All language subtitles for NCIS.Hawaii.S02E17.WEBRip.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,830 --> 00:00:07,390 ♪ Walk out like you're ten feet tall, now ♪ 2 00:00:07,590 --> 00:00:08,920 ♪ Time to misbehave... ♪ 3 00:00:12,110 --> 00:00:15,060 ♪ Club-bound, speeding with my top down ♪ 4 00:00:15,260 --> 00:00:17,900 ♪ Feet are off the brake... ♪ 5 00:00:18,100 --> 00:00:20,200 Going better than we thought. 6 00:00:20,400 --> 00:00:22,200 He's got another nine coming in next week. 7 00:00:22,400 --> 00:00:24,270 The deal in Boyac? 8 00:00:24,470 --> 00:00:25,800 Gift that keeps on giving. 9 00:00:26,000 --> 00:00:27,610 Boring. 10 00:00:27,810 --> 00:00:30,116 He wants to make sure you can handle that much volume. Vince. 11 00:00:30,140 --> 00:00:32,550 All earmarked for the Carin Casino. Vince. 12 00:00:32,750 --> 00:00:34,880 You promised no business. 13 00:00:35,080 --> 00:00:36,380 I did say no business. 14 00:00:36,580 --> 00:00:38,750 Then we can dance? 15 00:00:38,950 --> 00:00:40,000 Not quite yet. 16 00:00:49,580 --> 00:00:52,010 ♪ Time to misbehave... ♪ 17 00:01:02,060 --> 00:01:03,140 Vince! 18 00:01:19,040 --> 00:01:21,590 I mean, what the hell? Annapolis? Our son? 19 00:01:21,790 --> 00:01:24,630 I mean, I just... I don't-I don't accept it. 20 00:01:24,830 --> 00:01:26,330 Well, accept it or not, the reality is 21 00:01:26,530 --> 00:01:28,270 Alex got into the Naval Academy. 22 00:01:28,470 --> 00:01:30,700 And he told us nothing about it? 23 00:01:30,900 --> 00:01:32,040 Mm-hmm. 24 00:01:32,240 --> 00:01:34,440 I mean, it's a whole process. It requires 25 00:01:34,640 --> 00:01:36,180 a-a fitness test, an interview... 26 00:01:36,380 --> 00:01:38,310 Recommendation letter. 27 00:01:38,510 --> 00:01:39,810 All without us knowing. 28 00:01:40,010 --> 00:01:41,786 Well, I've got a new baby and sleep deprivation. 29 00:01:41,810 --> 00:01:42,880 What's your excuse? 30 00:01:43,080 --> 00:01:46,120 Daniel, please, let's not fight. I'm sorry. 31 00:01:46,320 --> 00:01:47,990 I'm sorry. 32 00:01:48,190 --> 00:01:50,460 I mean, maybe he's pissed that I'm not around? 33 00:01:50,660 --> 00:01:52,460 So he joined the Navy? 34 00:01:52,660 --> 00:01:54,560 It's a workable theory. 35 00:01:54,760 --> 00:01:56,100 It's a self-centered theory. 36 00:01:56,300 --> 00:01:57,476 I thought we weren't fighting. 37 00:01:57,500 --> 00:01:59,130 Look, he's 18. 38 00:01:59,330 --> 00:02:01,170 He may not be aware of what he's committing to, 39 00:02:01,330 --> 00:02:02,330 so we reason with him. 40 00:02:02,500 --> 00:02:04,240 Show him why this might not be 41 00:02:04,440 --> 00:02:05,940 the best path for him. 42 00:02:06,140 --> 00:02:08,420 Work together, okay? 43 00:02:09,490 --> 00:02:10,780 Okay. 44 00:02:10,980 --> 00:02:13,580 But first, I'm gonna find out who helped him get in. 45 00:02:13,780 --> 00:02:15,180 Daniel... I want to know 46 00:02:15,380 --> 00:02:19,470 who my son feels more comfortable talking to than me. 47 00:02:21,170 --> 00:02:22,490 Okay. 48 00:02:22,690 --> 00:02:25,440 Good talk. 49 00:02:27,240 --> 00:02:32,430 Special Agent in Charge Jane Tennant, always at work. 50 00:02:32,630 --> 00:02:35,230 Captain Joe Milius, 51 00:02:35,430 --> 00:02:38,270 never one to call first. Sorry. 52 00:02:38,470 --> 00:02:40,710 Things have been hectic. 53 00:02:40,910 --> 00:02:42,940 Securing democracy for the world and all. 54 00:02:43,140 --> 00:02:45,840 Is securing democracy why you're here? 55 00:02:46,040 --> 00:02:47,680 Yeah. 56 00:02:47,880 --> 00:02:49,820 Matter of national security. 57 00:02:50,020 --> 00:02:51,550 Need help. Well, then 58 00:02:51,750 --> 00:02:53,900 let me round up the team. 59 00:02:56,840 --> 00:02:59,890 Joe, national security, remember? 60 00:03:00,090 --> 00:03:03,780 I mean, national security can wait maybe a minute longer. 61 00:03:06,920 --> 00:03:08,680 Right. 62 00:03:09,890 --> 00:03:13,020 It'll take longer without both hands. 63 00:03:17,160 --> 00:03:19,190 It is good to see you. 64 00:03:21,230 --> 00:03:22,950 And we need to catch up. 65 00:03:23,150 --> 00:03:25,380 I know. I've been... 66 00:03:25,580 --> 00:03:27,120 deep in it. 67 00:03:27,320 --> 00:03:29,990 And I'm sorry for not sending my congratulations earlier, but 68 00:03:30,190 --> 00:03:32,090 congratulations. 69 00:03:32,290 --> 00:03:33,830 Congratulations on what? 70 00:03:34,030 --> 00:03:36,460 Alex getting into Annapolis. 71 00:03:36,660 --> 00:03:39,830 That's huge. You must be so proud. 72 00:03:40,030 --> 00:03:43,640 Or... you're having a stroke. Mm. 73 00:03:43,840 --> 00:03:46,840 I'm sorry, just... catching up. 74 00:03:47,040 --> 00:03:49,810 You wrote Alex his recommendation. 75 00:03:50,010 --> 00:03:51,910 Alex didn't tell you? No. 76 00:03:52,110 --> 00:03:55,000 I actually didn't know he applied until he got accepted. 77 00:03:55,960 --> 00:03:58,150 This got very awkward very fast. 78 00:04:00,670 --> 00:04:02,390 Ready, boss. Right. I'll be right out. 79 00:04:02,590 --> 00:04:04,210 We will table this. 80 00:04:08,140 --> 00:04:10,760 Okay. We're here. 81 00:04:10,960 --> 00:04:12,930 Where's the other one... Laci? 82 00:04:13,130 --> 00:04:13,930 Lucy. Lucy. 83 00:04:14,130 --> 00:04:15,370 Right. 84 00:04:15,570 --> 00:04:17,450 She's at tactical training, so we're good to go. 85 00:04:18,790 --> 00:04:21,010 Two nights ago, a couple transnational criminals 86 00:04:21,210 --> 00:04:22,680 were gunned down at a Bangkok club. 87 00:04:22,880 --> 00:04:25,340 Vince Cooper and his associate. 88 00:04:25,540 --> 00:04:28,010 Who's Vince Cooper? Accountant 89 00:04:28,210 --> 00:04:30,150 for Dante Reeves. 90 00:04:30,350 --> 00:04:32,690 The billionaire? There's a rumor that he makes 91 00:04:32,890 --> 00:04:34,990 most of his money as a global arms dealer. 92 00:04:35,190 --> 00:04:36,290 More than a rumor. 93 00:04:36,490 --> 00:04:38,336 Reeves has sold to every bad actor on the planet. 94 00:04:38,360 --> 00:04:39,590 A joint FBI-DoD task force 95 00:04:39,790 --> 00:04:41,590 has been after him for years. 96 00:04:41,790 --> 00:04:43,070 Vince Cooper was gonna cooperate. 97 00:04:43,160 --> 00:04:45,200 Reeves took him out before he could. 98 00:04:45,400 --> 00:04:47,100 But Reeves left a loose end. 99 00:04:47,300 --> 00:04:49,130 Another potentially high-value informant. 100 00:04:49,330 --> 00:04:51,800 Where's this informant now? On island. 101 00:04:52,000 --> 00:04:53,740 Claims there's a flash drive here 102 00:04:53,940 --> 00:04:55,110 with a complete rundown 103 00:04:55,310 --> 00:04:56,870 of all Dante Reeves' illegal activities. 104 00:04:57,040 --> 00:04:59,310 So, you want us to secure the intel. 105 00:04:59,510 --> 00:05:02,420 FBI is taking operational control of that part, 106 00:05:02,620 --> 00:05:03,780 led by ASAC Curtis. 107 00:05:03,980 --> 00:05:05,680 You need us to help locate Dante Reeves? 108 00:05:05,880 --> 00:05:07,950 DIA has already compiled a dossier 109 00:05:08,150 --> 00:05:09,710 on his movements and current activities. 110 00:05:09,820 --> 00:05:12,460 Okay, what do you want us to do? 111 00:05:12,660 --> 00:05:15,330 Protection for the informant 112 00:05:15,530 --> 00:05:19,100 until the deal is done and the intel is retrieved. 113 00:05:19,300 --> 00:05:20,300 So, babysit? 114 00:05:20,500 --> 00:05:21,970 A little more involved than that. 115 00:05:22,170 --> 00:05:24,046 We take the informant to a safe house, feed 116 00:05:24,070 --> 00:05:25,776 and water them, make sure they show up to their appointments. 117 00:05:25,800 --> 00:05:28,140 That's babysitting. Dangerous babysitting. 118 00:05:28,340 --> 00:05:30,380 Reeves will 100% try to take the asset out. 119 00:05:30,580 --> 00:05:32,180 And there's no team better to protect 120 00:05:32,380 --> 00:05:34,420 the most substantial informant 121 00:05:34,480 --> 00:05:37,000 that we have had in years. 122 00:05:43,470 --> 00:05:47,010 One of you will be able to get me a proper coffee, right? 123 00:05:48,180 --> 00:05:49,630 So, Adriana, 124 00:05:49,830 --> 00:05:51,260 we flew you from Bangkok to Hawai'i. 125 00:05:51,460 --> 00:05:53,770 I suppose that was technically a plane. 126 00:05:53,970 --> 00:05:57,200 We're protecting you and putting you up, 127 00:05:57,400 --> 00:06:01,010 and now you're gonna tell us where this flash drive is. 128 00:06:01,210 --> 00:06:03,440 Not quite yet. 129 00:06:03,640 --> 00:06:05,740 I have a list of requests. 130 00:06:05,940 --> 00:06:08,010 Requests. Demands. 131 00:06:08,210 --> 00:06:09,210 Whatever. 132 00:06:09,310 --> 00:06:11,220 This is ridiculous. 133 00:06:11,420 --> 00:06:12,980 A girl needs what a girl needs. 134 00:06:13,050 --> 00:06:15,320 I mean, if the government 135 00:06:15,520 --> 00:06:17,840 still wants that flash drive. 136 00:06:22,950 --> 00:06:24,800 Adriana Velazco, 137 00:06:25,000 --> 00:06:27,770 this is Special Agent Boone and Special Agent Holman. 138 00:06:27,970 --> 00:06:28,970 What's up, guys? 139 00:06:29,070 --> 00:06:30,440 Uh, we're taking you 140 00:06:30,640 --> 00:06:32,070 to a safe house. 141 00:06:32,270 --> 00:06:36,160 Actually, I think we got a few errands to run first. 142 00:06:37,560 --> 00:06:38,780 This is a shopping list. 143 00:06:38,980 --> 00:06:40,280 Mani-pedi, too. 144 00:06:40,480 --> 00:06:42,350 Look, just get it done, and get it done fast. 145 00:06:42,550 --> 00:06:45,620 Anything you say, boss. 146 00:06:45,820 --> 00:06:47,290 I hope the government car is better 147 00:06:47,490 --> 00:06:49,240 than the government plane. 148 00:06:52,070 --> 00:06:53,290 You owe me big for this. 149 00:06:53,490 --> 00:06:55,890 I know. I'm sorry. I will make it up to you. 150 00:06:56,090 --> 00:06:57,330 Dinner? No, no, no. 151 00:06:57,530 --> 00:06:59,530 Dinner is not gonna cut it. 152 00:06:59,730 --> 00:07:02,870 I actually was gonna ask you to come to the house tonight. 153 00:07:03,070 --> 00:07:04,840 Don't get excited. 154 00:07:05,040 --> 00:07:06,640 We're sitting down with Alex. 155 00:07:06,840 --> 00:07:08,740 Okay. Yeah. 156 00:07:08,940 --> 00:07:11,040 I figured he'd want to thank you in person. 157 00:07:11,240 --> 00:07:13,930 Plus, I have a lot of questions for both of you. 158 00:07:15,100 --> 00:07:18,770 Sounds... fun. Mm-hmm. 159 00:07:27,980 --> 00:07:29,860 Telling you now, if she makes us do another lap, 160 00:07:30,000 --> 00:07:31,530 I'm putting in for early retirement. 161 00:07:31,730 --> 00:07:34,330 There can't possibly be a store she hasn't hit yet. 162 00:07:34,530 --> 00:07:37,840 there is always another store. 163 00:07:38,040 --> 00:07:40,240 Ooh, there it is. Look, guys. 164 00:07:40,440 --> 00:07:42,370 Hey, we need to get back to Pearl. 165 00:07:42,580 --> 00:07:45,080 I thought you guys were tough, capable special agents. 166 00:07:45,280 --> 00:07:47,750 Uh, we are those-those things. 167 00:07:47,950 --> 00:07:49,110 And you're here to assist me. 168 00:07:49,180 --> 00:07:49,980 We're here to protect you. 169 00:07:50,180 --> 00:07:51,480 You're doing great. 170 00:07:51,680 --> 00:07:52,890 Adriana. 171 00:07:53,090 --> 00:07:55,220 Ugh, it's been years since I've been to a mall. 172 00:07:55,420 --> 00:07:57,120 I'm usually a "have the stylist bring 173 00:07:57,320 --> 00:07:59,560 a curated collection to the suite" kind of gal, you know? 174 00:07:59,760 --> 00:08:02,160 I really don't. 175 00:08:02,360 --> 00:08:04,760 Hey, Vince set that kind of thing up for you? 176 00:08:04,960 --> 00:08:07,300 Stylist, a hotel suite? 177 00:08:07,500 --> 00:08:09,500 I don't want to talk about Vince. 178 00:08:09,700 --> 00:08:12,570 The whole reason you're in Hawai'i is to talk about Vince. I'm in Hawai'i 179 00:08:12,770 --> 00:08:16,210 to talk about Dante Reeves. After my deal's set. You know 180 00:08:16,410 --> 00:08:18,530 whoever killed Vince is probably looking for you, too. 181 00:08:18,610 --> 00:08:20,410 Do you remember 182 00:08:20,610 --> 00:08:22,650 anything about the guy who attacked you at the club? 183 00:08:22,780 --> 00:08:24,530 Yeah. Um... 184 00:08:25,670 --> 00:08:28,420 Big guy. Big gun. 185 00:08:28,620 --> 00:08:30,160 There it is. 186 00:08:30,360 --> 00:08:32,340 I'm not going in. 187 00:08:34,140 --> 00:08:36,510 You're holding the bags. 188 00:08:37,910 --> 00:08:40,320 Just... I don't, I don't know... Ugh. 189 00:08:45,050 --> 00:08:46,810 How many dresses does one woman need? 190 00:08:47,010 --> 00:08:48,970 How many aloha shirts does one man need? 191 00:08:49,170 --> 00:08:51,640 This isn't an aloha shirt. These aren't dresses. 192 00:08:51,840 --> 00:08:55,500 They're statements of being. 193 00:08:57,100 --> 00:08:58,650 What do you think? 194 00:08:58,850 --> 00:09:00,220 Great. Let's get it. Let's go. 195 00:09:00,420 --> 00:09:02,920 That attitude explains your whole thing. 196 00:09:03,120 --> 00:09:06,020 You need to relax. Adriana... 197 00:09:06,220 --> 00:09:07,536 Stop saying my name like you're my dad. 198 00:09:07,560 --> 00:09:09,290 If the other night taught me anything, 199 00:09:09,490 --> 00:09:11,410 it's that any outfit you wear could be your last, 200 00:09:11,560 --> 00:09:15,550 which is something you might consider when you get dressed. 201 00:09:20,220 --> 00:09:22,880 What happened the other night, yeah, it... 202 00:09:23,080 --> 00:09:26,830 must've been scary, almost dying. 203 00:09:28,760 --> 00:09:30,320 This isn't the one. 204 00:09:30,520 --> 00:09:33,290 There's an amazing Barbiecore strapless one near the front. 205 00:09:33,490 --> 00:09:35,620 Could you grab it? 206 00:09:35,820 --> 00:09:37,090 What's Barbiecore? 207 00:09:37,290 --> 00:09:39,910 You'll know when you see it. I... 208 00:09:46,980 --> 00:09:49,320 It's pink. 209 00:09:50,920 --> 00:09:54,070 Why didn't you just say pink? 210 00:09:54,270 --> 00:09:55,990 Hey. 211 00:10:00,330 --> 00:10:01,850 Jesse, she's flown the coop. 212 00:10:02,050 --> 00:10:04,420 What? How? KAI : Back door. 213 00:10:04,620 --> 00:10:08,050 Okay, I'll come around. Cut her off. 214 00:10:08,250 --> 00:10:10,396 There's a fire exit that leads to the parking structure. 215 00:10:10,420 --> 00:10:12,090 I'm not talking about Bangkok. 216 00:10:12,290 --> 00:10:14,190 You have to. ADRIANA I don't have time. 217 00:10:14,390 --> 00:10:16,466 I need you to tell me about the list. I need to know. 218 00:10:16,490 --> 00:10:19,000 You know how secretive Dalton is. 219 00:10:19,200 --> 00:10:21,980 If I could tell you, I would tell you, but I can't. 220 00:10:23,250 --> 00:10:25,890 What the hell is going on? 221 00:10:32,730 --> 00:10:34,650 You want to explain yourself? 222 00:10:34,850 --> 00:10:37,620 This is my friend Roxanne. We just ran into each other. 223 00:10:37,820 --> 00:10:39,480 You were in an empty dressing room. 224 00:10:39,680 --> 00:10:41,320 Yeah, on Insta. 225 00:10:41,520 --> 00:10:43,860 I'm doing a live collab with my stylist. 226 00:10:44,060 --> 00:10:46,990 I don't know what any of those words mean. 227 00:10:47,190 --> 00:10:48,460 Obviously. 228 00:10:48,660 --> 00:10:50,930 Look, hey, 229 00:10:51,130 --> 00:10:52,260 you can't just run off. 230 00:10:52,460 --> 00:10:53,870 I'm sorry. Who are you? 231 00:10:54,070 --> 00:10:57,340 I'm Kai. I'm a... I'm a friend of Adriana's. 232 00:10:57,540 --> 00:10:59,600 Oh, no, I know all her friends. 233 00:10:59,810 --> 00:11:01,220 Hey. 234 00:11:02,220 --> 00:11:03,380 Everything okay? 235 00:11:03,580 --> 00:11:05,480 Adriana, what gives? 236 00:11:05,680 --> 00:11:07,380 They're security. 237 00:11:07,580 --> 00:11:09,080 For the mall? 238 00:11:09,280 --> 00:11:11,050 For me. 239 00:11:11,250 --> 00:11:12,250 That's right. 240 00:11:12,450 --> 00:11:13,850 Right now, we got to go to the car. 241 00:11:14,050 --> 00:11:15,420 You have a limo? 242 00:11:15,620 --> 00:11:17,120 No, it's just a car. 243 00:11:17,320 --> 00:11:18,690 Oh, too bad. 244 00:11:18,890 --> 00:11:21,430 Okay, well, text me later. We'll hang. 245 00:11:21,630 --> 00:11:23,580 Okay, for sure. 246 00:11:25,410 --> 00:11:28,180 Bring the big one. 247 00:11:31,220 --> 00:11:32,300 What just happened? 248 00:11:32,500 --> 00:11:35,440 Adriana's been holding out on us. Phone. 249 00:11:35,640 --> 00:11:36,810 Where did you even get that? 250 00:11:37,010 --> 00:11:38,680 What, you don't have more than one phone? 251 00:11:38,880 --> 00:11:40,080 All right, we're leaving. 252 00:11:40,280 --> 00:11:41,320 You really are a buzzkill. 253 00:11:41,450 --> 00:11:42,456 We're not here for you 254 00:11:42,480 --> 00:11:43,760 to shop and hang with the girls. 255 00:11:43,850 --> 00:11:45,320 You're a cooperating 256 00:11:45,520 --> 00:11:48,550 witness to help take down the man who almost killed you. 257 00:11:48,750 --> 00:11:50,660 Not yet I'm not. 258 00:11:50,860 --> 00:11:52,560 And I still need a mani-pedi. 259 00:11:52,760 --> 00:11:54,236 There's a place upstairs. Let's get going. 260 00:11:54,260 --> 00:11:56,010 We are not going upstairs. 261 00:11:57,310 --> 00:11:58,310 Why not? 262 00:11:58,460 --> 00:12:00,650 'Cause I know a better place. 263 00:12:02,320 --> 00:12:03,600 No. 264 00:12:03,800 --> 00:12:05,440 Not yet. I'm working on it. 265 00:12:05,640 --> 00:12:07,110 I haven't even asked anything. 266 00:12:07,310 --> 00:12:09,910 And yet I already know what you're gonna say. Okay. 267 00:12:10,110 --> 00:12:11,990 Once we have enough evidence to bring Reeves in, 268 00:12:12,080 --> 00:12:14,380 FBI and DoD need to locate him, so... 269 00:12:14,580 --> 00:12:16,780 So, no, I haven't been able to locate him. 270 00:12:16,980 --> 00:12:18,780 At least not yet. See? 271 00:12:18,980 --> 00:12:21,420 We could have avoided the whole last exchange. 272 00:12:21,620 --> 00:12:24,360 Efficient. I like it. 273 00:12:24,560 --> 00:12:28,010 I've been diving into Dante Reeves. 274 00:12:29,310 --> 00:12:31,000 He lives big. Really big. 275 00:12:31,200 --> 00:12:33,370 Mega yachts, mega jets, mega homes 276 00:12:33,570 --> 00:12:34,570 all over the world. 277 00:12:34,600 --> 00:12:35,800 Any in Hawai'i? One, 278 00:12:36,000 --> 00:12:37,640 but he hasn't been here in four years. 279 00:12:37,840 --> 00:12:38,976 Though he has been to eight countries 280 00:12:39,000 --> 00:12:40,210 in the last two months. 281 00:12:40,410 --> 00:12:41,786 Well, according to his social media, 282 00:12:41,810 --> 00:12:42,810 his preferred mode 283 00:12:42,910 --> 00:12:44,040 of transport is private jet, 284 00:12:44,240 --> 00:12:46,340 so maybe focus on that? Okay. 285 00:12:46,540 --> 00:12:48,980 The only problem is he has four jets. 286 00:12:49,180 --> 00:12:51,350 All with different itineraries 287 00:12:51,550 --> 00:12:53,820 at any given time. None on U.S. soil. 288 00:12:54,020 --> 00:12:56,450 We need to figure out which ones 289 00:12:56,650 --> 00:12:59,010 are a decoy and which ones aren't. 290 00:13:02,240 --> 00:13:04,000 How did you... 291 00:13:04,200 --> 00:13:06,820 Well, FBI's not the only thing that's predictable. 292 00:13:13,890 --> 00:13:16,040 This place is magic. 293 00:13:16,240 --> 00:13:17,440 Yeah, I told you. 294 00:13:17,640 --> 00:13:19,810 Yeah. I just didn't buy it. 295 00:13:20,010 --> 00:13:22,250 Because I'm a dude or 'cause I'm a fed? 296 00:13:22,450 --> 00:13:25,930 Because I'm not usually surprised by people. 297 00:13:27,570 --> 00:13:29,960 You know, people aren't always what they seem. 298 00:13:30,160 --> 00:13:32,990 For instance, you pretended to play dress-up at the mall, 299 00:13:33,190 --> 00:13:35,960 but you were really waiting to see Roxanne. 300 00:13:36,160 --> 00:13:38,330 There's a great little cafe near here. 301 00:13:38,530 --> 00:13:39,930 Amazing mochi pancakes. 302 00:13:40,130 --> 00:13:42,600 Yeah, Mama T's. Local joint. 303 00:13:42,800 --> 00:13:46,170 Hey. Stop avoiding the subject. 304 00:13:46,370 --> 00:13:48,710 Who's Roxanne? 305 00:13:48,910 --> 00:13:50,380 Exactly who she seems. 306 00:13:50,580 --> 00:13:53,210 You were asking about a list and someone named Dalton. 307 00:13:53,410 --> 00:13:54,410 It's nothing. 308 00:13:54,450 --> 00:13:57,180 There's a party tomorrow night. 309 00:13:57,380 --> 00:14:01,020 Roxanne's friend Dalton is throwing it. 310 00:14:01,220 --> 00:14:01,950 That's all. 311 00:14:02,150 --> 00:14:03,970 You want to go to a party? 312 00:14:05,470 --> 00:14:07,560 Right after your friend Vince 313 00:14:07,760 --> 00:14:10,050 was assassinated in front of you. 314 00:14:11,810 --> 00:14:13,400 Life is for the living. 315 00:14:13,600 --> 00:14:16,400 Isn't this facade tiring? 316 00:14:16,600 --> 00:14:18,870 You haven't mentioned Vince once, and yet you wince 317 00:14:19,070 --> 00:14:20,510 every time I mention his name. 318 00:14:20,710 --> 00:14:21,770 He was your friend. 319 00:14:21,970 --> 00:14:24,280 I have a lot of friends. 320 00:14:24,480 --> 00:14:27,000 A friend whose death compelled you to come to us. 321 00:14:29,800 --> 00:14:32,780 I'm scared, okay? 322 00:14:32,990 --> 00:14:35,120 I was in the wrong place at the wrong time, 323 00:14:35,320 --> 00:14:37,590 and now I'm afraid Reeves might come after me. 324 00:14:37,790 --> 00:14:40,060 So I'm here with you. 325 00:14:40,260 --> 00:14:42,590 It's self-preservation. Nothing more. 326 00:14:42,790 --> 00:14:45,260 Okay, so no more running. No more secret cell phones. 327 00:14:45,460 --> 00:14:48,600 We wrap up here and we go back to Pearl and we sign your deal. 328 00:14:48,800 --> 00:14:50,700 And then 329 00:14:50,900 --> 00:14:54,110 you can go to as many parties as you want. 330 00:14:54,310 --> 00:14:55,310 Promise? 331 00:14:55,370 --> 00:14:57,230 I promise. 332 00:15:04,570 --> 00:15:06,280 Hey. Hey. 333 00:15:06,480 --> 00:15:08,050 I didn't know what was on the menu, 334 00:15:08,250 --> 00:15:10,890 so I brought red and white, and then 335 00:15:11,090 --> 00:15:13,210 I saw this cake, and I thought... You'd overcompensate? 336 00:15:13,390 --> 00:15:16,530 I'm pretty sure you're mad at me. 337 00:15:16,730 --> 00:15:18,860 I'm not mad, Joe. Why do I still 338 00:15:19,060 --> 00:15:21,430 feel so uneasy? Look, why don't you 339 00:15:21,630 --> 00:15:23,170 finish chopping the veggies, 340 00:15:23,370 --> 00:15:26,090 I'll get you a glass of wine, and we'll sort out your unease. 341 00:15:28,320 --> 00:15:29,840 Is this how you break terrorists? 342 00:15:30,040 --> 00:15:32,290 With wine and adobo? 343 00:15:33,100 --> 00:15:35,080 When Alex asked me for the recommendation, 344 00:15:35,280 --> 00:15:37,720 I just assumed you knew. And I... 345 00:15:37,920 --> 00:15:39,280 I thought I was doing a good thing. 346 00:15:39,350 --> 00:15:42,550 Helping my... friend's son. 347 00:15:42,750 --> 00:15:45,390 Now I realize I should have done my due diligence. 348 00:15:45,590 --> 00:15:46,710 Make sure you were on board. 349 00:15:46,860 --> 00:15:48,560 Or that I even knew. 350 00:15:48,760 --> 00:15:50,450 Or that you even knew. 351 00:15:52,550 --> 00:15:54,000 Joe. Mm? 352 00:15:54,200 --> 00:15:57,120 That's small enough. 353 00:15:58,690 --> 00:16:00,240 Clearly, I overstepped, 354 00:16:00,440 --> 00:16:04,260 and I will do whatever it takes to make it right. 355 00:16:05,290 --> 00:16:07,860 That's how I break terrorists. 356 00:16:13,440 --> 00:16:14,870 Joe? 357 00:16:15,770 --> 00:16:18,660 Alex, man of the hour. 358 00:16:18,860 --> 00:16:21,460 I got something for you, 359 00:16:21,660 --> 00:16:24,150 if it's okay with your mother. 360 00:16:27,080 --> 00:16:28,330 My dad gave this to me 361 00:16:28,530 --> 00:16:31,520 when I was getting into the Naval Academy. 362 00:16:33,490 --> 00:16:34,990 I want you to have it. 363 00:16:39,390 --> 00:16:40,780 Wow. 364 00:16:40,980 --> 00:16:43,180 This slaps. Thanks. 365 00:16:43,380 --> 00:16:46,330 Slapping is definitely what I was going for. 366 00:16:49,840 --> 00:16:51,690 Who the hell 367 00:16:51,890 --> 00:16:53,260 is Joe Milius, 368 00:16:53,460 --> 00:16:56,580 and why'd he help our son get into Annapolis? 369 00:16:58,180 --> 00:16:59,810 That would be me. 370 00:17:07,890 --> 00:17:10,210 Any luck locating Dante Reeves? 371 00:17:10,410 --> 00:17:12,680 Not yet. He's hardly ever on U.S. soil, and when he is, 372 00:17:12,880 --> 00:17:14,356 we don't even know it until he's gone. 373 00:17:14,380 --> 00:17:15,650 Ernie's still working on it. 374 00:17:15,850 --> 00:17:18,220 ASAC Curtis wanted an update on Adriana's deal. 375 00:17:18,420 --> 00:17:20,250 She's working on it right now. 376 00:17:20,450 --> 00:17:21,450 Without a lawyer? 377 00:17:21,490 --> 00:17:22,920 Said she didn't want one. 378 00:17:23,120 --> 00:17:24,420 Can't say I've ever 379 00:17:24,620 --> 00:17:26,396 seen anyone redline their own proffer agreement 380 00:17:26,420 --> 00:17:28,630 with a feather-topped pen. 381 00:17:28,830 --> 00:17:30,836 This is, like, the fourth time she's had them amend it. 382 00:17:30,860 --> 00:17:34,730 I think she's a lot smarter than most people assume. 383 00:17:34,930 --> 00:17:36,500 Beauty and brains, huh? 384 00:17:36,700 --> 00:17:40,160 Yeah, you know, it's a burden some of us must carry. 385 00:17:43,290 --> 00:17:45,980 Well, hope you're right. 386 00:17:46,180 --> 00:17:47,886 Elle Woods there is our best shot at taking down 387 00:17:47,910 --> 00:17:49,130 a global arms dealer. 388 00:17:50,470 --> 00:17:51,880 Okay, let me know when she's signed. 389 00:17:52,080 --> 00:17:53,296 Curtis is itching to move forward. Okay. 390 00:17:53,320 --> 00:17:55,950 We'll keep you updated. 391 00:17:56,150 --> 00:17:58,070 It's a burden, huh? 392 00:18:04,980 --> 00:18:07,630 So, uh... 393 00:18:07,830 --> 00:18:09,100 you and Jane 394 00:18:09,300 --> 00:18:10,300 are... 395 00:18:10,340 --> 00:18:11,740 Right. 396 00:18:11,940 --> 00:18:13,570 And by "hang out," we mean... 397 00:18:13,770 --> 00:18:15,050 Look, we're just friends, Daniel. 398 00:18:15,110 --> 00:18:16,940 Okay, can we focus on Alex? 399 00:18:17,140 --> 00:18:18,580 Oh, I am focused on Alex 400 00:18:18,780 --> 00:18:22,110 and how your friend secretly got him into the Naval Academy. 401 00:18:22,310 --> 00:18:24,350 I wouldn't classify it as a secret. 402 00:18:24,550 --> 00:18:28,120 I didn't know about it. Jane didn't know about it. 403 00:18:28,320 --> 00:18:30,520 How else should we classify it then? 404 00:18:30,720 --> 00:18:32,960 Fair enough, and I apologize, 405 00:18:33,160 --> 00:18:36,390 again, for mishandling 406 00:18:36,590 --> 00:18:37,660 the situation. 407 00:18:37,860 --> 00:18:39,860 - Probably best if I go right now. - No. 408 00:18:40,060 --> 00:18:41,630 I want you to stay. 409 00:18:41,830 --> 00:18:43,976 Doesn't feel like a conversation I should be involved in. 410 00:18:44,000 --> 00:18:46,076 Little late for that, Joe. Look, this isn't about Joe. 411 00:18:46,100 --> 00:18:49,470 Okay? It's about Alex. Really? 412 00:18:49,670 --> 00:18:51,860 That's the first I'm hearing of it. 413 00:18:52,730 --> 00:18:55,780 You want me to be sorry for not telling you I applied. 414 00:18:55,980 --> 00:18:57,010 But I'm not. 415 00:18:57,220 --> 00:18:58,780 I knew you'd try to stop me 416 00:18:58,980 --> 00:19:00,490 and I wanted to see if I could do it, 417 00:19:00,690 --> 00:19:02,520 and I could. 418 00:19:02,720 --> 00:19:03,790 You should be proud. 419 00:19:03,990 --> 00:19:05,420 We are proud. 420 00:19:05,620 --> 00:19:07,760 Of course, but do you even 421 00:19:07,960 --> 00:19:09,430 know what you're committing to? 422 00:19:09,630 --> 00:19:11,530 It's not just four years of college. 423 00:19:11,730 --> 00:19:14,270 You're giving away another five years of your life. 424 00:19:14,470 --> 00:19:16,070 It's not a prison sentence. 425 00:19:16,270 --> 00:19:17,370 That's not what I'm saying. 426 00:19:17,570 --> 00:19:19,010 It could be a pretty fulfilling life. 427 00:19:19,070 --> 00:19:20,070 Joe. 428 00:19:20,200 --> 00:19:21,840 I mean, I went to the Academy 429 00:19:22,040 --> 00:19:23,840 and things turned out pretty well. 430 00:19:24,040 --> 00:19:25,340 See? What are you doing? 431 00:19:25,540 --> 00:19:27,380 I don't know. You know, maybe 432 00:19:27,580 --> 00:19:29,910 the question isn't why I want to do this 433 00:19:30,110 --> 00:19:32,500 but why you two don't want me to. 434 00:19:36,000 --> 00:19:38,190 She said the flash drive with the intel 435 00:19:38,390 --> 00:19:39,920 is here at Vince Cooper's house. 436 00:19:40,120 --> 00:19:41,630 Adriana called it a crash pad. 437 00:19:41,830 --> 00:19:45,650 Maybe we are in the wrong business. 438 00:19:48,320 --> 00:19:50,270 Does that look like a... Yeah. 439 00:19:50,470 --> 00:19:52,600 Yeah, it does. All the money in the world 440 00:19:52,800 --> 00:19:54,340 doesn't buy good taste, huh? 441 00:19:54,540 --> 00:19:58,080 All right. Let's get the show on the road. 442 00:19:58,280 --> 00:20:01,050 Is-is that a... Oh. Yeah. 443 00:20:01,250 --> 00:20:03,500 It's beautiful, isn't it? 444 00:20:05,030 --> 00:20:06,320 Where's the main attraction? 445 00:20:06,520 --> 00:20:09,050 Guys, please be careful. 446 00:20:09,250 --> 00:20:11,290 This is a shoes-off house. 447 00:20:11,490 --> 00:20:14,090 Seriously? Mm-hmm. 448 00:20:14,290 --> 00:20:16,010 Where's the flash drive? 449 00:20:37,230 --> 00:20:38,350 You know the code? 450 00:20:38,550 --> 00:20:40,850 Wouldn't be much good if I didn't. 451 00:20:41,050 --> 00:20:43,620 No. You wouldn't be much good. 452 00:20:43,820 --> 00:20:45,210 Um... 453 00:20:50,350 --> 00:20:52,100 It's okay, Adriana. 454 00:20:52,300 --> 00:20:56,530 Relax. Take your time. 455 00:20:56,730 --> 00:21:00,040 It's 1980. Vince was obsessed with Miracle on Ice. 456 00:21:00,240 --> 00:21:02,760 Great film. 457 00:21:22,530 --> 00:21:25,650 What is this? Not the intel we wanted. 458 00:21:29,050 --> 00:21:30,130 Um... 459 00:21:30,330 --> 00:21:32,520 where's Adriana? 460 00:21:40,460 --> 00:21:42,780 She played us. We don't know that for sure. 461 00:21:42,980 --> 00:21:44,280 Feels pretty sure, Tennant. 462 00:21:44,480 --> 00:21:45,820 She used government resources 463 00:21:46,020 --> 00:21:47,990 to get herself out of Thailand then lured us here 464 00:21:48,190 --> 00:21:50,320 so she could give us the slip. Could be a mole. 465 00:21:50,520 --> 00:21:53,120 Reeves planted her to see what kind of intel we have on him. 466 00:21:53,320 --> 00:21:54,890 No, that would be sloppy of Reeves. 467 00:21:55,090 --> 00:21:57,066 Plus, it doesn't explain the cat meme on the flash drive 468 00:21:57,090 --> 00:21:58,930 where the intel was supposed to be. 469 00:21:59,130 --> 00:22:00,670 Searched the property. Nothing. 470 00:22:00,870 --> 00:22:02,206 There's an access road to the beach. 471 00:22:02,230 --> 00:22:03,870 She slipped right by the agents. 472 00:22:04,070 --> 00:22:06,176 She's in four-inch heels, couldn't have gotten too far. 473 00:22:06,200 --> 00:22:08,400 Put a BOLO out. I want teams searching every sushi joint 474 00:22:08,540 --> 00:22:09,660 and nightclub on the island. 475 00:22:09,810 --> 00:22:11,160 Airports and marinas, too. 476 00:22:17,530 --> 00:22:19,180 What is it? 477 00:22:19,380 --> 00:22:20,850 She's not playing us. 478 00:22:21,050 --> 00:22:23,170 At least not in the way they think. 479 00:22:24,110 --> 00:22:25,590 Okay, what does that mean? 480 00:22:25,790 --> 00:22:28,060 I don't know. It's a gut feeling. 481 00:22:28,260 --> 00:22:30,980 Does that gut give you an idea of where she went? 482 00:22:39,390 --> 00:22:41,810 There's a lot of people looking for you. 483 00:22:42,010 --> 00:22:44,080 But you found me. 484 00:22:44,280 --> 00:22:45,810 Mama T's. 485 00:22:46,010 --> 00:22:47,850 Amazing mochi pancakes. 486 00:22:48,050 --> 00:22:49,760 Oh, you were listening. 487 00:22:51,030 --> 00:22:53,490 Can I finish my pancakes before you arrest me? 488 00:22:53,690 --> 00:22:55,720 You're not under arrest. 489 00:22:55,920 --> 00:22:57,460 Not yet, at least. 490 00:22:57,660 --> 00:22:59,860 'Cause you like me? 491 00:23:00,060 --> 00:23:02,390 Because I think you were as surprised as the rest of us 492 00:23:02,590 --> 00:23:04,730 that the drive was empty. 493 00:23:04,930 --> 00:23:06,950 But you have been lying. 494 00:23:07,980 --> 00:23:09,970 You and Vince were close. 495 00:23:10,170 --> 00:23:12,370 I told you, he was a friend. 496 00:23:12,570 --> 00:23:14,310 According to Tennant, you walked around 497 00:23:14,510 --> 00:23:16,040 like you owned that house. 498 00:23:16,240 --> 00:23:18,656 You knew where everything went. You knew the code to the safe. 499 00:23:18,680 --> 00:23:19,940 A lot of good it did me. 500 00:23:20,140 --> 00:23:23,010 You know, Vince always talked about leverage. 501 00:23:23,210 --> 00:23:26,680 Need to have it, need to protect it, 502 00:23:26,880 --> 00:23:28,650 'cause someday you might need to use it. 503 00:23:28,850 --> 00:23:29,850 Is that why you ran? 504 00:23:30,050 --> 00:23:32,620 No intel. No leverage. 505 00:23:32,820 --> 00:23:34,360 No one looking out for me. 506 00:23:34,560 --> 00:23:35,730 I'm looking out for you. 507 00:23:35,930 --> 00:23:37,860 That's sweet. 508 00:23:38,060 --> 00:23:39,660 But let's be honest, 509 00:23:39,860 --> 00:23:41,370 the moment I met with you guys, 510 00:23:41,570 --> 00:23:44,190 I gave up any hope on my old life. 511 00:23:48,990 --> 00:23:50,610 The way I grew up, 512 00:23:50,810 --> 00:23:53,710 Roxanne's world might as well have been a fairy tale. 513 00:23:53,910 --> 00:23:55,550 And the fact that I got in 514 00:23:55,750 --> 00:23:57,820 and got to stay? 515 00:23:58,020 --> 00:24:00,840 That was freedom. 516 00:24:01,640 --> 00:24:02,640 That was away out. 517 00:24:02,790 --> 00:24:04,790 Hey, Roxanne... wh... 518 00:24:04,990 --> 00:24:07,560 why were you so desperate to make contact with her? 519 00:24:07,760 --> 00:24:09,690 There's a big party tonight. 520 00:24:09,890 --> 00:24:11,700 Dalton Ball. 521 00:24:11,900 --> 00:24:13,000 Happens every four years. 522 00:24:13,200 --> 00:24:14,506 Ernie said the last time that Reeves 523 00:24:14,530 --> 00:24:15,850 was in Hawai'i was four years ago. 524 00:24:16,030 --> 00:24:18,700 I wanted to see how close I might be 525 00:24:18,900 --> 00:24:20,960 to the man who almost killed me. 526 00:24:23,460 --> 00:24:26,530 You may just have some leverage to utilize yet. 527 00:24:27,360 --> 00:24:29,400 As long as you're still willing to do this. 528 00:24:35,700 --> 00:24:36,890 Hey. 529 00:24:37,090 --> 00:24:39,320 Kai found Adriana. Bringing her in now. 530 00:24:39,520 --> 00:24:40,730 We're still in the game. 531 00:24:40,930 --> 00:24:43,510 That is good news. 532 00:24:46,710 --> 00:24:49,820 So, last night was... 533 00:24:50,890 --> 00:24:53,220 Yeah. Sorry. 534 00:24:54,920 --> 00:24:57,240 Sure it felt like an ambush. 535 00:24:57,440 --> 00:24:59,840 You know where I learned to handle ambushes? 536 00:25:00,040 --> 00:25:01,040 Naval Academy. 537 00:25:01,110 --> 00:25:03,280 Well, they taught you well. 538 00:25:03,480 --> 00:25:05,750 Learned a lot of other stuff there, too. 539 00:25:05,950 --> 00:25:07,640 So would Alex. 540 00:25:08,440 --> 00:25:10,990 I have nothing against going to Annapolis, okay? 541 00:25:11,190 --> 00:25:12,890 Just not for your son. 542 00:25:13,090 --> 00:25:15,930 It's not the school. 543 00:25:16,130 --> 00:25:17,550 It's the life. 544 00:25:18,780 --> 00:25:20,830 This isn't a job for us, Joe. 545 00:25:21,030 --> 00:25:24,200 It's a calling. It's part of who we are. 546 00:25:24,400 --> 00:25:26,740 And Alex, in the last year, 547 00:25:26,940 --> 00:25:30,410 has gone from baseball to a gap year 548 00:25:30,610 --> 00:25:33,140 to this. 549 00:25:33,340 --> 00:25:34,910 It's like he's searching for something. 550 00:25:35,110 --> 00:25:37,180 And his reason for going needs to be more 551 00:25:37,380 --> 00:25:39,050 than just to see if he could get in. 552 00:25:39,250 --> 00:25:41,040 I think it might be. 553 00:25:42,270 --> 00:25:44,690 At least based on his application essay. 554 00:25:44,890 --> 00:25:47,530 You should read it. 555 00:25:47,730 --> 00:25:49,860 We located Reeves. 556 00:25:50,060 --> 00:25:52,030 How? Adriana was right. 557 00:25:52,230 --> 00:25:53,970 Uh, Reeves was in Hawai'i four years ago, 558 00:25:54,170 --> 00:25:56,170 same time as the Dalton Ball, 559 00:25:56,370 --> 00:25:59,000 but now he's back. Landed yesterday morning. 560 00:25:59,200 --> 00:26:00,746 All right, well, you were tracking all his jets. 561 00:26:00,770 --> 00:26:02,010 None of them were near the U.S. 562 00:26:02,040 --> 00:26:03,416 Because he didn't use one of his jets. 563 00:26:03,440 --> 00:26:04,910 He bummed a ride on someone else's. 564 00:26:05,110 --> 00:26:06,780 Where is he exactly? 565 00:26:06,980 --> 00:26:09,830 Now? Mm, no idea. But tonight... 566 00:26:10,970 --> 00:26:13,820 - Looks like we're going to a party. - Okay. 567 00:26:14,020 --> 00:26:15,326 Lay it out like I don't understand 568 00:26:15,350 --> 00:26:17,420 what the hell is going on. 569 00:26:17,620 --> 00:26:20,420 Dante Reeves snuck onto the island for the Dalton Ball. 570 00:26:20,620 --> 00:26:23,760 Only happens every four years, like the World Cup 571 00:26:23,960 --> 00:26:25,160 or leap year. The theme 572 00:26:25,360 --> 00:26:27,200 is Pele and Poli'ahu. 573 00:26:27,400 --> 00:26:30,530 Pele is the goddess of new earth, lava, 574 00:26:30,740 --> 00:26:32,140 and flame. Poli'ahu 575 00:26:32,340 --> 00:26:34,240 is a goddess residing on Mauna Kea, 576 00:26:34,440 --> 00:26:36,340 her domains include snow and mist. 577 00:26:36,540 --> 00:26:38,810 Dalton reduced it to "Fire and Ice." 578 00:26:39,010 --> 00:26:40,380 I wish I was surprised by that. 579 00:26:40,580 --> 00:26:44,150 I-It is an insanely exclusive party, though. But 580 00:26:44,350 --> 00:26:46,020 thanks to Adriana, we have a way in. 581 00:26:46,220 --> 00:26:47,520 We already have a way in. 582 00:26:47,720 --> 00:26:49,396 If Reeves is there, we send SWAT to go get him. 583 00:26:49,420 --> 00:26:51,136 No, we don't have enough evidence to pin anything on him. 584 00:26:51,160 --> 00:26:52,820 Not true. There's an open warrant 585 00:26:53,020 --> 00:26:54,530 for tax evasion from 2017. 586 00:26:54,730 --> 00:26:56,290 His lawyers will have him out of custody 587 00:26:56,390 --> 00:26:57,710 - before you can blink. - But 588 00:26:57,760 --> 00:27:00,400 if we get Reeves on tape implicating himself 589 00:27:00,600 --> 00:27:02,330 by agreeing to buy a flash drive, 590 00:27:02,530 --> 00:27:04,570 then we got him on all of his illegal weapons deals. 591 00:27:04,670 --> 00:27:06,390 You want to hang all this on some party girl 592 00:27:06,470 --> 00:27:07,770 that already played us? 593 00:27:07,970 --> 00:27:09,516 If it wasn't for Adriana, we wouldn't even know 594 00:27:09,540 --> 00:27:10,560 Reeves was here. 595 00:27:11,560 --> 00:27:14,310 This is our best chance to take Reeves off the board for good. 596 00:27:14,510 --> 00:27:17,430 I'm gonna personally oversee the entire op. 597 00:27:18,630 --> 00:27:20,200 All right, let's do it. 598 00:27:31,450 --> 00:27:32,850 Hey. Hey. 599 00:27:36,530 --> 00:27:38,300 Was the van always this small? Huh? 600 00:27:38,500 --> 00:27:40,500 When was the last time you were in ol' Rusty? 601 00:27:42,470 --> 00:27:44,680 Like, three years ago. That counterfeiting op. 602 00:27:44,880 --> 00:27:46,180 Oh, yeah. The Singapore Sting. 603 00:27:46,380 --> 00:27:48,310 Action Jane at her best. 604 00:27:48,510 --> 00:27:49,980 Action what now? 605 00:27:50,180 --> 00:27:52,880 What we used to call you when you were in the field full-time. 606 00:27:53,080 --> 00:27:55,600 Always jumping off things and tackling guys. 607 00:27:57,670 --> 00:28:00,120 Got room for me? 608 00:28:00,320 --> 00:28:01,830 Barely. 609 00:28:02,030 --> 00:28:03,230 Curtis send you to babysit us? 610 00:28:03,430 --> 00:28:05,430 Oh, I consider myself more of a buffer. 611 00:28:05,630 --> 00:28:06,870 Ready to call in the cavalry. Mm. 612 00:28:07,000 --> 00:28:09,180 Translation, Curtis is itching to roll. 613 00:28:10,050 --> 00:28:11,440 Yeah, he's a tad nervous. 614 00:28:11,640 --> 00:28:12,900 Button cam's up. 615 00:28:13,100 --> 00:28:14,310 Cam's up, Kai. 616 00:28:14,510 --> 00:28:16,590 You set? 617 00:28:18,290 --> 00:28:21,310 Yeah, boss. We're about to go in. 618 00:28:21,510 --> 00:28:23,260 You ready? 619 00:28:34,340 --> 00:28:36,760 Hey, uh, we're at a party. 620 00:28:36,960 --> 00:28:38,800 You need to act like you've been to one before. 621 00:28:38,960 --> 00:28:40,660 I've been to parties. 622 00:28:40,870 --> 00:28:42,630 Okay, prove it. 623 00:28:42,830 --> 00:28:45,510 I don't think I've ever seen Kai look so nervous. 624 00:28:45,570 --> 00:28:48,170 You know I can hear you, right? 625 00:28:48,370 --> 00:28:50,310 All right, well, just remember the plan. 626 00:28:50,510 --> 00:28:51,680 Find Reeves, make contact 627 00:28:51,880 --> 00:28:53,456 and get him to make a deal for the drive. 628 00:28:53,480 --> 00:28:54,280 Yeah. 629 00:28:54,480 --> 00:28:55,480 If anything goes wrong, 630 00:28:55,510 --> 00:28:57,610 code word is "avocado." 631 00:28:57,820 --> 00:29:00,250 - Any sign of Reeves? - No, no hits yet. 632 00:29:00,450 --> 00:29:02,420 Though I have identified at least three guests 633 00:29:02,620 --> 00:29:04,890 wanted for tax evasion. 634 00:29:05,090 --> 00:29:07,560 - Okay, keep your eye on the prize. - Hey, boss, 635 00:29:07,760 --> 00:29:08,960 I got something 636 00:29:09,160 --> 00:29:11,800 Yeah, two hard dudes, crew cut, ponytail. 637 00:29:12,000 --> 00:29:13,730 Clearly packing. And I recognize one of 'em 638 00:29:13,930 --> 00:29:15,830 from Reeves' surveillance photos. 639 00:29:16,030 --> 00:29:17,200 Can you get a little closer? 640 00:29:17,400 --> 00:29:19,200 - See if Reeves is with them. - Hello? 641 00:29:19,400 --> 00:29:20,400 Thirsty girl here. 642 00:29:22,160 --> 00:29:23,470 Uh... 643 00:29:23,670 --> 00:29:24,670 yeah, what can I get you? 644 00:29:24,840 --> 00:29:26,710 Dirty Shirley, extra dirt. 645 00:29:26,910 --> 00:29:29,830 Okay, coming right up. 646 00:29:32,570 --> 00:29:34,490 Wait, I know you. 647 00:29:34,690 --> 00:29:37,550 No, I don't think so. 648 00:29:37,750 --> 00:29:39,740 I do. 649 00:29:41,540 --> 00:29:44,780 Yacht party. Lake Como, right? 650 00:29:46,350 --> 00:29:47,530 Guilty. 651 00:29:47,730 --> 00:29:50,400 I never forget a handsome face. 652 00:29:50,600 --> 00:29:52,190 There you go. 653 00:29:54,920 --> 00:29:56,540 Got eyes on the hard dudes. 654 00:29:56,740 --> 00:29:57,820 Any sign of Reeves? 655 00:29:57,940 --> 00:30:00,380 He's with someone. I can't see who. 656 00:30:00,580 --> 00:30:02,110 Best way around is through. 657 00:30:04,780 --> 00:30:07,270 Come on. 658 00:30:08,400 --> 00:30:09,620 Got nothing. 659 00:30:09,820 --> 00:30:13,720 Will you stop being a cop and dance with me? 660 00:30:13,930 --> 00:30:15,066 ♪ 'Cause looking in your eyes ♪ 661 00:30:15,090 --> 00:30:16,830 ♪ Like looking at the sun ♪ 662 00:30:17,030 --> 00:30:18,830 ♪ I feel like you're the moon ♪ 663 00:30:19,030 --> 00:30:20,830 ♪ I feel like I'm the one ♪ 664 00:30:21,030 --> 00:30:22,670 ♪ I wanna get numb ♪ 665 00:30:22,870 --> 00:30:24,870 ♪ Numb, numb, numb ♪ 666 00:30:25,070 --> 00:30:26,840 ♪ I wanna get numb... ♪ 667 00:30:27,040 --> 00:30:29,070 Okay. (laughs) 668 00:30:29,270 --> 00:30:30,740 ♪ 'Cause looking in your eyes ♪ 669 00:30:30,940 --> 00:30:32,840 ♪ Like looking at the sun ♪ 670 00:30:33,040 --> 00:30:34,650 ♪ I feel like you're the moon ♪ 671 00:30:34,850 --> 00:30:36,580 ♪ I feel like I'm the one ♪ 672 00:30:36,780 --> 00:30:38,620 ♪ I wanna get numb ♪ 673 00:30:38,820 --> 00:30:40,180 ♪ Numb, numb, numb ♪ 674 00:30:40,380 --> 00:30:43,090 ♪ Wanna get numb, go crazy, wanna wild out... ♪ 675 00:30:43,290 --> 00:30:45,660 Reeves is here. 676 00:30:45,860 --> 00:30:47,590 Come on, man. 677 00:30:47,790 --> 00:30:49,290 Got visual on Reeves. 678 00:30:49,490 --> 00:30:51,100 He's heading to a door on the east side. 679 00:30:51,300 --> 00:30:54,530 ♪ My savings, I'll do it too if you take it... ♪ 680 00:30:58,500 --> 00:31:00,040 Dante? 681 00:31:00,240 --> 00:31:03,760 Dante. It's me. It's Adriana. 682 00:31:06,030 --> 00:31:07,740 Just want to say hi to my friend. 683 00:31:07,950 --> 00:31:10,250 I have a message for you from Vince Cooper 684 00:31:10,450 --> 00:31:11,930 about Boyac. 685 00:31:15,370 --> 00:31:17,690 Can't believe it. 686 00:31:17,890 --> 00:31:18,890 Reeves didn't bite. 687 00:31:20,060 --> 00:31:21,160 You think he's onto us? 688 00:31:21,360 --> 00:31:23,066 If he was, he would be halfway to his plane. 689 00:31:23,090 --> 00:31:24,800 That's what ASAC Curtis is worried about. 690 00:31:25,000 --> 00:31:26,030 He wants to go in now. 691 00:31:26,230 --> 00:31:27,670 If we go in now, we give up the game. 692 00:31:27,700 --> 00:31:29,180 There's not much game left. 693 00:31:36,620 --> 00:31:37,860 Kai, pull Adriana out of there. 694 00:31:38,040 --> 00:31:40,930 FBI's moving in. Copy, boss. 695 00:31:42,960 --> 00:31:44,780 He wants to see you. 696 00:31:44,980 --> 00:31:45,980 Reeves? 697 00:31:46,120 --> 00:31:47,300 Let's go. 698 00:32:03,120 --> 00:32:05,070 Game is back on, boss. 699 00:32:05,270 --> 00:32:07,500 Okay, great. Listen, get in there quick, 700 00:32:07,700 --> 00:32:10,560 make the deal and get out. No surprises. 701 00:32:15,160 --> 00:32:16,800 There might be one surprise. 702 00:32:24,710 --> 00:32:26,290 Kai? 703 00:32:26,490 --> 00:32:27,490 We should go in. 704 00:32:27,660 --> 00:32:30,060 Hold off. Give him a second. 705 00:32:30,260 --> 00:32:31,600 Adriana, where'd you get the gun? 706 00:32:31,800 --> 00:32:33,000 From Vince's place. 707 00:32:33,200 --> 00:32:35,130 I need to make Reeves pay. 708 00:32:35,330 --> 00:32:37,500 Not for the weapons. 709 00:32:37,700 --> 00:32:41,040 For Vince, 'cause he was more than a friend. 710 00:32:41,240 --> 00:32:43,670 Right? 711 00:32:43,870 --> 00:32:46,940 He saw me. 712 00:32:47,140 --> 00:32:50,880 And not just as some twit in a party dress. 713 00:32:51,080 --> 00:32:53,280 He took care of me. 714 00:32:53,480 --> 00:32:55,120 And I couldn't take care of him back. 715 00:32:55,320 --> 00:32:57,890 So you'll kill Reeves instead? That's the plan. 716 00:32:58,090 --> 00:33:00,170 You really think that's what Vince would have wanted? 717 00:33:00,220 --> 00:33:01,230 'Cause I don't. 718 00:33:01,430 --> 00:33:02,950 You didn't know him. No, I know enough. 719 00:33:02,990 --> 00:33:05,430 I know you reached out to the government to make a deal 720 00:33:05,630 --> 00:33:08,130 to take Reeves down. 721 00:33:08,330 --> 00:33:12,120 After years of working for him, and he did that to protect you. 722 00:33:14,220 --> 00:33:16,060 So give me the gun. 723 00:33:21,500 --> 00:33:23,530 Let's do it right. 724 00:33:27,170 --> 00:33:29,220 Kai, answer me or we are coming in. 725 00:33:29,420 --> 00:33:30,490 It's all good, boss. 726 00:33:30,690 --> 00:33:32,910 It's all good. We're back on track. 727 00:33:42,250 --> 00:33:43,930 Adriana. 728 00:33:44,140 --> 00:33:47,620 Please come in. 729 00:33:51,230 --> 00:33:53,860 You'll take your jacket off now. 730 00:33:58,200 --> 00:33:59,820 Wait, what happened? 731 00:34:00,020 --> 00:34:01,620 I lost the button cam feed. 732 00:34:01,820 --> 00:34:03,190 My guy's gonna 733 00:34:03,390 --> 00:34:04,996 take your gun. All right, we still go audio, 734 00:34:05,020 --> 00:34:07,060 but Kai's not giving the signal. Maybe he can't. 735 00:34:07,260 --> 00:34:10,630 All right, we're unarmed. Now can we talk? 736 00:34:10,830 --> 00:34:11,936 Jesse, post up by the elevator. 737 00:34:11,960 --> 00:34:13,000 We need to be ready to go. 738 00:34:13,100 --> 00:34:14,430 Keep monitoring the conversation. 739 00:34:14,630 --> 00:34:15,630 Whistler, with me. 740 00:34:15,670 --> 00:34:18,100 So, Boyac. 741 00:34:18,300 --> 00:34:19,700 What do you know? 742 00:34:19,900 --> 00:34:21,340 Two warring cartels 743 00:34:21,540 --> 00:34:23,110 and the federal police. 744 00:34:23,310 --> 00:34:25,740 You're arming all of them. 745 00:34:25,940 --> 00:34:29,380 It's a lucrative deal. Eighty million so far. 746 00:34:29,580 --> 00:34:31,350 You've read a newspaper. 747 00:34:31,550 --> 00:34:32,750 Newspapers don't know about 748 00:34:32,950 --> 00:34:35,420 the casinos you use to launder your money 749 00:34:35,620 --> 00:34:37,700 or the dollar amounts of the deposits. 750 00:34:39,040 --> 00:34:40,040 And you are? 751 00:34:40,090 --> 00:34:41,630 Guy who's got the flash drive. 752 00:34:41,830 --> 00:34:44,780 And it's yours for ten million. 753 00:34:46,850 --> 00:34:49,700 You look familiar. Couldn't place it. 754 00:34:49,900 --> 00:34:52,070 Just another pretty face, I thought. 755 00:34:52,270 --> 00:34:54,110 But you were Vince's girl. 756 00:34:54,310 --> 00:34:56,740 Yeah, he liked you. 757 00:34:56,940 --> 00:34:59,010 He told you things. 758 00:34:59,210 --> 00:35:00,710 Things like if anything went wrong, 759 00:35:00,910 --> 00:35:03,780 you could protect yourself with the flash drive. 760 00:35:03,980 --> 00:35:06,880 Hidden in the safe, behind the painting. 761 00:35:07,080 --> 00:35:09,690 Yeah. 762 00:35:09,890 --> 00:35:11,660 We wiped it two days ago. 763 00:35:11,860 --> 00:35:14,460 He wasn't as clever as he thought. 764 00:35:14,660 --> 00:35:17,080 And neither are you. 765 00:35:19,550 --> 00:35:20,550 Avocado! 766 00:35:25,350 --> 00:35:27,790 Out of the way, tough guy. 767 00:35:45,810 --> 00:35:48,360 So you do remember me. 768 00:35:48,560 --> 00:35:50,460 Adriana's hot bodyguard. Duh. 769 00:35:50,660 --> 00:35:54,230 We need to get up to Kai now. 770 00:35:54,430 --> 00:35:55,430 You need a key. 771 00:35:55,570 --> 00:35:56,706 The guy I knocked out has one 772 00:35:56,730 --> 00:35:58,220 in his back pocket. 773 00:36:05,130 --> 00:36:06,660 You're welcome. 774 00:36:23,980 --> 00:36:25,460 What are you doing there, sweetie? 775 00:36:25,660 --> 00:36:27,460 What I came here to do. 776 00:36:27,660 --> 00:36:29,220 Adriana, put it down. 777 00:36:30,650 --> 00:36:32,240 You really gonna kill me? 778 00:36:32,440 --> 00:36:34,710 - Just like you had Vince killed. - Yeah, he did. 779 00:36:34,910 --> 00:36:36,640 He did, but we got him now. 780 00:36:36,840 --> 00:36:40,110 No. No, I've watched guys like this 781 00:36:40,310 --> 00:36:43,650 get out of trouble time and time again, 782 00:36:43,850 --> 00:36:45,630 and I'm sick of it. 783 00:36:46,430 --> 00:36:49,700 Money always wins. 784 00:36:50,570 --> 00:36:53,010 But not when you're dead. 785 00:36:54,510 --> 00:36:56,280 He's not worth it. 786 00:36:58,280 --> 00:37:00,650 He's not-he's not worth it, Adriana. Put it down. 787 00:37:04,790 --> 00:37:06,250 You're right. 788 00:37:16,610 --> 00:37:17,710 You two good? 789 00:37:17,910 --> 00:37:20,380 Do you-do you have enough to put him away? 790 00:37:20,580 --> 00:37:22,296 You actually have the names of the casinos 791 00:37:22,320 --> 00:37:24,490 and the dollar amounts of the deposits? Yeah, I-I... 792 00:37:24,690 --> 00:37:26,660 I just remember numbers like that. 793 00:37:26,860 --> 00:37:28,490 Wait, what about bank account numbers? 794 00:37:28,690 --> 00:37:30,160 Aah! ADRIANA: Yeah. 795 00:37:30,360 --> 00:37:32,500 Does that help? 796 00:37:32,700 --> 00:37:34,730 It does. 797 00:37:34,930 --> 00:37:36,680 Reeves is done. 798 00:37:39,190 --> 00:37:40,350 Then I'm good. 799 00:37:48,750 --> 00:37:50,280 FBI escort's downstairs, 800 00:37:50,480 --> 00:37:52,720 and they'll take you to D.C. in the morning. 801 00:37:52,920 --> 00:37:55,490 More one-star treatment? 802 00:37:55,690 --> 00:37:57,050 Probably. 803 00:37:57,250 --> 00:37:59,760 Tell 'em everything you know about Reeves' business, 804 00:37:59,960 --> 00:38:03,360 and he goes away. 805 00:38:03,560 --> 00:38:04,730 You get your life back. 806 00:38:04,930 --> 00:38:07,500 Such as it is. 807 00:38:07,700 --> 00:38:09,500 I'm starting from scratch. 808 00:38:09,700 --> 00:38:13,420 It's not as bad as it sounds. 809 00:38:15,820 --> 00:38:17,340 You look good in that suit, by the way. 810 00:38:17,540 --> 00:38:18,540 Oh? Yeah. 811 00:38:18,640 --> 00:38:19,910 Very double-O. Oh, yeah? 812 00:38:20,110 --> 00:38:22,450 The dried blood really ties it all together? 813 00:38:22,650 --> 00:38:24,770 For sure. 814 00:38:26,770 --> 00:38:28,180 Hey, you did great. 815 00:38:28,390 --> 00:38:29,390 It was fun. 816 00:38:29,550 --> 00:38:31,960 Almost getting killed? Is that... 817 00:38:32,160 --> 00:38:34,390 No, no, the other part. 818 00:38:34,590 --> 00:38:35,870 When we were on the dance floor. 819 00:38:35,990 --> 00:38:37,460 Oh. You got moves. 820 00:38:37,660 --> 00:38:38,800 Oh, yeah. 821 00:38:39,000 --> 00:38:41,060 You sound surprised. I am. 822 00:38:41,260 --> 00:38:45,420 I am, but as you know, I like that. 823 00:38:53,860 --> 00:38:55,430 So... 824 00:38:56,830 --> 00:38:59,030 I'll, uh... 825 00:39:03,670 --> 00:39:04,890 I'm surprising, too. 826 00:39:05,090 --> 00:39:07,660 Yeah. 827 00:39:07,860 --> 00:39:11,380 Take care of yourself, Kai Holman. 828 00:39:19,050 --> 00:39:20,100 So, 829 00:39:20,300 --> 00:39:21,740 are you sticking around town? 830 00:39:21,940 --> 00:39:24,340 I don't fly out till morning. 831 00:39:24,540 --> 00:39:25,940 Want to grab dinner? 832 00:39:26,140 --> 00:39:28,350 It is morning, Joe. 833 00:39:28,550 --> 00:39:30,650 It's 3:00 a.m. Right. 834 00:39:30,850 --> 00:39:32,420 But if you stick around, 835 00:39:32,620 --> 00:39:34,370 I'll buy you breakfast. 836 00:39:35,900 --> 00:39:36,950 Sure. 837 00:39:37,150 --> 00:39:38,290 Two conditions. 838 00:39:38,490 --> 00:39:40,660 Conditions? One: 839 00:39:40,860 --> 00:39:42,360 you have to tell me if Julie asks you 840 00:39:42,560 --> 00:39:44,430 to help her get into a service academy. 841 00:39:45,900 --> 00:39:48,050 Done. Number two? 842 00:39:49,150 --> 00:39:53,000 Give me a heads-up before you come in town next time. 843 00:39:53,200 --> 00:39:55,020 We can have a proper reunion. 844 00:39:57,990 --> 00:39:59,560 Proper, huh? 845 00:40:02,260 --> 00:40:04,010 What does that look like? 846 00:40:04,210 --> 00:40:07,870 Guess you'll just have to find out. 847 00:40:15,190 --> 00:40:16,790 Morning. 848 00:40:16,990 --> 00:40:19,460 I, uh, brought coffee and breakfast. 849 00:40:19,660 --> 00:40:22,000 Please, I definitely am not up for round three. 850 00:40:22,200 --> 00:40:23,570 No, no more fighting. 851 00:40:23,770 --> 00:40:26,970 This is a peace offering. 852 00:40:27,170 --> 00:40:29,840 Past few days haven't been my finest. 853 00:40:30,040 --> 00:40:32,940 Mine either. Thank you. 854 00:40:33,140 --> 00:40:34,680 I'll take a coffee. Of course. 855 00:40:34,880 --> 00:40:38,480 I brought one for Captain America, too, 856 00:40:38,680 --> 00:40:39,720 if he's around. 857 00:40:39,920 --> 00:40:41,950 He's at the airport. 858 00:40:42,150 --> 00:40:44,420 But that's very nice of you. 859 00:40:44,620 --> 00:40:45,820 Probably. 860 00:40:48,190 --> 00:40:50,340 He seems like a solid guy. 861 00:40:52,510 --> 00:40:55,130 Maybe I was just a little jealous. 862 00:40:55,330 --> 00:40:56,920 Of Joe? 863 00:40:57,750 --> 00:41:00,020 No, not Joe. 864 00:41:01,420 --> 00:41:02,620 You. 865 00:41:04,260 --> 00:41:06,480 For practically all of Alex's life 866 00:41:06,680 --> 00:41:08,610 he's wanted to play ball, be in sports, like me. 867 00:41:08,810 --> 00:41:12,180 Then all of a sudden he wants this whole other thing, 868 00:41:12,380 --> 00:41:14,000 like you. 869 00:41:17,540 --> 00:41:19,120 What's this? 870 00:41:19,320 --> 00:41:23,010 That is Alex's personal statement. 871 00:41:24,240 --> 00:41:25,760 Captain America gave it to me. 872 00:41:25,960 --> 00:41:27,260 You read it? Yeah. 873 00:41:27,460 --> 00:41:29,930 He said that I inspired him 874 00:41:30,130 --> 00:41:32,770 to look to a life of service. 875 00:41:32,970 --> 00:41:35,870 Be a part of something bigger than himself. 876 00:41:36,070 --> 00:41:40,380 But that he couldn't even contemplate that 877 00:41:40,580 --> 00:41:45,250 without the principles of discipline and teamwork 878 00:41:45,450 --> 00:41:48,270 that he learned from his father. 879 00:41:52,870 --> 00:41:54,830 Alex said all that? He did. 880 00:41:55,030 --> 00:41:58,680 There's some other nice things in there, too. 881 00:42:00,610 --> 00:42:03,170 Hey. 882 00:42:03,370 --> 00:42:04,540 Dad. 883 00:42:04,740 --> 00:42:06,640 Hey. 884 00:42:06,840 --> 00:42:08,300 What's up? 885 00:42:08,500 --> 00:42:10,770 I was thinking we could all talk. 886 00:42:10,970 --> 00:42:13,380 About Annapolis? Yeah. 887 00:42:13,580 --> 00:42:16,400 And what it might look like if you decide to go. 888 00:42:21,230 --> 00:42:23,790 I'll get some plates. 889 00:42:23,990 --> 00:42:25,990 Okay. 890 00:42:26,190 --> 00:42:28,860 So, you know that they have winter 891 00:42:29,060 --> 00:42:32,110 in Maryland, right? 892 00:42:39,790 --> 00:42:42,640 Captioning sponsored by CBS 893 00:42:42,840 --> 00:42:45,440 and TOYOTA. 894 00:42:45,640 --> 00:42:49,030 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 62274

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.