All language subtitles for Unstable.2012

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:47,438 --> 00:00:49,179 Oh, my God. 4 00:01:33,484 --> 00:01:34,484 No, no, no. 5 00:01:35,312 --> 00:01:36,312 No. 6 00:01:38,663 --> 00:01:40,752 No, no, no. Please. no. 7 00:01:43,364 --> 00:01:45,757 Please, I won't say anything. I won't say anything. 8 00:01:46,758 --> 00:01:48,108 No, no. No! 9 00:03:08,840 --> 00:03:10,233 It's been a long time. 10 00:03:11,843 --> 00:03:13,952 Please, you'll have them eating out of your hand in no time. 11 00:03:13,976 --> 00:03:16,718 It's been six years since my last listing appointment. 12 00:03:16,761 --> 00:03:18,807 I just hope I can get back on that horse. 13 00:03:18,850 --> 00:03:20,243 We were a good team then, 14 00:03:20,287 --> 00:03:21,567 we'll be an even better team now. 15 00:03:23,507 --> 00:03:24,507 Okay? 16 00:03:25,292 --> 00:03:26,292 Okay. 17 00:03:27,337 --> 00:03:28,337 Let's go. 18 00:03:33,952 --> 00:03:35,954 This would be a great listing. 19 00:03:35,998 --> 00:03:37,260 Will be. 20 00:03:37,956 --> 00:03:41,221 - Always this confident? - As you once told me, 21 00:03:41,264 --> 00:03:42,624 it's practically a job requirement. 22 00:03:42,744 --> 00:03:43,962 So come on, Stella. 23 00:03:44,006 --> 00:03:45,573 It's time to get your groove back. 24 00:03:46,487 --> 00:03:48,880 Hello, you're right on time. It's a good start. 25 00:03:49,620 --> 00:03:51,622 It's great to see you again, Victoria. 26 00:03:52,667 --> 00:03:54,930 This is my partner, Christine March. 27 00:03:55,496 --> 00:03:56,932 - Nice to meet you. - Come on in. 28 00:03:57,628 --> 00:03:58,628 Thanks. 29 00:04:01,371 --> 00:04:03,068 This is an incredible home. 30 00:04:05,984 --> 00:04:08,596 You know, it reminds me of that Adison house. 31 00:04:08,639 --> 00:04:10,293 - Right. - Amanda and I 32 00:04:10,337 --> 00:04:11,816 have the prefect marketing strategy 33 00:04:11,860 --> 00:04:13,949 on how to sell this property. We'll have them 34 00:04:13,992 --> 00:04:16,299 eating out of the palm of your hand in no time. 35 00:04:16,343 --> 00:04:18,562 Well, we haven't decided on who to list with yet. 36 00:04:18,910 --> 00:04:20,260 No, of course. 37 00:04:20,782 --> 00:04:23,306 You know, this does remind me of that Adison home. 38 00:04:23,524 --> 00:04:25,395 Didn't we end up selling that over asking? 39 00:04:25,439 --> 00:04:27,615 - Yeah, in, what, three days? - Right. 40 00:04:27,876 --> 00:04:31,271 Wow, um, in that case, let me show you the kitchen. 41 00:04:39,714 --> 00:04:41,716 Congratulations. 42 00:04:41,759 --> 00:04:43,892 Let's hope this is the first of many new listings. 43 00:04:43,935 --> 00:04:46,590 You should've seen her, Christine was fantastic. 44 00:04:46,634 --> 00:04:48,089 They couldn't sign the papers fast enough. 45 00:04:48,113 --> 00:04:49,419 I am not surprised. 46 00:04:49,463 --> 00:04:51,291 I was a little rusty in the beginning. 47 00:04:51,508 --> 00:04:53,684 But once we got rolling, it felt pretty good. 48 00:04:54,337 --> 00:04:56,992 And it's gonna feel even better when we sell it. 49 00:04:57,035 --> 00:04:59,690 - And cash our commission checks. - Hear hear. 50 00:04:59,864 --> 00:05:02,345 Oh. This is another seller 51 00:05:02,389 --> 00:05:04,429 I'm trying to get an appointment with. Wish me luck. 52 00:05:05,653 --> 00:05:07,481 - Hi, Amanda here. - So... 53 00:05:08,482 --> 00:05:10,242 seems like things may be working out for you. 54 00:05:10,440 --> 00:05:11,440 Fingers crossed. 55 00:05:12,703 --> 00:05:14,749 - It's been rough, huh? - Yeah. 56 00:05:15,010 --> 00:05:16,316 But it's gonna be better 57 00:05:16,359 --> 00:05:17,959 when the divorce is finalized next month. 58 00:05:18,013 --> 00:05:19,971 I am more than ready to move on. 59 00:05:20,537 --> 00:05:23,061 And how's Oliver holding up? He doing okay? 60 00:05:24,411 --> 00:05:26,935 It's hard on him, you know? He's so young. 61 00:05:26,978 --> 00:05:29,067 He doesn't understand why his mom and dad split up. 62 00:05:29,590 --> 00:05:31,548 'Cause his dad's a jerk. 63 00:05:31,940 --> 00:05:33,202 I'm sorry, it's just... 64 00:05:33,985 --> 00:05:35,160 it's one person's opinion. 65 00:05:36,597 --> 00:05:38,903 Yeah. Olly will be okay, just... 66 00:05:40,078 --> 00:05:41,318 it's just gonna take some time. 67 00:05:41,950 --> 00:05:42,950 Yeah, he will be okay. 68 00:05:44,387 --> 00:05:45,799 He's a lucky kid and he's got an incredibly mother. 69 00:05:45,823 --> 00:05:47,042 Oh, thanks. 70 00:05:52,395 --> 00:05:53,962 Olly, I'm home! 71 00:05:57,922 --> 00:05:58,922 Olly? 72 00:06:03,928 --> 00:06:04,929 Olly! 73 00:06:15,723 --> 00:06:16,723 Olly? 74 00:06:21,468 --> 00:06:22,468 Oliver? 75 00:06:28,997 --> 00:06:29,997 Oliver! 76 00:06:36,483 --> 00:06:37,483 Oliver? 77 00:06:54,501 --> 00:06:56,067 Got ya! 78 00:06:56,111 --> 00:06:57,547 How funny is it gonna be 79 00:06:57,591 --> 00:06:59,090 when you give your mother a heart attack? 80 00:06:59,114 --> 00:07:00,985 Don't worry, I know CPR. 81 00:07:01,682 --> 00:07:03,771 I don't like it. 82 00:07:03,814 --> 00:07:05,642 Which is why it's always fun. 83 00:07:05,947 --> 00:07:08,471 Where were you? I looked everywhere for you. 84 00:07:08,515 --> 00:07:10,952 On the stables, wishing I could get a horse. 85 00:07:11,561 --> 00:07:12,954 Dad promised me. 86 00:07:14,608 --> 00:07:17,168 - He said for my next birthday. - Well, we can't this year, okay? 87 00:07:18,046 --> 00:07:20,614 Yeah, it's because of the stupid divorce. 88 00:07:21,658 --> 00:07:22,746 Look, 89 00:07:22,790 --> 00:07:24,661 I know it's not easy right now, okay? 90 00:07:24,705 --> 00:07:26,620 But I promise you it's gonna get better. 91 00:07:27,011 --> 00:07:28,796 Like, you and dad getting back together? 92 00:07:31,189 --> 00:07:34,192 - No. Not like that. - Really? 93 00:07:34,628 --> 00:07:36,151 But, Mom got a new job, 94 00:07:36,717 --> 00:07:39,676 so we might have some extra money coming in 95 00:07:39,720 --> 00:07:41,678 to do a lot of fun things. 96 00:07:41,722 --> 00:07:42,766 Enough for a horse? 97 00:07:44,072 --> 00:07:47,031 We'll see. Horses are very expensive. 98 00:07:47,728 --> 00:07:50,818 But you and Dad promised. You know what for? 99 00:07:50,861 --> 00:07:53,298 I know, I know. Just give me a little time, okay? 100 00:07:55,692 --> 00:07:56,867 It's kinda weird. 101 00:07:57,868 --> 00:07:59,130 Being here without Dad. 102 00:08:01,219 --> 00:08:03,134 I know. 103 00:08:03,178 --> 00:08:05,833 Honestly, it's a little weird for me too. 104 00:08:09,184 --> 00:08:11,795 - Yeah. - Oh. 105 00:08:11,839 --> 00:08:15,059 - Such a boy. - There you go. 106 00:08:15,103 --> 00:08:18,846 Wait, help your mom! 107 00:08:19,063 --> 00:08:21,892 Here you go. 108 00:08:22,110 --> 00:08:23,372 Here you go. 109 00:08:37,604 --> 00:08:39,693 Knock, knock, anybody home? 110 00:08:40,781 --> 00:08:43,653 - Dad! - Hey, buddy. Surprise. 111 00:08:43,697 --> 00:08:44,698 Wow! 112 00:08:46,264 --> 00:08:48,424 I thought we talked about you not just walking in here. 113 00:08:48,789 --> 00:08:50,834 Well, I didn't. I knocked, just like you asked. 114 00:08:52,227 --> 00:08:54,185 Dad, you want some dinner? 115 00:08:54,229 --> 00:08:56,274 Mom made barbecued chicken. 116 00:08:56,318 --> 00:08:58,755 Oh, I love Mom's barbecued chicken! 117 00:08:59,321 --> 00:09:01,541 But I think I can't stay. 118 00:09:01,584 --> 00:09:03,104 I brought you something instead though. 119 00:09:04,282 --> 00:09:05,762 - Can I open it? - Go for it. 120 00:09:06,241 --> 00:09:07,285 This is awesome! 121 00:09:11,594 --> 00:09:14,249 You know, technically, it's my house, still, too. 122 00:09:14,292 --> 00:09:16,556 It is, technically, until next month. 123 00:09:17,948 --> 00:09:20,603 I just spoke with a realtor and I think, um, 124 00:09:20,821 --> 00:09:22,910 - now is a good time to sell it. - Jason, stop. 125 00:09:22,953 --> 00:09:24,433 We're not gonna talk about this again. 126 00:09:25,216 --> 00:09:26,566 All right? I'm not uprooting him. 127 00:09:28,306 --> 00:09:29,586 Couldn't have changed this year. 128 00:09:31,658 --> 00:09:32,658 Do you really... 129 00:09:33,834 --> 00:09:35,879 think you can afford this house by yourself? 130 00:09:36,750 --> 00:09:39,100 Yeah, I do. I'm gonna do whatever it takes. 131 00:09:39,883 --> 00:09:42,712 I started working again, that's going really well 132 00:09:42,756 --> 00:09:44,714 and I'm gonna rent out the guest house, 133 00:09:44,758 --> 00:09:46,278 that'll help pay for half the mortgage. 134 00:09:47,282 --> 00:09:49,284 Look, don't even worry about it. 135 00:09:49,327 --> 00:09:51,112 It's my decision, it's my problem to have. 136 00:09:51,155 --> 00:09:53,157 I just think you're making an emotional decision, 137 00:09:53,201 --> 00:09:54,637 rather than a rational one. 138 00:09:54,855 --> 00:09:58,206 This is awesome! A remote-control helicopter! 139 00:09:58,641 --> 00:10:01,252 - Dad, come on, fly it with me! - Let's do it! 140 00:10:02,950 --> 00:10:04,647 Look, I don't mean to be so critical. 141 00:10:04,691 --> 00:10:05,691 You never do. 142 00:10:06,649 --> 00:10:07,649 I've made some mistakes. 143 00:10:08,303 --> 00:10:09,303 Mistakes? 144 00:10:10,305 --> 00:10:11,611 Really? 145 00:10:13,264 --> 00:10:15,824 - You had an affair for a year. - Which has been over for months. 146 00:10:16,920 --> 00:10:19,183 How many times am I gonna have to apologize for that? 147 00:10:19,227 --> 00:10:22,186 I mean, if I could go back in time, I would, but I can't. 148 00:10:22,709 --> 00:10:23,840 Let's just move on. 149 00:10:25,407 --> 00:10:27,607 That's exactly what I'm doing, Jason. Without you, okay? 150 00:10:31,195 --> 00:10:32,195 He's waiting. 151 00:10:33,023 --> 00:10:34,023 I know. 152 00:11:06,753 --> 00:11:08,393 Hi, it's Christine March from Home Source. 153 00:11:09,016 --> 00:11:10,016 How are you? 154 00:11:10,278 --> 00:11:12,323 Yeah, I was hoping to schedule 155 00:11:12,367 --> 00:11:14,804 a viewing of that property on Summer Ridge. 156 00:11:15,413 --> 00:11:16,719 Uh-huh. All right. 157 00:11:18,025 --> 00:11:21,898 Wednesday at two. That's perfect. Okay. Bye-bye. 158 00:11:31,865 --> 00:11:33,214 No, that's not for you. 159 00:11:33,257 --> 00:11:35,869 Hey, come here, buddy. What're you doing, Brando? 160 00:11:36,739 --> 00:11:37,871 Sorry about that. 161 00:11:37,914 --> 00:11:40,221 That's all right. He's a sweetheart. 162 00:11:40,264 --> 00:11:41,788 Yeah, he's a stubborn sweetheart. 163 00:11:41,831 --> 00:11:44,094 He's really good at listening to nothing I say, 164 00:11:44,138 --> 00:11:46,116 but I'm dog sitting for a friend of mine this weekend, 165 00:11:46,140 --> 00:11:47,358 - so... - Oh, that's nice. 166 00:11:47,750 --> 00:11:49,796 Oh, yeah. I love him. He's such a good boy. 167 00:11:49,839 --> 00:11:50,971 He's a really good boy. 168 00:11:52,276 --> 00:11:54,191 Mom, did you see how many times I bounced it? 169 00:11:54,235 --> 00:11:56,019 I did and you were great. 170 00:11:56,063 --> 00:11:57,760 Nick was showing me how to do it. 171 00:11:57,804 --> 00:11:59,524 Yeah, but let me tell you, you got some real 172 00:11:59,806 --> 00:12:01,086 natural instincts there, Oliver. 173 00:12:01,416 --> 00:12:02,983 Hey, you want some lunch? 174 00:12:03,244 --> 00:12:05,768 Mom made ham and peanut butter sandwiches. 175 00:12:06,160 --> 00:12:07,204 Ham and peanut butter? 176 00:12:08,423 --> 00:12:09,903 Either-or, not together. 177 00:12:09,946 --> 00:12:11,731 Yeah, that would be gross together. 178 00:12:12,383 --> 00:12:13,383 Are you hungry? 179 00:12:14,951 --> 00:12:17,084 Uh, sure. Yeah, I mean, if you've got more. 180 00:12:17,780 --> 00:12:19,042 Sure, I have plenty. 181 00:12:19,086 --> 00:12:20,806 And I bet you I have something for that guy. 182 00:12:27,137 --> 00:12:29,009 Yeah, I wanted to have kids too someday. 183 00:12:29,836 --> 00:12:31,315 But I found out that my ex, Sherry, 184 00:12:31,359 --> 00:12:33,230 my ex-girlfriend, she was dating someone else 185 00:12:33,274 --> 00:12:34,579 the entire time we were dating. 186 00:12:36,146 --> 00:12:37,365 So that didn't work out. 187 00:12:38,888 --> 00:12:40,281 - That's awful. - Yeah. 188 00:12:41,935 --> 00:12:44,335 Uh, because you feel so stupid. It's like, how could I not... 189 00:12:44,459 --> 00:12:45,539 Yeah, I know what you mean. 190 00:12:47,810 --> 00:12:50,291 Uh-oh. That's the voice of experience speaking. 191 00:12:51,248 --> 00:12:54,295 My husband, soon to be ex-husband... 192 00:12:55,383 --> 00:12:57,428 um, not getting into it, it's... 193 00:12:58,342 --> 00:12:59,342 a similar story. 194 00:13:00,475 --> 00:13:02,216 And I was completely kept in the dark. 195 00:13:04,087 --> 00:13:05,087 It's, uh... 196 00:13:05,959 --> 00:13:07,787 - heartbreaking. - Mm-hmm. 197 00:13:09,092 --> 00:13:11,225 Right. It's just like, how do they do that? 198 00:13:11,834 --> 00:13:13,270 But, you know, at a certain point 199 00:13:13,314 --> 00:13:15,359 you just let it go, right? I mean, what can you do? 200 00:13:16,230 --> 00:13:17,230 Let it go. 201 00:13:18,885 --> 00:13:21,148 - Easier said than done. - Sometimes. 202 00:13:22,192 --> 00:13:24,020 Worst part about it for me is the apartment. 203 00:13:24,325 --> 00:13:26,806 - The worst part? - I love that apartment. 204 00:13:27,371 --> 00:13:29,591 Now I have to move because it's under her name. 205 00:13:30,940 --> 00:13:31,985 Did you find a place yet? 206 00:13:33,073 --> 00:13:34,248 Uh, no. No. 207 00:13:34,465 --> 00:13:35,727 Well, this just happened, so... 208 00:13:36,903 --> 00:13:38,295 Let's talk about something else. 209 00:13:38,339 --> 00:13:39,819 - That's a good idea. - Hey, Nick. 210 00:13:40,036 --> 00:13:41,036 - Hey. - Hey, Nick. 211 00:13:42,299 --> 00:13:43,407 You wanna throw a football with me for a minute? 212 00:13:43,431 --> 00:13:44,431 Let me see that. 213 00:13:45,563 --> 00:13:47,348 This is an awesome football, yeah, I do. 214 00:13:47,391 --> 00:13:49,263 - Yeah. Let's do it. - It was nice to meet you. 215 00:13:50,351 --> 00:13:52,222 - Nick. - Christine. 216 00:13:53,441 --> 00:13:55,225 Let's go, man. 217 00:13:55,269 --> 00:13:56,661 - Yeah. Come on, Nick. - All right. 218 00:14:12,112 --> 00:14:15,158 - Ugh! - The car won't start. 219 00:14:17,117 --> 00:14:20,033 Really? Really? You think? Mm. 220 00:14:20,555 --> 00:14:22,122 Don't you worry now, 221 00:14:22,165 --> 00:14:24,602 because this woman right here will figure it all out. 222 00:14:24,646 --> 00:14:26,256 I've got it covered. I know how to... 223 00:14:26,909 --> 00:14:28,258 fix this. 224 00:14:28,302 --> 00:14:30,391 Oh, like you can fix a car. 225 00:14:30,913 --> 00:14:33,133 - I am supermom, Yes, I... - Hey. 226 00:14:33,611 --> 00:14:35,004 Oh, hey! 227 00:14:35,048 --> 00:14:36,488 You have some trouble? You need help? 228 00:14:37,964 --> 00:14:40,096 Yes. My car won't start. 229 00:14:40,662 --> 00:14:42,882 Pop up the hood. 230 00:14:43,099 --> 00:14:44,899 I work with cars for a living, you're in luck. 231 00:14:44,927 --> 00:14:45,927 Thank you. 232 00:14:49,279 --> 00:14:51,891 Hey, I have, um, something I wanna talk to you about. 233 00:14:51,934 --> 00:14:52,934 Yeah? 234 00:14:53,805 --> 00:14:55,938 What do you think about us asking Nick 235 00:14:55,982 --> 00:14:57,157 to look at our guest house? 236 00:14:57,461 --> 00:14:59,463 Because he's looking for a place and... 237 00:14:59,507 --> 00:15:01,596 - That would be awesome. - It would? 238 00:15:09,256 --> 00:15:10,344 - Give it a try. - Oh. 239 00:15:10,997 --> 00:15:12,409 - Sorry to scare you. - Yeah, it's okay. 240 00:15:12,433 --> 00:15:14,043 Sorry. 241 00:15:14,435 --> 00:15:15,435 Ah. 242 00:15:16,437 --> 00:15:18,134 Eureka! 243 00:15:18,178 --> 00:15:20,484 Well, it was just a loose cable on your battery, 244 00:15:20,528 --> 00:15:21,608 don't know how it happened. 245 00:15:22,747 --> 00:15:24,488 - Thank you. - It's magic. I did nothing. 246 00:15:25,098 --> 00:15:26,534 You're a lifesaver, you did a lot. 247 00:15:27,013 --> 00:15:28,971 - Thank you. - No problem. Drive safely. 248 00:15:29,015 --> 00:15:30,451 - See you, Oliver. - Hey, Nick, um, 249 00:15:30,973 --> 00:15:32,213 Olly and I were just talking... 250 00:15:33,019 --> 00:15:34,977 Well, we're gonna rent out our guest house 251 00:15:35,021 --> 00:15:38,763 and you're looking for a place, do you wanna come by and see it? 252 00:15:40,330 --> 00:15:41,636 Yeah. Uh, yeah. 253 00:15:42,463 --> 00:15:44,465 I mean, I'd like to take a look at it. 254 00:15:44,508 --> 00:15:46,946 It's really nice. I think it is, I mean. 255 00:15:46,989 --> 00:15:48,643 - I'm sure it is. - All right. 256 00:15:48,686 --> 00:15:50,079 Well, let me give you our number. 257 00:15:50,123 --> 00:15:51,123 Okay. Yeah. 258 00:15:53,039 --> 00:15:54,954 More soccer practice for you, right, Oliver? 259 00:15:58,000 --> 00:15:59,088 - There you go. - Okay. 260 00:16:00,002 --> 00:16:01,351 - Thanks. - You're welcome. 261 00:16:01,395 --> 00:16:02,439 - Bye. - Bye. 262 00:16:06,313 --> 00:16:09,664 Good-looking as in pleasant, or good-looking as in hot? 263 00:16:11,057 --> 00:16:12,972 - Pretty hot. - Single? 264 00:16:14,060 --> 00:16:15,148 Apparently so. 265 00:16:16,149 --> 00:16:17,709 And he's gonna be living right out back. 266 00:16:19,021 --> 00:16:21,023 I... Yeah, I don't know, I don't know. 267 00:16:21,067 --> 00:16:22,587 He's gonna come by and see it tomorrow. 268 00:16:23,286 --> 00:16:25,006 He gave me his landlord's information and... 269 00:16:25,332 --> 00:16:26,692 We'll see, he seems pretty excited. 270 00:16:27,595 --> 00:16:28,683 Does he have a job? 271 00:16:30,119 --> 00:16:32,339 Yeah, I guess he refurbishes old cars or something. 272 00:16:32,556 --> 00:16:34,123 Okay, so let me get this straight, 273 00:16:34,167 --> 00:16:35,995 there's gonna be a hot, single guy 274 00:16:36,038 --> 00:16:37,170 living right out back. 275 00:16:37,561 --> 00:16:40,216 Jason is gonna have a total conniption fit. 276 00:16:40,434 --> 00:16:42,697 - I hadn't even thought about it. - Oh, right. Sure. 277 00:16:43,263 --> 00:16:44,307 Cheers. 278 00:17:59,165 --> 00:18:00,166 Hey! 279 00:18:00,514 --> 00:18:02,037 - Hi. - Oh, you made it. 280 00:18:02,646 --> 00:18:04,518 Yeah, easy to find. 281 00:18:05,171 --> 00:18:06,433 Yeah? Directions were all right? 282 00:18:07,173 --> 00:18:09,175 - This is great. - Oh, thank you. 283 00:18:09,610 --> 00:18:11,699 - I get... How are you? - Oh, hi. Hey. 284 00:18:12,482 --> 00:18:14,442 - Come on in. Let me show you. - Sure. Can't wait. 285 00:18:14,789 --> 00:18:16,443 So, through here is the stables 286 00:18:16,486 --> 00:18:18,314 and then around the back is the guest house. 287 00:18:18,619 --> 00:18:20,099 - Stables? - Yeah. 288 00:18:21,187 --> 00:18:22,987 Yeah, there's no horses, unfortunately, but... 289 00:18:23,711 --> 00:18:25,104 it's still beautiful. 290 00:18:26,366 --> 00:18:28,846 We had great intentions of putting horses back here. 291 00:18:28,890 --> 00:18:30,761 This is fantastic. 292 00:18:30,805 --> 00:18:32,241 Isn't it beautiful? 293 00:18:33,895 --> 00:18:36,295 Yeah, this is definitely where the mud wrestling takes place. 294 00:18:37,812 --> 00:18:39,161 So this is the tennis court. 295 00:18:40,641 --> 00:18:41,772 - Wow. - Yeah. 296 00:18:42,817 --> 00:18:44,558 - Little judging panel there. - Mm-hmm. 297 00:18:45,820 --> 00:18:47,213 So this is it. 298 00:18:47,561 --> 00:18:49,824 This is Jason's old home-office. 299 00:18:50,520 --> 00:18:52,920 Hope you like the furniture. This, um, pulls out to be a bed. 300 00:18:53,480 --> 00:18:55,656 And it's right in front of the TV, just how I like it. 301 00:18:56,526 --> 00:18:59,181 - It's really private out here. - It's perfect. 302 00:19:01,749 --> 00:19:03,838 - I'll take it. - Really? 303 00:19:03,881 --> 00:19:05,681 Yeah, I mean, if you'll have me, I'll take it. 304 00:19:06,449 --> 00:19:07,450 Absolutely. 305 00:19:08,669 --> 00:19:09,776 I talked to your landlord today, actually. 306 00:19:09,800 --> 00:19:11,240 He said you're a really great tenant. 307 00:19:11,411 --> 00:19:12,411 Oh. 308 00:19:17,547 --> 00:19:19,158 Sorry, I just... I feel like 309 00:19:19,201 --> 00:19:20,761 things are really looking up for me now. 310 00:19:21,377 --> 00:19:22,378 I'm glad I met you. 311 00:19:22,726 --> 00:19:23,814 Yeah, me too. 312 00:19:24,728 --> 00:19:26,288 Me too. We're gonna have to tell Oliver. 313 00:19:26,948 --> 00:19:28,210 He's got a new playmate. 314 00:19:32,258 --> 00:19:35,217 This is amazing. I mean, you never have to go anywhere. 315 00:19:35,261 --> 00:19:36,821 You have everything you need right here. 316 00:19:37,263 --> 00:19:39,700 Well, you're welcome to use the pool and the courts, 317 00:19:39,743 --> 00:19:42,529 - if you want. - Oh, yeah. Do you play? 318 00:19:43,225 --> 00:19:45,532 Um, yeah. Little bit. Started a few years ago, 319 00:19:46,359 --> 00:19:48,317 once I got Oliver off to school, you know, 320 00:19:48,361 --> 00:19:49,710 I needed something to do, so... 321 00:19:49,753 --> 00:19:51,633 I thought you said you were a real-estate agent? 322 00:19:51,668 --> 00:19:56,195 I am. Um, and I was before, but my husband, he... 323 00:19:57,021 --> 00:19:58,719 Soon to be ex-husband. 324 00:20:00,634 --> 00:20:01,634 Right. 325 00:20:02,462 --> 00:20:03,462 Is this him? 326 00:20:04,594 --> 00:20:08,337 Yeah. He, uh, didn't want me to work, so I quit. 327 00:20:10,383 --> 00:20:12,167 So you just did what he told you to do? 328 00:20:13,995 --> 00:20:15,605 More often than I should have. 329 00:20:16,389 --> 00:20:19,392 Yeah. He's an attorney, he argues for a living. 330 00:20:19,435 --> 00:20:21,394 I mean, you seem like such a strong woman, 331 00:20:21,437 --> 00:20:23,757 it's hard for me to imagine anybody telling you what to do. 332 00:20:26,268 --> 00:20:27,661 Well, I promise, uh, 333 00:20:28,270 --> 00:20:29,550 I'll never let that happen again. 334 00:20:30,054 --> 00:20:31,054 Good. 335 00:20:43,546 --> 00:20:44,547 Ready, and dive! 336 00:20:45,722 --> 00:20:48,290 Oliver, let's go, let's go, let's go. 337 00:20:48,334 --> 00:20:49,734 Your dad's gonna be here any minute. 338 00:20:50,510 --> 00:20:51,772 Sorry, Jason's late. 339 00:20:52,512 --> 00:20:54,209 Do you hear me complaining? Beautiful day. 340 00:20:55,993 --> 00:20:56,993 - Gorgeous view. - Hey. 341 00:20:57,734 --> 00:20:58,779 - Stop. - What? 342 00:20:59,388 --> 00:21:00,508 Nick, a little help, please. 343 00:21:03,479 --> 00:21:04,519 It's like I have two kids. 344 00:21:05,438 --> 00:21:06,787 One of them is seriously hot. 345 00:21:08,919 --> 00:21:09,920 That's it. 346 00:21:12,358 --> 00:21:13,358 Hi. 347 00:21:14,185 --> 00:21:15,625 Amanda and I have to go to work. Bye. 348 00:21:27,764 --> 00:21:29,853 - Hey. - What are you doing? 349 00:21:29,897 --> 00:21:31,333 I know how much you've been worried 350 00:21:31,377 --> 00:21:32,682 about Oliver, I got him something 351 00:21:32,726 --> 00:21:34,249 that's gonna make him feel much better. 352 00:21:37,470 --> 00:21:38,688 Oh my gosh! 353 00:21:39,689 --> 00:21:40,690 He's gonna flip. 354 00:21:42,126 --> 00:21:43,669 You can't just bring a horse here without asking me. 355 00:21:43,693 --> 00:21:45,347 Look, we talked about getting it for him 356 00:21:45,391 --> 00:21:46,977 before we got separated and now that you're gonna be 357 00:21:47,001 --> 00:21:48,698 staying here, what's the big deal? 358 00:21:48,742 --> 00:21:50,439 - This is awesome! - He's a beauty, huh? 359 00:21:50,483 --> 00:21:51,832 I'm gonna get you lessons too. 360 00:21:52,049 --> 00:21:55,009 - I like you. - We didn't talk about this. 361 00:21:55,052 --> 00:21:57,074 Oh, don't worry. Listen, I'm gonna pay for everything. 362 00:21:57,098 --> 00:21:58,641 I'll pay for the food and all the upkeep. 363 00:21:58,665 --> 00:21:59,622 That's not the point. 364 00:21:59,666 --> 00:22:01,581 Dad, when can we take lessons? 365 00:22:01,624 --> 00:22:03,017 Yeah, as soon as we find somebody. 366 00:22:04,410 --> 00:22:06,586 I could teach him. I used to ride when I was a kid. 367 00:22:06,629 --> 00:22:08,675 - Yeah, sure. - Who are you? 368 00:22:08,892 --> 00:22:10,154 This is Nick. He lives here. 369 00:22:11,373 --> 00:22:12,373 Oh. 370 00:22:12,766 --> 00:22:13,766 Out back. 371 00:22:14,071 --> 00:22:15,812 I'm sorry, Nick. This is Jason. 372 00:22:16,683 --> 00:22:19,120 Oh, the ex. Hey, man. How are you? 373 00:22:19,555 --> 00:22:21,340 - Nice to meet you. - Mom, can we keep him? 374 00:22:22,036 --> 00:22:23,037 Please? 375 00:22:24,778 --> 00:22:26,867 You know what, 376 00:22:27,084 --> 00:22:29,478 why don't you go show the man where the stables are, okay? 377 00:22:30,914 --> 00:22:32,046 - Yeah! - Let's go. 378 00:22:36,442 --> 00:22:37,791 - So who is this guy? - I told you 379 00:22:37,834 --> 00:22:39,401 I was renting out the guest house. 380 00:22:39,445 --> 00:22:41,055 To him? What is this supposed to mean? 381 00:22:41,098 --> 00:22:42,162 It supposed to piss me off? 382 00:22:42,186 --> 00:22:43,536 Make me feel jealous or something? 383 00:22:43,579 --> 00:22:44,798 Believe it or not, Jason, 384 00:22:44,841 --> 00:22:46,582 this has absolutely nothing to do with you. 385 00:22:46,626 --> 00:22:47,666 Are you sleeping with him? 386 00:22:48,410 --> 00:22:49,410 Go to hell. 387 00:22:50,194 --> 00:22:51,607 - Come on, Christine. - You know what, 388 00:22:51,631 --> 00:22:53,850 Amanda and I have a listing appointment. 389 00:22:54,503 --> 00:22:56,462 So you do me a favor, make sure your son 390 00:22:56,505 --> 00:22:57,945 has his backpack for school tomorrow. 391 00:23:19,485 --> 00:23:21,400 - Yeah, right. - All right. Okay, okay. 392 00:23:24,490 --> 00:23:25,882 Tell that story. 393 00:23:26,535 --> 00:23:28,015 I've heard of things like that before. 394 00:23:28,494 --> 00:23:30,452 - Tell the story. - Tell the story! 395 00:23:30,496 --> 00:23:32,456 All right, so I'm showing this house in the hills, 396 00:23:32,585 --> 00:23:33,934 with my clients, 397 00:23:33,977 --> 00:23:36,632 this very, very uptight couple from Connecticut, 398 00:23:36,980 --> 00:23:38,199 okay? Of course. 399 00:23:39,679 --> 00:23:42,464 So anyway, we drive up, knock on the door, no answer, 400 00:23:42,508 --> 00:23:44,486 but the house is vacant, you know, the door's open, 401 00:23:44,510 --> 00:23:46,270 so we go right in, I start showing the house. 402 00:23:47,513 --> 00:23:49,993 Anyway, the showing's going great, 403 00:23:50,037 --> 00:23:51,995 they're loving the house, go down to the kitchen, 404 00:23:52,039 --> 00:23:53,780 I open the kitchen door, 405 00:23:54,824 --> 00:23:56,913 and right there is the listing agent, 406 00:23:56,957 --> 00:23:59,612 standing there with his pants around his ankles. 407 00:23:59,655 --> 00:24:00,874 Oh my God. 408 00:24:01,178 --> 00:24:03,137 And the client on the counter. 409 00:24:03,180 --> 00:24:05,052 - Oh, my God. - Well, the worst part is, 410 00:24:05,095 --> 00:24:06,615 they didn't see us so they didn't stop. 411 00:24:07,097 --> 00:24:08,097 Then they stopped. 412 00:24:09,099 --> 00:24:10,163 And the guy turns around and he goes, 413 00:24:10,187 --> 00:24:12,451 "Oh, welcome. Great to see you 414 00:24:13,016 --> 00:24:14,931 I got a price reduction." 415 00:24:17,717 --> 00:24:20,720 Oh, I told you it's a classic. 416 00:24:21,024 --> 00:24:22,112 Oh, I gotta go. 417 00:24:22,635 --> 00:24:24,985 - What? No. Come on. - No! 418 00:24:25,551 --> 00:24:27,814 You can't leave us. Oliver's with his dad, right? 419 00:24:27,857 --> 00:24:29,226 - Yeah, I know but... - You can stay out late 420 00:24:29,250 --> 00:24:30,643 with the grownups tonight. 421 00:24:31,687 --> 00:24:33,515 This grownup can't party like she used to. 422 00:24:33,689 --> 00:24:34,734 Boo. 423 00:24:35,909 --> 00:24:37,469 I can't believe you remember that story. 424 00:24:38,520 --> 00:24:40,653 - We go way back, right? - We do. 425 00:24:40,696 --> 00:24:42,481 Thank you for the drink. 426 00:24:43,133 --> 00:24:44,133 - Bye, guys. - Bye. 427 00:27:22,249 --> 00:27:23,249 Nick. 428 00:27:24,686 --> 00:27:27,167 - Nick, somebody broke in. - What? 429 00:27:27,210 --> 00:27:28,821 Yeah, they went through the front door. 430 00:27:28,864 --> 00:27:30,704 Wait, front door? Come inside, close the doors. 431 00:27:39,919 --> 00:27:40,919 I don't see anyone. 432 00:27:41,311 --> 00:27:42,486 I know they were in here. 433 00:27:42,878 --> 00:27:44,271 - You didn't see who it was? - No. 434 00:27:44,706 --> 00:27:46,506 - What if they saw me? - It's okay. It's okay. 435 00:27:47,013 --> 00:27:48,014 I'm here. 436 00:27:50,756 --> 00:27:52,714 You're okay, okay? Come on. 437 00:27:53,759 --> 00:27:54,759 Lock the door. 438 00:27:56,413 --> 00:27:57,588 Come here, come here. 439 00:28:05,945 --> 00:28:08,121 So is every window and door covered? 440 00:28:08,164 --> 00:28:10,993 Yes, Ma'am. It's directly wired to our dispatch center. 441 00:28:11,254 --> 00:28:12,429 Okay. 442 00:28:12,473 --> 00:28:14,257 All you have to do is enter your code here 443 00:28:14,301 --> 00:28:15,581 and then press the "arm" button. 444 00:28:16,738 --> 00:28:19,175 All right, uh. 445 00:28:19,741 --> 00:28:21,221 - Like that? - Yeah, just like that. 446 00:28:21,264 --> 00:28:23,049 If you have another incident like last night 447 00:28:23,440 --> 00:28:24,964 press these two keys together 448 00:28:25,442 --> 00:28:26,482 and it triggers the alarm. 449 00:28:27,140 --> 00:28:28,141 Right. 450 00:28:28,402 --> 00:28:29,925 Should've done this a long time ago. 451 00:28:33,059 --> 00:28:34,190 Can't be too safe. 452 00:28:41,502 --> 00:28:43,243 She didn't waste any time, did she? 453 00:28:43,460 --> 00:28:45,201 Christine and Jason have been separated 454 00:28:45,245 --> 00:28:46,333 for over five months. 455 00:28:46,376 --> 00:28:47,856 She's overdue to have a little fun. 456 00:28:48,074 --> 00:28:49,249 So Jason was cheating on her? 457 00:28:50,816 --> 00:28:52,976 He said it was just once, that it didn't mean anything. 458 00:28:53,209 --> 00:28:55,369 But then Chris found out it'd been going on for months. 459 00:28:55,821 --> 00:28:58,040 Bastard. I hope she's making him pay for it. 460 00:28:58,084 --> 00:28:59,259 I said that too, 461 00:28:59,302 --> 00:29:01,174 but she just cares about custody of Oliver, 462 00:29:01,217 --> 00:29:03,132 she said she doesn't really want the money. 463 00:29:04,003 --> 00:29:06,048 Give it to me, I'll take it. 464 00:29:06,309 --> 00:29:07,833 I think that Jason's finally realized 465 00:29:07,876 --> 00:29:08,876 what a mistake he's made. 466 00:29:09,399 --> 00:29:10,879 Good. And good for her 467 00:29:10,923 --> 00:29:12,315 for finding a handsome new boy toy. 468 00:29:12,794 --> 00:29:13,794 Who's that? 469 00:29:13,969 --> 00:29:14,969 Christine? 470 00:29:15,971 --> 00:29:17,451 He's not a boy toy, he's a tenant. 471 00:29:17,843 --> 00:29:19,323 He's renting the guest house out back. 472 00:29:20,149 --> 00:29:21,803 Wonder how he's paying the rent. 473 00:29:22,108 --> 00:29:24,806 You are terrible. Not that I blame her. 474 00:29:25,285 --> 00:29:27,461 So who is this guy? How does she know him? 475 00:29:27,940 --> 00:29:29,265 Careful, Eric. You're starting to sound 476 00:29:29,289 --> 00:29:30,290 a little bit like Jason. 477 00:29:40,126 --> 00:29:41,301 Wow! 478 00:29:41,867 --> 00:29:44,434 - You're gonna give me a haircut. - Wow! Wow! 479 00:29:45,871 --> 00:29:47,786 Let it come down slow. Slow. Slow! 480 00:29:48,090 --> 00:29:49,090 - Wow! - Oliver. 481 00:29:50,310 --> 00:29:51,398 It's dinner time. 482 00:29:52,486 --> 00:29:53,530 Do you wanna join us? 483 00:29:55,010 --> 00:29:57,012 Uh, no. I'll just grab a pizza. It's okay. 484 00:29:57,056 --> 00:29:59,145 You sure? I made lots of pasta. 485 00:29:59,188 --> 00:30:00,973 Uh, yeah, sure. That would be great. 486 00:30:01,538 --> 00:30:03,497 - Okay. Go wash your hands. - Yeah. 487 00:30:03,889 --> 00:30:05,449 I have... I have nothing behind my back. 488 00:30:05,891 --> 00:30:07,109 Mm. I'm onto you guys. 489 00:30:07,457 --> 00:30:09,416 Onto you both. Let's go. 490 00:30:17,903 --> 00:30:19,165 Anything's possible. 491 00:30:19,513 --> 00:30:20,819 These days. 492 00:30:23,604 --> 00:30:25,867 Hey, Mom, can we watch some TV? 493 00:30:25,911 --> 00:30:27,071 Did you finish your homework? 494 00:30:27,869 --> 00:30:28,869 All right. 495 00:30:29,915 --> 00:30:30,872 Half an hour and then you have to go to bed, 496 00:30:30,916 --> 00:30:31,996 - it's a school day. - Okay. 497 00:30:35,268 --> 00:30:37,966 Oh, he's such a good kid. You're really great with him. 498 00:30:38,271 --> 00:30:39,315 Thanks, he's a great kid. 499 00:30:40,751 --> 00:30:42,971 Yeah, but a lot of that has to do with you. I mean, 500 00:30:43,450 --> 00:30:44,843 you always put him first. 501 00:30:46,061 --> 00:30:47,497 I don't know, it's what parents do. 502 00:30:48,455 --> 00:30:49,848 Mine certainly didn't. 503 00:30:55,592 --> 00:30:56,724 I think you're amazing. 504 00:30:58,291 --> 00:31:00,211 The best part about it is you don't even know it. 505 00:31:01,163 --> 00:31:03,078 - Here, I got the dishes. - Oh, no. Please. 506 00:31:03,122 --> 00:31:05,254 No, no, no, I got the dishes. You cooked, I clean. 507 00:31:05,951 --> 00:31:06,951 Isn't that the rule? 508 00:31:08,127 --> 00:31:09,207 Sure I read that somewhere. 509 00:31:10,390 --> 00:31:11,933 Just sit back, relax, have another glass of wine. 510 00:31:11,957 --> 00:31:13,132 - I got this. - Uh... 511 00:31:14,263 --> 00:31:15,263 okay. 512 00:32:13,366 --> 00:32:15,150 Here you go. All right. Love you. 513 00:32:15,455 --> 00:32:16,978 Have a great time with your daddy. 514 00:32:17,022 --> 00:32:18,303 - Be good for him, okay? - Love you, Mom. 515 00:32:18,327 --> 00:32:20,127 - I love you too. - You got everything, buddy? 516 00:32:23,680 --> 00:32:25,334 You know, what you said earlier... 517 00:32:27,162 --> 00:32:28,842 if you were looking to upset me, it worked. 518 00:32:30,252 --> 00:32:31,612 I don't like that guy staying here. 519 00:32:32,341 --> 00:32:33,516 Well, I do. 520 00:32:33,560 --> 00:32:35,040 We had a break-in the other night. 521 00:32:35,083 --> 00:32:36,084 A break-in? 522 00:32:36,563 --> 00:32:38,652 You kidding me? Are you okay? 523 00:32:38,695 --> 00:32:41,176 Yeah, the police thought it might have been kids, 524 00:32:41,220 --> 00:32:43,396 they went through the drawers but didn't take anything. 525 00:32:43,657 --> 00:32:46,747 I gotta tell you, I was really, really glad he was here. 526 00:32:50,229 --> 00:32:51,230 You know what, 527 00:32:51,491 --> 00:32:53,145 that should've been me here, not him. 528 00:32:56,496 --> 00:32:58,846 Look... Chris, I know that I screwed up. 529 00:33:01,066 --> 00:33:02,306 But I wanted to let you know... 530 00:33:03,503 --> 00:33:05,157 I've started seeing a therapist 531 00:33:05,200 --> 00:33:06,985 and she's really, really helped me. 532 00:33:07,028 --> 00:33:08,179 We've talked through a lot of stuff 533 00:33:08,203 --> 00:33:10,292 and I'm thinking maybe you and I could 534 00:33:10,336 --> 00:33:12,686 maybe go to her and talk things out. 535 00:33:12,729 --> 00:33:15,167 How many years did I ask you to come to counseling with me? 536 00:33:15,210 --> 00:33:17,647 And I should've listened. But I get it now. 537 00:33:19,214 --> 00:33:20,607 What do you say, you and I go 538 00:33:20,650 --> 00:33:22,913 and... and let her tell you how much I've changed. 539 00:33:24,698 --> 00:33:26,134 Jason, 540 00:33:26,178 --> 00:33:28,136 I think it's a little late for counseling now. 541 00:33:30,356 --> 00:33:31,436 Would you do it for Oliver? 542 00:33:36,231 --> 00:33:39,321 You know, I hate to ask you this but this sudden change of heart, 543 00:33:39,365 --> 00:33:41,169 does it have anything to do with our custody hearing? 544 00:33:41,193 --> 00:33:43,369 Oh, no. I just... 545 00:33:43,412 --> 00:33:45,371 I really finally realized what a jerk I've been 546 00:33:45,414 --> 00:33:47,374 and how much I've hurt all the people that I love. 547 00:33:50,245 --> 00:33:51,245 Think about it, will you? 548 00:34:03,563 --> 00:34:04,694 Hello. 549 00:34:05,304 --> 00:34:06,305 Oh, hey. 550 00:34:06,783 --> 00:34:08,568 I looked over the files, all good. 551 00:34:08,611 --> 00:34:09,611 Oh, great. 552 00:34:11,484 --> 00:34:12,644 Any big plans this afternoon? 553 00:34:14,182 --> 00:34:15,575 Yes. I'm gonna sit here 554 00:34:15,618 --> 00:34:17,142 and finish this pile of paperwork. 555 00:34:17,185 --> 00:34:18,491 And then I'm gonna go home 556 00:34:18,534 --> 00:34:20,797 and finish that pile of paperwork by the pool. 557 00:34:21,233 --> 00:34:23,670 That will nice and quiet because Olly's at his dad's. 558 00:34:23,713 --> 00:34:24,713 Sounds good. 559 00:34:25,759 --> 00:34:27,065 So... 560 00:34:27,413 --> 00:34:31,330 there is this board of realtors fundraiser next week 561 00:34:31,373 --> 00:34:33,332 at the Beverly Hilton and I was wondering if... 562 00:34:34,246 --> 00:34:35,595 maybe you might wanna go together. 563 00:34:37,814 --> 00:34:39,334 That would be a great place to network. 564 00:34:40,382 --> 00:34:41,382 Yeah, absolutely. 565 00:34:42,471 --> 00:34:44,604 - What do you think? - Um, yeah! 566 00:34:45,344 --> 00:34:46,475 Absolutely, it'd be great. 567 00:34:46,519 --> 00:34:47,563 Excellent. 568 00:34:48,129 --> 00:34:49,609 I will get you the details and, uh... 569 00:34:51,350 --> 00:34:53,221 - we'll have fun. - Okay. 570 00:34:53,439 --> 00:34:54,483 Good. 571 00:35:34,306 --> 00:35:35,307 Gonna burn 572 00:35:35,916 --> 00:35:36,916 - Sorry. - Um... 573 00:35:37,222 --> 00:35:38,266 Did I scare you? 574 00:35:38,310 --> 00:35:39,630 Sorry, I thought you were at work. 575 00:35:41,095 --> 00:35:43,335 Oh, I was. I took a half day. It's so beautiful out here. 576 00:35:43,837 --> 00:35:46,274 - Here. - Oh, no, please. 577 00:35:46,318 --> 00:35:47,971 - You don't have to... - Relax. Relax. 578 00:35:54,195 --> 00:35:55,195 Relax. 579 00:36:01,333 --> 00:36:02,333 Wow. 580 00:36:03,204 --> 00:36:05,685 You have got some big knots here, 581 00:36:05,728 --> 00:36:08,427 - what are you worrying about? - It's, um... 582 00:36:09,384 --> 00:36:11,517 nothing much, just some family stuff. 583 00:36:12,431 --> 00:36:13,432 Family? Oliver? 584 00:36:15,477 --> 00:36:17,218 No. Jason. 585 00:36:19,220 --> 00:36:20,308 What's he doing? 586 00:36:20,700 --> 00:36:22,397 He's actually being decent for a change. 587 00:36:23,398 --> 00:36:25,183 He wants us to start therapy together. 588 00:36:25,835 --> 00:36:26,835 Hmm. 589 00:36:28,273 --> 00:36:29,273 And, uh... 590 00:36:29,926 --> 00:36:31,014 you? What do you want? 591 00:36:32,407 --> 00:36:33,407 Part of me wants to... 592 00:36:34,279 --> 00:36:36,194 do it for Oliver, you know, but... 593 00:36:37,282 --> 00:36:38,413 The other part... 594 00:36:39,893 --> 00:36:42,013 knows he's just trying to control you again, right? 595 00:36:44,463 --> 00:36:45,463 Yeah. 596 00:36:46,247 --> 00:36:47,247 Ow. 597 00:36:47,770 --> 00:36:49,337 You deserve so much better. 598 00:36:51,296 --> 00:36:53,256 Don't let yourself fall into that same trap again. 599 00:36:55,300 --> 00:36:57,606 Did I hurt you? I'm sorry. 600 00:36:58,303 --> 00:37:00,827 I know it hurts a little bit in the beginning but... 601 00:37:01,784 --> 00:37:03,003 feels much better after. 602 00:37:05,266 --> 00:37:06,506 So relax, you're in good hands. 603 00:37:13,448 --> 00:37:15,363 Look, we're all trying to make this deal happen 604 00:37:15,407 --> 00:37:16,949 but we're just not gonna be able to sell 605 00:37:16,973 --> 00:37:18,453 a million three-door sellers. 606 00:37:18,497 --> 00:37:19,933 Then we won't have a deal. 607 00:37:21,543 --> 00:37:23,739 Bill, we've got a backup offer and an agent begging for us 608 00:37:23,763 --> 00:37:26,331 to let us submit on this house. So let's be clear. 609 00:37:27,288 --> 00:37:28,898 Are you officially pulling your clients 610 00:37:28,942 --> 00:37:30,049 out of the running? Can we move on 611 00:37:30,073 --> 00:37:31,073 to the next buyer? 612 00:37:31,510 --> 00:37:33,381 All right. A million. 613 00:37:33,425 --> 00:37:34,793 Two hundred and twenty-five thousand, 614 00:37:34,817 --> 00:37:35,857 that's our absolute limit. 615 00:37:37,298 --> 00:37:38,623 Write it up, send it over. We'll get it signed. Thanks. 616 00:37:38,647 --> 00:37:40,997 That was amazing! 617 00:37:41,607 --> 00:37:43,927 What happened to this woman when you were married to Jason? 618 00:37:44,305 --> 00:37:45,872 Evidently, she was lost but she's back. 619 00:37:46,351 --> 00:37:47,613 Well, amen to that. 620 00:37:47,961 --> 00:37:49,615 Hey, um. So? 621 00:37:50,703 --> 00:37:52,052 What's going on with you and Nick? 622 00:37:53,662 --> 00:37:54,662 He's great. 623 00:37:56,448 --> 00:37:58,319 It's nice having him around and he is... 624 00:37:59,451 --> 00:38:00,800 really great with Oliver. 625 00:38:01,844 --> 00:38:02,976 You like him. 626 00:38:04,760 --> 00:38:06,980 He's so different, you know, he... 627 00:38:07,023 --> 00:38:08,634 He's the complete opposite of Jason. 628 00:38:09,025 --> 00:38:11,027 When we talk, he actually listens to me 629 00:38:11,071 --> 00:38:13,029 and he's always encouraging me. 630 00:38:14,553 --> 00:38:17,469 - This is bad, right? - It sounds really good to me. 631 00:38:17,730 --> 00:38:18,992 He lives in my guest house. 632 00:38:19,035 --> 00:38:20,435 I mean, what if something did happen 633 00:38:20,472 --> 00:38:21,884 and then it didn't work out, then what am I gonna do? 634 00:38:21,908 --> 00:38:24,998 Then you ask him to leave. Don't overthink it. 635 00:38:25,651 --> 00:38:26,695 You know, 636 00:38:28,131 --> 00:38:30,022 the Christine March who just negotiated this deal, 637 00:38:30,046 --> 00:38:32,397 she is confident and powerful, 638 00:38:32,440 --> 00:38:33,833 and not afraid of anything. 639 00:38:34,616 --> 00:38:37,315 You shouldn't be worried. You should take a risk. 640 00:38:38,359 --> 00:38:40,187 You know, live a little. Have some fun. 641 00:38:41,406 --> 00:38:42,406 You deserve it. 642 00:38:54,070 --> 00:38:55,071 Nick! 643 00:38:56,595 --> 00:38:57,595 Nick! 644 00:39:12,698 --> 00:39:13,699 Oliver! 645 00:39:16,092 --> 00:39:17,180 What are you doing? 646 00:39:17,790 --> 00:39:19,052 I was, um... 647 00:39:19,879 --> 00:39:22,098 just gonna check out your video game. 648 00:39:22,882 --> 00:39:24,536 No, it's not for kids, buddy. Okay? 649 00:39:26,625 --> 00:39:29,018 Then, can you take me and Lucky for a ride? 650 00:39:31,194 --> 00:39:32,194 Sure. 651 00:39:33,066 --> 00:39:34,066 Come on, let's do it. 652 00:39:36,983 --> 00:39:38,680 Hey, Eric, I got this guy on the line, 653 00:39:38,724 --> 00:39:40,684 says he talked to an agent here a couple weeks ago 654 00:39:40,726 --> 00:39:42,006 and gave a reference to a tenant. 655 00:39:42,815 --> 00:39:44,295 - Who'd he talk to? - Christine March. 656 00:39:44,904 --> 00:39:45,948 Says it's important. 657 00:39:48,603 --> 00:39:49,603 Chris's tenant? 658 00:39:52,128 --> 00:39:54,392 Okay. Put him through to my extension, I'll handle it. 659 00:39:54,914 --> 00:39:55,914 Sure. 660 00:39:56,742 --> 00:39:57,742 Thanks. 661 00:40:05,490 --> 00:40:07,143 You got this. Go ahead, keep leaning. 662 00:40:07,187 --> 00:40:09,208 Give him a little kick, let him know you want him to go. 663 00:40:09,232 --> 00:40:10,625 Good. Good. 664 00:40:11,017 --> 00:40:12,975 - Come on. - He's a big boy, so... 665 00:40:14,107 --> 00:40:16,147 Sometimes you gotta let him know you want him to go. 666 00:40:22,681 --> 00:40:24,509 Okay, thanks for taking me out. 667 00:40:24,944 --> 00:40:26,772 You're welcome. I'm sorry it's raining, buddy. 668 00:40:26,815 --> 00:40:28,750 But let me tell you something, you're getting better. 669 00:40:28,774 --> 00:40:29,949 Your legs are stronger too. 670 00:40:30,906 --> 00:40:32,168 - Nick. - Yeah? 671 00:40:33,822 --> 00:40:34,822 I'm glad you're here. 672 00:40:37,478 --> 00:40:38,478 I'm glad I'm here too. 673 00:40:40,873 --> 00:40:42,962 The other day, my dad said that 674 00:40:43,528 --> 00:40:45,443 him and my mom might get back together. 675 00:40:46,618 --> 00:40:47,618 He did, huh? 676 00:40:47,967 --> 00:40:49,098 But if they do, 677 00:40:49,838 --> 00:40:51,318 does that mean you'll go away? 678 00:40:54,582 --> 00:40:55,931 I don't know what that means. 679 00:40:57,106 --> 00:40:58,194 But I'm here right now. 680 00:41:00,719 --> 00:41:03,243 Right? I'm not going anywhere right now. Promise. 681 00:41:04,157 --> 00:41:06,594 - That's awesome. - Awesome. High five. 682 00:41:06,638 --> 00:41:08,857 You're too slow again. Come on down. 683 00:41:12,905 --> 00:41:13,905 All right. 684 00:41:17,692 --> 00:41:19,128 Did you get all your reading done? 685 00:41:19,172 --> 00:41:20,173 Yes. 686 00:41:21,217 --> 00:41:22,741 It's my job to be on your case. 687 00:41:24,569 --> 00:41:27,310 Why do you always have to be so good at your job? 688 00:41:28,181 --> 00:41:29,356 'Cause I'm your mother. 689 00:41:30,792 --> 00:41:31,880 Get some sleep, okay? 690 00:41:34,230 --> 00:41:35,231 I love you. 691 00:41:35,841 --> 00:41:36,841 Love you too, Mom. 692 00:42:31,113 --> 00:42:32,593 You were looking awfully serious. 693 00:42:33,246 --> 00:42:34,900 No. Just thinking. 694 00:42:36,162 --> 00:42:37,424 About anything interesting? 695 00:42:46,302 --> 00:42:47,303 Dance with me. 696 00:42:47,826 --> 00:42:49,044 - Here? - Yeah. Right here. 697 00:42:49,088 --> 00:42:50,088 Give me your hand. 698 00:43:04,059 --> 00:43:06,061 God. 699 00:43:31,304 --> 00:43:33,785 - You better go inside. - Um... 700 00:43:34,960 --> 00:43:36,352 I better go inside. 701 00:43:42,968 --> 00:43:43,968 Goodnight. 702 00:43:44,926 --> 00:43:45,926 Goodnight. 703 00:44:09,908 --> 00:44:10,908 What are you doing? 704 00:44:16,001 --> 00:44:19,700 - Were you watching this? - That was very romantic. Hmm. 705 00:44:20,875 --> 00:44:23,156 Don't tell me you're developing feelings for her, are you? 706 00:44:24,313 --> 00:44:25,837 No, of course I'm not. 707 00:44:25,880 --> 00:44:27,205 Well, that's good 'cause that's not 708 00:44:27,229 --> 00:44:28,317 what I'm paying you for. 709 00:44:29,754 --> 00:44:31,712 Get her in bed and get me the video. 710 00:44:31,756 --> 00:44:33,356 - I'm working on it. - Well, work faster. 711 00:44:33,758 --> 00:44:35,368 Got a custody hearing later this week 712 00:44:35,411 --> 00:44:36,456 and I want my son back. 713 00:44:36,935 --> 00:44:38,719 Gotta be able to show the judge 714 00:44:38,763 --> 00:44:40,163 what an irresponsible parent she is. 715 00:44:41,113 --> 00:44:42,810 She's not an irresponsible parent. 716 00:44:43,768 --> 00:44:44,812 It doesn't matter but... 717 00:44:46,205 --> 00:44:48,165 everybody will think so when you're done with her. 718 00:44:49,338 --> 00:44:51,297 I know exactly what Christine would go for. 719 00:44:51,340 --> 00:44:54,692 Somebody who's artistic and kind, good with kids. 720 00:44:55,431 --> 00:44:57,390 - Handsome. - And I like it. 721 00:45:00,001 --> 00:45:01,220 I like being Nick Reese. 722 00:45:02,308 --> 00:45:03,701 Nick Reese isn't real. 723 00:45:04,963 --> 00:45:07,792 Right? You're nothing but a cut right conman 724 00:45:08,227 --> 00:45:10,969 - working off a debt. - And I payed off my debt. 725 00:45:11,273 --> 00:45:13,885 And I want a new life now. I want a new life! 726 00:45:13,928 --> 00:45:16,452 Well, just remember, I got you out of jail, 727 00:45:17,149 --> 00:45:19,412 and I can damn well make sure you get thrown back in. 728 00:45:20,326 --> 00:45:21,762 Just do your job. 729 00:45:26,767 --> 00:45:29,552 I said I like being Nick Reese. 730 00:45:51,052 --> 00:45:52,271 Oh! 731 00:45:54,839 --> 00:45:56,014 Whoo! 732 00:45:57,145 --> 00:45:58,146 You swindled me. 733 00:45:59,452 --> 00:46:01,323 - Kinda. - You should go pro. 734 00:46:01,541 --> 00:46:02,934 Uh, hardly. 735 00:46:02,977 --> 00:46:04,326 I mean, I'm a pretty good player, 736 00:46:04,370 --> 00:46:05,970 you just killed me, you know that, right? 737 00:46:06,328 --> 00:46:07,329 Yeah. 738 00:46:08,026 --> 00:46:10,115 It's all right, are we... Are we done? 739 00:46:14,510 --> 00:46:15,511 Good game. 740 00:46:16,512 --> 00:46:17,949 Yes, it was a good game. 741 00:46:19,428 --> 00:46:21,126 About last night, I... 742 00:46:22,954 --> 00:46:25,957 - It was nice. - It was nice. I just... 743 00:46:26,392 --> 00:46:29,134 I don't want you to feel like I was leading you on. 744 00:46:29,177 --> 00:46:32,311 You know, I don't know really what I want right now and... 745 00:46:32,354 --> 00:46:33,354 You don't have to. 746 00:46:34,182 --> 00:46:35,183 Really? 747 00:46:36,489 --> 00:46:38,143 We both just got out of relationships, 748 00:46:38,186 --> 00:46:39,492 let's take it slow. 749 00:46:42,190 --> 00:46:43,191 Okay. 750 00:46:44,410 --> 00:46:45,454 I like you. 751 00:46:46,499 --> 00:46:47,935 I do. I like you a lot. 752 00:46:50,068 --> 00:46:51,068 I don't wanna blow it. 753 00:46:52,200 --> 00:46:53,200 Me either. 754 00:46:54,899 --> 00:46:55,979 So we'll just take it slow. 755 00:46:57,031 --> 00:46:58,163 Okay. 756 00:46:59,512 --> 00:47:00,512 I'll do this. 757 00:47:02,254 --> 00:47:05,083 - See how slow that was. - Very slow. Thank you. 758 00:47:19,010 --> 00:47:20,010 Excuse me? 759 00:47:21,926 --> 00:47:22,926 Yeah? 760 00:47:23,318 --> 00:47:24,363 Nick Reese here? 761 00:47:27,061 --> 00:47:28,062 Nick Reese. 762 00:47:29,368 --> 00:47:30,369 It's his shop? 763 00:47:38,943 --> 00:47:40,205 Why don't you stay right there 764 00:47:40,248 --> 00:47:41,728 and I'll see if I can go find him. 765 00:47:54,523 --> 00:47:56,134 - Yeah. - Hey, man. 766 00:47:56,612 --> 00:47:58,527 I got a guy here looking for Nick Reese. 767 00:47:59,311 --> 00:48:00,311 Who is he? 768 00:48:01,095 --> 00:48:02,375 Oh, you really want me to go ask? 769 00:48:03,968 --> 00:48:05,404 No, I'll be there in ten minutes, 770 00:48:05,447 --> 00:48:06,447 just make him wait. 771 00:48:07,058 --> 00:48:08,209 Listen, man, when I told you, 772 00:48:08,233 --> 00:48:09,513 you can use my business as cover, 773 00:48:09,538 --> 00:48:10,452 I didn't talk about people coming around here 774 00:48:10,496 --> 00:48:12,063 asking questions. 775 00:48:12,454 --> 00:48:14,021 Stop worrying, I'll be right there. 776 00:48:34,563 --> 00:48:35,564 Hi. 777 00:48:36,261 --> 00:48:37,566 - I'm Nick. - Hey. 778 00:48:37,958 --> 00:48:39,198 - You're looking for me? - Yeah. 779 00:48:39,655 --> 00:48:41,962 - Nice shop. - Thank you. 780 00:48:42,180 --> 00:48:44,095 Could actually use a little body work done 781 00:48:44,138 --> 00:48:46,227 - on my car. - You came to the right place. 782 00:48:47,272 --> 00:48:48,272 How'd you hear about me? 783 00:48:49,665 --> 00:48:52,451 My name's Eric Cordon, I'm the branch manager 784 00:48:52,494 --> 00:48:53,626 at LA Home Source Realty. 785 00:48:55,062 --> 00:48:56,997 You recently signed a lease with one of our agents. 786 00:48:57,021 --> 00:48:58,021 Okay. 787 00:48:58,936 --> 00:49:00,720 We just got a call from your old landlord. 788 00:49:03,070 --> 00:49:05,203 Is there a problem? I've always paid on time. 789 00:49:05,768 --> 00:49:07,031 That's what he said. 790 00:49:07,335 --> 00:49:09,511 But then he received a fraud alert yesterday 791 00:49:09,555 --> 00:49:11,555 from the company that monitors his tenant's credit. 792 00:49:12,036 --> 00:49:13,036 Seems that, uh... 793 00:49:14,038 --> 00:49:16,040 Nicholas Reese with this social... 794 00:49:17,128 --> 00:49:18,607 was a victim of identity theft. 795 00:49:20,566 --> 00:49:23,134 Yeah, I, uh, I put that alert on there. 796 00:49:23,177 --> 00:49:25,701 My ex, Sherry, has been messing with me, 797 00:49:25,745 --> 00:49:27,025 she's been running up my credit. 798 00:49:29,401 --> 00:49:30,401 Is that right? 799 00:49:31,620 --> 00:49:33,361 Yeah. You check with the police if you want. 800 00:49:34,014 --> 00:49:35,334 I had to file a restraining order. 801 00:49:38,192 --> 00:49:41,239 Did Chris ask you to check up on me? 802 00:49:41,630 --> 00:49:43,950 No, I didn't wanna bother her if it ended up being nothing. 803 00:49:44,155 --> 00:49:45,721 Pretty dedicated branch manager. 804 00:49:46,679 --> 00:49:48,309 Christine's been through a lot this last year, 805 00:49:48,333 --> 00:49:49,682 I just wanna make sure she's okay. 806 00:49:50,596 --> 00:49:52,380 Well, Chris knows all about Sherry. 807 00:49:53,120 --> 00:49:55,280 She knows all about the problems that I've been having. 808 00:49:59,387 --> 00:50:00,387 Is there anything else? 809 00:50:02,042 --> 00:50:03,042 No, no, 810 00:50:03,261 --> 00:50:04,653 that pretty much takes care of it. 811 00:50:04,697 --> 00:50:07,047 Uh, I'm sorry I bothered you. 812 00:50:07,091 --> 00:50:08,744 No, no, no, it's no bother at all. 813 00:50:08,788 --> 00:50:10,828 Christine needs people like you looking out for her. 814 00:50:13,532 --> 00:50:15,012 - Take care. - You too. 815 00:50:20,713 --> 00:50:23,020 The ground beneath your feet is crumbling, pal. 816 00:50:25,457 --> 00:50:26,806 I can handle it. 817 00:50:27,198 --> 00:50:29,238 I told you I didn't want any heat coming down on me. 818 00:50:29,548 --> 00:50:31,724 - Back off, Carl. - I'm not gonna back off. 819 00:50:33,421 --> 00:50:35,206 You need to know when to walk away. 820 00:50:35,249 --> 00:50:36,574 What, you're gonna let some scumbag lawyer 821 00:50:36,598 --> 00:50:37,947 keep blackmailing you like this? 822 00:50:37,991 --> 00:50:39,577 All you got to do is leave, what's he gonna do? 823 00:50:39,601 --> 00:50:42,300 I'll leave when I'm ready to leave. I'm not ready. 824 00:50:43,301 --> 00:50:44,606 Look, man, I appreciate 825 00:50:44,650 --> 00:50:47,218 everything you did for me in the join, I do. 826 00:50:47,261 --> 00:50:49,089 But I can't have that keep coming around here 827 00:50:49,133 --> 00:50:51,222 like this, I finally got a good thing going on... 828 00:50:51,265 --> 00:50:52,440 I said I can handle it! 829 00:50:55,574 --> 00:50:57,445 You've gotta learn when to walk away. 830 00:51:06,237 --> 00:51:07,237 Shit! 831 00:51:20,555 --> 00:51:23,167 Oh. Buddy, is Dad still not here? 832 00:51:23,210 --> 00:51:24,472 I think he forgot. 833 00:51:25,299 --> 00:51:27,084 Well, let me give him a call, okay? 834 00:51:32,524 --> 00:51:34,613 Jason, it's me, um, 835 00:51:35,179 --> 00:51:37,659 Oliver is sitting here waiting for you, literally. 836 00:51:38,443 --> 00:51:41,489 So give me a call, um, at home, okay? 837 00:51:41,837 --> 00:51:43,100 I'll try the office. Bye. 838 00:51:44,710 --> 00:51:46,320 He's not coming, 839 00:51:46,364 --> 00:51:48,453 he probably has some stupid meeting 840 00:51:48,496 --> 00:51:50,585 - or something. - No, he always calls to cancel, 841 00:51:50,629 --> 00:51:52,674 if he has to. Let me try the office. 842 00:51:55,634 --> 00:51:59,116 Linda, hi, it's Christine March. Is Jason still there? 843 00:52:01,466 --> 00:52:02,597 Oh, really? 844 00:52:03,555 --> 00:52:05,252 He didn't even call? 845 00:52:06,166 --> 00:52:08,255 Okay, well, if he calls to check in, 846 00:52:08,299 --> 00:52:10,518 just tell him to give us a call at home, okay? 847 00:52:10,562 --> 00:52:12,085 All right. Bye. 848 00:52:13,347 --> 00:52:14,957 - Where is he? - I don't know. 849 00:52:16,220 --> 00:52:17,500 He didn't show up for work today. 850 00:52:18,831 --> 00:52:21,050 Yeah, and he's not coming here either. 851 00:52:22,356 --> 00:52:23,356 Hey. 852 00:52:24,663 --> 00:52:26,143 Buddy, how're you doing? 853 00:52:30,234 --> 00:52:31,234 What's the matter? 854 00:52:31,539 --> 00:52:32,671 Well... 855 00:52:34,063 --> 00:52:36,283 Dad's not shown up, he was supposed to pick me up, 856 00:52:36,327 --> 00:52:38,329 and I've been waiting here for about an hour. 857 00:52:40,418 --> 00:52:41,810 My dad used to do that too. 858 00:52:42,985 --> 00:52:43,985 Sucks, huh? 859 00:52:45,684 --> 00:52:46,728 Yeah. 860 00:52:49,731 --> 00:52:51,124 - Bye. - Bye. 861 00:52:52,430 --> 00:52:53,430 Hey. 862 00:52:54,127 --> 00:52:58,218 - Bam, bam, bam! - Bam, bam, bam! 863 00:52:58,262 --> 00:52:59,654 Atta boy. 864 00:53:02,918 --> 00:53:04,572 - Oh. - Hi. 865 00:53:04,790 --> 00:53:05,791 - Hey. - How are you? 866 00:53:06,270 --> 00:53:07,967 Good. Good. 867 00:53:09,751 --> 00:53:11,151 You really think he's gonna show up? 868 00:53:11,579 --> 00:53:12,667 I do. 869 00:53:12,972 --> 00:53:14,278 He wasn't a devoted husband, 870 00:53:14,495 --> 00:53:16,236 but he is certainly a devoted father. 871 00:53:16,932 --> 00:53:18,847 That's what this whole custody battle's about. 872 00:53:20,893 --> 00:53:22,286 Anyway, are you hungry? 873 00:53:22,547 --> 00:53:25,593 Uh, no, I, um, I'm gonna go meet some friends. 874 00:53:26,377 --> 00:53:27,508 - Can I help you up? - Yeah. 875 00:53:28,770 --> 00:53:29,902 Thank you. 876 00:53:29,945 --> 00:53:31,599 I'd love to see you later though. 877 00:53:31,643 --> 00:53:32,643 Okay, I'm here. 878 00:56:10,845 --> 00:56:12,891 Now, it's time to write you a nice suicide letter. 879 00:56:57,631 --> 00:56:58,631 Christine, let me in. 880 00:57:01,679 --> 00:57:02,984 - Are you okay? - Yeah. 881 00:57:03,202 --> 00:57:04,986 - Where's Oliver? - He's sleeping. 882 00:57:05,770 --> 00:57:07,574 - Thank God you guys are okay. - Nick, you're bleeding. 883 00:57:07,598 --> 00:57:09,164 This car just came out of nowhere, 884 00:57:09,774 --> 00:57:11,926 - tried to run me over. - You should be in the hospital. 885 00:57:11,950 --> 00:57:13,030 I was so worried about you. 886 00:57:14,126 --> 00:57:15,997 Why? Why me? 887 00:57:16,955 --> 00:57:18,957 It was... it was Jason. 888 00:57:20,001 --> 00:57:21,960 - Christine, I saw his car. - That's impossible, 889 00:57:22,003 --> 00:57:23,154 he would never do anything like that. 890 00:57:23,178 --> 00:57:25,485 No, I saw him, okay, Christine? 891 00:57:25,529 --> 00:57:27,705 Maybe... Maybe he can't take losing you 892 00:57:27,748 --> 00:57:29,620 and he's going crazy... Did he pick Oliver up 893 00:57:29,663 --> 00:57:30,708 - after school? - No. 894 00:57:31,926 --> 00:57:32,926 Nick, I found... 895 00:57:33,928 --> 00:57:35,843 I found a camera in my bedroom tonight, 896 00:57:35,887 --> 00:57:36,887 pointed at my bed. 897 00:57:37,845 --> 00:57:38,845 What? 898 00:57:43,547 --> 00:57:45,244 Hey, go sit down. 899 00:57:45,636 --> 00:57:47,986 Okay. I'm telling you, Christine. 900 00:57:49,683 --> 00:57:51,468 It was Jason. I saw him. 901 00:57:53,208 --> 00:57:54,514 I think he's going crazy. 902 00:57:55,646 --> 00:57:57,169 Okay, uh... 903 00:57:58,649 --> 00:58:02,827 - Let me go get some ice, okay? - Okay. Ice is good. 904 00:58:02,870 --> 00:58:03,915 Thank you. 905 00:58:05,133 --> 00:58:08,136 I'm so happy you're okay. I'm so happy... 906 00:58:09,007 --> 00:58:10,051 you're okay. 907 00:58:11,662 --> 00:58:12,662 You and Oliver. 908 00:58:15,579 --> 00:58:16,884 I'm so happy you're okay. 909 00:58:38,732 --> 00:58:41,692 Mom! Mom, it's eight o'clock! It's almost eight o'clock! 910 00:58:41,909 --> 00:58:42,910 Oh. 911 00:58:44,346 --> 00:58:46,107 Uh, we're gonna be late. Go... go get ready for school 912 00:58:46,131 --> 00:58:47,651 and I'll make you some breakfast, okay? 913 00:58:48,263 --> 00:58:50,831 Why is Nick on the couch? 914 00:58:50,875 --> 00:58:53,051 Don't worry about it, baby, just go get dressed, okay? 915 00:58:53,094 --> 00:58:54,269 - Okay. - Okay. 916 00:59:02,190 --> 00:59:04,715 - Hey. - Hey, how you feeling? 917 00:59:06,630 --> 00:59:08,675 Um, like I got hit by a car. 918 00:59:10,111 --> 00:59:11,765 - I'm so sorry. - Hmm. 919 00:59:12,679 --> 00:59:14,289 Police are gonna talk to Jason today. 920 00:59:14,812 --> 00:59:16,335 Um, if it was even him. 921 00:59:17,641 --> 00:59:20,774 - Christine, it's okay. - No, it's not and, um... 922 00:59:21,819 --> 00:59:24,019 if you hadn't met me, you wouldn't be in this situation. 923 00:59:24,778 --> 00:59:27,607 It's not your fault. I'm so glad I met you. 924 00:59:29,304 --> 00:59:31,089 Look, it's Jason, he's... 925 00:59:32,394 --> 00:59:33,439 unstable. 926 00:59:34,745 --> 00:59:36,105 We'll figure it out together, okay? 927 00:59:39,010 --> 00:59:40,010 Okay. 928 00:59:42,056 --> 00:59:43,496 I've got to get Oliver off to school. 929 01:00:38,286 --> 01:00:39,286 Amanda... 930 01:00:40,593 --> 01:00:42,223 - what's going on? - Didn't you get my message? 931 01:00:42,247 --> 01:00:43,378 No. Oh, God. 932 01:00:44,815 --> 01:00:46,855 It's off, it was a crazy night, but what's going on? 933 01:00:47,034 --> 01:00:49,820 Eric, he was run over last night in the parking lot. 934 01:00:49,863 --> 01:00:52,213 - Run over? - He's all right. He's alive. 935 01:00:52,257 --> 01:00:53,780 He's at the hospital. 936 01:00:53,824 --> 01:00:56,024 The cleaning crew found him this morning and called 911. 937 01:00:57,349 --> 01:00:59,699 They said that he's pretty banged up, 938 01:00:59,743 --> 01:01:02,354 but he's gonna be okay. I'm about to go see him now. 939 01:01:03,311 --> 01:01:05,879 - Do they know who did it? - No, the police are in here now 940 01:01:05,923 --> 01:01:07,881 looking at the security camera footage. 941 01:01:08,186 --> 01:01:09,840 What kind of monster would do this? 942 01:01:09,883 --> 01:01:11,339 Ma'am, we need you to take a look at this. 943 01:01:11,363 --> 01:01:12,403 Yeah, I'll be right there. 944 01:01:32,210 --> 01:01:33,210 Oh, uh... 945 01:01:34,255 --> 01:01:35,255 that's, uh... 946 01:01:36,127 --> 01:01:37,127 that's Jason's car. 947 01:01:38,216 --> 01:01:41,349 - Jason? - My husband, um, Jason March. 948 01:01:41,741 --> 01:01:43,961 All right, let's get plates and registration. 949 01:01:44,265 --> 01:01:45,825 Start that one with Joe Jones. Let's go. 950 01:01:48,008 --> 01:01:50,008 When was the last time you spoke with your husband? 951 01:01:50,184 --> 01:01:51,359 It's... it's been days. 952 01:01:52,796 --> 01:01:54,188 Okay. 953 01:01:54,232 --> 01:01:55,862 Unfortunately, I don't think this is gonna be enough 954 01:01:55,886 --> 01:01:57,061 to get us a warrant. 955 01:01:57,757 --> 01:01:59,117 Now, I can start an APB out on him. 956 01:02:00,455 --> 01:02:02,283 I'll let you know the moment I hear something. 957 01:02:02,936 --> 01:02:04,416 - Thank you. - All right. Excuse me. 958 01:02:06,766 --> 01:02:07,766 What about my son? 959 01:02:08,507 --> 01:02:09,507 Your son? 960 01:02:10,770 --> 01:02:12,610 - Where's your son right now? - He's at school. 961 01:02:13,468 --> 01:02:14,628 I'm gonna call the principal. 962 01:02:16,820 --> 01:02:18,014 Okay, I'm also gonna need the phone number 963 01:02:18,038 --> 01:02:19,997 for your new tenant, this Nick Reese. 964 01:02:20,040 --> 01:02:22,192 It's fine, I'll give you his cell. I think he's at work. 965 01:02:22,216 --> 01:02:24,305 This just doesn't seem like Jason. 966 01:02:25,045 --> 01:02:26,765 The worst can bring out the worse in people. 967 01:02:26,873 --> 01:02:27,873 I see it a lot. 968 01:02:28,875 --> 01:02:29,875 Amanda. 969 01:02:32,052 --> 01:02:35,012 "By the time you read this, I'll be dead." 970 01:02:36,013 --> 01:02:37,449 - When was it sent? - Yesterday, 971 01:02:37,492 --> 01:02:38,972 a little bit before midnight. 972 01:02:40,321 --> 01:02:42,802 "I tried to live without you. The truth is, I don't want to. 973 01:02:43,281 --> 01:02:45,239 If I can't have you, no one else can, either." 974 01:02:45,283 --> 01:02:46,414 Oh my God. 975 01:02:46,458 --> 01:02:47,764 - Jason. - All right. Look, 976 01:02:47,807 --> 01:02:49,176 can you forward a copy of that to me, 977 01:02:49,200 --> 01:02:51,080 it might speed up the process with this warrant. 978 01:02:53,247 --> 01:02:55,467 I have a key, I have a key, he gave it to Oliver, 979 01:02:55,510 --> 01:02:56,531 - I have it in my car. - No. 980 01:02:56,555 --> 01:02:57,835 I can't go in without a warrant. 981 01:02:57,861 --> 01:02:59,301 But I can, I'm still his wife, right? 982 01:03:00,037 --> 01:03:01,037 I can take you in. 983 01:03:03,214 --> 01:03:06,043 He could be dead or dying, we have to at least try. Please. 984 01:03:07,305 --> 01:03:09,437 - All right, fine. Let's go. - I'm coming with you. 985 01:03:09,873 --> 01:03:12,393 Go to the hospital and see Eric, I'll be there as soon as I can. 986 01:03:23,190 --> 01:03:25,236 - Hello. - Hey, it's Nick. 987 01:03:25,279 --> 01:03:27,214 I just wanted to tell you that I went to the doctor 988 01:03:27,238 --> 01:03:29,849 - and everything's gonna be fine. - Oh, that is great. 989 01:03:29,893 --> 01:03:31,000 You're not gonna believe this, 990 01:03:31,024 --> 01:03:32,852 but my friend Eric from the office, 991 01:03:32,896 --> 01:03:34,506 he was hit by a car too last night. 992 01:03:34,549 --> 01:03:36,247 Oh, God, that's terrible. 993 01:03:36,900 --> 01:03:39,060 He's pretty banged up, but they say he's gonna be okay. 994 01:03:40,033 --> 01:03:43,167 So, he's... he's... He's gonna be okay, that's good. 995 01:03:44,298 --> 01:03:47,998 Nick, it was Jason. They've got his car on camera. 996 01:03:48,041 --> 01:03:50,261 I... I gave your number to the detectives, 997 01:03:50,304 --> 01:03:52,424 - they wanna talk to you. - Uh, yeah. Sure, of course. 998 01:03:53,003 --> 01:03:55,832 Uh, just be careful, okay? I gotta go, 999 01:03:55,875 --> 01:03:57,050 just please be careful. 1000 01:03:57,572 --> 01:03:59,052 Right, you too. 1001 01:04:11,891 --> 01:04:12,891 Okay, Nick. 1002 01:04:14,198 --> 01:04:16,026 Fix it, you can fix it. 1003 01:04:20,421 --> 01:04:22,380 Jason, it's Christine. 1004 01:04:25,165 --> 01:04:26,210 Mr. March, 1005 01:04:26,253 --> 01:04:27,994 this is Detective Marcus of the LAPD, 1006 01:04:28,038 --> 01:04:29,866 please identify yourself if you're here. 1007 01:04:30,214 --> 01:04:31,302 Jason? 1008 01:04:31,563 --> 01:04:33,123 Please identify yourself if you're here. 1009 01:04:34,174 --> 01:04:35,174 Mr. March? 1010 01:04:38,439 --> 01:04:39,439 He's not here. 1011 01:04:40,267 --> 01:04:41,921 - Is that his computer? - Yeah. 1012 01:04:41,965 --> 01:04:42,965 You know the password? 1013 01:04:44,315 --> 01:04:45,675 - An old one. - Let's check it out. 1014 01:04:46,970 --> 01:04:48,058 No. 1015 01:04:53,977 --> 01:04:55,413 Why does he have a file on Nick? 1016 01:04:58,982 --> 01:05:01,114 "Mail fraud, money laundering, 1017 01:05:01,158 --> 01:05:02,333 aiding and abetting." 1018 01:05:04,378 --> 01:05:05,597 "Brandon Freely." 1019 01:05:08,382 --> 01:05:09,427 There's your Nick Reese. 1020 01:05:11,951 --> 01:05:12,951 I don't understand. 1021 01:05:33,103 --> 01:05:34,626 I'm gonna catch up with you guys later. 1022 01:05:40,371 --> 01:05:42,112 The camera you found in your bedroom 1023 01:05:42,155 --> 01:05:43,675 was definitely feeding into his laptop. 1024 01:05:47,073 --> 01:05:49,354 Do you think he had something to do with the break-in too? 1025 01:05:50,163 --> 01:05:51,163 It appears so. 1026 01:05:53,123 --> 01:05:55,255 Doesn't... doesn't make sense. 1027 01:05:56,126 --> 01:05:57,486 Jason wanted us to see a therapist, 1028 01:05:57,518 --> 01:05:58,693 he wanted us to... 1029 01:05:59,651 --> 01:06:01,131 you know, try to work on things. 1030 01:06:02,175 --> 01:06:03,718 He's a defense attorney, misleading people 1031 01:06:03,742 --> 01:06:04,742 is half his job. 1032 01:06:06,701 --> 01:06:09,226 So, what... he paid some guy to get close to me? 1033 01:06:11,184 --> 01:06:13,447 Brandon Freely, Nick, has several priors, 1034 01:06:13,491 --> 01:06:14,753 most of them cons. 1035 01:06:15,145 --> 01:06:17,190 Your ex defended him a couple of months ago. 1036 01:06:18,104 --> 01:06:19,473 Got him off a money laundering charge 1037 01:06:19,497 --> 01:06:20,628 on a technicality. 1038 01:06:22,239 --> 01:06:23,544 - Jeff? - Excuse me. 1039 01:06:34,251 --> 01:06:35,382 Mrs. March, 1040 01:06:35,774 --> 01:06:37,254 your husband's vehicle was identified 1041 01:06:37,297 --> 01:06:38,297 about an hour ago. 1042 01:06:40,170 --> 01:06:43,086 It appears he drove off a cliff, late last night. 1043 01:06:44,261 --> 01:06:46,381 Mr. March was pronounced dead at the scene, I'm sorry. 1044 01:06:52,399 --> 01:06:53,400 He... 1045 01:06:54,227 --> 01:06:55,227 he... 1046 01:06:55,402 --> 01:06:56,402 really... 1047 01:06:56,795 --> 01:06:58,101 he really killed himself? 1048 01:06:59,406 --> 01:07:01,246 I'm heading up there now. We'll know more soon. 1049 01:07:03,236 --> 01:07:04,716 Oliver, his kid... 1050 01:07:07,675 --> 01:07:08,937 I'm sorry for your loss. 1051 01:07:12,680 --> 01:07:15,770 Wait, wait, wait, Detective, I don't want to be here alone. 1052 01:07:17,076 --> 01:07:18,445 How worried should I be about this... 1053 01:07:18,469 --> 01:07:21,298 Brandon Freely guy, should I check into a hotel? 1054 01:07:21,341 --> 01:07:22,797 - Look, don't worry. - Maybe take Oliver to my mom's. 1055 01:07:22,821 --> 01:07:25,128 We'll leave a uniform out front, you'll be fine. 1056 01:07:25,171 --> 01:07:26,691 I mean, to be honest, the con is blown. 1057 01:07:27,130 --> 01:07:28,566 The guy who hired him is dead, 1058 01:07:28,609 --> 01:07:30,263 Freely's probably long gone by now. 1059 01:07:31,177 --> 01:07:32,177 You're safe here. 1060 01:09:25,987 --> 01:09:27,815 Christine. Anything? 1061 01:09:29,252 --> 01:09:30,252 Um... 1062 01:09:31,602 --> 01:09:32,602 Jason's dead. 1063 01:09:34,779 --> 01:09:36,172 Oh, my God, are you sure? 1064 01:09:36,433 --> 01:09:39,000 He drove his car off this damn cliff or something. 1065 01:09:41,916 --> 01:09:43,004 The detective... 1066 01:09:43,918 --> 01:09:46,007 told me, I think he hired Nick. 1067 01:09:46,791 --> 01:09:47,792 What? 1068 01:09:49,054 --> 01:09:50,423 I don't know. What am I gonna tell Oliver? 1069 01:09:50,447 --> 01:09:53,101 - Oh, honey. - Gets out of school in an hour. 1070 01:10:20,477 --> 01:10:21,477 Oh, Eric. 1071 01:10:23,915 --> 01:10:25,525 The doctor said he's doing pretty good. 1072 01:10:26,613 --> 01:10:28,963 But he's on a lot of pain medicine, so... 1073 01:10:45,719 --> 01:10:46,719 Hey, uh... 1074 01:10:49,288 --> 01:10:51,072 I may have to take a rain check on the, uh... 1075 01:10:52,726 --> 01:10:53,726 fundraiser. 1076 01:10:58,036 --> 01:10:59,167 So Nick... 1077 01:11:02,693 --> 01:11:03,911 Nick was driving the car. 1078 01:11:11,876 --> 01:11:13,965 No, it was... it was Jason. 1079 01:11:15,706 --> 01:11:16,706 Nick. 1080 01:11:18,622 --> 01:11:19,666 I saw him. 1081 01:11:23,714 --> 01:11:24,715 He's a criminal. 1082 01:11:26,107 --> 01:11:27,805 His name is Brandon Freely. 1083 01:11:30,373 --> 01:11:31,373 Did you hear that? 1084 01:11:36,814 --> 01:11:38,032 No! 1085 01:11:42,776 --> 01:11:43,821 Call the police! 1086 01:11:47,694 --> 01:11:48,694 Call 911! 1087 01:11:51,742 --> 01:11:54,484 - What did I tell you? - Damn it! 1088 01:11:55,746 --> 01:11:58,836 - You got to get out of town. - With what, huh? I got nothing. 1089 01:11:58,879 --> 01:12:00,379 - I got nothing. - Would you rather go back 1090 01:12:00,403 --> 01:12:01,510 - to jail? - I can talk to her. 1091 01:12:01,534 --> 01:12:02,622 I can make her understand. 1092 01:12:02,666 --> 01:12:04,711 No, you can't make her understand! 1093 01:12:04,755 --> 01:12:05,843 - Yes. - She's just like 1094 01:12:05,886 --> 01:12:07,584 that last broad, Sherry what's-her-name. 1095 01:12:07,627 --> 01:12:09,890 Hey, you don't talk about Sherry that way. 1096 01:12:09,934 --> 01:12:10,934 Sherry loved me! 1097 01:12:12,458 --> 01:12:13,566 - Sherry loved you. - That's right, Sherry loved me. 1098 01:12:13,590 --> 01:12:14,373 Yeah, it didn't stop her from threatening 1099 01:12:14,417 --> 01:12:15,635 to turn you in, did it? 1100 01:12:15,983 --> 01:12:17,333 You keep forgetting, man. 1101 01:12:17,594 --> 01:12:19,509 The first rule of the con, 1102 01:12:19,944 --> 01:12:21,772 don't ever let yourself care about your mark. 1103 01:12:22,990 --> 01:12:24,078 I just... 1104 01:12:25,471 --> 01:12:27,014 I just want a normal life, is that too much to ask? 1105 01:12:27,038 --> 01:12:28,648 Yeah, for guys like us, it is. 1106 01:12:29,910 --> 01:12:32,652 You gotta be cold, man, as cold as you were in prison, 1107 01:12:32,696 --> 01:12:35,394 you remember that? You were like ice in there. 1108 01:12:35,786 --> 01:12:36,866 If anybody mess with you... 1109 01:12:37,788 --> 01:12:38,919 they were done. 1110 01:12:39,746 --> 01:12:40,746 You're right. 1111 01:12:42,488 --> 01:12:45,012 - I can't be Nick Reese anymore. - Nick Reese is dead. 1112 01:12:47,798 --> 01:12:48,798 That's it. 1113 01:12:50,670 --> 01:12:52,518 - I was promised a payday. - Yeah, that's right. 1114 01:12:52,542 --> 01:12:53,760 - I'm gonna collect. - Yes! 1115 01:12:54,065 --> 01:12:55,893 Can't have Chris, I'm gonna have the money. 1116 01:12:55,936 --> 01:12:57,576 That's right. This is the guy that I know! 1117 01:12:57,721 --> 01:12:59,070 I need a new identity, I need... 1118 01:12:59,113 --> 01:13:00,376 - Wow. - Driver's license. 1119 01:13:00,724 --> 01:13:02,769 I need credit cards, it's gonna be hard to get. 1120 01:13:02,813 --> 01:13:04,693 Not this fast, man. I mean, what you're gonna... 1121 01:13:04,945 --> 01:13:06,904 How are you gonna do that? It's gonna be tough. 1122 01:13:07,121 --> 01:13:09,602 - I'm gonna take yours, Carl. - Wow, hold on a second, man, 1123 01:13:09,646 --> 01:13:10,646 Come on. 1124 01:13:11,082 --> 01:13:12,910 After everything I've done for you? 1125 01:13:13,476 --> 01:13:15,565 Come on! This is how you're gonna repay... 1126 01:13:19,699 --> 01:13:20,699 Sorry, Carl. 1127 01:13:48,119 --> 01:13:49,947 Hey, babe, you almost done with your homework? 1128 01:13:50,817 --> 01:13:52,950 I've got more math. Why? 1129 01:13:55,518 --> 01:13:57,563 No reason, I just wanted to talk, that's all. 1130 01:13:57,781 --> 01:13:58,781 It can wait. 1131 01:14:04,701 --> 01:14:05,963 - Hello. - Hi, it's me. 1132 01:14:06,006 --> 01:14:07,007 Hey, Amanda. 1133 01:14:08,182 --> 01:14:09,270 How's Eric? 1134 01:14:10,533 --> 01:14:12,012 No, I haven't talked to him yet. 1135 01:14:47,918 --> 01:14:48,919 Olly. 1136 01:14:51,661 --> 01:14:53,140 - Hey, Nick. - How you doing? 1137 01:14:53,576 --> 01:14:54,664 - Good. - Yeah? 1138 01:14:55,055 --> 01:14:56,230 I was thinking, uh... 1139 01:14:57,144 --> 01:14:59,059 - you like ice cream? - Oh, I love ice cream. 1140 01:14:59,320 --> 01:15:00,408 - You do, huh? - Yeah. 1141 01:15:01,148 --> 01:15:02,802 Why don't we go get some? 1142 01:15:03,150 --> 01:15:05,109 It'll be fun. We'll surprise your mom. 1143 01:15:06,197 --> 01:15:07,720 - Okay. - All right, come on. 1144 01:15:21,734 --> 01:15:22,734 Oliver? 1145 01:15:28,045 --> 01:15:29,089 Oliver? 1146 01:15:31,048 --> 01:15:32,049 Oliver? 1147 01:15:34,268 --> 01:15:35,400 Oliver? 1148 01:15:36,053 --> 01:15:37,054 Oliver! 1149 01:15:44,583 --> 01:15:46,542 Oliver! 1150 01:15:49,196 --> 01:15:50,196 Hello. 1151 01:15:51,459 --> 01:15:52,611 I want you to know that I'm sorry 1152 01:15:52,635 --> 01:15:53,635 it went down like this. 1153 01:15:54,245 --> 01:15:55,942 I would've done anything for you. 1154 01:15:56,639 --> 01:15:58,399 You're really an amazing woman, I admit that. 1155 01:15:58,771 --> 01:16:00,773 What have you done? Where's Oliver? 1156 01:16:02,035 --> 01:16:03,907 He's fine, for now. 1157 01:16:04,864 --> 01:16:06,083 Don't go to the police. 1158 01:16:08,651 --> 01:16:10,827 Please, please don't hurt him, he's just a little boy. 1159 01:16:12,263 --> 01:16:13,569 I'll text you what to do. 1160 01:16:14,787 --> 01:16:15,787 He won't be hurt. 1161 01:16:16,310 --> 01:16:17,311 Go to your bank... 1162 01:16:18,269 --> 01:16:19,618 transfer the money to the account 1163 01:16:19,662 --> 01:16:20,742 that I'm gonna send to you. 1164 01:16:22,403 --> 01:16:23,579 I'll be watching you. 1165 01:16:26,669 --> 01:16:28,888 Please, Nick, I just want my son back. 1166 01:16:29,280 --> 01:16:30,411 Then don't screw up. 1167 01:16:50,431 --> 01:16:51,868 Nick, where are we? 1168 01:18:11,512 --> 01:18:13,123 Yeah. I'm at the bank. 1169 01:18:14,080 --> 01:18:17,040 Good. Listen to me. Listen to me. 1170 01:18:17,344 --> 01:18:19,216 I know exactly how much you have, 1171 01:18:19,259 --> 01:18:22,132 send everything, except for 5000 dollars. 1172 01:18:22,349 --> 01:18:23,979 You bring that with you to the next location, 1173 01:18:24,003 --> 01:18:26,136 - I'll text it to you. - Nick, please don't do this. 1174 01:18:26,397 --> 01:18:28,051 Get a hold of yourself, Christine. 1175 01:18:28,094 --> 01:18:29,835 Remember, you're a strong, confident woman, 1176 01:18:29,879 --> 01:18:30,879 you can do this. 1177 01:18:31,794 --> 01:18:32,794 You have an hour. 1178 01:18:33,796 --> 01:18:34,796 And Christine... 1179 01:18:35,058 --> 01:18:36,058 any cops... 1180 01:18:36,320 --> 01:18:37,320 anybody... 1181 01:18:37,887 --> 01:18:38,887 anything... 1182 01:18:39,410 --> 01:18:40,610 you'll never see Oliver again. 1183 01:19:36,510 --> 01:19:37,510 Let me see your hands. 1184 01:19:42,038 --> 01:19:43,038 Amanda? 1185 01:19:44,954 --> 01:19:46,651 Oh, you bitch. 1186 01:19:47,957 --> 01:19:49,349 - Where's my son? - You're kidding. 1187 01:19:49,393 --> 01:19:50,633 You're never going to find him. 1188 01:19:56,313 --> 01:19:57,313 Nick, where's Oliver? 1189 01:19:58,576 --> 01:20:00,416 He's right up the hill, he's right up the hill. 1190 01:20:00,883 --> 01:20:02,283 Please, I have to get to a hospital. 1191 01:20:02,885 --> 01:20:04,190 You better hope I find him safe. 1192 01:20:06,192 --> 01:20:08,151 Keep this on him, if he moves, you shoot him. 1193 01:20:08,194 --> 01:20:09,194 Okay. Get to it. 1194 01:20:09,892 --> 01:20:11,328 - Oliver! - Please. 1195 01:20:11,371 --> 01:20:13,112 - Please, I need a doctor. - Shut up! 1196 01:20:22,339 --> 01:20:23,383 Oliver! 1197 01:20:25,995 --> 01:20:26,995 Mom! 1198 01:20:47,320 --> 01:20:48,321 Oh, my God. 1199 01:21:16,001 --> 01:21:17,001 Olly! 1200 01:21:19,309 --> 01:21:20,309 Mom! 1201 01:21:25,141 --> 01:21:26,141 Mom. 1202 01:21:30,494 --> 01:21:32,583 - Honey, are you okay? - What's going on? 1203 01:21:32,975 --> 01:21:34,280 Okay. Listen to me, all right? 1204 01:21:34,324 --> 01:21:35,431 There's a stream we're gonna follow, 1205 01:21:35,455 --> 01:21:36,935 - we're gonna go get some help. - Hey! 1206 01:21:37,588 --> 01:21:38,850 You're not going anywhere. 1207 01:21:44,290 --> 01:21:45,335 You don't have to do this. 1208 01:21:47,424 --> 01:21:48,904 You are making me do it. 1209 01:21:49,295 --> 01:21:51,907 No, I'm not. You took my son. 1210 01:21:53,082 --> 01:21:54,082 I love Oliver, 1211 01:21:55,040 --> 01:21:56,912 I would... I would never have hurt him. 1212 01:21:58,609 --> 01:21:59,784 Oliver loves you too. 1213 01:22:01,568 --> 01:22:02,787 I just wanted you to come. 1214 01:22:06,530 --> 01:22:07,835 Okay, I love you and... 1215 01:22:09,011 --> 01:22:10,316 we have a bag of money, 1216 01:22:10,360 --> 01:22:12,449 we can go anywhere we want, together. 1217 01:22:13,189 --> 01:22:15,843 - Right? - You... you're gonna go with me? 1218 01:22:17,323 --> 01:22:18,324 We can be a family. 1219 01:22:20,326 --> 01:22:21,545 - Don't get so close! - Nick! 1220 01:22:22,024 --> 01:22:23,566 - Stop right there. - Don't do it, please. 1221 01:22:23,590 --> 01:22:24,950 - I don't trust you. - Oliver, run. 1222 01:22:52,576 --> 01:22:54,360 Giddy up, giddy up, he's so cute. 1223 01:22:59,496 --> 01:23:01,019 He looks good. 1224 01:23:02,673 --> 01:23:03,804 He sure does. 1225 01:23:04,240 --> 01:23:06,024 It's been awful for him, you know. 1226 01:23:06,285 --> 01:23:07,697 It's the first time I've seen him smile. 1227 01:23:07,721 --> 01:23:09,245 Oh, but he's tough. 1228 01:23:09,288 --> 01:23:10,681 Just like his mom. 1229 01:23:11,160 --> 01:23:12,160 He'll pull through. 1230 01:23:14,293 --> 01:23:16,078 It's been such a horrific year. 1231 01:23:17,340 --> 01:23:19,864 Feels like I've been living in some movie or something. 1232 01:23:21,605 --> 01:23:23,765 I don't think I'll be able to trust anybody ever again. 1233 01:23:24,477 --> 01:23:26,218 Oh, but you can't live your life like that. 1234 01:23:28,220 --> 01:23:29,220 Might be safer. 1235 01:23:31,049 --> 01:23:34,096 Yeah, but, it's not really living, is it? 1236 01:23:51,113 --> 01:23:53,202 As they say, you fall off the horse, 1237 01:23:53,245 --> 01:23:55,030 you gotta get right back on to ride it. 1238 01:23:56,466 --> 01:23:58,076 They do say that, don't they? 1239 01:23:58,337 --> 01:23:59,599 So... 1240 01:24:00,470 --> 01:24:01,470 it's your turn. 1241 01:24:08,608 --> 01:24:09,696 Good job. 1242 01:24:17,617 --> 01:24:18,618 What do you think? 1243 01:24:21,099 --> 01:24:22,339 I think you're a great teacher. 1244 01:24:23,493 --> 01:24:24,755 Oliver is a natural. 1245 01:24:25,625 --> 01:24:26,625 He's doing great. 1246 01:24:27,714 --> 01:24:29,890 You think, um, you think I could try? 1247 01:24:32,241 --> 01:24:33,241 Think you're ready? 1248 01:24:36,419 --> 01:24:37,419 Sure. 1249 01:24:45,558 --> 01:24:46,559 Perfect form. 82835

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.