Homm will lead us to Crowley. That was the plan! 550 00:26:14,942 --> 00:26:17,151 We bloody near killed ourselves to pull it off. 551 00:26:17,255 --> 00:26:19,222 So let's get him to talk. 552 00:26:19,326 --> 00:26:22,087 - Who's Crowley? - Oh, just eat, will you? 553 00:26:22,191 --> 00:26:23,471 You really should eat something. 554 00:26:23,572 --> 00:26:25,056 No, none of this is vegan. 555 00:26:25,159 --> 00:26:26,471 Oh, you're a vegan? 556 00:26:26,575 --> 00:26:28,035 Of course you're vegan. I should've known. 557 00:26:28,059 --> 00:26:29,726 Look, I-I need something to eat. Can I go to the store? 558 00:26:29,750 --> 00:26:31,269 No. - Well... 559 00:26:31,373 --> 00:26:33,996 I need, like, a KIND Bar, something. 560 00:26:36,170 --> 00:26:38,034 Listen, John, I will be 561 00:26:38,138 --> 00:26:40,416 very, very nice to Homm and get him to talk, 562 00:26:40,520 --> 00:26:43,281 but I tell you now, that and that... 563 00:26:43,385 --> 00:26:45,317 won't bring us to Crowley. 564 00:26:48,907 --> 00:26:50,633 Who the fuck is Crowley? 565 00:26:50,737 --> 00:26:52,980 Eat your eggs. 566 00:27:38,198 --> 00:27:40,338 Could I, uh, get my phone back? 567 00:27:40,442 --> 00:27:42,409 Uh, j-just to check my messages? 568 00:27:42,513 --> 00:27:44,342 Rather you didn't. 569 00:27:44,446 --> 00:27:46,206 Um, how about one of, one of these? 570 00:27:46,309 --> 00:27:48,450 Would that be safer? 571 00:27:49,312 --> 00:27:51,349 Rather you didn't. 572 00:27:52,488 --> 00:27:54,421 You still don't trust me, huh? 573 00:27:54,525 --> 00:27:56,630 Just you... 574 00:27:56,734 --> 00:27:58,908 and the rest of the human race. 575 00:28:09,609 --> 00:28:11,783 So are you, like, a hacker? 576 00:28:11,887 --> 00:28:14,061 No, not really. 577 00:28:14,165 --> 00:28:15,684 I just need to enter his password. 578 00:28:15,787 --> 00:28:17,168 The server will ask me for a code, 579 00:28:17,271 --> 00:28:19,342 which will come up on the fob, and once I'm in, 580 00:28:19,446 --> 00:28:22,829 I'll try and gather as much communication data as possible. 581 00:28:22,932 --> 00:28:25,038 How do you know his password? 582 00:28:25,141 --> 00:28:27,109 I don't. 583 00:28:27,212 --> 00:28:29,456 But I got some ideas. 584 00:28:35,876 --> 00:28:37,878 Shit. 585 00:28:43,332 --> 00:28:45,852 What is so funny? 586 00:28:45,955 --> 00:28:47,439 We love numbers. 587 00:28:47,543 --> 00:28:50,028 Games, ciphers. 588 00:28:50,132 --> 00:28:51,892 Safety in numbers. 589 00:28:51,996 --> 00:28:54,654 His password's got to be something like that. 590 00:28:54,757 --> 00:28:58,658 The Fibonacci sequence was a favorite. 591 00:28:59,486 --> 00:29:00,694 Damn it. 592 00:29:00,798 --> 00:29:03,179 Second attempt failed. 593 00:29:03,283 --> 00:29:05,665 Three more, and he's locked out for good. 594 00:29:05,768 --> 00:29:07,667 Run a trace on his location. 595 00:29:07,770 --> 00:29:09,979 I'll alert Xander. 596 00:29:12,085 --> 00:29:13,914 Uh, so this... 597 00:29:14,018 --> 00:29:15,537 Crowley guy, 598 00:29:15,640 --> 00:29:17,331 is he after you? 599 00:29:17,435 --> 00:29:19,748 - Or... you after him? - Both. 600 00:29:28,032 --> 00:29:30,275 Can you get me that egg timer back there? 601 00:29:30,379 --> 00:29:32,036 Thanks. 602 00:29:32,139 --> 00:29:34,176 Yeah. 603 00:29:39,733 --> 00:29:42,356 Your father, like, he... he's like... 604 00:29:43,254 --> 00:29:45,774 Don't worry, you're not gonna find a word to sum him up. 605 00:29:51,262 --> 00:29:53,471 Can I ask you something? 606 00:29:53,575 --> 00:29:56,060 What do you say when-when people ask you 607 00:29:56,163 --> 00:29:57,786 about your childhood? 608 00:29:57,889 --> 00:29:59,753 Like-like, at a party or whatever, 609 00:29:59,857 --> 00:30:01,444 what do you... what-what do you say? 610 00:30:01,548 --> 00:30:04,102 I haven't been in that kind of situation for a long time. 611 00:30:04,206 --> 00:30:06,691 Yeah, but it must come up, right? 612 00:30:06,795 --> 00:30:08,762 Are you the kind of person 613 00:30:08,866 --> 00:30:11,869 who tells the truth, or... 614 00:30:11,972 --> 00:30:14,526 do you make up something up? 615 00:30:15,873 --> 00:30:17,978 I mean, there's, there's two ways to go. 616 00:30:18,082 --> 00:30:20,878 You either enjoy laying it all out there 617 00:30:20,981 --> 00:30:23,121 making things awkward, watching 'em squirm 618 00:30:23,225 --> 00:30:25,676 for bringing it up, 619 00:30:25,779 --> 00:30:28,299 or you avoid it by making up something nice 620 00:30:28,402 --> 00:30:30,612 and moving on. 621 00:30:32,027 --> 00:30:34,616 I'm curious, which one are you? 622 00:30:38,309 --> 00:30:41,105 I used to tell people that my dad was in the military 623 00:30:41,208 --> 00:30:44,177 and we traveled the world together and it was magical. 624 00:30:45,005 --> 00:30:46,835 I guess I thought it was better than saying 625 00:30:46,938 --> 00:30:50,424 that he turned me into a distrustful, paranoid mess 626 00:30:50,528 --> 00:30:52,116 unfit for fatherhood 627 00:30:52,219 --> 00:30:54,912 and incapable of having normal human relationships. 628 00:30:55,015 --> 00:30:56,845 Fuck me. 629 00:30:56,948 --> 00:30:58,778 Wow. 630 00:30:58,881 --> 00:31:01,573 Which one are you? 631 00:31:01,677 --> 00:31:03,645 Oh, I'm awkward all the way. 632 00:31:03,748 --> 00:31:05,439 Awkward, for sure. 633 00:31:07,925 --> 00:31:09,616 "What were your parents like?" 634 00:31:09,720 --> 00:31:12,481 And I just go all dead-faced, I go, 635 00:31:12,584 --> 00:31:14,690 "I never have a dad. 636 00:31:14,794 --> 00:31:16,865 "I grew up in a car with my mom 637 00:31:16,968 --> 00:31:18,694 "until she died when I was seven, 638 00:31:18,798 --> 00:31:21,835 but most of the foster homes were nice." 639 00:31:21,939 --> 00:31:25,736 And they just absolutely die inside. 640 00:31:25,839 --> 00:31:28,739 Like, like they want to curl up in a ball. 641 00:31:28,842 --> 00:31:31,258 You got to make it awkward. 642 00:31:31,362 --> 00:31:33,813 It's the best, I'm telling you. 643 00:31:33,916 --> 00:31:35,987 Oh. 644 00:31:36,091 --> 00:31:37,989 And the rest? 645 00:31:39,025 --> 00:31:41,441 The rest? 646 00:31:41,544 --> 00:31:43,581 Oh, um... 647 00:31:43,685 --> 00:31:46,342 Well, I did the whole bootstrap thing. 648 00:31:46,446 --> 00:31:47,861 Got myself into college. 649 00:31:47,965 --> 00:31:49,691 Worked my way through law school. 650 00:31:49,794 --> 00:31:51,244 Got married too young. 651 00:31:51,347 --> 00:31:52,901 That did not work out. 652 00:31:53,004 --> 00:31:55,524 Ended up in Pittsburgh. 653 00:31:55,627 --> 00:31:57,837 Reinvented myself and... 654 00:31:57,940 --> 00:31:59,701 currently in hiding with a fugitive 655 00:31:59,804 --> 00:32:01,875 and his fucked-up father. 656 00:32:01,979 --> 00:32:03,912 - That's about it. - Wow. 657 00:32:04,015 --> 00:32:07,156 I can't tell whether I'm supposed to apologize for asking 658 00:32:07,260 --> 00:32:10,850 or if you're telling me the feelgood lie. 659 00:32:15,130 --> 00:32:17,926 Gas station up the street, if you're still hungry. 660 00:32:18,754 --> 00:32:20,445 Yeah? 661 00:32:20,549 --> 00:32:22,275 You are gonna let me go there? 662 00:32:22,378 --> 00:32:24,277 Yeah, I can trust you that much. 663 00:32:24,380 --> 00:32:26,244 No phones. Cash only. 664 00:32:26,348 --> 00:32:28,005 Yeah? 665 00:32:29,006 --> 00:32:31,491 You think they're gonna have a good vegan section? 666 00:32:34,701 --> 00:32:36,703 I doubt it. 667 00:32:38,498 --> 00:32:40,396 Better idea. 668 00:32:40,500 --> 00:32:42,433 An apple tree in the backyard. 669 00:32:42,536 --> 00:32:44,711 Yeah. 670 00:32:44,815 --> 00:32:47,024 That is a better idea. 671 00:33:12,290 --> 00:33:13,844 He's trying again. 672 00:33:13,947 --> 00:33:16,881 I knew he'd be back. 673 00:33:16,985 --> 00:33:19,435 Does he know that you know that? 674 00:33:19,539 --> 00:33:22,473 It's a safe bet. How's the trace? 675 00:33:22,576 --> 00:33:24,889 Depends on how many layers he's hiding behind. 676 00:33:24,993 --> 00:33:26,339 If it's one VPN, it's easy. 677 00:33:26,442 --> 00:33:27,996 If it's a cluster, it'll take longer. 678 00:33:28,099 --> 00:33:30,515 The longer he's connected to it, the closer we get. 679 00:33:30,619 --> 00:33:32,138 We'll find him. 680 00:33:32,241 --> 00:33:34,554 There's only so many ghost addresses he can hide behind. 681 00:33:34,657 --> 00:33:36,521 Shouldn't be too long. 682 00:33:36,625 --> 00:33:38,489 Good. 683 00:33:41,250 --> 00:33:44,253 Sir, I can get a location on Weir. 684 00:33:45,599 --> 00:33:47,809 Yes. Actionable. 685 00:33:49,155 --> 00:33:51,467 I have a team standing by. 686 00:33:53,193 --> 00:33:56,231 I have a source deep in the government, okay? 687 00:33:56,334 --> 00:34:00,338 A deep state guy, okay, who calls himself Zaius... 688 00:34:00,442 --> 00:34:02,685 All right, here we go. - I-I'm serious! 689 00:34:02,789 --> 00:34:04,342 - Okay. - True story. 690 00:34:04,446 --> 00:34:07,449 - Open up. - And Zaius swears up and down 691 00:34:07,552 --> 00:34:09,796 that this, um... 692 00:34:09,900 --> 00:34:12,557 that this-this treasury investigator... 693 00:34:12,661 --> 00:34:14,421 What's his...? Homm, yeah. 694 00:34:14,525 --> 00:34:16,085 - Look, you're famous. - Homm. He thinks 695 00:34:16,182 --> 00:34:17,493 Edward Homm was killed 696 00:34:17,597 --> 00:34:21,256 because he got too close to something big. 697 00:34:21,359 --> 00:34:24,052 I mean, it makes sense to me. 698 00:34:24,155 --> 00:34:26,295 Listen, the guy's nuttier than squirrel shit, 699 00:34:26,399 --> 00:34:27,987 but millions of people watch him. 700 00:34:28,090 --> 00:34:30,092 It's a strange fucking world, isn't it? 701 00:34:30,196 --> 00:34:32,267 Hmm? 702 00:34:32,370 --> 00:34:34,372 Look. 703 00:34:34,476 --> 00:34:35,926 It's safe. 704 00:34:36,029 --> 00:34:37,479 The man don't like Edward Homm. 705 00:34:37,582 --> 00:34:39,861 And if the man don't like Edward Homm, 706 00:34:39,964 --> 00:34:42,380 you know what the man does? 707 00:34:42,484 --> 00:34:44,451 Come on. 708 00:34:44,555 --> 00:34:46,177 You must be starving. 709 00:34:46,281 --> 00:34:49,146 The rich and powerful of America... 710 00:34:49,249 --> 00:34:50,872 Come on. 711 00:34:50,975 --> 00:34:53,184 It's either this or the turkey bacon. 712 00:34:53,288 --> 00:34:56,705 Powerful enemies who are connected, 713 00:34:56,808 --> 00:34:59,052 who know people who would be 714 00:34:59,156 --> 00:35:01,503 very happy if he was out of the picture. 715 00:35:01,606 --> 00:35:04,023 Why? Because he... 716 00:35:04,126 --> 00:35:06,888 See, no one wants to hurt you. 717 00:35:06,991 --> 00:35:10,443 We just want to find out why they wanted you dead. 718 00:35:10,546 --> 00:35:13,239 Nutjob Shaw's right. 719 00:35:13,342 --> 00:35:16,000 One of your investigations touched a nerve. 720 00:35:16,104 --> 00:35:19,348 So why don't we start from there, hmm? 721 00:35:23,525 --> 00:35:26,079 How many investigations are you running? 722 00:35:26,183 --> 00:35:27,563 Hmm? 723 00:35:27,667 --> 00:35:30,497 Come on, Ed, we're trying to help you here. 724 00:35:32,706 --> 00:35:34,846 Was it Crowley? 725 00:35:34,950 --> 00:35:37,573 Do you know that name? 726 00:35:37,677 --> 00:35:39,921 Crowley? 727 00:35:40,749 --> 00:35:43,269 Did you stumble on that name? 728 00:35:44,477 --> 00:35:47,618 Look, we saved your life, right? 729 00:35:47,721 --> 00:35:49,689 You know that. 730 00:35:49,792 --> 00:35:51,898 You found something. 731 00:35:52,002 --> 00:35:54,418 Big enough to make you a target. 732 00:35:55,246 --> 00:35:57,766 We both want the same thing, you and us. 733 00:35:57,869 --> 00:36:00,148 So what's it gonna be? 734 00:36:00,251 --> 00:36:03,185 Are you gonna be all heroic and difficult? 735 00:36:03,289 --> 00:36:06,982 Or are you gonna be sensible and help us save the world? 736 00:36:25,518 --> 00:36:27,796 You need to know what you're getting into. 737 00:36:27,899 --> 00:36:31,213 This is not cops and robbers or three-dimensional chess 738 00:36:31,317 --> 00:36:33,629 or any game you've ever played. 739 00:36:33,733 --> 00:36:36,253 No one's ever succeeded in toppling a democracy 740 00:36:36,356 --> 00:36:38,427 as big and strong as ours. 741 00:36:38,531 --> 00:36:40,740 There are too many checks and balances. 742 00:36:40,843 --> 00:36:42,707 Too big, too rich. 743 00:36:42,811 --> 00:36:46,021 I mean, sure, Putin has used Crowley to rat-fuck 744 00:36:46,125 --> 00:36:48,265 elections and hijack Georgia and Belarus, 745 00:36:48,368 --> 00:36:50,508 and carve it up for his billionaire buddies 746 00:36:50,612 --> 00:36:53,718 and take his 50%, but that's a far cry 747 00:36:53,822 --> 00:36:57,653 from taking over a place like the United States of America. 748 00:36:57,757 --> 00:37:00,277 Now, Putin's already got more than he can handle, 749 00:37:00,380 --> 00:37:02,969 but Crowley smells an opportunity. 750 00:37:04,212 --> 00:37:07,146 See, a country rife with anger and division... 751 00:37:08,181 --> 00:37:10,666 is a job already half done. 752 00:37:10,770 --> 00:37:12,634 So he's making a play. 753 00:37:12,737 --> 00:37:15,844 But to do that, he needs to find a candidate 754 00:37:15,947 --> 00:37:17,880 and to run him. 755 00:37:17,984 --> 00:37:19,779 And that requires 756 00:37:19,882 --> 00:37:22,126 U.S.-based infrastructure. 757 00:37:22,230 --> 00:37:24,094 Financial and media, 758 00:37:24,197 --> 00:37:25,888 et cetera, et cetera. 759 00:37:25,992 --> 00:37:27,304 Is that how we find him? 760 00:37:27,407 --> 00:37:29,858 Oh, no, you don't find him. He finds you. 761 00:37:29,961 --> 00:37:33,724 Now, this data intel business that you've built, 762 00:37:33,827 --> 00:37:35,829 he'll be attracted to that. 763 00:37:35,933 --> 00:37:37,210 Arda? 764 00:37:37,314 --> 00:37:41,214 Yes, but you two have to stage a breakup 765 00:37:41,318 --> 00:37:44,114 so John can come work under the radar with me 766 00:37:44,217 --> 00:37:47,324 and... you take the company public. 767 00:37:47,427 --> 00:37:50,051 And you make it known that you can collect 768 00:37:50,154 --> 00:37:52,467 and process data for elections. 769 00:37:52,570 --> 00:37:56,333 And you can build psych profiles of likely voters 770 00:37:56,436 --> 00:38:00,095 and design strategies to exploit them. 771 00:38:00,199 --> 00:38:03,029 Now, it may take a bit, but if word gets out 772 00:38:03,133 --> 00:38:05,066 that you've got everything he needs 773 00:38:05,169 --> 00:38:08,621 and you're willing to work with a less than reputable clientele 774 00:38:08,724 --> 00:38:12,866 and you're comfortable operating in the grays, 775 00:38:12,970 --> 00:38:16,007 he'll come sniffing around, I guarantee it. 776 00:38:16,111 --> 00:38:18,389 And we have two big advantages. 777 00:38:18,493 --> 00:38:21,254 He still thinks that I'm dead. 778 00:38:21,358 --> 00:38:24,637 And he doesn't know that you're my son. 779 00:38:24,740 --> 00:38:28,813 Now, that prevents him exploiting family 780 00:38:28,917 --> 00:38:31,851 as a tool of manipulation. 781 00:38:31,954 --> 00:38:33,853 Do you have any family? 782 00:38:33,956 --> 00:38:36,166 None that I give a shit about. 783 00:38:37,822 --> 00:38:39,997 John? 784 00:38:40,101 --> 00:38:41,999 No. 785 00:38:42,103 --> 00:38:44,657 Hmm. Well... 786 00:38:44,760 --> 00:38:46,797 Arda will be the bait. 787 00:38:46,900 --> 00:38:49,696 "Sources report that Valence's data-driven approach 788 00:38:49,800 --> 00:38:51,836 "to private intelligence consulting 789 00:38:51,940 --> 00:38:54,322 "was to blame for the split. 790 00:38:54,425 --> 00:38:56,979 "Weir shall retain DBA Advisors 791 00:38:57,083 --> 00:39:01,915 "while Valence will take the new data arm, Arda Analytics. 792 00:39:02,019 --> 00:39:05,195 "Plans for the public offering remain on track." 793 00:39:05,298 --> 00:39:07,369 Blah, blah, blah. 794 00:39:07,473 --> 00:39:09,026 Ooh. 795 00:39:09,130 --> 00:39:11,270 Wow, my quote got the big finish. 796 00:39:13,099 --> 00:39:16,309 "I'm not debating the ethics and morals of these tools. 797 00:39:16,413 --> 00:39:19,554 Serving our clientele is our sole priority." 798 00:39:19,657 --> 00:39:21,590 You sound like a complete douchebag. 799 00:39:21,694 --> 00:39:23,213 I am a visionary. 800 00:39:23,316 --> 00:39:24,731 Don't let it go to your head. 801 00:39:24,835 --> 00:39:26,112 Too late. 802 00:39:26,216 --> 00:39:28,528 I like being the bad guy. 803 00:39:29,529 --> 00:39:31,635 It really should've been me. 804 00:39:31,738 --> 00:39:33,671 This is better. 805 00:39:33,775 --> 00:39:36,847 Keeps you and Ben farther away from the bait. 806 00:39:36,950 --> 00:39:39,608 You're right. You're right. 807 00:39:40,506 --> 00:39:43,474 So I guess all that's left to do is cut contact. 808 00:39:44,717 --> 00:39:46,615 Might be a while. 809 00:39:47,858 --> 00:39:50,101 Yeah. 810 00:39:51,344 --> 00:39:54,623 Maybe we find a way to talk under the radar? 811 00:39:56,763 --> 00:39:58,489 Maybe. 812 00:39:59,801 --> 00:40:01,768 Eyes and ears everywhere. 813 00:40:03,011 --> 00:40:04,978 I don't know. 814 00:40:05,082 --> 00:40:06,808 What? 815 00:40:06,911 --> 00:40:09,328 What are you worried about? 816 00:40:10,191 --> 00:40:12,814 Don't let the dirty work get to you. 817 00:40:14,609 --> 00:40:16,576 I'd be more worried about you. 818 00:40:16,680 --> 00:40:18,647 Who the hell else are you gonna talk to? 819 00:40:26,241 --> 00:40:28,450 You'll be okay, yeah? 820 00:40:30,556 --> 00:40:34,145 Well, I-I won't let myself go down that hole again. 821 00:40:34,249 --> 00:40:36,665 That's not what I said. 822 00:40:36,769 --> 00:40:38,771 Yeah, I'll be okay. 823 00:40:43,465 --> 00:40:44,880 Why didn't you tell Ben about... 824 00:40:44,984 --> 00:40:47,504 I don't want him knowing anything about my personal life. 825 00:40:47,607 --> 00:40:49,609 I just want to get Crowley. 826 00:41:32,894 --> 00:41:33,894 Fuck! 827 00:41:33,964 --> 00:41:35,690 Ha, fucker. 828 00:41:35,793 --> 00:41:37,070 How much longer? 829 00:41:37,174 --> 00:41:38,796 Not too long. 830 00:41:38,900 --> 00:41:41,316 We've definitely narrowed down his location. 831 00:41:41,420 --> 00:41:44,285 - He is still in New York. - Where? 832 00:42:01,578 --> 00:42:04,235 - How do you like them apples? - Jesus! 833 00:42:06,307 --> 00:42:08,619 You scared me. 834 00:42:08,723 --> 00:42:11,035 Dad joke. "How do you like them apples?" 835 00:42:11,139 --> 00:42:12,865 Oh. 836 00:42:12,968 --> 00:42:14,832 Yeah, yeah. Dad joke. 837 00:42:14,936 --> 00:42:16,247 Um... 838 00:42:16,351 --> 00:42:18,249 they're-they're actually, uh... 839 00:42:18,353 --> 00:42:19,837 delicious. 840 00:42:19,941 --> 00:42:21,494 I'm sure they are. 841 00:42:21,598 --> 00:42:23,876 They're a heritage breed. 842 00:42:23,979 --> 00:42:26,188 You can't get them in the store now. 843 00:42:26,292 --> 00:42:28,881 I think it's because they bruise very easily. 844 00:42:28,984 --> 00:42:30,952 Oh. Hmm. 845 00:42:31,055 --> 00:42:32,954 I, uh... 846 00:42:33,057 --> 00:42:35,025 hadn't, um, heard that. 847 00:42:35,128 --> 00:42:37,441 Yeah, bruising. 848 00:42:37,545 --> 00:42:40,375 It's a big problem. 849 00:42:40,479 --> 00:42:43,033 In the apple business, I mean. 850 00:42:49,971 --> 00:42:51,593 Don't be frightened. 851 00:42:51,697 --> 00:42:53,526 I've already said I wasn't going to kill you. 852 00:42:53,630 --> 00:42:55,977 I'm, I'm a man of my word. 853 00:42:56,080 --> 00:42:57,806 Okay, it's just... 854 00:42:59,118 --> 00:43:00,602 Look... 855 00:43:00,706 --> 00:43:03,605 this whole spying around... 856 00:43:03,709 --> 00:43:06,505 Impossible thing is... 857 00:43:06,608 --> 00:43:08,714 - It's new to me, so I'm just... - Mm. 858 00:43:08,817 --> 00:43:09,611 I think I'm... 859 00:43:09,715 --> 00:43:11,751 I think I'm confused. 860 00:43:11,855 --> 00:43:13,235 It... You know? 861 00:43:14,064 --> 00:43:16,825 I've worked hard to patch things up with my son. 862 00:43:17,619 --> 00:43:19,449 So killing you would be a... 863 00:43:19,552 --> 00:43:21,589 definite obstacle to that. 864 00:43:21,692 --> 00:43:23,453 So you stop worrying. 865 00:43:24,315 --> 00:43:27,733 Yeah. Glad to hear that my continued existence is... 866 00:43:27,836 --> 00:43:30,252 - Yeah. - Is, uh, so important to you. 867 00:43:30,356 --> 00:43:32,358 Mm. Mm. 868 00:43:33,221 --> 00:43:35,085 I was a psychologist. 869 00:43:35,188 --> 00:43:36,569 It was in the military, 870 00:43:36,673 --> 00:43:38,640 before I joined the Agency. 871 00:43:38,744 --> 00:43:39,744 You know? 872 00:43:39,814 --> 00:43:41,885 One of my first projects 873 00:43:41,988 --> 00:43:45,026 was to make a list of all the tells of a liar. 874 00:43:45,129 --> 00:43:47,477 It was really interesting. 875 00:43:48,547 --> 00:43:50,756 - Okay. Okay. - Mm. 876 00:43:51,826 --> 00:43:53,275 So? 877 00:43:54,035 --> 00:43:55,657 Well, so... 878 00:43:55,761 --> 00:43:58,833 Hailey from Pittsburgh by way of Chicago, 879 00:43:58,936 --> 00:44:03,700 leading counsel to the Homeless Aid Network... 880 00:44:04,735 --> 00:44:07,220 I'm gonna ask you a question. 881 00:44:07,324 --> 00:44:08,843 Just one. 882 00:44:08,946 --> 00:44:13,019 All you have to do is look me in the eye and give me an answer. 883 00:44:13,123 --> 00:44:14,849 What do you think? 884 00:44:16,471 --> 00:44:18,508 Why? 885 00:44:18,611 --> 00:44:20,544 Well, why not? 886 00:44:21,752 --> 00:44:22,615 Just one. 887 00:44:22,719 --> 00:44:25,066 Come on. That's all I need. 888 00:44:25,169 --> 00:44:27,965 Then we can go inside and eat some apples. 889 00:44:29,484 --> 00:44:31,382 Um... 890 00:44:31,486 --> 00:44:34,109 Okay, sure. 891 00:44:36,491 --> 00:44:38,562 Are you who you say you are? 892 00:44:43,084 --> 00:44:44,430 Yes. 893 00:44:45,293 --> 00:44:47,882 I am who I say I am, yes. 894 00:44:49,849 --> 00:44:51,368 And who are you working for? 895 00:44:51,472 --> 00:44:53,508 Oh, s-sorry. That's two. 896 00:44:53,612 --> 00:44:57,167 Um, two questions. 897 00:44:57,270 --> 00:44:59,997 But who are you working for? 898 00:45:04,415 --> 00:45:07,453 The Homeless Aid Network. 899 00:45:11,250 --> 00:45:12,872 Good. 900 00:45:12,976 --> 00:45:14,184 I believe you. 901 00:45:16,048 --> 00:45:17,394 Easy. See? 902 00:45:17,498 --> 00:45:18,568 Relax. 903 00:45:18,671 --> 00:45:20,639 Lower your guard. 904 00:45:20,742 --> 00:45:23,469 And show me what's in your hand. 905 00:45:25,160 --> 00:45:26,541 Huh? 906 00:45:26,645 --> 00:45:28,439 Your hand. 907 00:45:28,543 --> 00:45:30,683 Show me. 908 00:45:41,832 --> 00:45:42,902 Hmm. 909 00:45:43,800 --> 00:45:45,456 I must be getting old. 910 00:45:45,560 --> 00:45:47,113 Seeing things. 911 00:45:48,114 --> 00:45:49,114 Hmm. 912 00:45:50,358 --> 00:45:51,635 Okay. 913 00:45:51,739 --> 00:45:54,224 Let's go and eat some apples. 914 00:46:08,859 --> 00:46:10,102 Node 19, 915 00:46:10,205 --> 00:46:11,621 Seoul, Korea, 916 00:46:11,724 --> 00:46:13,036 which takes us to... 917 00:46:22,217 --> 00:46:24,392 You really think this is gonna work? 918 00:46:24,495 --> 00:46:26,567 - Yeah. - How? 919 00:46:26,670 --> 00:46:29,293 Well, clue one is these four numbers. 920 00:46:29,397 --> 00:46:32,124 So, most likely, it's a combination of these. 921 00:46:32,227 --> 00:46:33,815 I've tried those. 922 00:46:33,919 --> 00:46:35,886 Safes use three numbers, not five. 923 00:46:35,990 --> 00:46:37,785 I've tried the f-first three, the last three 924 00:46:37,888 --> 00:46:39,510 and any other combination of three. 925 00:46:39,614 --> 00:46:40,926 It doesn't work. 926 00:46:41,927 --> 00:46:42,928 Well... 927 00:46:43,756 --> 00:46:44,756 Watch this. 928 00:46:44,792 --> 00:46:46,517 Clue two is all the letters. 929 00:46:46,621 --> 00:46:48,519 That means it's alphanumeric. 930 00:46:48,623 --> 00:46:50,280 It's the oldest kind of cipher. 931 00:46:50,383 --> 00:46:54,422 Basically, it'd be a number for each letter in the alphabet. 932 00:46:54,525 --> 00:46:56,527 Say we do that. 933 00:46:59,565 --> 00:47:01,809 That's what I think it is. 934 00:47:02,603 --> 00:47:04,294 But that doesn't change anything. 935 00:47:04,397 --> 00:47:06,710 It's just the same four numbers in a different order. 936 00:47:06,814 --> 00:47:10,611 Yeah, but break that sequence into three parts. 937 00:47:11,370 --> 00:47:12,992 Look. 938 00:47:13,096 --> 00:47:14,615 Like this. 939 00:47:17,169 --> 00:47:20,137 There's only one way it would work on that dial. 940 00:47:20,241 --> 00:47:22,208 Well, can you do it? 941 00:47:23,554 --> 00:47:24,901 Let's see. 942 00:47:39,674 --> 00:47:41,296 Holy shit, you did it! 943 00:47:43,505 --> 00:47:44,621 - Oh, my God, you did it! - I did it. 944 00:47:44,645 --> 00:47:45,645 You did it! 945 00:47:57,312 --> 00:47:58,659 Okay, time's up. 946 00:47:58,762 --> 00:48:00,764 I know what I'm doing. I've still got time. 947 00:48:01,800 --> 00:48:03,318 Dutchess County. 948 00:48:03,422 --> 00:48:04,872 Just north of the city. 949 00:48:04,975 --> 00:48:05,975 They're pretty close. 950 00:48:06,045 --> 00:48:07,806 All right, scramble the team. 951 00:48:07,909 --> 00:48:10,049 Update them as more come in. 952 00:48:10,153 --> 00:48:11,153 Enough. 953 00:48:11,188 --> 00:48:12,603 No Internet after 15 minutes. 954 00:48:12,707 --> 00:48:13,915 You're breaking your own rule. 955 00:48:14,019 --> 00:48:15,779 I'm telling you, I've still got time. 956 00:48:17,781 --> 00:48:19,852 Time's up. You're going to expose us. 957 00:48:19,956 --> 00:48:21,958 Just let me do this. 958 00:48:24,339 --> 00:48:25,893 Shit. He's rerouting again. 959 00:48:25,996 --> 00:48:27,446 I'm on it. 960 00:48:27,549 --> 00:48:30,000 Taking it back through node 12. 961 00:48:30,104 --> 00:48:31,657 Got it. 962 00:48:31,761 --> 00:48:33,255 He's actually south of Dutchess County. 963 00:48:33,279 --> 00:48:36,317 That's what I thought. 964 00:48:36,420 --> 00:48:38,146 Uh, okay, okay. 965 00:48:38,250 --> 00:48:39,838 Hey, hey, hey. 966 00:48:39,941 --> 00:48:43,565 Don't do anything until you have his exact location. 967 00:48:43,669 --> 00:48:46,051 You got it? Be right back. 968 00:48:56,786 --> 00:48:59,236 Do it. Now. What are you waiting for? 969 00:49:10,385 --> 00:49:11,835 Shit. 970 00:49:16,460 --> 00:49:17,772 I'm in. I'm in. 971 00:49:19,394 --> 00:49:21,086 He's in. 972 00:49:22,363 --> 00:49:23,605 Almost have him. 973 00:49:26,436 --> 00:49:28,610 Ossining, I think. 974 00:49:28,714 --> 00:49:30,164 Waiting on the exact address. 975 00:49:30,267 --> 00:49:32,511 - I'll tell the team. - He's in the messaging server. 976 00:49:32,614 --> 00:49:33,857 D-Do we cut him off? 977 00:49:33,961 --> 00:49:35,134 He said not to. 978 00:49:35,238 --> 00:49:36,826 But he doesn't know that he's in. 979 00:49:36,929 --> 00:49:38,275 Well, where the fuck is he? 980 00:49:38,379 --> 00:49:40,059 XANDER [clears throat]: Special Agent Madi? 981 00:49:40,105 --> 00:49:40,933 Yes. 982 00:49:41,037 --> 00:49:43,039 - Hi. - Xander Arnaz. 983 00:49:43,142 --> 00:49:46,076 So, I understand you're running things for now? 984 00:49:46,180 --> 00:49:47,871 Until the board votes on a new CEO, 985 00:49:47,975 --> 00:49:50,287 which should be soon, yes. 986 00:49:50,391 --> 00:49:52,980 But, frankly, this is not an opportune time for me. 987 00:49:53,083 --> 00:49:54,671 - So perhaps we can... - Oh, boy. 988 00:49:54,775 --> 00:49:56,535 Perhaps we can what? 989 00:49:56,638 --> 00:49:57,812 Reschedule. 990 00:49:57,916 --> 00:49:59,503 Are you kidding me? 991 00:49:59,607 --> 00:50:01,160 As you know, 992 00:50:01,264 --> 00:50:03,645 our legal team has fully cooperated with law enforcement 993 00:50:03,749 --> 00:50:05,302 on the issue of Mr. Valence's death. 994 00:50:05,406 --> 00:50:06,752 Uh, yeah, but... 995 00:50:06,856 --> 00:50:08,961 I'm here to talk about John Weir. 996 00:50:09,790 --> 00:50:11,239 John Weir? 997 00:50:12,033 --> 00:50:13,794 Is this a joke to you, okay? 998 00:50:13,897 --> 00:50:16,037 Why are you messing with me right now? 999 00:50:16,141 --> 00:50:18,522 I'm sorry, I'm confused. 1000 00:50:18,626 --> 00:50:20,179 Yes, you are confused. 1001 00:50:20,283 --> 00:50:22,483 Because I kicked my teenage daughter out of the bathroom 1002 00:50:22,561 --> 00:50:24,045 so I could rush my ass down here 1003 00:50:24,149 --> 00:50:26,772 because your email said it was urgent 1004 00:50:26,876 --> 00:50:28,532 we talk at 10:15 about John Weir. 1005 00:50:28,636 --> 00:50:30,983 Well, I did not send you any email. 1006 00:50:31,087 --> 00:50:32,087 I... 1007 00:50:36,230 --> 00:50:39,095 I'm sorry. We're gonna have to, uh, pick this up later. 1008 00:50:39,198 --> 00:50:41,683 No, no, no. We got to talk about this. 1009 00:50:41,787 --> 00:50:44,755 Hey. Where are you going? 1010 00:50:45,549 --> 00:50:47,172 I'm not leaving! 1011 00:50:48,725 --> 00:50:50,106 He's downloading comm data! 1012 00:50:50,209 --> 00:50:52,522 What? Why are you... why are you letting him do that? 1013 00:50:52,625 --> 00:50:54,248 - You said not... - Cut him off! 1014 00:50:54,351 --> 00:50:56,146 Cut him off! 1015 00:50:56,250 --> 00:50:57,250 Fuck! 1016 00:50:57,285 --> 00:50:59,080 Okay, got it. 1017 00:50:59,184 --> 00:51:01,082 Tell everyone we're leaving in five. 1018 00:51:01,186 --> 00:51:02,394 Okay. 1019 00:51:31,457 --> 00:51:33,735 What are you waiting for? Open it. 1020 00:52:05,906 --> 00:52:07,321 What is all this? 1021 00:52:29,032 --> 00:52:30,447 What is it? 1022 00:52:30,551 --> 00:52:32,184 It's just a bunch of numbers and bullshit. 1023 00:52:32,208 --> 00:52:33,899 This part looks like math. 1024 00:52:36,764 --> 00:52:39,077 "The Algorithms of Control: 1025 00:52:39,180 --> 00:52:40,871 "Cognitive Data Formulae 1026 00:52:40,975 --> 00:52:43,805 to Predict and Manipulate Human Behavior." 1027 00:52:44,703 --> 00:52:46,084 Whatever that means. 1028 00:52:46,187 --> 00:52:48,810 I don't know what I thought I'd find in there. 1029 00:52:49,639 --> 00:52:51,089 I was being stupid. 1030 00:52:51,192 --> 00:52:52,228 There's still more. 1031 00:52:52,331 --> 00:52:54,333 Like I said, it's just crap. 1032 00:52:54,437 --> 00:52:55,921 There's literally nothing here. 1033 00:52:56,025 --> 00:52:57,095 - Well, hang on. - No. 1034 00:52:57,198 --> 00:52:59,097 He didn't give a shit about me. 1035 00:52:59,200 --> 00:53:01,616 He didn't care. This is all that mattered to him. 1036 00:53:02,824 --> 00:53:04,240 That's not true. 1037 00:53:04,343 --> 00:53:06,414 It's bullshit! How would you know?! 1038 00:53:06,518 --> 00:53:07,553 Because I do. 1039 00:53:07,657 --> 00:53:10,487 That's how I figured out the cipher. 1040 00:53:11,937 --> 00:53:13,111 Look. 1041 00:53:14,940 --> 00:53:16,873 The numbers were always there. 1042 00:53:16,977 --> 00:53:18,737 They just needed to be put in order. 1043 00:53:18,840 --> 00:53:20,601 People don't use random numbers 1044 00:53:20,704 --> 00:53:22,292 for things that they want to remember. 1045 00:53:22,396 --> 00:53:24,674 They use something that they'll easily remember. 1046 00:53:24,777 --> 00:53:28,298 They use something that means something to them. 1047 00:53:28,402 --> 00:53:31,060 Something that they care about. 1048 00:53:31,853 --> 00:53:34,925 These numbers represent letters, 1049 00:53:35,029 --> 00:53:38,136 and they spell one thing worth remembering. 1050 00:53:41,760 --> 00:53:44,176 Safety in numbers. 1051 00:53:46,454 --> 00:53:48,284 It's me. 1052 00:53:50,355 --> 00:53:52,012 It's me. 1053 00:53:58,742 --> 00:54:00,744 If you ever say "safety in numbers" again, 1054 00:54:00,848 --> 00:54:02,712 I'm going to punch you. 1055 00:54:07,889 --> 00:54:09,408 Okay. 1056 00:54:10,720 --> 00:54:12,549 Watch your head. 1057 00:54:12,653 --> 00:54:14,413 There. 1058 00:54:36,608 --> 00:54:37,988 Sir. 1059 00:54:38,092 --> 00:54:39,921 I'm so sorry. Um... 1060 00:54:40,715 --> 00:54:43,580 Uh, the plan didn't go as we'd hoped, sir. 1061 00:54:47,515 --> 00:54:49,138 Yes, sir. 1062 00:55:00,287 --> 00:55:02,116 For a complicated world. 1063 00:55:02,220 --> 00:55:03,497 Arda Data Solutions... 1064 00:55:03,600 --> 00:55:06,120 Okay, look, I just need two minutes. 1065 00:55:06,224 --> 00:55:07,432 That's it. 1066 00:55:07,535 --> 00:55:09,192 - Come on, man. - I'm sorry. 1067 00:55:09,296 --> 00:55:11,067 We'll be happy to have our attorneys contact you 1068 00:55:11,091 --> 00:55:13,162 as soon as possible. 1069 00:55:13,265 --> 00:55:14,265 Rasche. 1070 00:55:14,335 --> 00:55:15,819 Rasche, no, listen to me. 1071 00:55:15,923 --> 00:55:17,476 I didn't self-motivate. 1072 00:55:17,580 --> 00:55:20,169 They reached out to me, okay? Or Weir did. 1073 00:55:20,272 --> 00:55:23,275 Well, I don't know. Maybe they want someone looking into Arda. 1074 00:55:23,379 --> 00:55:24,863 But it doesn't matter. 1075 00:55:24,966 --> 00:55:27,762 There is definitely something bigger going on here. 1076 00:55:27,866 --> 00:55:29,454 How do I know? 1077 00:55:29,557 --> 00:55:30,903 How do I... Oh! 1078 00:55:37,910 --> 00:55:39,947 Call it a feeling. 76260

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.