All language subtitles for The Goldbergs (2013) - 10x07 - Rhinestones and Roses.KOGi.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,584 --> 00:00:03,418 Adult Adam: Back in the '80s, Country-Western music swept the nation, 2 00:00:03,834 --> 00:00:05,501 from Dolly Parton to Reba McEntire. 3 00:00:06,709 --> 00:00:08,168 The cowboy hats and line dancing 4 00:00:08,169 --> 00:00:10,251 even found their way to suburban Philly. 5 00:00:12,084 --> 00:00:14,251 JTP? What are you doing here? 6 00:00:14,876 --> 00:00:16,710 We came to see if Barry wanted to go to the campus pool 7 00:00:16,711 --> 00:00:18,211 and watch the ladies diving team. 8 00:00:18,212 --> 00:00:20,297 We're extremely lonely, and it's currently not illegal. 9 00:00:20,298 --> 00:00:22,007 Tell me if this is a good pick-up line... 10 00:00:22,008 --> 00:00:23,800 - "Nice splash, toots." - It's not. 11 00:00:23,801 --> 00:00:26,595 Barry: I hear the JTP! I'm not coming down! 12 00:00:26,596 --> 00:00:28,221 You have to, honey! 13 00:00:28,222 --> 00:00:29,931 We kiss, so you do the things I want. 14 00:00:29,932 --> 00:00:31,808 Fine! 15 00:00:31,809 --> 00:00:33,969 But I don't want to hear so much as a peep from anyone! 16 00:00:36,105 --> 00:00:38,648 - Tarnation! - Holy cowboy. 17 00:00:38,649 --> 00:00:40,734 - Very pale rider. - Barry: Have at it! 18 00:00:40,735 --> 00:00:44,112 For your information, Joanne has been taking me line dancing, 19 00:00:44,113 --> 00:00:46,698 and since I'm loving and supportive, I have embraced it. 20 00:00:46,699 --> 00:00:48,408 - Mm! - Not as much as those jeans 21 00:00:48,409 --> 00:00:50,410 have embraced your buttocks and thighs. 22 00:00:50,411 --> 00:00:53,079 Yes, I do traditionally enjoy a loose trouser 23 00:00:53,080 --> 00:00:55,248 that accommodates my thunderous lower half, 24 00:00:55,249 --> 00:00:57,417 but these Lee jeans are surprisingly comfy. 25 00:00:57,418 --> 00:00:59,711 They hug nice. Jo Jo like. 26 00:00:59,712 --> 00:01:01,171 Is that a pearl-snap cowboy shirt? 27 00:01:01,172 --> 00:01:03,006 Good eye, Naked Rob. 28 00:01:03,007 --> 00:01:04,841 You can yank it right off like a Sixers warm-up jersey. 29 00:01:04,842 --> 00:01:06,760 I've done it. It starts the mood. 30 00:01:06,761 --> 00:01:08,929 And I see you've chosen a black hat? 31 00:01:08,930 --> 00:01:10,013 Does that make you the villain? 32 00:01:10,014 --> 00:01:12,307 Don't be absurd, Matt Bradley. 33 00:01:12,308 --> 00:01:14,851 Does your tie-dye shirt make you the chill, mellow, nice guy? 34 00:01:14,852 --> 00:01:16,811 It kinda does, yeah. 35 00:01:16,812 --> 00:01:18,230 Well, I just have one more question... 36 00:01:18,231 --> 00:01:19,439 Are there single women at this place? 37 00:01:19,440 --> 00:01:22,400 A ton, and they all dress in Daisy Dukes, 38 00:01:22,401 --> 00:01:24,611 crop tops, and pigtail braids. 39 00:01:24,612 --> 00:01:26,154 - I wanna be a good ol' boy! - Me, too! 40 00:01:26,155 --> 00:01:28,698 - Yee-haw I think! - Oh, wait! 41 00:01:28,699 --> 00:01:31,035 If you wanna join us, we have to teach you to dance. 42 00:01:32,703 --> 00:01:35,372 Toes on the line and follow my lead! 43 00:01:37,667 --> 00:01:40,335 Channel the pain of a hardscrabble prairie life... 44 00:01:40,336 --> 00:01:43,296 Coaster Step into a Lasso Spin! 45 00:01:43,297 --> 00:01:46,132 Joanne: Oh, y'all are naturals! 46 00:01:46,133 --> 00:01:48,051 Doing things in a line is fun! 47 00:01:48,052 --> 00:01:49,970 Big finish! 48 00:01:49,971 --> 00:01:52,223 Rocking Chair into a Rattlesnake Shimmy! 49 00:01:53,516 --> 00:01:55,517 And Heel, Shuffle, Pose! 50 00:01:55,518 --> 00:01:57,102 Yee-haw! 51 00:01:57,103 --> 00:01:58,937 ♪ I'm twisted up inside ♪ 52 00:01:58,938 --> 00:02:02,232 ♪ But nonetheless, I feel the need to say ♪ 53 00:02:02,233 --> 00:02:04,859 - Synced and corrected by actumaxime - - www.addic7ed.com - 54 00:02:04,860 --> 00:02:06,278 ♪ I don't know the future ♪ 55 00:02:06,279 --> 00:02:09,447 ♪ But the past keeps getting clearer every day ♪ 56 00:02:09,448 --> 00:02:11,658 It was November 2, 1980-something, 57 00:02:11,659 --> 00:02:14,119 and after losing my job on the movie set, 58 00:02:14,120 --> 00:02:16,079 I had some time on my hands. 59 00:02:16,080 --> 00:02:17,080 Need help with the groceries? 60 00:02:17,081 --> 00:02:18,747 Thank you, Schmoo. 61 00:02:18,748 --> 00:02:21,166 Maybe too much time. 62 00:02:21,167 --> 00:02:24,378 Oh, no. That goes over here. 63 00:02:24,379 --> 00:02:27,297 Oh, that goes, uh, over here. 64 00:02:27,298 --> 00:02:31,844 Oh, my God. These go here. 65 00:02:31,845 --> 00:02:34,054 Oh, no. Honey. 66 00:02:34,055 --> 00:02:35,724 Oh, Jeebus. 67 00:02:37,226 --> 00:02:39,477 Yeah, Schmoo, Schmoo? 68 00:02:39,478 --> 00:02:41,062 Why don't you go play with your Nintendos? 69 00:02:41,063 --> 00:02:44,024 Blech. I've beaten every game. 70 00:02:44,025 --> 00:02:46,318 What's going on in your world, my grumpy gramps? 71 00:02:46,319 --> 00:02:47,652 Sorting buttons. 72 00:02:47,653 --> 00:02:49,112 Why? 73 00:02:49,113 --> 00:02:50,322 So they're in groups. 74 00:02:50,323 --> 00:02:51,907 Enough with the questions, Joe Friday. 75 00:02:54,035 --> 00:02:55,702 Ooh, a swirly one. 76 00:02:55,703 --> 00:02:56,870 Beginner's luck. 77 00:02:56,871 --> 00:02:58,455 Less talkin', more sortin'. 78 00:02:58,456 --> 00:03:00,999 So I started spending more time with the only person 79 00:03:01,000 --> 00:03:03,168 who had nowhere else to go. 80 00:03:03,169 --> 00:03:04,836 Just one time I'd like to see 81 00:03:04,837 --> 00:03:08,048 Judge Wapner sentence someone to death. 82 00:03:08,049 --> 00:03:09,841 Oh, this is much too... 83 00:03:09,842 --> 00:03:11,636 - Creamy. - Creamy, yeah. 84 00:03:13,262 --> 00:03:16,222 Uh, another squirrel made it across. 85 00:03:16,223 --> 00:03:18,308 Yep, hanging with Pop-Pop wasn't super exciting, 86 00:03:18,309 --> 00:03:20,393 but it filled the days. 87 00:03:20,394 --> 00:03:21,936 Need help buckling her in? 88 00:03:21,937 --> 00:03:23,980 No, we're okay, but are you? 89 00:03:23,981 --> 00:03:25,440 Oh, yeah. 90 00:03:25,441 --> 00:03:27,984 After my nap, I'm gonna split a pear with Pop-Pop. 91 00:03:27,985 --> 00:03:30,487 Wow. Sounds pretty jam-packed. 92 00:03:30,488 --> 00:03:32,906 Tuesdays, am I right? 93 00:03:32,907 --> 00:03:34,657 - It's Friday. - Good talk. 94 00:03:34,658 --> 00:03:37,411 Uh, uh... see you around the mulberry tree. 95 00:03:39,622 --> 00:03:42,582 Oh, man, Adam's spending way too much time with Pop-Pop. 96 00:03:42,583 --> 00:03:44,167 Eh, we got our own kid to worry about. 97 00:03:44,168 --> 00:03:45,502 He's probably fine. 98 00:03:45,503 --> 00:03:46,920 But I wasn't. 99 00:03:46,921 --> 00:03:48,755 I really wasn't. 100 00:03:48,756 --> 00:03:50,590 Need help with Muriel? 101 00:03:50,591 --> 00:03:52,217 Nope? Cool. 102 00:03:52,218 --> 00:03:54,427 Dude, I wouldn't let you near our child right now. 103 00:03:54,428 --> 00:03:56,054 She poops herself and she's cleaner than you. 104 00:03:56,055 --> 00:03:57,931 Roger that. 105 00:03:57,932 --> 00:04:00,100 Uh, Erica, what is going on with him? 106 00:04:00,101 --> 00:04:01,643 Remember when I dropped out of college 107 00:04:01,644 --> 00:04:03,728 and I sank into a slovenly self-hating abyss? 108 00:04:03,729 --> 00:04:05,605 Oh, no. That was such an unappealing time for you. 109 00:04:05,606 --> 00:04:07,357 Not my point. 110 00:04:07,358 --> 00:04:08,817 - But, yes, we have to help him. - Yeah. 111 00:04:08,818 --> 00:04:10,902 Hey, Adam, I say this with love... 112 00:04:10,903 --> 00:04:12,612 You're pathetic and hard to look at. 113 00:04:12,613 --> 00:04:14,197 Smelling you is also no picnic. 114 00:04:14,198 --> 00:04:15,782 That's you? 115 00:04:15,783 --> 00:04:17,742 I thought your mom's been making hard-boiled eggs all week. 116 00:04:17,743 --> 00:04:19,494 I get it, I'm in a bit of a rut. 117 00:04:19,495 --> 00:04:20,662 But it'll pass. 118 00:04:20,663 --> 00:04:22,622 Adam, I've been where you are. 119 00:04:22,623 --> 00:04:25,125 When I stopped going to school, things got dark. Real dark. 120 00:04:25,126 --> 00:04:26,710 Like, "What am I doing with this person?" dark. 121 00:04:26,711 --> 00:04:28,378 Easy, now. 122 00:04:28,379 --> 00:04:30,255 But now she follows basic hygiene like the rest of us. 123 00:04:30,256 --> 00:04:32,424 - You're doing it, baby! - Guys, it's all good. 124 00:04:32,425 --> 00:04:34,509 I'm just gonna chill on the couch and watch "Gunsmoke" 125 00:04:34,510 --> 00:04:36,428 until I can finally go to NYU. 126 00:04:36,429 --> 00:04:39,305 It's not all good. You look and smell like hot ass. 127 00:04:39,306 --> 00:04:40,432 Find a new job. 128 00:04:40,433 --> 00:04:41,766 Hey! Lay off the kid. 129 00:04:41,767 --> 00:04:43,143 He's got Lyme disease. 130 00:04:43,144 --> 00:04:44,686 Adam doesn't have Lyme disease. 131 00:04:44,687 --> 00:04:46,438 I thought that's why he's being such a lazy slug. 132 00:04:46,439 --> 00:04:48,857 Some tick stole his life force, no? 133 00:04:48,858 --> 00:04:50,024 Fine, I'll look for a job. 134 00:04:50,025 --> 00:04:51,776 Yeah, I'll even help. 135 00:04:51,777 --> 00:04:53,069 Everywhere I turn, he's there. 136 00:04:53,070 --> 00:04:54,946 And his button sorting is. 137 00:04:54,947 --> 00:04:57,699 My life didn't give me much to brag about. 138 00:04:57,700 --> 00:05:01,870 But as a new grandmother, my mom was as boastful as ever. 139 00:05:01,871 --> 00:05:04,706 Oh, my signature client. 140 00:05:04,707 --> 00:05:06,458 What are we doing today? 141 00:05:06,459 --> 00:05:09,002 How about nothing because you're perfect? 142 00:05:09,003 --> 00:05:11,421 Oh, Frank, stop. 143 00:05:11,422 --> 00:05:13,882 Why hasn't some gal scooped you up yet? 144 00:05:13,883 --> 00:05:15,300 That's a mystery to my mother, too. 145 00:05:15,301 --> 00:05:16,801 Have I shown you the most recent 146 00:05:16,802 --> 00:05:18,219 200 photos of my granddaughter? 147 00:05:18,220 --> 00:05:20,630 Ginzy, can you pick up the end? 148 00:05:20,631 --> 00:05:22,390 Yeah! Always happy to help. 149 00:05:22,391 --> 00:05:25,226 - Maybe, um, go down a little bit. - Okay. 150 00:05:25,227 --> 00:05:27,187 Really stretch it taut so he can get a bird's-eye view. 151 00:05:27,188 --> 00:05:30,106 Frank, I, too, am Muriel's grandmother. 152 00:05:30,107 --> 00:05:32,233 Linda, please, this is my time. 153 00:05:32,234 --> 00:05:33,735 Prepare yourself, Frank. 154 00:05:33,736 --> 00:05:35,862 You're gonna love these more than that Elton John concert 155 00:05:35,863 --> 00:05:37,238 you wouldn't shut up about. 156 00:05:37,239 --> 00:05:39,866 Beverly Goldberg. 157 00:05:39,867 --> 00:05:43,536 But who's guarding the bridge if the troll is here? 158 00:05:43,537 --> 00:05:46,748 Jane Bales. That's quite an outfit. 159 00:05:46,749 --> 00:05:48,917 Is your horse hitched outside? 160 00:05:48,918 --> 00:05:52,170 Or are you the horse and Jane is hitched outside? 161 00:05:52,171 --> 00:05:54,005 It's all so confusing because you both have, 162 00:05:54,006 --> 00:05:55,924 wait for it... 163 00:05:55,925 --> 00:05:59,135 horse faces. 164 00:05:59,136 --> 00:06:01,721 Tedious and clumsy, just like you. 165 00:06:01,722 --> 00:06:03,556 We're going line dancing. 166 00:06:03,557 --> 00:06:06,184 Not something you'd be familiar with, Grandma. 167 00:06:06,185 --> 00:06:08,686 Oh, so you heard the incredible news 168 00:06:08,687 --> 00:06:11,940 that I created someone who created someone? 169 00:06:11,941 --> 00:06:14,818 I was referring to your gray, desiccated, listless hair. 170 00:06:14,819 --> 00:06:17,403 I can't see any gray. 171 00:06:17,404 --> 00:06:19,447 It's blurry. 172 00:06:19,448 --> 00:06:21,282 You really should pick up those bifocals 173 00:06:21,283 --> 00:06:23,451 that Lou ordered 174 00:06:23,452 --> 00:06:25,328 is something that I should've said privately. 175 00:06:25,329 --> 00:06:26,830 Don't worry. 176 00:06:26,831 --> 00:06:29,457 This old crone can't hear you unless you shout. 177 00:06:29,458 --> 00:06:32,168 So, will I see you all tonight at Rhinestones and Roses? 178 00:06:32,169 --> 00:06:34,087 Hold up! 179 00:06:34,088 --> 00:06:35,755 You guys go line dancing together? 180 00:06:35,756 --> 00:06:36,881 Well, we invited you. 181 00:06:36,882 --> 00:06:38,341 But you said you were, 182 00:06:38,342 --> 00:06:41,094 you know, too tired from being a grandma. 183 00:06:41,095 --> 00:06:42,929 I said that? 184 00:06:42,930 --> 00:06:45,306 Your exact words were, "I'm tired. 185 00:06:45,307 --> 00:06:47,684 Being a grandma makes me tired. I'm a tired grandma." 186 00:06:47,685 --> 00:06:50,603 Well, when you put as much effort into it as I do, 187 00:06:50,604 --> 00:06:53,898 it can be tiring because I am not just a good grandma... 188 00:06:53,899 --> 00:06:55,275 Oh, God, please say it. 189 00:06:55,276 --> 00:06:57,527 I am a great grandma. 190 00:06:57,528 --> 00:06:59,862 There it is. 191 00:06:59,863 --> 00:07:04,492 Yes, you are a great, great grandma. 192 00:07:04,493 --> 00:07:06,786 Damn it! So much unfortunate word play. 193 00:07:06,787 --> 00:07:09,122 This has honestly been too perfect. 194 00:07:09,123 --> 00:07:10,957 So, good luck with your grays, Granny. 195 00:07:10,958 --> 00:07:12,500 I'm gonna get out of Frank's way 196 00:07:12,501 --> 00:07:15,378 because God knows he's got his work cut out for him. 197 00:07:15,379 --> 00:07:17,297 Bye! 198 00:07:17,298 --> 00:07:19,882 Well, thanks for getting my back, Essie! 199 00:07:19,883 --> 00:07:21,926 I don't know. I thought it went fine. 200 00:07:21,927 --> 00:07:23,761 Oh, really? Is this fine? 201 00:07:23,762 --> 00:07:25,722 Why?! 202 00:07:25,723 --> 00:07:28,141 Linda was closer! 203 00:07:28,142 --> 00:07:29,475 Frank will fix it when he's done with me. 204 00:07:29,476 --> 00:07:31,853 Get those fingers flying, Frank. 205 00:07:31,854 --> 00:07:34,397 Jane Bales had rattled my mom. 206 00:07:34,398 --> 00:07:37,609 Meanwhile, I was reeling from the lack of job opportunities. 207 00:07:37,610 --> 00:07:39,360 Okay, I found the perfect job for you... 208 00:07:39,361 --> 00:07:40,737 Mortician's assistant. 209 00:07:40,738 --> 00:07:42,155 Magician's assistant? 210 00:07:42,156 --> 00:07:44,866 Saw me in half and pull a rabbit outta my butt, I'm in! 211 00:07:44,867 --> 00:07:46,618 Mortician. Their only trick 212 00:07:46,619 --> 00:07:48,786 is to pickle dead people so they don't rot too fast. 213 00:07:48,787 --> 00:07:50,872 Considering I threw up when I saw 214 00:07:50,873 --> 00:07:53,416 - whatever's going on with your heel, I'm gonna pass. - Oh, my. 215 00:07:53,417 --> 00:07:56,169 Didn't realize I was splitting an egg cream with the Prince of Persia. 216 00:07:56,170 --> 00:07:59,088 Happy birthday, Mr. Presidents. 217 00:07:59,089 --> 00:08:01,758 I'm sex symbol Marilyn someone. 218 00:08:01,759 --> 00:08:03,551 Uh, what'll it be? 219 00:08:03,552 --> 00:08:05,011 What the hell is this place? 220 00:08:05,012 --> 00:08:06,554 It's a '50s diner, gramps. 221 00:08:06,555 --> 00:08:08,514 People are suckers for nostalgia. 222 00:08:08,515 --> 00:08:10,767 '50s, feh. Why did TV need color? 223 00:08:10,768 --> 00:08:13,353 Carla, I'll handle this table. 224 00:08:13,354 --> 00:08:15,980 Blue suede shoes. 225 00:08:15,981 --> 00:08:17,273 Can I take your order? 226 00:08:17,274 --> 00:08:19,609 Johnny, it's Adam. You know me. 227 00:08:19,610 --> 00:08:20,902 Oh, hey, Goldnerd. 228 00:08:20,903 --> 00:08:22,626 Welcome to the old times. What can I get you? 229 00:08:22,834 --> 00:08:23,834 How about another waiter? 230 00:08:23,835 --> 00:08:25,193 Yeah, I get that a lot. 231 00:08:25,282 --> 00:08:26,491 Normally, I just manage the place, 232 00:08:26,492 --> 00:08:27,492 but we're short-staffed. 233 00:08:27,493 --> 00:08:28,834 Ha! Short-staffed. 234 00:08:28,952 --> 00:08:30,251 I'm in a position of authority. 235 00:08:30,746 --> 00:08:32,413 Oh, man, this is actually perfect. 236 00:08:32,414 --> 00:08:33,873 I'm looking for a job. 237 00:08:33,874 --> 00:08:35,166 You got any experience waiting tables? 238 00:08:35,167 --> 00:08:37,502 No, but I have tons of experience 239 00:08:37,503 --> 00:08:38,753 eating at tables. 240 00:08:38,754 --> 00:08:40,046 That's not nothin'. 241 00:08:40,047 --> 00:08:41,506 Follow-up question... Are you now, 242 00:08:41,507 --> 00:08:43,841 or have you ever been, a member of the Communist Party? 243 00:08:43,842 --> 00:08:45,259 I don't think so. 244 00:08:45,260 --> 00:08:47,595 - You're hired. - That's it? 245 00:08:47,596 --> 00:08:49,097 The kid's spilled three times, 246 00:08:49,098 --> 00:08:50,098 and we haven't ordered a thing yet. 247 00:08:50,251 --> 00:08:51,683 The bar is real low here. 248 00:08:51,684 --> 00:08:53,893 Nice. I did it. 249 00:08:53,894 --> 00:08:55,687 So I was gonna be a waiter. 250 00:08:55,688 --> 00:08:57,814 Meanwhile, my mom wasn't gonna have to wait much longer 251 00:08:57,815 --> 00:09:00,984 to prove to Jane Bales that she was still young. 252 00:09:00,985 --> 00:09:04,028 Wait, don't tell me you boys are into line dancing, too. 253 00:09:04,029 --> 00:09:06,572 It's awesome and sweaty and fun! 254 00:09:06,573 --> 00:09:08,157 It's like sports, but there's girls. 255 00:09:08,158 --> 00:09:09,325 Girls play sports. 256 00:09:09,326 --> 00:09:10,660 You've oversimplified my new passion. 257 00:09:10,661 --> 00:09:13,079 I'm partial to jazz and tap, but it fills a void. 258 00:09:13,080 --> 00:09:15,081 Wait, am I the only person in Jenkintown 259 00:09:15,082 --> 00:09:17,291 - who hasn't tried this? - Yes, ma'am. 260 00:09:17,292 --> 00:09:20,003 In fact, I was thinking, we should all have cowboy names. 261 00:09:20,004 --> 00:09:21,295 And then at the honky-tonk, 262 00:09:21,296 --> 00:09:22,630 that's what we use to talk to each other. 263 00:09:22,631 --> 00:09:24,132 - That's perfect. - Great! 264 00:09:24,133 --> 00:09:27,010 Okay. 'Cause I already got my name... Bronco. 265 00:09:27,011 --> 00:09:28,636 - I'll be Bronco. - Wait, what? 266 00:09:28,637 --> 00:09:30,763 I'm feeling like a Tex. It's my very first thought, 267 00:09:30,764 --> 00:09:32,306 but I also don't care, 'cause I freakin' love it. 268 00:09:32,307 --> 00:09:34,350 - You got it, Tex. - Thank you kindly, Bronco. 269 00:09:34,351 --> 00:09:36,811 Wait, that's my name. What about Colt for me? 270 00:09:36,812 --> 00:09:38,187 It's settled. You're Colt, 271 00:09:38,188 --> 00:09:40,148 Naked Rob is Tex, Barry is Bronco, 272 00:09:40,149 --> 00:09:41,566 - and Andy is Half-Pint. - Half-Pint? 273 00:09:41,567 --> 00:09:43,526 What does that have to do with anything country? 274 00:09:43,527 --> 00:09:47,280 Oh, and I'll be Miss Lula Blaze from Tombstone Gulch. 275 00:09:47,281 --> 00:09:49,032 You're joining us for some boot-scootin', Mrs. G? 276 00:09:49,033 --> 00:09:50,033 If it's what the young people are doing, 277 00:09:50,034 --> 00:09:51,451 it's what I'm doing, too. 278 00:09:51,452 --> 00:09:52,952 - Let's rock! - Okay. 279 00:09:52,953 --> 00:09:56,289 ♪ Hey, ho, here we go, let's ride... ♪ 280 00:09:56,290 --> 00:09:58,875 Beverly, so great to see you here! 281 00:09:58,876 --> 00:10:00,543 And that "Cowgirl" sweater is adorable. 282 00:10:01,126 --> 00:10:03,668 And accurate, because "girl" is what I am. 283 00:10:03,964 --> 00:10:05,590 Other words that might go here are 284 00:10:05,591 --> 00:10:08,092 "agile," "energetic," "robust," 285 00:10:08,093 --> 00:10:10,178 and, of course, "proud American." 286 00:10:10,179 --> 00:10:12,221 Oh, that seems like 287 00:10:12,222 --> 00:10:14,348 that would require a lot of rhinestones. 288 00:10:14,349 --> 00:10:16,851 - Hi, Barry. - I'm not Barry, I'm Bronco. 289 00:10:16,852 --> 00:10:18,436 Colt. Tex. 290 00:10:18,437 --> 00:10:19,979 Andy's fine. 291 00:10:19,980 --> 00:10:23,942 Okay, cowboys and cowgirls, time to hit the dance floor! 292 00:10:27,154 --> 00:10:30,043 Mom, you sure you wanna do this? It's harder than it looks. 293 00:10:30,209 --> 00:10:33,084 Please, Barry. Disco, salsa, break, belly... 294 00:10:33,160 --> 00:10:34,911 There isn't a dance I haven't mastered. 295 00:10:34,912 --> 00:10:36,329 Let's go. 296 00:10:36,330 --> 00:10:39,415 Beverly, you're here. 297 00:10:39,416 --> 00:10:42,085 Did one of these fine men throw a rope around you 298 00:10:42,086 --> 00:10:43,961 and try to take you to auction? 299 00:10:43,962 --> 00:10:45,254 If that's not clear, I'm suggesting... 300 00:10:45,255 --> 00:10:46,672 It's clear. 301 00:10:46,673 --> 00:10:49,634 I love your 10-gallon hat and your 20-gallon skirt. 302 00:10:49,635 --> 00:10:51,719 - If that wasn't clear... - It's clear! 303 00:10:51,720 --> 00:10:54,138 Now let's get to steppin'! 304 00:10:54,139 --> 00:10:56,015 Yee-haw! 305 00:10:56,016 --> 00:10:57,892 Man: Two, three, four! 306 00:10:57,893 --> 00:11:00,478 - And step my mom did. - Oh. 307 00:11:00,479 --> 00:11:01,896 - She stepped on Essie. - Ow! Ow! 308 00:11:01,897 --> 00:11:04,107 Essie! Watch your big feet. 309 00:11:04,108 --> 00:11:06,067 Sorry! They're just a little big. 310 00:11:06,068 --> 00:11:07,610 She stepped on Linda. Oh! 311 00:11:07,611 --> 00:11:09,195 It's okay, it happens all the time. 312 00:11:09,196 --> 00:11:10,613 Stay in your space. 313 00:11:10,614 --> 00:11:12,657 And finally, she stepped on herself. 314 00:11:12,658 --> 00:11:14,867 Whoa! Oh! Ow! Ow! 315 00:11:14,868 --> 00:11:16,619 Ooh, we have a nag down in the barn. 316 00:11:16,620 --> 00:11:19,789 - Mom! - A nag is down in the barn. 317 00:11:19,790 --> 00:11:22,667 I'm being folksy, but I think that woman is really hurt. 318 00:11:22,668 --> 00:11:25,045 Ooh, my gorgeous ankle! 319 00:11:26,755 --> 00:11:30,424 And just like that, my mom's attempt to rise above 320 00:11:30,425 --> 00:11:33,678 Jane Bale's insults led to her falling on the dance floor 321 00:11:33,679 --> 00:11:35,055 and feeling lower than ever. 322 00:11:37,266 --> 00:11:40,101 After my mom's spill on the dance floor, 323 00:11:40,102 --> 00:11:42,103 she was determined to get herself back on track. 324 00:11:42,104 --> 00:11:44,272 But there were some obstacles. 325 00:11:44,273 --> 00:11:46,190 Good news, it's just a sprain. 326 00:11:46,191 --> 00:11:49,277 But you will need some help walking. 327 00:11:49,278 --> 00:11:52,405 And her new bifocals were just so-so. 328 00:11:52,406 --> 00:11:54,532 Are you sure these make me seem younger? 329 00:11:54,533 --> 00:11:56,033 Absolutely. 330 00:11:56,034 --> 00:11:57,994 You look like all my aunts I had crushes on. 331 00:11:57,995 --> 00:11:59,537 But they're stylish, right? 332 00:11:59,538 --> 00:12:01,747 Beverly, when it comes to eyewear, 333 00:12:01,748 --> 00:12:03,916 no one knows hip like King Louie. 334 00:12:03,917 --> 00:12:05,459 King Louie? 335 00:12:05,460 --> 00:12:08,171 Would I refer to myself in such regal terms 336 00:12:08,172 --> 00:12:10,923 if I wasn't completely confident? 337 00:12:10,924 --> 00:12:14,260 And, unfortunately, there was a hiccup at the hair salon. 338 00:12:14,261 --> 00:12:16,679 Goodbye, gray. Hello, platinum blonde! 339 00:12:16,680 --> 00:12:18,806 Uh-oh. 340 00:12:18,807 --> 00:12:21,517 What the Frank?! 341 00:12:21,518 --> 00:12:24,520 Things couldn't get any worse for my mom... 342 00:12:24,521 --> 00:12:26,439 until the absolute worst walked in. 343 00:12:26,440 --> 00:12:27,899 Perfect. 344 00:12:27,900 --> 00:12:29,942 Beverly, nice to see you. 345 00:12:29,943 --> 00:12:31,861 Why aren't you hurling insults at me? 346 00:12:31,862 --> 00:12:33,196 I look like the "Where's the beef?" lady 347 00:12:33,197 --> 00:12:34,572 from the Wendy's commercial. 348 00:12:34,573 --> 00:12:36,991 Don't be silly. 349 00:12:36,992 --> 00:12:38,868 Are you pitying me? 350 00:12:38,869 --> 00:12:40,870 Nonsense. 351 00:12:40,871 --> 00:12:44,081 Just, um, taking a little break from our usual sparring. 352 00:12:44,082 --> 00:12:45,291 Look me in the eye, Jane. 353 00:12:45,292 --> 00:12:46,334 I'd rather not. 354 00:12:46,335 --> 00:12:48,794 Jane, look me in the eye and insult me! 355 00:12:48,795 --> 00:12:50,129 Beverly, don't make me. 356 00:12:50,130 --> 00:12:51,797 - "Where's the beef?" - Please don't say that. 357 00:12:51,798 --> 00:12:53,716 - "Where's the beef?" - Beverly, stop it! 358 00:12:53,717 --> 00:12:54,842 "Where's the beef?" 359 00:12:54,843 --> 00:12:55,968 That's enough! Okay? 360 00:12:55,969 --> 00:12:58,721 You just... God, you look so old. 361 00:12:58,722 --> 00:13:00,223 And it is so sad. 362 00:13:00,224 --> 00:13:02,505 And I just feel awful for everything I've ever said to you. 363 00:13:04,686 --> 00:13:06,354 As my mom was hitting a new low... 364 00:13:06,355 --> 00:13:08,814 How far have I fallen? 365 00:13:08,815 --> 00:13:11,943 I was hitting the bongos in my new role as a beatnik. 366 00:13:11,944 --> 00:13:14,278 Specials. 367 00:13:14,279 --> 00:13:17,323 Carrot soup... tuna... 368 00:13:17,324 --> 00:13:18,950 and truth. 369 00:13:18,951 --> 00:13:21,494 Here's some truth... the tuna was also yesterday's special. 370 00:13:21,495 --> 00:13:22,828 Read into that what you will. 371 00:13:27,167 --> 00:13:30,253 - Hey, there he is. - Yo, daddy-o, how's it cookin'? 372 00:13:30,254 --> 00:13:31,921 You're not at work. Don't talk like that. 373 00:13:31,922 --> 00:13:33,381 - Dig it. - Where you going? 374 00:13:33,382 --> 00:13:34,590 "Wheel" is on. 375 00:13:34,591 --> 00:13:37,635 Can't. I gotta bone up on my diner lingo. 376 00:13:37,636 --> 00:13:40,179 Did you know "Adam and Eve on a raft" is toast and eggs? 377 00:13:40,180 --> 00:13:42,598 So folksy and unnecessary. 378 00:13:42,599 --> 00:13:44,976 Eh, not sure about this job. 379 00:13:44,977 --> 00:13:47,311 What are you talking about? This is great for him. 380 00:13:47,312 --> 00:13:49,355 Yeah, he pulled himself out of his rut so fast. 381 00:13:49,356 --> 00:13:51,148 Erica went ungroomed for months. 382 00:13:51,149 --> 00:13:52,858 We covered that part of my past, Geoff. 383 00:13:52,859 --> 00:13:54,986 I had to buy a horse-mane brush from the feed shop. 384 00:13:54,987 --> 00:13:57,571 Yep, peaks and valleys. We all got 'em. 385 00:13:57,572 --> 00:13:59,490 Once, I saw her make a Cheetos sandwich. 386 00:13:59,491 --> 00:14:01,575 Before she took a bite she told it, it was her best friend. 387 00:14:01,576 --> 00:14:03,202 That cheesy, crunchy sandwich 388 00:14:03,203 --> 00:14:04,578 is definitely topping you right now. 389 00:14:04,579 --> 00:14:06,747 First Adam's a beatnik, next thing you know, 390 00:14:06,748 --> 00:14:09,166 he's shooting dice with Lenny Bruce and the Black Panthers. 391 00:14:09,167 --> 00:14:11,585 That seems like a logical next step after a diner job, 392 00:14:11,586 --> 00:14:13,254 but the kid has a purpose again. 393 00:14:13,255 --> 00:14:15,339 If you're worried about him, just go down to the diner. 394 00:14:15,340 --> 00:14:16,924 You'll feel better seeing Adam working hard. 395 00:14:16,925 --> 00:14:18,426 Yeah, maybe you're right. 396 00:14:18,427 --> 00:14:20,636 Also, all this sad sandwich and horse-brush talk 397 00:14:20,637 --> 00:14:22,430 makes me want to take a break from you two for a while. 398 00:14:22,431 --> 00:14:25,141 While Pop-Pop was missing me at home, 399 00:14:25,142 --> 00:14:27,226 my mom was missing her youth. 400 00:14:27,227 --> 00:14:30,104 "There was an old woman who lived in a shoe." 401 00:14:30,105 --> 00:14:32,273 And she was probably younger than me. 402 00:14:33,316 --> 00:14:34,692 I mean, look at her, so vibrant, 403 00:14:34,693 --> 00:14:36,861 living the dream in her downtown shoe. 404 00:14:36,862 --> 00:14:38,612 That's not how that goes. 405 00:14:38,613 --> 00:14:40,990 How it goes is downhill from here. 406 00:14:40,991 --> 00:14:42,575 Watch Muriel for a sec. 407 00:14:42,576 --> 00:14:44,076 I gotta get her pacifier. 408 00:14:44,077 --> 00:14:45,327 Why are you carrying your purse? 409 00:14:45,328 --> 00:14:47,621 Because that's what old ladies do. 410 00:14:47,622 --> 00:14:51,083 We clutch our purses filled with Geritol tablets, 411 00:14:51,084 --> 00:14:53,794 frayed bingo cards, and memories of what was. 412 00:14:53,795 --> 00:14:54,795 Alright, Mom, this is ridiculous. 413 00:14:54,796 --> 00:14:56,170 Just put this down. 414 00:14:56,171 --> 00:14:57,421 Get off me, you whippersnapper. 415 00:14:57,422 --> 00:14:58,631 Whippersnapper? 416 00:14:58,632 --> 00:15:01,008 That's right. That's a word I use now. 417 00:15:01,009 --> 00:15:02,126 That's enough! 418 00:15:02,459 --> 00:15:05,181 You are not that old, and you know it. 419 00:15:05,182 --> 00:15:07,308 And the doctor said your ankle's back to normal, 420 00:15:07,309 --> 00:15:08,934 so you can stop with the cane. 421 00:15:08,935 --> 00:15:09,935 Okay, well, it doesn't matter. 422 00:15:09,936 --> 00:15:11,001 I feel old. 423 00:15:11,313 --> 00:15:13,376 I'm a grandma, a widow. 424 00:15:14,066 --> 00:15:16,150 It's obvious my best days are behind me. 425 00:15:16,151 --> 00:15:18,277 Oh, stop it. 426 00:15:18,278 --> 00:15:20,196 You're the most energetic, relentless, 427 00:15:20,197 --> 00:15:21,781 and intrusive person I've ever known. 428 00:15:21,782 --> 00:15:24,116 Oh, Barry. 429 00:15:24,117 --> 00:15:27,495 How is it you always know the exact right thing to say? 430 00:15:27,496 --> 00:15:28,662 What do you say? 431 00:15:28,663 --> 00:15:30,247 We practice a little more 432 00:15:30,248 --> 00:15:31,999 and hit Rhinestones and Roses tonight? 433 00:15:32,000 --> 00:15:34,376 I say yee-haw! 434 00:15:34,377 --> 00:15:37,421 Thanks to Barry, my mom was on a roll, 435 00:15:37,422 --> 00:15:40,049 and I was serving one to an unexpected customer. 436 00:15:40,050 --> 00:15:41,383 Hey, Pop-Pop! 437 00:15:41,384 --> 00:15:43,177 This roll is stale. 438 00:15:43,178 --> 00:15:46,305 An unexpected and difficult customer. 439 00:15:46,306 --> 00:15:47,932 New one coming up. Good to see you. 440 00:15:47,933 --> 00:15:50,851 - And coffee. - You got it. 441 00:15:50,852 --> 00:15:52,436 I don't want what's been sitting around. 442 00:15:52,437 --> 00:15:53,854 Fresh pot. 443 00:15:53,855 --> 00:15:55,439 Snap, snap, snap. 444 00:15:55,440 --> 00:15:59,151 An unexpected, difficult, and rude customer. 445 00:15:59,152 --> 00:16:00,486 And things got worse from there. 446 00:16:00,487 --> 00:16:02,196 That was too close to Marlon Brando. 447 00:16:02,197 --> 00:16:04,782 He changed tables. 448 00:16:04,783 --> 00:16:05,825 Tomatoes are too wet. 449 00:16:05,826 --> 00:16:07,243 He sent back food. 450 00:16:07,244 --> 00:16:09,078 And, Marilyn, you were never good enough for DiMaggio. 451 00:16:09,079 --> 00:16:10,121 Not even close! 452 00:16:10,122 --> 00:16:11,831 I don't know or care who that is. 453 00:16:11,832 --> 00:16:14,250 And, of course, the service was not to his liking. 454 00:16:14,251 --> 00:16:15,960 Oh, thanks for remembering me. 455 00:16:15,961 --> 00:16:17,044 I had to yell at that guy 456 00:16:17,045 --> 00:16:18,129 who was dressed like Frank Sinatra. 457 00:16:18,130 --> 00:16:19,630 That's just a guy with blue eyes. 458 00:16:19,631 --> 00:16:21,215 And why are you riding me like this? 459 00:16:21,216 --> 00:16:22,341 What, because I'm your grandfather, 460 00:16:22,342 --> 00:16:24,176 I should let you slack off? Huh? 461 00:16:24,177 --> 00:16:26,303 - With that attitude, you get no tip. - Fine. 462 00:16:26,304 --> 00:16:29,140 I'll give you a tip instead. You're bad news, daddy-o. 463 00:16:29,141 --> 00:16:30,599 That's it. Where's Elvis? 464 00:16:30,600 --> 00:16:32,226 I demand to see Elvis! 465 00:16:32,227 --> 00:16:33,936 Love me tender. How can I help you? 466 00:16:33,937 --> 00:16:35,688 This beatnik has no respect. 467 00:16:35,689 --> 00:16:37,314 To think people like me fought in a war 468 00:16:37,315 --> 00:16:38,983 so that he could smoke clove cigarettes 469 00:16:38,984 --> 00:16:40,442 and write poems that don't rhyme. 470 00:16:40,443 --> 00:16:41,944 You didn't fight in the war. 471 00:16:41,945 --> 00:16:43,612 I said people like me! 472 00:16:43,613 --> 00:16:45,531 Why are you being such a turd right now? 473 00:16:45,532 --> 00:16:48,033 Whoa, Goldnerd, much as I respect you 474 00:16:48,034 --> 00:16:49,368 for treating customers like this, 475 00:16:49,369 --> 00:16:50,995 you can't treat customers like this. 476 00:16:50,996 --> 00:16:52,580 - You're fired. - What? 477 00:16:52,581 --> 00:16:54,707 - No, I-I didn't mean... - Save it! 478 00:16:54,708 --> 00:16:56,584 All you wanted was for me to get a job 479 00:16:56,585 --> 00:16:59,128 and learn how to work hard, then you come here and ruin it? 480 00:16:59,129 --> 00:17:00,880 Thanks a lot, Pop-Pop. 481 00:17:06,094 --> 00:17:08,762 With Barry's help, my mom was ready 482 00:17:08,763 --> 00:17:10,347 to honky-tonk the night away and reclaim her youth. 483 00:17:10,348 --> 00:17:12,224 But she forgot one thing... 484 00:17:12,225 --> 00:17:13,934 Okay, we're off. 485 00:17:13,935 --> 00:17:17,229 Muriel just woke up, and, uh, she's in a mood. Enjoy. 486 00:17:17,230 --> 00:17:18,230 Wait, you guys are going out? 487 00:17:18,231 --> 00:17:20,482 Remember? You're babysitting? 488 00:17:20,483 --> 00:17:22,985 We have Lou's dumb eye man award ceremony. 489 00:17:22,986 --> 00:17:24,486 Geoff: He's being honored by 490 00:17:24,487 --> 00:17:25,988 the Professional Ophthalmologists of Philadelphia. 491 00:17:25,989 --> 00:17:27,364 Yes, the acronym is POOP, 492 00:17:27,365 --> 00:17:28,866 and, no, I don't know why they don't change it. 493 00:17:28,867 --> 00:17:30,659 So Lou's winning a...? 494 00:17:30,660 --> 00:17:32,203 You know it's a Poopie. 495 00:17:32,204 --> 00:17:34,163 And how would you phrase it if he won? 496 00:17:34,164 --> 00:17:36,123 My dad brought home the Poopie. 497 00:17:36,124 --> 00:17:37,124 Yeah, worth it. 498 00:17:40,003 --> 00:17:41,420 Well, I guess it's for the best. 499 00:17:41,421 --> 00:17:44,924 I would've just embarrassed myself again anyway. 500 00:17:44,925 --> 00:17:47,718 Back to being just a grandma. 501 00:17:47,719 --> 00:17:49,929 Maybe there's another option. 502 00:17:52,140 --> 00:17:55,309 So they did what any fun, youthful grandma would do... 503 00:17:55,310 --> 00:17:57,478 Bring a baby to a Country-Western bar. 504 00:17:57,479 --> 00:17:59,480 I need to borrow the mic for a second. 505 00:17:59,481 --> 00:18:01,190 - That's not something we really... - Yes. Yeah. 506 00:18:01,191 --> 00:18:03,067 Attention, honky-tonkers. 507 00:18:03,068 --> 00:18:04,193 Barry: Whoo! 508 00:18:04,194 --> 00:18:05,444 The other night, 509 00:18:05,445 --> 00:18:06,779 I made a bit of a fool of myself 510 00:18:06,780 --> 00:18:08,322 here on the dance floor, 511 00:18:08,323 --> 00:18:11,909 and I have to admit, I was feelin' kind of low. 512 00:18:11,910 --> 00:18:14,328 But then someone reminded me 513 00:18:14,329 --> 00:18:17,498 that just because you get a little older, 514 00:18:17,499 --> 00:18:20,376 it doesn't mean you're not still young at heart. 515 00:18:20,377 --> 00:18:23,379 I'd like to dedicate this first dance to him. 516 00:18:23,380 --> 00:18:24,588 We don't do dedications. 517 00:18:24,589 --> 00:18:27,299 To my son, Bronco Goldberg. 518 00:18:28,718 --> 00:18:29,969 You may begin the hoedown! 519 00:18:29,970 --> 00:18:30,970 Whoo! 520 00:18:30,971 --> 00:18:32,221 - Yee-haw! - Whoo-hoo! 521 00:18:32,222 --> 00:18:33,430 This is a terrible idea, Beverly. 522 00:18:33,431 --> 00:18:35,015 You are gonna fall on that baby. 523 00:18:35,016 --> 00:18:36,850 The only thing I'm gonna destroy 524 00:18:36,851 --> 00:18:38,519 is the dance floor. 525 00:18:38,520 --> 00:18:39,562 What? 526 00:18:39,563 --> 00:18:41,814 No. No. I said "fall." 527 00:18:41,815 --> 00:18:43,691 Did you not hear me? 528 00:18:43,692 --> 00:18:45,943 I'm even more concerned now. 529 00:18:45,944 --> 00:18:48,779 And with that, my mom was back in the saddle... 530 00:18:48,780 --> 00:18:52,116 I'm the first woman to have it all! 531 00:18:52,117 --> 00:18:55,744 While I was still saddled with disappointment. 532 00:18:55,745 --> 00:18:57,329 You got a second? 533 00:18:57,330 --> 00:18:58,539 Whatever. 534 00:18:58,540 --> 00:19:00,249 I got your job back. 535 00:19:00,250 --> 00:19:02,084 Thanks. 536 00:19:02,085 --> 00:19:03,752 But I still don't understand 537 00:19:03,753 --> 00:19:05,296 why you came in and acted that way. 538 00:19:05,297 --> 00:19:07,548 It was like you were mad at me or something. 539 00:19:07,549 --> 00:19:09,049 I dunno. 540 00:19:09,050 --> 00:19:10,759 Sort of got used to having you around. 541 00:19:10,760 --> 00:19:15,306 And I thought maybe it didn't mean as much to you as it did to me. 542 00:19:16,891 --> 00:19:20,144 So... you missed me. 543 00:19:20,145 --> 00:19:22,104 Hey, don't put words in my mouth. 544 00:19:22,105 --> 00:19:23,480 But, yeah, I guess I did. 545 00:19:23,481 --> 00:19:25,774 You could have just said something. 546 00:19:25,775 --> 00:19:29,153 I'm not so good at yapping about my feelings and whatnot. 547 00:19:29,154 --> 00:19:30,362 It's not what I do. 548 00:19:30,363 --> 00:19:33,449 Well, I think you're doing it right now. 549 00:19:33,450 --> 00:19:35,618 You know, you're pretty smart for a total idiot. 550 00:19:39,251 --> 00:19:42,128 Getting older can be hard, no matter what age we are. 551 00:19:43,130 --> 00:19:44,671 Yee-haw! 552 00:19:45,123 --> 00:19:46,623 But the amazing thing is, 553 00:19:46,624 --> 00:19:49,051 that doesn't mean we can't change for the better. 554 00:19:49,052 --> 00:19:50,386 - Wanna hold her? - Yes. 555 00:19:50,637 --> 00:19:52,304 Oh! 556 00:19:52,305 --> 00:19:54,723 Oh, she's so precious. 557 00:19:54,724 --> 00:19:56,350 You must be so happy, Beverly. 558 00:19:56,351 --> 00:19:58,727 I am. I really am. 559 00:19:58,728 --> 00:20:00,187 And at least now you've got someone 560 00:20:00,188 --> 00:20:01,814 who's your intellectual equal. 561 00:20:01,815 --> 00:20:03,858 Gasp! Was that a swipe at me? 562 00:20:05,527 --> 00:20:07,486 Thank you, Jane Bales. 563 00:20:07,487 --> 00:20:10,823 Because no matter how many candles burn on our cake, 564 00:20:10,824 --> 00:20:14,201 what keeps us young is the fire that burns in our hearts. 565 00:20:15,662 --> 00:20:17,037 And regardless of what age we are, 566 00:20:17,038 --> 00:20:19,456 the lessons we learn along the way 567 00:20:19,457 --> 00:20:20,457 are most special... 568 00:20:20,458 --> 00:20:21,626 - Oh. Aw! - Ah! 569 00:20:22,085 --> 00:20:24,878 When we share them with the people we love. 570 00:20:26,793 --> 00:20:30,171 Whoo-hoo! 571 00:20:34,181 --> 00:20:36,974 Erica, recent events have caused me to realize 572 00:20:36,975 --> 00:20:38,601 that country music is incredibly simple 573 00:20:38,602 --> 00:20:40,311 to write and perform. 574 00:20:40,312 --> 00:20:42,021 That's not even remotely true. 575 00:20:42,022 --> 00:20:43,815 Well, I've written a song and I want you to record it, 576 00:20:43,816 --> 00:20:45,191 vaulting us both to stardom 577 00:20:45,192 --> 00:20:46,692 as a mother-daughter country duo. 578 00:20:46,693 --> 00:20:48,152 Give it a whirl. 579 00:20:48,153 --> 00:20:49,987 I can whirl it into the nearest trash can. 580 00:20:49,988 --> 00:20:52,949 I'll finish folding all of Muriel's laundry. 581 00:20:52,950 --> 00:20:54,576 Ladies and gentlemen, "Bubbe's Waltz." 582 00:20:59,123 --> 00:21:01,874 ♪ Drove her wagon down to the farm ♪ 583 00:21:01,875 --> 00:21:04,585 ♪ Had a cold beer with some hot shrimp parm ♪ 584 00:21:04,586 --> 00:21:07,088 ♪ She wears a sweater and bedazzled boots ♪ 585 00:21:07,089 --> 00:21:09,966 ♪ She gives nom-noms to her schmoopie-poops ♪ 586 00:21:09,967 --> 00:21:12,885 ♪ She's a bubbe baby with a golden mane ♪ 587 00:21:12,886 --> 00:21:15,805 ♪ She's a bubbe baby with looks and brains ♪ 588 00:21:15,806 --> 00:21:19,350 ♪ She's a bubbe baby with looks and brains ♪ 589 00:21:19,501 --> 00:21:21,043 What do you think? 590 00:21:21,044 --> 00:21:22,670 I think I'm an incredible singer, 591 00:21:22,671 --> 00:21:24,006 and I still can't make this work. 592 00:21:24,500 --> 00:21:29,500 - Synced and corrected by actumaxime - - www.addic7ed.com - 43888

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.