All language subtitles for WT.S01E10.WEB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,210 --> 00:00:03,668 Previously on Will Trent... 2 00:00:03,712 --> 00:00:05,757 Special Agent Mitchell is under arrest for shooting a cop. 3 00:00:05,801 --> 00:00:07,237 Special Agent Mitchell was defending herself 4 00:00:07,281 --> 00:00:09,326 against a criminal, and she's coming home with me. 5 00:00:09,370 --> 00:00:12,982 I saw someone today that I hoped I would never see again. 6 00:00:13,025 --> 00:00:14,592 I feel exactly like I did when I was 15. 7 00:00:14,636 --> 00:00:16,203 I feel powerless. 8 00:00:16,246 --> 00:00:19,336 But the fact that I'm here right now means I'm in control. 9 00:00:19,380 --> 00:00:20,859 What's my name, Trent? 10 00:00:20,903 --> 00:00:22,339 It's Faith Mitchell. 11 00:00:22,383 --> 00:00:23,645 - I investigated your mother. - No. 12 00:00:23,688 --> 00:00:25,690 You ended her 30-year, highly decorated 13 00:00:25,734 --> 00:00:26,822 law enforcement career. 14 00:00:26,865 --> 00:00:29,172 What's going on? You can tell me. 15 00:00:29,216 --> 00:00:30,391 It was nothing. 16 00:00:30,434 --> 00:00:32,306 I'm just really glad that Faith is okay. 17 00:00:48,235 --> 00:00:50,585 Hey, Sean! You expecting company? 18 00:00:53,370 --> 00:00:55,633 Hey, Uncle Pete! You seeing this? 19 00:01:04,425 --> 00:01:07,123 Run! 20 00:01:25,272 --> 00:01:27,883 It was a massacre. One shooter? 21 00:01:27,926 --> 00:01:31,191 Yep. Picked them off one by one. 22 00:01:31,234 --> 00:01:34,585 Not sure why GBI needs to be involved. 23 00:01:34,629 --> 00:01:38,198 Here to help. You got IDs? 24 00:01:38,240 --> 00:01:39,851 This is the Elmsway family. 25 00:01:39,895 --> 00:01:43,420 Laura Elmsway, her son, Sean, brother Pete, 26 00:01:43,464 --> 00:01:44,987 and his wife, Gladys. 27 00:01:46,989 --> 00:01:48,251 And the shooter? 28 00:01:48,295 --> 00:01:50,035 Working on an ID. 29 00:01:50,079 --> 00:01:51,385 Uh, fentanyl! 30 00:01:51,428 --> 00:01:52,472 Oh, my gosh, it's fentanyl, and I touched it! 31 00:01:52,472 --> 00:01:53,561 Am I gonna die?! 32 00:01:53,603 --> 00:01:54,910 Pretty sure that's laundry detergent. 33 00:01:54,953 --> 00:01:56,433 Just wash your hands. 34 00:01:56,477 --> 00:01:58,392 Either way, you'll be fine. 35 00:01:58,435 --> 00:01:59,436 Not helping the cause, Barnes. 36 00:01:59,480 --> 00:02:00,916 That stuff'll kill ya. 37 00:02:00,959 --> 00:02:02,439 I'd rather look stupid than be dead. 38 00:02:02,483 --> 00:02:06,269 Mission accomplished, snowflake. 39 00:02:06,313 --> 00:02:08,270 You find any drugs on the premises? 40 00:02:08,315 --> 00:02:10,795 Haven't searched yet, but Sean has had 41 00:02:10,839 --> 00:02:11,970 a history of dealing. 42 00:02:18,281 --> 00:02:20,588 That cluster of bullets don't match the shooter's gun. 43 00:02:20,631 --> 00:02:22,154 Was there a second shooter? 44 00:02:33,643 --> 00:02:35,820 - There's someone behind the logs! - Get down! 45 00:02:35,864 --> 00:02:37,256 - Aah! - Damn it. 46 00:02:37,300 --> 00:02:38,823 We've got an active shooter at the Elmsway place. 47 00:02:38,867 --> 00:02:44,393 Cover me. I'll get your guy. 48 00:02:44,438 --> 00:02:46,917 Yep. 49 00:02:46,962 --> 00:02:50,835 Come on. Okay, come on. 50 00:02:56,363 --> 00:02:58,278 Keep flushing him out. 51 00:03:07,025 --> 00:03:08,592 I take it back. 52 00:03:08,636 --> 00:03:10,594 Delighted to have you with us, Agent Trent. 53 00:03:14,511 --> 00:03:16,513 How you doing, kid? 54 00:03:16,557 --> 00:03:17,862 I am fine. 55 00:03:17,906 --> 00:03:19,516 Look, we both know coming back to desk duty 56 00:03:19,560 --> 00:03:22,040 after administrative leave is punishment. 57 00:03:22,084 --> 00:03:23,868 It's procedure. 58 00:03:23,912 --> 00:03:26,349 Whatever. I'm fine with it. 59 00:03:26,393 --> 00:03:29,004 Hmm. You know, I'm starting to think you picked me 60 00:03:29,047 --> 00:03:30,658 to be your peer counselor 61 00:03:30,701 --> 00:03:33,356 'cause you think I'm a little dumb. 62 00:03:33,400 --> 00:03:34,530 Look, I watched Tate Grillo 63 00:03:34,575 --> 00:03:37,360 put a bullet in an innocent man's head. 64 00:03:37,404 --> 00:03:39,188 I am not losing sleep over shooting him. 65 00:03:39,231 --> 00:03:42,017 Nevertheless, I assume you didn't become a cop to kill people. 66 00:03:42,060 --> 00:03:43,888 Obviously. 67 00:03:43,932 --> 00:03:48,066 You know, it's a cold, hard fact that you took a life. 68 00:03:48,110 --> 00:03:49,372 It's a big deal. 69 00:03:49,416 --> 00:03:51,853 And the day it's not a big deal 70 00:03:51,896 --> 00:03:53,941 is the day that you're a menace to society. 71 00:03:55,770 --> 00:03:57,292 Real talk, Faith. 72 00:03:57,337 --> 00:04:00,340 It ain't gotta be me, but you need to talk to somebody. 73 00:04:00,383 --> 00:04:01,732 Enjoy. 74 00:04:01,776 --> 00:04:03,734 ♪ Your dreams ♪ 75 00:04:03,778 --> 00:04:07,390 ♪ Feel like they're fallin' apart ♪ 76 00:04:07,434 --> 00:04:11,263 ♪ You need to find a brand-new start ♪ 77 00:04:11,307 --> 00:04:16,573 ♪ But you're almost afraid to be true to yourself ♪ 78 00:04:16,617 --> 00:04:18,662 ♪ Oh, but it's all right ♪ 79 00:04:18,706 --> 00:04:22,405 - ♪ All right ♪ - ♪ Once you get past the pain ♪ 80 00:04:22,449 --> 00:04:25,495 - ♪ Past the pain ♪ - ♪ You'll learn to find your love again ♪ 81 00:04:25,539 --> 00:04:27,367 One of the authors of 82 00:04:27,410 --> 00:04:29,934 the best-selling new book on marriage and relationships... 83 00:04:29,978 --> 00:04:32,850 ... definitely a... a true self-help book. 84 00:04:32,894 --> 00:04:36,288 Yeah, well, um... 85 00:04:43,600 --> 00:04:44,949 Ma? What... 86 00:04:44,993 --> 00:04:47,299 This is worse than I thought. 87 00:04:47,343 --> 00:04:49,040 Mom, what are you doing here? 88 00:04:49,084 --> 00:04:50,781 Franklin said you needed some help. 89 00:04:50,825 --> 00:04:52,957 My God, this place is a mess. 90 00:04:53,001 --> 00:04:55,612 What is the TV doing on in the middle of the day? 91 00:04:55,656 --> 00:04:56,918 I really don't need any help, 92 00:04:56,961 --> 00:04:58,615 and I'm sure you have other things to do. 93 00:04:58,658 --> 00:05:00,965 Oh, baby, I'm retired, remember? 94 00:05:01,009 --> 00:05:04,316 Oh, my God. 95 00:05:04,360 --> 00:05:06,362 They murdered the entire family. 96 00:05:07,624 --> 00:05:11,323 Went inside the trailers like they were looking for something. 97 00:05:11,367 --> 00:05:13,804 Sheriff says drugs. 98 00:05:13,848 --> 00:05:15,937 Still, injured or not, you'd think the shooter 99 00:05:15,980 --> 00:05:17,807 would want to get the hell out of here. 100 00:05:17,852 --> 00:05:19,462 Maybe he was lingering because, uh, 101 00:05:19,506 --> 00:05:21,943 he really wanted those drugs. 102 00:05:21,986 --> 00:05:23,814 He was hoping we wouldn't find them. 103 00:05:43,530 --> 00:05:47,098 Hey. Hey. 104 00:05:47,142 --> 00:05:48,970 It's okay. 105 00:05:49,013 --> 00:05:51,146 It's all right. 106 00:05:51,189 --> 00:05:53,148 My name's Will. 107 00:05:53,191 --> 00:05:55,629 I'm with the Georgia Bureau of Investigation. 108 00:05:55,672 --> 00:05:58,458 Do you wanna come out? 109 00:05:58,501 --> 00:06:01,243 Hey, I have a game. Maybe you want to play? 110 00:06:02,723 --> 00:06:05,726 Okay, so, first thing is, um... 111 00:06:06,901 --> 00:06:10,295 ... I'm gonna need you to give me your hand. 112 00:06:10,339 --> 00:06:11,688 Here you go. 113 00:06:11,732 --> 00:06:14,343 Yeah, look at you scooting out of there. 114 00:06:14,386 --> 00:06:18,216 Good job. 115 00:06:18,260 --> 00:06:22,220 Next thing, if it's okay with you, I'm gonna pick you up. 116 00:06:22,264 --> 00:06:24,353 Here we go. Hang on. 117 00:06:24,396 --> 00:06:26,573 Hold on to me. Keep those eyes closed. 118 00:06:27,443 --> 00:06:31,142 All right. 119 00:06:31,186 --> 00:06:32,535 All right. 120 00:06:32,579 --> 00:06:34,406 Keep those eyes closed, all right? No cheating. 121 00:06:38,280 --> 00:06:40,064 Eyes are closed? You're fine. 122 00:06:48,158 --> 00:06:50,640 Hey. Yeah, I'm fine. 123 00:06:50,684 --> 00:06:52,468 What do we know about the shooter? 124 00:06:52,512 --> 00:06:54,122 His name's Gary Keller. 125 00:06:54,165 --> 00:06:56,472 He and the other shooter, Eric Young, now dead, 126 00:06:56,516 --> 00:06:58,648 they, uh, were in and out of prison since they were teens. 127 00:06:58,692 --> 00:07:01,564 B&E, robbery, and a whole gamut of drug offenses. 128 00:07:01,608 --> 00:07:03,174 What about the dead family? 129 00:07:03,218 --> 00:07:05,655 One of the men, Sean Elmsway, has a history of dealing heroin. 130 00:07:05,699 --> 00:07:08,049 So drug deal gone wrong? Territory skirmish? 131 00:07:08,092 --> 00:07:10,051 Maybe. But if this was about drugs, 132 00:07:10,094 --> 00:07:11,574 there's one problem... 133 00:07:11,618 --> 00:07:13,968 - Where are the drugs? - Exactly. 134 00:07:14,011 --> 00:07:15,404 Who's that? 135 00:07:15,447 --> 00:07:18,450 No one. What about your witness? 136 00:07:21,192 --> 00:07:23,978 Not talking. Mm, no one knows who he is. 137 00:07:24,021 --> 00:07:27,503 There's no record of a child at that address. 138 00:07:27,547 --> 00:07:28,896 I'll see what I can get out of him. 139 00:07:28,939 --> 00:07:30,375 Keep you posted. 140 00:07:30,419 --> 00:07:33,857 Yeah, please do. 141 00:07:33,901 --> 00:07:35,424 Ma, this is my case, so can you not... 142 00:07:35,467 --> 00:07:36,904 What? You don't think my 30 years 143 00:07:36,947 --> 00:07:40,384 of law enforcement experience might come in handy? 144 00:07:40,429 --> 00:07:43,998 We used to always talk through your cases together. 145 00:07:44,041 --> 00:07:46,740 Oh, you think you know everything now. 146 00:07:46,783 --> 00:07:48,393 I had a similar case in '95... 147 00:07:48,437 --> 00:07:50,221 Actually, I was hoping to get through this one 148 00:07:50,265 --> 00:07:54,574 without breaking any laws or being disgraced, so no. 149 00:07:54,617 --> 00:07:59,274 Hurtful. Your generation is very good at blame. 150 00:07:59,317 --> 00:08:00,449 My generation? 151 00:08:00,492 --> 00:08:02,103 Are you kidding me? You always... 152 00:08:02,146 --> 00:08:05,454 Wow. 153 00:08:06,977 --> 00:08:09,676 You know, you can still be snippy with me, dearheart, 154 00:08:09,719 --> 00:08:11,939 but remember, I am still your mother. 155 00:08:11,982 --> 00:08:13,375 You've been through something serious, 156 00:08:13,418 --> 00:08:18,206 and I wish you'd talk to me. 157 00:08:22,645 --> 00:08:26,344 Hey. You ever gonna tell me your name? 158 00:08:28,259 --> 00:08:30,044 It's all right. 159 00:08:30,087 --> 00:08:32,263 You can talk when you're ready. 160 00:08:32,307 --> 00:08:34,701 How about I call you Scoot for now, 161 00:08:34,744 --> 00:08:36,485 since you're so good at scooting? 162 00:08:38,008 --> 00:08:40,140 You hungry, Scoot? 163 00:08:40,184 --> 00:08:41,882 I got somebody you should meet. 164 00:08:41,925 --> 00:08:45,276 So, I guessed chicken nuggets, but I also got a ton 165 00:08:45,320 --> 00:08:46,974 of fries and... 166 00:08:47,017 --> 00:08:50,978 ... a Cod of Love fish sandwich. 167 00:08:51,021 --> 00:08:53,067 Maybe you're the one person who likes it. 168 00:08:53,110 --> 00:08:54,808 Thank you, Nico. 169 00:08:54,851 --> 00:08:59,116 Could you, uh, pick up a few clothes for him, 170 00:08:59,160 --> 00:09:00,683 and a toothbrush, too? 171 00:09:00,727 --> 00:09:02,032 Sure thing. 172 00:09:09,823 --> 00:09:12,739 Scoot, I know it's scary, 173 00:09:12,782 --> 00:09:14,479 but I'm gonna have to ask you some questions 174 00:09:14,523 --> 00:09:17,352 about what happened because it's very important 175 00:09:17,395 --> 00:09:21,138 that we find the bad guys who did this. 176 00:09:21,182 --> 00:09:23,010 You don't have to talk if you don't want to. 177 00:09:23,053 --> 00:09:27,710 But maybe you can let me know if I'm thinking the right way? 178 00:09:27,754 --> 00:09:30,017 These sauces are the trailers, 179 00:09:30,060 --> 00:09:33,760 and, uh, these fries are the highway. 180 00:09:36,850 --> 00:09:38,416 Where did you stay? 181 00:09:41,768 --> 00:09:43,378 The barbecue trailer. 182 00:09:43,421 --> 00:09:46,990 That was Mr. and Mrs. Elmsway. 183 00:09:47,034 --> 00:09:48,731 Are they related to you? 184 00:09:52,430 --> 00:09:57,740 Scoot... I'm very sorry for your loss. 185 00:09:57,784 --> 00:10:00,787 So, the bad guys are the chicken nuggets, 186 00:10:00,830 --> 00:10:04,573 and they drive on in. 187 00:10:06,096 --> 00:10:07,794 What did you see? 188 00:10:07,837 --> 00:10:11,885 Run! 189 00:10:17,281 --> 00:10:18,892 You see anybody else? 190 00:10:18,935 --> 00:10:20,545 Keep looking! 191 00:10:27,596 --> 00:10:29,424 There was a third chicken nugget? 192 00:10:29,467 --> 00:10:31,034 Had you ever seen him before? 193 00:10:31,078 --> 00:10:33,602 You remember what he looked like? 194 00:10:33,645 --> 00:10:36,126 Was he my size? Taller? 195 00:10:39,260 --> 00:10:40,390 He's tall like Wesley? 196 00:10:40,435 --> 00:10:42,002 That's good. 197 00:10:42,045 --> 00:10:44,874 Any chance you remember what he was wearing? 198 00:10:44,918 --> 00:10:47,181 White shirt? 199 00:10:47,224 --> 00:10:48,269 Blue shirt? 200 00:10:50,314 --> 00:10:52,447 Black shirt? 201 00:10:52,490 --> 00:10:54,536 Look at you. 202 00:10:54,579 --> 00:10:56,886 You must be part elephant, with a memory like that. 203 00:10:56,930 --> 00:10:59,454 Will, there's, uh, someone that's... 204 00:11:01,325 --> 00:11:04,459 What's wrong with your face? 205 00:11:04,502 --> 00:11:05,982 Oh, I get it. 206 00:11:06,026 --> 00:11:08,071 Okay, so, you know, before human beings reach adulthood 207 00:11:08,115 --> 00:11:10,465 and they report to work, they are small. 208 00:11:10,508 --> 00:11:11,596 We call them children. 209 00:11:11,640 --> 00:11:13,250 Actually, I should start with babies. 210 00:11:13,294 --> 00:11:14,469 When two people are in love, 211 00:11:14,512 --> 00:11:15,775 they give each other a special hug, 212 00:11:15,818 --> 00:11:17,385 and a seed gets planted. 213 00:11:19,343 --> 00:11:21,215 Why aren't you ripping my head off? 214 00:11:21,258 --> 00:11:23,652 - Who do you have in the box? - Known associate of one of our victims. 215 00:11:23,695 --> 00:11:25,088 They were up to no good together. 216 00:11:25,132 --> 00:11:26,307 What? Do you think he has information 217 00:11:26,350 --> 00:11:27,656 on the cartel connection? 218 00:11:27,699 --> 00:11:29,136 I'm gonna talk to him now. 219 00:11:29,179 --> 00:11:31,268 Can you, uh, keep the child company, 220 00:11:31,312 --> 00:11:32,487 or is that below your pay grade? 221 00:11:32,530 --> 00:11:36,056 Of course. Carolyn! Get me some crayons. 222 00:11:37,535 --> 00:11:39,494 It's so messed up, man. 223 00:11:40,625 --> 00:11:43,280 I mean... Sean? 224 00:11:43,324 --> 00:11:44,325 You and Sean were arrested together 225 00:11:44,368 --> 00:11:46,501 on drug charges a few years back. 226 00:11:46,544 --> 00:11:48,938 Who was he dealing for? Did you know his supplier? 227 00:11:48,982 --> 00:11:50,897 I don't know, "dealing"? 228 00:11:50,940 --> 00:11:52,855 That might be too strong a word. 229 00:11:52,899 --> 00:11:55,162 I mean, Sean sold a little of his own supply 230 00:11:55,205 --> 00:11:57,338 to a few of his buddies every once in a while. 231 00:11:57,381 --> 00:11:59,166 That's about it. 232 00:11:59,209 --> 00:12:00,776 What do you know about a 6-year-old boy, 233 00:12:00,820 --> 00:12:02,996 possibly living with Sean? 234 00:12:03,039 --> 00:12:05,346 Uh, there was a cousin used to hang around. 235 00:12:05,389 --> 00:12:09,524 Um, Kimmy? Klara? Klia? 236 00:12:09,567 --> 00:12:12,266 I... I heard she was knocked up a few years back. 237 00:12:12,309 --> 00:12:13,658 Can you describe her? 238 00:12:13,702 --> 00:12:15,008 A skinny girl in a hoodie. 239 00:12:15,051 --> 00:12:17,532 Man, I was high all the time back then. 240 00:12:17,575 --> 00:12:19,273 I'll put that very detailed description 241 00:12:19,316 --> 00:12:20,709 into the computer and see what I get. 242 00:12:20,752 --> 00:12:23,668 Thank you. 243 00:12:25,409 --> 00:12:26,584 Oh, is this the one? 244 00:12:29,152 --> 00:12:31,546 So, this guy says Sean Elmsway 245 00:12:31,589 --> 00:12:33,853 was just a recreational user, nothing more. 246 00:12:33,896 --> 00:12:36,725 - You think he's lying? - Or he was being lied to. 247 00:12:36,768 --> 00:12:38,553 Maybe Elmsway didn't want his buddy being collateral damage 248 00:12:38,596 --> 00:12:40,903 in case things went down with the cartel. 249 00:12:40,947 --> 00:12:42,557 Well, that didn't help his family. 250 00:12:42,600 --> 00:12:44,907 Agent Trent? 251 00:12:44,951 --> 00:12:46,387 Susan Whitlock. 252 00:12:46,430 --> 00:12:48,041 I'm here from Child Protective Services. 253 00:12:48,084 --> 00:12:49,564 We have a temporary placement 254 00:12:49,607 --> 00:12:51,087 with a foster family for him tonight. 255 00:12:56,788 --> 00:12:58,573 Hey, bud. 256 00:12:58,616 --> 00:13:01,054 Hey, you know, why don't you, uh, 257 00:13:01,097 --> 00:13:02,403 go grab a snack with Caroline 258 00:13:02,446 --> 00:13:04,971 while I talk to this nice lady, hm? 259 00:13:05,014 --> 00:13:06,494 All right, thank you. 260 00:13:06,537 --> 00:13:08,583 See you in a bit. 261 00:13:08,626 --> 00:13:10,454 Right this way. 262 00:13:13,370 --> 00:13:14,545 Who is this family? 263 00:13:14,589 --> 00:13:16,330 I'm not sure what you're asking me. 264 00:13:16,373 --> 00:13:19,376 How much time have you spent there, recently? 265 00:13:19,420 --> 00:13:20,595 Agent Trent, I don't understand 266 00:13:20,638 --> 00:13:22,336 why you're questioning this placement. 267 00:13:22,379 --> 00:13:25,252 In 1998, the last foster home that I was placed in, 268 00:13:25,295 --> 00:13:27,384 they told me it was great, too. 269 00:13:27,428 --> 00:13:29,604 Then, one day, "Mommy"... 270 00:13:29,647 --> 00:13:31,258 because that's what she liked to be called... 271 00:13:31,301 --> 00:13:35,001 Mommy was mad because I wore a wrinkled shirt to Sunday school. 272 00:13:35,044 --> 00:13:36,959 I made her look bad. 273 00:13:37,003 --> 00:13:38,874 But she smiled right on through it. 274 00:13:38,918 --> 00:13:40,006 Then when we got home, 275 00:13:40,049 --> 00:13:42,356 she decided that she would iron it... 276 00:13:42,399 --> 00:13:45,098 while I was wearing it. 277 00:13:45,140 --> 00:13:47,796 That was a great home! 278 00:13:47,839 --> 00:13:48,971 Would you like to see the scar? 279 00:13:49,015 --> 00:13:51,495 Will. Ms. Whitlock, 280 00:13:51,539 --> 00:13:54,585 the GBI has serious concerns for the boy's safety. 281 00:13:54,629 --> 00:13:56,718 I am aware of the incident he witnessed. 282 00:13:56,761 --> 00:13:58,981 Good. Then for the child's protection, 283 00:13:59,025 --> 00:14:04,291 we'd like to offer another solution. 284 00:14:06,815 --> 00:14:09,905 Oh, she decides to show up! 285 00:14:09,949 --> 00:14:13,213 - Here's that report you ordered, partner. - Thank you. 286 00:14:13,256 --> 00:14:14,649 You wanna tell me where you've been all day? 287 00:14:14,692 --> 00:14:17,260 I had a meeting, and then I had lunch with my sponsor. 288 00:14:17,304 --> 00:14:19,480 You had lunch with who... with me? 289 00:14:19,523 --> 00:14:22,135 Unless you got another sponsor I don't know about, you lying. 290 00:14:22,178 --> 00:14:24,920 - C'mon, man. - Don't bring me into your mess. 291 00:14:29,359 --> 00:14:30,795 This have anything to do with that creep 292 00:14:30,839 --> 00:14:32,188 I hauled in for you last week? 293 00:14:34,451 --> 00:14:36,323 You want to talk about it? 294 00:14:36,366 --> 00:14:38,281 The man said he changed, 295 00:14:38,325 --> 00:14:40,022 so I got no reason to keep looking into him. 296 00:14:40,066 --> 00:14:41,545 Except...? 297 00:14:43,069 --> 00:14:46,072 All right. Except, when he left here, 298 00:14:46,115 --> 00:14:48,683 I saw his girlfriend has a teenage daughter. 299 00:14:48,726 --> 00:14:50,511 And you can't get it out of your head? 300 00:14:50,554 --> 00:14:53,862 - No. - And you want to check up on him. 301 00:14:53,905 --> 00:14:55,168 Uh, yeah. 302 00:14:57,561 --> 00:14:59,172 Okay. 303 00:15:01,565 --> 00:15:03,045 Okay, what? 304 00:15:03,089 --> 00:15:05,178 Okay, let's check up on him. 305 00:15:05,221 --> 00:15:06,918 It might make that feeling go away. 306 00:15:08,659 --> 00:15:12,185 - Mnh-mnh? - All right, yeah. 307 00:15:16,102 --> 00:15:19,888 All right. 308 00:15:19,931 --> 00:15:21,368 We're all set for bed. 309 00:15:21,411 --> 00:15:23,152 You can keep Betty for the night, 310 00:15:23,196 --> 00:15:26,068 but you gotta make sure you pet her evenly all over. 311 00:15:26,112 --> 00:15:30,594 - I don't want her getting a bald spot. - Okay. 312 00:15:31,856 --> 00:15:33,684 Scoot speaks. 313 00:15:38,428 --> 00:15:42,171 Oh. I'm honored. 314 00:15:42,215 --> 00:15:44,695 Please, speak more. 315 00:15:44,739 --> 00:15:46,567 Can you read me a story? 316 00:15:46,610 --> 00:15:50,397 How about I, uh, make one up for you? 317 00:15:50,440 --> 00:15:52,225 Does that work? 318 00:15:52,268 --> 00:15:55,228 A long time ago, there was a, uh... 319 00:15:56,751 --> 00:15:58,535 ... brave, little mouse. 320 00:15:58,579 --> 00:16:00,015 Pterodactyl. 321 00:16:00,059 --> 00:16:02,235 A brave, little pterodactyl. 322 00:16:02,278 --> 00:16:07,153 And the, uh, pterodactyl was missing his family. 323 00:16:07,196 --> 00:16:10,895 So he got on his pterodactyl motorcycle, 324 00:16:10,939 --> 00:16:13,159 and he drove around looking for them. 325 00:16:13,202 --> 00:16:15,378 But pterodactyls can fly. 326 00:16:15,422 --> 00:16:17,119 This one had a broken wing. 327 00:16:17,163 --> 00:16:21,167 So he looked everywhere on his motorcycle, 328 00:16:21,210 --> 00:16:23,169 but he couldn't find them. 329 00:16:23,212 --> 00:16:26,737 And even though he was very brave, 330 00:16:26,781 --> 00:16:30,132 he began to feel sad and lonely. 331 00:16:30,176 --> 00:16:33,353 And so he drove on his motorcycle 332 00:16:33,396 --> 00:16:34,876 to the tallest mountain, 333 00:16:34,919 --> 00:16:38,662 and he used his voice to screech as loudly as he could. 334 00:16:40,142 --> 00:16:44,755 And the family heard him. 335 00:16:44,799 --> 00:16:48,933 And they flew to him, and they hugged him. 336 00:16:48,977 --> 00:16:52,546 And they told him what a cool motorcycle he had. 337 00:16:52,589 --> 00:16:55,765 And they were happy. 338 00:16:55,810 --> 00:16:57,464 The end. 339 00:16:57,507 --> 00:16:58,552 That's a good story. 340 00:16:58,595 --> 00:17:00,206 Thank you. 341 00:17:00,249 --> 00:17:02,730 Um, okay. 342 00:17:02,773 --> 00:17:04,993 How about you tell me a story now? 343 00:17:05,035 --> 00:17:07,996 Maybe a story about your mom? 344 00:17:08,039 --> 00:17:10,477 She had to go away. 345 00:17:10,520 --> 00:17:12,174 But she's coming back. 346 00:17:14,350 --> 00:17:17,092 We got a lot in common. 347 00:17:17,136 --> 00:17:21,661 My mother had to go away when I was even younger than you. 348 00:17:21,705 --> 00:17:23,664 Did she come back? 349 00:17:23,707 --> 00:17:25,405 Of course she did. 350 00:17:25,448 --> 00:17:27,494 And she gave the best hugs, too. 351 00:17:27,536 --> 00:17:29,496 What was her name? 352 00:17:29,539 --> 00:17:33,108 You know, I've been doing an awful lot of talking. 353 00:17:33,152 --> 00:17:34,327 It's your turn now, Scoot. 354 00:17:34,370 --> 00:17:36,503 Can you tell me your mom's name? 355 00:17:36,546 --> 00:17:40,507 - Kylie. - Kylie. 356 00:17:40,550 --> 00:17:44,511 You know, since we're on the subject of names, 357 00:17:44,554 --> 00:17:46,513 what's yours? 358 00:17:46,556 --> 00:17:50,038 Theo. Theo Davis. 359 00:17:50,081 --> 00:17:51,779 Theo. 360 00:17:55,174 --> 00:17:58,525 That's a fine name for a brave boy. 361 00:18:11,407 --> 00:18:13,366 You've reached Detective Angie Polaski. 362 00:18:13,409 --> 00:18:16,369 Please leave me a message or text me. 363 00:18:16,412 --> 00:18:19,589 Angie, um, hey. 364 00:18:20,764 --> 00:18:24,681 Haven't heard from you. Um... 365 00:18:24,725 --> 00:18:26,857 I don't know if you were planning to come over tonight. 366 00:18:26,901 --> 00:18:31,732 But, uh, I have a visitor, a kid. 367 00:18:31,775 --> 00:18:35,910 We, uh, just found out who he is. Um... 368 00:18:35,953 --> 00:18:38,478 his dad's in prison, mom's M.I.A., 369 00:18:38,521 --> 00:18:41,307 and, uh, the rest of his family was killed. 370 00:18:41,350 --> 00:18:44,875 He's staying here. 371 00:18:44,919 --> 00:18:48,792 It's kind of, uh, stirring some things up. 372 00:18:50,359 --> 00:18:53,232 I could use a little help. 373 00:18:53,275 --> 00:18:56,713 Um, you're probably busy. 374 00:18:56,757 --> 00:19:01,588 Yeah, anyway, if you get this, um, give me a call. 375 00:19:01,631 --> 00:19:04,199 Bye. 376 00:19:06,114 --> 00:19:08,899 It's a beautiful day here in Atlanta at 74 degrees. 377 00:19:08,943 --> 00:19:10,727 Feel better? 378 00:19:10,771 --> 00:19:13,904 That shower was amazing. 379 00:19:13,948 --> 00:19:16,907 - You were right. - I know. Come sit. 380 00:19:16,951 --> 00:19:20,389 So I think the best thing for you to do today... 381 00:19:20,433 --> 00:19:22,870 Now, mind you how right I was about the shower... 382 00:19:22,913 --> 00:19:24,263 You were. 383 00:19:24,306 --> 00:19:27,918 The best next course of action is to go in. 384 00:19:27,962 --> 00:19:29,311 Yeah, you might be right. 385 00:19:29,355 --> 00:19:32,401 So eat, get dressed, let's go. 386 00:19:33,533 --> 00:19:36,318 You mean like "Let's go, team," or are you trying to say...? 387 00:19:36,362 --> 00:19:37,537 I just need to get my walking shoes. 388 00:19:37,580 --> 00:19:39,278 Just a minute. 389 00:19:39,321 --> 00:19:41,584 ♪ Seem out of place ♪ 390 00:19:41,628 --> 00:19:45,066 ♪ Me watchin' sunshine ♪ 391 00:19:49,462 --> 00:19:53,030 Agent Trent and Junior Agent Theo. 392 00:19:53,074 --> 00:19:55,946 Deputy Director has an important assignment for you. 393 00:19:55,990 --> 00:19:57,296 - Oh. - All right, come with me. 394 00:20:00,473 --> 00:20:01,778 You're here? 395 00:20:01,822 --> 00:20:03,127 I am here. 396 00:20:03,171 --> 00:20:04,694 I'm here, too. 397 00:20:07,001 --> 00:20:08,959 Hello, Special Agent Will Trent. 398 00:20:09,003 --> 00:20:10,744 Long time, no see. 399 00:20:10,787 --> 00:20:13,050 What's it been, a few months since you ruined my life? 400 00:20:13,094 --> 00:20:15,314 Six months since you ruined your own life, yes. 401 00:20:15,357 --> 00:20:16,619 And by the way, the APD has been nothing 402 00:20:16,663 --> 00:20:18,360 but lovely to me ever since. 403 00:20:19,840 --> 00:20:20,971 How are you? 404 00:20:21,015 --> 00:20:23,234 A pile of ash. Thank you for asking. 405 00:20:23,278 --> 00:20:25,280 Mom, Will and I need to discuss our case. 406 00:20:25,324 --> 00:20:27,108 Confidential details. 407 00:20:27,151 --> 00:20:28,805 Of course, dearheart. 408 00:20:28,849 --> 00:20:30,329 I want to see Mandy anyway. 409 00:20:30,372 --> 00:20:32,461 - All these reunions. - Hm. 410 00:20:34,115 --> 00:20:36,465 Far be it from me to encourage any impropriety 411 00:20:36,509 --> 00:20:38,772 amongst law enforcement officers. 412 00:20:42,036 --> 00:20:44,299 Well, that went great. What'd you find out? 413 00:20:44,343 --> 00:20:46,432 I looked into the financial records of our dead shooter 414 00:20:46,475 --> 00:20:47,998 and his buddy at the hospital, Gary, 415 00:20:48,042 --> 00:20:50,827 and get this... they each deposited $10,000 416 00:20:50,871 --> 00:20:52,481 two days before the attack. 417 00:20:52,525 --> 00:20:54,570 So this was a paid hit? 418 00:20:57,181 --> 00:21:01,011 Evelyn? 419 00:21:01,055 --> 00:21:02,491 It's good to see you. 420 00:21:02,535 --> 00:21:04,188 How are you? 421 00:21:04,232 --> 00:21:06,930 Go screw yourself. 422 00:21:06,974 --> 00:21:08,758 Oh, doing that well, huh? 423 00:21:08,802 --> 00:21:10,673 Oh, no. I'm great. 424 00:21:10,717 --> 00:21:12,936 Took a while to figure out how to maneuver this stage in life 425 00:21:12,980 --> 00:21:14,460 with your knife still in my back. 426 00:21:14,503 --> 00:21:17,027 Oh, wow. I'm the traitor? 427 00:21:17,071 --> 00:21:20,596 I knew there was something rotten in my department, 428 00:21:20,640 --> 00:21:22,206 so I came to you for help. 429 00:21:22,250 --> 00:21:24,513 I thought maybe we could work it out together 430 00:21:24,557 --> 00:21:27,864 and root out the trouble. But instead... 431 00:21:27,908 --> 00:21:31,215 a bunch of your guys come into my office 432 00:21:31,259 --> 00:21:32,956 to escort me out. 433 00:21:33,000 --> 00:21:34,523 Evvy, we're like family. 434 00:21:34,567 --> 00:21:36,656 You know that investigation had to be by the book. 435 00:21:36,699 --> 00:21:38,005 That's why I put Will on the... 436 00:21:38,048 --> 00:21:41,051 You could have given me a heads-up! 437 00:21:41,095 --> 00:21:43,837 They stormed my office, Mandy! 438 00:21:43,880 --> 00:21:46,056 Do you know how humiliating that was?! 439 00:21:46,100 --> 00:21:48,189 Any way we handled it, you would've been out. 440 00:21:48,232 --> 00:21:49,886 Consider it a blessing. 441 00:21:49,930 --> 00:21:51,497 We got rid of the problem officers, 442 00:21:51,540 --> 00:21:53,020 and your name didn't get dragged through the mud. 443 00:21:53,063 --> 00:21:55,370 Like hell it didn't. 444 00:21:55,414 --> 00:21:57,328 Mandy, I lost my job. 445 00:21:58,504 --> 00:22:00,157 It was like losing a limb. 446 00:22:00,201 --> 00:22:01,942 Oh, God. That's a bit dramatic. 447 00:22:02,899 --> 00:22:05,424 Ma'am, the Atlantic Star Standard'son line... 448 00:22:05,467 --> 00:22:06,686 Carolyn, hold my calls. 449 00:22:06,729 --> 00:22:09,515 Her name is Caroline, for God's sake! 450 00:22:09,558 --> 00:22:10,994 She's your assistant. She's got her name 451 00:22:11,038 --> 00:22:13,693 right on her desk! Oh, but of course, I'm sorry. 452 00:22:13,736 --> 00:22:16,347 You don't care. 453 00:22:18,045 --> 00:22:19,350 Anything else? 454 00:22:19,394 --> 00:22:22,049 Ma'am, the boy's grandmother has been located. 455 00:22:22,092 --> 00:22:25,269 You could've knocked me over with a feather when they called. 456 00:22:25,313 --> 00:22:28,577 My son Joey always manages to find trouble. 457 00:22:28,621 --> 00:22:30,013 He's in prison. 458 00:22:30,057 --> 00:22:33,452 Breaks my heart. 459 00:22:33,495 --> 00:22:35,105 He and Kylie dated, but... 460 00:22:36,977 --> 00:22:40,023 ... I had no idea they'd had a baby together. 461 00:22:40,067 --> 00:22:42,591 Theo mentioned that his, uh, mother had to go away. 462 00:22:42,635 --> 00:22:44,506 I wasn't sure what he meant. 463 00:22:44,550 --> 00:22:48,292 She had herself mixed up in drugs real bad. 464 00:22:48,336 --> 00:22:51,121 Same reason my Joey's in prison. 465 00:22:51,165 --> 00:22:53,907 Anyway, I have a big house with lots of rooms 466 00:22:53,950 --> 00:22:57,214 and a hardware business that Theo will love. 467 00:22:57,258 --> 00:22:59,390 CPS is going to have to do an inspection, 468 00:22:59,434 --> 00:23:01,305 and there's some paperwork to fill out. 469 00:23:01,349 --> 00:23:03,612 Okay, well, I'll just wait here to take him home. 470 00:23:03,656 --> 00:23:05,875 H... How about I, um... 471 00:23:05,919 --> 00:23:07,964 I drop him off myself when it's time? 472 00:23:08,008 --> 00:23:09,052 Great. 473 00:23:09,096 --> 00:23:10,619 How did she seem? 474 00:23:10,663 --> 00:23:11,968 Like a nice grandmother. 475 00:23:12,012 --> 00:23:13,796 Well, where's Theo? 476 00:23:13,840 --> 00:23:15,711 Oh, he's playing with Caroline. 477 00:23:15,755 --> 00:23:18,148 Why didn't anybody tell me her name was Caroline? 478 00:23:18,192 --> 00:23:20,063 'Cause everyone is terrified of you. 479 00:23:20,107 --> 00:23:22,457 Your shooter, Gary Keller, regained consciousness. 480 00:23:22,501 --> 00:23:24,241 - Well, great. Let's go talk to him. - Can I? 481 00:23:24,285 --> 00:23:26,156 The citizens of Georgia aren't paying you to sit around 482 00:23:26,200 --> 00:23:28,332 - and talk about your feelings. - Great. 483 00:23:28,376 --> 00:23:30,639 I'll get my purse. 484 00:23:30,683 --> 00:23:32,554 The shooters were hired, and we need to find out by who. 485 00:23:32,598 --> 00:23:33,642 - Whom. - Whom. 486 00:23:33,686 --> 00:23:34,991 You know, I think you can flip him. 487 00:23:35,035 --> 00:23:36,732 This job was cheap, sloppy. 488 00:23:36,776 --> 00:23:38,342 Obviously, they weren't professionals. 489 00:23:38,386 --> 00:23:39,605 I told you to sit in the waiting room. 490 00:23:39,648 --> 00:23:41,171 You're about to have an emotional breakdown 491 00:23:41,215 --> 00:23:43,347 at any second, so I need to be here. 492 00:23:43,391 --> 00:23:45,349 Anyway, not that anyone asked my opinion, 493 00:23:45,393 --> 00:23:48,788 but never forget that people are dumb. 494 00:23:48,831 --> 00:23:50,746 Uh, I know, Will, that you're a genius, 495 00:23:50,790 --> 00:23:52,835 but not everyone's an international assassin. 496 00:23:52,879 --> 00:23:54,315 I've considered all of this. 497 00:23:54,358 --> 00:23:57,100 - Thank you, Captain Mitchell. - Mrs. Mitchell. 498 00:23:57,144 --> 00:23:58,580 You know, your Aunt Mandy and I, 499 00:23:58,624 --> 00:24:00,974 when we wanted to get a suspect relaxed and talking, 500 00:24:01,017 --> 00:24:02,323 we'd crush a Valium into their coffee, 501 00:24:02,366 --> 00:24:03,542 and they'd sing like birds. 502 00:24:03,585 --> 00:24:05,500 Ma, please stop talking. 503 00:24:09,156 --> 00:24:10,853 What... What did I say? 504 00:24:10,897 --> 00:24:13,552 His boss at the car wash says he's the best worker. 505 00:24:13,595 --> 00:24:14,683 And the guy at the corner bar says he plays 506 00:24:14,727 --> 00:24:16,380 a couple games of pool and drinks soda. 507 00:24:16,424 --> 00:24:18,121 Yeah, I know. I was there. 508 00:24:18,165 --> 00:24:22,038 Well, they say people can change. 509 00:24:22,082 --> 00:24:24,867 - You believe that? - God, no. 510 00:24:27,609 --> 00:24:28,654 That's her. 511 00:24:28,697 --> 00:24:31,134 All right, be back in a minute. 512 00:24:31,178 --> 00:24:32,396 - See you guys tomorrow. Bye. - Bye. 513 00:24:32,440 --> 00:24:35,008 Crystal, hey, can I talk to you? 514 00:24:35,051 --> 00:24:38,359 So, I wanted to ask you about your mom's boyfriend. 515 00:24:38,402 --> 00:24:41,884 - About Lenny. - Who are you? 516 00:24:41,928 --> 00:24:43,973 I'm... I... I'm someone who used to know him. 517 00:24:44,017 --> 00:24:47,411 And, um, when I knew him... 518 00:24:47,455 --> 00:24:48,848 he was not someone I could trust. 519 00:24:48,891 --> 00:24:51,590 He... He... 520 00:24:51,633 --> 00:24:55,245 did bad things with girls. 521 00:24:56,290 --> 00:24:58,553 What do you mean? Lenny's nice. 522 00:24:58,597 --> 00:25:02,078 Uh, has he ever done anything that made you uncomfortable? 523 00:25:02,122 --> 00:25:03,819 You're kind of making me uncomfortable. 524 00:25:03,863 --> 00:25:07,736 I'm trying to do the right thing here. 525 00:25:07,780 --> 00:25:08,911 Crystal, c'mon! 526 00:25:08,955 --> 00:25:09,956 - I gotta go. - Okay. 527 00:25:09,999 --> 00:25:12,523 Wait, wait. Uh, one more thing. 528 00:25:12,567 --> 00:25:15,918 Um, Detective Angie Polaski, okay? 529 00:25:19,487 --> 00:25:21,924 If you need anything... 530 00:25:21,968 --> 00:25:23,752 I will believe you. 531 00:25:33,327 --> 00:25:35,459 Did you just give her your card with your name on it? 532 00:25:35,503 --> 00:25:38,941 He's gonna get you for that one. 533 00:25:38,985 --> 00:25:41,814 Yeah, he's gonna get me anyway. 534 00:25:43,293 --> 00:25:45,644 I got all the time in the world, Gary. 535 00:25:45,687 --> 00:25:47,123 Who hired you? 536 00:25:47,167 --> 00:25:48,777 Johnny Cash. 537 00:25:48,821 --> 00:25:51,562 Okay, see, my patience is running low. 538 00:25:51,606 --> 00:25:52,868 I didn't say that was his name. 539 00:25:52,912 --> 00:25:54,870 That was the name he gave me. 540 00:25:54,914 --> 00:25:57,656 Obviously, his name isn't Johnny Cash. 541 00:25:57,699 --> 00:26:00,484 Eric knew him, and Eric hooked me up. 542 00:26:00,528 --> 00:26:04,053 - Now Eric's dead. - Hmm. 543 00:26:04,097 --> 00:26:05,794 - Johnny Cash. - Mm-hmm. 544 00:26:05,838 --> 00:26:08,144 The Man in Black. 545 00:26:08,188 --> 00:26:10,320 Wait, who... who's the Man in Black? 546 00:26:10,364 --> 00:26:13,454 Johnny Cash. Keep up. How'd he get away? 547 00:26:13,497 --> 00:26:15,674 When we heard the sirens, he took off running. 548 00:26:15,717 --> 00:26:18,415 I'd been hit... hurt too much to run. 549 00:26:19,852 --> 00:26:22,637 What'd I tell you? People are dumb, dumb, dumb. 550 00:26:22,681 --> 00:26:25,118 Johnny Cash is the third shooter. 551 00:26:25,161 --> 00:26:26,467 Theo was right. 552 00:26:26,510 --> 00:26:27,686 And what about the drugs? 553 00:26:27,729 --> 00:26:29,165 - Ma, can you please? - She's got a point. 554 00:26:29,209 --> 00:26:31,124 Ya think? 555 00:26:31,167 --> 00:26:34,780 Okay, Mrs. Mitchell, I'm not your enemy. 556 00:26:34,823 --> 00:26:36,738 But this is my case and Faith's. 557 00:26:36,782 --> 00:26:39,132 If you're gonna be here, I'm assuming it's to help. 558 00:26:39,175 --> 00:26:41,482 And I'm happy to have your wisdom and insight, 559 00:26:41,525 --> 00:26:44,703 but anything else, I don't have time for. 560 00:26:44,746 --> 00:26:47,836 - Are we good? - Stellar. 561 00:26:51,057 --> 00:26:52,841 Without the drugs, this case doesn't make any sense. 562 00:26:52,885 --> 00:26:54,843 You know that, right? 563 00:26:54,887 --> 00:26:56,540 Doesn't make any damn sense at all. 564 00:26:58,804 --> 00:27:02,677 Detective Polaski?! 565 00:27:02,721 --> 00:27:04,113 Yep. 566 00:27:04,157 --> 00:27:06,899 What business do you have scaring my daughter, 567 00:27:06,942 --> 00:27:07,987 giving her your card? 568 00:27:08,030 --> 00:27:10,293 Maybe she should be scared. 569 00:27:10,337 --> 00:27:11,338 Do you know who you're dating? 570 00:27:11,381 --> 00:27:13,296 My fiancé told you to stay... 571 00:27:13,340 --> 00:27:16,169 Oh, your fiancé? Even better. Okay. 572 00:27:16,212 --> 00:27:18,693 Lenny is a pedophile. 573 00:27:18,737 --> 00:27:19,825 Ask me how I know. 574 00:27:19,868 --> 00:27:22,349 Okay, okay. Let's just calm down here. 575 00:27:22,392 --> 00:27:24,612 He is a good man. He paid his debt. 576 00:27:24,655 --> 00:27:26,483 - He didn't pay what he owes me. - Angie, you need to settle down. 577 00:27:26,527 --> 00:27:28,529 Ma'am, just take a deep breath, okay? 578 00:27:28,572 --> 00:27:30,009 Oh, I'm sorry. Do you not like me coming 579 00:27:30,052 --> 00:27:31,793 in your job, making a scene? 580 00:27:31,837 --> 00:27:34,013 Why are you protecting him instead of protecting your daughter? 581 00:27:34,056 --> 00:27:36,363 If I had a kid, and there was any slightest thought 582 00:27:36,406 --> 00:27:39,105 that someone was preying on them, I would... 583 00:27:39,148 --> 00:27:42,499 Wow. Wow. You're into it? 584 00:27:42,543 --> 00:27:44,023 This woman is harassing my family. 585 00:27:44,066 --> 00:27:45,459 Okay, all right. You want to file a complaint? 586 00:27:45,502 --> 00:27:46,634 We can do it at my desk. 587 00:27:46,677 --> 00:27:48,549 So it's cool if he messes around with her 588 00:27:48,592 --> 00:27:49,811 as long as you get a ring on your finger? 589 00:27:49,855 --> 00:27:51,682 - Is that it? - Hey! Enough! Enough! 590 00:27:51,726 --> 00:27:53,728 Come on. Enough. 591 00:27:53,772 --> 00:27:55,817 Hey! I'm okay. 592 00:27:55,861 --> 00:27:57,166 - I'm all right. I'm all right. - No, you're not. 593 00:27:57,166 --> 00:27:59,299 You could get fired for that! 594 00:27:59,342 --> 00:28:02,389 It's Lenny, 595 00:28:02,432 --> 00:28:04,695 the foster father that raped me and got me pregnant, 596 00:28:04,739 --> 00:28:06,349 and she's his dumbass fiancée. 597 00:28:06,393 --> 00:28:07,655 She has a 15-year-old daughter! 598 00:28:07,698 --> 00:28:09,048 Man, it makes me sick. 599 00:28:09,091 --> 00:28:10,484 Geez. 600 00:28:10,527 --> 00:28:13,879 I take it you've been tailing him? 601 00:28:13,922 --> 00:28:16,055 - Well, you find anything? - No, I didn't find anything! 602 00:28:16,098 --> 00:28:18,753 But I don't need to find anything! I know! I know. 603 00:28:18,797 --> 00:28:19,885 He needs to be stopped. 604 00:28:19,928 --> 00:28:22,409 Yeah, but not like this. 605 00:28:22,452 --> 00:28:24,585 Now, you're scaring the hell out of me. 606 00:28:24,628 --> 00:28:27,762 You talk to Will about it? 607 00:28:27,806 --> 00:28:29,242 - No. - Why not? 608 00:28:29,285 --> 00:28:31,244 I don't know. 609 00:28:31,287 --> 00:28:33,376 Well, are you waiting for somebody else to know for you? 610 00:28:33,420 --> 00:28:35,117 Fine, I... 611 00:28:37,903 --> 00:28:40,514 I haven't told Will the truth because the truth is that... 612 00:28:42,646 --> 00:28:45,258 God! No matter what I say, he's gonna know I'm lying. 613 00:28:45,301 --> 00:28:49,175 Okay. Practice on me. 614 00:28:51,220 --> 00:28:52,439 What's the truth? 615 00:28:59,489 --> 00:29:03,798 I have that feeling again, you know, 616 00:29:03,842 --> 00:29:06,018 like I'm gonna do something. 617 00:29:06,061 --> 00:29:08,803 Talk to him. Secrets, they mess you up. 618 00:29:08,847 --> 00:29:10,196 You know that. 619 00:29:10,239 --> 00:29:12,938 You gave the girl your card. You did your part. 620 00:29:12,981 --> 00:29:15,636 Don't let this cat become your next addiction. 621 00:29:15,679 --> 00:29:17,072 He's taken enough from you. 622 00:29:17,116 --> 00:29:19,118 Don't you turn around and throw away your career, 623 00:29:19,161 --> 00:29:22,643 the life you built for this sorry ass. 624 00:29:22,686 --> 00:29:24,645 What's Cap gonna say when he finds out? 625 00:29:24,688 --> 00:29:26,777 Cap ain't gon' hear about it. 626 00:29:26,821 --> 00:29:29,824 I got you. 627 00:29:31,173 --> 00:29:33,567 This car is fantastic, honestly. 628 00:29:33,610 --> 00:29:37,440 It's got cup holders everywhere, even has a built-in vacuum. 629 00:29:37,484 --> 00:29:39,225 Yeah, but why did you rent a minivan? 630 00:29:39,268 --> 00:29:41,662 You don't put a child in a '73 Porsche. 631 00:29:41,705 --> 00:29:43,664 Any luck on who our Johnny Cash might be? 632 00:29:43,707 --> 00:29:46,493 I've got a clerk at the minimart near the crime scene, 633 00:29:46,536 --> 00:29:48,103 said there was a guy in the parking lot 634 00:29:48,147 --> 00:29:49,844 all winded like he'd been running, 635 00:29:49,888 --> 00:29:52,325 hung around until an SUV pulled in and picked him up. 636 00:29:52,368 --> 00:29:55,502 I've got a tech reviewing surveillance footage. 637 00:29:55,545 --> 00:29:57,678 All right, keep me posted. 638 00:29:57,721 --> 00:30:02,596 Okay, bud. We're here. 639 00:30:02,639 --> 00:30:05,512 Mitchell. Oh. Uh-huh. 640 00:30:05,555 --> 00:30:06,992 Uh, it's something. Thank you. 641 00:30:07,035 --> 00:30:08,863 Thank you, thank you. 642 00:30:08,907 --> 00:30:10,169 It was a green Chevy Blazer. 643 00:30:10,212 --> 00:30:11,344 Another guy at the wheel. 644 00:30:11,387 --> 00:30:13,085 No digits, though. 645 00:30:16,653 --> 00:30:19,178 Well, look who's here. Hello, my boy. 646 00:30:19,221 --> 00:30:22,877 - Hi. - Did you bring a friend? 647 00:30:22,921 --> 00:30:24,183 Nice place you got here. 648 00:30:24,226 --> 00:30:26,185 Gotta love a hardware store. 649 00:30:26,228 --> 00:30:30,798 Thanks. My late husband and I started small, but here we are. 650 00:30:30,841 --> 00:30:33,148 Would you like to meet your uncles? 651 00:30:33,192 --> 00:30:35,716 This is Aaron, 652 00:30:35,759 --> 00:30:37,848 and over there is Deacon. 653 00:30:37,892 --> 00:30:40,634 He's locking up. 654 00:30:40,677 --> 00:30:44,203 Well, um, all right, bud. 655 00:30:44,246 --> 00:30:46,857 Um, it's been fun hanging. 656 00:31:03,918 --> 00:31:07,226 Oh, you know, he, um... he's giving me the, uh, 657 00:31:07,269 --> 00:31:09,228 "I need the bathroom" code. Can we...? 658 00:31:09,271 --> 00:31:11,752 Back of the store, the right-hand side. 659 00:31:11,795 --> 00:31:14,363 Just be a minute. Come on. 660 00:31:21,631 --> 00:31:24,504 Hey. What's going on? 661 00:31:24,547 --> 00:31:25,722 That's the guy. 662 00:31:25,766 --> 00:31:27,463 The third nugget. 663 00:31:28,812 --> 00:31:31,250 This is Special Agent Trent of the GBI. 664 00:31:31,293 --> 00:31:33,252 I need backup at Marigold Hardware immediately. 665 00:31:33,295 --> 00:31:35,167 Suspects are armed. 666 00:31:43,653 --> 00:31:46,352 Where's Theo?! Where's my son?! 667 00:31:46,395 --> 00:31:48,093 Your son is safe, Ms. Davis, 668 00:31:48,136 --> 00:31:50,225 but I need to ask why you left him. 669 00:31:50,269 --> 00:31:54,273 It was a job in Ohio, good money. 670 00:31:54,316 --> 00:31:55,535 I'm a nurse. 671 00:31:55,578 --> 00:31:57,102 Theo and I were staying at my cousin's 672 00:31:57,145 --> 00:31:58,799 while I saved up for a place. 673 00:31:58,842 --> 00:32:01,758 The job was only two months, and the shifts were 12 hours, 674 00:32:01,802 --> 00:32:04,674 so I thought it would be better. 675 00:32:07,329 --> 00:32:08,809 Please, let me see him. 676 00:32:08,852 --> 00:32:11,420 My partner Will took Theo to his grandmother's place. 677 00:32:11,464 --> 00:32:14,119 Kathleen Marigold? 678 00:32:14,162 --> 00:32:17,252 Kathleen? Why? 679 00:32:17,296 --> 00:32:20,125 She's been trying to get Theo from me for a year. 680 00:32:20,168 --> 00:32:21,822 Ever since she found out about him. 681 00:32:21,865 --> 00:32:23,606 She called CPS on me. 682 00:32:23,650 --> 00:32:25,913 She said I used drugs. 683 00:32:27,871 --> 00:32:30,657 Everything okay in there? 684 00:32:30,700 --> 00:32:32,267 Yep, just a minute. 685 00:32:40,493 --> 00:32:44,497 Okay. You crawl as far as you can, and you stay very quiet. 686 00:32:44,540 --> 00:32:46,107 You gotta take care of Betty. 687 00:32:46,151 --> 00:32:47,674 She's counting on you. 688 00:32:47,717 --> 00:32:50,024 I will find you. 689 00:32:50,068 --> 00:32:51,069 All right, go hide. 690 00:32:59,207 --> 00:33:02,123 Yeah, poor little guy. He's been backed up. 691 00:33:02,167 --> 00:33:04,386 You know, all that stress with everything going on. 692 00:33:06,693 --> 00:33:08,521 Aaron, go get the boy. 693 00:33:12,307 --> 00:33:14,353 Why's the door locked? 694 00:33:14,396 --> 00:33:15,528 Privacy. 695 00:33:15,571 --> 00:33:18,183 Deacon, get his gun. 696 00:33:19,401 --> 00:33:20,489 Didn't bring it. All right? 697 00:33:20,533 --> 00:33:22,187 I don't carry it around the boy. 698 00:33:22,230 --> 00:33:24,319 This all about custody, Kathleen? 699 00:33:24,363 --> 00:33:26,016 You kill that family just to make sure 700 00:33:26,060 --> 00:33:27,670 no one else had a claim to him? 701 00:33:27,714 --> 00:33:29,716 He's a Marigold. 702 00:33:29,759 --> 00:33:30,847 Aaron, the door! 703 00:33:35,243 --> 00:33:39,378 He's not in here. 704 00:33:39,421 --> 00:33:41,031 He must've gone up in the ceiling. 705 00:34:18,721 --> 00:34:22,203 Theo! Come on out, buddy! 706 00:34:22,247 --> 00:34:24,379 None of this is your fault. 707 00:34:24,422 --> 00:34:27,252 Theo, Grandma's waiting. 708 00:34:55,497 --> 00:34:57,978 - Don't move! - Stop that. 709 00:34:58,021 --> 00:35:01,242 Put the gun down and tell that boy to stay put. 710 00:35:01,286 --> 00:35:04,245 We're coming to get him. 711 00:35:04,289 --> 00:35:06,769 I'm putting it down. Easy. 712 00:35:11,209 --> 00:35:13,994 You shot my finger off! 713 00:35:14,037 --> 00:35:15,996 Shut up! On your knees! 714 00:35:22,829 --> 00:35:25,571 Hands behind your back. 715 00:35:30,967 --> 00:35:34,928 There you are. 716 00:35:40,063 --> 00:35:44,154 Hey, you did great, Theo. Come with me. Come on. 717 00:35:44,198 --> 00:35:46,331 Hold Betty, okay? Here we go. 718 00:35:46,374 --> 00:35:48,246 One, two, three, all right. 719 00:36:13,358 --> 00:36:15,229 Now, why am I not surprised? 720 00:36:18,624 --> 00:36:20,626 I'm not gonna stop. 721 00:36:20,669 --> 00:36:23,063 I can't... I can't do that. You're a monster. 722 00:36:23,106 --> 00:36:26,371 - You need to leave my family alone. - Family? 723 00:36:26,414 --> 00:36:28,416 What do you know about family? 724 00:36:28,460 --> 00:36:29,809 They... They don't deserve this. 725 00:36:29,852 --> 00:36:32,246 I didn't deserve what you did to me. 726 00:36:32,290 --> 00:36:33,726 Didn't you? 727 00:36:36,772 --> 00:36:39,819 You want some truth, Angie-pants? 728 00:36:39,862 --> 00:36:42,648 You were 15 going on 30. 729 00:36:42,691 --> 00:36:44,258 The way you'd do the little walk when you knew 730 00:36:44,302 --> 00:36:45,477 that I was watching you. 731 00:36:45,520 --> 00:36:48,175 The tight jeans, huh? 732 00:36:48,218 --> 00:36:50,177 You gave all the boys a little taste. 733 00:36:50,220 --> 00:36:52,658 But what you wanted was a man. 734 00:36:55,008 --> 00:36:57,184 And all I did was give you one. 735 00:36:57,227 --> 00:37:01,014 15 is 15. 736 00:37:01,057 --> 00:37:04,191 And you are still garbage. I knew it. 737 00:37:04,234 --> 00:37:08,674 Well, pot, meet kettle. 738 00:37:11,067 --> 00:37:12,373 Hey, Lenny. 739 00:37:14,506 --> 00:37:16,856 Enjoy your day. I mean that. 740 00:37:16,899 --> 00:37:19,206 Go see a movie or something. Make it nice. 741 00:37:19,249 --> 00:37:22,688 Because I'm gonna kill you. 742 00:37:22,731 --> 00:37:25,212 And you will never see it coming. 743 00:37:37,529 --> 00:37:41,141 ♪ If I could, I'd cry once more ♪ 744 00:37:41,184 --> 00:37:45,058 ♪ If I could, waterfall ♪ 745 00:37:45,101 --> 00:37:48,235 ♪ Warm and clear, crystal blue ♪ 746 00:37:48,278 --> 00:37:51,412 Got you two extra neckties. 747 00:37:51,456 --> 00:37:53,893 People are gonna tell you that the correct way 748 00:37:53,936 --> 00:37:56,983 to store a tie is to hang them. 749 00:37:57,026 --> 00:37:59,377 They're wrong. 750 00:37:59,420 --> 00:38:01,509 We roll them. 751 00:38:01,553 --> 00:38:04,251 ♪ Oh, oh, I'd bathe you ♪ 752 00:38:04,294 --> 00:38:05,426 You look good. 753 00:38:05,470 --> 00:38:08,690 Um, always keep your look sharp, Theo. 754 00:38:08,734 --> 00:38:10,344 It helps. 755 00:38:10,388 --> 00:38:14,653 And, um, keep this in your pocket. 756 00:38:14,696 --> 00:38:17,569 ♪ Once more ♪ 757 00:38:17,612 --> 00:38:20,267 ♪ Oh, oh, I'd save you ♪ 758 00:38:20,310 --> 00:38:21,529 Where do I work? 759 00:38:21,573 --> 00:38:25,011 Georgia Bureau of Investigation. 760 00:38:25,054 --> 00:38:27,666 Mm-hmm. And who do you ask for? 761 00:38:27,709 --> 00:38:31,104 - Will Trent. - Who? 762 00:38:31,147 --> 00:38:34,934 Special Agent Will Trent. 763 00:38:34,977 --> 00:38:39,286 That's right. Yeah. 764 00:38:39,329 --> 00:38:41,854 Don't forget, you got that pterodactyl call, too. 765 00:38:41,897 --> 00:38:42,942 Let me hear it. 766 00:38:42,985 --> 00:38:48,948 Yep. That's good, buddy. 767 00:38:48,991 --> 00:38:51,037 Yeah. 768 00:38:51,080 --> 00:38:53,126 ♪ If I could ♪ 769 00:38:53,169 --> 00:38:55,607 ♪ I'd cry once more ♪ 770 00:38:55,650 --> 00:38:57,304 ♪ If I could ♪ 771 00:38:57,347 --> 00:39:00,220 Oh. Oh! Okay. 772 00:39:00,263 --> 00:39:03,484 ♪ Warm and clear, crystal blue ♪ 773 00:39:03,528 --> 00:39:06,705 ♪ I'd shower you ♪ 774 00:39:06,748 --> 00:39:09,403 You want some milk? You still need your calcium. 775 00:39:09,447 --> 00:39:12,319 I'll get it. I'll get it. 776 00:39:12,362 --> 00:39:16,323 ♪ If I could, oh ♪ 777 00:39:16,366 --> 00:39:18,456 ♪ If I could ♪ 778 00:39:18,499 --> 00:39:21,284 You know, too bad we didn't know about those nut milks sooner. 779 00:39:21,328 --> 00:39:22,982 They're better for you, 780 00:39:23,025 --> 00:39:25,506 and you don't have to have all those hormones in there. 781 00:39:25,550 --> 00:39:28,770 You know, your brother went vegan. 782 00:39:28,814 --> 00:39:31,947 ♪ Wash you of the sins that plague you ♪ 783 00:39:31,991 --> 00:39:33,906 Faith? 784 00:39:33,949 --> 00:39:36,996 ♪ And you'd be free once more ♪ 785 00:39:37,039 --> 00:39:38,998 What if I'd convinced Sam to turn himself in? 786 00:39:39,041 --> 00:39:42,654 If... I prevented it all from going down like that, 787 00:39:42,697 --> 00:39:44,569 I... I could've... I... I could... 788 00:39:44,612 --> 00:39:47,833 ♪ Rid you of the curses that plagued you ♪ 789 00:39:47,876 --> 00:39:51,140 I don't want that to ever happen again. 790 00:39:51,184 --> 00:39:54,535 Well, you could get a job at an accounting firm. 791 00:39:54,579 --> 00:40:00,579 Researcher, nail tech, anything safer. 792 00:40:01,411 --> 00:40:04,545 But you chose this job... 793 00:40:04,589 --> 00:40:08,331 a job that will kick your behind every time. 794 00:40:08,375 --> 00:40:13,685 It's a job with purpose and authority, risk. 795 00:40:13,728 --> 00:40:19,212 And a job you chose while being a Black woman. 796 00:40:19,255 --> 00:40:21,475 It's a fact... 797 00:40:21,519 --> 00:40:23,869 You ended Tate Grillo's life 798 00:40:23,912 --> 00:40:26,132 while doing your job. 799 00:40:26,175 --> 00:40:27,655 You own what you did. 800 00:40:27,699 --> 00:40:28,787 Respect that life. 801 00:40:28,830 --> 00:40:32,312 Every asshole is somebody's child. 802 00:40:32,355 --> 00:40:35,881 And then, you do what you have to do... 803 00:40:35,924 --> 00:40:40,059 prayer, therapy, talking to your mom. 804 00:40:40,102 --> 00:40:42,888 ♪ And you'll be free ♪ 805 00:40:42,931 --> 00:40:44,629 So you can continue doing your job. 806 00:40:44,672 --> 00:40:46,456 ♪ I'd save you ♪ 807 00:40:46,500 --> 00:40:50,678 - ♪ Rid you of the curses that plague you ♪ - Come on. 808 00:40:50,722 --> 00:40:53,420 ♪ Give you all the praises ♪ 809 00:40:53,463 --> 00:40:57,685 ♪ Then bring you back to shore ♪ 810 00:41:20,311 --> 00:41:25,311 - Synced and corrected by actumaxime - - www.addic7ed.com - 58121

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.