Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,235 --> 00:00:02,765
LOU: PREVIOUSLY ON "HEARTLAND":
2
00:00:02,770 --> 00:00:04,340
PETER! YEAH!
3
00:00:04,404 --> 00:00:05,974
HOLD ON...
4
00:00:06,039 --> 00:00:08,909
UH... NO.
5
00:00:08,909 --> 00:00:11,309
NO, SHE'S OUT. AGAIN.
6
00:00:11,378 --> 00:00:12,778
JACK AND I HAVE BEEN TALKING
FOR AWHILE
7
00:00:12,846 --> 00:00:14,746
ABOUT THE POSSIBILITY OF...
8
00:00:14,749 --> 00:00:15,809
MY BRINGING ANOTHER ONE OF MY KIDS
9
00:00:15,882 --> 00:00:16,822
OUT HERE TO THE RANCH
10
00:00:16,817 --> 00:00:18,177
TO WORK FOR THE SUMMER.
11
00:00:18,252 --> 00:00:19,792
YOU KNOW WHAT?
12
00:00:19,853 --> 00:00:21,923
I CAN'T AFFORD TO RUN
THIS PLACE ON MY OWN.
RIGHT.
13
00:00:21,988 --> 00:00:23,358
CONGRATULATIONS, LISA,
14
00:00:23,424 --> 00:00:24,924
YOU BOUGHT YOURSELF
A DUDE RANCH.
15
00:00:24,992 --> 00:00:26,592
I MANAGED TO SCORE
AN INVITE
16
00:00:26,660 --> 00:00:28,590
TO SORAYA'S PARTY
TOMORROW NIGHT.
17
00:00:28,596 --> 00:00:29,686
WHO'RE YOU GONNA TAKE?
18
00:00:29,697 --> 00:00:31,157
I PICK YOU.
19
00:00:31,165 --> 00:00:32,295
ME?
20
00:00:32,366 --> 00:00:34,226
UNLESS YOU HAVE PLANS
WITH CHELSEA?
21
00:00:34,301 --> 00:00:36,401
WE KIND OF BROKE UP.
22
00:00:36,470 --> 00:00:38,200
BADGER: MALLORY...
23
00:00:38,205 --> 00:00:39,535
MALLORY: BADGER?
24
00:00:39,606 --> 00:00:41,306
IT LOOKS LIKE I'M GONNA BE
YOUR NEW RANCH HAND.
25
00:00:57,157 --> 00:00:58,257
HO, HO, HO...
26
00:01:00,227 --> 00:01:01,727
DON'T EVEN THINK
ABOUT IT.
27
00:01:01,795 --> 00:01:03,495
DUDE, THIS YOURS?
28
00:01:03,564 --> 00:01:04,634
YEAH,
29
00:01:04,698 --> 00:01:05,798
AND IT'S WORTH MORE
THAN YOUR LIFE.
30
00:01:05,866 --> 00:01:07,396
SO KEEP YOUR GRUBBY HANDS
OFF IT.
31
00:01:07,467 --> 00:01:08,697
I'M JUST LOOKING.
32
00:01:08,702 --> 00:01:10,702
YEAH, WELL,
THE SHOW'S OVER.
33
00:01:10,771 --> 00:01:12,041
OKAY?
34
00:01:12,073 --> 00:01:12,913
I NEED YOU TO TACK UP
A COUPLE OF HORSES
35
00:01:12,973 --> 00:01:13,943
FOR ME AND AMY.
36
00:01:14,007 --> 00:01:15,337
CAN YOU HANDLE THAT?
37
00:01:15,408 --> 00:01:16,438
WOULDN'T IT BE MORE FUN
TO TAKE YOUR GIRL FOR A RIP
38
00:01:16,510 --> 00:01:18,380
ON THIS BAD BOY?
39
00:01:18,445 --> 00:01:20,105
OR HAVE YOU GONE ALL COWBOY
OUT HERE?
40
00:01:20,180 --> 00:01:22,710
IF YOU WANNA SPEND TIME
WITH A HORSE CRAZY GIRL,
41
00:01:22,716 --> 00:01:24,746
YOU'LL LEARN TO LOVE
YOUR TRAIL RIDES.
42
00:01:24,752 --> 00:01:26,652
TRUST ME.
43
00:01:26,720 --> 00:01:28,790
NOW GET TO WORK.
44
00:01:28,856 --> 00:01:29,886
OKAY.
45
00:01:38,532 --> 00:01:41,402
(LEVER CLUNKS,
METALLIC SQUEAKING)
46
00:01:42,336 --> 00:01:44,196
AW, WHO'S THIS GUY?
47
00:01:45,205 --> 00:01:46,395
SCOTT: HIS NAME'S AVERY.
48
00:01:46,473 --> 00:01:48,373
HE WAS PART
OF AN ABANDONED HERD.
49
00:01:48,441 --> 00:01:49,571
LOOK AT HOW BEAT UP HE IS.
50
00:01:49,643 --> 00:01:50,613
THEY PROBABLY HAD
TO FIGHT EACH OTHER
51
00:01:50,644 --> 00:01:52,484
FOR EVERY BLADE OF GRASS.
52
00:01:52,546 --> 00:01:54,776
SCOTT: YEAH, WELL, I'M TRYING TO FIND HIM A HOME,
53
00:01:54,848 --> 00:01:56,848
BUT HE'S TERRIFIED
OF OTHER HORSES;
54
00:01:56,851 --> 00:01:58,951
BLOWS UP WHENEVER
HE EVEN GETS CLOSE TO ONE.
55
00:01:58,953 --> 00:02:01,353
SO WHERE ARE YOU
TAKING HIM?
56
00:02:02,323 --> 00:02:03,393
(LAUGHS)
57
00:02:05,025 --> 00:02:06,355
YOU KNEW AS SOON
AS I SAW THAT FACE
58
00:02:06,426 --> 00:02:07,986
I'D WANNA WORK WITH HIM.
59
00:02:07,995 --> 00:02:10,855
WELL, I THOUGHT YOU MIGHT
BE INTERESTED THIS CASE.
60
00:02:10,931 --> 00:02:12,361
OKAY...
61
00:02:12,432 --> 00:02:15,432
COME ON, AVERY.
YOU'RE COMIN' WITH ME, BUD.
62
00:02:15,502 --> 00:02:18,042
OH, YES YOU ARE.
(LAUGHS)
63
00:02:20,307 --> 00:02:21,367
OH.
64
00:02:23,777 --> 00:02:25,907
"WELCOME MAT IS TACKY.
LISA."
65
00:02:26,847 --> 00:02:27,947
TACKY?
66
00:02:31,151 --> 00:02:32,151
UGH...
67
00:02:34,922 --> 00:02:36,162
"RETHINK COLOUR."
68
00:02:36,190 --> 00:02:37,290
OH PLEASE.
69
00:02:43,530 --> 00:02:45,460
"TOO 1970'S."
GUESS YOU'D KNOW.
70
00:02:46,433 --> 00:02:48,773
(VEHICLE RUMBLES UP THE DRIVE)
71
00:02:53,073 --> 00:02:54,113
PETER?!
72
00:02:58,546 --> 00:02:59,576
PETER!
73
00:03:00,614 --> 00:03:02,314
BABY!
74
00:03:02,382 --> 00:03:04,782
OH MY GOD,
I MISSED YOU.
75
00:03:05,785 --> 00:03:07,015
REALLY?
76
00:03:07,087 --> 00:03:10,457
THEN WHAT'RE YOU STILL
DOING HERE?
77
00:03:11,725 --> 00:03:13,685
(HORSES WHINNY AND SNUFFLE)
78
00:03:13,760 --> 00:03:15,690
TY:
SO WHAT'S WITH THAT HORSE
SCOTT DROPPED OFF?
79
00:03:15,762 --> 00:03:17,302
AMY:
IT'S ACTUALLY
A PRETTY SAD STORY.
80
00:03:17,364 --> 00:03:19,934
HIS OWNERS JUST UP AND LEFT HIM
IN THE MIDDLE OF WINTER.
81
00:03:20,000 --> 00:03:21,130
WHAT THE HELL?
82
00:03:21,201 --> 00:03:22,231
YEAH, I KNOW,
I CAN'T BELIEVE-
83
00:03:22,302 --> 00:03:24,102
NO, LOOK.
84
00:03:24,104 --> 00:03:25,704
AMY:
AWWW! (TITTERS)
85
00:03:25,772 --> 00:03:27,242
A LITTLE DONKEY.
86
00:03:27,307 --> 00:03:29,737
THIS PLACE IS PRETTY OFF
THE BEATEN PATH.
87
00:03:29,809 --> 00:03:31,339
YEAH,
IT'S SARAH CRAVEN'S PLACE.
88
00:03:31,411 --> 00:03:33,141
SHE'S KINDA THE TOWN HERMIT.
89
00:03:33,147 --> 00:03:34,407
COME ON, GO BACK TO YOUR HOUSE.
90
00:03:34,481 --> 00:03:35,911
(CLICKS TONGUE)
91
00:03:35,983 --> 00:03:37,753
AMY AND TY:
(CHUCKLE)
92
00:03:43,056 --> 00:03:44,816
(HIGH-PITCHED WHINNY NEARBY)
93
00:03:49,896 --> 00:03:51,256
TY:
HERE YOU GO, BUDDY.
94
00:03:51,331 --> 00:03:52,931
AMY:
(LAUGHS)
I BETTER TELL HER HE'S LOOSE.
95
00:03:52,999 --> 00:03:55,329
(HORSE WHINNIES)
96
00:04:03,410 --> 00:04:05,080
TY: HEY.
97
00:04:05,145 --> 00:04:06,705
CHECK THIS OUT.
98
00:04:09,049 --> 00:04:10,419
(HORSE SNORTS)
99
00:04:15,956 --> 00:04:17,056
POOR GUY.
100
00:04:19,660 --> 00:04:20,760
LOOK AT THESE SORES.
101
00:04:20,827 --> 00:04:22,287
HE MUST BE IN
A LOT OF PAIN.
102
00:04:23,363 --> 00:04:24,363
SARAH: HEY! (GUN COCKS)
103
00:04:25,699 --> 00:04:27,729
GET AWAY FROM MY HORSE.
104
00:04:31,605 --> 00:04:39,435
♪♪♪
105
00:04:39,513 --> 00:04:46,993
♪♪♪
106
00:04:47,053 --> 00:04:49,253
♪ And at the break of day ♪
107
00:04:49,323 --> 00:04:53,063
♪ You sank into your dream ♪
108
00:04:54,060 --> 00:04:55,490
♪ You dreamer ♪
109
00:04:55,562 --> 00:04:58,102
♪ Oh, oh, oh... ♪
110
00:04:58,165 --> 00:05:00,295
♪ You dreamer ♪
111
00:05:02,236 --> 00:05:06,466
♪ You dreamer ♪
112
00:05:12,346 --> 00:05:15,146
WHAT'RE YOU DOING
ON MY LAND?
113
00:05:15,215 --> 00:05:16,605
THIS HORSE IS IN
PRETTY ROUGH SHAPE.
114
00:05:16,683 --> 00:05:18,023
HOW LONG HAS HE HAD THESE?
115
00:05:18,085 --> 00:05:20,345
WHO THE HELL ARE YOU?
116
00:05:20,420 --> 00:05:22,650
I'M AMY FLEMING.
117
00:05:22,722 --> 00:05:24,022
THIS IS... TY.
118
00:05:25,024 --> 00:05:26,464
TY:
THOSE ULCERS CAN BE TREATED.
119
00:05:26,526 --> 00:05:27,886
I WORK WITH A VET
AND WE'D BE HAPPY TO-
120
00:05:27,961 --> 00:05:29,231
I'VE BEEN TAKING CARE
OF FALCON HERE
121
00:05:29,296 --> 00:05:31,096
FOR OVER 20 YEARS
122
00:05:31,164 --> 00:05:32,764
AND DOING A PRETTY
DAMN GOOD JOB OF IT.
123
00:05:32,833 --> 00:05:35,333
NOW GET OFF MY PROPERTY.
124
00:05:37,037 --> 00:05:38,137
NOW.
125
00:05:39,639 --> 00:05:40,639
OKAY.
126
00:05:42,008 --> 00:05:43,678
(GATE CREAKS CLOSED)
127
00:05:44,611 --> 00:05:46,041
PETER: I DON'T GET IT.
128
00:05:46,113 --> 00:05:46,953
YOU'RE SUPPOSED TO BE BACK WEEKS AGO.
129
00:05:47,013 --> 00:05:48,053
LOU:
I KNOW, BUT...
130
00:05:48,048 --> 00:05:49,408
PETER:
YOU DON'T CALL ME TO...
131
00:05:49,482 --> 00:05:51,352
LOU:
I DID CALL.
I CALLED SEVERAL TIMES!
132
00:05:51,352 --> 00:05:52,652
IN THE MIDDLE OF THE NIGHT,
LOU.
133
00:05:52,719 --> 00:05:54,319
I FEEL LIKE I'M MARRIED
TO MY VOICE MAIL HERE.
134
00:05:54,355 --> 00:05:56,385
WHAT'S GOING ON?
135
00:05:56,456 --> 00:05:57,916
IT'S THE DUDE RANCH,
OKAY?
136
00:05:57,925 --> 00:05:59,885
IT'S IN SHAMBLES.
137
00:06:01,395 --> 00:06:02,355
LOOKS FINE TO ME.
138
00:06:02,429 --> 00:06:04,029
YEAH, IT DOES NOW...
139
00:06:04,097 --> 00:06:05,857
BUT I SPENT THE LAST FEW WEEKS
GETTING IT BACK ON ITS FEET.
140
00:06:05,932 --> 00:06:07,502
YOU SHOULD'VE SEEN IT.
141
00:06:07,501 --> 00:06:08,701
HOW WOULD YOU FEEL
IF YOU CAME HOME
142
00:06:08,769 --> 00:06:10,169
AND YOU FOUND YOUR BUSINESS
WAS IN TROUBLE.
143
00:06:10,237 --> 00:06:12,367
I WOULD'VE CALLED YOU,
LOU,
144
00:06:12,373 --> 00:06:13,613
AND TOLD YOU
WHAT WAS HAPPENING.
145
00:06:13,607 --> 00:06:15,007
YOU KNOW, INVOLVED YOU
WITH MY DECISIONS,
146
00:06:15,074 --> 00:06:16,214
THAT'S WHAT I WOULD'VE DONE.
147
00:06:16,276 --> 00:06:19,276
OH, YEAH, LIKE YOU DID
WITH DUBAI.
148
00:06:20,280 --> 00:06:22,550
I'M SORRY, OKAY?
I'M SORRY, I DIDN'T-
149
00:06:22,615 --> 00:06:24,915
I THOUGHT IT WAS ONLY GONNA BE
A FEW OF DAYS, OKAY?
150
00:06:24,984 --> 00:06:26,384
BUT IT GOT COMPLICATED.
151
00:06:26,453 --> 00:06:29,023
AND LISA BOUGHT OUT MY DAD,
SO SHE'S MY PARTNER NOW.
152
00:06:29,088 --> 00:06:30,488
LISA.
YEAH.
153
00:06:30,557 --> 00:06:31,757
SO THAT'S GREAT!
154
00:06:31,759 --> 00:06:32,659
SHE'S THE PERFECT PERSON
TO RUN THIS PLACE.
155
00:06:32,659 --> 00:06:34,059
YES, EXACTLY!
156
00:06:34,127 --> 00:06:35,127
SO, GREAT,
CAN WE GO HOME NOW?
157
00:06:35,129 --> 00:06:37,559
YES... SOON.
158
00:06:38,632 --> 00:06:40,302
I JUST...
LISA HAS SOME BIG IDEAS
159
00:06:40,366 --> 00:06:42,366
I'M NOT TOO KEEN ON
AND I WANT...
160
00:06:42,403 --> 00:06:44,373
YOU KNOW, IT'S JUST GONNA
TAKE SOME TIME.
161
00:06:44,437 --> 00:06:46,097
HOW MUCH TIME?
I DON'T KNOW.
162
00:06:46,106 --> 00:06:47,506
A FEW WEEKS.
A MONTH.
163
00:06:47,574 --> 00:06:49,014
A MONTH?
MAYBE.
164
00:06:49,976 --> 00:06:52,376
LISA AND I, WE HAVE TO GET ON
THE SAME PAGE.
165
00:06:52,445 --> 00:06:54,175
YEAH, SO DO WE.
166
00:07:01,488 --> 00:07:04,088
AH, LOOKS LIKE ROY ROGERS
FOUND HIMSELF A SIDEKICK.
167
00:07:06,426 --> 00:07:08,286
HEY, MALLORY.
168
00:07:08,361 --> 00:07:09,831
JAMIE?
169
00:07:09,896 --> 00:07:12,556
SINCE WHEN DOES JAKE
HANG OUT WITH JAMIE?
170
00:07:12,632 --> 00:07:14,672
SOUNDS LIKE
HE'S A REAL PLAYA.
171
00:07:14,734 --> 00:07:16,074
JAKE: WE'RE GOIN' ON A TRAIL RIDE.
172
00:07:16,135 --> 00:07:17,265
YOU WANNA COME?
173
00:07:17,337 --> 00:07:19,537
WE KNOW YOU'RE PROBABLY
TOO BUSY, BUT...
174
00:07:19,606 --> 00:07:21,306
ACTUALLY, IT SOUNDS FUN.
SO, YEAH.
175
00:07:21,374 --> 00:07:22,574
COOL.
176
00:07:22,642 --> 00:07:24,182
JAMIE:
HOW ABOUT YOUR HIRED HAND?
177
00:07:24,244 --> 00:07:26,584
MAYBE HE WANTS
TO COME ALONG TOO.
178
00:07:26,646 --> 00:07:28,346
UH... NO.
179
00:07:28,414 --> 00:07:29,554
UNLESS YOU GUYS WANT
TO TAKE TURNS
180
00:07:29,616 --> 00:07:30,876
SCRAPING HIM OFF
THE TRAIL.
181
00:07:30,884 --> 00:07:31,954
(CHUCKLES)
182
00:07:35,755 --> 00:07:36,955
AMY:
YOU KNOW, I KNOW THAT WOMAN
DOESN'T WANT
183
00:07:37,023 --> 00:07:38,223
ANYTHING TO DO WITH US,
184
00:07:38,291 --> 00:07:41,091
BUT SOMEONE NEEDS
TO LOOK AT HER HORSE.
185
00:07:41,161 --> 00:07:42,161
TY:
WELL, MAYBE WE COULD GO
OUT THERE
186
00:07:42,229 --> 00:07:44,099
FOR ANOTHER RIDE TOMORROW.
187
00:07:44,164 --> 00:07:46,634
YEAH.
THAT'D BE A GOOD IDEA.
188
00:07:46,699 --> 00:07:47,899
HEY, AVERY?
189
00:07:47,967 --> 00:07:50,637
HOW ARE YA? YOU WANT A TREAT?
190
00:07:53,072 --> 00:07:54,912
GOOD BOY, AVERY.
191
00:07:56,576 --> 00:07:59,236
HEY. YOU GUYS NEED ME
TO DO ANYTHING?
192
00:07:59,312 --> 00:08:01,912
DIDN'T MALLORY JUST TAKE OFF
WITH HER FRIENDS?
193
00:08:01,981 --> 00:08:03,581
IT'S TOO BAD YOU DON'T KNOW
HOW TO RIDE.
194
00:08:03,650 --> 00:08:06,420
BADGER:
YEAH, LIKE I WANT TO GO
ON SOME LAME TRAIL RIDE.
195
00:08:06,420 --> 00:08:08,020
I DON'T PLAY COWBOY
FOR ANYONE.
196
00:08:08,087 --> 00:08:09,047
RIGHT.
197
00:08:09,056 --> 00:08:10,156
I'LL GO GET HARLEY.
198
00:08:11,391 --> 00:08:12,661
AMY:
GOOD BOY.
199
00:08:12,659 --> 00:08:15,029
SO, WHAT'S WRONG
WITH THIS GUY?
200
00:08:16,062 --> 00:08:18,532
WELL, HE'S PRETTY PICKED ON
BY HIS OLD HERD,
201
00:08:18,598 --> 00:08:20,568
SO NOW HE'S AFRAID
OF HORSES.
202
00:08:20,633 --> 00:08:23,543
FIRST STEP IS TO GET HIM
TO SHARE HIS FEED TROUGH.
203
00:08:24,505 --> 00:08:25,535
HEY, HARLEY.
204
00:08:25,605 --> 00:08:26,795
(HARLEY SNUFFLES)
205
00:08:26,807 --> 00:08:27,867
(GRUNTS)
206
00:08:30,310 --> 00:08:32,440
AMY:
(SIGHS)
AVERY, COME ON...
207
00:08:35,682 --> 00:08:36,682
(SCOFFS)
208
00:08:36,750 --> 00:08:37,750
(VEHICLE RUMBLES)
209
00:08:37,817 --> 00:08:39,647
AMY:
HEY...
210
00:08:39,719 --> 00:08:41,619
HEY, IS THAT PETER?
211
00:08:41,688 --> 00:08:43,558
YEAH. OH MY GOD.
212
00:08:43,623 --> 00:08:44,693
WHO THE HELL'S PETER?
213
00:08:44,757 --> 00:08:45,857
(GATE CLANKS)
214
00:08:48,828 --> 00:08:49,828
(GATE SHUTS)
215
00:08:52,165 --> 00:08:53,155
(DOOR OPENS)
216
00:08:54,500 --> 00:08:55,930
WAIT, WAIT.
217
00:08:57,771 --> 00:08:59,971
YOU AND ME ARE HAPPY,
OKAY?
218
00:09:00,040 --> 00:09:02,310
BIG SMILES,
UNITED FRONT.
219
00:09:02,309 --> 00:09:03,439
GOT IT?
220
00:09:05,712 --> 00:09:07,812
GRAMPA?
LOOK WHO'S HERE.
221
00:09:07,880 --> 00:09:09,680
WELL I'LL BE.
222
00:09:09,749 --> 00:09:11,619
THE WHOLE FAMILY'S HOME NOW.
223
00:09:11,684 --> 00:09:13,624
HEY, YEAH.
GREAT TO BE BACK, JACK.
224
00:09:13,620 --> 00:09:14,950
THINGS ARE WELL WITH YOU?
225
00:09:15,021 --> 00:09:16,291
YEAH, ABSOLUTELY.
226
00:09:16,290 --> 00:09:18,220
CAN'T COMPLAIN, YOU KNOW.
227
00:09:18,291 --> 00:09:19,591
COULDN'T BE HAPPIER.
228
00:09:19,659 --> 00:09:21,489
LOU AND PETER:
(FEIGNED LAUGHTER)
229
00:09:21,495 --> 00:09:23,355
(CHUCKLES)
230
00:09:23,429 --> 00:09:24,729
LOU: HEY, UH, WHY DON'T I TAKE THAT TO MY ROOM.
231
00:09:24,798 --> 00:09:25,828
GREAT.
232
00:09:28,402 --> 00:09:29,872
SO, UH...
233
00:09:29,936 --> 00:09:31,166
LOT OF CHANGES AROUND HERE,
HUH?
234
00:09:31,171 --> 00:09:33,001
LOU AND LISA PARTNERS NOW?
235
00:09:33,006 --> 00:09:34,906
THAT SHOULD WORK OUT WELL.
236
00:09:34,974 --> 00:09:36,614
OH YEAH.
YEAH.
237
00:09:37,611 --> 00:09:38,881
TWO, UH...
238
00:09:38,945 --> 00:09:42,405
YOU KNOW, TWO DRIVEN,
AND STRONG-MINDED WOMEN
239
00:09:42,482 --> 00:09:43,882
WHO ARE USED
TO RUNNING THE SHOW...
240
00:09:43,950 --> 00:09:48,050
THAT'S A...
THAT'S A MATCH MADE IN HEAVEN.
241
00:09:48,121 --> 00:09:49,221
(TIMER DINGS)
242
00:09:54,561 --> 00:09:57,101
(WATER SLOSHES,
BUCKET CLUNKS)
243
00:09:58,698 --> 00:10:00,428
BACK FROM YOUR LITTLE RIDE
ALREADY?
244
00:10:00,434 --> 00:10:01,804
JAMIE: YEAH.
245
00:10:01,868 --> 00:10:04,368
SO, I HEARD ABOUT
YOUR SCREW UP WITH SPARTAN.
246
00:10:04,437 --> 00:10:06,967
HOW THE HELL DID YOU HEAR
ABOUT THAT?
247
00:10:07,040 --> 00:10:08,240
WHO THE HELL ARE YOU?
248
00:10:08,307 --> 00:10:10,607
JAMIE.
MALLORY'S FRIEND.
249
00:10:11,578 --> 00:10:12,778
THE ONE SHE TALKS
TO ALL THE TIME
250
00:10:12,779 --> 00:10:14,949
ABOUT THIS GUY
NAMED BADGER.
251
00:10:15,014 --> 00:10:17,324
THE COLIC THING,
THE RUNNING AWAY THING,
252
00:10:17,383 --> 00:10:19,683
THE WHOLE
BROODING ARTIST THING,
253
00:10:19,686 --> 00:10:21,886
THE KISS THING...
254
00:10:21,954 --> 00:10:23,964
AH...
OKAY, I GET IT.
255
00:10:24,925 --> 00:10:26,515
SO YOU THINK YOU KNOW
EVERYTHING ABOUT ME.
256
00:10:26,593 --> 00:10:28,163
I KNOW YOU CAN'T RIDE.
257
00:10:28,227 --> 00:10:30,597
BUT IF YOU WANT TO IMPRESS
MALLORY,
258
00:10:30,631 --> 00:10:32,101
YOU BETTER LEARN.
259
00:10:32,165 --> 00:10:33,625
LIKE... NOW.
260
00:10:39,072 --> 00:10:41,242
BADGER:
WHOA... WHOA, WHOA, WHOA!
261
00:10:41,307 --> 00:10:43,167
OKAY...
WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA!
262
00:10:43,242 --> 00:10:44,512
STOP SLOUCHING.
263
00:10:44,577 --> 00:10:46,407
THIS ISN'T ABOUT
LOOKING COOL.
264
00:10:46,479 --> 00:10:47,609
CLEARLY.
265
00:10:47,681 --> 00:10:49,511
JUST SIT UP STRAIGHT.
266
00:10:50,417 --> 00:10:51,617
CAN I ASK YOU SOMETHING?
267
00:10:51,618 --> 00:10:52,878
MM-HMM?
268
00:10:52,886 --> 00:10:56,016
WHY'RE YOU DOING THIS?
WHAT'S IN IT FOR YOU?
269
00:10:56,023 --> 00:10:58,223
I'VE GOT MY REASONS.
270
00:10:58,225 --> 00:10:59,685
OKAY, LOOK.
YOU SEEM NICE,
271
00:10:59,759 --> 00:11:03,059
BUT YOU'RE MALLORY'S
BEST FRIEND AND...
272
00:11:03,063 --> 00:11:04,833
GET OVER YOURSELF.
273
00:11:04,897 --> 00:11:06,627
I'M NOT INTO YOU.
274
00:11:06,633 --> 00:11:08,973
I WANT MALLORY TO BE ABLE
TO SPEND MORE TIME WITH YOU.
275
00:11:09,035 --> 00:11:10,535
OH. SO YOU'RE DOING THIS
FOR HER?
276
00:11:10,537 --> 00:11:12,697
YEAH... WELL, SORT OF.
277
00:11:13,640 --> 00:11:15,840
I KINDA WANT JAKE
TO MYSELF.
278
00:11:17,878 --> 00:11:20,378
(SCOFFS)
REALLY? JAKE?
279
00:11:20,446 --> 00:11:21,406
MM-HM.
280
00:11:22,648 --> 00:11:24,348
(WHEELBARROW RATTLES)
281
00:11:26,986 --> 00:11:28,786
TY: WOW,
282
00:11:28,789 --> 00:11:30,889
BADGER ON A HORSE.
283
00:11:32,125 --> 00:11:33,985
BADGER:
YOU, THIS WAY.
284
00:11:36,930 --> 00:11:38,600
(WHEELBARROW CLUNKS)
285
00:11:42,569 --> 00:11:45,739
PETER:
WELL, IT SURE IS NICE TO HAVE
A FAMILY DINNER AGAIN.
286
00:11:45,805 --> 00:11:47,135
LOU:
I TRY AND COOK FOR HIM,
287
00:11:47,206 --> 00:11:49,406
BUT PETER USUALLY ENDS UP
GETTING STUCK EATING OUT
288
00:11:49,476 --> 00:11:51,976
WITH HIS BUSINESS COLLEAGUES
IN DUBAI.
289
00:11:51,978 --> 00:11:53,138
YOU MUST GET SICK
OF EATING
290
00:11:53,212 --> 00:11:54,152
AT ALL THOSE FANCY
RESTAURANTS,
291
00:11:54,147 --> 00:11:56,817
NIGHT AFTER NIGHT.
RIGHT?
292
00:11:58,284 --> 00:12:01,254
YEAH. YEAH, I GUESS I DO
HAVE TO EAT OUT
293
00:12:01,320 --> 00:12:03,320
A LITTLE MORE THAN I'D LIKE TO.
294
00:12:03,389 --> 00:12:05,259
BUT YOU KNOW WHAT I DO DO IS, AH,
295
00:12:05,324 --> 00:12:07,964
I ALWAYS MAKE SURE I CALL LOU
IF I'M NOT GONNA BE HOME
296
00:12:08,027 --> 00:12:09,457
WHEN I'M SUPPOSED TO.
297
00:12:09,529 --> 00:12:11,199
A LITTLE COMMON COURTESY THING. RIGHT, BABE?
298
00:12:11,264 --> 00:12:13,434
(AWKWARD CHUCKLE)
RIGHT.
299
00:12:14,634 --> 00:12:16,374
HEY, LOU, TY AND I WERE OUT
RIDING TODAY
300
00:12:16,435 --> 00:12:18,435
AND WE CAME ACROSS
THE CUTEST LITTLE DONKEY.
301
00:12:18,504 --> 00:12:20,544
AND TURNS OUT THAT IT BELONGS
TO SARAH CRAVEN.
302
00:12:20,540 --> 00:12:21,740
CRAZY CRAVEN?
303
00:12:21,775 --> 00:12:23,305
MALLORY, COME ON.
304
00:12:23,376 --> 00:12:24,906
WHAT? THAT'S WHAT EVERYONE
CALLS HER.
305
00:12:24,911 --> 00:12:27,151
SHE'S GONE COMPLETELY
STARK RAVING MAD
306
00:12:27,213 --> 00:12:28,713
BEING OUT THERE
ALL BY HERSELF.
307
00:12:28,781 --> 00:12:30,211
NOTHIN' BUT GOSSIP.
308
00:12:30,283 --> 00:12:32,083
DON'T BELIEVE
EVERYTHING YOU HEAR.
309
00:12:32,151 --> 00:12:34,291
WHY DON'T YOU GO
GET THE CAKE.
310
00:12:34,353 --> 00:12:35,353
FINE.
311
00:12:43,463 --> 00:12:46,663
(VERANDA FLOORBOARD CREAKS)
312
00:12:46,732 --> 00:12:48,072
(SHIFTING SOUNDS)
313
00:12:55,174 --> 00:12:56,174
(SHRIEKS)
314
00:12:59,679 --> 00:13:01,079
(EXHALES HEAVILY)
315
00:13:08,488 --> 00:13:09,548
SARAH:
I'M HERE AREN'T I?
316
00:13:09,556 --> 00:13:11,416
(FALCON NICKERS)
317
00:13:11,491 --> 00:13:13,221
SO HE'S BEEN LAYING DOWN
A LOT?
318
00:13:13,293 --> 00:13:16,263
HE GETS TIRED;
HE'S 22-YEARS-OLD.
319
00:13:17,230 --> 00:13:18,700
HE'S GONNA HAVE TO HAVE
ALL THAT DEAD SKIN
320
00:13:18,698 --> 00:13:20,568
STRIPPED OFF HIS HOCKS.
321
00:13:20,633 --> 00:13:23,103
OKAY.
HOW LONG'S IT GONNA TAKE?
322
00:13:23,103 --> 00:13:24,373
IT HAS TO BE DONE
BY OUR VET,
323
00:13:24,437 --> 00:13:26,367
SO, HOPEFULLY,
TOMORROW MORNING.
324
00:13:26,373 --> 00:13:27,973
YOUR HORSE IS GONNA HAVE
TO STAY HERE OVER NIGHT.
325
00:13:27,974 --> 00:13:29,314
UH, NO.
326
00:13:29,375 --> 00:13:31,605
I'VE NEVER SPENT A NIGHT
AWAY FROM FALCON.
327
00:13:31,677 --> 00:13:34,177
WELL, HE'S IN NO SHAPE
TO WALK HOME NOW.
328
00:13:34,247 --> 00:13:35,947
I SAID I'M NOT
LEAVING HIM HERE.
329
00:13:35,949 --> 00:13:37,779
THAT'S OKAY.
WE'VE GOT AN EXTRA ROOM,
330
00:13:37,850 --> 00:13:40,080
AND YOU'RE WELCOME TO STAY.
331
00:13:51,163 --> 00:13:52,263
HEY, FALCON.
332
00:13:53,232 --> 00:13:54,802
(LOCK CLUNKS,
SARAH GASPS)
333
00:13:54,801 --> 00:13:56,731
(GASPS) SARAH?
334
00:13:57,871 --> 00:13:59,701
UH... GOOD MORNING.
335
00:14:00,674 --> 00:14:02,044
I COULDN'T SLEEP
IN THE HOUSE.
336
00:14:02,108 --> 00:14:03,938
THE DAMN BED WAS TOO SOFT.
337
00:14:04,010 --> 00:14:06,980
OH. UH, WOULD YOU LIKE
TO JOIN US FOR BREAKFAST?
338
00:14:07,046 --> 00:14:08,646
UH, NO, UM...
339
00:14:10,416 --> 00:14:11,876
I HAVE.
340
00:14:11,951 --> 00:14:14,291
JUST MIGHT BE NICE
TO HAVE SOME COMPANY.
341
00:14:14,354 --> 00:14:16,994
YOU PEOPLE TALK TOO MUCH.
342
00:14:19,425 --> 00:14:22,585
YOU SURE DO REMIND ME
OF MARION.
343
00:14:23,696 --> 00:14:25,656
YOU KNEW MY MOM?
344
00:14:25,731 --> 00:14:28,571
SHE CAME OUT TO SEE FALCON
A FEW TIMES.
345
00:14:28,568 --> 00:14:29,998
WHEN YOU SAID YOUR NAME
WAS FLEMING,
346
00:14:30,069 --> 00:14:31,499
I THOUGHT...
347
00:14:31,570 --> 00:14:33,570
MM, MAYBE SHE CAN HELP.
348
00:14:34,573 --> 00:14:35,673
SHE WAS A REAL NICE LADY.
349
00:14:35,675 --> 00:14:38,635
I'M SORRY TO HEAR
SHE PASSED.
350
00:14:42,481 --> 00:14:44,251
(GATE CLOSES)
351
00:14:44,317 --> 00:14:46,177
LISA:
NO, I WAS JUST THINKING
ABOUT SOME MINOR CHANGES.
352
00:14:46,186 --> 00:14:47,516
YOU KNOW,
LIKE INDOOR PLUMBING
353
00:14:47,520 --> 00:14:49,250
AND KITCHENETTES, MAYBE,
IN THE CABINS,
354
00:14:49,322 --> 00:14:50,662
AND, UH...
355
00:14:50,723 --> 00:14:52,993
MAYBE A PLACE
FOR A WHIRLPOOL.
356
00:14:52,993 --> 00:14:54,293
YOU MEAN LIKE A SPA?
357
00:14:54,294 --> 00:14:55,864
YES, EXACTLY!
358
00:14:55,862 --> 00:14:58,562
LIKE A WHOLE NEW BUILDING
THAT WE WOULD BUILD?
359
00:14:58,631 --> 00:15:01,971
WELL, I HAVE AN ARCHITECT
DOING UP SOME DRAWINGS.
360
00:15:01,968 --> 00:15:04,898
LISA, THESE ARE NOT
MINOR CHANGES.
361
00:15:04,971 --> 00:15:06,201
LOU, I KNOW THIS
IS YOUR BABY,
362
00:15:06,272 --> 00:15:07,612
AND I GET THAT.
363
00:15:07,607 --> 00:15:09,467
AND I KNOW IT'S HARD
TO LET GO OF THE REIGNS...
364
00:15:09,476 --> 00:15:12,176
LET GO? I'M NOT LETTING GO
OF ANYTHING.
365
00:15:12,244 --> 00:15:13,884
BUT YOU'RE GOING BACK
TO DUBAI
366
00:15:13,947 --> 00:15:16,447
AND I'M GONNA BE HERE
OVERSEEING THE DAY-TO-DAY,
367
00:15:16,515 --> 00:15:20,245
SO I THINK I SHOULD BE ABLE
TO HAVE A PART IN IT'S FUTURE.
368
00:15:20,319 --> 00:15:23,789
RIGHT?
YOU MEAN LIKE COMPLETELY
RETHINK MY ENTIRE VISION
369
00:15:23,856 --> 00:15:26,016
FOR THE DUDE RANCH?
370
00:15:26,026 --> 00:15:29,386
BUT SEE, NOW,
IT'S KINDA OUR VISION,
371
00:15:29,462 --> 00:15:30,962
ISN'T IT?
372
00:15:31,898 --> 00:15:33,158
RIGHT.
373
00:15:36,670 --> 00:15:38,900
TY:
HE'S GOT ZERO ENERGY.
374
00:15:38,971 --> 00:15:40,241
HE'S BEEN LYING DOWN SO MUCH
375
00:15:40,306 --> 00:15:42,506
HE'S GIVEN HIMSELF
THESE TERRIBLE ULCERS.
376
00:15:42,575 --> 00:15:43,835
THEY'RE PRETTY BAD.
377
00:15:43,909 --> 00:15:44,979
YEAH.
378
00:15:45,011 --> 00:15:45,941
HE'S BEEN DRINKING LOTS
OF WATER
379
00:15:45,979 --> 00:15:48,179
AND HE'S ALWAYS COLD.
380
00:15:48,247 --> 00:15:50,047
HE REMINDS ME OF THAT HORSE
WE SAW AT THE SHALEY RANCH
381
00:15:50,050 --> 00:15:51,150
A FEW WEEKS AGO.
382
00:15:52,151 --> 00:15:54,091
YEAH, YOU'RE RIGHT.
383
00:15:54,153 --> 00:15:55,253
I'LL TAKE SOME BLOOD
384
00:15:55,321 --> 00:15:57,491
AND RUN SOME TESTS
AT THE CLINIC.
385
00:15:57,556 --> 00:15:58,586
WHAT KIND OF TESTS?
386
00:15:58,657 --> 00:15:59,957
AND WHAT DID THAT
OTHER HORSE HAVE?
387
00:16:00,026 --> 00:16:02,156
CUSHINGS DISEASE.
IT'S PRETTY SERIOUS,
388
00:16:02,228 --> 00:16:04,458
ESPECIALLY AT FALCON'S AGE.
389
00:16:04,530 --> 00:16:05,730
BUT LET ME RUN THE TESTS
390
00:16:05,732 --> 00:16:07,532
BEFORE WE JUMP
TO ANY CONCLUSIONS.
391
00:16:07,600 --> 00:16:08,930
I'LL HAVE RESULTS TOMORROW.
392
00:16:09,001 --> 00:16:10,231
TOMORROW?!
393
00:16:10,302 --> 00:16:14,012
IF I WERE YOU,
I'D KEEP HIM HERE OVER NIGHT.
394
00:16:14,073 --> 00:16:16,413
SARAH, THE SPARE ROOM'S
ALL YOURS...
395
00:16:16,476 --> 00:16:17,936
OR THE BARN.
396
00:16:18,010 --> 00:16:20,180
WHATEVER YOU CHOOSE.
397
00:16:26,752 --> 00:16:30,252
(BUZZ OF CHATTER,
DISHES CLANK, MUSIC PLAYS)
398
00:16:30,322 --> 00:16:31,692
OH! HEY, PETER,
YOU'RE BACK.
399
00:16:31,758 --> 00:16:32,988
HEY, YEAH.
400
00:16:33,059 --> 00:16:34,429
YEAH, JUST FOR A SHORT
VISIT ANYWAY.
401
00:16:34,427 --> 00:16:36,927
UM, LOU TOLD ME
YOU MADE VALEDICTORIAN.
402
00:16:36,996 --> 00:16:39,096
CONGRATULATIONS.
YEAH, THANK YOU.
DO YOU WANT SOME COFFEE?
403
00:16:39,165 --> 00:16:40,565
YEAH, SURE.
404
00:16:43,636 --> 00:16:45,296
SO, UH...
405
00:16:45,371 --> 00:16:47,471
GOT ANY BIG PLANS
FOR THE FALL?
406
00:16:47,540 --> 00:16:48,970
UH, BUSINESS AT THE U OF C.
407
00:16:48,975 --> 00:16:51,235
BUT I'M HOPING TO GET MY MBA
EVENTUALLY.
408
00:16:51,310 --> 00:16:52,780
GOOD PLAN.
409
00:16:52,845 --> 00:16:53,905
YOU KNOW, I GOT MY START
IN THAT PROGRAM AS WELL.
410
00:16:53,913 --> 00:16:55,253
OH, WOW.
411
00:16:55,314 --> 00:16:57,324
UM, I'M ACTUALLY LOOKING
TO GET SOME EXPERIENCE
412
00:16:57,383 --> 00:16:59,123
IN LIKE A MORE CORPORATE
ENVIRONMENT.
413
00:16:59,119 --> 00:17:01,019
ARE YOU LOOKING
FOR ANY SUMMER INTERNS?
414
00:17:01,054 --> 00:17:02,254
YOU KNOW, THERE'S NOT A LOT
GOING ON
415
00:17:02,255 --> 00:17:03,445
AT THE CALGARY OFFICE
RIGHT NOW.
416
00:17:03,523 --> 00:17:05,623
WE'VE KIND OF MOVED
EVERYTHING OVERSEAS.
417
00:17:05,691 --> 00:17:07,191
TOTALLY UNDERSTAND.
I JUST THOUGHT, YOU KNOW,
418
00:17:07,193 --> 00:17:08,193
I'D THROW IT OUT THERE.
419
00:17:08,194 --> 00:17:09,534
SURE.
WELL, LISTEN,
420
00:17:09,529 --> 00:17:10,729
LET ME TALK TO A FEW PEOPLE,
ASK AROUND.
421
00:17:10,797 --> 00:17:11,757
IF ANYBODY'S LOOKING,
I'LL LET YOU KNOW.
422
00:17:11,831 --> 00:17:13,661
OH, THAT'D BE GREAT.
THANKS.
423
00:17:13,733 --> 00:17:14,733
SURE.
424
00:17:18,604 --> 00:17:20,374
GOOD BOY, AVERY.
425
00:17:20,439 --> 00:17:22,269
YOU'RE ALL RIGHT.
426
00:17:22,341 --> 00:17:24,241
TY: THINK MAYBE SHOULD WE TRY HIM WITH HARLEY AGAIN?
427
00:17:24,310 --> 00:17:25,880
LET'S WAIT.
HE NEEDS TO TRUST US
428
00:17:25,879 --> 00:17:27,979
BEFORE WE CAN EVEN THINK ABOUT
BRINGING IN ANOTHER HORSE.
429
00:17:29,482 --> 00:17:30,522
(AVERY NICKERS)
430
00:17:32,184 --> 00:17:33,224
GOOD BOY.
431
00:17:34,954 --> 00:17:35,994
(SNUFFLES)
432
00:17:40,360 --> 00:17:41,430
(WHINNIES)
433
00:17:43,763 --> 00:17:45,503
LOOKS LIKE THIS LITTLE GUY
WANTS TO VISIT.
434
00:17:45,498 --> 00:17:47,398
(AVERY AND LUCKY NICKER
AND SNUFFLE)
435
00:17:47,466 --> 00:17:49,166
COME ON, LUCKY, LET'S GO.
436
00:17:49,235 --> 00:17:50,795
AMY: HEY, SARAH?
437
00:17:50,870 --> 00:17:52,270
DO YOU THINK MAYBE YOU COULD
GIVE US A HAND WITH SOMETHING.
438
00:17:53,572 --> 00:17:55,212
WHAT DO YOU NEED?
439
00:17:55,274 --> 00:17:56,244
YOUR DONKEY.
440
00:18:00,279 --> 00:18:01,449
(GATE RATTLES)
441
00:18:04,416 --> 00:18:05,446
WHO'S THIS?
442
00:18:05,452 --> 00:18:07,322
LOOK AT THIS CUTE
LITTLE GUY, HUH?
443
00:18:07,386 --> 00:18:09,316
HE'S SKITTISH, HUH?
444
00:18:09,388 --> 00:18:11,518
YEAH, BUT HE'S ACTUALLY
A LOT BETTER WITH LUCKY
445
00:18:11,590 --> 00:18:13,460
THAN HE IS WITH MOST HORSES.
446
00:18:13,526 --> 00:18:15,756
HM? IF I CAN GET HIM USED
TO A DONKEY,
447
00:18:15,828 --> 00:18:19,598
THEN I CAN GRADUATE HIM
TO A HORSE.
448
00:18:19,665 --> 00:18:20,825
(AVERY SNUFFLES)
449
00:18:20,900 --> 00:18:22,800
AMY: HEY, WHAT'S THIS, GUYS?
450
00:18:22,869 --> 00:18:25,039
WHAT'S THAT?
OH, GOOD BOY.
451
00:18:26,272 --> 00:18:29,442
AMY: LOOK AT THAT!
TY: YEAH, THERE WE GO!
452
00:18:29,509 --> 00:18:30,539
GOOD BOY!
453
00:18:31,477 --> 00:18:34,947
YOU REALLY HAVE
YOUR MOTHER'S WAYS.
454
00:18:35,014 --> 00:18:36,784
(LAUGHS)
455
00:18:36,849 --> 00:18:37,979
THERE YOU GO.
456
00:18:40,920 --> 00:18:42,990
(PHONE KEYS BEEPING)
457
00:18:43,055 --> 00:18:45,685
SO THAT THING'S LIKE
AN UMBILICAL CORD
458
00:18:45,758 --> 00:18:47,588
TO THE OFFICE.
459
00:18:47,660 --> 00:18:48,890
HEY, I'M NOT WORKING THOUGH,
JACK.
460
00:18:48,961 --> 00:18:50,361
I'M JUST TRYING TO BOOK
A COUPLE OF TICKETS
461
00:18:50,429 --> 00:18:52,429
FOR LOU AND I TO GO BACK
TO DUBAI NEXT WEEK.
462
00:18:52,432 --> 00:18:54,732
LOU'S OKAY WITH THAT?
463
00:18:54,800 --> 00:18:56,300
I DON'T KNOW.
SHE'S BEEN GONE LONG ENOUGH,
464
00:18:56,368 --> 00:18:57,498
SO I'M PUTTING
MY FOOT DOWN.
465
00:18:57,570 --> 00:18:59,770
(LAUGHS)
YOU BE CAREFUL.
466
00:18:59,772 --> 00:19:01,112
YOU PUT YOUR FOOT DOWN
WITH LOU,
467
00:19:01,107 --> 00:19:03,667
AND SHE'S LIKELY
TO STOMP ON YOUR TOES.
468
00:19:03,743 --> 00:19:04,783
JACK AND PETER:
(CHUCKLE)
469
00:19:04,843 --> 00:19:05,783
RIGHT.
470
00:19:05,778 --> 00:19:06,838
(KEYS BEEP)
471
00:19:08,113 --> 00:19:10,253
LEVEL WITH ME HERE.
472
00:19:10,316 --> 00:19:12,346
WHAT IS GOING ON
WITH YOU TWO?
473
00:19:12,418 --> 00:19:14,518
I DON'T KNOW.
I MEAN...
474
00:19:14,587 --> 00:19:17,117
I GET THAT THE DUDE RANCH
IS LOU'S THING, YOU KNOW,
475
00:19:17,123 --> 00:19:19,593
BUT SHE'S BEEN GONE
ALMOST A MONTH NOW.
476
00:19:19,659 --> 00:19:21,259
AND LISA WAS SUPPOSED
TO BE THE ANSWER,
477
00:19:21,327 --> 00:19:22,927
BUT, YOU KNOW, APPARENTLY
THEY CAN'T AGREE ON ANYTHING,
478
00:19:22,995 --> 00:19:24,455
SO...
479
00:19:24,530 --> 00:19:25,900
I'VE HEARD THAT.
480
00:19:26,932 --> 00:19:29,202
SO HERE'S AN IDEA.
481
00:19:29,268 --> 00:19:32,998
WHY DON'T YOU PUT YOUR FANCY
CORPORATE MANAGERIAL SKILLS
482
00:19:33,072 --> 00:19:34,412
TO WORK AT HOME HERE,
483
00:19:34,473 --> 00:19:37,613
AND COME UP WITH SOME KIND
OF PRACTICAL SOLUTION.
484
00:19:37,610 --> 00:19:39,540
(LAUGHS)
485
00:19:39,612 --> 00:19:41,152
OH, OKAY, I GET IT.
486
00:19:41,147 --> 00:19:42,747
SO, IF I INTERVENE
WITH LOU,
487
00:19:42,815 --> 00:19:43,745
THEN YOU WON'T HAVE TO
WITH LISA,
488
00:19:43,816 --> 00:19:45,076
IS THAT...?
489
00:19:45,150 --> 00:19:47,280
WELL, I'M NOT THE PUTTIN'
MY FOOT DOWN TYPE.
490
00:19:47,353 --> 00:19:49,853
NOT WITH THOSE WOMEN
ANYWAY.
491
00:19:49,922 --> 00:19:52,062
SO I'M COUNTING ON YOU
492
00:19:53,058 --> 00:19:54,988
TO MAKE IT RIGHT.
493
00:20:02,635 --> 00:20:06,435
YOU'RE NOT GOIN'
AND GETTIN' SICK ON ME, BOY.
494
00:20:06,505 --> 00:20:09,165
DON'T EVEN THINK
ABOUT IT.
495
00:20:10,409 --> 00:20:11,779
(CHOKES BACK TEARS)
496
00:20:11,844 --> 00:20:13,644
HEY, SARAH?
497
00:20:13,713 --> 00:20:14,883
(FALCON NICKERS)
498
00:20:15,881 --> 00:20:17,681
I'M SORRY,
ARE YOU OKAY?
499
00:20:18,684 --> 00:20:20,084
YEAH... I'M FINE.
500
00:20:23,088 --> 00:20:25,888
HE'S NOT EVEN MY DAMN HORSE,
YOU KNOW.
501
00:20:25,958 --> 00:20:27,458
HE'S NOT?
502
00:20:27,526 --> 00:20:28,926
NO.
503
00:20:29,995 --> 00:20:33,895
BELONGS TO SOMEBODY THAT
I HAVEN'T SEEN IN A LONG TIME.
504
00:20:33,966 --> 00:20:35,266
(FALCON NICKERS)
505
00:20:36,202 --> 00:20:37,972
UH, WHAT DO YOU WANT?
506
00:20:41,340 --> 00:20:43,470
AMY:
WELL, I WAS THINKING,
507
00:20:43,542 --> 00:20:44,712
SINCE IT'S A NICE
WARM NIGHT,
508
00:20:44,777 --> 00:20:47,677
COULD I LEAVE LUCKY OUTSIDE
WITH AVERY.
509
00:20:47,746 --> 00:20:50,646
(SNIFFLES)
YEAH, YOU MIGHT AS WELL.
510
00:20:51,684 --> 00:20:53,924
WE'RE ALL STRANDED HERE
ANYWAY.
511
00:20:53,986 --> 00:20:56,786
I KNOW IT'S... HARD
WAITING FOR RESULTS.
512
00:20:57,823 --> 00:21:00,023
I JUST WANT TO GO HOME.
513
00:21:00,960 --> 00:21:02,730
I HAVE SOME CHICKENS
THAT NEED TO BE FED
514
00:21:02,795 --> 00:21:04,495
FIRST THING IN THE MORNING.
515
00:21:04,563 --> 00:21:05,963
I CAN LOOK AFTER FALCON
516
00:21:06,031 --> 00:21:09,571
IF YOU NEED TO GO
AND LOOK AFTER YOUR CHICKENS.
517
00:21:09,635 --> 00:21:11,465
I WON'T LEAVE HIM.
518
00:21:12,705 --> 00:21:13,965
OKAY.
519
00:21:14,774 --> 00:21:17,114
HOW 'BOUT I SEND MALLORY
IN THE MORNING.
520
00:21:17,176 --> 00:21:18,206
YEAH, FINE.
521
00:21:25,884 --> 00:21:27,554
(BARN DOOR SHUTS)
522
00:21:27,620 --> 00:21:30,020
(CRICKETS CHIRP LOUDLY,
OWL HOOTS)
523
00:21:33,759 --> 00:21:34,729
YEAH.
524
00:21:37,129 --> 00:21:38,559
YEAH, OKAY.
525
00:21:39,465 --> 00:21:40,925
ALL RIGHT.
THANKS, SCOTT.
526
00:21:41,000 --> 00:21:43,000
(PHONE BEEPS OFF)
527
00:21:44,870 --> 00:21:47,340
IS IT CUSHINGS DISEASE?
528
00:21:47,406 --> 00:21:49,036
YEAH.
529
00:21:49,042 --> 00:21:50,472
SO WHAT HAPPENS NOW?
530
00:21:50,543 --> 00:21:53,083
WELL, THERE'S MEDICATION,
BUT...
531
00:21:53,145 --> 00:21:55,475
IT'S REALLY EXPENSIVE
AND IT MIGHT NOT EVEN WORK.
532
00:21:55,548 --> 00:21:57,848
IS THERE ANYTHING ELSE
WE CAN DO?
533
00:21:57,917 --> 00:21:59,647
NOT REALLY,
534
00:21:59,718 --> 00:22:01,948
SCOTT THINKS IT'S BEST
IF WE JUST PUT HIM DOWN.
535
00:22:16,502 --> 00:22:17,842
MORNING.
536
00:22:17,837 --> 00:22:19,067
MORNING.
537
00:22:21,774 --> 00:22:23,314
I DIDN'T HEAR YOU GET UP.
538
00:22:23,376 --> 00:22:28,076
YEAH, I, UH, WANTED TO GET
A START ON THESE FILES.
539
00:22:29,582 --> 00:22:31,052
WHAT'S GOING ON HERE,
LOU?
540
00:22:31,117 --> 00:22:33,047
UM, I'M TRYING TO COME UP
WITH A FILING SYSTEM.
541
00:22:33,118 --> 00:22:35,148
I'M TALKING ABOUT THE FILES.
542
00:22:36,121 --> 00:22:37,521
WHAT'S GOING ON WITH YOU
AND ME?
543
00:22:37,590 --> 00:22:38,790
OKAY...
544
00:22:38,857 --> 00:22:40,917
I DON'T KNOW
WHAT YOU WANT ME TO SAY.
545
00:22:40,927 --> 00:22:42,187
I'M TRYING HERE,
OKAY, PETER?
546
00:22:42,261 --> 00:22:44,401
I REALLY AM,
BUT I HAVE A BUSINESS TO RUN.
547
00:22:44,463 --> 00:22:46,403
AND I CAN'T JUST DROP
EVERYTHING
548
00:22:46,465 --> 00:22:48,125
AND MOVE BACK TO DUBAI.
549
00:22:48,200 --> 00:22:50,670
OKAY.
SO, JUST SO I'M CLEAR
550
00:22:50,736 --> 00:22:53,796
ON WHAT IT IS EXACTLY
THAT YOU'RE SAYING IS,
551
00:22:53,872 --> 00:22:56,212
WHAT'S KEEPING YOU HERE
IS THE DUDE RANCH, RIGHT?
552
00:22:56,209 --> 00:22:57,809
YES.
553
00:22:57,876 --> 00:22:59,506
OKAY, WELL, I THINK I MAY HAVE
A SOLUTION FOR YOU THEN.
554
00:22:59,578 --> 00:23:00,678
YOU DO?
555
00:23:00,746 --> 00:23:02,076
MAYBE.
556
00:23:02,081 --> 00:23:03,551
LOOK, I HAVE A BUSINESS
MANAGER HERE
557
00:23:03,616 --> 00:23:05,946
TO CARE OF MY INTERESTS
WHEN I'M AWAY.
558
00:23:06,018 --> 00:23:08,488
RIGHT? I MEAN WE COULD DO
THE SAME FOR YOU.
559
00:23:08,554 --> 00:23:11,924
OKAY, BUT I CAN'T AFFORD
TO PAY A BUSINESS MANAGER.
560
00:23:11,990 --> 00:23:13,790
THAT'S WHY YOU HIRE
SOMEONE WHO'S YOUNG
561
00:23:13,859 --> 00:23:15,959
AND EAGER
FOR THE EXPERIENCE.
562
00:23:15,962 --> 00:23:17,492
SOMEONE LIKE SORAYA.
563
00:23:17,563 --> 00:23:19,133
SORAYA?
564
00:23:19,132 --> 00:23:20,332
(SCOFFS) WOW.
565
00:23:22,134 --> 00:23:23,274
WHAT?
566
00:23:23,335 --> 00:23:25,135
APPARENTLY MY DUDE RANCH
IS SO SMALL TIME
567
00:23:25,204 --> 00:23:27,704
AND INSIGNIFICANT THAT,
HECK,
568
00:23:27,707 --> 00:23:29,737
EVEN A TEENAGER CAN RUN IT.
569
00:23:29,808 --> 00:23:31,408
YOU'RE IMPOSSIBLE,
YOU KNOW THAT?
570
00:23:31,444 --> 00:23:33,514
HONESTLY.
I'M NOT GONNA LEAVE
MY BUSINESS
571
00:23:33,579 --> 00:23:36,409
IN THE HANDS OF ONE
OF MY SISTER'S FRIENDS, PETER.
572
00:23:36,482 --> 00:23:39,052
THE DUDE RANCH
IS IMPORTANT TO ME.
573
00:23:39,051 --> 00:23:40,951
MORE IMPORTANT
THAN YOUR MARRIAGE?
574
00:23:41,019 --> 00:23:43,019
THAT IS SO UNFAIR.
575
00:23:45,191 --> 00:23:46,591
OKAY, I'VE GOT A MEETING
IN CALGARY.
576
00:23:46,592 --> 00:23:48,132
WE'LL TALK LATER,
ALL RIGHT?
577
00:23:51,196 --> 00:23:53,896
(SARAH CLEARS HER THROAT)
578
00:23:55,468 --> 00:23:57,868
WHAT'RE YOU DOING HERE?
579
00:23:57,937 --> 00:23:59,567
I SLEEP HERE.
580
00:24:01,306 --> 00:24:02,266
HEY.
HEY.
581
00:24:05,143 --> 00:24:08,083
SARAH,
UM, WE HAVE SOME NEWS.
582
00:24:10,749 --> 00:24:12,879
TY:
IT'S A PRETTY SEVERE
GLANDULAR CONDITION,
583
00:24:12,885 --> 00:24:15,985
SO THAT'S WHY YOUR HORSE
IS LYING DOWN ALL THE TIME.
584
00:24:16,054 --> 00:24:18,064
SARAH:
SO WHAT DO WE DO?
585
00:24:18,123 --> 00:24:21,193
THERE ARE TREATMENTS,
BUT ONLY FOR THE SYMPTOMS
586
00:24:21,260 --> 00:24:23,130
AND NOT FOR THE DISEASE.
587
00:24:23,195 --> 00:24:25,755
AND AT FALCON'S AGE,
UM...
588
00:24:26,732 --> 00:24:27,972
WELL, IT'S...
589
00:24:28,033 --> 00:24:29,303
I THINK WHAT TY'S
TRYING TO SAY
590
00:24:29,302 --> 00:24:32,002
IS THAT FALCON MAY NOT
GET ANY BETTER.
591
00:24:32,070 --> 00:24:33,040
YOU'RE WRONG.
592
00:24:34,840 --> 00:24:36,640
YOU'RE NOT EVEN
A REAL VET.
593
00:24:36,709 --> 00:24:38,439
HE'S JUST TRYING TO HELP.
594
00:24:38,511 --> 00:24:40,141
IT'S OKAY.
595
00:24:41,179 --> 00:24:42,509
MAYBE IT'S BETTER
IF YOU HEAR THIS FROM SCOTT.
596
00:24:42,515 --> 00:24:44,045
NO.
597
00:24:44,116 --> 00:24:45,646
I'VE HEARD ENOUGH.
598
00:24:50,455 --> 00:24:51,955
WHAT ARE THESE TREATMENTS?
599
00:24:51,958 --> 00:24:53,458
IT'S MEDICATION.
600
00:24:53,526 --> 00:24:55,726
IT DOESN'T ALWAYS WORK,
AND IT'S VERY EXPENSIVE.
601
00:24:55,794 --> 00:24:57,864
WELL,
I DON'T HAVE ANY MONEY.
602
00:24:57,930 --> 00:25:01,030
SO THERE HAS TO BE
ANOTHER WAY.
603
00:25:02,634 --> 00:25:04,074
YOUR MOTHER WOULD'VE KNOWN
WHAT TO DO.
604
00:25:08,107 --> 00:25:09,167
(WATER SPRAYS)
605
00:25:11,076 --> 00:25:12,606
(HANDLES CLATTER)
606
00:25:13,445 --> 00:25:16,605
I CAN'T BELIEVE I HAVE TO GO
TO CRAZY CRAVEN'S CREEPY CABIN
607
00:25:16,682 --> 00:25:19,022
TO FEED HER STUPID CHICKENS.
608
00:25:20,086 --> 00:25:22,416
WANT SOME COMPANY?
609
00:25:22,487 --> 00:25:23,747
NO, YOU'VE ONLY HAD
ONE LESSON,
610
00:25:23,822 --> 00:25:26,722
SO I DOUBT YOU'LL BE ABLE
TO KEEP UP.
611
00:25:26,792 --> 00:25:28,232
I'M A QUICK STUDY.
612
00:25:28,294 --> 00:25:31,834
PLUS, JAMIE'S A REAL GOOD
TEACHER.
613
00:25:31,897 --> 00:25:33,297
I BET SHE IS.
614
00:25:34,299 --> 00:25:38,369
(DOOR CLUNKS OPEN,
BROOM SWISHES, CHIMES JINGLE)
615
00:25:40,372 --> 00:25:41,972
(CLEARS THROAT)
SARAH?
616
00:25:42,040 --> 00:25:44,910
OH YEAH, UM, YOUR PORCH
JUST NEED SWEEPING.
617
00:25:44,977 --> 00:25:47,137
OH, GREAT.
UM...
618
00:25:48,180 --> 00:25:51,150
HEY, LISTEN,
ABOUT THE BARN EARLIER...
619
00:25:53,285 --> 00:25:55,815
NO ONE'S SUPPOSED TO KNOW
ABOUT ME AND PETER;
620
00:25:55,887 --> 00:25:58,987
THAT WE'RE... FIGHTING.
621
00:25:58,991 --> 00:26:01,191
HEY, I'M NO GOSSIP.
622
00:26:01,259 --> 00:26:02,359
THANKS.
623
00:26:03,595 --> 00:26:04,695
YOU KNOW, IT'S NOT LIKE
WE FIGHT LIKE THAT
624
00:26:04,763 --> 00:26:06,363
ALL THE TIME.
625
00:26:06,365 --> 00:26:09,825
IT'S JUST BEEN...
COMPLICATED.
626
00:26:09,835 --> 00:26:11,125
YOU GOT IT RIGHT.
627
00:26:11,137 --> 00:26:13,267
BEING OUT THERE
ON YOUR OWN,
628
00:26:13,272 --> 00:26:15,512
DOING WHATEVER YOU WANT,
NO INTERRUPTIONS.
629
00:26:15,574 --> 00:26:16,644
JUST...
630
00:26:17,543 --> 00:26:19,213
TOTALLY ON YOUR OWN.
631
00:26:19,277 --> 00:26:21,777
(SCOFFS)
LIKE A HERMIT, RIGHT?
632
00:26:21,847 --> 00:26:24,077
NO, THAT'S NOT WHAT I MEANT.
I...
633
00:26:24,149 --> 00:26:26,079
"CRAZY CRAVEN" -
THAT'S WHAT YOU MEANT.
634
00:26:26,151 --> 00:26:27,081
THAT'S WHAT THEY CALL ME
IN TOWN.
635
00:26:27,152 --> 00:26:28,952
NO, I...
636
00:26:29,021 --> 00:26:30,851
I DIDN'T MEAN THAT.
637
00:26:30,856 --> 00:26:34,016
BELIEVE IT OR NOT,
I KNOW...
638
00:26:34,093 --> 00:26:37,963
WHAT IT'S LIKE TO BE LONELY
IN A MARRIAGE.
639
00:26:40,198 --> 00:26:41,168
YOU'RE MARRIED?
640
00:26:41,233 --> 00:26:43,073
WAS.
641
00:26:43,135 --> 00:26:46,195
DO YOU MIND IF I ASK
WHAT HAPPENED?
642
00:26:47,205 --> 00:26:49,005
OH, ETHAN AND ME,
WE, UH...
643
00:26:49,074 --> 00:26:52,584
WE DIDN'T HAVE ANY FAMILY -
IT WAS JUST THE TWO OF US -
644
00:26:52,612 --> 00:26:54,812
AND WE WANTED TO LIVE OFF
THE GRID,
645
00:26:54,814 --> 00:26:57,484
YOU KNOW,
GET BACK TO THE LAND.
646
00:26:57,549 --> 00:26:59,149
SIX MONTHS IN,
ETHAN DECIDED
647
00:26:59,217 --> 00:27:00,717
HE COULDN'T STAND
THE ISOLATION.
648
00:27:00,786 --> 00:27:01,916
SO THE FOOL DECIDED
649
00:27:01,921 --> 00:27:06,091
HE WANTED TO TRAVEL
THE WORLD INSTEAD.
650
00:27:06,158 --> 00:27:08,258
YOU GUYS WANTED
DIFFERENT THINGS.
651
00:27:08,326 --> 00:27:09,356
YEAH.
652
00:27:10,962 --> 00:27:13,432
AND WE STARTED TO FIGHT.
653
00:27:14,766 --> 00:27:16,166
BUT I WANTED
TO MAKE IT WORK.
654
00:27:16,234 --> 00:27:17,534
I JUST THOUGHT, YOU KNOW,
655
00:27:17,602 --> 00:27:20,542
IF WE COULD JUST GIVE IT
ONE MORE MONTH...
656
00:27:20,605 --> 00:27:23,665
EVENTUALLY,
HE THREATENED TO LEAVE.
657
00:27:24,676 --> 00:27:27,676
I THOUGHT IT WAS A BUNCH
OF HOT... HOT AIR,
658
00:27:27,680 --> 00:27:29,080
'TIL HE WALKED OUT THE DOOR
ONE NIGHT
659
00:27:29,148 --> 00:27:30,878
AND HE DIDN'T COME BACK.
660
00:27:30,949 --> 00:27:34,279
NOT EVEN FOR THAT DAMN HORSE,
FALCON.
661
00:27:34,352 --> 00:27:36,592
SARAH. I'M...
I'M SO SORRY.
662
00:27:37,589 --> 00:27:39,589
OH HEY... I'M NOT.
663
00:27:42,160 --> 00:27:44,360
IT MADE ME STRONGER.
664
00:27:46,499 --> 00:27:47,859
I MEAN, 20 YEARS LATER,
665
00:27:47,933 --> 00:27:51,343
I'M... LIVING THE LIFE
I ALWAYS IMAGINED:
666
00:27:52,370 --> 00:27:53,840
JUST ME,
667
00:27:53,905 --> 00:27:55,735
THE LAND,
THE ANIMALS...
668
00:27:58,410 --> 00:28:00,410
THAT'S ALL I NEED.
669
00:28:07,486 --> 00:28:09,486
(BIRDS CHIRP,
CHICKENS CLUCK)
670
00:28:10,456 --> 00:28:11,786
BADGER:
PRETTY GOOD, HUH?
671
00:28:11,857 --> 00:28:14,517
NOT BAD FOR A BEGINNER.
672
00:28:14,527 --> 00:28:17,187
BADGER:
YEAH, I GOT SOME
PRETTY MAD SKILLS.
673
00:28:17,262 --> 00:28:19,502
IN A FEW MORE LESSONS,
I'LL BE GALLOPING.
674
00:28:19,564 --> 00:28:22,374
YOU'RE GONNA BE TAKING
MORE LESSONS?
675
00:28:22,434 --> 00:28:24,034
BADGER: YEAH.
676
00:28:25,404 --> 00:28:26,804
(CHICKENS CLUCK)
677
00:28:31,176 --> 00:28:32,706
(CLUCKING)
678
00:28:35,147 --> 00:28:36,747
I HATE CHICKENS.
679
00:28:36,815 --> 00:28:38,815
STOP BEING SUCH A CITY BOY.
680
00:28:38,884 --> 00:28:40,584
GET IN HERE.
681
00:28:40,652 --> 00:28:43,092
YOU SURE NONE OF THESE GUYS
HAVE, AH...
682
00:28:43,155 --> 00:28:45,015
SALMONELLA OR...
683
00:28:45,090 --> 00:28:47,660
AVIAN SWINE FLU, OR...
684
00:28:48,627 --> 00:28:49,627
UGH.
685
00:28:50,028 --> 00:28:51,798
EH...
686
00:28:51,864 --> 00:28:54,434
FACE YOUR FEAR!
687
00:28:54,433 --> 00:28:56,703
OH, GET UP, YOU BIG BABY.
688
00:28:56,768 --> 00:28:59,538
YOU'RE THE BIGGEST CHICKEN
IN THE COOP.
689
00:29:00,506 --> 00:29:02,036
MALLORY: DON'T YOU DARE!
690
00:29:02,107 --> 00:29:03,707
(CHICKENS CLUCK)
691
00:29:03,709 --> 00:29:05,479
BADGER: I... I CAN'T BELIEVE YOU DID THAT!
692
00:29:05,544 --> 00:29:06,714
(CLUCKING)
693
00:29:06,778 --> 00:29:09,248
MALLORY:
COME ON, LET'S GO.
694
00:29:10,750 --> 00:29:12,620
BADGER! LOOK!
695
00:29:12,684 --> 00:29:13,854
(GASPS)
696
00:29:13,919 --> 00:29:15,989
YOU DIDN'T TIE OFF
YOUR HORSE!
697
00:29:16,955 --> 00:29:18,155
(SIGHS)
COME ON.
698
00:29:19,224 --> 00:29:20,664
BADGER: HE COULDN'T HAVE GOTTEN FAR.
699
00:29:20,725 --> 00:29:22,025
MEMPHIS!
700
00:29:22,093 --> 00:29:23,993
BADGER: MEMPHIS!
701
00:29:23,996 --> 00:29:25,226
MEMPHIS!
702
00:29:28,200 --> 00:29:29,200
(PHONE RINGS)
703
00:29:34,774 --> 00:29:36,744
(EXHALES,
PHONE BEEPS ON)
704
00:29:37,776 --> 00:29:38,706
HEY.
705
00:29:38,711 --> 00:29:40,181
HEY, LOU, LISTEN...
706
00:29:41,213 --> 00:29:42,283
I DIDN'T COME ALL THE WAY
FROM DUBAI
707
00:29:42,281 --> 00:29:43,881
JUST TO FIGHT WITH YOU,
OKAY?
708
00:29:43,949 --> 00:29:46,279
I'M NOT ENJOYING THIS
ANY MORE THAN YOU ARE.
709
00:29:46,285 --> 00:29:48,145
IT'S JUST...
710
00:29:48,220 --> 00:29:49,550
LOOK, YOU KNEW THAT
WHEN WE GOT MARRIED,
711
00:29:49,621 --> 00:29:51,391
WE WERE GONNA MOVE AWAY,
RIGHT?
712
00:29:51,456 --> 00:29:52,456
I KNOW, I...
713
00:29:54,426 --> 00:29:57,286
I THOUGHT IT WAS GOING
TO BE EASIER,
714
00:29:57,296 --> 00:29:58,396
BUT IT'S NOT.
715
00:29:58,463 --> 00:30:00,133
SO, WHAT'RE YOU SAYING?
716
00:30:00,198 --> 00:30:02,568
YOU THINK YOU MADE
A MISTAKE?
717
00:30:05,403 --> 00:30:06,403
(SIGHS)
718
00:30:08,307 --> 00:30:09,637
OKAY.
719
00:30:09,708 --> 00:30:11,238
UH, LOOK, I GOTTA WORK LATE
AT THE OFFICE,
720
00:30:11,243 --> 00:30:13,513
SO I'M JUST GONNA STAY
IN THE CITY TONIGHT, ALL RIGHT?
721
00:30:13,578 --> 00:30:15,178
(PHONE BEEPS OFF)
722
00:30:15,181 --> 00:30:16,711
COME ON, PETER...
723
00:30:17,650 --> 00:30:19,580
P-PETER?
724
00:30:22,354 --> 00:30:24,254
(PHONE BEEPS OFF)
725
00:30:24,322 --> 00:30:25,462
(SIGHS DEEPLY)
726
00:30:30,996 --> 00:30:33,256
BADGER:
(EXHALES, RELIEVED)
AH, THERE HE IS.
727
00:30:33,331 --> 00:30:34,671
MALLORY:
(SIGHS)
728
00:30:38,203 --> 00:30:39,473
(MEMPHIS NICKERS)
729
00:30:40,438 --> 00:30:42,208
MALLORY:
COME HERE, BOY.
730
00:30:43,174 --> 00:30:43,774
OKAY...
731
00:30:46,612 --> 00:30:48,182
(MEMPHIS NICKERS)
732
00:30:48,247 --> 00:30:51,177
MALLORY:
YOU STILL HAVE A LOT
TO LEARN ABOUT HORSES.
733
00:30:51,249 --> 00:30:52,619
WHY IS THIS MY FAULT?
734
00:30:52,684 --> 00:30:54,324
YOU'RE THE ONE WHO ATTACKED ME
WITH A CHICKEN.
735
00:30:54,386 --> 00:30:55,616
(WOOD CREAK AND SNAPS)
736
00:30:55,687 --> 00:30:57,947
BADGER AND MALLORY:
(SCREAM)
737
00:30:58,023 --> 00:30:59,463
(DEBRIS CLATTERS)
738
00:31:02,895 --> 00:31:05,395
(GROANING AND GRUNTING)
739
00:31:07,465 --> 00:31:09,525
(GRUNTING IN PAIN)
740
00:31:12,238 --> 00:31:13,838
(COUGHS)
ARE YOU OKAY?
741
00:31:13,839 --> 00:31:14,969
YEAH...
742
00:31:19,344 --> 00:31:20,444
(WINCES)
743
00:31:20,446 --> 00:31:21,706
YOUR ARM.
744
00:31:21,780 --> 00:31:23,010
I'M FINE.
745
00:31:25,918 --> 00:31:28,918
OH MY GOD,
WE HAVE TO GET OUT OF HERE.
746
00:31:28,987 --> 00:31:30,217
(COUGHING)
747
00:31:33,525 --> 00:31:36,755
(WOODEN SLATS SNAP,
MALLORY SHRIEKS)
748
00:31:36,828 --> 00:31:38,058
(COUGHING)
749
00:31:38,130 --> 00:31:40,430
I DON'T THINK
WE'RE CLIMBING OUT.
750
00:31:40,498 --> 00:31:41,998
(COUGHS)
751
00:31:42,001 --> 00:31:43,771
WHAT DO WE DO?
752
00:31:44,870 --> 00:31:46,340
HELP! ANYONE!
753
00:31:47,372 --> 00:31:49,512
HELP! SOMEBODY!
HELP!
754
00:31:49,508 --> 00:31:52,208
MALLORY AND BADGER: PLEASE HELP US! PLEASE, ANYONE!
755
00:31:52,277 --> 00:31:55,907
ANYONE, PLEASE! (SCREAMS FOR HELP)
756
00:31:55,948 --> 00:31:58,318
ANYONE! PLEASE HELP!
757
00:32:05,757 --> 00:32:07,557
SEE? WHO'S THIS?
758
00:32:07,625 --> 00:32:09,225
WHO'S THAT?
759
00:32:09,294 --> 00:32:11,594
HEY, YOU'RE NOT SCARED OF HIM.
760
00:32:11,663 --> 00:32:13,563
HMM.
761
00:32:13,631 --> 00:32:14,901
WHO'S THAT, HUH?
762
00:32:14,967 --> 00:32:17,427
(CHUCKLES)
GOOD BOY.
763
00:32:19,104 --> 00:32:21,274
JAKE:
HEY, AMY.
MALLORY AROUND?
764
00:32:21,339 --> 00:32:23,109
UH, NO, SHE JUST RODE UP
TO SARAH CRAVEN'S PLACE
765
00:32:23,175 --> 00:32:24,105
WITH BADGER.
766
00:32:24,176 --> 00:32:25,506
OKAY, THANKS.
767
00:32:25,577 --> 00:32:27,907
THAT'S WEIRD.
SINCE WHEN DOES BADGER RIDE?
768
00:32:27,979 --> 00:32:29,309
LOOKS LIKE IT'S GOING TO BE
JUST THE TWO OF US
769
00:32:29,381 --> 00:32:30,611
THIS AFTERNOON.
770
00:32:30,682 --> 00:32:32,252
UH, CRAVEN'S PLACE
ISN'T FAR FROM HERE.
771
00:32:32,317 --> 00:32:33,977
MAYBE WE CAN CATCH UP.
772
00:32:34,052 --> 00:32:35,322
(CLICKS TONGUE)
773
00:32:36,255 --> 00:32:37,585
THERE YOU GO, AVERY.
774
00:32:37,589 --> 00:32:39,159
YOU'RE A GOOD BOY.
775
00:32:40,259 --> 00:32:42,289
IT'S NOT SO SCARY, HUH?
776
00:32:51,670 --> 00:32:53,470
YOUR ARM -
IS IT OKAY?
777
00:32:53,538 --> 00:32:54,968
YEAH, I'M FINE.
778
00:32:55,040 --> 00:32:57,010
OKAY, STOP SAYING YOU'RE FINE,
I KNOW YOU'RE NOT.
779
00:32:57,075 --> 00:32:59,505
JUST LET ME LOOK AT IT.
780
00:33:01,981 --> 00:33:03,681
DOES THIS HURT?
781
00:33:03,682 --> 00:33:05,022
NO.
782
00:33:05,083 --> 00:33:07,223
'KAY, DOES-
AHHH! YES!
783
00:33:07,285 --> 00:33:08,945
OKAY...
784
00:33:08,954 --> 00:33:10,454
(EXHALES SHAKILY)
785
00:33:10,456 --> 00:33:13,416
WE NEED TO IMMOBILIZE
YOUR ARM.
786
00:33:14,459 --> 00:33:16,289
YOU SOUND LIKE YOU KNOW
WHAT YOU'RE DOING.
787
00:33:16,361 --> 00:33:18,831
LOU MADE ME TAKE
A FIRST AID COURSE
788
00:33:18,897 --> 00:33:21,057
WHEN I FIRST STARTED WORKING
AT HEARTLAND.
789
00:33:21,132 --> 00:33:24,102
THIS MIGHT THROW A WRENCH
IN YOUR RIDING LESSONS
790
00:33:24,169 --> 00:33:25,639
WITH JAMIE.
791
00:33:31,643 --> 00:33:32,843
WHAT?
792
00:33:32,845 --> 00:33:33,875
YOU KNOW...
793
00:33:34,813 --> 00:33:36,753
YOU AND HER...
794
00:33:37,749 --> 00:33:39,379
ARE YOU KIDDING?
795
00:33:39,451 --> 00:33:40,451
THE ONLY REASON
I'M TAKING LESSONS
796
00:33:40,519 --> 00:33:43,189
IS SO I CAN GO RIDING
WITH YOU.
797
00:33:43,255 --> 00:33:44,285
OH...
798
00:33:51,729 --> 00:33:53,259
(EXHALES HEAVILY)
799
00:33:54,265 --> 00:33:55,425
WHAT IS THAT?
800
00:33:55,500 --> 00:33:56,670
WHAT?
801
00:33:56,734 --> 00:33:57,734
THAT.
802
00:34:09,747 --> 00:34:11,817
MALLORY AND BADGER:
(FRIGHTENED GASPS AND SHRIEKS)
803
00:34:11,817 --> 00:34:13,417
OH MY GOD...
804
00:34:14,286 --> 00:34:15,646
OH MY GOD!
805
00:34:16,588 --> 00:34:17,588
LOU: OH, AND, UH, ONE OF THESE.
806
00:34:17,655 --> 00:34:18,915
OKAY, FIVE DOLLARS.
807
00:34:18,990 --> 00:34:20,560
ALL RIGHT.
SEE YA.
808
00:34:20,625 --> 00:34:21,625
THANKS.
809
00:34:23,562 --> 00:34:24,962
LOU.
HEY.
810
00:34:25,030 --> 00:34:26,330
I'M GLAD I RAN INTO YOU.
811
00:34:26,397 --> 00:34:27,797
ME TOO.
812
00:34:27,866 --> 00:34:30,166
UM, I THINK WE GOT OFF ON
THE WRONG FOOT THE OTHER DAY.
813
00:34:30,169 --> 00:34:31,599
YEAH, YOU KNOW WHAT?
WHAT DON'T...
814
00:34:31,670 --> 00:34:33,840
WHY DON'T WE JUST PUT THAT
BEHIND US AND MOVE FORWARD?
815
00:34:33,905 --> 00:34:34,895
PERFECT.
816
00:34:34,973 --> 00:34:36,043
'CAUSE WANT THE SAME THING
HERE.
817
00:34:36,108 --> 00:34:38,378
WE WANT THE DUDE RANCH
TO SUCCEED, RIGHT?
818
00:34:38,443 --> 00:34:39,683
AT LEAST THAT
WE CAN AGREE ON.
819
00:34:39,744 --> 00:34:40,784
OKAY, GOOD.
820
00:34:41,914 --> 00:34:43,514
I WANT TO SHOW YOU
THESE PLANS,
821
00:34:43,582 --> 00:34:45,422
SO THAT YOU KNOW
WHERE I'M COMING FROM.
822
00:34:45,484 --> 00:34:48,254
LISA, I NEED YOU TO UNDERSTAND
THAT THESE PLANS
823
00:34:48,319 --> 00:34:50,219
RUN COUNTER TO EVERYTHING
I HAVE LEARNED
824
00:34:50,288 --> 00:34:51,518
IN THE PAST TWO YEARS.
825
00:34:51,590 --> 00:34:54,590
OKAY, BUT JUST LOOK THEM
BEFORE YOU REJECT THEM.
826
00:34:54,659 --> 00:34:55,659
OKAY?
827
00:34:55,727 --> 00:34:56,787
OKAY.
828
00:34:57,929 --> 00:34:59,659
OKAY?
829
00:34:59,665 --> 00:35:01,695
OKAY.
WOW.
DON'T PANIC.
830
00:35:02,734 --> 00:35:03,904
YOU GUYS WANT SOME COFFEE?
831
00:35:03,969 --> 00:35:05,399
YES, I WOULD LOVE SOME.
THANK YOU.
832
00:35:05,404 --> 00:35:06,604
I'M GOOD.
833
00:35:06,671 --> 00:35:08,411
OOH, ARE YOU GUYS
RENOVATING?
834
00:35:08,473 --> 00:35:09,973
UH, NO, WE'RE-
835
00:35:10,041 --> 00:35:14,111
WELL, HOPEFULLY UPDATING
THE DUDE RANCH A LITTLE BIT.
836
00:35:14,146 --> 00:35:16,606
SAUNA, WHIRLPOOL, LITTLE SPA...
837
00:35:16,681 --> 00:35:18,051
OKAY, UM... WELL...
838
00:35:19,017 --> 00:35:20,517
I MEAN, I KNOW
IT'S NONE OF MY BUSINESS,
839
00:35:20,585 --> 00:35:22,745
BUT TONS OF GERMAN TOURISTS
840
00:35:22,820 --> 00:35:24,020
COME THROUGH THE DINER
EVERY SUMMER
841
00:35:24,088 --> 00:35:25,718
AND THEY ALL WANT THE SAME THING:
842
00:35:25,790 --> 00:35:27,460
UM, RUSTIC, WESTERN...
843
00:35:27,459 --> 00:35:31,589
I MEAN, A TOTALLY AUTHENTIC
COWBOY EXPERIENCE.
844
00:35:31,663 --> 00:35:32,803
IF I WERE YOU,
845
00:35:32,864 --> 00:35:35,104
I'D LEAVE THE DUDE RANCH
JUST AS IT IS.
846
00:35:35,100 --> 00:35:37,770
LET ME GET YOU
SOME MORE SUGAR.
847
00:35:38,737 --> 00:35:40,767
WELL, I'M SURE YOU'RE LOVING
HEARING THAT.
848
00:35:40,838 --> 00:35:44,438
I COULDN'T HAVE SAID IT
BETTER MYSELF.
849
00:35:45,443 --> 00:35:46,683
(EXHALES)
850
00:35:47,646 --> 00:35:51,076
BADGER: THIS IS SERIOUSLY MESSED UP.
851
00:35:51,149 --> 00:35:54,049
WE ARE GONNA DIE DOWN HERE,
JUST LIKE HE DID.
852
00:35:54,118 --> 00:35:55,518
WE'RE NOT GONNA DIE.
853
00:35:55,587 --> 00:35:58,457
NOBODY KNOWS WE'RE HERE.
THEY THINK WE'RE AT SARAH'S.
854
00:35:58,523 --> 00:35:59,723
(STAMMERING,
SEARCHING FOR WORDS)
855
00:35:59,791 --> 00:36:01,021
LOOK, SOMEBODY WILL
FIND US.
856
00:36:01,092 --> 00:36:02,092
NO, THEY WON'T1
857
00:36:02,160 --> 00:36:04,160
WE ARE IN THE MIDDLE
OF NOWHERE.
858
00:36:04,229 --> 00:36:07,559
THIS IS THE LAST PLACE
THEY'LL LOOK.
MALLORY! MALLORY.
859
00:36:07,632 --> 00:36:10,032
THEY'LL SEND A SEARCH PARTY,
OKAY?
860
00:36:11,003 --> 00:36:12,403
THEY'LL SEND SOMEONE.
861
00:36:12,404 --> 00:36:13,474
WHO?
862
00:36:15,740 --> 00:36:16,770
LASSIE?
863
00:36:17,742 --> 00:36:19,042
(EXHALES)
864
00:36:21,546 --> 00:36:24,376
I DON'T WANNA DIE
DOWN HERE.
865
00:36:26,384 --> 00:36:29,354
I'M NOT GONNA
LET THAT HAPPEN, OKAY?
866
00:36:29,354 --> 00:36:31,124
WE'LL BE OKAY.
867
00:36:35,193 --> 00:36:36,763
THERE'S GOT TO BE SOMETHING
IN MY MOM'S JOURNALS
868
00:36:36,828 --> 00:36:39,098
ABOUT CUSHINGS DISEASE.
869
00:36:39,163 --> 00:36:40,933
JACK: YOU GUYS KNOW WHERE BADGER IS?
870
00:36:40,999 --> 00:36:42,469
I CAN NEVER SEEM
TO FIND HIM.
871
00:36:42,533 --> 00:36:43,803
UH, YEAH, I THINK HE WENT
WITH MALLORY
872
00:36:43,868 --> 00:36:44,768
UP TO SARAH CRAVEN'S,
873
00:36:44,770 --> 00:36:46,070
BUT THAT WAS HOURS AGO.
874
00:36:46,137 --> 00:36:47,597
WELL, HE BETTER
GET BACK SOON.
875
00:36:47,672 --> 00:36:48,842
THAT KID'S GOTTA LEARN
876
00:36:48,907 --> 00:36:50,137
HOW TO PULL HIS WEIGHT
AROUND HERE.
877
00:36:53,811 --> 00:36:56,311
HOW'S IT GOING
WITH THAT FALCON HORSE?
878
00:36:56,381 --> 00:36:58,011
(SIGHS)
NOT SO GOOD.
879
00:36:59,651 --> 00:37:01,051
SCOTT SAYS
THE MOST HUMANE THING TO DO
880
00:37:01,119 --> 00:37:02,449
IS PUT HIM DOWN.
881
00:37:04,822 --> 00:37:05,862
OH?
882
00:37:06,991 --> 00:37:09,161
WELL, I'M SORRY
TO HEAR THAT.
883
00:37:09,227 --> 00:37:10,387
IT'S JUST AT FALCON'S AGE,
884
00:37:10,395 --> 00:37:12,355
SCOTT THINKS THAT
HE WON'T GET MUCH BETTER.
885
00:37:12,430 --> 00:37:14,630
WELL,
WHAT DO YOU THINK?
886
00:37:14,699 --> 00:37:16,469
I THINK THERE'S
STILL HOPE.
887
00:37:16,534 --> 00:37:17,774
I WANT TO TRY
AND HELP FALCON,
888
00:37:17,835 --> 00:37:21,035
BUT NOT IF IT MEANS
HE'S GONNA SUFFER.
889
00:37:21,105 --> 00:37:23,405
WELL, YOUR MOM ALWAYS KNEW
WHEN A HORSE'S TIME HAD COME,
890
00:37:23,408 --> 00:37:26,408
BUT UNTIL THAT MOMENT
SHE NEVER GAVE UP.
891
00:37:26,411 --> 00:37:27,881
I KNOW SCOTT'S
A PRETTY GOOD VET,
892
00:37:27,945 --> 00:37:29,945
BUT SOMETIMES YOU GOTTA GO
WITH YOUR INSTINCTS.
893
00:37:29,948 --> 00:37:32,848
SO WHAT'S YOUR GUT
TELL YOU?
894
00:37:36,788 --> 00:37:37,748
(HOOVES THUNDER)
895
00:37:39,390 --> 00:37:42,890
JAMIE: THERE'S THE OTHER HORSE.
896
00:37:42,894 --> 00:37:44,164
JAKE:
THAT'S WEIRD.
897
00:37:44,228 --> 00:37:46,428
JAMIE:
I WONDER WHERE THEY ARE?
898
00:37:46,431 --> 00:37:49,001
JAKE:
COME ON.
(CLICKS TONGUE)
899
00:37:55,574 --> 00:37:56,644
BADGER...
900
00:37:58,176 --> 00:37:59,236
YEAH.
901
00:38:02,847 --> 00:38:04,077
IF WE DON'T GET OUT
OF HERE...
902
00:38:04,148 --> 00:38:05,278
MALLORY, DON'T SAY THAT.
903
00:38:05,284 --> 00:38:07,654
MALLORY: OKAY. NO, SERIOUSLY.
904
00:38:07,719 --> 00:38:11,149
IF WE DON'T GET OUT
OF HERE...
905
00:38:12,123 --> 00:38:14,723
I NEED TO TELL YOU
THAT I...
906
00:38:14,726 --> 00:38:17,126
(CLATTERING SOUNDS OVERHEAD)
907
00:38:18,163 --> 00:38:20,163
BADGER AND MALLORY:
(COUGH)
908
00:38:20,165 --> 00:38:22,225
JAKE: MALLORY, ARE YOU OKAY?
909
00:38:22,300 --> 00:38:24,470
MALLORY: JAKE?
910
00:38:25,470 --> 00:38:28,440
BADGER: I TOLD YOU SOMEONE WOULD COME.
911
00:38:28,506 --> 00:38:30,666
MALLORY: WE'RE OKAY.
912
00:38:37,582 --> 00:38:39,582
(AVERY AND LUCKY NICKER)
913
00:38:45,623 --> 00:38:47,223
WHAT IS IT NOW?
914
00:38:48,226 --> 00:38:52,956
MY MOM WROTE IN HER JOURNAL
ABOUT THIS HERB CHASTEBERRY.
915
00:38:53,899 --> 00:38:56,199
I KNEW THERE WAS SOMETHING
YOU COULD DO.
916
00:38:56,201 --> 00:38:58,501
SARAH, WE CAN'T MAKE
ANY PROMISES.
917
00:38:58,570 --> 00:39:00,170
I KNOW.
918
00:39:00,172 --> 00:39:01,772
TY: IF THE HERB IS GONNA WORK,
919
00:39:01,839 --> 00:39:03,709
WE SHOULD SEE IMPROVEMENT
IN THE NEXT COUPLE OF WEEKS.
920
00:39:03,775 --> 00:39:05,505
IF NOT...
921
00:39:05,577 --> 00:39:07,107
I KNOW YOU DON'T
WANNA HEAR THIS, BUT...
922
00:39:07,178 --> 00:39:09,508
YEAH, I UNDERSTAND.
923
00:39:09,580 --> 00:39:11,510
SARAH, WE'RE GONNA HAVE
TO KEEP FALCON HERE,
924
00:39:11,516 --> 00:39:14,946
SO WE CAN KEEP A CLOSE EYE
ON HIM.
925
00:39:15,854 --> 00:39:17,394
WE'LL TAKE REALLY GOOD CARE
OF HIM.
926
00:39:17,455 --> 00:39:18,545
I PROMISE, OKAY?
927
00:39:18,623 --> 00:39:19,863
YOU'RE JUST GONNA
HAVE TO TRUST US.
928
00:39:19,924 --> 00:39:23,094
YOU CAN COME BY ANYTIME
AND VISIT.
929
00:39:23,995 --> 00:39:26,055
MALLORY: HEY, AMY!
930
00:39:27,331 --> 00:39:28,871
BADGER NEEDS HELP!
931
00:39:32,003 --> 00:39:33,343
TY: NOW, CAN YOU MOVE YOUR ARM UP?
932
00:39:33,405 --> 00:39:35,605
(BREATHES SHAKILY)
MOVE IT UP FROM HERE.
933
00:39:35,673 --> 00:39:37,143
AGH! NO.
934
00:39:37,208 --> 00:39:38,778
AMY:
SO, YOU ACTUALLY SAW BONES
DOWN THERE?
935
00:39:38,843 --> 00:39:40,483
LIKE HUMAN BONES?
936
00:39:40,545 --> 00:39:41,535
TY:
WHAT?
937
00:39:41,546 --> 00:39:44,376
MALLORY:
YEAH, IT WAS DISGUSTING.
938
00:39:44,416 --> 00:39:46,276
OKAY, WELL, WE NEED TO GET YOU
TO A HOSPITAL.
939
00:39:46,351 --> 00:39:48,491
NO, MAN. WAIT. HERE.
CHECK THIS OUT.
940
00:39:56,561 --> 00:39:57,591
OH MY GOD...
941
00:40:01,399 --> 00:40:02,369
OH MY GOD!
942
00:40:15,180 --> 00:40:17,980
ETHAN USED TO WEAR
HIS WEDDING RING
943
00:40:18,049 --> 00:40:21,619
ON A NECKLACE
WHEN HE DID FARM WORK.
944
00:40:23,754 --> 00:40:27,464
ALL THOSE YEARS
I THOUGHT HE LEFT ME...
945
00:40:29,594 --> 00:40:31,234
♪ We build bridges ♪
946
00:40:32,130 --> 00:40:33,260
I'M SO STUPID.
947
00:40:33,331 --> 00:40:35,571
THIS IS NOT YOUR FAULT.
948
00:40:36,567 --> 00:40:39,737
THE LAST THING WE DID
WAS FIGHT.
949
00:40:41,406 --> 00:40:43,366
I WAS SO ANGRY...
950
00:40:45,477 --> 00:40:47,777
AND TOO STUBBORN...
951
00:40:51,283 --> 00:40:54,453
I SHOULD HAVE TRIED HARDER
TO MAKE THINGS WORK.
952
00:40:57,288 --> 00:41:01,618
♪ Sometimes miss being... ♪
953
00:41:03,628 --> 00:41:06,158
IT'S OKAY, IT'S OKAY.
954
00:41:06,231 --> 00:41:07,961
♪ Oh, when the tide... ♪
955
00:41:09,534 --> 00:41:12,444
(SHOVEL CLATTERS,
BADGER GRUNTS, ANNOYED)
956
00:41:12,504 --> 00:41:15,944
♪ How sweet it is ♪
957
00:41:18,175 --> 00:41:20,135
YOU'RE LUCKY
YOU DIDN'T BREAK IT.
958
00:41:20,211 --> 00:41:21,441
YEAH, WELL,
959
00:41:21,446 --> 00:41:22,776
I STILL GOTTA WEAR
THIS STUPID SLING.
960
00:41:22,847 --> 00:41:25,307
COULD'VE BEEN A LOT WORSE.
961
00:41:25,383 --> 00:41:26,423
YEAH.
962
00:41:28,519 --> 00:41:29,849
SO, UH...
963
00:41:30,989 --> 00:41:34,519
WHAT DID YOU WANT TO TELL ME,
BACK IN THE WELL?
964
00:41:34,526 --> 00:41:36,586
OH... AH...
965
00:41:38,463 --> 00:41:41,333
I WAS JUST GONNA ASK YOU
966
00:41:41,399 --> 00:41:42,799
IF YOU STILL WANTED
RIDING LESSONS,
967
00:41:42,867 --> 00:41:46,667
BECAUSE I'M A MUCH BETTER
TEACHER THAN JAMIE.
968
00:41:46,738 --> 00:41:47,768
OH YEAH?
969
00:41:47,838 --> 00:41:49,238
SURE.
970
00:41:49,307 --> 00:41:51,607
I CAN EVEN SHOW YOU HOW TO RIDE
A HORSE WITH ONE ARM.
971
00:41:51,610 --> 00:41:52,640
(LAUGHS)
972
00:41:56,381 --> 00:41:58,351
GOT YOUR MESSAGE.
973
00:42:00,084 --> 00:42:02,694
YOU KNOW, I WAS THINKING
IT WASN'T THAT LONG AGO
974
00:42:02,687 --> 00:42:04,917
YOU ASKED ME TO MARRY YOU,
RIGHT HERE.
975
00:42:08,092 --> 00:42:09,832
I HIRED SORAYA.
976
00:42:11,096 --> 00:42:12,356
PETER: GOOD.
977
00:42:13,298 --> 00:42:15,998
I WANT TO MAKE THIS WORK,
PETER.
978
00:42:16,067 --> 00:42:19,297
I DON'T WANNA BE AWAY
FROM YOU ANYMORE.
979
00:42:20,571 --> 00:42:22,341
NEITHER DO I.
980
00:42:23,307 --> 00:42:24,637
I, UM...
981
00:42:24,643 --> 00:42:27,843
I'M GONNA NEED A FEW DAYS
TO TRAIN SORAYA.
982
00:42:27,912 --> 00:42:28,882
OKAY.
983
00:42:29,914 --> 00:42:31,784
WILL YOU STAY WITH ME?
984
00:42:31,849 --> 00:42:33,719
YEAH.
985
00:42:33,752 --> 00:42:35,752
OF COURSE I WILL.
986
00:42:38,089 --> 00:42:40,119
YOU KNOW, I...
987
00:42:40,191 --> 00:42:42,791
I JUST MISSED YOU SO MUCH.
988
00:42:43,761 --> 00:42:44,991
HONESTLY, I DIDN'T KNOW
IT WAS POSSIBLE
989
00:42:44,996 --> 00:42:46,726
TO MISS A PERSON THAT MUCH.
990
00:42:48,667 --> 00:42:50,997
AND I WAS SCARED.
991
00:42:51,002 --> 00:42:53,242
I THOUGHT I MIGHT BE
LOSING YOU.
992
00:42:53,304 --> 00:42:54,344
NO.
993
00:42:55,506 --> 00:42:57,566
NO, I'M RIGHT HERE.
994
00:42:58,609 --> 00:43:00,339
I'M RIGHT HERE.
995
00:43:02,880 --> 00:43:04,850
♪ Oh, when the tide pulls
the sand awry ♪
996
00:43:07,786 --> 00:43:12,516
♪ Oh, when the tide pulls
the sand awry ♪
997
00:43:15,026 --> 00:43:16,456
SARAH: HEY.
TY: HEY THERE.
998
00:43:16,527 --> 00:43:17,527
AMY: HEY.
999
00:43:20,832 --> 00:43:22,272
SARAH:
OH YEAH...
1000
00:43:25,704 --> 00:43:28,104
FALCON'S LOOKING BETTER
EVERY DAY.
1001
00:43:28,106 --> 00:43:29,606
HE'S GOT MORE ENERGY.
1002
00:43:29,641 --> 00:43:31,371
AND IT MIGHT BE
TOO EARLY TO TELL,
1003
00:43:31,442 --> 00:43:35,012
BUT I THINK THOSE HERBS
ARE WORKING.
1004
00:43:38,816 --> 00:43:39,976
HOW'S LUCKY DOING?
1005
00:43:40,051 --> 00:43:42,151
(NICKERING AND SNUFFLING)
1006
00:43:42,219 --> 00:43:43,649
AMY:
REALLY GOOD.
1007
00:43:43,655 --> 00:43:45,415
THANKS SO MUCH FOR LETTING HER STAY HERE.
1008
00:43:45,489 --> 00:43:47,859
HER AND AVERY
HAVE REALLY BONDED.
1009
00:43:48,859 --> 00:43:50,059
YOU KNOW, SARAH,
1010
00:43:50,061 --> 00:43:51,861
IT WOULD BE A SHAME
TO SEPARATE THEM.
1011
00:43:54,865 --> 00:43:58,525
ARE YOU SUGGESTING THAT
I TAKE THIS DAMN HORSE HOME?
1012
00:43:58,536 --> 00:43:59,496
MAYBE.
1013
00:43:59,570 --> 00:44:01,270
AH, NO WAY.
1014
00:44:02,207 --> 00:44:04,207
NO, IT'S TOO MUCH
TROUBLE.
1015
00:44:04,275 --> 00:44:05,935
YEAH, BUT LOOK AT THEM.
1016
00:44:06,010 --> 00:44:08,610
HE'S NOT EVEN AFRAID
OF FALCON.
1017
00:44:09,747 --> 00:44:12,577
(LUCK AND AVERY NICKER
AND WHINNY)
1018
00:44:17,488 --> 00:44:18,448
WHAT DO YOU SAY,
LUCKY?
1019
00:44:20,291 --> 00:44:22,091
(WHINNYING AND BRAYING)
1020
00:44:25,029 --> 00:44:27,229
I THINK HE SAYS YES.
1021
00:44:29,067 --> 00:44:30,997
SARAH AND AMY:
(LAUGH)
65045
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.