All language subtitles for The Goldbergs (2013) - 10x14 - Two-Timing Goldbergs.CAKES.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,209 --> 00:00:02,794 Back in the '80s, I was a boy who put it all 2 00:00:02,794 --> 00:00:04,471 on the line romantically. 3 00:00:04,471 --> 00:00:05,973 But now that I was kind of an adult 4 00:00:05,973 --> 00:00:07,599 in kind of an adult relationship, 5 00:00:07,599 --> 00:00:09,518 I didn't need to do that stuff anymore. 6 00:00:09,518 --> 00:00:10,811 Nice ketchup work. 7 00:00:10,811 --> 00:00:12,771 You really know your way around a bottle of red. 8 00:00:12,771 --> 00:00:15,232 Aww, look who knows how to talk to a lady. 9 00:00:15,232 --> 00:00:17,234 I used to be a tad uncomfy around the gals, 10 00:00:17,234 --> 00:00:19,278 but now complimenting your condiment work 11 00:00:19,278 --> 00:00:20,404 is as easy as breathing. 12 00:00:20,404 --> 00:00:23,240 - Don't you carry an inhaler? - You know it. 13 00:00:23,240 --> 00:00:25,492 You and ragweed take my breath away, girl. 14 00:00:25,492 --> 00:00:30,414 Yep, I was on cloud nine. 15 00:00:30,414 --> 00:00:31,832 Every moment with Carmen felt like 16 00:00:31,832 --> 00:00:33,542 a fantastical dance number. 17 00:00:33,542 --> 00:00:35,878 ♪ Ohhh, yeah ♪ 18 00:00:35,878 --> 00:00:40,007 ♪ Dance all night ♪ 19 00:00:40,007 --> 00:00:41,967 ♪ Never gonna stop ♪ 20 00:00:41,967 --> 00:00:45,804 ♪ We'll be groovin' till the break of dawn ♪ 21 00:00:45,804 --> 00:00:51,804 ♪ Hey, dance all night ♪ 22 00:00:55,639 --> 00:00:58,475 ♪ Doo-doo-da da-da-doo ♪ 23 00:00:58,475 --> 00:00:59,475 Goldnerd! 24 00:00:59,476 --> 00:01:00,644 Goldnerd! What the hell, bro?! 25 00:01:00,645 --> 00:01:02,221 Stop getting freaky with the mop. 26 00:01:02,222 --> 00:01:04,516 Sorry, I was in a semi-fugue state 27 00:01:04,517 --> 00:01:05,783 dreaming about my special lady. 28 00:01:05,783 --> 00:01:06,783 - Nancy Reagan? - No. 29 00:01:06,784 --> 00:01:08,244 Poetess Maya Angelou? 30 00:01:08,245 --> 00:01:09,780 - What? - Leslie Nielsen? 31 00:01:09,781 --> 00:01:11,232 It's Carmen, my girlfriend! 32 00:01:11,233 --> 00:01:14,041 - Yeah, I don't think so, man. - We're literally dating, 33 00:01:14,041 --> 00:01:16,168 and you think white-haired actor Leslie Nielsen 34 00:01:16,168 --> 00:01:18,128 is a more likely romantic partner for me? 35 00:01:18,128 --> 00:01:19,797 Tennis legend Billie Jean King? 36 00:01:19,797 --> 00:01:21,164 Yep, BJK. You got me. 37 00:01:21,673 --> 00:01:24,343 It was useless... I would always be a romantic at heart. 38 00:01:24,343 --> 00:01:26,470 Which meant it was time to celebrate our relationship, 39 00:01:26,470 --> 00:01:28,180 no matter how small the reason. 40 00:01:28,180 --> 00:01:29,973 Oh, don't worry. 41 00:01:29,973 --> 00:01:31,975 I won't peek at the special surprise 42 00:01:31,975 --> 00:01:33,852 someone's making his mamaaaa! 43 00:01:33,852 --> 00:01:34,852 None of this is for you. 44 00:01:34,853 --> 00:01:37,564 - And why would it be? - Because it's Mother's Day. 45 00:01:37,565 --> 00:01:38,565 No, it's not. 46 00:01:38,649 --> 00:01:39,983 It's a random Tuesday in February. 47 00:01:39,983 --> 00:01:41,068 Well, every day should be Mother's Day. 48 00:01:41,068 --> 00:01:42,986 We only created the entire world. 49 00:01:42,986 --> 00:01:45,072 You certainly created this awkward moment. 50 00:01:45,072 --> 00:01:46,532 - And these are for Carmen. - Really? 51 00:01:46,532 --> 00:01:48,158 You're still seeing that girl, huh? 52 00:01:48,158 --> 00:01:49,952 For the millionth time, yes. 53 00:01:49,952 --> 00:01:51,245 So what's it gonna be this time? 54 00:01:51,245 --> 00:01:53,372 A standard "Say Anything" boombox 55 00:01:53,372 --> 00:01:56,333 followed by a trellis climb for a PG-rated smooch? 56 00:01:56,333 --> 00:01:58,460 You don't know all my moves! 57 00:01:58,460 --> 00:01:59,837 But basically, yeah. 58 00:01:59,837 --> 00:02:01,421 It's our "one month-iversary." 59 00:02:01,421 --> 00:02:03,006 Month-iversary?! 60 00:02:03,006 --> 00:02:04,633 Plus I rented a tux, and I'm putting the final touches 61 00:02:04,633 --> 00:02:06,301 on a patented Adam Goldberg mixtape! 62 00:02:06,301 --> 00:02:07,719 Why are you crying? 63 00:02:07,719 --> 00:02:10,055 I just remember when you were so teeny and innocent 64 00:02:10,055 --> 00:02:11,807 and didn't like strange local women. 65 00:02:11,807 --> 00:02:13,642 I'm taking this upstairs. 66 00:02:16,103 --> 00:02:18,355 But I love you! I've always loved you! 67 00:02:18,355 --> 00:02:20,149 Okay, how do you turn this thing on from here? 68 00:02:20,149 --> 00:02:24,069 ♪ I'm twisted up inside ♪ 69 00:02:24,069 --> 00:02:27,281 ♪ But nonetheless, I feel the need to say ♪ 70 00:02:27,281 --> 00:02:29,908 - Synced and corrected by actumaxime - - www.addic7ed.com - 71 00:02:29,908 --> 00:02:31,368 ♪ I don't know the future ♪ 72 00:02:31,368 --> 00:02:35,289 ♪ But the past keeps getting clearer every day ♪ 73 00:02:35,289 --> 00:02:37,791 It was February 22nd, 1980-something, 74 00:02:37,791 --> 00:02:39,501 and Erica was preparing to introduce 75 00:02:39,501 --> 00:02:41,420 the newest member of the Goldbergs 76 00:02:41,420 --> 00:02:43,380 to the one person who hadn't met her... 77 00:02:43,380 --> 00:02:45,549 Erica's best friend, Lainey Lewis. 78 00:02:45,549 --> 00:02:46,925 Okay, I need to get this right. 79 00:02:46,925 --> 00:02:49,595 With the hat or without the hat? 80 00:02:49,595 --> 00:02:51,638 I think you're putting too much emphasis on appearances, Erica. 81 00:02:51,638 --> 00:02:53,974 It's just been a while since Lainey's come back from LA. 82 00:02:53,974 --> 00:02:55,809 I want our baby to make a good impression. 83 00:02:55,809 --> 00:02:56,977 Get the tiny sunglasses. 84 00:02:56,977 --> 00:02:58,896 It's true, she's a fox. 85 00:02:58,896 --> 00:03:00,439 Good luck, boys in 15 years. 86 00:03:00,439 --> 00:03:01,857 25 years! 87 00:03:01,857 --> 00:03:03,442 Or whenever. I'm a chill dad. 88 00:03:03,442 --> 00:03:05,611 I'm just saying, Lainey has a rock 'n roll life, 89 00:03:05,611 --> 00:03:07,738 and I'm a full-time mom. 90 00:03:07,738 --> 00:03:09,239 Our lives couldn't be more different. 91 00:03:09,239 --> 00:03:12,075 Please, she's probably wallowing in misery like you. 92 00:03:12,075 --> 00:03:14,119 Like me? And why would she be wallowing? 93 00:03:14,119 --> 00:03:15,621 Because her spirit has been crushed 94 00:03:15,621 --> 00:03:17,789 since Barry went back to the girlfriend dealership 95 00:03:17,789 --> 00:03:20,834 and upgraded his model. 96 00:03:22,169 --> 00:03:25,422 It's so great to see you! 97 00:03:25,422 --> 00:03:26,423 Oh, you, too! 98 00:03:26,423 --> 00:03:28,467 What a fun, screechy reunion. 99 00:03:28,467 --> 00:03:31,136 I was not met with that level of enthusiasm 100 00:03:31,136 --> 00:03:32,679 when I scooped her at the airport 101 00:03:32,679 --> 00:03:34,181 in the dead center of the work day. 102 00:03:34,181 --> 00:03:36,391 Yeah, Dad's here, too. 103 00:03:36,391 --> 00:03:37,768 Now where's that little beam of sunshine? 104 00:03:37,768 --> 00:03:39,686 Auntie Lainey, meet Muriel. 105 00:03:39,686 --> 00:03:41,355 Oh, my God. 106 00:03:41,355 --> 00:03:43,649 This is the cutest child who ever walked the earth. 107 00:03:43,649 --> 00:03:45,150 Oh, she's actually not walking yet. 108 00:03:45,150 --> 00:03:46,235 The doctor said it's totally normal, 109 00:03:46,235 --> 00:03:47,736 no matter how many times I ask him. 110 00:03:47,736 --> 00:03:49,071 Lainey Lewis. 111 00:03:49,071 --> 00:03:51,490 And your father, Mr. Bill Lewis. 112 00:03:51,490 --> 00:03:52,741 Hello to both of you. 113 00:03:52,741 --> 00:03:54,701 Hi, Bar. Is that a giant chocolate kiss? 114 00:03:54,701 --> 00:03:56,912 'Tis. Been working it all day. 115 00:03:56,912 --> 00:03:58,789 Wanted to bloat up so not to look too attractive 116 00:03:58,789 --> 00:03:59,790 for my old flame. 117 00:03:59,790 --> 00:04:00,999 Look at that, it worked. 118 00:04:00,999 --> 00:04:02,501 It's also out of respect 119 00:04:02,501 --> 00:04:03,877 to my former lover's father. 120 00:04:05,087 --> 00:04:07,214 I'm no threat to your baby girl. 121 00:04:07,214 --> 00:04:09,633 The brown ring around your lips tells the story, son, 122 00:04:09,633 --> 00:04:11,551 but thanks for the words. 123 00:04:11,551 --> 00:04:13,136 Maybe I'll just swing by later, Erica. 124 00:04:13,136 --> 00:04:14,888 But we have so much to catch up on. 125 00:04:14,888 --> 00:04:16,723 Bye, kiddo. Move out as soon as you can, 'kay? 126 00:04:16,723 --> 00:04:19,184 I guess I'll just use the restroom at home. 127 00:04:19,184 --> 00:04:20,227 Ciao! 128 00:04:20,227 --> 00:04:21,561 Y'know, that reminds me... 129 00:04:21,561 --> 00:04:24,439 I, too, should mosey on out of here in a casual fashion. 130 00:04:24,439 --> 00:04:26,567 Take that the completely innocent way it is intended. 131 00:04:26,567 --> 00:04:27,568 What you up to, Bar? 132 00:04:27,568 --> 00:04:28,819 Conventional things. 133 00:04:28,819 --> 00:04:30,654 Just going to meet Matt Bradley 134 00:04:30,654 --> 00:04:33,574 so he can help me pick out some jean shorts, you know. 135 00:04:33,574 --> 00:04:36,076 What a strangely exhausting three minutes. 136 00:04:36,076 --> 00:04:37,661 - Hanky-panky! - What? 137 00:04:37,661 --> 00:04:39,454 An illicit entanglement is brewing 138 00:04:39,454 --> 00:04:40,914 between Barry and Lainey! 139 00:04:40,914 --> 00:04:42,624 No way. I know Lainey, 140 00:04:42,624 --> 00:04:45,502 and she would never make that mistake again. 141 00:04:45,502 --> 00:04:46,587 For the third time. 142 00:04:46,587 --> 00:04:47,588 I don't know, whenever Lainey's around, 143 00:04:47,588 --> 00:04:48,672 Barry gets all weird. 144 00:04:48,672 --> 00:04:49,965 He's Barry. 145 00:04:49,965 --> 00:04:51,550 Weird is his natural state. 146 00:04:51,550 --> 00:04:52,759 Plus, he's over Lainey. 147 00:04:52,759 --> 00:04:54,511 I just don't see Barry ever fully moving on. 148 00:04:54,511 --> 00:04:55,971 Where is all this coming from? 149 00:04:55,971 --> 00:04:58,432 Okay, one, Barry is on record saying that jean shorts 150 00:04:58,432 --> 00:05:00,183 are the uniform of "half-men." 151 00:05:00,183 --> 00:05:01,935 Two, Barry would never go to Matt Bradley 152 00:05:01,935 --> 00:05:03,520 for advice about anything, 153 00:05:03,520 --> 00:05:06,023 and three, Matt Bradley is out of town! 154 00:05:06,023 --> 00:05:08,358 Even if Barry was dumb enough to go back down that road, 155 00:05:08,358 --> 00:05:10,485 there is no way that Lainey would. 156 00:05:10,485 --> 00:05:12,738 If she was even thinking about it, she'd tell me. 157 00:05:12,738 --> 00:05:14,406 - I'm her best friend! - Maybe. 158 00:05:14,406 --> 00:05:16,450 But there are two words she hasn't shared with you... 159 00:05:16,450 --> 00:05:17,784 - hanky-panky. - Oh. 160 00:05:17,784 --> 00:05:19,328 As Geoff worried that Barry and Lainey 161 00:05:19,328 --> 00:05:21,288 were falling back into a romance, 162 00:05:21,288 --> 00:05:23,749 my mom was worried about my romance with Carmen. 163 00:05:23,749 --> 00:05:26,460 Adam and that Carmen are moving way too fast. 164 00:05:26,460 --> 00:05:28,295 I thought we were discussing my recent health scare, 165 00:05:28,295 --> 00:05:29,546 but let's pivot to you. 166 00:05:29,546 --> 00:05:32,132 I mean, his little heart is just so sensitive. 167 00:05:32,132 --> 00:05:34,801 What if she rejects him? It'll crush him. 168 00:05:34,801 --> 00:05:38,889 He does seem like a person who's been shielded by someone 169 00:05:38,889 --> 00:05:40,766 from experiencing most things 170 00:05:40,766 --> 00:05:43,518 any adult would have by now. 171 00:05:43,518 --> 00:05:45,103 - Ginzy! - Hm? 172 00:05:45,103 --> 00:05:47,481 That Carmen is here, and she's with another man! 173 00:05:47,481 --> 00:05:48,607 Really? 174 00:05:48,607 --> 00:05:49,858 Okay, here's what we're gonna do... 175 00:05:49,858 --> 00:05:51,568 Assume the best and mind our own business? 176 00:05:51,568 --> 00:05:53,737 You're gonna work your way over to their table. 177 00:05:53,737 --> 00:05:55,364 Be invisible and totally forgettable... 178 00:05:55,364 --> 00:05:56,740 just like that! 179 00:05:56,740 --> 00:05:58,158 Yes! 180 00:05:58,158 --> 00:06:00,994 You're gonna spy on them and write down everything they say. 181 00:06:00,994 --> 00:06:02,079 Beverly, part of the reason 182 00:06:02,079 --> 00:06:03,747 that I asked you for coffee today 183 00:06:03,747 --> 00:06:06,249 is I wanted to say that I no longer want to be roped 184 00:06:06,249 --> 00:06:08,377 into Goldbergs hijinks and shenanigans. 185 00:06:08,377 --> 00:06:09,670 Go-go-go-go-go-go-go! 186 00:06:12,964 --> 00:06:15,550 Oh! Excuse me. 187 00:06:15,550 --> 00:06:17,219 I just accidentally bumped into you 188 00:06:17,219 --> 00:06:18,679 and started this conversation. 189 00:06:18,679 --> 00:06:19,888 I... I just gotta get to the men's room. 190 00:06:19,888 --> 00:06:22,265 You're funny, 191 00:06:22,265 --> 00:06:24,184 and I've disarmed you by giving you a compliment. 192 00:06:24,184 --> 00:06:26,186 Now, is that your sister you're with? 193 00:06:26,186 --> 00:06:27,771 What? Oh, uh, no. 194 00:06:27,771 --> 00:06:29,106 Cousin? Landlord? 195 00:06:29,106 --> 00:06:30,732 Some woman you found confused on the street, 196 00:06:30,732 --> 00:06:31,817 and you're buying her coffee? What? 197 00:06:31,817 --> 00:06:33,318 We're on a date, if you must know. 198 00:06:33,318 --> 00:06:35,654 Oh, you mean like a platonic work date with no feelings? 199 00:06:35,654 --> 00:06:37,155 Uh, a date date. 200 00:06:37,155 --> 00:06:38,407 That two-timing hussy! 201 00:06:38,407 --> 00:06:39,408 I'm so confused right now. 202 00:06:39,408 --> 00:06:41,576 Well, nobody cares. Just... get... 203 00:06:41,576 --> 00:06:44,955 As my mom raced off to stop me from my grand gesture... 204 00:06:44,955 --> 00:06:46,832 I will protect my baby! 205 00:06:46,832 --> 00:06:49,167 ... across town, Geoff was looking for evidence 206 00:06:49,167 --> 00:06:53,046 - of two-timing of his own. - Oh, weird. Look who it is! 207 00:06:53,046 --> 00:06:54,589 Geoffrey Olivia Schwartz, 208 00:06:54,589 --> 00:06:56,133 did you use putting our baby to sleep 209 00:06:56,133 --> 00:06:57,592 as a way to get me to spy on Barry? 210 00:06:57,592 --> 00:06:58,593 I know something's going on! 211 00:06:58,593 --> 00:07:00,262 I can just feel it! 212 00:07:00,262 --> 00:07:02,055 Look, he's stopping at that cheesesteak place. 213 00:07:02,055 --> 00:07:03,348 You know Lainey loves cheesesteaks. 214 00:07:03,348 --> 00:07:04,599 This is dumb. 215 00:07:04,599 --> 00:07:05,725 I brought my birding binoculars. 216 00:07:05,725 --> 00:07:07,018 - And it gets dumber. - Look! 217 00:07:07,018 --> 00:07:08,395 He's getting two cheesesteaks! 218 00:07:08,395 --> 00:07:09,855 We have to follow that cheese. 219 00:07:09,855 --> 00:07:11,356 Should we have disguises, too? 220 00:07:11,356 --> 00:07:12,357 Way ahead of you. 221 00:07:12,357 --> 00:07:13,525 Let my mom's gardening hats 222 00:07:13,525 --> 00:07:15,735 and my dad's cataract shades camouflage us! 223 00:07:19,698 --> 00:07:21,241 - Our marriage is weird. - Mm. 224 00:07:21,241 --> 00:07:23,743 And so, they followed Barry all over town. 225 00:07:23,743 --> 00:07:26,037 Until they ended up here. 226 00:07:26,037 --> 00:07:27,664 He's turning towards that house. 227 00:07:27,664 --> 00:07:28,999 Wait, that's Lainey's house! 228 00:07:30,667 --> 00:07:31,710 Oh! 229 00:07:33,920 --> 00:07:35,630 I can't believe it. 230 00:07:35,630 --> 00:07:37,466 Barry and Lainey... 231 00:07:37,466 --> 00:07:39,301 Oh, why did you make me know this?! 232 00:07:39,301 --> 00:07:40,802 While my sister and Geoff were getting closer 233 00:07:40,802 --> 00:07:42,721 to the truth about Barry, 234 00:07:42,721 --> 00:07:44,931 I was about to tell Carmen how truly close to her I felt. 235 00:07:44,931 --> 00:07:46,224 - Stop! - Mom! 236 00:07:46,224 --> 00:07:47,559 What the hell are you doing? 237 00:07:47,559 --> 00:07:48,727 Protecting you! 238 00:07:48,727 --> 00:07:51,021 The grand gesture... abort, abort! 239 00:07:51,021 --> 00:07:52,772 This is way too far. 240 00:07:52,772 --> 00:07:54,065 I know you don't like Carmen, but... 241 00:07:54,065 --> 00:07:58,612 - Adam, I saw her on a date. - A date? 242 00:07:58,612 --> 00:07:59,863 You must have misunderstood. 243 00:07:59,863 --> 00:08:01,114 I'm telling you, it's true. 244 00:08:01,114 --> 00:08:03,575 Look, I appreciate your concern, 245 00:08:03,575 --> 00:08:05,827 but I'll just talk to Carmen and clear this up. 246 00:08:05,827 --> 00:08:07,162 - Go home. - But, Schmoopie Poopie... 247 00:08:07,162 --> 00:08:08,246 Go! 248 00:08:11,458 --> 00:08:12,834 - Was that your mom? - Yeah. 249 00:08:12,834 --> 00:08:15,879 She just was freaking out because, um, 250 00:08:15,879 --> 00:08:18,965 she thought she saw you on a date with some other guy. 251 00:08:18,965 --> 00:08:20,842 Oh. She saw us? 252 00:08:20,842 --> 00:08:22,427 That's awkward. 253 00:08:22,427 --> 00:08:24,679 So then, you were on a date? 254 00:08:24,679 --> 00:08:26,097 Yeah, but, I mean, it's okay, 255 00:08:26,097 --> 00:08:27,557 'cause you and I are casual, right? 256 00:08:27,557 --> 00:08:30,727 Oh, definitely! Casual! 257 00:08:30,727 --> 00:08:32,687 Wait, why do you have roses? 258 00:08:32,687 --> 00:08:34,064 And what's the cassette? 259 00:08:34,064 --> 00:08:37,567 These roses are... for Carla! 260 00:08:37,567 --> 00:08:38,860 She's had a hard time lately. 261 00:08:38,860 --> 00:08:41,154 Awww. I can totally sell these. 262 00:08:41,154 --> 00:08:44,115 And the mixtape is... for Johnny! 263 00:08:44,115 --> 00:08:46,201 - Friendship mix! - How much Rush is on here? 264 00:08:46,201 --> 00:08:48,370 Somewhere between zero and none. 265 00:08:48,370 --> 00:08:51,039 You don't know me at all! Friendship rejected! 266 00:08:51,039 --> 00:08:55,293 You... weren't about to do some big romantic thing for me? 267 00:08:55,293 --> 00:08:57,087 'Cause I don't want things to be weird for you, 268 00:08:57,087 --> 00:08:58,505 and if they are, then maybe we should... 269 00:08:58,505 --> 00:09:00,131 Nope! Not weird. 270 00:09:00,131 --> 00:09:02,342 Look, if you can't handle a casual relationship... 271 00:09:02,342 --> 00:09:04,135 Oh, I can handle casual. 272 00:09:04,135 --> 00:09:07,305 If anyone can be casual, I can be casual. 273 00:09:09,015 --> 00:09:10,892 I can't be casual, Mama! 274 00:09:10,892 --> 00:09:13,019 Don't worry, baby. Mama will protect you 275 00:09:13,019 --> 00:09:15,105 from the nuanced adult relationship. 276 00:09:20,944 --> 00:09:23,029 Erica and Geoff had caught Barry doing... something, 277 00:09:23,029 --> 00:09:24,114 and Erica was pretty worked up 278 00:09:24,114 --> 00:09:25,365 to nail down what it was. 279 00:09:25,365 --> 00:09:26,741 I can't believe it. 280 00:09:26,741 --> 00:09:28,201 If Lainey is having an affair with Barry, 281 00:09:28,201 --> 00:09:29,619 why wouldn't she tell me? 282 00:09:29,619 --> 00:09:31,788 Isn't it more important that he's cheating on my sister? 283 00:09:31,788 --> 00:09:33,081 Sure. She's not one of us, though. 284 00:09:33,081 --> 00:09:34,875 She's the aunt to your child. 285 00:09:34,875 --> 00:09:36,918 Yeah, through marriage, I guess. 286 00:09:36,918 --> 00:09:38,962 Oh, it's Lainey. 287 00:09:38,962 --> 00:09:39,962 I need to get to the bottom of this. 288 00:09:39,963 --> 00:09:41,215 - Now hide! - Hide? 289 00:09:41,216 --> 00:09:42,383 Yes. This is the kind of thing 290 00:09:42,384 --> 00:09:43,552 only best friends confide in each other! 291 00:09:43,553 --> 00:09:44,553 - Oh! - Now go! 292 00:09:46,344 --> 00:09:50,390 - Heyyy! - Hey there best friend, 293 00:09:50,390 --> 00:09:51,933 no matter what other things 294 00:09:51,933 --> 00:09:53,343 have transpired in our lives. 295 00:09:53,393 --> 00:09:54,895 How are things going, huh? 296 00:09:54,895 --> 00:09:56,146 Oh, come on, let's get caught up. 297 00:09:56,146 --> 00:09:57,564 Spill our darkest secrets. 298 00:09:57,564 --> 00:09:59,482 I wish I had some dark secrets to spill. 299 00:09:59,482 --> 00:10:01,067 I feel like I've been so boring lately. 300 00:10:01,067 --> 00:10:02,319 Look, I'd like to think that you'll always be 301 00:10:02,319 --> 00:10:04,070 the one person I can trust... 302 00:10:04,070 --> 00:10:06,114 who I can confess anything to. 303 00:10:06,114 --> 00:10:07,657 Aww, of course you can, Erica. 304 00:10:07,657 --> 00:10:10,160 I'm so glad to hear that. 305 00:10:10,160 --> 00:10:11,494 I've been thinking about cheating on Geoff. 306 00:10:11,494 --> 00:10:12,996 - You? - What? 307 00:10:12,996 --> 00:10:14,998 I think about being with another man constantly. 308 00:10:14,998 --> 00:10:17,500 Where I'd meet the guy, what hotel we'd go to... 309 00:10:17,500 --> 00:10:19,210 the Bay Breeze Inn off 276. 310 00:10:19,210 --> 00:10:21,212 It's close, but also out of the way. 311 00:10:21,212 --> 00:10:23,298 Um, I'm not sure how to respond. 312 00:10:23,298 --> 00:10:24,674 The appropriate response would be to admit 313 00:10:24,674 --> 00:10:26,134 that you've had some similar feelings 314 00:10:26,134 --> 00:10:28,678 and/or participated in any infidelities of your own? 315 00:10:28,678 --> 00:10:30,138 - Uh... - Because I think about cheating 316 00:10:30,138 --> 00:10:32,223 - on Geoff all the time. - What? 317 00:10:32,223 --> 00:10:34,184 I imagine a strange man's hands in my hair, 318 00:10:34,184 --> 00:10:36,394 on my body, whispering in my ear. 319 00:10:36,394 --> 00:10:38,021 Do you judge me or do you kinda get it? 320 00:10:38,021 --> 00:10:39,272 You guys seem so happy together. 321 00:10:39,272 --> 00:10:41,483 No one can know the heart of another, right? 322 00:10:41,483 --> 00:10:44,945 Which is why I don't know yours... so use your words. 323 00:10:44,945 --> 00:10:47,030 - Any hanky-panky going on? - Hanky-panky? 324 00:10:47,030 --> 00:10:48,031 If I were cheating on Geoff, 325 00:10:48,031 --> 00:10:49,824 you'd be the first person I told. 326 00:10:49,824 --> 00:10:51,159 No detail would be spared. 327 00:10:51,159 --> 00:10:52,619 So spill it. 328 00:10:52,619 --> 00:10:54,162 - I mean, actually... - Yes? 329 00:10:54,162 --> 00:10:56,414 I was waiting for the right moment to tell you 330 00:10:56,414 --> 00:10:59,292 Steve and I broke up recently, so there's no one to cheat on. 331 00:10:59,292 --> 00:11:00,460 It's been really lonely. 332 00:11:00,460 --> 00:11:02,045 - Has it? - Yes. 333 00:11:02,045 --> 00:11:04,297 And I'm still upset, too. 334 00:11:04,297 --> 00:11:06,967 But I'm really worried about you right now. 335 00:11:06,967 --> 00:11:09,511 So let me just get us some tea and let's dig in. 336 00:11:09,511 --> 00:11:11,930 Just know I care about you, okay? 337 00:11:11,930 --> 00:11:13,932 Well, I care about you, too. 338 00:11:13,932 --> 00:11:15,266 Almost as much as I want to cheat on Geoff! 339 00:11:17,519 --> 00:11:19,145 What in the actual [bleep]?! 340 00:11:19,145 --> 00:11:21,356 You wanted the truth, right? Well, we got it! 341 00:11:21,356 --> 00:11:22,983 The only truth I've found out is that my wife 342 00:11:22,983 --> 00:11:24,484 would be great at having an affair! 343 00:11:24,484 --> 00:11:26,987 C'mon! Lainey and Steve broke up. 344 00:11:26,987 --> 00:11:28,905 She's been lonely. The pieces fit. 345 00:11:28,905 --> 00:11:31,074 - I think you were right. - Oh, poor Joanne. 346 00:11:31,074 --> 00:11:32,075 I've gotta tell her. 347 00:11:32,075 --> 00:11:33,827 No, she will hate you forever. 348 00:11:33,827 --> 00:11:35,704 There's only one way to let her know... 349 00:11:35,704 --> 00:11:37,872 get her to stumble onto the crime herself. 350 00:11:37,872 --> 00:11:38,999 Oh, that's incredibly harsh. 351 00:11:38,999 --> 00:11:40,583 It's the only way. 352 00:11:40,583 --> 00:11:43,003 Okay, just promise me you'll never go to that Bay Breeze Inn. 353 00:11:43,003 --> 00:11:45,422 - That filthy dump? Never. - What? 354 00:11:45,422 --> 00:11:47,090 Or anywhere else, obviously. 355 00:11:47,090 --> 00:11:50,093 While Geoff and Erica had clarity about Barry and Lainey, 356 00:11:50,093 --> 00:11:52,512 Carmen had left me very confused. 357 00:11:52,512 --> 00:11:53,763 Casual? 358 00:11:53,763 --> 00:11:55,306 I mean, I'm a guy 359 00:11:55,306 --> 00:11:56,975 who goes from intense monogamous relationship 360 00:11:56,975 --> 00:11:58,727 to intense monogamous relationship, 361 00:11:58,727 --> 00:12:00,145 like a normal person! 362 00:12:00,145 --> 00:12:01,938 Are you sure this woman is for you? 363 00:12:01,938 --> 00:12:03,148 She doesn't seem to understand 364 00:12:03,148 --> 00:12:05,525 how special my perfect little angel is. 365 00:12:05,525 --> 00:12:07,652 Look, I have to grow up sometime, Mom, 366 00:12:07,652 --> 00:12:09,195 and I really like Carmen. 367 00:12:09,195 --> 00:12:11,406 So if she wants to be non-exclusive, 368 00:12:11,406 --> 00:12:13,658 I guess I'm just gonna have to figure out how. 369 00:12:13,658 --> 00:12:15,952 If I may remind you, you happen to be the son 370 00:12:15,952 --> 00:12:18,204 of the greatest Yenta the world has ever known. 371 00:12:18,204 --> 00:12:20,206 I don't think I've ever said this to you before, 372 00:12:20,206 --> 00:12:21,416 but I like the way you're thinking. 373 00:12:21,416 --> 00:12:24,335 If my handsome little man needs to be non-exclusive, 374 00:12:24,335 --> 00:12:28,298 we're gonna show her how non-exclusive he can be. 375 00:12:28,298 --> 00:12:29,466 It's matchmaking time! 376 00:12:32,218 --> 00:12:35,055 - My mom pulled out all the stops. - Beverly. 377 00:12:35,055 --> 00:12:37,557 She used the phone, the Rolodex... 378 00:12:37,557 --> 00:12:39,809 obvious choices, less obvious choices. 379 00:12:42,312 --> 00:12:45,774 She left no stone unturned to find me a perfect match. 380 00:12:45,774 --> 00:12:48,068 So, what are we working with? 381 00:12:48,068 --> 00:12:50,737 Lay it on me. Who's lining up for a dose of Vitamin A? 382 00:12:50,737 --> 00:12:52,614 Lotta interest, um, 383 00:12:52,614 --> 00:12:56,076 but I think this might not be dating season. 384 00:12:56,076 --> 00:12:57,410 Dating season? 385 00:12:57,410 --> 00:12:59,329 You know how many ladies like to go away on vacation 386 00:12:59,329 --> 00:13:00,789 at the end of February. 387 00:13:00,789 --> 00:13:04,417 Oh, my God. Nobody wanted to go out with me, did they? 388 00:13:04,417 --> 00:13:05,752 You're a bit of a tough sell. 389 00:13:05,752 --> 00:13:07,212 You put off going to college, 390 00:13:07,212 --> 00:13:08,713 you're working part-time in a diner, 391 00:13:08,713 --> 00:13:10,090 you're living at home, 392 00:13:10,090 --> 00:13:11,925 and it does not sweeten the pot 393 00:13:11,925 --> 00:13:13,718 that you're currently seeing someone else 394 00:13:13,718 --> 00:13:15,762 in a non-exclusive sitch. 395 00:13:15,762 --> 00:13:18,515 Now, the only one that might be a possibility is Essie, 396 00:13:18,515 --> 00:13:20,141 but she said she'd have to think on it. 397 00:13:20,141 --> 00:13:21,142 This is a nightmare! 398 00:13:21,142 --> 00:13:22,352 It's tearing me apart 399 00:13:22,352 --> 00:13:23,853 that the world can't see my boy 400 00:13:23,853 --> 00:13:25,355 for the hot property he is, 401 00:13:25,355 --> 00:13:27,190 even though, in this moment, 402 00:13:27,190 --> 00:13:28,848 to all appearances, it seems like you're a loser. 403 00:13:28,849 --> 00:13:30,902 - Thank you? - I'll just have to go to Carmen 404 00:13:30,902 --> 00:13:32,873 and let her know we're ready to be exclusive. 405 00:13:32,874 --> 00:13:34,739 - "We"? - Then point out all the amazing things 406 00:13:34,739 --> 00:13:36,282 she'll be missing if she doesn't accept 407 00:13:36,282 --> 00:13:37,867 a committed relationship from you. 408 00:13:37,867 --> 00:13:40,578 No. I have to prove to her that I can be casual. 409 00:13:40,578 --> 00:13:42,121 And how are you supposed to do that? 410 00:13:42,121 --> 00:13:44,666 You're the master of the grand gesture. 411 00:13:44,666 --> 00:13:47,085 I can't tell you how many I've seen from afar 412 00:13:47,085 --> 00:13:49,170 and wished I was the girl in the window. 413 00:13:49,170 --> 00:13:52,465 Yes! Your horrifying and possibly criminal revelation 414 00:13:52,465 --> 00:13:53,883 has given me an idea! 415 00:13:53,883 --> 00:13:55,218 You run away to the Dominican Republic 416 00:13:55,218 --> 00:13:57,470 - and start fresh? - So far from that. 417 00:13:57,470 --> 00:13:59,264 But what if I did something bold 418 00:13:59,264 --> 00:14:00,932 to prove to her how chill I am? 419 00:14:00,932 --> 00:14:04,477 You mean like a classic Adam Goldberg grand gesture, 420 00:14:04,477 --> 00:14:08,314 - but... of casualness? - Exactly. 421 00:14:08,314 --> 00:14:09,816 That is the most brilliant thing I've ever heard, 422 00:14:09,816 --> 00:14:12,360 and I'm certain I'm not being blinded by a mother's love 423 00:14:12,360 --> 00:14:14,904 and desperation for you to never feel rejection. 424 00:14:14,904 --> 00:14:17,240 - Go to her. - I will! 425 00:14:17,240 --> 00:14:19,450 But, like, not in a rush. 426 00:14:19,450 --> 00:14:21,202 Also, I was sugarcoating it. 427 00:14:21,202 --> 00:14:23,913 It was a hard no from Essie. 428 00:14:23,913 --> 00:14:26,499 As I was off to show Carmen how chill I could be, 429 00:14:26,499 --> 00:14:29,586 Geoff and Erica's investigation was heating up. 430 00:14:29,586 --> 00:14:30,795 - Jo Jo! Over here! - Oh! 431 00:14:30,795 --> 00:14:32,255 Ooh! What's going on? 432 00:14:32,255 --> 00:14:34,883 Geoff said you were having a fashion emergency, Erica? 433 00:14:34,883 --> 00:14:36,676 There's no fashion emergency, Joanne. 434 00:14:36,676 --> 00:14:38,720 Sure, if you say it, then it's true. 435 00:14:38,720 --> 00:14:40,722 Look, you're here because we have something upsetting 436 00:14:40,722 --> 00:14:41,973 to show you. 437 00:14:41,973 --> 00:14:43,057 We're sorry, but my brother's 438 00:14:43,057 --> 00:14:44,559 having an affair with Lainey. 439 00:14:44,559 --> 00:14:47,270 Puh-leeze. I'll believe that when I see it. 440 00:14:47,270 --> 00:14:49,397 Barry's in there right now with Lainey. We saw him go in. 441 00:14:49,397 --> 00:14:51,399 But he just told me he was going to the library to study. 442 00:14:51,399 --> 00:14:52,942 That in itself should've been a big clue. 443 00:14:52,942 --> 00:14:53,943 Hey, guys. 444 00:14:53,943 --> 00:14:55,236 - Gah! - Lainey?! 445 00:14:55,236 --> 00:14:57,447 Why are you talking behind the Metcalfs' hedge? 446 00:14:57,447 --> 00:15:01,075 Wait, but if you're not in there, what's Barry doing? 447 00:15:01,075 --> 00:15:02,410 Ca-caw! Ca-caw! 448 00:15:02,410 --> 00:15:06,414 - What the hell? - Ca-caw! Ca-caw! 449 00:15:06,414 --> 00:15:08,499 - Barry?! - Ca... Huh? 450 00:15:08,499 --> 00:15:10,919 Ah! This isn't what it looks like, baby! 451 00:15:10,919 --> 00:15:12,962 I honestly have no idea what it looks like. 452 00:15:12,962 --> 00:15:16,132 As things with Barry developed an unexpected wrinkle, 453 00:15:16,132 --> 00:15:17,467 I was ready to iron things out 454 00:15:17,467 --> 00:15:19,969 with Carmen... casually, of course. 455 00:15:19,969 --> 00:15:21,930 ♪ Round and round, round and round ♪ 456 00:15:21,930 --> 00:15:24,766 ♪ The wheels on the bus go round and round ♪ 457 00:15:24,766 --> 00:15:28,353 ♪ All through the town ♪ 458 00:15:29,771 --> 00:15:31,940 Adam? 459 00:15:31,940 --> 00:15:33,232 ♪ The wipers on the bus go... ♪ 460 00:15:33,232 --> 00:15:35,276 Heyyy! 461 00:15:35,276 --> 00:15:36,986 I was just wandering through your neighborhood, 462 00:15:36,986 --> 00:15:38,613 and I'd like to make clear... 463 00:15:38,613 --> 00:15:41,658 walking, not running, and absolutely not in the rain. 464 00:15:41,658 --> 00:15:43,117 What's with the step stool? 465 00:15:43,117 --> 00:15:44,953 See, normally when I'm dating someone, 466 00:15:44,953 --> 00:15:47,872 I'll scale a trellis to their bedroom window. 467 00:15:47,872 --> 00:15:50,166 But as we are both being casual, 468 00:15:50,166 --> 00:15:52,085 thought it seemed a little much. 469 00:15:52,085 --> 00:15:54,587 So instead, I brought a step stool 470 00:15:54,587 --> 00:15:56,756 to chat with you near your toilet. 471 00:15:56,756 --> 00:15:58,257 Wanna explain the boombox? 472 00:15:58,257 --> 00:16:01,177 Usually that'd be playing a Peter Gabriel ballad, 473 00:16:01,177 --> 00:16:03,262 but since we're in a non-exclusive, 474 00:16:03,262 --> 00:16:04,973 super-laid-back thing, 475 00:16:04,973 --> 00:16:06,599 I'm playing "The Wheels on the Bus." 476 00:16:06,599 --> 00:16:10,979 So you came to my window with a step stool and a boombox 477 00:16:10,979 --> 00:16:12,855 to profess your ability 478 00:16:12,855 --> 00:16:15,108 to be in a casual relationship? 479 00:16:17,610 --> 00:16:18,903 Adam... 480 00:16:18,903 --> 00:16:22,031 Yeah, it's not great. 481 00:16:23,574 --> 00:16:26,869 The truth is, I'm not built for a casual relationship. 482 00:16:28,079 --> 00:16:31,457 I like you... a lot. 483 00:16:31,457 --> 00:16:34,836 And I don't want to play it cool or see other people. 484 00:16:34,836 --> 00:16:38,381 I want to jump in, cast caution to the wind, 485 00:16:38,381 --> 00:16:39,716 and see where we land. 486 00:16:41,300 --> 00:16:44,012 It's just who I am. 487 00:16:44,012 --> 00:16:46,055 Sorry I made it weird. 488 00:16:46,055 --> 00:16:48,850 Unfortunately, that's also who I am. 489 00:16:57,308 --> 00:16:58,601 So it turned out Barry 490 00:16:58,601 --> 00:17:00,269 wasn't having an affair with Lainey, 491 00:17:00,353 --> 00:17:03,448 but he did have a secret relationship with her dad, Bill, 492 00:17:03,448 --> 00:17:05,241 which left us with even more questions. 493 00:17:05,241 --> 00:17:07,910 It all started the day of the Eagles-Cowboys game. 494 00:17:07,910 --> 00:17:09,412 We were both going to a bar 495 00:17:09,412 --> 00:17:11,164 'cause we had no one to watch the game with. 496 00:17:11,164 --> 00:17:13,750 So Bill suggested we go back to his house 497 00:17:13,750 --> 00:17:15,376 so we can enjoy it together. 498 00:17:15,376 --> 00:17:19,047 And to our surprise, we had a magical day together. 499 00:17:19,047 --> 00:17:20,548 We both thought it was a one-time thing, 500 00:17:20,548 --> 00:17:23,217 but, dammit, we could not get enough of each other. 501 00:17:23,217 --> 00:17:25,970 - It just felt too good. - So good. 502 00:17:25,970 --> 00:17:27,972 After a while, we'd watch any random sport 503 00:17:27,972 --> 00:17:29,932 as an excuse to spend time together... 504 00:17:29,932 --> 00:17:33,144 handball, badminton, water polo. 505 00:17:33,144 --> 00:17:35,730 We even watched Olympic women's Ping-Pong. 506 00:17:35,730 --> 00:17:37,398 It was like a drug. 507 00:17:37,398 --> 00:17:40,026 We started to build up our own private jokes, 508 00:17:40,026 --> 00:17:41,903 traditions, and superstitions... 509 00:17:41,903 --> 00:17:43,363 So that's what we just saw? 510 00:17:43,363 --> 00:17:46,366 I know we're caught, but I'd do it all again 511 00:17:46,366 --> 00:17:49,035 - a million times over. - Me too. 512 00:17:49,035 --> 00:17:50,161 Why'd you hide it? 513 00:17:50,161 --> 00:17:52,205 Truthfully, we knew it wouldn't last. 514 00:17:52,205 --> 00:17:55,208 - I mean, we have nothing in common. - No. 515 00:17:55,208 --> 00:17:57,919 Maybe you have more in common than you think. 516 00:17:57,919 --> 00:17:59,420 You're both missing someone in your lives 517 00:17:59,420 --> 00:18:01,464 you used to share sports with. 518 00:18:01,464 --> 00:18:03,591 - Dad. - Mur-man. 519 00:18:03,591 --> 00:18:06,886 And in some twisted way, this is how you're dealing with it. 520 00:18:06,886 --> 00:18:08,971 Dad and I used to share the lows and extra lows 521 00:18:08,971 --> 00:18:10,848 of Philadelphia sports together. 522 00:18:10,848 --> 00:18:13,017 Mur and I could sit together for hours 523 00:18:13,017 --> 00:18:14,227 and not say a thing, 524 00:18:14,227 --> 00:18:16,562 unless my Cowboys were playing his Eagles. 525 00:18:16,562 --> 00:18:20,650 Then he would insult my family, my honor, my body shape. 526 00:18:20,650 --> 00:18:21,859 I loved it so much. 527 00:18:21,859 --> 00:18:23,444 I guess it's over now. 528 00:18:23,444 --> 00:18:24,821 Don't be stupid. 529 00:18:24,821 --> 00:18:25,863 You can still hang out. 530 00:18:25,863 --> 00:18:27,323 Boys are so dumb. 531 00:18:27,323 --> 00:18:28,699 You mean...? 532 00:18:28,699 --> 00:18:31,119 Gentlemen sports-time is back on! 533 00:18:31,119 --> 00:18:33,204 And no longer in the shadows! 534 00:18:35,665 --> 00:18:37,917 - Oh. - Ca-caw! Ca-caw! 535 00:18:37,917 --> 00:18:41,629 Maybe a little shadow wouldn't hurt. 536 00:18:41,629 --> 00:18:44,465 Speaking of, you thought I was cheating with Barry? 537 00:18:44,465 --> 00:18:45,800 I know it's ridiculous, 538 00:18:45,800 --> 00:18:48,052 but I feel like our lives are so different now... 539 00:18:48,052 --> 00:18:50,138 Maybe you wouldn't tell me. 540 00:18:50,138 --> 00:18:51,973 Are you kidding? I would tell you anything. 541 00:18:51,973 --> 00:18:54,934 You're my best friend. 542 00:18:57,186 --> 00:18:59,647 While Barry and Bill took their weird man crush 543 00:18:59,647 --> 00:19:01,149 out of the shadows, 544 00:19:01,149 --> 00:19:04,318 my future with Carmen was nothing but darkness. 545 00:19:04,318 --> 00:19:06,571 Hey, Schmoo, I've got some Rice Krispie Treats 546 00:19:06,571 --> 00:19:08,030 if you're interested. 547 00:19:08,030 --> 00:19:10,700 Thanks, but I'm not really in the mood for snackies right now. 548 00:19:10,700 --> 00:19:13,286 I know this didn't go the way you wanted it to, sweetie, 549 00:19:13,286 --> 00:19:14,787 but it's always more mature 550 00:19:14,787 --> 00:19:17,290 to just show people who you really are. 551 00:19:17,290 --> 00:19:21,169 Well, the real me is gonna be sad for a while. 552 00:19:21,169 --> 00:19:23,212 I know you don't care what I think, 553 00:19:23,212 --> 00:19:24,839 but I love the real you. 554 00:19:28,759 --> 00:19:31,095 ♪ The wheels on the bus go round and round ♪ 555 00:19:31,095 --> 00:19:33,514 - What's that? - ♪ Round and round, round and round ♪ 556 00:19:33,514 --> 00:19:35,475 ♪ The wheels on the bus go round and round... ♪ 557 00:19:35,475 --> 00:19:36,475 Carmen? 558 00:19:36,476 --> 00:19:39,604 Hey. I was just in the neighborhood, 559 00:19:39,604 --> 00:19:42,523 decided to swing by, all casual-like. 560 00:19:42,523 --> 00:19:43,816 I'll come down. 561 00:19:48,446 --> 00:19:51,240 You know, I have never had a guy show up to my window 562 00:19:51,240 --> 00:19:53,534 with a step stool and a boombox like that. 563 00:19:53,534 --> 00:19:55,620 Really? You should have a million guys 564 00:19:55,620 --> 00:19:56,620 outside your window. 565 00:19:57,538 --> 00:20:00,666 Not a million. The appropriate amount. 566 00:20:00,666 --> 00:20:02,460 Why don't you talk now? 567 00:20:02,460 --> 00:20:04,128 And the reason I wanted to draw the line at casual 568 00:20:04,128 --> 00:20:06,214 is 'cause I just got out of a relationship, 569 00:20:06,214 --> 00:20:09,342 and I'm not ready to be hurt again. 570 00:20:09,342 --> 00:20:12,637 - I get it. - The thing is... 571 00:20:12,637 --> 00:20:15,765 I know you are not the kind of guy who's going to hurt me. 572 00:20:15,765 --> 00:20:18,226 So... 573 00:20:18,226 --> 00:20:20,561 we can be exclusive and see where it goes. 574 00:20:20,561 --> 00:20:22,438 I think I can make that work. 575 00:20:24,190 --> 00:20:25,983 You think you could still show me 576 00:20:25,983 --> 00:20:27,693 what an Adam Goldberg grand gesture is like? 577 00:20:27,693 --> 00:20:29,445 I would love to. 578 00:20:31,447 --> 00:20:33,658 Relationships can be complicated. 579 00:20:33,658 --> 00:20:35,743 Just when you think you're getting close to someone, 580 00:20:35,743 --> 00:20:36,994 they can pull away. 581 00:20:36,994 --> 00:20:38,996 ♪ Lights that flash in the evening ♪ 582 00:20:38,996 --> 00:20:41,999 But as long as you show people who you really are, 583 00:20:41,999 --> 00:20:44,502 you'll find even casual acquaintances 584 00:20:44,502 --> 00:20:46,128 can become like family. 585 00:20:46,128 --> 00:20:47,129 - Whoo! - Touchdown! 586 00:20:47,129 --> 00:20:50,791 ♪ I can't hardly wait ♪ 587 00:20:52,718 --> 00:20:54,929 So, your incredibly specific tale 588 00:20:54,929 --> 00:20:56,430 of infidelity got me thinking. 589 00:20:56,430 --> 00:20:58,266 You're not the only one who can spin a convincing yarn 590 00:20:58,266 --> 00:20:59,642 about a torrid dalliance. 591 00:20:59,642 --> 00:21:01,852 Alright. Get whatever this is out of your system. 592 00:21:01,852 --> 00:21:04,855 I'm just saying, I, too, know an out-of-the-way motel 593 00:21:04,855 --> 00:21:07,024 where the touching of non-wives may occur. 594 00:21:07,024 --> 00:21:09,026 Oh, no. I feel super threatened. 595 00:21:09,026 --> 00:21:10,528 That's right. I would do some touching. 596 00:21:10,528 --> 00:21:13,531 - Could you possibly be more specific? - Happily. 597 00:21:13,531 --> 00:21:16,117 Know that said touching would be the touching 598 00:21:16,117 --> 00:21:18,744 - of an unfamiliar female person... - Uh-huh. 599 00:21:18,744 --> 00:21:21,289 And perhaps, if her hands are clean, 600 00:21:21,289 --> 00:21:23,583 underneath this rugby shirt. 601 00:21:23,583 --> 00:21:25,001 You're incredibly bad at this. 602 00:21:25,001 --> 00:21:26,294 Please never leave me. 603 00:21:26,785 --> 00:21:31,785 - Synced and corrected by actumaxime - - www.addic7ed.com - 45450

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.