All language subtitles for Blue Bloods - 13x15 - Close to Home.720p.MeGusta+mSD+SYNCOPY.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,486 --> 00:00:05,932 Guy runs one of the biggest cartels in Mexico. 2 00:00:05,956 --> 00:00:08,342 Gets to be flown in on a private jet. 3 00:00:08,366 --> 00:00:11,812 Well, soon he'll be cooling his jets in a federal prison. 4 00:00:11,836 --> 00:00:14,112 That's assuming we can get him to his arraignment. 5 00:00:14,136 --> 00:00:15,812 Zaragoza Cartel 6 00:00:15,836 --> 00:00:18,652 has broken him out of two different prisons in Mexico. 7 00:00:18,676 --> 00:00:20,112 That's why we're gonna make him disappear 8 00:00:20,136 --> 00:00:22,556 until we walk him into that courthouse. 9 00:00:29,636 --> 00:00:32,127 Rodriguez is even better-looking in person. 10 00:00:32,151 --> 00:00:34,540 A lot of bodies behind that smile. 11 00:00:34,736 --> 00:00:36,662 You know, getting him to court could get hairy, 12 00:00:36,686 --> 00:00:38,672 you sure I can't tag along? 13 00:00:38,696 --> 00:00:40,572 Trust me, I'd rather ride along with you 14 00:00:40,596 --> 00:00:42,572 than a bunch of Feds. 15 00:00:42,596 --> 00:00:44,612 Task force leader wants it this way. 16 00:00:44,636 --> 00:00:46,946 Well, maybe I can change his mind. 17 00:00:51,786 --> 00:00:53,686 You could try. He's pretty stubborn. 18 00:00:57,415 --> 00:00:59,022 Thought you were gonna bring me a hat. 19 00:00:59,231 --> 00:01:01,061 If we deliver this prisoner without getting killed, 20 00:01:01,086 --> 00:01:02,092 I'll think about it. 21 00:01:02,116 --> 00:01:03,366 Sounds like a deal. 22 00:01:03,896 --> 00:01:06,232 Everything I've loved and worked toward 23 00:01:06,256 --> 00:01:08,606 is gonna be destroyed just because of a lie. 24 00:01:09,406 --> 00:01:13,046 Look, I-I'm not the monster that they're making me out to be. 25 00:01:15,946 --> 00:01:19,812 Scott is a beloved brother and son. 26 00:01:19,836 --> 00:01:22,342 A D1 athlete with a perfect GPA 27 00:01:22,366 --> 00:01:25,282 who devotes his limited free time to helping the community. 28 00:01:25,306 --> 00:01:27,852 Do you think the rape allegations will hinder Scott's 29 00:01:27,876 --> 00:01:29,886 - chances of going to the NBA? - Not one bit. 30 00:01:29,910 --> 00:01:32,352 Those allegations are nonsensical, defamatory, 31 00:01:32,376 --> 00:01:33,592 and flat-out false. 32 00:01:33,616 --> 00:01:35,089 Are you saying the state has no case? 33 00:01:35,113 --> 00:01:37,532 I'm saying that Erin Reagan, the prosecutor, 34 00:01:37,556 --> 00:01:38,992 has all but filed the paperwork 35 00:01:39,016 --> 00:01:41,302 for her run for Manhattan District Attorney. 36 00:01:41,326 --> 00:01:42,662 Let's just say this outrageous charge 37 00:01:42,686 --> 00:01:45,172 has been influenced by her career ambitions. 38 00:01:45,196 --> 00:01:46,802 Do you think this case may hurt... 39 00:01:46,826 --> 00:01:48,742 You called an urgent meeting for this? 40 00:01:48,766 --> 00:01:51,242 Lisa Reynolds is tossing your name around like a salad. 41 00:01:51,266 --> 00:01:52,472 It's part of the job. 42 00:01:52,496 --> 00:01:54,642 She's a big shot sports agent. 43 00:01:54,666 --> 00:01:56,182 And that's supposed to scare me? 44 00:01:56,206 --> 00:01:58,782 And before that, she was an even bigger defense attorney. 45 00:01:58,806 --> 00:02:00,912 I've seen her make people in this office cry. 46 00:02:00,936 --> 00:02:02,852 Well, she hasn't gone up against me. 47 00:02:02,876 --> 00:02:04,452 So you're not even a little worried 48 00:02:04,476 --> 00:02:06,322 that she's playing this case out in the press? 49 00:02:06,346 --> 00:02:08,582 And trying it in the court of public opinion? 50 00:02:08,606 --> 00:02:09,662 Exactly. 51 00:02:10,165 --> 00:02:12,832 Scott Taylor raped Shayla Alexander. 52 00:02:12,856 --> 00:02:14,532 The only thing I'm concerned about 53 00:02:14,556 --> 00:02:16,506 is getting justice for his victim. 54 00:02:19,356 --> 00:02:20,832 Human trafficking ring we're targeting 55 00:02:20,856 --> 00:02:23,042 is active up and down the East Coast. 56 00:02:23,066 --> 00:02:24,853 The Feds requested our assistance 57 00:02:24,877 --> 00:02:26,542 taking down the New York operation. 58 00:02:26,566 --> 00:02:28,142 Doesn't get much worse than this. 59 00:02:28,166 --> 00:02:29,942 Yeah, they prey on kids as young as ten. 60 00:02:29,966 --> 00:02:32,282 The ring lures its victims into sex trafficking 61 00:02:32,306 --> 00:02:34,822 through a combination of targeted grooming 62 00:02:34,846 --> 00:02:36,722 and coerced drug dependency. 63 00:02:36,746 --> 00:02:38,392 Hell of a body count, too. 64 00:02:38,416 --> 00:02:39,822 And all of 'em minors. 65 00:02:39,846 --> 00:02:42,992 Except for the two dead Carolina state troopers. 66 00:02:43,016 --> 00:02:46,192 They were adults, with wives and kids. 67 00:02:46,216 --> 00:02:47,832 And that was a tragedy, sir. 68 00:02:47,856 --> 00:02:51,146 But one which we had no part of in planning or execution. 69 00:02:52,819 --> 00:02:54,889 I understand. 70 00:02:56,646 --> 00:02:59,142 So, what's the game plan? 71 00:02:59,166 --> 00:03:02,582 Infiltrate the ring by placing an undercover officer on the inside, 72 00:03:02,606 --> 00:03:04,852 catch them in the act of recruiting these kids. 73 00:03:04,876 --> 00:03:06,526 Who's going undercover? 74 00:03:07,556 --> 00:03:08,922 That's Sergeant Reagan. 75 00:03:08,946 --> 00:03:10,556 He designed the operation. 76 00:03:16,236 --> 00:03:20,592 Well, first of all, clearly you've done your homework. 77 00:03:20,616 --> 00:03:24,602 And it does seem to be a can of worms 78 00:03:24,626 --> 00:03:26,876 you'd like to open from the inside. 79 00:03:30,576 --> 00:03:33,472 But that said, I think it would be wise 80 00:03:33,496 --> 00:03:36,486 to lead with our best punch. 81 00:03:38,326 --> 00:03:39,582 Sir? 82 00:03:40,582 --> 00:03:43,152 Well, the Vice Unit's Human Trafficking Team 83 00:03:43,176 --> 00:03:47,266 has deep experience in cases like this. 84 00:03:48,096 --> 00:03:51,165 I would like to hand it off to them. 85 00:03:55,036 --> 00:03:56,602 All due respect... 86 00:03:56,626 --> 00:03:59,972 this ring's been operating in the city for over a year. 87 00:03:59,996 --> 00:04:02,702 Vice hasn't been able to crack it. I think we can. 88 00:04:03,165 --> 00:04:06,332 Well, not this time. 89 00:04:06,957 --> 00:04:08,832 That is all, Lieutenant. 90 00:04:25,806 --> 00:04:27,532 Have you seriously never watched Romance Island? 91 00:04:27,556 --> 00:04:29,202 Are you seriously telling me that you do? 92 00:04:29,226 --> 00:04:31,672 20 eligible bachelors vying for the attention 93 00:04:31,696 --> 00:04:33,672 of three women, on an island. 94 00:04:33,696 --> 00:04:36,476 - It's a masterpiece. - Officer Janko. 95 00:04:37,516 --> 00:04:39,342 - Do I know you? - Well, you should. 96 00:04:39,366 --> 00:04:41,916 Ten months ago, you told me my son was dead. 97 00:04:43,232 --> 00:04:44,212 I'm sorry... 98 00:04:44,237 --> 00:04:45,687 Don't you dare say that. 99 00:04:46,686 --> 00:04:47,782 Come on, Naomi. 100 00:04:47,806 --> 00:04:49,648 - Calm down. - Don't tell me to calm down! 101 00:04:49,672 --> 00:04:50,976 - You lied to me! - I... 102 00:04:51,000 --> 00:04:53,122 You told me they would find Jamal's killer. 103 00:04:53,146 --> 00:04:56,666 And today his death is officially a cold case! 104 00:04:59,182 --> 00:05:00,512 You lied. 105 00:05:02,198 --> 00:05:03,202 Come on. 106 00:05:03,226 --> 00:05:04,472 Naomi. 107 00:05:04,496 --> 00:05:05,676 I'll see you out. 108 00:05:07,846 --> 00:05:09,516 You okay? 109 00:05:24,027 --> 00:05:32,027 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 110 00:05:34,037 --> 00:05:35,367 How was the flight? 111 00:05:36,167 --> 00:05:37,668 Very pleasant. 112 00:05:38,257 --> 00:05:39,633 I wasn't talking to you. 113 00:05:39,657 --> 00:05:42,203 Once we cleared the airport of cartel assassins, 114 00:05:42,227 --> 00:05:43,374 we got away fine. 115 00:05:43,398 --> 00:05:45,773 That airport was the least of your problems, Major. 116 00:05:45,797 --> 00:05:47,343 Well, you're looking at life. 117 00:05:47,367 --> 00:05:49,626 So I'd say you're the one with the problems. 118 00:05:50,367 --> 00:05:52,413 I hoped I'd finally get to meet you, Detective. 119 00:05:53,001 --> 00:05:55,587 My condolences on the loss of your wife. 120 00:05:57,660 --> 00:06:00,360 I think you should keep my wife's name out of your mouth. 121 00:06:01,697 --> 00:06:04,563 La Mano Sangrienta is a violent organization. 122 00:06:04,587 --> 00:06:07,393 And the Zaragozas are regular pacifists. 123 00:06:07,417 --> 00:06:09,663 Except for their murder, kidnapping, 124 00:06:09,687 --> 00:06:11,403 drug smuggling, money laundering... 125 00:06:12,001 --> 00:06:13,473 I'm a businessman. 126 00:06:13,497 --> 00:06:15,973 My associates have a vested interest in my liberation. 127 00:06:15,997 --> 00:06:18,173 Your associates are gonna be very disappointed, then. 128 00:06:18,197 --> 00:06:20,147 I admire your confidence. 129 00:06:36,867 --> 00:06:38,363 We've got company. 130 00:06:39,829 --> 00:06:41,333 Let the games begin. 131 00:06:41,357 --> 00:06:43,577 Shut your mouth. 132 00:06:51,247 --> 00:06:52,303 You ready? 133 00:06:52,327 --> 00:06:53,687 Yeah. 134 00:06:54,464 --> 00:06:56,264 Pull into the underpass. 135 00:07:19,077 --> 00:07:20,133 Let's go. 136 00:07:20,157 --> 00:07:22,247 What the hell is this? 137 00:07:23,147 --> 00:07:24,343 We picked up chatter your associates 138 00:07:24,367 --> 00:07:25,960 were tracking your arrival. 139 00:07:31,257 --> 00:07:32,713 They want to play follow the leader? 140 00:07:32,737 --> 00:07:34,557 That's just what they're gonna do. 141 00:07:35,387 --> 00:07:36,757 Pull your hat down. 142 00:07:38,141 --> 00:07:40,141 That's how we wear 'em back home. 143 00:07:40,536 --> 00:07:42,523 Take them to the designated location 144 00:07:42,547 --> 00:07:44,393 - and take them down. - You got it. 145 00:07:44,417 --> 00:07:46,193 The games have begun. 146 00:07:46,410 --> 00:07:48,335 Your ass is losing. 147 00:08:02,137 --> 00:08:03,373 I checked it out. 148 00:08:03,397 --> 00:08:05,513 Vice has had eyes on this trafficking ring 149 00:08:05,537 --> 00:08:06,613 for 15 months. 150 00:08:06,637 --> 00:08:08,513 I didn't doubt Jamie's intel. 151 00:08:08,537 --> 00:08:10,413 Yet they're still active. 152 00:08:10,876 --> 00:08:12,483 And what did Vice have to say? 153 00:08:12,507 --> 00:08:14,727 They said they're hard at work on it. 154 00:08:16,467 --> 00:08:17,793 What do you doubt? 155 00:08:17,817 --> 00:08:19,823 You say you don't doubt Jamie's intel... 156 00:08:19,847 --> 00:08:21,293 Right now... 157 00:08:21,717 --> 00:08:24,377 the wisdom of them taking this on. 158 00:08:25,237 --> 00:08:27,403 Fleming ask you to plead his case? 159 00:08:27,427 --> 00:08:29,033 - He did. - Yeah. 160 00:08:29,057 --> 00:08:32,073 And I agreed because I think his people would do a great job. 161 00:08:32,097 --> 00:08:33,403 They would. 162 00:08:33,427 --> 00:08:35,273 But there are other considerations. 163 00:08:35,297 --> 00:08:36,473 Like what? 164 00:08:36,497 --> 00:08:38,613 Like two dead state troopers. 165 00:08:38,637 --> 00:08:40,841 - Well, that's more the reason to push. - Sid. 166 00:08:43,727 --> 00:08:46,210 Those troopers weren't just killed. 167 00:08:46,577 --> 00:08:49,467 They were tortured and buried alive. 168 00:08:50,767 --> 00:08:51,693 Wow... 169 00:08:51,717 --> 00:08:53,893 Fleming mention that? 170 00:08:53,917 --> 00:08:54,963 No. 171 00:08:54,987 --> 00:08:56,463 But I don't know if I would either 172 00:08:56,487 --> 00:08:58,133 if it was me trying to get the green light. 173 00:08:58,157 --> 00:08:59,963 I think you would, Sid. 174 00:08:59,987 --> 00:09:01,303 They're bad guys, boss. 175 00:09:01,327 --> 00:09:02,573 That's all I need to know. 176 00:09:02,597 --> 00:09:05,103 Look, Fleming's great at what he does. 177 00:09:05,127 --> 00:09:08,173 He gets hard, fast results, while other people get... 178 00:09:08,197 --> 00:09:09,373 caught in the weeds. 179 00:09:09,397 --> 00:09:10,913 - Well, that's a good thing. - Yes, but 180 00:09:10,937 --> 00:09:13,553 that takes a certain gift for tunnel vision 181 00:09:13,577 --> 00:09:16,787 with little appetite for risk assessment. 182 00:09:17,597 --> 00:09:20,168 That's why you still want Vice for this? 183 00:09:20,477 --> 00:09:22,453 You don't want to see your son go undercover 184 00:09:22,477 --> 00:09:24,467 with animals like that? 185 00:09:25,937 --> 00:09:27,418 My son... 186 00:09:27,913 --> 00:09:29,593 or anybody else. 187 00:09:31,107 --> 00:09:35,333 No, we go at them with numbers across the battlefield, 188 00:09:35,357 --> 00:09:37,603 not behind enemy lines. 189 00:09:37,627 --> 00:09:39,343 And Vice has the numbers. 190 00:09:39,367 --> 00:09:40,773 And the chops. 191 00:09:41,601 --> 00:09:43,913 It's gonna take a lot longer that way, boss. 192 00:09:43,937 --> 00:09:46,143 Yeah, but... 193 00:09:46,167 --> 00:09:49,418 at least more of ours will come home safe. 194 00:09:54,117 --> 00:09:57,993 Detectives, can I ask you a few questions about Jamal Wilson? 195 00:09:58,017 --> 00:09:59,893 Naomi Wilson sure gave you an earful. 196 00:09:59,917 --> 00:10:02,633 I guess we have you to blame for promising her an arrest. 197 00:10:03,085 --> 00:10:05,333 That's not an unreasonable expectation. 198 00:10:05,357 --> 00:10:07,033 It is when the vic is a perp. 199 00:10:07,057 --> 00:10:08,443 I've seen the rap sheet. 200 00:10:08,468 --> 00:10:09,874 Then you know that it was a mile long. 201 00:10:09,899 --> 00:10:11,945 So his criminal history means that his... 202 00:10:12,027 --> 00:10:13,873 killer gets a free pass? 203 00:10:13,898 --> 00:10:15,144 No. 204 00:10:15,169 --> 00:10:17,512 Despite what Naomi thinks, we did our best. 205 00:10:17,537 --> 00:10:18,743 We canvassed the area, 206 00:10:18,767 --> 00:10:20,613 but people weren't excited to talk to us. 207 00:10:20,637 --> 00:10:21,913 Ten months is a short time 208 00:10:21,937 --> 00:10:23,653 - to call a case cold. - Not when you've got 209 00:10:23,677 --> 00:10:25,453 at least ten other murders within that time frame. 210 00:10:25,477 --> 00:10:27,483 Because the, uh, seven-year-old gunshot victim, 211 00:10:27,507 --> 00:10:29,853 the woman who was killed by her ex, 212 00:10:29,877 --> 00:10:31,093 man who caught a stray bullet 213 00:10:31,117 --> 00:10:32,423 - in front of his 12-year-old... - I get it. 214 00:10:32,447 --> 00:10:33,793 People are killed every day. 215 00:10:33,817 --> 00:10:34,893 Most of them innocent. 216 00:10:34,917 --> 00:10:37,763 And every day we have to decide which cases we prioritize. 217 00:10:37,787 --> 00:10:40,877 A drug dealer shot in the back wasn't a priority. 218 00:10:44,140 --> 00:10:45,566 This way. 219 00:10:45,697 --> 00:10:47,773 - Love what you've done with the place. - Yeah. 220 00:10:47,797 --> 00:10:50,313 Well, too bad it's not one of your fancy drug cribs. 221 00:10:50,337 --> 00:10:52,183 Sit down. 222 00:10:52,207 --> 00:10:53,953 I lived in a sewer for three weeks 223 00:10:53,977 --> 00:10:55,683 the first time I escaped. 224 00:10:55,707 --> 00:10:57,283 Right where you belong. 225 00:10:57,307 --> 00:10:59,297 Mm. 226 00:11:00,197 --> 00:11:02,893 Just arrested your compadres who followed us from the airport. 227 00:11:03,793 --> 00:11:05,463 Plenty more where they came from. 228 00:11:05,487 --> 00:11:07,933 Good. They'll end up the same way you are. 229 00:11:07,957 --> 00:11:09,263 And some of mine will die 230 00:11:09,287 --> 00:11:11,033 and some of yours will die. 231 00:11:11,057 --> 00:11:12,298 So unnecessary. 232 00:11:12,322 --> 00:11:14,573 Then call off your dogs and stand trial like a man. 233 00:11:14,597 --> 00:11:15,833 I'm El Granjero. 234 00:11:15,857 --> 00:11:18,473 I made my partners rich. They need me. 235 00:11:18,497 --> 00:11:19,973 What's an El Granjero? 236 00:11:19,997 --> 00:11:21,713 "The Farmer." 237 00:11:21,737 --> 00:11:24,983 My father owned a small piece of land in Zaragoza. 238 00:11:25,007 --> 00:11:27,583 The Droguistas ordered him to grow for them. 239 00:11:27,607 --> 00:11:28,713 He refused. 240 00:11:29,251 --> 00:11:31,253 Too bad you didn't try that. 241 00:11:32,607 --> 00:11:35,027 They cut off his hand with a machete. 242 00:11:35,897 --> 00:11:38,563 That's when I decided I'd be the one holding the knife. 243 00:11:38,587 --> 00:11:40,163 Could've gone another way. 244 00:11:40,187 --> 00:11:42,433 - Mm-hmm. - In my village, there was only one 245 00:11:42,457 --> 00:11:44,733 road to a better life, 246 00:11:44,757 --> 00:11:47,773 leading from our fields to your streets. 247 00:11:47,797 --> 00:11:50,303 Well, sadly, that road ends here. 248 00:11:50,327 --> 00:11:51,917 It doesn't have to. 249 00:11:52,717 --> 00:11:54,173 - No? - Mm-mm. 250 00:11:54,197 --> 00:11:55,173 Hmm. 251 00:11:55,197 --> 00:11:57,487 What do you have in mind? 252 00:12:02,827 --> 00:12:04,668 I walk out that door, 253 00:12:05,047 --> 00:12:08,967 in exchange for $10 million, apiece. 254 00:12:11,797 --> 00:12:14,563 I always wanted to buy a ranch. 255 00:12:14,587 --> 00:12:16,493 - Breed quarter horses. - Mm. 256 00:12:16,517 --> 00:12:17,763 That sounds nice. 257 00:12:17,787 --> 00:12:20,303 - How about you, Detective? - I'd love a boat. 258 00:12:20,327 --> 00:12:21,773 Maybe even one for my dad. 259 00:12:21,797 --> 00:12:23,703 You know, like, a real fishing boat? 260 00:12:23,727 --> 00:12:26,743 Couple of twin 1,800-horsepower engines. 261 00:12:26,767 --> 00:12:28,343 Probably gonna need a crew, too. 262 00:12:28,367 --> 00:12:30,126 Yeah, definitely need a crew. 263 00:12:31,357 --> 00:12:32,713 Or... 264 00:12:32,737 --> 00:12:35,153 we can add bribery of federal officers 265 00:12:35,177 --> 00:12:36,553 to your list of felonies. 266 00:12:36,577 --> 00:12:41,074 In exchange for $10 million, apiece. 267 00:12:41,098 --> 00:12:42,967 Yeah, there is that. 268 00:12:45,097 --> 00:12:46,563 Your loss. 269 00:12:46,960 --> 00:12:48,093 Would've been nice. 270 00:12:48,117 --> 00:12:50,333 - Love those ponies. - Yeah. 271 00:12:50,357 --> 00:12:52,033 Oh, well. 272 00:12:52,057 --> 00:12:53,747 Sit down. 273 00:12:54,947 --> 00:12:57,773 I-I don't usually go to parties. 274 00:12:58,418 --> 00:13:00,203 But I'm a senior, 275 00:13:00,227 --> 00:13:02,813 and this was my last Halloween weekend. 276 00:13:02,837 --> 00:13:05,243 So when Scott invited me out, 277 00:13:05,267 --> 00:13:09,057 I felt like it was my last chance to just... 278 00:13:10,027 --> 00:13:12,353 ...be a normal college kid. 279 00:13:12,377 --> 00:13:14,393 And this is Scott Taylor? 280 00:13:14,810 --> 00:13:16,290 Yeah. 281 00:13:17,460 --> 00:13:18,893 When I got there, 282 00:13:18,917 --> 00:13:20,663 he gave me a jungle juice. 283 00:13:20,918 --> 00:13:23,633 And the last thing I remember 284 00:13:23,657 --> 00:13:25,503 was someone... 285 00:13:25,527 --> 00:13:27,233 overpowering me. 286 00:13:27,257 --> 00:13:29,707 And can you point out your attacker? 287 00:13:34,417 --> 00:13:35,443 I can't. 288 00:13:35,467 --> 00:13:36,543 I can't. 289 00:13:39,857 --> 00:13:40,883 Order. 290 00:13:40,907 --> 00:13:41,913 It's okay. 291 00:13:42,251 --> 00:13:44,223 Do you need to compose yourself? 292 00:13:44,247 --> 00:13:45,553 No. 293 00:13:45,577 --> 00:13:48,253 I don't know who attacked me. 294 00:13:50,206 --> 00:13:52,223 Order! 295 00:13:52,247 --> 00:13:54,193 Shayla, you understand 296 00:13:54,217 --> 00:13:57,433 there are serious repercussions for lying on the stand? 297 00:13:57,457 --> 00:13:58,903 Um... 298 00:13:58,927 --> 00:14:02,373 You gave a statement that Scott Taylor 299 00:14:02,397 --> 00:14:03,733 raped you. 300 00:14:03,757 --> 00:14:06,603 I don't know who raped me. 301 00:14:14,787 --> 00:14:17,857 My grandfather got me into the Westerns when I was a kid. 302 00:14:19,960 --> 00:14:21,753 The Duke's always cool, but 303 00:14:21,777 --> 00:14:24,292 Dean Martin in the Old West is kind of pushing things. 304 00:14:24,316 --> 00:14:25,286 Yeah. 305 00:14:25,310 --> 00:14:27,223 But Gary Cooper, Henry Fonda... 306 00:14:27,247 --> 00:14:30,133 I mean, those guys made me want to grow up and become a cowboy. 307 00:14:30,157 --> 00:14:31,733 So what happened? 308 00:14:31,757 --> 00:14:33,003 I'm from Brooklyn. 309 00:14:33,027 --> 00:14:34,533 I'm scared of horses. 310 00:14:34,557 --> 00:14:36,333 - Seriously? - Yeah. 311 00:14:36,357 --> 00:14:38,521 People are hell of a lot scarier than horses. 312 00:14:38,545 --> 00:14:40,503 That's true, but I'd rather have a Ford Mustang 313 00:14:40,527 --> 00:14:42,347 than a real mustang any day. 314 00:14:52,215 --> 00:14:53,626 Police! Don't move! 315 00:15:05,137 --> 00:15:06,207 Ah! 316 00:15:09,577 --> 00:15:11,403 It's time to go. 317 00:15:11,427 --> 00:15:14,187 This location's compromised. We're on the move. 318 00:15:15,903 --> 00:15:17,293 Come on. 319 00:15:25,463 --> 00:15:27,359 Yep, okay. 320 00:15:27,383 --> 00:15:29,959 Rodriguez is tucked away in a safehouse in Queens. 321 00:15:29,983 --> 00:15:31,643 Question is how long it'll be safe. 322 00:15:31,667 --> 00:15:33,359 Well, nobody came or went 323 00:15:33,383 --> 00:15:35,129 from the first location after we arrived. 324 00:15:35,153 --> 00:15:36,639 So no one was followed. 325 00:15:36,663 --> 00:15:38,339 Unless they didn't have to be. 326 00:15:38,363 --> 00:15:39,639 Meaning...? 327 00:15:39,663 --> 00:15:41,069 Meaning it's possible one of your people 328 00:15:41,093 --> 00:15:42,609 is playing for the other team. 329 00:15:42,633 --> 00:15:45,579 You think the cartel has someone inside the task force? 330 00:15:45,603 --> 00:15:47,909 Pretty tough to turn your nose up at $10 million. 331 00:15:48,359 --> 00:15:50,549 Might explain how they tracked us down. 332 00:15:50,573 --> 00:15:52,179 Every member of this group 333 00:15:52,203 --> 00:15:53,812 has been carefully vetted. 334 00:15:53,836 --> 00:15:57,189 Yes, which is an inexact science, as you well know. 335 00:15:57,213 --> 00:15:59,829 Come on, a well-trained agent can cover their tracks. 336 00:16:00,692 --> 00:16:03,385 There's a classified file on every member of the task force. 337 00:16:03,409 --> 00:16:05,859 I'm suggesting we take a look at every single one of them 338 00:16:05,883 --> 00:16:07,903 who knew Rodriguez's location. 339 00:16:08,683 --> 00:16:10,253 I hope you're wrong. 340 00:16:11,526 --> 00:16:12,886 Me, too. 341 00:16:15,993 --> 00:16:17,159 Hey. 342 00:16:17,692 --> 00:16:21,083 Uh, what's your take on, um... 343 00:16:21,983 --> 00:16:23,879 ...Detectives Franklin and Ricci? 344 00:16:24,234 --> 00:16:25,819 They're solid detectives. 345 00:16:25,843 --> 00:16:27,749 A little old-school for my taste. 346 00:16:27,773 --> 00:16:30,389 Something tells me that wasn't the answer you were looking for. 347 00:16:30,413 --> 00:16:33,089 I got this case ten month ago and then it went cold. 348 00:16:33,113 --> 00:16:34,859 You don't sound convinced. 349 00:16:34,883 --> 00:16:36,189 It's a short time to give up. 350 00:16:36,213 --> 00:16:37,659 No one said they gave up. 351 00:16:37,683 --> 00:16:38,959 But face it, 352 00:16:38,983 --> 00:16:40,529 ten months might as well be ten years 353 00:16:40,553 --> 00:16:43,069 without leads, evidence or witnesses. 354 00:16:43,093 --> 00:16:45,169 The victim was a drug dealer. 355 00:16:45,193 --> 00:16:46,276 And? 356 00:16:46,301 --> 00:16:49,321 And maybe the detectives didn't look hard enough. 357 00:16:50,653 --> 00:16:52,209 Case wasn't prioritized. 358 00:16:52,233 --> 00:16:54,109 I and everyone in this department 359 00:16:54,133 --> 00:16:55,409 would've done the same thing. 360 00:16:56,401 --> 00:16:58,123 My husband said that, too. 361 00:16:59,346 --> 00:17:00,702 We're supposed to... 362 00:17:00,873 --> 00:17:03,223 - serve the community. - We do. 363 00:17:04,663 --> 00:17:07,389 Did you ask because you wanted my honest opinion 364 00:17:07,413 --> 00:17:09,259 or because you thought I would feel differently 365 00:17:09,283 --> 00:17:11,233 because the victim and I are Black? 366 00:17:12,473 --> 00:17:13,734 Both. 367 00:17:17,043 --> 00:17:19,001 - What that woman... - Naomi. 368 00:17:19,763 --> 00:17:22,269 ...is going through is horrible. 369 00:17:22,293 --> 00:17:26,209 But finding a killer on any case is tough work. 370 00:17:26,233 --> 00:17:27,649 Finding one ten months later 371 00:17:27,673 --> 00:17:30,419 is like looking for a needle in a haystack. 372 00:17:30,443 --> 00:17:31,993 So why don't we? 373 00:17:33,463 --> 00:17:34,919 Find the needle. 374 00:17:40,633 --> 00:17:42,933 What happened yesterday? 375 00:17:46,643 --> 00:17:47,851 I'm sorry. 376 00:17:47,875 --> 00:17:50,169 That's all you have to say for lying on the stand? 377 00:17:50,193 --> 00:17:53,709 All my life, I've dreamed about working in the NBA. 378 00:17:53,733 --> 00:17:55,339 And then this happened and... 379 00:17:55,363 --> 00:17:57,179 all my job offers were gone. 380 00:17:57,203 --> 00:17:59,709 I can go after you for perjury. 381 00:17:59,733 --> 00:18:02,579 That would mean time in a state prison. 382 00:18:02,603 --> 00:18:04,356 - What? Prison? - Yeah. 383 00:18:04,380 --> 00:18:05,826 And at that point, you could kiss 384 00:18:05,850 --> 00:18:07,389 your dream career goodbye. 385 00:18:07,413 --> 00:18:09,276 I'm sure the NBA has a policy 386 00:18:09,301 --> 00:18:11,001 against hiring felons. 387 00:18:11,026 --> 00:18:13,443 They said if I said I don't know that all this would go away. 388 00:18:13,653 --> 00:18:15,033 Who told you that? 389 00:18:16,033 --> 00:18:19,159 Lisa said if I identified Scott, 390 00:18:19,443 --> 00:18:21,863 I'd lose everything. 391 00:18:22,443 --> 00:18:24,999 - His agent? - Lisa Reynolds... 392 00:18:25,023 --> 00:18:26,234 spoke to you? 393 00:18:26,258 --> 00:18:27,301 Yeah. 394 00:18:27,325 --> 00:18:28,801 What else did she say? 395 00:18:28,825 --> 00:18:31,015 That she could help me start my career. 396 00:18:32,445 --> 00:18:33,985 And change my life. 397 00:18:35,915 --> 00:18:37,211 I want to apologize, boss. 398 00:18:37,235 --> 00:18:38,681 I thought my presentation was solid. 399 00:18:38,705 --> 00:18:40,211 - But clearly... - It was. 400 00:18:40,235 --> 00:18:41,811 Wasn't solid enough to convince the commissioner. 401 00:18:41,835 --> 00:18:43,381 PC had a fair point. 402 00:18:43,405 --> 00:18:45,651 Vice's task force has more experience in this area. 403 00:18:45,675 --> 00:18:47,351 Yeah, but they failed to crack this one. 404 00:18:47,375 --> 00:18:49,375 Maybe the problem wasn't your PowerPoint. 405 00:18:49,585 --> 00:18:50,661 Then what? 406 00:18:50,872 --> 00:18:53,082 Maybe it's your last name. 407 00:18:53,805 --> 00:18:55,661 No, um, I know him. 408 00:18:55,685 --> 00:18:57,861 So do I. But in a different way. 409 00:18:57,885 --> 00:19:00,201 Look, your father is a great top cop, 410 00:19:00,225 --> 00:19:02,331 but the top cop lives by a measure 411 00:19:02,355 --> 00:19:04,171 that the rest of us don't. 412 00:19:04,195 --> 00:19:06,571 Namely, how many of our guys are still alive 413 00:19:06,595 --> 00:19:08,071 at the end of the day? 414 00:19:08,095 --> 00:19:11,085 And the bigger the number, the better his result. 415 00:19:12,015 --> 00:19:14,192 You knew about those dead troopers. 416 00:19:14,675 --> 00:19:15,951 I did. 417 00:19:15,975 --> 00:19:17,121 But you didn't mention them to me. 418 00:19:17,145 --> 00:19:18,425 Hadn't mentioned it yet. 419 00:19:19,625 --> 00:19:21,895 And they didn't die suddenly, either. 420 00:19:23,044 --> 00:19:25,414 They were tortured before they were killed. 421 00:19:27,331 --> 00:19:29,927 And now you know everything, so... 422 00:19:30,526 --> 00:19:31,831 you still want this? 423 00:19:31,855 --> 00:19:33,405 Yes, sir. 424 00:19:35,305 --> 00:19:37,671 You know, when the need arose, 425 00:19:37,695 --> 00:19:40,241 your resume was head and shoulders above the rest. 426 00:19:40,265 --> 00:19:41,741 But I almost didn't choose you. 427 00:19:42,109 --> 00:19:43,681 Why's that, boss? 428 00:19:44,151 --> 00:19:46,611 Because I didn't want One PP looking over my shoulder 429 00:19:46,635 --> 00:19:48,955 every time things got dangerous. 430 00:19:51,525 --> 00:19:53,851 Went through every single one of the files. 431 00:19:53,875 --> 00:19:55,351 Including yours. 432 00:19:55,375 --> 00:19:57,561 Says you prioritize results over regulations. 433 00:19:57,585 --> 00:20:00,361 Apparently you have a tendency to challenge authority. 434 00:20:00,385 --> 00:20:02,135 Only when my boss is a hump. 435 00:20:03,035 --> 00:20:04,317 I'll keep that in mind. 436 00:20:04,341 --> 00:20:06,601 I narrowed it down to two names. 437 00:20:06,625 --> 00:20:07,601 Agent Sanchez 438 00:20:07,625 --> 00:20:09,075 - and... - Martin. 439 00:20:10,015 --> 00:20:11,341 That's right. 440 00:20:11,365 --> 00:20:12,971 I worked with Sanchez for 12 years. 441 00:20:12,995 --> 00:20:14,571 Man took a bullet in the stomach 442 00:20:14,595 --> 00:20:16,855 during a raid on a cartel drug lab. 443 00:20:17,955 --> 00:20:19,311 No way it's him. 444 00:20:19,335 --> 00:20:21,955 Okay. Well, that leaves Agent Martin. 445 00:20:22,755 --> 00:20:25,551 Says here he invested in a bar outside of San Antonio 446 00:20:25,575 --> 00:20:26,821 a few years back. 447 00:20:26,845 --> 00:20:28,491 Right before the pandemic hit. 448 00:20:28,515 --> 00:20:29,661 Lost his shirt. 449 00:20:29,685 --> 00:20:32,221 That bar was his retirement plan. 450 00:20:32,245 --> 00:20:34,531 Sounds like a person who could use some cash. 451 00:20:35,552 --> 00:20:37,331 Maybe we feed him a little bad intel, 452 00:20:37,355 --> 00:20:39,776 keep the cartel chasing their tails. 453 00:20:40,354 --> 00:20:41,550 Then we bust him. 454 00:20:41,755 --> 00:20:43,961 - After Rodriguez is arraigned. - Great. 455 00:20:44,025 --> 00:20:45,442 Sorry. 456 00:20:45,865 --> 00:20:47,585 I know he's one of your guys. 457 00:20:49,085 --> 00:20:50,985 Not anymore. 458 00:20:52,415 --> 00:20:53,881 Is Tristan Edmonds here? 459 00:20:54,817 --> 00:20:56,181 Hey, yo, Tris? 460 00:20:56,205 --> 00:20:58,081 There are cops here for you. 461 00:20:58,105 --> 00:20:59,621 Nice tattoo. 462 00:20:59,645 --> 00:21:00,891 That street related? 463 00:21:00,915 --> 00:21:03,151 It is. But I got it when I was inside. 464 00:21:03,175 --> 00:21:04,291 Officers. 465 00:21:05,056 --> 00:21:06,221 I got it from here, Keon, 466 00:21:06,245 --> 00:21:08,205 - you go take your 15. - All right. 467 00:21:09,405 --> 00:21:12,001 Are you in the habit of hiring gang members 468 00:21:12,025 --> 00:21:13,971 - and ex-cons for jobs? - Yes. 469 00:21:13,995 --> 00:21:15,401 My mission is to provide 470 00:21:15,425 --> 00:21:17,001 the formerly incarcerated with a second chance. 471 00:21:17,025 --> 00:21:18,371 Is that how you met Jamal? 472 00:21:18,395 --> 00:21:20,311 Jamal and I met in middle school. 473 00:21:20,335 --> 00:21:22,671 We were the only two kids in the school who loved hockey. 474 00:21:22,695 --> 00:21:24,511 Imagine two Black kids 475 00:21:24,535 --> 00:21:26,281 wearing Rangers jerseys in the hood. 476 00:21:26,305 --> 00:21:28,951 - That sounds like a special bond. - It was. 477 00:21:28,975 --> 00:21:30,221 We became brothers. 478 00:21:30,651 --> 00:21:32,121 Naomi is like a second mom to me. 479 00:21:32,145 --> 00:21:33,505 I'd do anything for her. 480 00:21:33,715 --> 00:21:36,391 Must've been hard for you to stay friends with a drug dealer. 481 00:21:36,415 --> 00:21:38,361 I can't lie, our lives diverged a bit. 482 00:21:38,385 --> 00:21:39,831 I got a full scholarship to private school 483 00:21:39,855 --> 00:21:41,954 and he enrolled in the school of hard knocks. 484 00:21:41,978 --> 00:21:44,361 - Turned to a life on the street. - Exactly. 485 00:21:44,385 --> 00:21:47,371 I can't deny it was hard watching him go from... 486 00:21:47,395 --> 00:21:49,331 my goofy sidekick to a thug. 487 00:21:49,355 --> 00:21:51,641 Jamal had a rap sheet for drug charges. 488 00:21:51,745 --> 00:21:52,751 That's not all. 489 00:21:52,928 --> 00:21:54,878 Jamal was in a gang. 490 00:22:01,755 --> 00:22:03,281 I can't eat this basura. 491 00:22:03,305 --> 00:22:04,951 You said you wanted Mexican. 492 00:22:04,975 --> 00:22:06,521 Yes, so what the hell is this? 493 00:22:06,545 --> 00:22:07,821 Mexican food. 494 00:22:07,845 --> 00:22:09,451 Man's got a point. 495 00:22:09,475 --> 00:22:11,526 Worst machaca I ever tasted. 496 00:22:11,915 --> 00:22:13,621 Tastes good to me. 497 00:22:13,645 --> 00:22:14,691 Figures. 498 00:22:14,715 --> 00:22:16,031 Guero. 499 00:22:16,055 --> 00:22:17,531 What did he just call me? 500 00:22:17,555 --> 00:22:19,745 You don't want to know. 501 00:22:22,075 --> 00:22:23,609 Gates. 502 00:22:26,401 --> 00:22:28,071 Got it. 503 00:22:28,776 --> 00:22:30,015 What is it? 504 00:22:31,685 --> 00:22:34,981 Our people went to the false location we fed Martin. 505 00:22:35,005 --> 00:22:36,355 Okay. 506 00:22:37,355 --> 00:22:38,881 And they left a message. 507 00:22:39,150 --> 00:22:40,366 What's that? 508 00:22:40,391 --> 00:22:42,671 Agent Martin's corpse. 509 00:22:45,765 --> 00:22:47,161 My offer still stands. 510 00:22:47,185 --> 00:22:48,761 Shut up. 511 00:22:48,785 --> 00:22:50,135 Gates. 512 00:22:50,975 --> 00:22:52,661 This is not on you. 513 00:22:52,685 --> 00:22:54,275 This is on Martin. 514 00:22:55,875 --> 00:22:58,075 He died on my watch. 515 00:23:09,601 --> 00:23:11,467 This is about Scott Taylor? 516 00:23:11,491 --> 00:23:13,397 Could've saved you the trip. 517 00:23:13,421 --> 00:23:14,997 All I know about Scott 518 00:23:15,021 --> 00:23:17,667 is that he's a fantastic basketball player. 519 00:23:17,691 --> 00:23:20,007 Well, it doesn't make him a good guy. 520 00:23:20,031 --> 00:23:21,543 Does in my book. 521 00:23:23,002 --> 00:23:26,047 So, uh, Dave you were a cop, huh? 522 00:23:26,071 --> 00:23:27,117 30 years. 523 00:23:27,141 --> 00:23:29,210 Some of the best of my life. 524 00:23:29,771 --> 00:23:31,221 I'm from a cop family. 525 00:23:33,002 --> 00:23:35,617 I know it's not without its challenges. 526 00:23:35,641 --> 00:23:37,157 It has its moments. 527 00:23:37,585 --> 00:23:40,097 Yeah, kind of like when you know a perp is guilty, 528 00:23:40,121 --> 00:23:42,427 but they're using their privilege to get off. 529 00:23:42,451 --> 00:23:44,467 That ever happen to you? 530 00:23:44,491 --> 00:23:46,167 Too many times to count. 531 00:23:46,191 --> 00:23:47,797 Well, that's what we're up against. 532 00:23:47,821 --> 00:23:50,367 Scott Taylor is not who he says he is. 533 00:23:50,391 --> 00:23:51,637 He's hurting a lot of people. 534 00:23:51,661 --> 00:23:53,851 We need your help to prove that. 535 00:23:57,981 --> 00:24:00,017 Sure wish I could help you. 536 00:24:01,471 --> 00:24:04,187 But it is time for me... 537 00:24:04,211 --> 00:24:05,668 to take my break. 538 00:24:07,571 --> 00:24:10,771 You're more than welcome to hang around till I get back. 539 00:24:19,501 --> 00:24:21,091 Okay. 540 00:24:21,115 --> 00:24:23,749 _ 541 00:24:26,781 --> 00:24:29,077 Maybe this was a mistake. 542 00:24:29,101 --> 00:24:30,690 I mean, we keep looking for answers 543 00:24:30,714 --> 00:24:33,047 and so far the only thing that comes up: 544 00:24:33,071 --> 00:24:34,747 Jamal wasn't a good guy. 545 00:24:34,771 --> 00:24:38,787 I take it you didn't find anyone on the street with information? 546 00:24:38,811 --> 00:24:40,957 Let's just say Detective Ricci was right. 547 00:24:40,981 --> 00:24:42,287 People weren't too anxious 548 00:24:42,311 --> 00:24:44,327 to talk about an alleged gang member. 549 00:24:44,351 --> 00:24:48,001 Jamal received a lot of calls from this number. 550 00:24:52,371 --> 00:24:54,841 How about we see where this trail leads? 551 00:24:56,781 --> 00:24:58,181 Game on. 552 00:25:00,911 --> 00:25:03,577 How's it going in there, Sean? 553 00:25:03,601 --> 00:25:05,277 You can't rush perfection. 554 00:25:05,301 --> 00:25:06,517 Perfection? 555 00:25:06,541 --> 00:25:08,847 I'd settle for something edible right now. 556 00:25:08,871 --> 00:25:11,417 Pop, the master is at work. 557 00:25:11,441 --> 00:25:13,617 - "The master"? - Sean is the cook 558 00:25:13,641 --> 00:25:15,287 in his new frat house. 559 00:25:15,311 --> 00:25:17,357 - What are you doing? - Ordering takeout. 560 00:25:17,381 --> 00:25:18,927 Just in case we need a backup. 561 00:25:18,951 --> 00:25:20,050 - Great idea. - Jamie. 562 00:25:20,074 --> 00:25:21,927 What? How does pizza sound? 563 00:25:21,951 --> 00:25:23,197 Order me a pepperoni. 564 00:25:23,221 --> 00:25:24,197 With extra pepperoni. Veggie, please. 565 00:25:24,221 --> 00:25:25,497 Meat lovers for me. 566 00:25:25,521 --> 00:25:26,797 Okay, fine, hold on. 567 00:25:26,821 --> 00:25:28,197 Well, I will have 568 00:25:28,221 --> 00:25:31,437 whatever the culinary artist is preparing. 569 00:25:34,331 --> 00:25:37,607 The moment you have all been waiting for. 570 00:25:37,631 --> 00:25:39,177 My specialty... 571 00:25:39,201 --> 00:25:42,124 chicken and penne a la vodka... 572 00:25:42,148 --> 00:25:43,668 a la Sean. 573 00:25:44,371 --> 00:25:46,030 - Oh. - Wow. 574 00:25:46,661 --> 00:25:47,917 Are those peppers in there? 575 00:25:47,941 --> 00:25:49,487 That's the a la Sean. 576 00:25:49,511 --> 00:25:51,288 Smells almost edible. 577 00:25:51,312 --> 00:25:52,554 Who's up first? 578 00:25:52,578 --> 00:25:53,497 This guy. 579 00:25:53,521 --> 00:25:54,657 - Not I. - Yeah, Dad, 580 00:25:54,681 --> 00:25:56,097 you, uh, were so anxious 581 00:25:56,121 --> 00:25:58,067 to try Sean's masterpiece, 582 00:25:58,091 --> 00:25:59,441 why don't you try some? 583 00:26:03,311 --> 00:26:04,367 I'd be honored. 584 00:26:04,391 --> 00:26:05,675 All right! 585 00:26:05,699 --> 00:26:07,737 Brave, brave man. 586 00:26:07,761 --> 00:26:08,807 Yeah. 587 00:26:08,831 --> 00:26:09,807 That's right. 588 00:26:09,831 --> 00:26:10,807 Thank you. 589 00:26:10,831 --> 00:26:12,007 You're gonna love it. 590 00:26:12,031 --> 00:26:13,517 Good luck, Dad. 591 00:26:13,877 --> 00:26:14,947 Mm. 592 00:26:14,971 --> 00:26:17,121 Oh, gosh. 593 00:26:17,991 --> 00:26:20,731 - It's very clay-like. - Just a little more. 594 00:26:23,127 --> 00:26:24,913 Okay. Hope you like it. 595 00:26:25,238 --> 00:26:26,658 All right. 596 00:26:27,531 --> 00:26:29,127 - Thank you. - Yeah. 597 00:26:29,151 --> 00:26:30,897 You're a good man. 598 00:26:30,921 --> 00:26:32,341 Boy... 599 00:26:38,081 --> 00:26:39,511 What say you, Dad? 600 00:26:42,790 --> 00:26:44,690 Ooh, that doesn't look encouraging. 601 00:26:48,491 --> 00:26:49,835 Dad? 602 00:26:50,341 --> 00:26:52,887 - It's fantastic. - Oh! 603 00:26:52,911 --> 00:26:54,487 - Wow. - Thank you. 604 00:26:55,541 --> 00:26:56,757 Guess I'm next. 605 00:26:56,781 --> 00:26:57,927 Pass the plates. 606 00:26:57,951 --> 00:26:59,057 I'll cancel the pizza. 607 00:26:59,081 --> 00:27:00,897 No, don't cancel my pizza. 608 00:27:10,641 --> 00:27:12,168 Got a minute? 609 00:27:12,631 --> 00:27:14,607 Thought you and Eddie went home. 610 00:27:14,631 --> 00:27:16,521 Yeah, she got a ride with Erin. 611 00:27:18,781 --> 00:27:20,317 I, uh... 612 00:27:20,587 --> 00:27:23,085 I got something I need to say. 613 00:27:24,091 --> 00:27:26,717 This about the undercover operation? 614 00:27:26,741 --> 00:27:28,617 It is. 615 00:27:29,938 --> 00:27:32,257 I know you didn't get the answer you wanted. 616 00:27:32,281 --> 00:27:34,997 Less about the answer than the reason behind it. 617 00:27:35,021 --> 00:27:37,727 Jamie, it was purely a personnel decision. 618 00:27:37,751 --> 00:27:38,997 But I'm the personnel. 619 00:27:39,021 --> 00:27:40,537 And my boss thinks that... 620 00:27:40,561 --> 00:27:42,367 you're trying to keep me out of the line of fire. 621 00:27:42,391 --> 00:27:44,607 Well, then your boss is way off-base 622 00:27:44,631 --> 00:27:45,807 and way out of line. 623 00:27:46,168 --> 00:27:47,737 Problem is: 624 00:27:48,085 --> 00:27:49,477 I think he's right. 625 00:27:49,918 --> 00:27:51,347 Well, that just puts you 626 00:27:51,371 --> 00:27:52,907 on the wrong side of the line with him. 627 00:27:52,931 --> 00:27:54,047 You sure? 628 00:27:54,071 --> 00:27:56,717 Jamie, the toughest part of my job 629 00:27:56,741 --> 00:27:59,147 is putting officers at risk, 630 00:27:59,171 --> 00:28:02,057 and in this case, the risk was just too big. 631 00:28:02,081 --> 00:28:03,257 But I'm willing to accept it... 632 00:28:03,281 --> 00:28:05,261 But that's not your call. 633 00:28:09,085 --> 00:28:12,467 I assign hazardous duty to my most experienced people. 634 00:28:12,491 --> 00:28:14,737 In this case, that was the Vice team. 635 00:28:14,761 --> 00:28:16,567 Danny's guarding Diego Rodriguez. 636 00:28:16,591 --> 00:28:18,307 It doesn't get more dangerous than that. 637 00:28:18,331 --> 00:28:19,607 You could've had the most experienced 638 00:28:19,631 --> 00:28:21,437 US Marshals handling it, but you didn't. 639 00:28:21,461 --> 00:28:24,047 Danny has been fighting that cartel for years. 640 00:28:24,071 --> 00:28:25,677 He knows the territory. 641 00:28:25,701 --> 00:28:27,077 And he's earned your trust. 642 00:28:27,101 --> 00:28:28,077 That's right. 643 00:28:28,101 --> 00:28:29,591 And I haven't. 644 00:28:31,161 --> 00:28:32,587 I didn't say that. 645 00:28:32,611 --> 00:28:34,131 You didn't have to. 646 00:28:35,031 --> 00:28:36,587 I'm just as capable. 647 00:28:38,751 --> 00:28:40,057 I know that. 648 00:28:40,081 --> 00:28:41,657 It doesn't feel like it, and... 649 00:28:41,681 --> 00:28:43,667 I think I've earned the right to do my job 650 00:28:43,691 --> 00:28:45,167 without you looking over my shoulder. 651 00:28:45,191 --> 00:28:46,752 And so have I, 652 00:28:47,491 --> 00:28:49,871 without you looking over mine. 653 00:29:07,093 --> 00:29:09,759 - Armored vehicle en route? - Yeah. 654 00:29:09,783 --> 00:29:11,019 30 minutes out. 655 00:29:11,043 --> 00:29:12,859 Then we can dump this yo-yo at the courthouse. 656 00:29:12,883 --> 00:29:15,155 - Are they ready on the other end? - Yeah. 657 00:29:15,179 --> 00:29:17,059 I'm gonna bypass the main security checkpoint, 658 00:29:17,083 --> 00:29:18,499 circle around to the back, 659 00:29:18,523 --> 00:29:20,269 enter through the south. 660 00:29:20,293 --> 00:29:21,744 Sounds like a plan. 661 00:29:22,330 --> 00:29:23,969 This just came for you, Detective. 662 00:29:23,993 --> 00:29:26,309 - You know who it's from? - No. 663 00:29:26,664 --> 00:29:28,243 Thanks, Serrano. 664 00:29:38,153 --> 00:29:39,863 Everything okay? 665 00:29:53,643 --> 00:29:55,999 Have these been authenticated? 666 00:29:56,023 --> 00:29:58,739 NYPD and DEA both authenticated. 667 00:29:58,763 --> 00:30:00,609 And have the local authorities 668 00:30:00,633 --> 00:30:02,379 where our kids are been notified? 669 00:30:02,403 --> 00:30:05,039 Yeah. I'd like to bring Jack and Nicky 670 00:30:05,063 --> 00:30:06,649 home to the city forthwith. 671 00:30:07,164 --> 00:30:08,893 I'll take care of that. 672 00:30:10,453 --> 00:30:13,349 Rodriguez's arraignment is in a few hours. 673 00:30:13,373 --> 00:30:16,119 Once he's inside that courthouse, cartel can't touch him. 674 00:30:16,747 --> 00:30:18,419 Understood. 675 00:30:18,872 --> 00:30:21,463 This is their last chance to get him back, Dad. 676 00:30:22,503 --> 00:30:24,205 That ain't gonna happen. 677 00:30:28,723 --> 00:30:31,239 Danny, our family's been subject 678 00:30:31,263 --> 00:30:33,269 to threats before, so... 679 00:30:33,293 --> 00:30:35,683 Cartel plays by different rules. 680 00:30:36,583 --> 00:30:38,739 They came for my wife, I couldn't stop them. 681 00:30:38,763 --> 00:30:40,080 Danny. 682 00:30:42,363 --> 00:30:43,872 Don't. 683 00:30:46,623 --> 00:30:48,319 How do I deliver Rodriguez 684 00:30:48,343 --> 00:30:50,763 when it puts our family in danger? 685 00:30:53,383 --> 00:30:55,259 You do your job. 686 00:30:55,283 --> 00:30:57,789 And I promise you, we'll do ours. 687 00:31:15,039 --> 00:31:17,149 It's time to confess, Scott. 688 00:31:18,203 --> 00:31:19,989 Look, I didn't rape Shayla. 689 00:31:20,013 --> 00:31:21,589 Okay? We had fun. 690 00:31:21,613 --> 00:31:23,359 She was just mad I wouldn't date her. 691 00:31:23,383 --> 00:31:25,372 I'm actually not speaking about Shayla. 692 00:31:26,033 --> 00:31:29,029 I'm talking about... Brittany Campbell, 693 00:31:29,053 --> 00:31:30,659 Megan Lee 694 00:31:30,683 --> 00:31:32,622 and Destiny Powell. 695 00:31:38,149 --> 00:31:40,215 Now, that wiped the smile off your face. 696 00:31:40,433 --> 00:31:42,746 He doesn't know what you're talking about. 697 00:31:42,770 --> 00:31:45,539 We got access to the campus security logs. 698 00:31:45,563 --> 00:31:47,179 All three of those women 699 00:31:47,203 --> 00:31:49,579 lodged sexual assault complaints against Scott, 700 00:31:49,603 --> 00:31:52,549 and, just like Shayla, mysteriously recanted. 701 00:31:52,573 --> 00:31:54,119 Which we're guessing is your handiwork. 702 00:31:54,143 --> 00:31:55,319 A guess isn't evidence. 703 00:31:55,343 --> 00:31:57,619 No, but the nondisclosure agreements 704 00:31:57,643 --> 00:31:59,259 that all three of these women signed... 705 00:31:59,283 --> 00:32:00,585 ...that were drafted up 706 00:32:00,609 --> 00:32:02,299 by your former law firm... 707 00:32:02,323 --> 00:32:03,699 ...are. 708 00:32:03,723 --> 00:32:05,529 That's a coincidence. 709 00:32:05,553 --> 00:32:07,669 We've spoken to all three of these women. 710 00:32:07,693 --> 00:32:09,439 They're ready to press charges. 711 00:32:09,463 --> 00:32:11,169 And we hope Shayla will, too. 712 00:32:11,660 --> 00:32:14,109 My client will sue them for everything they have. 713 00:32:14,133 --> 00:32:16,289 And they are all ready for that. 714 00:32:24,093 --> 00:32:25,549 He'll cooperate. 715 00:32:25,573 --> 00:32:27,449 We're still looking to go in the first round, 716 00:32:27,473 --> 00:32:28,589 so jail is a no-go. 717 00:32:28,613 --> 00:32:30,289 What kind of deal you offering? 718 00:32:30,933 --> 00:32:33,959 Oh, I'm not actually offering a deal. 719 00:32:33,983 --> 00:32:35,459 Then why are we here? 720 00:32:35,483 --> 00:32:37,999 To tell you face-to-face 721 00:32:38,023 --> 00:32:40,973 that you're both gonna go down for what you've done. 722 00:32:49,613 --> 00:32:51,339 Yeah, that's a... 723 00:32:54,873 --> 00:32:55,879 Go, go. 724 00:32:55,903 --> 00:32:56,849 Hey! 725 00:32:56,873 --> 00:32:58,219 Hey, we want to talk to you. 726 00:32:59,243 --> 00:33:00,455 Come on. 727 00:33:00,843 --> 00:33:02,419 Yo, look, I ain't no snitch. 728 00:33:02,443 --> 00:33:03,519 How well do you know Jamal? 729 00:33:03,543 --> 00:33:05,789 - We ran together. - And by "ran," you mean "sold drugs"? 730 00:33:05,813 --> 00:33:06,859 Your words, not mine. 731 00:33:06,883 --> 00:33:08,259 Is that why you wanted him dead? 732 00:33:08,283 --> 00:33:09,659 I didn't say that. 733 00:33:09,683 --> 00:33:11,429 Jamal's phone and text records prove otherwise. 734 00:33:11,453 --> 00:33:12,529 No, no, y'all got this all wrong. 735 00:33:12,553 --> 00:33:13,699 Then make it right. 736 00:33:13,723 --> 00:33:16,125 Look, yeah, I was mad Jamal wanted out, but... 737 00:33:16,149 --> 00:33:17,839 - I wouldn't have killed him over it. - Wait... 738 00:33:17,863 --> 00:33:19,339 Jamal wanted out of the gang? 739 00:33:19,736 --> 00:33:20,916 Yeah. 740 00:33:21,403 --> 00:33:22,769 Could someone have killed him over it? 741 00:33:22,794 --> 00:33:24,140 I don't know. 742 00:33:24,165 --> 00:33:25,341 Looks like we're gonna have to take this guy in. 743 00:33:25,503 --> 00:33:26,549 - Yeah. - Okay. 744 00:33:26,573 --> 00:33:27,949 Look, look, right, but... 745 00:33:27,973 --> 00:33:29,179 I do know that 746 00:33:29,203 --> 00:33:31,653 no one was as pissed as Tristan was. 747 00:33:32,463 --> 00:33:34,889 Tristan Edmonds? 748 00:33:35,205 --> 00:33:36,489 Duh. 749 00:33:36,513 --> 00:33:39,269 Why would he be mad about Jamal getting out? 750 00:33:39,293 --> 00:33:41,359 So much for being detectives. 751 00:33:41,383 --> 00:33:43,459 Y'all ain't even know Tristan is Ace Double Trey? 752 00:33:53,080 --> 00:33:54,809 So what'd your father say? 753 00:33:54,833 --> 00:33:56,379 Same thing he always says. 754 00:33:56,403 --> 00:33:57,709 "Do your job." 755 00:33:57,733 --> 00:33:59,309 He's got some bulldog in him. 756 00:33:59,333 --> 00:34:00,649 Toughest guy I know. 757 00:34:00,673 --> 00:34:03,579 But when he saw those pictures, he was... 758 00:34:03,603 --> 00:34:05,279 he was scared. 759 00:34:05,303 --> 00:34:07,219 Understandable. 760 00:34:07,243 --> 00:34:09,689 We think we can protect these kids, but... 761 00:34:10,289 --> 00:34:12,689 if the cartel wants to get to them, they will. 762 00:34:12,713 --> 00:34:15,029 Yeah, I've been thinking about that. 763 00:34:15,053 --> 00:34:18,329 Zaragozas want Rodriguez back alive. 764 00:34:18,353 --> 00:34:19,869 Something happens to him, 765 00:34:19,893 --> 00:34:21,229 they go back to Mexico, 766 00:34:21,253 --> 00:34:23,543 start fighting over who takes his place. 767 00:34:24,313 --> 00:34:25,969 Threat to your family goes away. 768 00:34:26,830 --> 00:34:28,939 Except we're not gonna let that happen. 769 00:34:29,747 --> 00:34:31,709 Let's say we get back to the safehouse 770 00:34:31,733 --> 00:34:34,079 and you mosey down to the corner for a Big Red. 771 00:34:34,103 --> 00:34:35,449 A what? 772 00:34:36,080 --> 00:34:38,019 It's a Texas thing. 773 00:34:38,497 --> 00:34:41,319 Now, if Rodriguez has a chance to escape, 774 00:34:41,664 --> 00:34:43,719 goes for my gun... 775 00:34:43,743 --> 00:34:46,533 I've got no choice but to defend myself. 776 00:34:49,039 --> 00:34:50,433 Problem solved. 777 00:34:51,203 --> 00:34:54,869 Mm. Problem solved until you get jammed up. 778 00:34:54,893 --> 00:34:57,769 Ain't no cameras in that safehouse, hoss. 779 00:34:57,793 --> 00:34:59,743 I'll be all right. 780 00:35:00,843 --> 00:35:03,509 I appreciate you trying to help me and mine, 781 00:35:03,739 --> 00:35:05,689 but I can't let you do that. 782 00:35:10,753 --> 00:35:12,580 Besides, there... 783 00:35:13,313 --> 00:35:15,497 there may be another way. 784 00:35:18,247 --> 00:35:21,629 My office intends to charge Scott Taylor 785 00:35:21,653 --> 00:35:23,559 with three additional counts of rape. 786 00:35:25,096 --> 00:35:26,999 We'll also be charging Lisa Reynolds 787 00:35:27,023 --> 00:35:28,869 with harassment and witness tampering. 788 00:35:30,263 --> 00:35:32,439 We will not be taking any questions, 789 00:35:32,463 --> 00:35:34,509 we will let the rest of this play out in court. 790 00:35:41,396 --> 00:35:42,592 You did great. 791 00:35:42,617 --> 00:35:44,193 I can see the headlines now: 792 00:35:44,343 --> 00:35:47,889 "Erin Reagan and her handsome sidekick save the day." 793 00:35:47,913 --> 00:35:50,189 Thank you for taking time out of your busy schedule 794 00:35:50,213 --> 00:35:52,486 - to meet with us. - I would do anything for Jamal. 795 00:35:52,914 --> 00:35:54,459 Except be honest. 796 00:35:55,771 --> 00:35:58,603 Why didn't you tell us you're an Ace Double Trey? 797 00:35:59,556 --> 00:36:02,252 - Tristan, is that true? - Ma. 798 00:36:02,356 --> 00:36:04,932 - Are you...? You're what? - It's not that simple. 799 00:36:05,063 --> 00:36:07,739 He's using this restaurant as a front for laundering money. 800 00:36:07,763 --> 00:36:10,509 You've been lying to Naomi for years. 801 00:36:10,533 --> 00:36:12,653 I think she deserves the truth. 802 00:36:16,593 --> 00:36:18,379 You don't get it, Ma. 803 00:36:18,403 --> 00:36:20,819 I worked hard to pull myself up out the gutter 804 00:36:20,843 --> 00:36:22,319 and make a name for myself. 805 00:36:22,664 --> 00:36:24,359 To make you proud. 806 00:36:24,383 --> 00:36:25,619 Yeah. 807 00:36:25,643 --> 00:36:27,263 And Jamal. 808 00:36:28,414 --> 00:36:29,829 He was my right-hand man 809 00:36:29,853 --> 00:36:31,359 and he went and messed it all up. 810 00:36:31,383 --> 00:36:32,629 By leaving the gang? 811 00:36:32,653 --> 00:36:33,969 Jamal wanted to go to the cops. 812 00:36:33,993 --> 00:36:35,580 He wanted to blow the whistle on this place. 813 00:36:36,173 --> 00:36:38,539 Talking about he wants to go legit and live a clean life. 814 00:36:38,563 --> 00:36:41,369 Everything we built would've came down if he left. 815 00:36:41,393 --> 00:36:42,809 I did what I had to do. 816 00:36:42,833 --> 00:36:44,879 You killed your best friend. 817 00:36:44,903 --> 00:36:46,749 - Oh, God. - I was protecting what I built. 818 00:36:46,773 --> 00:36:48,883 You killed my son! 819 00:36:49,453 --> 00:36:51,249 You killed him! 820 00:36:51,273 --> 00:36:53,089 - I'm sorry, Ma. - You killed him! 821 00:36:53,113 --> 00:36:55,219 You did it. I had to do it. 822 00:36:55,243 --> 00:36:56,389 You killed... 823 00:36:56,413 --> 00:36:57,444 - You... - Okay. 824 00:36:57,468 --> 00:36:58,531 I had to do it. 825 00:37:13,213 --> 00:37:14,569 Time to go. 826 00:37:14,593 --> 00:37:17,179 My people will never let us get to the courthouse. 827 00:37:17,203 --> 00:37:19,849 If there's an ambush, you're the first man to die. 828 00:37:19,873 --> 00:37:21,149 I'd rather go out like that than 829 00:37:21,173 --> 00:37:24,019 waste away in some supermax prison. 830 00:37:24,043 --> 00:37:26,719 Well, personally, I don't give a damn what happens to you. 831 00:37:26,743 --> 00:37:29,689 But there are other people that you might want to consider. 832 00:37:29,713 --> 00:37:31,059 Such as? 833 00:37:31,083 --> 00:37:32,518 Well, your people threatened my family. 834 00:37:33,692 --> 00:37:35,059 You can't blame me for that. 835 00:37:35,083 --> 00:37:36,373 But I do. 836 00:37:41,583 --> 00:37:43,080 Take a peek. 837 00:37:50,513 --> 00:37:52,164 Your daughters are beautiful. 838 00:37:54,455 --> 00:37:55,909 How the hell did you get this? 839 00:37:55,933 --> 00:37:58,919 It was taken 12 hours ago at your ranch. 840 00:37:58,943 --> 00:37:59,965 Lovely place. 841 00:37:59,989 --> 00:38:01,789 You can't threaten my children. 842 00:38:02,080 --> 00:38:03,389 You're a cop. 843 00:38:03,413 --> 00:38:04,622 Yeah, I am. 844 00:38:05,049 --> 00:38:06,845 But if something were to happen to my family, 845 00:38:06,870 --> 00:38:08,546 I probably wouldn't go on being a cop. 846 00:38:08,783 --> 00:38:10,599 I'd be so distraught. 847 00:38:10,623 --> 00:38:12,703 There's no telling what I would do. 848 00:38:14,073 --> 00:38:15,699 Call off your men. 849 00:38:15,997 --> 00:38:17,739 Call off your men, 850 00:38:17,763 --> 00:38:20,143 and we'll call off ours. 851 00:38:37,663 --> 00:38:39,959 Remind me never to mess with you. 852 00:38:39,983 --> 00:38:42,059 Right back at ya. 853 00:38:42,083 --> 00:38:44,622 I think you earned that hat, partner. 854 00:38:45,383 --> 00:38:46,569 Thank you. 855 00:38:46,914 --> 00:38:49,973 What say we mosey off into the sunset? 856 00:38:50,913 --> 00:38:52,239 Julio? 857 00:39:21,173 --> 00:39:22,343 He's here. 858 00:39:25,486 --> 00:39:27,122 Let's have him. 859 00:39:34,483 --> 00:39:36,205 Please have a seat. 860 00:39:41,663 --> 00:39:43,519 About last night. 861 00:39:43,543 --> 00:39:44,589 You were dead wrong. 862 00:39:44,951 --> 00:39:46,489 Sorry you feel that way. 863 00:39:46,997 --> 00:39:49,799 I do not think Danny is a better cop than you. 864 00:39:49,823 --> 00:39:51,459 Different, yeah, but not better. 865 00:39:51,483 --> 00:39:52,806 Okay. 866 00:39:52,830 --> 00:39:54,799 And I hate feeling that somehow 867 00:39:54,823 --> 00:39:56,389 I'm supposed to prove that to you. 868 00:39:56,463 --> 00:39:58,739 And I resent being put in that position. 869 00:39:58,763 --> 00:39:59,733 I didn't mean to... 870 00:39:59,757 --> 00:40:02,679 Yeah, well, I know that. At least I think I do. 871 00:40:02,703 --> 00:40:04,414 The effect's the same. 872 00:40:06,213 --> 00:40:07,580 But... 873 00:40:07,933 --> 00:40:09,819 that is father and son stuff 874 00:40:09,843 --> 00:40:11,997 and that's not what we do here. 875 00:40:13,497 --> 00:40:15,319 Lieutenant Fleming was delayed in the field, 876 00:40:15,343 --> 00:40:19,033 so you will please debrief him on this meeting. 877 00:40:23,603 --> 00:40:28,069 I am transferring Vice Unit's human trafficking investigation 878 00:40:28,093 --> 00:40:32,069 of the Carolinas Ring to your team. 879 00:40:32,433 --> 00:40:35,553 Along with their intel and their assets. 880 00:40:37,953 --> 00:40:39,179 Thank you, sir. 881 00:40:39,203 --> 00:40:41,209 I will need full debriefings 882 00:40:41,233 --> 00:40:44,279 before any undercover is inserted... 883 00:40:44,303 --> 00:40:48,089 in person, open-ended, because I will have questions. 884 00:40:48,113 --> 00:40:49,789 Understood. 885 00:40:49,813 --> 00:40:51,659 And one additional request. 886 00:40:51,683 --> 00:40:53,163 Sir. 887 00:40:57,883 --> 00:40:59,372 Be careful. 888 00:41:02,273 --> 00:41:03,664 Yes, sir. 61886

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.