All language subtitles for heartland.ca.s04e05.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,235 --> 00:00:02,765 LOU: PREVIOUSLY ON "HEARTLAND": 2 00:00:02,770 --> 00:00:04,340 PETER! YEAH! 3 00:00:04,404 --> 00:00:05,974 HOLD ON... 4 00:00:06,039 --> 00:00:08,909 UH... NO. 5 00:00:08,909 --> 00:00:11,309 NO, SHE'S OUT. AGAIN. 6 00:00:11,378 --> 00:00:12,778 JACK AND I HAVE BEEN TALKING FOR AWHILE 7 00:00:12,846 --> 00:00:14,746 ABOUT THE POSSIBILITY OF... 8 00:00:14,749 --> 00:00:15,809 MY BRINGING ANOTHER ONE OF MY KIDS 9 00:00:15,882 --> 00:00:16,822 OUT HERE TO THE RANCH 10 00:00:16,817 --> 00:00:18,177 TO WORK FOR THE SUMMER. 11 00:00:18,252 --> 00:00:19,792 YOU KNOW WHAT? 12 00:00:19,853 --> 00:00:21,923 I CAN'T AFFORD TO RUN THIS PLACE ON MY OWN. RIGHT. 13 00:00:21,988 --> 00:00:23,358 CONGRATULATIONS, LISA, 14 00:00:23,424 --> 00:00:24,924 YOU BOUGHT YOURSELF A DUDE RANCH. 15 00:00:24,992 --> 00:00:26,592 I MANAGED TO SCORE AN INVITE 16 00:00:26,660 --> 00:00:28,590 TO SORAYA'S PARTY TOMORROW NIGHT. 17 00:00:28,596 --> 00:00:29,686 WHO'RE YOU GONNA TAKE? 18 00:00:29,697 --> 00:00:31,157 I PICK YOU. 19 00:00:31,165 --> 00:00:32,295 ME? 20 00:00:32,366 --> 00:00:34,226 UNLESS YOU HAVE PLANS WITH CHELSEA? 21 00:00:34,301 --> 00:00:36,401 WE KIND OF BROKE UP. 22 00:00:36,470 --> 00:00:38,200 BADGER: MALLORY... 23 00:00:38,205 --> 00:00:39,535 MALLORY: BADGER? 24 00:00:39,606 --> 00:00:41,306 IT LOOKS LIKE I'M GONNA BE YOUR NEW RANCH HAND. 25 00:00:57,157 --> 00:00:58,257 HO, HO, HO... 26 00:01:00,227 --> 00:01:01,727 DON'T EVEN THINK ABOUT IT. 27 00:01:01,795 --> 00:01:03,495 DUDE, THIS YOURS? 28 00:01:03,564 --> 00:01:04,634 YEAH, 29 00:01:04,698 --> 00:01:05,798 AND IT'S WORTH MORE THAN YOUR LIFE. 30 00:01:05,866 --> 00:01:07,396 SO KEEP YOUR GRUBBY HANDS OFF IT. 31 00:01:07,467 --> 00:01:08,697 I'M JUST LOOKING. 32 00:01:08,702 --> 00:01:10,702 YEAH, WELL, THE SHOW'S OVER. 33 00:01:10,771 --> 00:01:12,041 OKAY? 34 00:01:12,073 --> 00:01:12,913 I NEED YOU TO TACK UP A COUPLE OF HORSES 35 00:01:12,973 --> 00:01:13,943 FOR ME AND AMY. 36 00:01:14,007 --> 00:01:15,337 CAN YOU HANDLE THAT? 37 00:01:15,408 --> 00:01:16,438 WOULDN'T IT BE MORE FUN TO TAKE YOUR GIRL FOR A RIP 38 00:01:16,510 --> 00:01:18,380 ON THIS BAD BOY? 39 00:01:18,445 --> 00:01:20,105 OR HAVE YOU GONE ALL COWBOY OUT HERE? 40 00:01:20,180 --> 00:01:22,710 IF YOU WANNA SPEND TIME WITH A HORSE CRAZY GIRL, 41 00:01:22,716 --> 00:01:24,746 YOU'LL LEARN TO LOVE YOUR TRAIL RIDES. 42 00:01:24,752 --> 00:01:26,652 TRUST ME. 43 00:01:26,720 --> 00:01:28,790 NOW GET TO WORK. 44 00:01:28,856 --> 00:01:29,886 OKAY. 45 00:01:38,532 --> 00:01:41,402 (LEVER CLUNKS, METALLIC SQUEAKING) 46 00:01:42,336 --> 00:01:44,196 AW, WHO'S THIS GUY? 47 00:01:45,205 --> 00:01:46,395 SCOTT: HIS NAME'S AVERY. 48 00:01:46,473 --> 00:01:48,373 HE WAS PART OF AN ABANDONED HERD. 49 00:01:48,441 --> 00:01:49,571 LOOK AT HOW BEAT UP HE IS. 50 00:01:49,643 --> 00:01:50,613 THEY PROBABLY HAD TO FIGHT EACH OTHER 51 00:01:50,644 --> 00:01:52,484 FOR EVERY BLADE OF GRASS. 52 00:01:52,546 --> 00:01:54,776 SCOTT: YEAH, WELL, I'M TRYING TO FIND HIM A HOME, 53 00:01:54,848 --> 00:01:56,848 BUT HE'S TERRIFIED OF OTHER HORSES; 54 00:01:56,851 --> 00:01:58,951 BLOWS UP WHENEVER HE EVEN GETS CLOSE TO ONE. 55 00:01:58,953 --> 00:02:01,353 SO WHERE ARE YOU TAKING HIM? 56 00:02:02,323 --> 00:02:03,393 (LAUGHS) 57 00:02:05,025 --> 00:02:06,355 YOU KNEW AS SOON AS I SAW THAT FACE 58 00:02:06,426 --> 00:02:07,986 I'D WANNA WORK WITH HIM. 59 00:02:07,995 --> 00:02:10,855 WELL, I THOUGHT YOU MIGHT BE INTERESTED THIS CASE. 60 00:02:10,931 --> 00:02:12,361 OKAY... 61 00:02:12,432 --> 00:02:15,432 COME ON, AVERY. YOU'RE COMIN' WITH ME, BUD. 62 00:02:15,502 --> 00:02:18,042 OH, YES YOU ARE. (LAUGHS) 63 00:02:20,307 --> 00:02:21,367 OH. 64 00:02:23,777 --> 00:02:25,907 "WELCOME MAT IS TACKY. LISA." 65 00:02:26,847 --> 00:02:27,947 TACKY? 66 00:02:31,151 --> 00:02:32,151 UGH... 67 00:02:34,922 --> 00:02:36,162 "RETHINK COLOUR." 68 00:02:36,190 --> 00:02:37,290 OH PLEASE. 69 00:02:43,530 --> 00:02:45,460 "TOO 1970'S." GUESS YOU'D KNOW. 70 00:02:46,433 --> 00:02:48,773 (VEHICLE RUMBLES UP THE DRIVE) 71 00:02:53,073 --> 00:02:54,113 PETER?! 72 00:02:58,546 --> 00:02:59,576 PETER! 73 00:03:00,614 --> 00:03:02,314 BABY! 74 00:03:02,382 --> 00:03:04,782 OH MY GOD, I MISSED YOU. 75 00:03:05,785 --> 00:03:07,015 REALLY? 76 00:03:07,087 --> 00:03:10,457 THEN WHAT'RE YOU STILL DOING HERE? 77 00:03:11,725 --> 00:03:13,685 (HORSES WHINNY AND SNUFFLE) 78 00:03:13,760 --> 00:03:15,690 TY: SO WHAT'S WITH THAT HORSE SCOTT DROPPED OFF? 79 00:03:15,762 --> 00:03:17,302 AMY: IT'S ACTUALLY A PRETTY SAD STORY. 80 00:03:17,364 --> 00:03:19,934 HIS OWNERS JUST UP AND LEFT HIM IN THE MIDDLE OF WINTER. 81 00:03:20,000 --> 00:03:21,130 WHAT THE HELL? 82 00:03:21,201 --> 00:03:22,231 YEAH, I KNOW, I CAN'T BELIEVE- 83 00:03:22,302 --> 00:03:24,102 NO, LOOK. 84 00:03:24,104 --> 00:03:25,704 AMY: AWWW! (TITTERS) 85 00:03:25,772 --> 00:03:27,242 A LITTLE DONKEY. 86 00:03:27,307 --> 00:03:29,737 THIS PLACE IS PRETTY OFF THE BEATEN PATH. 87 00:03:29,809 --> 00:03:31,339 YEAH, IT'S SARAH CRAVEN'S PLACE. 88 00:03:31,411 --> 00:03:33,141 SHE'S KINDA THE TOWN HERMIT. 89 00:03:33,147 --> 00:03:34,407 COME ON, GO BACK TO YOUR HOUSE. 90 00:03:34,481 --> 00:03:35,911 (CLICKS TONGUE) 91 00:03:35,983 --> 00:03:37,753 AMY AND TY: (CHUCKLE) 92 00:03:43,056 --> 00:03:44,816 (HIGH-PITCHED WHINNY NEARBY) 93 00:03:49,896 --> 00:03:51,256 TY: HERE YOU GO, BUDDY. 94 00:03:51,331 --> 00:03:52,931 AMY: (LAUGHS) I BETTER TELL HER HE'S LOOSE. 95 00:03:52,999 --> 00:03:55,329 (HORSE WHINNIES) 96 00:04:03,410 --> 00:04:05,080 TY: HEY. 97 00:04:05,145 --> 00:04:06,705 CHECK THIS OUT. 98 00:04:09,049 --> 00:04:10,419 (HORSE SNORTS) 99 00:04:15,956 --> 00:04:17,056 POOR GUY. 100 00:04:19,660 --> 00:04:20,760 LOOK AT THESE SORES. 101 00:04:20,827 --> 00:04:22,287 HE MUST BE IN A LOT OF PAIN. 102 00:04:23,363 --> 00:04:24,363 SARAH: HEY! (GUN COCKS) 103 00:04:25,699 --> 00:04:27,729 GET AWAY FROM MY HORSE. 104 00:04:31,605 --> 00:04:39,435 ♪♪♪ 105 00:04:39,513 --> 00:04:46,993 ♪♪♪ 106 00:04:47,053 --> 00:04:49,253 ♪ And at the break of day ♪ 107 00:04:49,323 --> 00:04:53,063 ♪ You sank into your dream ♪ 108 00:04:54,060 --> 00:04:55,490 ♪ You dreamer ♪ 109 00:04:55,562 --> 00:04:58,102 ♪ Oh, oh, oh... ♪ 110 00:04:58,165 --> 00:05:00,295 ♪ You dreamer ♪ 111 00:05:02,236 --> 00:05:06,466 ♪ You dreamer ♪ 112 00:05:12,346 --> 00:05:15,146 WHAT'RE YOU DOING ON MY LAND? 113 00:05:15,215 --> 00:05:16,605 THIS HORSE IS IN PRETTY ROUGH SHAPE. 114 00:05:16,683 --> 00:05:18,023 HOW LONG HAS HE HAD THESE? 115 00:05:18,085 --> 00:05:20,345 WHO THE HELL ARE YOU? 116 00:05:20,420 --> 00:05:22,650 I'M AMY FLEMING. 117 00:05:22,722 --> 00:05:24,022 THIS IS... TY. 118 00:05:25,024 --> 00:05:26,464 TY: THOSE ULCERS CAN BE TREATED. 119 00:05:26,526 --> 00:05:27,886 I WORK WITH A VET AND WE'D BE HAPPY TO- 120 00:05:27,961 --> 00:05:29,231 I'VE BEEN TAKING CARE OF FALCON HERE 121 00:05:29,296 --> 00:05:31,096 FOR OVER 20 YEARS 122 00:05:31,164 --> 00:05:32,764 AND DOING A PRETTY DAMN GOOD JOB OF IT. 123 00:05:32,833 --> 00:05:35,333 NOW GET OFF MY PROPERTY. 124 00:05:37,037 --> 00:05:38,137 NOW. 125 00:05:39,639 --> 00:05:40,639 OKAY. 126 00:05:42,008 --> 00:05:43,678 (GATE CREAKS CLOSED) 127 00:05:44,611 --> 00:05:46,041 PETER: I DON'T GET IT. 128 00:05:46,113 --> 00:05:46,953 YOU'RE SUPPOSED TO BE BACK WEEKS AGO. 129 00:05:47,013 --> 00:05:48,053 LOU: I KNOW, BUT... 130 00:05:48,048 --> 00:05:49,408 PETER: YOU DON'T CALL ME TO... 131 00:05:49,482 --> 00:05:51,352 LOU: I DID CALL. I CALLED SEVERAL TIMES! 132 00:05:51,352 --> 00:05:52,652 IN THE MIDDLE OF THE NIGHT, LOU. 133 00:05:52,719 --> 00:05:54,319 I FEEL LIKE I'M MARRIED TO MY VOICE MAIL HERE. 134 00:05:54,355 --> 00:05:56,385 WHAT'S GOING ON? 135 00:05:56,456 --> 00:05:57,916 IT'S THE DUDE RANCH, OKAY? 136 00:05:57,925 --> 00:05:59,885 IT'S IN SHAMBLES. 137 00:06:01,395 --> 00:06:02,355 LOOKS FINE TO ME. 138 00:06:02,429 --> 00:06:04,029 YEAH, IT DOES NOW... 139 00:06:04,097 --> 00:06:05,857 BUT I SPENT THE LAST FEW WEEKS GETTING IT BACK ON ITS FEET. 140 00:06:05,932 --> 00:06:07,502 YOU SHOULD'VE SEEN IT. 141 00:06:07,501 --> 00:06:08,701 HOW WOULD YOU FEEL IF YOU CAME HOME 142 00:06:08,769 --> 00:06:10,169 AND YOU FOUND YOUR BUSINESS WAS IN TROUBLE. 143 00:06:10,237 --> 00:06:12,367 I WOULD'VE CALLED YOU, LOU, 144 00:06:12,373 --> 00:06:13,613 AND TOLD YOU WHAT WAS HAPPENING. 145 00:06:13,607 --> 00:06:15,007 YOU KNOW, INVOLVED YOU WITH MY DECISIONS, 146 00:06:15,074 --> 00:06:16,214 THAT'S WHAT I WOULD'VE DONE. 147 00:06:16,276 --> 00:06:19,276 OH, YEAH, LIKE YOU DID WITH DUBAI. 148 00:06:20,280 --> 00:06:22,550 I'M SORRY, OKAY? I'M SORRY, I DIDN'T- 149 00:06:22,615 --> 00:06:24,915 I THOUGHT IT WAS ONLY GONNA BE A FEW OF DAYS, OKAY? 150 00:06:24,984 --> 00:06:26,384 BUT IT GOT COMPLICATED. 151 00:06:26,453 --> 00:06:29,023 AND LISA BOUGHT OUT MY DAD, SO SHE'S MY PARTNER NOW. 152 00:06:29,088 --> 00:06:30,488 LISA. YEAH. 153 00:06:30,557 --> 00:06:31,757 SO THAT'S GREAT! 154 00:06:31,759 --> 00:06:32,659 SHE'S THE PERFECT PERSON TO RUN THIS PLACE. 155 00:06:32,659 --> 00:06:34,059 YES, EXACTLY! 156 00:06:34,127 --> 00:06:35,127 SO, GREAT, CAN WE GO HOME NOW? 157 00:06:35,129 --> 00:06:37,559 YES... SOON. 158 00:06:38,632 --> 00:06:40,302 I JUST... LISA HAS SOME BIG IDEAS 159 00:06:40,366 --> 00:06:42,366 I'M NOT TOO KEEN ON AND I WANT... 160 00:06:42,403 --> 00:06:44,373 YOU KNOW, IT'S JUST GONNA TAKE SOME TIME. 161 00:06:44,437 --> 00:06:46,097 HOW MUCH TIME? I DON'T KNOW. 162 00:06:46,106 --> 00:06:47,506 A FEW WEEKS. A MONTH. 163 00:06:47,574 --> 00:06:49,014 A MONTH? MAYBE. 164 00:06:49,976 --> 00:06:52,376 LISA AND I, WE HAVE TO GET ON THE SAME PAGE. 165 00:06:52,445 --> 00:06:54,175 YEAH, SO DO WE. 166 00:07:01,488 --> 00:07:04,088 AH, LOOKS LIKE ROY ROGERS FOUND HIMSELF A SIDEKICK. 167 00:07:06,426 --> 00:07:08,286 HEY, MALLORY. 168 00:07:08,361 --> 00:07:09,831 JAMIE? 169 00:07:09,896 --> 00:07:12,556 SINCE WHEN DOES JAKE HANG OUT WITH JAMIE? 170 00:07:12,632 --> 00:07:14,672 SOUNDS LIKE HE'S A REAL PLAYA. 171 00:07:14,734 --> 00:07:16,074 JAKE: WE'RE GOIN' ON A TRAIL RIDE. 172 00:07:16,135 --> 00:07:17,265 YOU WANNA COME? 173 00:07:17,337 --> 00:07:19,537 WE KNOW YOU'RE PROBABLY TOO BUSY, BUT... 174 00:07:19,606 --> 00:07:21,306 ACTUALLY, IT SOUNDS FUN. SO, YEAH. 175 00:07:21,374 --> 00:07:22,574 COOL. 176 00:07:22,642 --> 00:07:24,182 JAMIE: HOW ABOUT YOUR HIRED HAND? 177 00:07:24,244 --> 00:07:26,584 MAYBE HE WANTS TO COME ALONG TOO. 178 00:07:26,646 --> 00:07:28,346 UH... NO. 179 00:07:28,414 --> 00:07:29,554 UNLESS YOU GUYS WANT TO TAKE TURNS 180 00:07:29,616 --> 00:07:30,876 SCRAPING HIM OFF THE TRAIL. 181 00:07:30,884 --> 00:07:31,954 (CHUCKLES) 182 00:07:35,755 --> 00:07:36,955 AMY: YOU KNOW, I KNOW THAT WOMAN DOESN'T WANT 183 00:07:37,023 --> 00:07:38,223 ANYTHING TO DO WITH US, 184 00:07:38,291 --> 00:07:41,091 BUT SOMEONE NEEDS TO LOOK AT HER HORSE. 185 00:07:41,161 --> 00:07:42,161 TY: WELL, MAYBE WE COULD GO OUT THERE 186 00:07:42,229 --> 00:07:44,099 FOR ANOTHER RIDE TOMORROW. 187 00:07:44,164 --> 00:07:46,634 YEAH. THAT'D BE A GOOD IDEA. 188 00:07:46,699 --> 00:07:47,899 HEY, AVERY? 189 00:07:47,967 --> 00:07:50,637 HOW ARE YA? YOU WANT A TREAT? 190 00:07:53,072 --> 00:07:54,912 GOOD BOY, AVERY. 191 00:07:56,576 --> 00:07:59,236 HEY. YOU GUYS NEED ME TO DO ANYTHING? 192 00:07:59,312 --> 00:08:01,912 DIDN'T MALLORY JUST TAKE OFF WITH HER FRIENDS? 193 00:08:01,981 --> 00:08:03,581 IT'S TOO BAD YOU DON'T KNOW HOW TO RIDE. 194 00:08:03,650 --> 00:08:06,420 BADGER: YEAH, LIKE I WANT TO GO ON SOME LAME TRAIL RIDE. 195 00:08:06,420 --> 00:08:08,020 I DON'T PLAY COWBOY FOR ANYONE. 196 00:08:08,087 --> 00:08:09,047 RIGHT. 197 00:08:09,056 --> 00:08:10,156 I'LL GO GET HARLEY. 198 00:08:11,391 --> 00:08:12,661 AMY: GOOD BOY. 199 00:08:12,659 --> 00:08:15,029 SO, WHAT'S WRONG WITH THIS GUY? 200 00:08:16,062 --> 00:08:18,532 WELL, HE'S PRETTY PICKED ON BY HIS OLD HERD, 201 00:08:18,598 --> 00:08:20,568 SO NOW HE'S AFRAID OF HORSES. 202 00:08:20,633 --> 00:08:23,543 FIRST STEP IS TO GET HIM TO SHARE HIS FEED TROUGH. 203 00:08:24,505 --> 00:08:25,535 HEY, HARLEY. 204 00:08:25,605 --> 00:08:26,795 (HARLEY SNUFFLES) 205 00:08:26,807 --> 00:08:27,867 (GRUNTS) 206 00:08:30,310 --> 00:08:32,440 AMY: (SIGHS) AVERY, COME ON... 207 00:08:35,682 --> 00:08:36,682 (SCOFFS) 208 00:08:36,750 --> 00:08:37,750 (VEHICLE RUMBLES) 209 00:08:37,817 --> 00:08:39,647 AMY: HEY... 210 00:08:39,719 --> 00:08:41,619 HEY, IS THAT PETER? 211 00:08:41,688 --> 00:08:43,558 YEAH. OH MY GOD. 212 00:08:43,623 --> 00:08:44,693 WHO THE HELL'S PETER? 213 00:08:44,757 --> 00:08:45,857 (GATE CLANKS) 214 00:08:48,828 --> 00:08:49,828 (GATE SHUTS) 215 00:08:52,165 --> 00:08:53,155 (DOOR OPENS) 216 00:08:54,500 --> 00:08:55,930 WAIT, WAIT. 217 00:08:57,771 --> 00:08:59,971 YOU AND ME ARE HAPPY, OKAY? 218 00:09:00,040 --> 00:09:02,310 BIG SMILES, UNITED FRONT. 219 00:09:02,309 --> 00:09:03,439 GOT IT? 220 00:09:05,712 --> 00:09:07,812 GRAMPA? LOOK WHO'S HERE. 221 00:09:07,880 --> 00:09:09,680 WELL I'LL BE. 222 00:09:09,749 --> 00:09:11,619 THE WHOLE FAMILY'S HOME NOW. 223 00:09:11,684 --> 00:09:13,624 HEY, YEAH. GREAT TO BE BACK, JACK. 224 00:09:13,620 --> 00:09:14,950 THINGS ARE WELL WITH YOU? 225 00:09:15,021 --> 00:09:16,291 YEAH, ABSOLUTELY. 226 00:09:16,290 --> 00:09:18,220 CAN'T COMPLAIN, YOU KNOW. 227 00:09:18,291 --> 00:09:19,591 COULDN'T BE HAPPIER. 228 00:09:19,659 --> 00:09:21,489 LOU AND PETER: (FEIGNED LAUGHTER) 229 00:09:21,495 --> 00:09:23,355 (CHUCKLES) 230 00:09:23,429 --> 00:09:24,729 LOU: HEY, UH, WHY DON'T I TAKE THAT TO MY ROOM. 231 00:09:24,798 --> 00:09:25,828 GREAT. 232 00:09:28,402 --> 00:09:29,872 SO, UH... 233 00:09:29,936 --> 00:09:31,166 LOT OF CHANGES AROUND HERE, HUH? 234 00:09:31,171 --> 00:09:33,001 LOU AND LISA PARTNERS NOW? 235 00:09:33,006 --> 00:09:34,906 THAT SHOULD WORK OUT WELL. 236 00:09:34,974 --> 00:09:36,614 OH YEAH. YEAH. 237 00:09:37,611 --> 00:09:38,881 TWO, UH... 238 00:09:38,945 --> 00:09:42,405 YOU KNOW, TWO DRIVEN, AND STRONG-MINDED WOMEN 239 00:09:42,482 --> 00:09:43,882 WHO ARE USED TO RUNNING THE SHOW... 240 00:09:43,950 --> 00:09:48,050 THAT'S A... THAT'S A MATCH MADE IN HEAVEN. 241 00:09:48,121 --> 00:09:49,221 (TIMER DINGS) 242 00:09:54,561 --> 00:09:57,101 (WATER SLOSHES, BUCKET CLUNKS) 243 00:09:58,698 --> 00:10:00,428 BACK FROM YOUR LITTLE RIDE ALREADY? 244 00:10:00,434 --> 00:10:01,804 JAMIE: YEAH. 245 00:10:01,868 --> 00:10:04,368 SO, I HEARD ABOUT YOUR SCREW UP WITH SPARTAN. 246 00:10:04,437 --> 00:10:06,967 HOW THE HELL DID YOU HEAR ABOUT THAT? 247 00:10:07,040 --> 00:10:08,240 WHO THE HELL ARE YOU? 248 00:10:08,307 --> 00:10:10,607 JAMIE. MALLORY'S FRIEND. 249 00:10:11,578 --> 00:10:12,778 THE ONE SHE TALKS TO ALL THE TIME 250 00:10:12,779 --> 00:10:14,949 ABOUT THIS GUY NAMED BADGER. 251 00:10:15,014 --> 00:10:17,324 THE COLIC THING, THE RUNNING AWAY THING, 252 00:10:17,383 --> 00:10:19,683 THE WHOLE BROODING ARTIST THING, 253 00:10:19,686 --> 00:10:21,886 THE KISS THING... 254 00:10:21,954 --> 00:10:23,964 AH... OKAY, I GET IT. 255 00:10:24,925 --> 00:10:26,515 SO YOU THINK YOU KNOW EVERYTHING ABOUT ME. 256 00:10:26,593 --> 00:10:28,163 I KNOW YOU CAN'T RIDE. 257 00:10:28,227 --> 00:10:30,597 BUT IF YOU WANT TO IMPRESS MALLORY, 258 00:10:30,631 --> 00:10:32,101 YOU BETTER LEARN. 259 00:10:32,165 --> 00:10:33,625 LIKE... NOW. 260 00:10:39,072 --> 00:10:41,242 BADGER: WHOA... WHOA, WHOA, WHOA! 261 00:10:41,307 --> 00:10:43,167 OKAY... WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA! 262 00:10:43,242 --> 00:10:44,512 STOP SLOUCHING. 263 00:10:44,577 --> 00:10:46,407 THIS ISN'T ABOUT LOOKING COOL. 264 00:10:46,479 --> 00:10:47,609 CLEARLY. 265 00:10:47,681 --> 00:10:49,511 JUST SIT UP STRAIGHT. 266 00:10:50,417 --> 00:10:51,617 CAN I ASK YOU SOMETHING? 267 00:10:51,618 --> 00:10:52,878 MM-HMM? 268 00:10:52,886 --> 00:10:56,016 WHY'RE YOU DOING THIS? WHAT'S IN IT FOR YOU? 269 00:10:56,023 --> 00:10:58,223 I'VE GOT MY REASONS. 270 00:10:58,225 --> 00:10:59,685 OKAY, LOOK. YOU SEEM NICE, 271 00:10:59,759 --> 00:11:03,059 BUT YOU'RE MALLORY'S BEST FRIEND AND... 272 00:11:03,063 --> 00:11:04,833 GET OVER YOURSELF. 273 00:11:04,897 --> 00:11:06,627 I'M NOT INTO YOU. 274 00:11:06,633 --> 00:11:08,973 I WANT MALLORY TO BE ABLE TO SPEND MORE TIME WITH YOU. 275 00:11:09,035 --> 00:11:10,535 OH. SO YOU'RE DOING THIS FOR HER? 276 00:11:10,537 --> 00:11:12,697 YEAH... WELL, SORT OF. 277 00:11:13,640 --> 00:11:15,840 I KINDA WANT JAKE TO MYSELF. 278 00:11:17,878 --> 00:11:20,378 (SCOFFS) REALLY? JAKE? 279 00:11:20,446 --> 00:11:21,406 MM-HM. 280 00:11:22,648 --> 00:11:24,348 (WHEELBARROW RATTLES) 281 00:11:26,986 --> 00:11:28,786 TY: WOW, 282 00:11:28,789 --> 00:11:30,889 BADGER ON A HORSE. 283 00:11:32,125 --> 00:11:33,985 BADGER: YOU, THIS WAY. 284 00:11:36,930 --> 00:11:38,600 (WHEELBARROW CLUNKS) 285 00:11:42,569 --> 00:11:45,739 PETER: WELL, IT SURE IS NICE TO HAVE A FAMILY DINNER AGAIN. 286 00:11:45,805 --> 00:11:47,135 LOU: I TRY AND COOK FOR HIM, 287 00:11:47,206 --> 00:11:49,406 BUT PETER USUALLY ENDS UP GETTING STUCK EATING OUT 288 00:11:49,476 --> 00:11:51,976 WITH HIS BUSINESS COLLEAGUES IN DUBAI. 289 00:11:51,978 --> 00:11:53,138 YOU MUST GET SICK OF EATING 290 00:11:53,212 --> 00:11:54,152 AT ALL THOSE FANCY RESTAURANTS, 291 00:11:54,147 --> 00:11:56,817 NIGHT AFTER NIGHT. RIGHT? 292 00:11:58,284 --> 00:12:01,254 YEAH. YEAH, I GUESS I DO HAVE TO EAT OUT 293 00:12:01,320 --> 00:12:03,320 A LITTLE MORE THAN I'D LIKE TO. 294 00:12:03,389 --> 00:12:05,259 BUT YOU KNOW WHAT I DO DO IS, AH, 295 00:12:05,324 --> 00:12:07,964 I ALWAYS MAKE SURE I CALL LOU IF I'M NOT GONNA BE HOME 296 00:12:08,027 --> 00:12:09,457 WHEN I'M SUPPOSED TO. 297 00:12:09,529 --> 00:12:11,199 A LITTLE COMMON COURTESY THING. RIGHT, BABE? 298 00:12:11,264 --> 00:12:13,434 (AWKWARD CHUCKLE) RIGHT. 299 00:12:14,634 --> 00:12:16,374 HEY, LOU, TY AND I WERE OUT RIDING TODAY 300 00:12:16,435 --> 00:12:18,435 AND WE CAME ACROSS THE CUTEST LITTLE DONKEY. 301 00:12:18,504 --> 00:12:20,544 AND TURNS OUT THAT IT BELONGS TO SARAH CRAVEN. 302 00:12:20,540 --> 00:12:21,740 CRAZY CRAVEN? 303 00:12:21,775 --> 00:12:23,305 MALLORY, COME ON. 304 00:12:23,376 --> 00:12:24,906 WHAT? THAT'S WHAT EVERYONE CALLS HER. 305 00:12:24,911 --> 00:12:27,151 SHE'S GONE COMPLETELY STARK RAVING MAD 306 00:12:27,213 --> 00:12:28,713 BEING OUT THERE ALL BY HERSELF. 307 00:12:28,781 --> 00:12:30,211 NOTHIN' BUT GOSSIP. 308 00:12:30,283 --> 00:12:32,083 DON'T BELIEVE EVERYTHING YOU HEAR. 309 00:12:32,151 --> 00:12:34,291 WHY DON'T YOU GO GET THE CAKE. 310 00:12:34,353 --> 00:12:35,353 FINE. 311 00:12:43,463 --> 00:12:46,663 (VERANDA FLOORBOARD CREAKS) 312 00:12:46,732 --> 00:12:48,072 (SHIFTING SOUNDS) 313 00:12:55,174 --> 00:12:56,174 (SHRIEKS) 314 00:12:59,679 --> 00:13:01,079 (EXHALES HEAVILY) 315 00:13:08,488 --> 00:13:09,548 SARAH: I'M HERE AREN'T I? 316 00:13:09,556 --> 00:13:11,416 (FALCON NICKERS) 317 00:13:11,491 --> 00:13:13,221 SO HE'S BEEN LAYING DOWN A LOT? 318 00:13:13,293 --> 00:13:16,263 HE GETS TIRED; HE'S 22-YEARS-OLD. 319 00:13:17,230 --> 00:13:18,700 HE'S GONNA HAVE TO HAVE ALL THAT DEAD SKIN 320 00:13:18,698 --> 00:13:20,568 STRIPPED OFF HIS HOCKS. 321 00:13:20,633 --> 00:13:23,103 OKAY. HOW LONG'S IT GONNA TAKE? 322 00:13:23,103 --> 00:13:24,373 IT HAS TO BE DONE BY OUR VET, 323 00:13:24,437 --> 00:13:26,367 SO, HOPEFULLY, TOMORROW MORNING. 324 00:13:26,373 --> 00:13:27,973 YOUR HORSE IS GONNA HAVE TO STAY HERE OVER NIGHT. 325 00:13:27,974 --> 00:13:29,314 UH, NO. 326 00:13:29,375 --> 00:13:31,605 I'VE NEVER SPENT A NIGHT AWAY FROM FALCON. 327 00:13:31,677 --> 00:13:34,177 WELL, HE'S IN NO SHAPE TO WALK HOME NOW. 328 00:13:34,247 --> 00:13:35,947 I SAID I'M NOT LEAVING HIM HERE. 329 00:13:35,949 --> 00:13:37,779 THAT'S OKAY. WE'VE GOT AN EXTRA ROOM, 330 00:13:37,850 --> 00:13:40,080 AND YOU'RE WELCOME TO STAY. 331 00:13:51,163 --> 00:13:52,263 HEY, FALCON. 332 00:13:53,232 --> 00:13:54,802 (LOCK CLUNKS, SARAH GASPS) 333 00:13:54,801 --> 00:13:56,731 (GASPS) SARAH? 334 00:13:57,871 --> 00:13:59,701 UH... GOOD MORNING. 335 00:14:00,674 --> 00:14:02,044 I COULDN'T SLEEP IN THE HOUSE. 336 00:14:02,108 --> 00:14:03,938 THE DAMN BED WAS TOO SOFT. 337 00:14:04,010 --> 00:14:06,980 OH. UH, WOULD YOU LIKE TO JOIN US FOR BREAKFAST? 338 00:14:07,046 --> 00:14:08,646 UH, NO, UM... 339 00:14:10,416 --> 00:14:11,876 I HAVE. 340 00:14:11,951 --> 00:14:14,291 JUST MIGHT BE NICE TO HAVE SOME COMPANY. 341 00:14:14,354 --> 00:14:16,994 YOU PEOPLE TALK TOO MUCH. 342 00:14:19,425 --> 00:14:22,585 YOU SURE DO REMIND ME OF MARION. 343 00:14:23,696 --> 00:14:25,656 YOU KNEW MY MOM? 344 00:14:25,731 --> 00:14:28,571 SHE CAME OUT TO SEE FALCON A FEW TIMES. 345 00:14:28,568 --> 00:14:29,998 WHEN YOU SAID YOUR NAME WAS FLEMING, 346 00:14:30,069 --> 00:14:31,499 I THOUGHT... 347 00:14:31,570 --> 00:14:33,570 MM, MAYBE SHE CAN HELP. 348 00:14:34,573 --> 00:14:35,673 SHE WAS A REAL NICE LADY. 349 00:14:35,675 --> 00:14:38,635 I'M SORRY TO HEAR SHE PASSED. 350 00:14:42,481 --> 00:14:44,251 (GATE CLOSES) 351 00:14:44,317 --> 00:14:46,177 LISA: NO, I WAS JUST THINKING ABOUT SOME MINOR CHANGES. 352 00:14:46,186 --> 00:14:47,516 YOU KNOW, LIKE INDOOR PLUMBING 353 00:14:47,520 --> 00:14:49,250 AND KITCHENETTES, MAYBE, IN THE CABINS, 354 00:14:49,322 --> 00:14:50,662 AND, UH... 355 00:14:50,723 --> 00:14:52,993 MAYBE A PLACE FOR A WHIRLPOOL. 356 00:14:52,993 --> 00:14:54,293 YOU MEAN LIKE A SPA? 357 00:14:54,294 --> 00:14:55,864 YES, EXACTLY! 358 00:14:55,862 --> 00:14:58,562 LIKE A WHOLE NEW BUILDING THAT WE WOULD BUILD? 359 00:14:58,631 --> 00:15:01,971 WELL, I HAVE AN ARCHITECT DOING UP SOME DRAWINGS. 360 00:15:01,968 --> 00:15:04,898 LISA, THESE ARE NOT MINOR CHANGES. 361 00:15:04,971 --> 00:15:06,201 LOU, I KNOW THIS IS YOUR BABY, 362 00:15:06,272 --> 00:15:07,612 AND I GET THAT. 363 00:15:07,607 --> 00:15:09,467 AND I KNOW IT'S HARD TO LET GO OF THE REIGNS... 364 00:15:09,476 --> 00:15:12,176 LET GO? I'M NOT LETTING GO OF ANYTHING. 365 00:15:12,244 --> 00:15:13,884 BUT YOU'RE GOING BACK TO DUBAI 366 00:15:13,947 --> 00:15:16,447 AND I'M GONNA BE HERE OVERSEEING THE DAY-TO-DAY, 367 00:15:16,515 --> 00:15:20,245 SO I THINK I SHOULD BE ABLE TO HAVE A PART IN IT'S FUTURE. 368 00:15:20,319 --> 00:15:23,789 RIGHT? YOU MEAN LIKE COMPLETELY RETHINK MY ENTIRE VISION 369 00:15:23,856 --> 00:15:26,016 FOR THE DUDE RANCH? 370 00:15:26,026 --> 00:15:29,386 BUT SEE, NOW, IT'S KINDA OUR VISION, 371 00:15:29,462 --> 00:15:30,962 ISN'T IT? 372 00:15:31,898 --> 00:15:33,158 RIGHT. 373 00:15:36,670 --> 00:15:38,900 TY: HE'S GOT ZERO ENERGY. 374 00:15:38,971 --> 00:15:40,241 HE'S BEEN LYING DOWN SO MUCH 375 00:15:40,306 --> 00:15:42,506 HE'S GIVEN HIMSELF THESE TERRIBLE ULCERS. 376 00:15:42,575 --> 00:15:43,835 THEY'RE PRETTY BAD. 377 00:15:43,909 --> 00:15:44,979 YEAH. 378 00:15:45,011 --> 00:15:45,941 HE'S BEEN DRINKING LOTS OF WATER 379 00:15:45,979 --> 00:15:48,179 AND HE'S ALWAYS COLD. 380 00:15:48,247 --> 00:15:50,047 HE REMINDS ME OF THAT HORSE WE SAW AT THE SHALEY RANCH 381 00:15:50,050 --> 00:15:51,150 A FEW WEEKS AGO. 382 00:15:52,151 --> 00:15:54,091 YEAH, YOU'RE RIGHT. 383 00:15:54,153 --> 00:15:55,253 I'LL TAKE SOME BLOOD 384 00:15:55,321 --> 00:15:57,491 AND RUN SOME TESTS AT THE CLINIC. 385 00:15:57,556 --> 00:15:58,586 WHAT KIND OF TESTS? 386 00:15:58,657 --> 00:15:59,957 AND WHAT DID THAT OTHER HORSE HAVE? 387 00:16:00,026 --> 00:16:02,156 CUSHINGS DISEASE. IT'S PRETTY SERIOUS, 388 00:16:02,228 --> 00:16:04,458 ESPECIALLY AT FALCON'S AGE. 389 00:16:04,530 --> 00:16:05,730 BUT LET ME RUN THE TESTS 390 00:16:05,732 --> 00:16:07,532 BEFORE WE JUMP TO ANY CONCLUSIONS. 391 00:16:07,600 --> 00:16:08,930 I'LL HAVE RESULTS TOMORROW. 392 00:16:09,001 --> 00:16:10,231 TOMORROW?! 393 00:16:10,302 --> 00:16:14,012 IF I WERE YOU, I'D KEEP HIM HERE OVER NIGHT. 394 00:16:14,073 --> 00:16:16,413 SARAH, THE SPARE ROOM'S ALL YOURS... 395 00:16:16,476 --> 00:16:17,936 OR THE BARN. 396 00:16:18,010 --> 00:16:20,180 WHATEVER YOU CHOOSE. 397 00:16:26,752 --> 00:16:30,252 (BUZZ OF CHATTER, DISHES CLANK, MUSIC PLAYS) 398 00:16:30,322 --> 00:16:31,692 OH! HEY, PETER, YOU'RE BACK. 399 00:16:31,758 --> 00:16:32,988 HEY, YEAH. 400 00:16:33,059 --> 00:16:34,429 YEAH, JUST FOR A SHORT VISIT ANYWAY. 401 00:16:34,427 --> 00:16:36,927 UM, LOU TOLD ME YOU MADE VALEDICTORIAN. 402 00:16:36,996 --> 00:16:39,096 CONGRATULATIONS. YEAH, THANK YOU. DO YOU WANT SOME COFFEE? 403 00:16:39,165 --> 00:16:40,565 YEAH, SURE. 404 00:16:43,636 --> 00:16:45,296 SO, UH... 405 00:16:45,371 --> 00:16:47,471 GOT ANY BIG PLANS FOR THE FALL? 406 00:16:47,540 --> 00:16:48,970 UH, BUSINESS AT THE U OF C. 407 00:16:48,975 --> 00:16:51,235 BUT I'M HOPING TO GET MY MBA EVENTUALLY. 408 00:16:51,310 --> 00:16:52,780 GOOD PLAN. 409 00:16:52,845 --> 00:16:53,905 YOU KNOW, I GOT MY START IN THAT PROGRAM AS WELL. 410 00:16:53,913 --> 00:16:55,253 OH, WOW. 411 00:16:55,314 --> 00:16:57,324 UM, I'M ACTUALLY LOOKING TO GET SOME EXPERIENCE 412 00:16:57,383 --> 00:16:59,123 IN LIKE A MORE CORPORATE ENVIRONMENT. 413 00:16:59,119 --> 00:17:01,019 ARE YOU LOOKING FOR ANY SUMMER INTERNS? 414 00:17:01,054 --> 00:17:02,254 YOU KNOW, THERE'S NOT A LOT GOING ON 415 00:17:02,255 --> 00:17:03,445 AT THE CALGARY OFFICE RIGHT NOW. 416 00:17:03,523 --> 00:17:05,623 WE'VE KIND OF MOVED EVERYTHING OVERSEAS. 417 00:17:05,691 --> 00:17:07,191 TOTALLY UNDERSTAND. I JUST THOUGHT, YOU KNOW, 418 00:17:07,193 --> 00:17:08,193 I'D THROW IT OUT THERE. 419 00:17:08,194 --> 00:17:09,534 SURE. WELL, LISTEN, 420 00:17:09,529 --> 00:17:10,729 LET ME TALK TO A FEW PEOPLE, ASK AROUND. 421 00:17:10,797 --> 00:17:11,757 IF ANYBODY'S LOOKING, I'LL LET YOU KNOW. 422 00:17:11,831 --> 00:17:13,661 OH, THAT'D BE GREAT. THANKS. 423 00:17:13,733 --> 00:17:14,733 SURE. 424 00:17:18,604 --> 00:17:20,374 GOOD BOY, AVERY. 425 00:17:20,439 --> 00:17:22,269 YOU'RE ALL RIGHT. 426 00:17:22,341 --> 00:17:24,241 TY: THINK MAYBE SHOULD WE TRY HIM WITH HARLEY AGAIN? 427 00:17:24,310 --> 00:17:25,880 LET'S WAIT. HE NEEDS TO TRUST US 428 00:17:25,879 --> 00:17:27,979 BEFORE WE CAN EVEN THINK ABOUT BRINGING IN ANOTHER HORSE. 429 00:17:29,482 --> 00:17:30,522 (AVERY NICKERS) 430 00:17:32,184 --> 00:17:33,224 GOOD BOY. 431 00:17:34,954 --> 00:17:35,994 (SNUFFLES) 432 00:17:40,360 --> 00:17:41,430 (WHINNIES) 433 00:17:43,763 --> 00:17:45,503 LOOKS LIKE THIS LITTLE GUY WANTS TO VISIT. 434 00:17:45,498 --> 00:17:47,398 (AVERY AND LUCKY NICKER AND SNUFFLE) 435 00:17:47,466 --> 00:17:49,166 COME ON, LUCKY, LET'S GO. 436 00:17:49,235 --> 00:17:50,795 AMY: HEY, SARAH? 437 00:17:50,870 --> 00:17:52,270 DO YOU THINK MAYBE YOU COULD GIVE US A HAND WITH SOMETHING. 438 00:17:53,572 --> 00:17:55,212 WHAT DO YOU NEED? 439 00:17:55,274 --> 00:17:56,244 YOUR DONKEY. 440 00:18:00,279 --> 00:18:01,449 (GATE RATTLES) 441 00:18:04,416 --> 00:18:05,446 WHO'S THIS? 442 00:18:05,452 --> 00:18:07,322 LOOK AT THIS CUTE LITTLE GUY, HUH? 443 00:18:07,386 --> 00:18:09,316 HE'S SKITTISH, HUH? 444 00:18:09,388 --> 00:18:11,518 YEAH, BUT HE'S ACTUALLY A LOT BETTER WITH LUCKY 445 00:18:11,590 --> 00:18:13,460 THAN HE IS WITH MOST HORSES. 446 00:18:13,526 --> 00:18:15,756 HM? IF I CAN GET HIM USED TO A DONKEY, 447 00:18:15,828 --> 00:18:19,598 THEN I CAN GRADUATE HIM TO A HORSE. 448 00:18:19,665 --> 00:18:20,825 (AVERY SNUFFLES) 449 00:18:20,900 --> 00:18:22,800 AMY: HEY, WHAT'S THIS, GUYS? 450 00:18:22,869 --> 00:18:25,039 WHAT'S THAT? OH, GOOD BOY. 451 00:18:26,272 --> 00:18:29,442 AMY: LOOK AT THAT! TY: YEAH, THERE WE GO! 452 00:18:29,509 --> 00:18:30,539 GOOD BOY! 453 00:18:31,477 --> 00:18:34,947 YOU REALLY HAVE YOUR MOTHER'S WAYS. 454 00:18:35,014 --> 00:18:36,784 (LAUGHS) 455 00:18:36,849 --> 00:18:37,979 THERE YOU GO. 456 00:18:40,920 --> 00:18:42,990 (PHONE KEYS BEEPING) 457 00:18:43,055 --> 00:18:45,685 SO THAT THING'S LIKE AN UMBILICAL CORD 458 00:18:45,758 --> 00:18:47,588 TO THE OFFICE. 459 00:18:47,660 --> 00:18:48,890 HEY, I'M NOT WORKING THOUGH, JACK. 460 00:18:48,961 --> 00:18:50,361 I'M JUST TRYING TO BOOK A COUPLE OF TICKETS 461 00:18:50,429 --> 00:18:52,429 FOR LOU AND I TO GO BACK TO DUBAI NEXT WEEK. 462 00:18:52,432 --> 00:18:54,732 LOU'S OKAY WITH THAT? 463 00:18:54,800 --> 00:18:56,300 I DON'T KNOW. SHE'S BEEN GONE LONG ENOUGH, 464 00:18:56,368 --> 00:18:57,498 SO I'M PUTTING MY FOOT DOWN. 465 00:18:57,570 --> 00:18:59,770 (LAUGHS) YOU BE CAREFUL. 466 00:18:59,772 --> 00:19:01,112 YOU PUT YOUR FOOT DOWN WITH LOU, 467 00:19:01,107 --> 00:19:03,667 AND SHE'S LIKELY TO STOMP ON YOUR TOES. 468 00:19:03,743 --> 00:19:04,783 JACK AND PETER: (CHUCKLE) 469 00:19:04,843 --> 00:19:05,783 RIGHT. 470 00:19:05,778 --> 00:19:06,838 (KEYS BEEP) 471 00:19:08,113 --> 00:19:10,253 LEVEL WITH ME HERE. 472 00:19:10,316 --> 00:19:12,346 WHAT IS GOING ON WITH YOU TWO? 473 00:19:12,418 --> 00:19:14,518 I DON'T KNOW. I MEAN... 474 00:19:14,587 --> 00:19:17,117 I GET THAT THE DUDE RANCH IS LOU'S THING, YOU KNOW, 475 00:19:17,123 --> 00:19:19,593 BUT SHE'S BEEN GONE ALMOST A MONTH NOW. 476 00:19:19,659 --> 00:19:21,259 AND LISA WAS SUPPOSED TO BE THE ANSWER, 477 00:19:21,327 --> 00:19:22,927 BUT, YOU KNOW, APPARENTLY THEY CAN'T AGREE ON ANYTHING, 478 00:19:22,995 --> 00:19:24,455 SO... 479 00:19:24,530 --> 00:19:25,900 I'VE HEARD THAT. 480 00:19:26,932 --> 00:19:29,202 SO HERE'S AN IDEA. 481 00:19:29,268 --> 00:19:32,998 WHY DON'T YOU PUT YOUR FANCY CORPORATE MANAGERIAL SKILLS 482 00:19:33,072 --> 00:19:34,412 TO WORK AT HOME HERE, 483 00:19:34,473 --> 00:19:37,613 AND COME UP WITH SOME KIND OF PRACTICAL SOLUTION. 484 00:19:37,610 --> 00:19:39,540 (LAUGHS) 485 00:19:39,612 --> 00:19:41,152 OH, OKAY, I GET IT. 486 00:19:41,147 --> 00:19:42,747 SO, IF I INTERVENE WITH LOU, 487 00:19:42,815 --> 00:19:43,745 THEN YOU WON'T HAVE TO WITH LISA, 488 00:19:43,816 --> 00:19:45,076 IS THAT...? 489 00:19:45,150 --> 00:19:47,280 WELL, I'M NOT THE PUTTIN' MY FOOT DOWN TYPE. 490 00:19:47,353 --> 00:19:49,853 NOT WITH THOSE WOMEN ANYWAY. 491 00:19:49,922 --> 00:19:52,062 SO I'M COUNTING ON YOU 492 00:19:53,058 --> 00:19:54,988 TO MAKE IT RIGHT. 493 00:20:02,635 --> 00:20:06,435 YOU'RE NOT GOIN' AND GETTIN' SICK ON ME, BOY. 494 00:20:06,505 --> 00:20:09,165 DON'T EVEN THINK ABOUT IT. 495 00:20:10,409 --> 00:20:11,779 (CHOKES BACK TEARS) 496 00:20:11,844 --> 00:20:13,644 HEY, SARAH? 497 00:20:13,713 --> 00:20:14,883 (FALCON NICKERS) 498 00:20:15,881 --> 00:20:17,681 I'M SORRY, ARE YOU OKAY? 499 00:20:18,684 --> 00:20:20,084 YEAH... I'M FINE. 500 00:20:23,088 --> 00:20:25,888 HE'S NOT EVEN MY DAMN HORSE, YOU KNOW. 501 00:20:25,958 --> 00:20:27,458 HE'S NOT? 502 00:20:27,526 --> 00:20:28,926 NO. 503 00:20:29,995 --> 00:20:33,895 BELONGS TO SOMEBODY THAT I HAVEN'T SEEN IN A LONG TIME. 504 00:20:33,966 --> 00:20:35,266 (FALCON NICKERS) 505 00:20:36,202 --> 00:20:37,972 UH, WHAT DO YOU WANT? 506 00:20:41,340 --> 00:20:43,470 AMY: WELL, I WAS THINKING, 507 00:20:43,542 --> 00:20:44,712 SINCE IT'S A NICE WARM NIGHT, 508 00:20:44,777 --> 00:20:47,677 COULD I LEAVE LUCKY OUTSIDE WITH AVERY. 509 00:20:47,746 --> 00:20:50,646 (SNIFFLES) YEAH, YOU MIGHT AS WELL. 510 00:20:51,684 --> 00:20:53,924 WE'RE ALL STRANDED HERE ANYWAY. 511 00:20:53,986 --> 00:20:56,786 I KNOW IT'S... HARD WAITING FOR RESULTS. 512 00:20:57,823 --> 00:21:00,023 I JUST WANT TO GO HOME. 513 00:21:00,960 --> 00:21:02,730 I HAVE SOME CHICKENS THAT NEED TO BE FED 514 00:21:02,795 --> 00:21:04,495 FIRST THING IN THE MORNING. 515 00:21:04,563 --> 00:21:05,963 I CAN LOOK AFTER FALCON 516 00:21:06,031 --> 00:21:09,571 IF YOU NEED TO GO AND LOOK AFTER YOUR CHICKENS. 517 00:21:09,635 --> 00:21:11,465 I WON'T LEAVE HIM. 518 00:21:12,705 --> 00:21:13,965 OKAY. 519 00:21:14,774 --> 00:21:17,114 HOW 'BOUT I SEND MALLORY IN THE MORNING. 520 00:21:17,176 --> 00:21:18,206 YEAH, FINE. 521 00:21:25,884 --> 00:21:27,554 (BARN DOOR SHUTS) 522 00:21:27,620 --> 00:21:30,020 (CRICKETS CHIRP LOUDLY, OWL HOOTS) 523 00:21:33,759 --> 00:21:34,729 YEAH. 524 00:21:37,129 --> 00:21:38,559 YEAH, OKAY. 525 00:21:39,465 --> 00:21:40,925 ALL RIGHT. THANKS, SCOTT. 526 00:21:41,000 --> 00:21:43,000 (PHONE BEEPS OFF) 527 00:21:44,870 --> 00:21:47,340 IS IT CUSHINGS DISEASE? 528 00:21:47,406 --> 00:21:49,036 YEAH. 529 00:21:49,042 --> 00:21:50,472 SO WHAT HAPPENS NOW? 530 00:21:50,543 --> 00:21:53,083 WELL, THERE'S MEDICATION, BUT... 531 00:21:53,145 --> 00:21:55,475 IT'S REALLY EXPENSIVE AND IT MIGHT NOT EVEN WORK. 532 00:21:55,548 --> 00:21:57,848 IS THERE ANYTHING ELSE WE CAN DO? 533 00:21:57,917 --> 00:21:59,647 NOT REALLY, 534 00:21:59,718 --> 00:22:01,948 SCOTT THINKS IT'S BEST IF WE JUST PUT HIM DOWN. 535 00:22:16,502 --> 00:22:17,842 MORNING. 536 00:22:17,837 --> 00:22:19,067 MORNING. 537 00:22:21,774 --> 00:22:23,314 I DIDN'T HEAR YOU GET UP. 538 00:22:23,376 --> 00:22:28,076 YEAH, I, UH, WANTED TO GET A START ON THESE FILES. 539 00:22:29,582 --> 00:22:31,052 WHAT'S GOING ON HERE, LOU? 540 00:22:31,117 --> 00:22:33,047 UM, I'M TRYING TO COME UP WITH A FILING SYSTEM. 541 00:22:33,118 --> 00:22:35,148 I'M TALKING ABOUT THE FILES. 542 00:22:36,121 --> 00:22:37,521 WHAT'S GOING ON WITH YOU AND ME? 543 00:22:37,590 --> 00:22:38,790 OKAY... 544 00:22:38,857 --> 00:22:40,917 I DON'T KNOW WHAT YOU WANT ME TO SAY. 545 00:22:40,927 --> 00:22:42,187 I'M TRYING HERE, OKAY, PETER? 546 00:22:42,261 --> 00:22:44,401 I REALLY AM, BUT I HAVE A BUSINESS TO RUN. 547 00:22:44,463 --> 00:22:46,403 AND I CAN'T JUST DROP EVERYTHING 548 00:22:46,465 --> 00:22:48,125 AND MOVE BACK TO DUBAI. 549 00:22:48,200 --> 00:22:50,670 OKAY. SO, JUST SO I'M CLEAR 550 00:22:50,736 --> 00:22:53,796 ON WHAT IT IS EXACTLY THAT YOU'RE SAYING IS, 551 00:22:53,872 --> 00:22:56,212 WHAT'S KEEPING YOU HERE IS THE DUDE RANCH, RIGHT? 552 00:22:56,209 --> 00:22:57,809 YES. 553 00:22:57,876 --> 00:22:59,506 OKAY, WELL, I THINK I MAY HAVE A SOLUTION FOR YOU THEN. 554 00:22:59,578 --> 00:23:00,678 YOU DO? 555 00:23:00,746 --> 00:23:02,076 MAYBE. 556 00:23:02,081 --> 00:23:03,551 LOOK, I HAVE A BUSINESS MANAGER HERE 557 00:23:03,616 --> 00:23:05,946 TO CARE OF MY INTERESTS WHEN I'M AWAY. 558 00:23:06,018 --> 00:23:08,488 RIGHT? I MEAN WE COULD DO THE SAME FOR YOU. 559 00:23:08,554 --> 00:23:11,924 OKAY, BUT I CAN'T AFFORD TO PAY A BUSINESS MANAGER. 560 00:23:11,990 --> 00:23:13,790 THAT'S WHY YOU HIRE SOMEONE WHO'S YOUNG 561 00:23:13,859 --> 00:23:15,959 AND EAGER FOR THE EXPERIENCE. 562 00:23:15,962 --> 00:23:17,492 SOMEONE LIKE SORAYA. 563 00:23:17,563 --> 00:23:19,133 SORAYA? 564 00:23:19,132 --> 00:23:20,332 (SCOFFS) WOW. 565 00:23:22,134 --> 00:23:23,274 WHAT? 566 00:23:23,335 --> 00:23:25,135 APPARENTLY MY DUDE RANCH IS SO SMALL TIME 567 00:23:25,204 --> 00:23:27,704 AND INSIGNIFICANT THAT, HECK, 568 00:23:27,707 --> 00:23:29,737 EVEN A TEENAGER CAN RUN IT. 569 00:23:29,808 --> 00:23:31,408 YOU'RE IMPOSSIBLE, YOU KNOW THAT? 570 00:23:31,444 --> 00:23:33,514 HONESTLY. I'M NOT GONNA LEAVE MY BUSINESS 571 00:23:33,579 --> 00:23:36,409 IN THE HANDS OF ONE OF MY SISTER'S FRIENDS, PETER. 572 00:23:36,482 --> 00:23:39,052 THE DUDE RANCH IS IMPORTANT TO ME. 573 00:23:39,051 --> 00:23:40,951 MORE IMPORTANT THAN YOUR MARRIAGE? 574 00:23:41,019 --> 00:23:43,019 THAT IS SO UNFAIR. 575 00:23:45,191 --> 00:23:46,591 OKAY, I'VE GOT A MEETING IN CALGARY. 576 00:23:46,592 --> 00:23:48,132 WE'LL TALK LATER, ALL RIGHT? 577 00:23:51,196 --> 00:23:53,896 (SARAH CLEARS HER THROAT) 578 00:23:55,468 --> 00:23:57,868 WHAT'RE YOU DOING HERE? 579 00:23:57,937 --> 00:23:59,567 I SLEEP HERE. 580 00:24:01,306 --> 00:24:02,266 HEY. HEY. 581 00:24:05,143 --> 00:24:08,083 SARAH, UM, WE HAVE SOME NEWS. 582 00:24:10,749 --> 00:24:12,879 TY: IT'S A PRETTY SEVERE GLANDULAR CONDITION, 583 00:24:12,885 --> 00:24:15,985 SO THAT'S WHY YOUR HORSE IS LYING DOWN ALL THE TIME. 584 00:24:16,054 --> 00:24:18,064 SARAH: SO WHAT DO WE DO? 585 00:24:18,123 --> 00:24:21,193 THERE ARE TREATMENTS, BUT ONLY FOR THE SYMPTOMS 586 00:24:21,260 --> 00:24:23,130 AND NOT FOR THE DISEASE. 587 00:24:23,195 --> 00:24:25,755 AND AT FALCON'S AGE, UM... 588 00:24:26,732 --> 00:24:27,972 WELL, IT'S... 589 00:24:28,033 --> 00:24:29,303 I THINK WHAT TY'S TRYING TO SAY 590 00:24:29,302 --> 00:24:32,002 IS THAT FALCON MAY NOT GET ANY BETTER. 591 00:24:32,070 --> 00:24:33,040 YOU'RE WRONG. 592 00:24:34,840 --> 00:24:36,640 YOU'RE NOT EVEN A REAL VET. 593 00:24:36,709 --> 00:24:38,439 HE'S JUST TRYING TO HELP. 594 00:24:38,511 --> 00:24:40,141 IT'S OKAY. 595 00:24:41,179 --> 00:24:42,509 MAYBE IT'S BETTER IF YOU HEAR THIS FROM SCOTT. 596 00:24:42,515 --> 00:24:44,045 NO. 597 00:24:44,116 --> 00:24:45,646 I'VE HEARD ENOUGH. 598 00:24:50,455 --> 00:24:51,955 WHAT ARE THESE TREATMENTS? 599 00:24:51,958 --> 00:24:53,458 IT'S MEDICATION. 600 00:24:53,526 --> 00:24:55,726 IT DOESN'T ALWAYS WORK, AND IT'S VERY EXPENSIVE. 601 00:24:55,794 --> 00:24:57,864 WELL, I DON'T HAVE ANY MONEY. 602 00:24:57,930 --> 00:25:01,030 SO THERE HAS TO BE ANOTHER WAY. 603 00:25:02,634 --> 00:25:04,074 YOUR MOTHER WOULD'VE KNOWN WHAT TO DO. 604 00:25:08,107 --> 00:25:09,167 (WATER SPRAYS) 605 00:25:11,076 --> 00:25:12,606 (HANDLES CLATTER) 606 00:25:13,445 --> 00:25:16,605 I CAN'T BELIEVE I HAVE TO GO TO CRAZY CRAVEN'S CREEPY CABIN 607 00:25:16,682 --> 00:25:19,022 TO FEED HER STUPID CHICKENS. 608 00:25:20,086 --> 00:25:22,416 WANT SOME COMPANY? 609 00:25:22,487 --> 00:25:23,747 NO, YOU'VE ONLY HAD ONE LESSON, 610 00:25:23,822 --> 00:25:26,722 SO I DOUBT YOU'LL BE ABLE TO KEEP UP. 611 00:25:26,792 --> 00:25:28,232 I'M A QUICK STUDY. 612 00:25:28,294 --> 00:25:31,834 PLUS, JAMIE'S A REAL GOOD TEACHER. 613 00:25:31,897 --> 00:25:33,297 I BET SHE IS. 614 00:25:34,299 --> 00:25:38,369 (DOOR CLUNKS OPEN, BROOM SWISHES, CHIMES JINGLE) 615 00:25:40,372 --> 00:25:41,972 (CLEARS THROAT) SARAH? 616 00:25:42,040 --> 00:25:44,910 OH YEAH, UM, YOUR PORCH JUST NEED SWEEPING. 617 00:25:44,977 --> 00:25:47,137 OH, GREAT. UM... 618 00:25:48,180 --> 00:25:51,150 HEY, LISTEN, ABOUT THE BARN EARLIER... 619 00:25:53,285 --> 00:25:55,815 NO ONE'S SUPPOSED TO KNOW ABOUT ME AND PETER; 620 00:25:55,887 --> 00:25:58,987 THAT WE'RE... FIGHTING. 621 00:25:58,991 --> 00:26:01,191 HEY, I'M NO GOSSIP. 622 00:26:01,259 --> 00:26:02,359 THANKS. 623 00:26:03,595 --> 00:26:04,695 YOU KNOW, IT'S NOT LIKE WE FIGHT LIKE THAT 624 00:26:04,763 --> 00:26:06,363 ALL THE TIME. 625 00:26:06,365 --> 00:26:09,825 IT'S JUST BEEN... COMPLICATED. 626 00:26:09,835 --> 00:26:11,125 YOU GOT IT RIGHT. 627 00:26:11,137 --> 00:26:13,267 BEING OUT THERE ON YOUR OWN, 628 00:26:13,272 --> 00:26:15,512 DOING WHATEVER YOU WANT, NO INTERRUPTIONS. 629 00:26:15,574 --> 00:26:16,644 JUST... 630 00:26:17,543 --> 00:26:19,213 TOTALLY ON YOUR OWN. 631 00:26:19,277 --> 00:26:21,777 (SCOFFS) LIKE A HERMIT, RIGHT? 632 00:26:21,847 --> 00:26:24,077 NO, THAT'S NOT WHAT I MEANT. I... 633 00:26:24,149 --> 00:26:26,079 "CRAZY CRAVEN" - THAT'S WHAT YOU MEANT. 634 00:26:26,151 --> 00:26:27,081 THAT'S WHAT THEY CALL ME IN TOWN. 635 00:26:27,152 --> 00:26:28,952 NO, I... 636 00:26:29,021 --> 00:26:30,851 I DIDN'T MEAN THAT. 637 00:26:30,856 --> 00:26:34,016 BELIEVE IT OR NOT, I KNOW... 638 00:26:34,093 --> 00:26:37,963 WHAT IT'S LIKE TO BE LONELY IN A MARRIAGE. 639 00:26:40,198 --> 00:26:41,168 YOU'RE MARRIED? 640 00:26:41,233 --> 00:26:43,073 WAS. 641 00:26:43,135 --> 00:26:46,195 DO YOU MIND IF I ASK WHAT HAPPENED? 642 00:26:47,205 --> 00:26:49,005 OH, ETHAN AND ME, WE, UH... 643 00:26:49,074 --> 00:26:52,584 WE DIDN'T HAVE ANY FAMILY - IT WAS JUST THE TWO OF US - 644 00:26:52,612 --> 00:26:54,812 AND WE WANTED TO LIVE OFF THE GRID, 645 00:26:54,814 --> 00:26:57,484 YOU KNOW, GET BACK TO THE LAND. 646 00:26:57,549 --> 00:26:59,149 SIX MONTHS IN, ETHAN DECIDED 647 00:26:59,217 --> 00:27:00,717 HE COULDN'T STAND THE ISOLATION. 648 00:27:00,786 --> 00:27:01,916 SO THE FOOL DECIDED 649 00:27:01,921 --> 00:27:06,091 HE WANTED TO TRAVEL THE WORLD INSTEAD. 650 00:27:06,158 --> 00:27:08,258 YOU GUYS WANTED DIFFERENT THINGS. 651 00:27:08,326 --> 00:27:09,356 YEAH. 652 00:27:10,962 --> 00:27:13,432 AND WE STARTED TO FIGHT. 653 00:27:14,766 --> 00:27:16,166 BUT I WANTED TO MAKE IT WORK. 654 00:27:16,234 --> 00:27:17,534 I JUST THOUGHT, YOU KNOW, 655 00:27:17,602 --> 00:27:20,542 IF WE COULD JUST GIVE IT ONE MORE MONTH... 656 00:27:20,605 --> 00:27:23,665 EVENTUALLY, HE THREATENED TO LEAVE. 657 00:27:24,676 --> 00:27:27,676 I THOUGHT IT WAS A BUNCH OF HOT... HOT AIR, 658 00:27:27,680 --> 00:27:29,080 'TIL HE WALKED OUT THE DOOR ONE NIGHT 659 00:27:29,148 --> 00:27:30,878 AND HE DIDN'T COME BACK. 660 00:27:30,949 --> 00:27:34,279 NOT EVEN FOR THAT DAMN HORSE, FALCON. 661 00:27:34,352 --> 00:27:36,592 SARAH. I'M... I'M SO SORRY. 662 00:27:37,589 --> 00:27:39,589 OH HEY... I'M NOT. 663 00:27:42,160 --> 00:27:44,360 IT MADE ME STRONGER. 664 00:27:46,499 --> 00:27:47,859 I MEAN, 20 YEARS LATER, 665 00:27:47,933 --> 00:27:51,343 I'M... LIVING THE LIFE I ALWAYS IMAGINED: 666 00:27:52,370 --> 00:27:53,840 JUST ME, 667 00:27:53,905 --> 00:27:55,735 THE LAND, THE ANIMALS... 668 00:27:58,410 --> 00:28:00,410 THAT'S ALL I NEED. 669 00:28:07,486 --> 00:28:09,486 (BIRDS CHIRP, CHICKENS CLUCK) 670 00:28:10,456 --> 00:28:11,786 BADGER: PRETTY GOOD, HUH? 671 00:28:11,857 --> 00:28:14,517 NOT BAD FOR A BEGINNER. 672 00:28:14,527 --> 00:28:17,187 BADGER: YEAH, I GOT SOME PRETTY MAD SKILLS. 673 00:28:17,262 --> 00:28:19,502 IN A FEW MORE LESSONS, I'LL BE GALLOPING. 674 00:28:19,564 --> 00:28:22,374 YOU'RE GONNA BE TAKING MORE LESSONS? 675 00:28:22,434 --> 00:28:24,034 BADGER: YEAH. 676 00:28:25,404 --> 00:28:26,804 (CHICKENS CLUCK) 677 00:28:31,176 --> 00:28:32,706 (CLUCKING) 678 00:28:35,147 --> 00:28:36,747 I HATE CHICKENS. 679 00:28:36,815 --> 00:28:38,815 STOP BEING SUCH A CITY BOY. 680 00:28:38,884 --> 00:28:40,584 GET IN HERE. 681 00:28:40,652 --> 00:28:43,092 YOU SURE NONE OF THESE GUYS HAVE, AH... 682 00:28:43,155 --> 00:28:45,015 SALMONELLA OR... 683 00:28:45,090 --> 00:28:47,660 AVIAN SWINE FLU, OR... 684 00:28:48,627 --> 00:28:49,627 UGH. 685 00:28:50,028 --> 00:28:51,798 EH... 686 00:28:51,864 --> 00:28:54,434 FACE YOUR FEAR! 687 00:28:54,433 --> 00:28:56,703 OH, GET UP, YOU BIG BABY. 688 00:28:56,768 --> 00:28:59,538 YOU'RE THE BIGGEST CHICKEN IN THE COOP. 689 00:29:00,506 --> 00:29:02,036 MALLORY: DON'T YOU DARE! 690 00:29:02,107 --> 00:29:03,707 (CHICKENS CLUCK) 691 00:29:03,709 --> 00:29:05,479 BADGER: I... I CAN'T BELIEVE YOU DID THAT! 692 00:29:05,544 --> 00:29:06,714 (CLUCKING) 693 00:29:06,778 --> 00:29:09,248 MALLORY: COME ON, LET'S GO. 694 00:29:10,750 --> 00:29:12,620 BADGER! LOOK! 695 00:29:12,684 --> 00:29:13,854 (GASPS) 696 00:29:13,919 --> 00:29:15,989 YOU DIDN'T TIE OFF YOUR HORSE! 697 00:29:16,955 --> 00:29:18,155 (SIGHS) COME ON. 698 00:29:19,224 --> 00:29:20,664 BADGER: HE COULDN'T HAVE GOTTEN FAR. 699 00:29:20,725 --> 00:29:22,025 MEMPHIS! 700 00:29:22,093 --> 00:29:23,993 BADGER: MEMPHIS! 701 00:29:23,996 --> 00:29:25,226 MEMPHIS! 702 00:29:28,200 --> 00:29:29,200 (PHONE RINGS) 703 00:29:34,774 --> 00:29:36,744 (EXHALES, PHONE BEEPS ON) 704 00:29:37,776 --> 00:29:38,706 HEY. 705 00:29:38,711 --> 00:29:40,181 HEY, LOU, LISTEN... 706 00:29:41,213 --> 00:29:42,283 I DIDN'T COME ALL THE WAY FROM DUBAI 707 00:29:42,281 --> 00:29:43,881 JUST TO FIGHT WITH YOU, OKAY? 708 00:29:43,949 --> 00:29:46,279 I'M NOT ENJOYING THIS ANY MORE THAN YOU ARE. 709 00:29:46,285 --> 00:29:48,145 IT'S JUST... 710 00:29:48,220 --> 00:29:49,550 LOOK, YOU KNEW THAT WHEN WE GOT MARRIED, 711 00:29:49,621 --> 00:29:51,391 WE WERE GONNA MOVE AWAY, RIGHT? 712 00:29:51,456 --> 00:29:52,456 I KNOW, I... 713 00:29:54,426 --> 00:29:57,286 I THOUGHT IT WAS GOING TO BE EASIER, 714 00:29:57,296 --> 00:29:58,396 BUT IT'S NOT. 715 00:29:58,463 --> 00:30:00,133 SO, WHAT'RE YOU SAYING? 716 00:30:00,198 --> 00:30:02,568 YOU THINK YOU MADE A MISTAKE? 717 00:30:05,403 --> 00:30:06,403 (SIGHS) 718 00:30:08,307 --> 00:30:09,637 OKAY. 719 00:30:09,708 --> 00:30:11,238 UH, LOOK, I GOTTA WORK LATE AT THE OFFICE, 720 00:30:11,243 --> 00:30:13,513 SO I'M JUST GONNA STAY IN THE CITY TONIGHT, ALL RIGHT? 721 00:30:13,578 --> 00:30:15,178 (PHONE BEEPS OFF) 722 00:30:15,181 --> 00:30:16,711 COME ON, PETER... 723 00:30:17,650 --> 00:30:19,580 P-PETER? 724 00:30:22,354 --> 00:30:24,254 (PHONE BEEPS OFF) 725 00:30:24,322 --> 00:30:25,462 (SIGHS DEEPLY) 726 00:30:30,996 --> 00:30:33,256 BADGER: (EXHALES, RELIEVED) AH, THERE HE IS. 727 00:30:33,331 --> 00:30:34,671 MALLORY: (SIGHS) 728 00:30:38,203 --> 00:30:39,473 (MEMPHIS NICKERS) 729 00:30:40,438 --> 00:30:42,208 MALLORY: COME HERE, BOY. 730 00:30:43,174 --> 00:30:43,774 OKAY... 731 00:30:46,612 --> 00:30:48,182 (MEMPHIS NICKERS) 732 00:30:48,247 --> 00:30:51,177 MALLORY: YOU STILL HAVE A LOT TO LEARN ABOUT HORSES. 733 00:30:51,249 --> 00:30:52,619 WHY IS THIS MY FAULT? 734 00:30:52,684 --> 00:30:54,324 YOU'RE THE ONE WHO ATTACKED ME WITH A CHICKEN. 735 00:30:54,386 --> 00:30:55,616 (WOOD CREAK AND SNAPS) 736 00:30:55,687 --> 00:30:57,947 BADGER AND MALLORY: (SCREAM) 737 00:30:58,023 --> 00:30:59,463 (DEBRIS CLATTERS) 738 00:31:02,895 --> 00:31:05,395 (GROANING AND GRUNTING) 739 00:31:07,465 --> 00:31:09,525 (GRUNTING IN PAIN) 740 00:31:12,238 --> 00:31:13,838 (COUGHS) ARE YOU OKAY? 741 00:31:13,839 --> 00:31:14,969 YEAH... 742 00:31:19,344 --> 00:31:20,444 (WINCES) 743 00:31:20,446 --> 00:31:21,706 YOUR ARM. 744 00:31:21,780 --> 00:31:23,010 I'M FINE. 745 00:31:25,918 --> 00:31:28,918 OH MY GOD, WE HAVE TO GET OUT OF HERE. 746 00:31:28,987 --> 00:31:30,217 (COUGHING) 747 00:31:33,525 --> 00:31:36,755 (WOODEN SLATS SNAP, MALLORY SHRIEKS) 748 00:31:36,828 --> 00:31:38,058 (COUGHING) 749 00:31:38,130 --> 00:31:40,430 I DON'T THINK WE'RE CLIMBING OUT. 750 00:31:40,498 --> 00:31:41,998 (COUGHS) 751 00:31:42,001 --> 00:31:43,771 WHAT DO WE DO? 752 00:31:44,870 --> 00:31:46,340 HELP! ANYONE! 753 00:31:47,372 --> 00:31:49,512 HELP! SOMEBODY! HELP! 754 00:31:49,508 --> 00:31:52,208 MALLORY AND BADGER: PLEASE HELP US! PLEASE, ANYONE! 755 00:31:52,277 --> 00:31:55,907 ANYONE, PLEASE! (SCREAMS FOR HELP) 756 00:31:55,948 --> 00:31:58,318 ANYONE! PLEASE HELP! 757 00:32:05,757 --> 00:32:07,557 SEE? WHO'S THIS? 758 00:32:07,625 --> 00:32:09,225 WHO'S THAT? 759 00:32:09,294 --> 00:32:11,594 HEY, YOU'RE NOT SCARED OF HIM. 760 00:32:11,663 --> 00:32:13,563 HMM. 761 00:32:13,631 --> 00:32:14,901 WHO'S THAT, HUH? 762 00:32:14,967 --> 00:32:17,427 (CHUCKLES) GOOD BOY. 763 00:32:19,104 --> 00:32:21,274 JAKE: HEY, AMY. MALLORY AROUND? 764 00:32:21,339 --> 00:32:23,109 UH, NO, SHE JUST RODE UP TO SARAH CRAVEN'S PLACE 765 00:32:23,175 --> 00:32:24,105 WITH BADGER. 766 00:32:24,176 --> 00:32:25,506 OKAY, THANKS. 767 00:32:25,577 --> 00:32:27,907 THAT'S WEIRD. SINCE WHEN DOES BADGER RIDE? 768 00:32:27,979 --> 00:32:29,309 LOOKS LIKE IT'S GOING TO BE JUST THE TWO OF US 769 00:32:29,381 --> 00:32:30,611 THIS AFTERNOON. 770 00:32:30,682 --> 00:32:32,252 UH, CRAVEN'S PLACE ISN'T FAR FROM HERE. 771 00:32:32,317 --> 00:32:33,977 MAYBE WE CAN CATCH UP. 772 00:32:34,052 --> 00:32:35,322 (CLICKS TONGUE) 773 00:32:36,255 --> 00:32:37,585 THERE YOU GO, AVERY. 774 00:32:37,589 --> 00:32:39,159 YOU'RE A GOOD BOY. 775 00:32:40,259 --> 00:32:42,289 IT'S NOT SO SCARY, HUH? 776 00:32:51,670 --> 00:32:53,470 YOUR ARM - IS IT OKAY? 777 00:32:53,538 --> 00:32:54,968 YEAH, I'M FINE. 778 00:32:55,040 --> 00:32:57,010 OKAY, STOP SAYING YOU'RE FINE, I KNOW YOU'RE NOT. 779 00:32:57,075 --> 00:32:59,505 JUST LET ME LOOK AT IT. 780 00:33:01,981 --> 00:33:03,681 DOES THIS HURT? 781 00:33:03,682 --> 00:33:05,022 NO. 782 00:33:05,083 --> 00:33:07,223 'KAY, DOES- AHHH! YES! 783 00:33:07,285 --> 00:33:08,945 OKAY... 784 00:33:08,954 --> 00:33:10,454 (EXHALES SHAKILY) 785 00:33:10,456 --> 00:33:13,416 WE NEED TO IMMOBILIZE YOUR ARM. 786 00:33:14,459 --> 00:33:16,289 YOU SOUND LIKE YOU KNOW WHAT YOU'RE DOING. 787 00:33:16,361 --> 00:33:18,831 LOU MADE ME TAKE A FIRST AID COURSE 788 00:33:18,897 --> 00:33:21,057 WHEN I FIRST STARTED WORKING AT HEARTLAND. 789 00:33:21,132 --> 00:33:24,102 THIS MIGHT THROW A WRENCH IN YOUR RIDING LESSONS 790 00:33:24,169 --> 00:33:25,639 WITH JAMIE. 791 00:33:31,643 --> 00:33:32,843 WHAT? 792 00:33:32,845 --> 00:33:33,875 YOU KNOW... 793 00:33:34,813 --> 00:33:36,753 YOU AND HER... 794 00:33:37,749 --> 00:33:39,379 ARE YOU KIDDING? 795 00:33:39,451 --> 00:33:40,451 THE ONLY REASON I'M TAKING LESSONS 796 00:33:40,519 --> 00:33:43,189 IS SO I CAN GO RIDING WITH YOU. 797 00:33:43,255 --> 00:33:44,285 OH... 798 00:33:51,729 --> 00:33:53,259 (EXHALES HEAVILY) 799 00:33:54,265 --> 00:33:55,425 WHAT IS THAT? 800 00:33:55,500 --> 00:33:56,670 WHAT? 801 00:33:56,734 --> 00:33:57,734 THAT. 802 00:34:09,747 --> 00:34:11,817 MALLORY AND BADGER: (FRIGHTENED GASPS AND SHRIEKS) 803 00:34:11,817 --> 00:34:13,417 OH MY GOD... 804 00:34:14,286 --> 00:34:15,646 OH MY GOD! 805 00:34:16,588 --> 00:34:17,588 LOU: OH, AND, UH, ONE OF THESE. 806 00:34:17,655 --> 00:34:18,915 OKAY, FIVE DOLLARS. 807 00:34:18,990 --> 00:34:20,560 ALL RIGHT. SEE YA. 808 00:34:20,625 --> 00:34:21,625 THANKS. 809 00:34:23,562 --> 00:34:24,962 LOU. HEY. 810 00:34:25,030 --> 00:34:26,330 I'M GLAD I RAN INTO YOU. 811 00:34:26,397 --> 00:34:27,797 ME TOO. 812 00:34:27,866 --> 00:34:30,166 UM, I THINK WE GOT OFF ON THE WRONG FOOT THE OTHER DAY. 813 00:34:30,169 --> 00:34:31,599 YEAH, YOU KNOW WHAT? WHAT DON'T... 814 00:34:31,670 --> 00:34:33,840 WHY DON'T WE JUST PUT THAT BEHIND US AND MOVE FORWARD? 815 00:34:33,905 --> 00:34:34,895 PERFECT. 816 00:34:34,973 --> 00:34:36,043 'CAUSE WANT THE SAME THING HERE. 817 00:34:36,108 --> 00:34:38,378 WE WANT THE DUDE RANCH TO SUCCEED, RIGHT? 818 00:34:38,443 --> 00:34:39,683 AT LEAST THAT WE CAN AGREE ON. 819 00:34:39,744 --> 00:34:40,784 OKAY, GOOD. 820 00:34:41,914 --> 00:34:43,514 I WANT TO SHOW YOU THESE PLANS, 821 00:34:43,582 --> 00:34:45,422 SO THAT YOU KNOW WHERE I'M COMING FROM. 822 00:34:45,484 --> 00:34:48,254 LISA, I NEED YOU TO UNDERSTAND THAT THESE PLANS 823 00:34:48,319 --> 00:34:50,219 RUN COUNTER TO EVERYTHING I HAVE LEARNED 824 00:34:50,288 --> 00:34:51,518 IN THE PAST TWO YEARS. 825 00:34:51,590 --> 00:34:54,590 OKAY, BUT JUST LOOK THEM BEFORE YOU REJECT THEM. 826 00:34:54,659 --> 00:34:55,659 OKAY? 827 00:34:55,727 --> 00:34:56,787 OKAY. 828 00:34:57,929 --> 00:34:59,659 OKAY? 829 00:34:59,665 --> 00:35:01,695 OKAY. WOW. DON'T PANIC. 830 00:35:02,734 --> 00:35:03,904 YOU GUYS WANT SOME COFFEE? 831 00:35:03,969 --> 00:35:05,399 YES, I WOULD LOVE SOME. THANK YOU. 832 00:35:05,404 --> 00:35:06,604 I'M GOOD. 833 00:35:06,671 --> 00:35:08,411 OOH, ARE YOU GUYS RENOVATING? 834 00:35:08,473 --> 00:35:09,973 UH, NO, WE'RE- 835 00:35:10,041 --> 00:35:14,111 WELL, HOPEFULLY UPDATING THE DUDE RANCH A LITTLE BIT. 836 00:35:14,146 --> 00:35:16,606 SAUNA, WHIRLPOOL, LITTLE SPA... 837 00:35:16,681 --> 00:35:18,051 OKAY, UM... WELL... 838 00:35:19,017 --> 00:35:20,517 I MEAN, I KNOW IT'S NONE OF MY BUSINESS, 839 00:35:20,585 --> 00:35:22,745 BUT TONS OF GERMAN TOURISTS 840 00:35:22,820 --> 00:35:24,020 COME THROUGH THE DINER EVERY SUMMER 841 00:35:24,088 --> 00:35:25,718 AND THEY ALL WANT THE SAME THING: 842 00:35:25,790 --> 00:35:27,460 UM, RUSTIC, WESTERN... 843 00:35:27,459 --> 00:35:31,589 I MEAN, A TOTALLY AUTHENTIC COWBOY EXPERIENCE. 844 00:35:31,663 --> 00:35:32,803 IF I WERE YOU, 845 00:35:32,864 --> 00:35:35,104 I'D LEAVE THE DUDE RANCH JUST AS IT IS. 846 00:35:35,100 --> 00:35:37,770 LET ME GET YOU SOME MORE SUGAR. 847 00:35:38,737 --> 00:35:40,767 WELL, I'M SURE YOU'RE LOVING HEARING THAT. 848 00:35:40,838 --> 00:35:44,438 I COULDN'T HAVE SAID IT BETTER MYSELF. 849 00:35:45,443 --> 00:35:46,683 (EXHALES) 850 00:35:47,646 --> 00:35:51,076 BADGER: THIS IS SERIOUSLY MESSED UP. 851 00:35:51,149 --> 00:35:54,049 WE ARE GONNA DIE DOWN HERE, JUST LIKE HE DID. 852 00:35:54,118 --> 00:35:55,518 WE'RE NOT GONNA DIE. 853 00:35:55,587 --> 00:35:58,457 NOBODY KNOWS WE'RE HERE. THEY THINK WE'RE AT SARAH'S. 854 00:35:58,523 --> 00:35:59,723 (STAMMERING, SEARCHING FOR WORDS) 855 00:35:59,791 --> 00:36:01,021 LOOK, SOMEBODY WILL FIND US. 856 00:36:01,092 --> 00:36:02,092 NO, THEY WON'T1 857 00:36:02,160 --> 00:36:04,160 WE ARE IN THE MIDDLE OF NOWHERE. 858 00:36:04,229 --> 00:36:07,559 THIS IS THE LAST PLACE THEY'LL LOOK. MALLORY! MALLORY. 859 00:36:07,632 --> 00:36:10,032 THEY'LL SEND A SEARCH PARTY, OKAY? 860 00:36:11,003 --> 00:36:12,403 THEY'LL SEND SOMEONE. 861 00:36:12,404 --> 00:36:13,474 WHO? 862 00:36:15,740 --> 00:36:16,770 LASSIE? 863 00:36:17,742 --> 00:36:19,042 (EXHALES) 864 00:36:21,546 --> 00:36:24,376 I DON'T WANNA DIE DOWN HERE. 865 00:36:26,384 --> 00:36:29,354 I'M NOT GONNA LET THAT HAPPEN, OKAY? 866 00:36:29,354 --> 00:36:31,124 WE'LL BE OKAY. 867 00:36:35,193 --> 00:36:36,763 THERE'S GOT TO BE SOMETHING IN MY MOM'S JOURNALS 868 00:36:36,828 --> 00:36:39,098 ABOUT CUSHINGS DISEASE. 869 00:36:39,163 --> 00:36:40,933 JACK: YOU GUYS KNOW WHERE BADGER IS? 870 00:36:40,999 --> 00:36:42,469 I CAN NEVER SEEM TO FIND HIM. 871 00:36:42,533 --> 00:36:43,803 UH, YEAH, I THINK HE WENT WITH MALLORY 872 00:36:43,868 --> 00:36:44,768 UP TO SARAH CRAVEN'S, 873 00:36:44,770 --> 00:36:46,070 BUT THAT WAS HOURS AGO. 874 00:36:46,137 --> 00:36:47,597 WELL, HE BETTER GET BACK SOON. 875 00:36:47,672 --> 00:36:48,842 THAT KID'S GOTTA LEARN 876 00:36:48,907 --> 00:36:50,137 HOW TO PULL HIS WEIGHT AROUND HERE. 877 00:36:53,811 --> 00:36:56,311 HOW'S IT GOING WITH THAT FALCON HORSE? 878 00:36:56,381 --> 00:36:58,011 (SIGHS) NOT SO GOOD. 879 00:36:59,651 --> 00:37:01,051 SCOTT SAYS THE MOST HUMANE THING TO DO 880 00:37:01,119 --> 00:37:02,449 IS PUT HIM DOWN. 881 00:37:04,822 --> 00:37:05,862 OH? 882 00:37:06,991 --> 00:37:09,161 WELL, I'M SORRY TO HEAR THAT. 883 00:37:09,227 --> 00:37:10,387 IT'S JUST AT FALCON'S AGE, 884 00:37:10,395 --> 00:37:12,355 SCOTT THINKS THAT HE WON'T GET MUCH BETTER. 885 00:37:12,430 --> 00:37:14,630 WELL, WHAT DO YOU THINK? 886 00:37:14,699 --> 00:37:16,469 I THINK THERE'S STILL HOPE. 887 00:37:16,534 --> 00:37:17,774 I WANT TO TRY AND HELP FALCON, 888 00:37:17,835 --> 00:37:21,035 BUT NOT IF IT MEANS HE'S GONNA SUFFER. 889 00:37:21,105 --> 00:37:23,405 WELL, YOUR MOM ALWAYS KNEW WHEN A HORSE'S TIME HAD COME, 890 00:37:23,408 --> 00:37:26,408 BUT UNTIL THAT MOMENT SHE NEVER GAVE UP. 891 00:37:26,411 --> 00:37:27,881 I KNOW SCOTT'S A PRETTY GOOD VET, 892 00:37:27,945 --> 00:37:29,945 BUT SOMETIMES YOU GOTTA GO WITH YOUR INSTINCTS. 893 00:37:29,948 --> 00:37:32,848 SO WHAT'S YOUR GUT TELL YOU? 894 00:37:36,788 --> 00:37:37,748 (HOOVES THUNDER) 895 00:37:39,390 --> 00:37:42,890 JAMIE: THERE'S THE OTHER HORSE. 896 00:37:42,894 --> 00:37:44,164 JAKE: THAT'S WEIRD. 897 00:37:44,228 --> 00:37:46,428 JAMIE: I WONDER WHERE THEY ARE? 898 00:37:46,431 --> 00:37:49,001 JAKE: COME ON. (CLICKS TONGUE) 899 00:37:55,574 --> 00:37:56,644 BADGER... 900 00:37:58,176 --> 00:37:59,236 YEAH. 901 00:38:02,847 --> 00:38:04,077 IF WE DON'T GET OUT OF HERE... 902 00:38:04,148 --> 00:38:05,278 MALLORY, DON'T SAY THAT. 903 00:38:05,284 --> 00:38:07,654 MALLORY: OKAY. NO, SERIOUSLY. 904 00:38:07,719 --> 00:38:11,149 IF WE DON'T GET OUT OF HERE... 905 00:38:12,123 --> 00:38:14,723 I NEED TO TELL YOU THAT I... 906 00:38:14,726 --> 00:38:17,126 (CLATTERING SOUNDS OVERHEAD) 907 00:38:18,163 --> 00:38:20,163 BADGER AND MALLORY: (COUGH) 908 00:38:20,165 --> 00:38:22,225 JAKE: MALLORY, ARE YOU OKAY? 909 00:38:22,300 --> 00:38:24,470 MALLORY: JAKE? 910 00:38:25,470 --> 00:38:28,440 BADGER: I TOLD YOU SOMEONE WOULD COME. 911 00:38:28,506 --> 00:38:30,666 MALLORY: WE'RE OKAY. 912 00:38:37,582 --> 00:38:39,582 (AVERY AND LUCKY NICKER) 913 00:38:45,623 --> 00:38:47,223 WHAT IS IT NOW? 914 00:38:48,226 --> 00:38:52,956 MY MOM WROTE IN HER JOURNAL ABOUT THIS HERB CHASTEBERRY. 915 00:38:53,899 --> 00:38:56,199 I KNEW THERE WAS SOMETHING YOU COULD DO. 916 00:38:56,201 --> 00:38:58,501 SARAH, WE CAN'T MAKE ANY PROMISES. 917 00:38:58,570 --> 00:39:00,170 I KNOW. 918 00:39:00,172 --> 00:39:01,772 TY: IF THE HERB IS GONNA WORK, 919 00:39:01,839 --> 00:39:03,709 WE SHOULD SEE IMPROVEMENT IN THE NEXT COUPLE OF WEEKS. 920 00:39:03,775 --> 00:39:05,505 IF NOT... 921 00:39:05,577 --> 00:39:07,107 I KNOW YOU DON'T WANNA HEAR THIS, BUT... 922 00:39:07,178 --> 00:39:09,508 YEAH, I UNDERSTAND. 923 00:39:09,580 --> 00:39:11,510 SARAH, WE'RE GONNA HAVE TO KEEP FALCON HERE, 924 00:39:11,516 --> 00:39:14,946 SO WE CAN KEEP A CLOSE EYE ON HIM. 925 00:39:15,854 --> 00:39:17,394 WE'LL TAKE REALLY GOOD CARE OF HIM. 926 00:39:17,455 --> 00:39:18,545 I PROMISE, OKAY? 927 00:39:18,623 --> 00:39:19,863 YOU'RE JUST GONNA HAVE TO TRUST US. 928 00:39:19,924 --> 00:39:23,094 YOU CAN COME BY ANYTIME AND VISIT. 929 00:39:23,995 --> 00:39:26,055 MALLORY: HEY, AMY! 930 00:39:27,331 --> 00:39:28,871 BADGER NEEDS HELP! 931 00:39:32,003 --> 00:39:33,343 TY: NOW, CAN YOU MOVE YOUR ARM UP? 932 00:39:33,405 --> 00:39:35,605 (BREATHES SHAKILY) MOVE IT UP FROM HERE. 933 00:39:35,673 --> 00:39:37,143 AGH! NO. 934 00:39:37,208 --> 00:39:38,778 AMY: SO, YOU ACTUALLY SAW BONES DOWN THERE? 935 00:39:38,843 --> 00:39:40,483 LIKE HUMAN BONES? 936 00:39:40,545 --> 00:39:41,535 TY: WHAT? 937 00:39:41,546 --> 00:39:44,376 MALLORY: YEAH, IT WAS DISGUSTING. 938 00:39:44,416 --> 00:39:46,276 OKAY, WELL, WE NEED TO GET YOU TO A HOSPITAL. 939 00:39:46,351 --> 00:39:48,491 NO, MAN. WAIT. HERE. CHECK THIS OUT. 940 00:39:56,561 --> 00:39:57,591 OH MY GOD... 941 00:40:01,399 --> 00:40:02,369 OH MY GOD! 942 00:40:15,180 --> 00:40:17,980 ETHAN USED TO WEAR HIS WEDDING RING 943 00:40:18,049 --> 00:40:21,619 ON A NECKLACE WHEN HE DID FARM WORK. 944 00:40:23,754 --> 00:40:27,464 ALL THOSE YEARS I THOUGHT HE LEFT ME... 945 00:40:29,594 --> 00:40:31,234 ♪ We build bridges ♪ 946 00:40:32,130 --> 00:40:33,260 I'M SO STUPID. 947 00:40:33,331 --> 00:40:35,571 THIS IS NOT YOUR FAULT. 948 00:40:36,567 --> 00:40:39,737 THE LAST THING WE DID WAS FIGHT. 949 00:40:41,406 --> 00:40:43,366 I WAS SO ANGRY... 950 00:40:45,477 --> 00:40:47,777 AND TOO STUBBORN... 951 00:40:51,283 --> 00:40:54,453 I SHOULD HAVE TRIED HARDER TO MAKE THINGS WORK. 952 00:40:57,288 --> 00:41:01,618 ♪ Sometimes miss being... ♪ 953 00:41:03,628 --> 00:41:06,158 IT'S OKAY, IT'S OKAY. 954 00:41:06,231 --> 00:41:07,961 ♪ Oh, when the tide... ♪ 955 00:41:09,534 --> 00:41:12,444 (SHOVEL CLATTERS, BADGER GRUNTS, ANNOYED) 956 00:41:12,504 --> 00:41:15,944 ♪ How sweet it is ♪ 957 00:41:18,175 --> 00:41:20,135 YOU'RE LUCKY YOU DIDN'T BREAK IT. 958 00:41:20,211 --> 00:41:21,441 YEAH, WELL, 959 00:41:21,446 --> 00:41:22,776 I STILL GOTTA WEAR THIS STUPID SLING. 960 00:41:22,847 --> 00:41:25,307 COULD'VE BEEN A LOT WORSE. 961 00:41:25,383 --> 00:41:26,423 YEAH. 962 00:41:28,519 --> 00:41:29,849 SO, UH... 963 00:41:30,989 --> 00:41:34,519 WHAT DID YOU WANT TO TELL ME, BACK IN THE WELL? 964 00:41:34,526 --> 00:41:36,586 OH... AH... 965 00:41:38,463 --> 00:41:41,333 I WAS JUST GONNA ASK YOU 966 00:41:41,399 --> 00:41:42,799 IF YOU STILL WANTED RIDING LESSONS, 967 00:41:42,867 --> 00:41:46,667 BECAUSE I'M A MUCH BETTER TEACHER THAN JAMIE. 968 00:41:46,738 --> 00:41:47,768 OH YEAH? 969 00:41:47,838 --> 00:41:49,238 SURE. 970 00:41:49,307 --> 00:41:51,607 I CAN EVEN SHOW YOU HOW TO RIDE A HORSE WITH ONE ARM. 971 00:41:51,610 --> 00:41:52,640 (LAUGHS) 972 00:41:56,381 --> 00:41:58,351 GOT YOUR MESSAGE. 973 00:42:00,084 --> 00:42:02,694 YOU KNOW, I WAS THINKING IT WASN'T THAT LONG AGO 974 00:42:02,687 --> 00:42:04,917 YOU ASKED ME TO MARRY YOU, RIGHT HERE. 975 00:42:08,092 --> 00:42:09,832 I HIRED SORAYA. 976 00:42:11,096 --> 00:42:12,356 PETER: GOOD. 977 00:42:13,298 --> 00:42:15,998 I WANT TO MAKE THIS WORK, PETER. 978 00:42:16,067 --> 00:42:19,297 I DON'T WANNA BE AWAY FROM YOU ANYMORE. 979 00:42:20,571 --> 00:42:22,341 NEITHER DO I. 980 00:42:23,307 --> 00:42:24,637 I, UM... 981 00:42:24,643 --> 00:42:27,843 I'M GONNA NEED A FEW DAYS TO TRAIN SORAYA. 982 00:42:27,912 --> 00:42:28,882 OKAY. 983 00:42:29,914 --> 00:42:31,784 WILL YOU STAY WITH ME? 984 00:42:31,849 --> 00:42:33,719 YEAH. 985 00:42:33,752 --> 00:42:35,752 OF COURSE I WILL. 986 00:42:38,089 --> 00:42:40,119 YOU KNOW, I... 987 00:42:40,191 --> 00:42:42,791 I JUST MISSED YOU SO MUCH. 988 00:42:43,761 --> 00:42:44,991 HONESTLY, I DIDN'T KNOW IT WAS POSSIBLE 989 00:42:44,996 --> 00:42:46,726 TO MISS A PERSON THAT MUCH. 990 00:42:48,667 --> 00:42:50,997 AND I WAS SCARED. 991 00:42:51,002 --> 00:42:53,242 I THOUGHT I MIGHT BE LOSING YOU. 992 00:42:53,304 --> 00:42:54,344 NO. 993 00:42:55,506 --> 00:42:57,566 NO, I'M RIGHT HERE. 994 00:42:58,609 --> 00:43:00,339 I'M RIGHT HERE. 995 00:43:02,880 --> 00:43:04,850 ♪ Oh, when the tide pulls the sand awry ♪ 996 00:43:07,786 --> 00:43:12,516 ♪ Oh, when the tide pulls the sand awry ♪ 997 00:43:15,026 --> 00:43:16,456 SARAH: HEY. TY: HEY THERE. 998 00:43:16,527 --> 00:43:17,527 AMY: HEY. 999 00:43:20,832 --> 00:43:22,272 SARAH: OH YEAH... 1000 00:43:25,704 --> 00:43:28,104 FALCON'S LOOKING BETTER EVERY DAY. 1001 00:43:28,106 --> 00:43:29,606 HE'S GOT MORE ENERGY. 1002 00:43:29,641 --> 00:43:31,371 AND IT MIGHT BE TOO EARLY TO TELL, 1003 00:43:31,442 --> 00:43:35,012 BUT I THINK THOSE HERBS ARE WORKING. 1004 00:43:38,816 --> 00:43:39,976 HOW'S LUCKY DOING? 1005 00:43:40,051 --> 00:43:42,151 (NICKERING AND SNUFFLING) 1006 00:43:42,219 --> 00:43:43,649 AMY: REALLY GOOD. 1007 00:43:43,655 --> 00:43:45,415 THANKS SO MUCH FOR LETTING HER STAY HERE. 1008 00:43:45,489 --> 00:43:47,859 HER AND AVERY HAVE REALLY BONDED. 1009 00:43:48,859 --> 00:43:50,059 YOU KNOW, SARAH, 1010 00:43:50,061 --> 00:43:51,861 IT WOULD BE A SHAME TO SEPARATE THEM. 1011 00:43:54,865 --> 00:43:58,525 ARE YOU SUGGESTING THAT I TAKE THIS DAMN HORSE HOME? 1012 00:43:58,536 --> 00:43:59,496 MAYBE. 1013 00:43:59,570 --> 00:44:01,270 AH, NO WAY. 1014 00:44:02,207 --> 00:44:04,207 NO, IT'S TOO MUCH TROUBLE. 1015 00:44:04,275 --> 00:44:05,935 YEAH, BUT LOOK AT THEM. 1016 00:44:06,010 --> 00:44:08,610 HE'S NOT EVEN AFRAID OF FALCON. 1017 00:44:09,747 --> 00:44:12,577 (LUCK AND AVERY NICKER AND WHINNY) 1018 00:44:17,488 --> 00:44:18,448 WHAT DO YOU SAY, LUCKY? 1019 00:44:20,291 --> 00:44:22,091 (WHINNYING AND BRAYING) 1020 00:44:25,029 --> 00:44:27,229 I THINK HE SAYS YES. 1021 00:44:29,067 --> 00:44:30,997 SARAH AND AMY: (LAUGH) 65045

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.