All language subtitles for Shadow.and_.Bone_.S02E03.1080p.NF_.WEB-DL.DDP5_.1.Atmos_.H.264-WDYM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,494 --> 00:00:38,121 This is my power. 2 00:00:40,457 --> 00:00:42,625 How's it feel? Ready to take on the Fold? 3 00:00:42,709 --> 00:00:44,419 I feel ready to take on the world. 4 00:00:44,502 --> 00:00:46,087 No need to take on the world. 5 00:00:46,171 --> 00:00:48,465 Just everyone currently after us is enough. 6 00:00:48,548 --> 00:00:50,383 So, the world. 7 00:00:51,634 --> 00:00:55,472 I'll keep us off the beaten path, but we'll be on our own again. 8 00:00:55,555 --> 00:00:57,682 Who says you'll be on your own? 9 00:00:58,641 --> 00:01:01,227 I want a front-row seat to the light show, thanks. 10 00:01:01,311 --> 00:01:03,897 Plus, the King is on the other side of the Fold, 11 00:01:03,980 --> 00:01:06,357 ergo so is my payment. 12 00:01:06,441 --> 00:01:10,487 - We could definitely use your arsenal. - Maybe some kind of fortified carriage? 13 00:01:10,570 --> 00:01:13,615 Carriage? Land travel is so boring. 14 00:01:14,574 --> 00:01:16,117 And that'll take days. 15 00:01:16,201 --> 00:01:17,410 Come along. 16 00:01:17,994 --> 00:01:20,205 Prepare to decouple! 17 00:01:21,164 --> 00:01:22,165 Kovu. 18 00:01:25,168 --> 00:01:26,961 Secondary mast released! 19 00:01:34,761 --> 00:01:36,638 Engage secondary sail. 20 00:02:02,372 --> 00:02:03,706 Alina, you gotta see this. 21 00:02:03,790 --> 00:02:05,083 No, I really don't. 22 00:02:05,166 --> 00:02:07,377 - No, trust me, you do. - Mm-mm. 23 00:02:08,086 --> 00:02:09,712 Come on. 24 00:02:24,352 --> 00:02:25,770 How is this even possible? 25 00:02:30,817 --> 00:02:32,735 Did you expect any less? 26 00:02:32,819 --> 00:02:34,696 It's like you haven't even met me. 27 00:02:36,156 --> 00:02:41,411 Years and years of designs and several dozen crashed prototypes. 28 00:02:41,494 --> 00:02:42,494 Crashed? 29 00:02:42,912 --> 00:02:44,289 I call her the Hummingbird. 30 00:02:44,873 --> 00:02:47,250 Captain, the Fold's in sight. 31 00:02:48,001 --> 00:02:49,043 Next stop... 32 00:02:52,630 --> 00:02:53,631 destiny. 33 00:03:01,639 --> 00:03:04,767 Pekka made a move on more than just the Crow Club while we were away. 34 00:03:04,851 --> 00:03:08,354 - He bought out all of Fifth Harbor. - Inej took some serious damage. 35 00:03:08,438 --> 00:03:09,856 The novice nearly lost his head 36 00:03:09,939 --> 00:03:12,108 and the Heartrender took a bullet, but no worries. 37 00:03:12,191 --> 00:03:14,360 At least you're on top of Pekka's corporate holdings. 38 00:03:14,444 --> 00:03:16,821 You don't take down a lion by cutting off his tail. 39 00:03:16,905 --> 00:03:18,531 You've been on safari when? 40 00:03:19,032 --> 00:03:22,243 - We're putting our lives on the line. - I thought you preferred it that way. 41 00:03:22,327 --> 00:03:23,494 Is Inej gonna be okay? 42 00:03:23,578 --> 00:03:26,039 I wouldn't call myself the most proficient Healer, 43 00:03:26,122 --> 00:03:27,957 but she'll not be a permanent resident here. 44 00:03:28,041 --> 00:03:28,875 Not yet anyway. 45 00:03:28,958 --> 00:03:31,377 Technically, no one gets buried here anymore. 46 00:03:31,461 --> 00:03:33,880 When the firepox plague hit years ago, 47 00:03:33,963 --> 00:03:36,925 so many people died that the crematoriums all got backed up, 48 00:03:37,008 --> 00:03:39,302 so they had to float all the dead bodies in the harbor. 49 00:03:42,472 --> 00:03:44,015 That's enough! 50 00:03:56,027 --> 00:03:56,861 Appelbroek? 51 00:03:56,945 --> 00:04:00,031 Pekka has a glass factory there, but there are no sandpits in Appelbroek. 52 00:04:00,114 --> 00:04:02,367 So cartage fees would kill all of his profits. 53 00:04:02,450 --> 00:04:03,743 Find out what he's really up to. 54 00:04:06,037 --> 00:04:10,667 If you want to help, instead of spurting useless historical facts, go with Jesper. 55 00:04:15,964 --> 00:04:19,092 Not that you asked, but consider grounding your Wraith for now. 56 00:04:19,175 --> 00:04:21,594 I always wanted to be a Healer, doesn't mean I'm any good. 57 00:04:21,678 --> 00:04:23,763 If I need you again, I'll let you know. 58 00:04:30,520 --> 00:04:32,772 All the guards who work the fights at Hellgate 59 00:04:32,855 --> 00:04:35,358 are loyal to Pekka and on his payroll. 60 00:04:35,441 --> 00:04:37,193 - All but one. - "The fights"? 61 00:04:38,069 --> 00:04:40,738 Hellshow. It's exactly as you'd imagine. 62 00:04:41,906 --> 00:04:45,743 Find a guard named Hiemstra. He has a port-wine stain across his brow. 63 00:04:45,827 --> 00:04:48,621 - He'll get a message to your Fjerdan. - Can we trust him? 64 00:04:48,705 --> 00:04:51,374 We can trust he doesn't want Pekka to know what I have on him. 65 00:04:53,584 --> 00:04:55,795 What you did tonight made you a Crow. 66 00:04:57,297 --> 00:04:58,715 Keep a low profile. 67 00:05:00,008 --> 00:05:01,634 You'll be in Pekka's sights now. 68 00:05:08,850 --> 00:05:10,560 It's a game of chance. 69 00:05:11,311 --> 00:05:14,022 - We both have to wager something to play. - Listen, son. 70 00:05:14,981 --> 00:05:17,567 If you want in, I'll waive my commission. 71 00:05:17,650 --> 00:05:20,403 I'll pool the money. We definitely want in. 72 00:05:20,486 --> 00:05:22,613 Good. How much are you willing to invest? 73 00:05:22,697 --> 00:05:25,616 I have the proceeds from the sale of my father's farm. 74 00:05:25,700 --> 00:05:28,119 It will set you and your brother up for a certain future. 75 00:05:28,202 --> 00:05:29,202 Then let's do it. 76 00:05:31,956 --> 00:05:35,001 Why should only the rich get the chance to become richer? 77 00:05:35,084 --> 00:05:36,084 Mm. 78 00:05:37,962 --> 00:05:40,882 Give me a few days to put this into the exchange. 79 00:05:40,965 --> 00:05:44,427 Come back in a week and I'll have your earnings. 80 00:05:56,939 --> 00:05:57,774 It's a trick. 81 00:05:57,857 --> 00:06:00,818 But of course it is. It wouldn't be any fun if it wasn't. 82 00:06:09,827 --> 00:06:10,827 Inej. 83 00:06:12,413 --> 00:06:13,413 Inej? 84 00:06:23,174 --> 00:06:24,967 Stop lurking. 85 00:06:25,718 --> 00:06:27,887 Come in or leave me be. 86 00:06:36,646 --> 00:06:39,232 Just making sure you're comfortable, Mother. 87 00:06:39,315 --> 00:06:42,652 You left me locked up with that deranged Tidemaker for weeks. 88 00:06:42,735 --> 00:06:46,239 Am I supposed to believe you suddenly care for my creature comforts? 89 00:06:46,322 --> 00:06:47,448 What do you want? 90 00:06:51,035 --> 00:06:53,621 There was a time we were united in our beliefs. 91 00:06:55,748 --> 00:06:58,126 The world wanted us to live in fear. 92 00:07:00,378 --> 00:07:02,547 But you taught me that Grisha were superior. 93 00:07:03,131 --> 00:07:04,674 That they should fear us. 94 00:07:05,967 --> 00:07:09,846 Time... has changed my perspective. 95 00:07:09,929 --> 00:07:11,430 And what happened to the woman 96 00:07:12,181 --> 00:07:16,811 who would burn villages just to keep her child safe? 97 00:07:17,395 --> 00:07:20,398 I protected you the only way I knew how. 98 00:07:21,524 --> 00:07:24,152 I taught you strength, cunning. 99 00:07:25,361 --> 00:07:27,113 But never compassion. 100 00:07:28,197 --> 00:07:31,617 I see my mistakes now, too late. 101 00:07:31,701 --> 00:07:34,620 There are no mistakes, only lessons. 102 00:07:35,121 --> 00:07:37,290 I am rebuilding this country for the Grisha. 103 00:07:37,373 --> 00:07:41,127 We started this together. Now you're making me finish it alone. 104 00:07:42,795 --> 00:07:44,130 I hear the whispers. 105 00:07:45,256 --> 00:07:47,091 Grisha being persecuted again. 106 00:07:48,384 --> 00:07:51,262 Driven out of the very palace you built to keep them safe. 107 00:07:51,846 --> 00:07:54,807 Murdered indiscriminately by the King's soldiers. 108 00:07:54,891 --> 00:07:56,893 Hundreds of years have passed 109 00:07:56,976 --> 00:08:00,855 and you have dragged us right back to where we started. 110 00:08:00,938 --> 00:08:04,358 I should've murdered the first king I ever met and taken his crown. 111 00:08:05,568 --> 00:08:07,487 A lesson. See? 112 00:08:07,570 --> 00:08:10,114 This time I shan't stop at a palace. 113 00:08:10,907 --> 00:08:12,533 The entire country will be ours. 114 00:08:12,617 --> 00:08:13,826 A little empire. 115 00:08:13,910 --> 00:08:14,910 Perhaps. 116 00:08:16,245 --> 00:08:17,455 And the Little Saint? 117 00:08:17,538 --> 00:08:20,166 I will find her. And when I do... 118 00:08:20,249 --> 00:08:23,336 There was a moment when you might have earned her love, 119 00:08:23,419 --> 00:08:25,171 instead of claiming her power. 120 00:08:26,631 --> 00:08:27,798 Another lesson? 121 00:08:31,052 --> 00:08:32,052 Or maybe 122 00:08:33,846 --> 00:08:35,890 just another mistake. 123 00:09:03,626 --> 00:09:05,211 I hate this place. 124 00:09:05,920 --> 00:09:08,548 Just a bit of pitch black and bloodthirsty monsters. 125 00:09:10,174 --> 00:09:11,259 What's not to love? 126 00:09:12,009 --> 00:09:14,136 Seems like a good day to kill some Volcra. 127 00:09:14,220 --> 00:09:17,473 I'd much rather a hot bath and a book of sonnets. 128 00:09:18,975 --> 00:09:20,393 Are you sure you're ready? 129 00:09:22,186 --> 00:09:23,521 I feel stronger than ever. 130 00:09:24,188 --> 00:09:26,315 This is my chance to finally eradicate it. 131 00:09:27,149 --> 00:09:28,234 For good. 132 00:10:44,352 --> 00:10:45,269 Alina? 133 00:10:45,353 --> 00:10:46,270 What's happening? 134 00:10:46,354 --> 00:10:51,067 - You cannot do this on your own. - Alina! 135 00:10:53,069 --> 00:10:55,696 Alina. Alina. Alina. 136 00:11:00,993 --> 00:11:02,787 Kovu, get us out! 137 00:11:41,575 --> 00:11:43,619 You're okay, you're all right, you're all right. 138 00:11:46,288 --> 00:11:47,456 You can't save them, Alina. 139 00:12:01,846 --> 00:12:03,722 Kovu, begin descent. 140 00:12:03,806 --> 00:12:05,599 Brace yourselves for landing. 141 00:12:22,366 --> 00:12:23,367 Is everyone okay? 142 00:12:39,383 --> 00:12:40,718 The Fold's too strong. 143 00:12:41,594 --> 00:12:43,429 I thought with two amplifiers, but... 144 00:12:44,054 --> 00:12:45,139 It wasn't enough. 145 00:12:54,231 --> 00:12:58,194 Well, looks like we're about to enjoy a traditional Ravkan welcome. 146 00:13:00,070 --> 00:13:03,699 You've crossed illegally onto Ravkan soil. Identify yourselves. 147 00:13:05,868 --> 00:13:06,869 I'll handle this. 148 00:13:07,453 --> 00:13:08,370 What're you doing? 149 00:13:08,454 --> 00:13:10,456 Identify yourselves at once or be shot. 150 00:13:10,539 --> 00:13:12,416 Have I really changed much, Raevsky? 151 00:13:12,500 --> 00:13:14,293 I know it's been a number of years, 152 00:13:14,376 --> 00:13:17,046 but people swear I remain boyishly handsome. 153 00:13:17,922 --> 00:13:18,922 It can't be. 154 00:13:19,924 --> 00:13:20,924 Yes, it is. 155 00:13:26,096 --> 00:13:27,096 My Prince. 156 00:13:35,898 --> 00:13:38,108 We'd all but given up hope. 157 00:13:44,114 --> 00:13:46,158 I present Nikolai Lantsov, 158 00:13:46,825 --> 00:13:48,786 Major of the 22nd Regiment, 159 00:13:48,869 --> 00:13:50,496 Soldier of the King's Army, 160 00:13:51,080 --> 00:13:53,123 Grand Duke of Udova, 161 00:13:53,207 --> 00:13:56,210 and Second Son to his Most Royal Majesty, 162 00:13:56,293 --> 00:13:57,962 King Pyotr the Third, 163 00:13:58,045 --> 00:14:00,047 Ruler of the Double Eagle Throne. 164 00:14:00,130 --> 00:14:01,465 You've got to be joking. 165 00:14:01,549 --> 00:14:02,383 Saints. 166 00:14:02,466 --> 00:14:04,343 And in your own words, as I recall, 167 00:14:04,426 --> 00:14:07,972 the greenest and most useless grunt you ever had the misfortune of commanding. 168 00:14:08,722 --> 00:14:11,350 At your service. I wanted to return sooner, 169 00:14:11,433 --> 00:14:12,476 but not without her. 170 00:14:13,060 --> 00:14:15,437 May I present my esteemed traveling companion, 171 00:14:15,521 --> 00:14:19,483 former cartographer and sometimes Saint, Alina Starkov. 172 00:14:20,234 --> 00:14:22,194 Sol Koroleva. We heard you were dead. 173 00:14:22,278 --> 00:14:23,946 You lying bastard! 174 00:14:25,990 --> 00:14:29,952 The order of assignments for new recruits are as follows. 175 00:14:31,287 --> 00:14:37,418 Fellow Tidemakers, you will maintain the fog that conceals us from the enemies. 176 00:14:37,501 --> 00:14:41,964 Heartrenders, you will join the search parties along with the Inferni. 177 00:14:42,047 --> 00:14:44,383 Genya. This is a pleasant surprise. 178 00:14:44,466 --> 00:14:46,468 You have to go before he sees you. 179 00:14:46,552 --> 00:14:47,970 It isn't safe here. 180 00:14:48,053 --> 00:14:49,972 He's created a monster... 181 00:14:50,055 --> 00:14:51,055 Quiet now. 182 00:14:54,685 --> 00:14:55,685 David Kostyk. 183 00:14:57,688 --> 00:14:59,440 Welcome home, old friend. 184 00:15:04,153 --> 00:15:06,196 The King's infirmity has not improved. 185 00:15:06,989 --> 00:15:09,950 Vasily commands the First Army is if we were his playthings. 186 00:15:10,451 --> 00:15:12,244 His orders would have us wage war on Grisha 187 00:15:12,328 --> 00:15:14,121 whilst ignoring the threat from Fjerda. 188 00:15:14,204 --> 00:15:17,124 My brother isn't known for his thoughtful decision-making. 189 00:15:18,250 --> 00:15:20,377 My mother, is she all right? 190 00:15:20,461 --> 00:15:24,423 The last dispatch reported your family vacated Os Alta in fear of retaliation. 191 00:15:24,506 --> 00:15:26,342 They're en route to the Spinning Wheel. 192 00:15:26,425 --> 00:15:30,387 Vasily won't be happy once he learns I'm offering sanctuary to Grisha there. 193 00:15:30,471 --> 00:15:33,432 If you take some horses, leave now, you should arrive first. 194 00:15:34,934 --> 00:15:36,226 The shadow monsters... 195 00:15:37,186 --> 00:15:40,522 So they are creatures of the Fold? 196 00:15:41,357 --> 00:15:45,235 Not of the Fold, of me. 197 00:15:46,111 --> 00:15:49,073 Nichevo'ya are my protection. 198 00:15:50,157 --> 00:15:52,284 They've proven to be an invaluable asset, 199 00:15:52,368 --> 00:15:56,288 but their creation has left me plagued by cough, 200 00:15:57,581 --> 00:16:00,501 headaches that pierce behind the eyes like hot daggers. 201 00:16:01,919 --> 00:16:07,466 I believe this problem uniquely suited to your analytical brain. 202 00:16:09,510 --> 00:16:10,510 Is this... 203 00:16:10,970 --> 00:16:14,139 I always thought them to be the scribblings of an unstable mind. 204 00:16:15,599 --> 00:16:19,103 He went mad, apparently. Morozova. 205 00:16:21,063 --> 00:16:24,108 But I thought perhaps you might be able to extract a solution 206 00:16:24,650 --> 00:16:26,360 for that which ails me. 207 00:16:27,987 --> 00:16:30,781 Something to assuage the unwanted effects of merzost. 208 00:16:31,490 --> 00:16:32,490 Hmm. 209 00:16:33,283 --> 00:16:34,283 Just curious, 210 00:16:35,202 --> 00:16:36,495 are they with you now? 211 00:16:38,080 --> 00:16:39,080 Always. 212 00:16:39,915 --> 00:16:43,794 They only seem to make themselves apparent when I'm under threat. 213 00:16:45,087 --> 00:16:46,213 What happens then? 214 00:16:48,841 --> 00:16:51,343 I should also like to know if you discover anything 215 00:16:51,427 --> 00:16:55,597 that pertains to the connection between amplifier and amplified. 216 00:16:56,473 --> 00:16:57,683 For instance, if... 217 00:16:59,727 --> 00:17:03,188 Alina had survived, 218 00:17:04,898 --> 00:17:06,859 might I be able to feel it? 219 00:17:08,027 --> 00:17:09,069 Uh... 220 00:17:09,153 --> 00:17:12,281 The bridge that I built between you and Alina had no precedent. 221 00:17:13,073 --> 00:17:14,074 I... 222 00:17:16,994 --> 00:17:19,329 I see a fragment still remains to infect you. 223 00:17:22,958 --> 00:17:25,461 I don't blame you, David. 224 00:17:27,129 --> 00:17:29,673 Come, let me show you where you'll be working. 225 00:17:57,868 --> 00:18:00,412 My jaw feels much better now, thank you for asking. 226 00:18:01,288 --> 00:18:03,957 You can tell everyone you were punched by a Volcra. 227 00:18:04,041 --> 00:18:06,168 Be the least of the lies you've told. 228 00:18:06,877 --> 00:18:09,922 I thought we had the beginnings of a beautiful friendship. 229 00:18:10,005 --> 00:18:12,216 Friends don't hide who they are from each other. 230 00:18:12,299 --> 00:18:13,717 You make it sound so simple. 231 00:18:15,427 --> 00:18:18,305 You do what you have to to protect the people you love. 232 00:18:19,056 --> 00:18:21,225 I expect you have some experience with that. 233 00:18:24,353 --> 00:18:26,355 My reasons were much the same. 234 00:18:26,939 --> 00:18:29,566 As Nikolai Lantsov, royal spare to the throne, 235 00:18:29,650 --> 00:18:31,777 there was nothing I could do for the people I love. 236 00:18:32,569 --> 00:18:34,905 People of my impoverished, war-ravaged country. 237 00:18:35,864 --> 00:18:38,075 - Sturmhond, on the other hand... - Was a pirate. 238 00:18:38,742 --> 00:18:40,619 A privateer. How many times do I... 239 00:18:40,702 --> 00:18:43,163 How is that any more helpful than a prince? 240 00:18:43,956 --> 00:18:46,333 A prince is a songbird in a golden cage. 241 00:18:46,917 --> 00:18:50,587 A privateer has freedom to cultivate alliances, 242 00:18:50,671 --> 00:18:52,631 develop technologies, gather intelligence. 243 00:18:52,714 --> 00:18:55,717 Would you have gotten on my ship if I was flying the Lantsov flag? 244 00:18:57,136 --> 00:18:58,887 I might have set it on fire. 245 00:19:00,055 --> 00:19:01,055 Exactly. 246 00:19:02,766 --> 00:19:04,184 And I needed to find you. 247 00:19:05,519 --> 00:19:07,104 The country needed to find you. 248 00:19:07,771 --> 00:19:09,982 But you would have only trusted Sturmhond. 249 00:19:11,150 --> 00:19:12,776 Now, we tried once before. 250 00:19:14,111 --> 00:19:15,112 Sturmhond. 251 00:19:16,613 --> 00:19:20,367 Me. We were... I was responsible for hiring Kaz Brekker and his Crows. 252 00:19:20,450 --> 00:19:21,660 That was you? 253 00:19:24,121 --> 00:19:27,457 I suppose you're responsible for the Fjerdan bounty as well? 254 00:19:27,541 --> 00:19:29,877 No. That is very real. 255 00:19:30,878 --> 00:19:33,463 As is my brother's use of First Army against Grisha. 256 00:19:34,756 --> 00:19:37,009 That will stop now that we're here, I promise. 257 00:19:40,220 --> 00:19:41,889 Welcome to the Spinning Wheel. 258 00:19:42,598 --> 00:19:44,057 My inventions workshop. 259 00:19:44,850 --> 00:19:47,060 It's become something of a refuge for Grisha. 260 00:20:04,995 --> 00:20:06,914 - Alina. - Nadia. 261 00:20:08,081 --> 00:20:11,126 Saints, I'm so glad you survived. 262 00:20:11,210 --> 00:20:13,212 - How are you? - Much better now you're here. 263 00:20:14,254 --> 00:20:18,383 Fedyor, Genya, so many others haven't been accounted for. 264 00:20:18,467 --> 00:20:21,094 I've... I was hoping you might have some answers. 265 00:20:21,762 --> 00:20:24,431 I'm afraid I don't. But I will. 266 00:20:25,474 --> 00:20:27,851 My brother and I heard Nikolai had this space. 267 00:20:27,935 --> 00:20:29,353 A Grisha sanctuary. 268 00:20:30,145 --> 00:20:32,022 It's been a saving grace for so many. 269 00:20:32,522 --> 00:20:37,110 My brother, Adrik, wouldn't believe that you and I were friends. Happy? 270 00:20:37,653 --> 00:20:38,653 It's an honor. 271 00:20:39,238 --> 00:20:42,199 My sister's still a liar, just not about this. 272 00:20:43,283 --> 00:20:45,369 So many Grisha outside the Little Palace. 273 00:20:45,452 --> 00:20:47,955 The first time we raided the Little Palace. 274 00:20:48,872 --> 00:20:50,123 Who else made it here? 275 00:20:50,832 --> 00:20:52,751 You might not like the answer. 276 00:20:55,545 --> 00:20:57,047 You came back. 277 00:20:57,130 --> 00:20:58,215 I said I would. 278 00:21:00,259 --> 00:21:02,678 Your family in Novokribirsk, 279 00:21:03,887 --> 00:21:04,888 did you find them? 280 00:21:06,348 --> 00:21:07,808 I wouldn't be here if I did. 281 00:21:08,433 --> 00:21:09,935 I'm sorry. I... 282 00:21:10,018 --> 00:21:11,353 Saints, Alina. 283 00:21:12,271 --> 00:21:15,482 Why are you apologizing for something you're not responsible for? 284 00:21:15,565 --> 00:21:17,359 I know how it feels to lose someone you love. 285 00:21:18,443 --> 00:21:19,611 We all know grief. 286 00:21:20,362 --> 00:21:24,199 But that guilt, he instilled it in you to make you weak. 287 00:21:25,617 --> 00:21:28,328 But you're the Sun Summoner, you can't afford weakness. 288 00:21:30,872 --> 00:21:34,084 Is that why you were so cruel to me at Little Palace? 289 00:21:34,167 --> 00:21:35,502 Trying to toughen me up? 290 00:21:35,585 --> 00:21:37,546 No. 291 00:21:38,714 --> 00:21:42,467 That was jealousy, but also, I underestimated you. 292 00:21:43,760 --> 00:21:45,095 I won't do that again. 293 00:21:46,013 --> 00:21:48,724 Is this... an apology? 294 00:21:53,645 --> 00:21:55,397 Ravka's on the verge of collapse. 295 00:21:55,480 --> 00:21:57,774 More Grisha are killed by the day. 296 00:21:58,483 --> 00:22:01,236 You don't need hollow apologies, you need alliances. 297 00:22:03,196 --> 00:22:04,990 I'm here to offer you mine. 298 00:22:09,077 --> 00:22:12,497 Clearly, you need all the help you can get. 299 00:22:26,303 --> 00:22:28,889 Does that look like a glass factory to you? 300 00:22:31,099 --> 00:22:32,476 We have our answer. 301 00:22:32,559 --> 00:22:35,187 There is no glass factory in Appelbroek. 302 00:22:35,270 --> 00:22:39,357 So we tell Kaz that Pekka's been laundering money from his country estate. 303 00:22:39,441 --> 00:22:44,237 Question is, what are those guards guarding? 304 00:22:47,032 --> 00:22:48,950 You're gonna make me go in there, aren't you? 305 00:22:50,952 --> 00:22:52,370 Break-in's the best part. 306 00:23:11,223 --> 00:23:13,475 I'd still like to know why you didn't tell me. 307 00:23:14,392 --> 00:23:15,392 Tell you what? 308 00:23:16,394 --> 00:23:18,271 That we'd met before. 309 00:23:18,980 --> 00:23:21,108 You didn't remember me. 310 00:23:23,276 --> 00:23:25,153 In my defense, it was dark. 311 00:23:26,363 --> 00:23:28,740 And when I woke up, you were gone. 312 00:23:38,041 --> 00:23:41,670 DADDY 313 00:23:45,132 --> 00:23:45,966 Who are you? 314 00:23:47,843 --> 00:23:50,178 Master Rollins. Alby! 315 00:23:53,765 --> 00:23:56,268 Who are you? And what are you doing in here? 316 00:23:57,477 --> 00:23:58,728 Hein, come quick. 317 00:24:02,107 --> 00:24:03,233 Oh. 318 00:24:08,613 --> 00:24:10,282 Um... 319 00:24:10,365 --> 00:24:12,742 We... We're from Hoppe and Sons. 320 00:24:13,952 --> 00:24:15,120 Tuning and repairs. 321 00:24:15,829 --> 00:24:18,456 We're here to fix the piano. Mr. Rollins sent us. 322 00:24:19,416 --> 00:24:20,417 Oh. 323 00:24:20,500 --> 00:24:23,920 Then quit dawdling and get on with it. Master Rollins has lessons tomorrow. 324 00:24:24,713 --> 00:24:25,713 Huh. 325 00:24:28,967 --> 00:24:30,135 Someone's cut this. 326 00:24:32,971 --> 00:24:34,681 It's... It's too clean. 327 00:24:39,561 --> 00:24:40,561 Hey. 328 00:24:43,106 --> 00:24:44,191 Did you cut this wire? 329 00:24:44,274 --> 00:24:47,485 How dare you accuse him? He's a child. 330 00:24:49,863 --> 00:24:51,281 Yeah. I did that. 331 00:24:51,364 --> 00:24:52,490 What? 332 00:24:53,241 --> 00:24:54,659 I hate piano. 333 00:24:55,452 --> 00:25:00,582 Well, you should know, whatever he cut that with, very sharp. 334 00:25:00,665 --> 00:25:03,919 If the wire's a problem, I presume you have a replacement. 335 00:25:04,002 --> 00:25:05,420 Yeah. Of course. 336 00:25:06,338 --> 00:25:07,464 We don't. 337 00:25:09,049 --> 00:25:10,049 Hmm. 338 00:25:18,016 --> 00:25:20,685 What beautiful weather we're having, isn't it? 339 00:25:30,612 --> 00:25:32,614 - How? - My turn. 340 00:25:32,697 --> 00:25:33,697 Oh. 341 00:25:45,502 --> 00:25:47,837 That's really... That's... He's really good. 342 00:25:47,921 --> 00:25:49,172 - Yeah. - Very good. 343 00:25:49,256 --> 00:25:51,800 Um, I think that if you had a bit more practice, 344 00:25:51,883 --> 00:25:55,679 uh, you could turn that into something like this. 345 00:25:55,762 --> 00:25:56,762 Um... 346 00:26:34,509 --> 00:26:35,635 You've been lying low? 347 00:26:35,719 --> 00:26:37,887 I've been gathering intel on Pekka's assassin. 348 00:26:37,971 --> 00:26:43,184 I've discovered my bladesmith supplies him with bone-cutters and fillet knives. 349 00:26:43,268 --> 00:26:44,644 Taxidermy tools. 350 00:26:44,728 --> 00:26:47,480 His name's Mogens. I've got his address. 351 00:26:49,774 --> 00:26:52,110 - That must have cost you. - A new set of blades. 352 00:26:53,278 --> 00:26:57,532 He intends on taking me alive, so he can put me back in the Menagerie. 353 00:26:57,615 --> 00:27:00,201 - I won't let that happen. - Why should I believe you? 354 00:27:01,870 --> 00:27:03,079 We were ambushed, Kaz. 355 00:27:03,163 --> 00:27:05,749 Whatever this is, this blood feud you have with Pekka Rollins, 356 00:27:05,832 --> 00:27:08,877 I don't believe it's about some Saints-forsaken club. 357 00:27:08,960 --> 00:27:12,422 You are gambling with our lives and I deserve to know the reason. 358 00:27:14,299 --> 00:27:15,508 You owe me that much. 359 00:27:18,970 --> 00:27:20,430 Inej, your arm. 360 00:27:43,244 --> 00:27:44,996 Pekka Rollins killed my brother. 361 00:27:52,879 --> 00:27:54,047 Then we destroy him. 362 00:28:45,348 --> 00:28:47,100 Is there anyone to protect you? 363 00:28:49,185 --> 00:28:50,812 Was there no one to protect you? 364 00:28:57,152 --> 00:28:58,862 Look for Mogens' tells. 365 00:28:59,404 --> 00:29:01,406 Signs of an old injury that point to a weakness 366 00:29:01,489 --> 00:29:04,159 or a repeating action that tells you what he's going to do next. 367 00:29:08,788 --> 00:29:09,831 Do I have one? 368 00:29:11,541 --> 00:29:14,127 You shift your weight onto your back leg before you lunge. 369 00:29:19,174 --> 00:29:20,174 Um... 370 00:29:23,219 --> 00:29:24,345 What's yours? 371 00:29:29,184 --> 00:29:31,269 The limp. The cane. 372 00:29:35,857 --> 00:29:38,193 No one's ever smart enough to look for the real one. 373 00:29:47,118 --> 00:29:49,412 What's the safest way from here back to the Slat? 374 00:29:49,496 --> 00:29:51,206 Rozenstraat onto Buysberg. Why? 375 00:29:51,831 --> 00:29:52,999 We need some new blood. 376 00:29:58,213 --> 00:29:59,422 It's not what you think. 377 00:30:01,090 --> 00:30:02,592 - Believe me. - Uh-huh. 378 00:30:04,052 --> 00:30:08,723 'Cause I was just thinking that he's shit at first aid. 379 00:30:10,016 --> 00:30:12,977 You might need a hand with this before I go to the Hellshow. 380 00:30:17,732 --> 00:30:18,775 I'm sorry. 381 00:30:38,545 --> 00:30:39,546 Kaz Brekker. 382 00:30:41,464 --> 00:30:42,841 What a pleasant surprise. 383 00:30:42,924 --> 00:30:44,175 Per Haskell. 384 00:30:44,259 --> 00:30:49,097 Pekka offered every gang good coin for your beaten corpse. His words. 385 00:30:49,806 --> 00:30:52,016 Looks like you bit off more than you can chew. 386 00:30:52,100 --> 00:30:53,935 I need half a dozen men for a job. 387 00:30:55,770 --> 00:30:58,690 I'm not here for the washed-up cadgers and cowards. 388 00:31:00,525 --> 00:31:01,985 I'm here for the hungry ones. 389 00:31:03,069 --> 00:31:04,112 The hard ones. 390 00:31:06,531 --> 00:31:07,907 I'm here for the killers. 391 00:31:10,243 --> 00:31:11,286 People like me. 392 00:31:13,913 --> 00:31:14,956 Dregs. 393 00:31:23,339 --> 00:31:25,341 Kill this Barrel rat. 394 00:31:32,515 --> 00:31:34,142 You two, get off your asses. 395 00:32:04,422 --> 00:32:05,840 My leg! 396 00:32:10,136 --> 00:32:11,429 I recommend a cane. 397 00:32:36,996 --> 00:32:40,208 You think you're safe because you rolled over for Pekka Rollins. 398 00:32:40,291 --> 00:32:42,752 Takes more than what you got to get past Rollins. 399 00:32:48,549 --> 00:32:51,094 This city's price is blood, 400 00:32:53,805 --> 00:32:56,975 and I am happy to pay with yours. 401 00:33:07,193 --> 00:33:10,071 Who do you want standing in that door when the lion gets hungry? 402 00:33:19,122 --> 00:33:20,498 You're all with me now. 403 00:33:32,552 --> 00:33:35,388 You could have just rung the bell, little one. 404 00:33:36,973 --> 00:33:37,973 Ding, ding. 405 00:33:44,981 --> 00:33:48,026 New hardware. No worries. 406 00:33:49,902 --> 00:33:53,406 I know all the right places to cut so I can slow you down. 407 00:34:34,405 --> 00:34:37,283 Look for his tells. Any signs of a weakness. 408 00:34:37,867 --> 00:34:40,578 He doesn't have any. He doesn't feel pain. 409 00:34:41,204 --> 00:34:43,081 Not feeling pain is a weakness. 410 00:34:43,790 --> 00:34:46,125 He won't know when to stop until you put him down. 411 00:35:02,433 --> 00:35:04,560 You know all the places to cut. 412 00:35:12,568 --> 00:35:14,153 I know all the places, too. 413 00:35:33,422 --> 00:35:35,049 "Sankta Alina." 414 00:35:38,719 --> 00:35:39,804 What will she do? 415 00:35:42,181 --> 00:35:45,309 What happens here, is up to me. 416 00:35:57,238 --> 00:35:59,991 May Saints receive you and forgive what can be forgiven. 417 00:36:06,664 --> 00:36:09,208 Uh, scouts posted south of Kribirsk 418 00:36:09,292 --> 00:36:13,296 are reporting a massive light event in the Fold. 419 00:36:14,380 --> 00:36:15,715 She's returned, General. 420 00:36:19,385 --> 00:36:21,596 She's unable to destroy it by herself. 421 00:36:23,181 --> 00:36:26,517 But she may destroy everything we're building here. 422 00:36:27,310 --> 00:36:29,520 Grisha will come out of the woodwork to align with her. 423 00:36:29,604 --> 00:36:31,856 A handful of Grisha on her side makes no difference. 424 00:36:34,609 --> 00:36:36,277 There's only one thing that will. 425 00:36:47,205 --> 00:36:49,707 You're going to tell me where to find the Firebird. 426 00:36:50,458 --> 00:36:54,003 You want to use that as leverage? Get the Little Saint to come to you? 427 00:36:54,086 --> 00:36:55,796 No, no, no. Stupid boy. 428 00:36:55,880 --> 00:36:57,381 It's the last piece she needs. 429 00:36:57,465 --> 00:36:59,550 She has the Sea Whip? How do you know? 430 00:37:00,676 --> 00:37:02,678 Scouts say that she's here in East Ravka 431 00:37:02,762 --> 00:37:05,473 after a failed attempt in the Fold with two amplifiers. 432 00:37:05,556 --> 00:37:08,267 Tell me what you know of the third. 433 00:37:10,144 --> 00:37:11,144 Please. 434 00:37:11,687 --> 00:37:13,564 I know nothing of the Firebird. 435 00:37:14,815 --> 00:37:17,610 But I do know that if the girl locates it before you do, 436 00:37:17,693 --> 00:37:19,695 she'll be a force to be reckoned with. 437 00:37:20,279 --> 00:37:24,867 If she offers protection, Grisha will follow her, fear her. 438 00:37:25,701 --> 00:37:27,286 You want them to fear you. 439 00:37:27,370 --> 00:37:29,247 Fear is a powerful ally. 440 00:37:31,916 --> 00:37:34,293 You're the one who's afraid, Aleksander. 441 00:37:35,878 --> 00:37:37,380 Same as you were as a boy. 442 00:37:44,637 --> 00:37:47,598 I don't need you to burn villages for me anymore, Mother. 443 00:37:49,642 --> 00:37:50,642 In fact, 444 00:37:53,479 --> 00:37:55,898 there's only one more thing I do need from you... 445 00:37:56,607 --> 00:37:57,817 What? 446 00:37:58,943 --> 00:37:59,986 Your bones. 447 00:38:09,328 --> 00:38:12,164 Morozova used finger bones as amplifiers. 448 00:38:15,042 --> 00:38:16,043 Do something with that. 449 00:38:31,225 --> 00:38:34,895 - He cut off Baghra's finger. - We have to leave. Now. 450 00:38:34,979 --> 00:38:37,898 He also said that Alina is here in East Ravka. 451 00:38:38,691 --> 00:38:40,818 Well, then we find her. She needs to know. 452 00:38:40,901 --> 00:38:42,945 What we did to her is unforgivable. 453 00:38:43,029 --> 00:38:45,740 Do you know what Kirigan has? The nichevo'ya. 454 00:38:46,407 --> 00:38:49,618 We'd never forgive ourselves if... if we didn't try to warn her. 455 00:38:49,702 --> 00:38:50,702 No. 456 00:38:52,580 --> 00:38:54,915 There are ruins, straight out of here. 457 00:38:54,999 --> 00:38:56,625 - Go, now. - Yeah. 458 00:38:56,709 --> 00:38:58,127 Uh, wait for me there. 459 00:38:58,961 --> 00:39:01,505 We've received accounts of First Army units found massacred 460 00:39:01,589 --> 00:39:03,841 here, here, and here. 461 00:39:03,924 --> 00:39:05,426 Too far to be Shu incursions. 462 00:39:05,509 --> 00:39:06,509 Or Fjerdan. 463 00:39:06,552 --> 00:39:09,472 There's good evidence these units were holding Grisha captive. 464 00:39:09,555 --> 00:39:11,724 Some reports say soldiers were mutilated. 465 00:39:12,558 --> 00:39:14,435 Some cut in half. 466 00:39:17,813 --> 00:39:19,565 It's Kirigan, isn't it? 467 00:39:19,648 --> 00:39:21,984 We haven't been able to find his base camp... 468 00:39:22,068 --> 00:39:24,212 - No way he survived the Fold. - He survived it before. 469 00:39:24,236 --> 00:39:26,572 Besides, he's the only one who can do the Cut. 470 00:39:27,365 --> 00:39:29,825 Baghra, yes, but this is him. 471 00:39:30,951 --> 00:39:34,789 If he's alive, word will reach him about your attempt in the Fold. 472 00:39:34,872 --> 00:39:35,872 "Attempt." 473 00:39:36,332 --> 00:39:37,917 No disrespect meant. 474 00:39:38,709 --> 00:39:40,336 No, you're right. 475 00:39:41,337 --> 00:39:43,881 That's what it was. An attempt. 476 00:39:45,508 --> 00:39:47,009 You both saw my light. 477 00:39:47,093 --> 00:39:52,056 It was strong and angry and dangerously off-kilter. 478 00:39:52,139 --> 00:39:55,434 I can train to master what I have, but I'm afraid it won't be enough. 479 00:39:55,518 --> 00:39:58,854 - We need to find the third amplifier. - Firebird. 480 00:40:04,610 --> 00:40:06,320 The more we search for it, 481 00:40:06,404 --> 00:40:08,906 we are at the mercy of your protection in this country. 482 00:40:10,366 --> 00:40:12,076 Well, until then, a proposal. 483 00:40:12,159 --> 00:40:14,662 We can try to stop this country from falling apart 484 00:40:14,745 --> 00:40:18,332 and tell the Fjerdans to shove their bounty up their ass in the process. 485 00:40:19,375 --> 00:40:21,085 How do you propose we do that? 486 00:40:21,168 --> 00:40:23,170 I bring you under the wing of the Royal Family, 487 00:40:23,254 --> 00:40:25,339 my name becomes a shelter to you 488 00:40:25,423 --> 00:40:27,258 and a banner under which we can enact change. 489 00:40:27,341 --> 00:40:28,426 Your name? 490 00:40:29,718 --> 00:40:30,719 Wait. 491 00:40:31,929 --> 00:40:33,973 This is a "proposal" proposal. 492 00:40:34,056 --> 00:40:36,642 - You're suggesting marriage. - I'm not proposing a love match. 493 00:40:36,725 --> 00:40:38,853 Just a political alliance of Grisha and otkazat'sya. 494 00:40:38,936 --> 00:40:42,189 Well, that's just what all marriages are, aren't they? Strategy. 495 00:40:42,273 --> 00:40:43,273 Precisely. 496 00:40:43,816 --> 00:40:45,192 Maybe we never get to marriage. 497 00:40:45,276 --> 00:40:47,820 An engagement signals a strong commitment to cooperation 498 00:40:47,903 --> 00:40:51,073 and it will allow us to enact meaningful change for Grisha and Ravka. 499 00:40:52,658 --> 00:40:54,994 I've seen what you both mean to each other. 500 00:40:55,077 --> 00:40:58,289 I understand if you decline, but I hope you weigh the options 501 00:40:58,372 --> 00:40:59,874 and consider the benefits. 502 00:41:07,882 --> 00:41:09,925 He's... he's completely insane. 503 00:41:10,718 --> 00:41:12,720 Marriage? Like I'm some kind of pawn. 504 00:41:12,803 --> 00:41:15,556 I'm surprised he walked out of here without you breaking his nose. 505 00:41:16,140 --> 00:41:18,934 I just want this, you know that. 506 00:41:19,894 --> 00:41:21,020 So do I. 507 00:41:21,103 --> 00:41:23,189 But there's no us if we snuff it 508 00:41:23,272 --> 00:41:26,150 because we're scrappy orphans who tried to go it by themselves. 509 00:41:27,276 --> 00:41:29,028 That's kind of our thing, isn't it? 510 00:41:29,111 --> 00:41:31,071 Yeah. It worked when we were 12, 511 00:41:31,155 --> 00:41:34,533 but now, against the First Army, against Fjerda... 512 00:41:36,076 --> 00:41:37,076 Kirigan. 513 00:41:41,665 --> 00:41:43,667 You know I'd lay down my life to protect you. 514 00:41:44,668 --> 00:41:46,587 - Mal... - Alina, you're a living Saint. 515 00:41:46,670 --> 00:41:49,632 I might not be enough. You need all the help that Nikolai can offer. 516 00:41:49,715 --> 00:41:53,385 As do your friends in the Second Army and my friends in the First. 517 00:41:53,469 --> 00:41:55,596 Good people have crawled through the muck next to me 518 00:41:55,679 --> 00:41:58,474 and they don't deserve to be Vasily's pawns or Kirigan's fodder. 519 00:42:01,977 --> 00:42:05,648 If I were engaged to Nikolai, it would have to look legitimate. 520 00:42:06,774 --> 00:42:10,319 You'd be 40 feet away in some line of soldiers, watching. 521 00:42:15,241 --> 00:42:18,035 All that matters is that we know what's real. 522 00:42:22,122 --> 00:42:23,415 And what's real is this. 523 00:42:38,097 --> 00:42:39,682 It's your choice to make. 524 00:42:40,266 --> 00:42:42,476 Just know I'm with you no matter what you decide. 525 00:42:46,814 --> 00:42:48,941 David! I'm here! 526 00:42:52,361 --> 00:42:56,407 Genya! Genya, stand and answer me! 527 00:42:56,574 --> 00:42:57,658 Run. 528 00:43:15,175 --> 00:43:16,175 Wait. 529 00:43:22,141 --> 00:43:23,559 What is the meaning of this? 530 00:43:26,228 --> 00:43:28,105 I rescue you from certain death, 531 00:43:30,232 --> 00:43:31,817 yet you abandon me. 532 00:43:33,485 --> 00:43:36,280 You used me to satisfy a king. 533 00:43:37,781 --> 00:43:40,492 I should be your greatest shame. 534 00:43:42,328 --> 00:43:44,622 Please. Just let me go. 535 00:43:46,123 --> 00:43:47,166 I'm afraid not. 536 00:43:49,543 --> 00:43:51,962 I need you, Genya. 537 00:44:16,403 --> 00:44:18,322 Find our Mr. Kostyk. 538 00:44:27,456 --> 00:44:29,917 For the spoiled son of a criminal kingpin, 539 00:44:30,000 --> 00:44:31,377 the boy was not that bad. 540 00:44:31,460 --> 00:44:33,545 Just a bit energetic, isn't he? 541 00:44:33,629 --> 00:44:35,756 That kid was a right little shit. 542 00:44:35,839 --> 00:44:37,633 We can't tell Kaz about Alby. 543 00:44:41,303 --> 00:44:42,304 Child's a demon. 544 00:44:43,263 --> 00:44:44,682 But no good will come of it. 545 00:44:46,100 --> 00:44:47,101 Thank you. 546 00:44:49,061 --> 00:44:50,688 This isn't your fight, you know. 547 00:44:51,271 --> 00:44:54,149 Clearing our names, this feud Kaz has with Pekka. 548 00:44:55,734 --> 00:44:58,737 Jesper Fahey, are you worried about me? 549 00:44:58,821 --> 00:45:01,657 I saw your face when the Crow Club blew up. 550 00:45:01,740 --> 00:45:03,826 You didn't know what you're getting into. 551 00:45:06,578 --> 00:45:07,663 Yeah, well... 552 00:45:08,831 --> 00:45:09,957 Well, I know now. 553 00:45:11,333 --> 00:45:12,709 And I'm not going anywhere. 554 00:45:17,131 --> 00:45:19,716 Actually, you're walking away for dramatic effect. 555 00:45:40,279 --> 00:45:42,114 The Dregs have opted to join us. 556 00:45:45,617 --> 00:45:46,617 Well? 557 00:45:46,994 --> 00:45:50,330 Yeah, you were right. No glass factory, just the country estate. 558 00:45:51,498 --> 00:45:54,293 Was the boy there? What's his name? 559 00:45:58,589 --> 00:45:59,798 Don't pretend otherwise. 560 00:46:00,757 --> 00:46:03,177 He renamed the Crow Club the Kaelish Prince 561 00:46:03,260 --> 00:46:06,430 and Pekka would never see himself as anything other than a king. 562 00:46:08,515 --> 00:46:09,515 So, 563 00:46:12,060 --> 00:46:14,521 what is the boy's name? 564 00:46:20,486 --> 00:46:21,486 Alby. 565 00:46:23,572 --> 00:46:24,573 Alby Rollins. 566 00:46:26,492 --> 00:46:28,076 What are you gonna do with him? 567 00:46:28,160 --> 00:46:29,745 Kaz, he's just a kid. 568 00:46:30,496 --> 00:46:31,496 So was I. 569 00:46:35,459 --> 00:46:36,459 Empty. 570 00:46:39,713 --> 00:46:40,713 They're gone. 571 00:46:50,933 --> 00:46:54,353 Kaz. Kaz? 572 00:46:56,730 --> 00:46:59,399 Alby Rollins can't help who his father is. 573 00:47:01,777 --> 00:47:02,777 And you... 574 00:47:03,487 --> 00:47:05,113 You can't punish him for that. 575 00:47:09,952 --> 00:47:11,161 I won't help with that. 576 00:47:14,540 --> 00:47:16,708 You won't have to touch a hair on his head. 577 00:47:19,545 --> 00:47:22,965 But you are going to help me blow up everything Pekka holds dear. 578 00:47:23,048 --> 00:47:24,466 You said no more explosions. 579 00:47:24,550 --> 00:47:25,550 Not that kind. 580 00:47:27,803 --> 00:47:30,430 I finally found a weapon to end all of this. 581 00:47:32,558 --> 00:47:33,558 What weapon? 582 00:47:37,062 --> 00:47:38,105 Suffering. 583 00:47:50,158 --> 00:47:52,995 What creature produces such filth? 584 00:47:55,038 --> 00:47:57,749 Perhaps the one that just triumphed. 585 00:47:59,918 --> 00:48:01,211 - It's barbaric. - Yes. 586 00:48:02,045 --> 00:48:07,134 Thanks to the depraved who come here from Ketterdam to place their bets. 587 00:48:12,639 --> 00:48:16,518 Demyan, my last cellmate, he was slain in the arena by a rinca moten. 588 00:48:19,771 --> 00:48:20,771 A dragon lizard? 589 00:48:20,814 --> 00:48:21,814 Hmm. 590 00:48:22,899 --> 00:48:25,068 I thought they were folktale creation. 591 00:48:25,152 --> 00:48:27,654 Oh, very real. I assure you. 592 00:48:27,738 --> 00:48:31,074 Acidic saliva dissolved the flesh right down to his skull. 593 00:48:31,908 --> 00:48:36,371 And yet, we are the ones they call brutes and lock in cages. 594 00:49:06,943 --> 00:49:08,070 I am with you. 595 00:49:39,726 --> 00:49:41,812 - There are wolves here. - Yes. 596 00:49:42,062 --> 00:49:44,606 - Yes, I've seen dozens pass through. - No. 597 00:49:44,690 --> 00:49:46,483 They are sacred to Djel. 598 00:49:47,317 --> 00:49:48,443 You're Drüskelle? 599 00:49:49,444 --> 00:49:51,446 Best keep that to yourself, brother. 600 00:49:51,530 --> 00:49:53,448 Get another fighter! 601 00:49:55,075 --> 00:49:56,243 Put me in the ring. 602 00:49:56,326 --> 00:50:00,539 I want to face the man calling the shots to see who to damn in the afterlife. 603 00:50:00,622 --> 00:50:04,543 Back off. We're taking the giant. You, into the ring. Now! 604 00:50:10,257 --> 00:50:11,591 I do not want to fight. 605 00:50:11,675 --> 00:50:14,678 You do whatever I tell you to do. Come on! 606 00:50:14,761 --> 00:50:15,762 Put your faith in Djel. 607 00:50:16,638 --> 00:50:18,056 Move it. Come on! 608 00:50:23,270 --> 00:50:27,065 Hiemstra. Brekker said that you could get a message to an inmate. 609 00:50:27,149 --> 00:50:28,608 Not now. Rollins is here. 610 00:50:34,948 --> 00:50:36,616 Find me after the fight. 611 00:51:08,440 --> 00:51:10,400 CANNIBAL 612 00:51:25,540 --> 00:51:27,167 No. No. 613 00:52:53,003 --> 00:52:59,134 Matthias. Matthias! Matthias. Matthias. 614 00:53:01,428 --> 00:53:02,637 Matthias. Matthias, please! 615 00:53:18,069 --> 00:53:19,069 No. Wha... 616 00:53:20,030 --> 00:53:21,156 Get off me! 617 00:53:22,616 --> 00:53:26,244 Rare thing, Heartrender, to know a new fighter by name. 618 00:53:28,371 --> 00:53:31,583 Hellgate's a rough spot for a Fjerdan to make friends. 619 00:53:32,626 --> 00:53:36,463 A good woman would do all that she could to see her man free. 620 00:53:42,636 --> 00:53:43,720 What's your price? 621 00:53:47,057 --> 00:53:48,433 Bring me Kaz Brekker 622 00:53:49,142 --> 00:53:51,853 or I'll see to it that your Fjerdan's next fight 623 00:53:52,979 --> 00:53:53,979 is to the death. 624 00:54:12,040 --> 00:54:13,083 Yes? 625 00:54:13,667 --> 00:54:14,501 General. 626 00:54:14,584 --> 00:54:16,503 The moment Genya is conscious, 627 00:54:17,629 --> 00:54:20,423 let's take her and make sure the others understand what awaits them 628 00:54:20,507 --> 00:54:21,675 if they are disloyal. 629 00:54:21,758 --> 00:54:22,926 With pleasure. 630 00:54:28,682 --> 00:54:30,225 I'll admit disappointment. 631 00:54:30,809 --> 00:54:32,852 I always felt an affinity for her. 632 00:54:32,936 --> 00:54:34,187 And David. 633 00:54:34,270 --> 00:54:35,981 Morozova's journal is missing. 634 00:54:36,731 --> 00:54:39,192 Vladim believes David took it. 635 00:54:44,155 --> 00:54:48,535 And with it, any possibility of understanding my... 636 00:54:50,829 --> 00:54:51,829 condition. 637 00:54:53,206 --> 00:54:54,206 Leave. 638 00:55:48,053 --> 00:55:52,098 You've come back, Little Saint. 639 00:55:54,517 --> 00:55:57,604 I know you, my Alina. 640 00:56:00,940 --> 00:56:02,859 Like no one else ever will. 641 00:56:07,113 --> 00:56:11,367 You're dreaming that this country can still be mended. 642 00:56:13,995 --> 00:56:15,413 But once you realize 643 00:56:17,540 --> 00:56:21,753 that there can be no future between Grisha and otkazat'sya, 644 00:56:24,589 --> 00:56:29,344 I will be waiting for you... with open arms. 645 00:56:33,973 --> 00:56:35,225 Sweet dreams. 646 00:57:34,701 --> 00:57:35,910 I've made my decision. 48242

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.