Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:37,530 --> 00:01:37,890
Great.
2
00:01:40,400 --> 00:01:41,090
They must have been.
3
00:01:41,870 --> 00:01:43,400
Which brings us to our current
exhibit.
4
00:01:44,090 --> 00:01:46,500
The mythical staff of the gods
5
00:01:46,840 --> 00:01:48,787
and almost staff was said
6
00:01:48,870 --> 00:01:52,177
to harness the gift of all gods.
7
00:01:52,890 --> 00:01:55,620
Ohh, welcome, proud soldiers.
8
00:01:55,870 --> 00:01:56,840
What did I say?
9
00:01:56,930 --> 00:01:58,240
Museums are fun.
10
00:01:58,490 --> 00:02:00,380
Amusement parks
for the brains.
11
00:02:02,590 --> 00:02:04,460
OK, there's no reason
to get pushy.
12
00:02:04,530 --> 00:02:07,264
Everyone will get a
chance to see it carved
13
00:02:07,347 --> 00:02:08,387
from a heartwood
14
00:02:08,470 --> 00:02:10,797
not seen in over 2000 years.
15
00:02:10,950 --> 00:02:13,207
The two halves of this ancient
replica
16
00:02:13,290 --> 00:02:14,827
were recently discovered in,
17
00:02:14,910 --> 00:02:15,887
of all places, a
18
00:02:15,970 --> 00:02:18,440
waste processing plant
outside of Philadelphia
19
00:02:18,902 --> 00:02:20,687
so strong they reportedly broke three
20
00:02:20,770 --> 00:02:22,077
trash compactors.
21
00:02:22,880 --> 00:02:24,970
OK, that's enough.
22
00:02:24,980 --> 00:02:27,560
I'm sort of the star
of the star.
23
00:02:29,150 --> 00:02:30,380
Stop, Sir.
24
00:02:32,000 --> 00:02:32,650
Sir.
25
00:04:33,210 --> 00:04:35,160
Please, please just let me go.
26
00:04:36,090 --> 00:04:37,420
You must teach so.
27
00:04:40,810 --> 00:04:41,150
Ohh.
28
00:05:26,360 --> 00:05:28,350
Turns out museums
are fun.
29
00:05:32,530 --> 00:05:33,660
Let's have more of it.
30
00:05:33,710 --> 00:05:36,160
We couldn't do nothing while
the staff remained sundered.
31
00:05:37,360 --> 00:05:39,680
Champions of this realm
outnumber us.
32
00:05:39,730 --> 00:05:40,220
Human.
33
00:05:40,230 --> 00:05:41,810
Champions are still human.
34
00:05:42,960 --> 00:05:44,670
And we are gods.
35
00:05:44,740 --> 00:05:47,490
Do not underestimate
the judgement of the wizard.
36
00:05:47,740 --> 00:05:49,690
To protect the power of the gods,
37
00:05:49,860 --> 00:05:52,710
he would have chosen
with meticulous precision
38
00:05:52,860 --> 00:05:53,037
the
39
00:05:53,120 --> 00:05:56,318
strongest, most keenly
intelligent champions
40
00:05:56,401 --> 00:05:58,607
this realm has ever witnessed.
41
00:05:59,580 --> 00:06:00,190
Idiot.
42
00:06:01,510 --> 00:06:03,620
I don't deserve these powers,
if I'm being honest.
43
00:06:03,630 --> 00:06:05,300
Like, what am I even contributing?
44
00:06:05,360 --> 00:06:07,185
There's already a
superhero with a red suit
45
00:06:07,268 --> 00:06:08,467
with a lightning bolt on it,
46
00:06:08,550 --> 00:06:09,127
and I'm fast,
47
00:06:09,210 --> 00:06:10,397
but he's faster.
48
00:06:10,570 --> 00:06:14,380
Aquaman is literally huge
and he's so manly.
49
00:06:14,390 --> 00:06:17,600
And Batman is so cool
and I'm just me.
50
00:06:17,750 --> 00:06:18,917
And I can't say this to anyone else
51
00:06:19,000 --> 00:06:20,617
because my family looks
to me as a leader.
52
00:06:20,710 --> 00:06:21,930
But I feel like.
53
00:06:22,740 --> 00:06:24,690
A fraud, you understand?
54
00:06:24,700 --> 00:06:25,030
I'm a.
55
00:06:26,260 --> 00:06:27,280
Paediatrician.
56
00:06:29,600 --> 00:06:29,950
Right.
57
00:06:31,420 --> 00:06:34,327
I mean, yeah, well, you were you
were recommended by another patient
58
00:06:34,410 --> 00:06:35,247
and Billy Batson.
59
00:06:35,340 --> 00:06:36,100
It doesn't matter.
60
00:06:36,140 --> 00:06:39,057
Can you help fix my thoughts
so that they just, like,
61
00:06:39,140 --> 00:06:40,407
you know, stop happening?
62
00:06:40,580 --> 00:06:41,200
All right, look.
63
00:06:41,420 --> 00:06:43,470
And again, paediatrician
and psychiatrist.
64
00:06:43,480 --> 00:06:47,910
But it sounds to me like you're
experiencing imposter syndrome.
65
00:06:48,200 --> 00:06:51,530
And often that originates
from trauma early in life.
66
00:06:51,540 --> 00:06:53,230
So if you don't mind me asking.
67
00:06:54,080 --> 00:06:57,220
How old do you remember
your childhood like it was today?
68
00:06:58,570 --> 00:06:59,050
Obama.
69
00:06:59,100 --> 00:07:00,470
I don't know.
70
00:07:00,600 --> 00:07:02,190
I mean, I never met my dad.
71
00:07:02,880 --> 00:07:05,250
My mom abandoned me
at a Christmas carnival.
72
00:07:05,260 --> 00:07:07,047
I spent a lot of time
in the foster system,
73
00:07:07,130 --> 00:07:08,217
ran away from 11 homes,
74
00:07:08,300 --> 00:07:08,897
got into a lot of
75
00:07:08,980 --> 00:07:09,227
fights.
76
00:07:09,320 --> 00:07:11,820
Then I was abducted by a wizard
who gave me superpowers.
77
00:07:11,830 --> 00:07:13,930
And then dude, just, like, died
in front of my face.
78
00:07:13,940 --> 00:07:15,030
That's not a small amount.
79
00:07:15,040 --> 00:07:18,070
Dr Conjured 7 demons and held
my whole family hostage.
80
00:07:18,080 --> 00:07:19,730
So we had to rip out
one of his eyeballs.
81
00:07:19,740 --> 00:07:21,170
And then everybody got super powers.
82
00:07:21,180 --> 00:07:22,747
But now everyone's kind
of like doing their own thing,
83
00:07:22,830 --> 00:07:23,587
and I'm the only one trying to
84
00:07:23,670 --> 00:07:24,887
keep everybody together.
85
00:07:25,040 --> 00:07:27,170
OK, OK, let's just process that.
86
00:07:28,650 --> 00:07:30,320
Rejected by your parents,
87
00:07:30,550 --> 00:07:31,807
then by the system,
88
00:07:31,890 --> 00:07:34,577
and now rejected by a city
you try to protect.
89
00:07:34,700 --> 00:07:36,390
I never said I was rejected
by my city.
90
00:07:38,210 --> 00:07:38,820
Projected.
91
00:07:39,850 --> 00:07:40,630
That's the tribune.
92
00:07:40,690 --> 00:07:41,900
Nobody raised the tribune.
93
00:07:41,970 --> 00:07:42,800
I did anyway.
94
00:07:42,810 --> 00:07:46,087
OK, well, I appreciate your help,
95
00:07:46,170 --> 00:07:47,287
but I got some real problems.
96
00:07:47,380 --> 00:07:50,760
There's this terrorist hostage
situation going on.
97
00:07:50,770 --> 00:07:53,920
So hostage situation, yeah.
98
00:08:02,970 --> 00:08:04,240
I suck balls at it.
99
00:08:06,340 --> 00:08:08,150
Why do we always have
to play war games?
100
00:08:08,220 --> 00:08:10,050
Hey, it's practise
for other job.
101
00:08:10,860 --> 00:08:11,810
I'm serious.
102
00:08:11,880 --> 00:08:12,910
Military strategy.
103
00:08:12,980 --> 00:08:14,077
Multiple team members,
104
00:08:14,160 --> 00:08:16,347
each with a special skill set unleashed
105
00:08:16,430 --> 00:08:17,627
against an unknown enemy.
106
00:08:19,270 --> 00:08:22,027
Sounds, but the house keeps getting struck
by lightning Leo
107
00:08:22,110 --> 00:08:23,647
and telling you you're the
108
00:08:23,730 --> 00:08:25,177
one always talking about teamwork.
109
00:08:25,320 --> 00:08:27,100
But we don't need guns.
110
00:08:30,310 --> 00:08:31,610
Listening to oligarchs.
111
00:08:33,490 --> 00:08:35,030
Why were there Skittles
in my pockets?
112
00:08:35,040 --> 00:08:36,940
It was supposed to be a surprise.
113
00:08:37,140 --> 00:08:38,010
It was.
114
00:08:40,520 --> 00:08:42,500
Why do you think I put Skittles
in her pocket?
115
00:08:44,830 --> 00:08:46,960
Is this an army of unicorns
killing Genghis Khan?
116
00:08:47,770 --> 00:08:49,020
Unicorns aren't real.
117
00:08:49,090 --> 00:08:50,760
It's called speculative history.
118
00:08:50,770 --> 00:08:51,920
Eugene, look it up.
119
00:08:53,400 --> 00:08:54,140
I'm gonna die.
120
00:08:59,050 --> 00:09:02,580
Yes, I told you you were getting
into it if you give it a chance.
121
00:09:04,010 --> 00:09:05,560
I'm really sorry to see
the appeal.
122
00:09:07,850 --> 00:09:08,650
What's going on?
123
00:09:19,320 --> 00:09:20,480
99 in progress.
124
00:09:20,490 --> 00:09:23,980
Multiple reports of cracking on roadway
frame suspension cables.
125
00:09:24,310 --> 00:09:26,160
All units to the Ben Franklin Bridge.
126
00:09:27,470 --> 00:09:28,640
It's crazy music, Freddie.
127
00:09:28,700 --> 00:09:29,340
It is, isn't it?
128
00:09:29,350 --> 00:09:30,240
Very urgent.
129
00:09:30,250 --> 00:09:31,020
Melody too.
130
00:09:31,070 --> 00:09:32,340
We should see it perform live.
131
00:09:32,350 --> 00:09:33,300
I was thinking the same thing.
132
00:09:33,310 --> 00:09:35,480
I feel like we can get tickets
to that concert too.
133
00:09:35,540 --> 00:09:37,970
Maybe not 6 all or none.
134
00:09:38,230 --> 00:09:39,110
That's the rule.
135
00:09:39,190 --> 00:09:39,500
Yet.
136
00:09:39,510 --> 00:09:41,880
I'm still going to walk backwards now.
137
00:09:41,970 --> 00:09:44,600
So now it's your last,
final chance.
138
00:09:44,650 --> 00:09:46,320
Billy Batson, come with me.
139
00:09:46,410 --> 00:09:46,950
No winner.
140
00:09:48,530 --> 00:09:51,630
It serves a beautiful day
in Philadelphia.
141
00:09:52,750 --> 00:09:55,380
Is it though almost finished again?
142
00:10:18,210 --> 00:10:19,210
Yeah.
143
00:10:29,900 --> 00:10:30,990
Whoa, whoa.
144
00:10:31,850 --> 00:10:32,750
Where we're going?
145
00:10:34,100 --> 00:10:34,900
To fight crime.
146
00:10:37,380 --> 00:10:38,030
OK.
147
00:10:38,400 --> 00:10:39,130
Bye, mom.
148
00:10:39,440 --> 00:10:39,970
Bye, mom.
149
00:10:39,980 --> 00:10:40,730
Bye, mom.
150
00:10:40,860 --> 00:10:41,690
Bye.
151
00:10:45,720 --> 00:10:46,310
Give it time.
152
00:10:55,090 --> 00:10:55,610
You guys ready?
153
00:10:57,930 --> 00:10:58,820
Chazelle.
154
00:11:23,660 --> 00:11:24,270
Might help.
155
00:11:26,280 --> 00:11:27,250
You've got away.
156
00:11:45,540 --> 00:11:46,030
All.
157
00:12:47,570 --> 00:12:48,300
No way.
158
00:12:48,380 --> 00:12:49,130
Shut up.
159
00:12:49,260 --> 00:12:51,370
Don't just save you while you were
listening to this song.
160
00:12:54,130 --> 00:12:54,610
I've got you.
161
00:13:08,440 --> 00:13:10,320
Don't need to panic, Captain.
162
00:13:17,440 --> 00:13:18,050
I'm just kidding.
163
00:13:18,060 --> 00:13:18,860
It's really easy.
164
00:13:33,660 --> 00:13:34,710
I didn't though.
165
00:13:35,940 --> 00:13:36,930
There's so.
166
00:13:37,730 --> 00:13:37,980
What?
167
00:13:41,350 --> 00:13:42,130
She just leave us.
168
00:13:43,690 --> 00:13:45,490
Hey, that's down.
169
00:14:30,780 --> 00:14:32,820
That's my sidekick, Captain.
170
00:14:34,590 --> 00:14:36,130
Hi, junior.
171
00:14:36,270 --> 00:14:37,590
You're going to want
to hold on tight.
172
00:14:58,930 --> 00:14:59,820
Everyone safe?
173
00:15:00,050 --> 00:15:01,220
Awesome job, Marie.
174
00:15:09,370 --> 00:15:10,710
All right, here's the situation.
175
00:15:11,910 --> 00:15:13,600
We have one more job to do.
176
00:15:14,450 --> 00:15:16,600
And that's to keep this bridge
from collapsing.
177
00:15:18,560 --> 00:15:20,930
The Ben Franklin Bridge
has collapsed.
178
00:15:20,940 --> 00:15:22,547
Fortunately, there are no casualties,
179
00:15:22,630 --> 00:15:24,307
thanks in part to our local heroes.
180
00:15:24,400 --> 00:15:25,310
One with me now.
181
00:15:26,300 --> 00:15:27,290
Great to be here, Nancy.
182
00:15:27,300 --> 00:15:28,120
What can I say?
183
00:15:29,070 --> 00:15:30,930
It's all in a day's work, right?
184
00:15:30,940 --> 00:15:33,570
Well, how do you feel about being dubbed
the Philadelphia fiasco?
185
00:15:35,140 --> 00:15:36,080
The official title.
186
00:15:38,830 --> 00:15:39,000
Right.
187
00:15:40,010 --> 00:15:41,570
What is wrong with this people?
188
00:15:43,740 --> 00:15:44,160
Do you ever?
189
00:15:45,850 --> 00:15:46,610
What you're going to get.
190
00:15:47,620 --> 00:15:48,230
Yeah, you sure?
191
00:15:49,380 --> 00:15:50,300
Probably drugs, right?
192
00:15:50,310 --> 00:15:51,910
Probably taking selfies while vaping
on TikTok.
193
00:15:57,320 --> 00:15:58,090
Is that a kitten?
194
00:15:59,770 --> 00:15:59,940
No.
195
00:16:47,830 --> 00:16:49,680
Not saving is different
than breaking.
196
00:16:49,690 --> 00:16:50,510
Am I wrong?
197
00:16:50,590 --> 00:16:51,420
Am I wrong about this?
198
00:16:51,430 --> 00:16:53,710
Also, we saved countless lives
162.
199
00:16:55,390 --> 00:16:58,820
It's kind of emotionally countless, Mary.
200
00:17:02,020 --> 00:17:04,920
Where he always is mapping out
the room doors.
201
00:17:33,250 --> 00:17:33,730
You're late.
202
00:17:34,910 --> 00:17:35,740
Do not go in there.
203
00:17:39,160 --> 00:17:41,220
All right, Pam Jam,
let's jump in.
204
00:17:44,490 --> 00:17:45,240
All right.
205
00:17:48,670 --> 00:17:50,450
We're going to meditate
on those mistakes right now.
206
00:17:53,400 --> 00:17:54,080
Mary.
207
00:17:56,330 --> 00:17:58,040
Organic chem is my meditation.
208
00:17:59,340 --> 00:18:01,170
Said nobody with friends ever.
209
00:18:01,180 --> 00:18:01,750
Really.
210
00:18:01,760 --> 00:18:05,810
Point of fact, I'd have friends
if I had gone to College in.
211
00:18:05,820 --> 00:18:07,687
Point of fact is exactly
the kind of smart thing
212
00:18:07,770 --> 00:18:08,887
that a smart person who doesn't need
213
00:18:08,970 --> 00:18:11,607
to go to college says so.
214
00:18:11,840 --> 00:18:14,280
Let's go back to the tape
now, guys.
215
00:18:16,190 --> 00:18:17,577
real, real, real real strong, right?
216
00:18:17,710 --> 00:18:18,500
Right up top.
217
00:18:18,510 --> 00:18:20,360
All that cohesiveness, energy.
218
00:18:22,190 --> 00:18:24,010
Ohh, sorry coach.
219
00:18:24,190 --> 00:18:24,760
Gotta fly.
220
00:18:24,770 --> 00:18:25,200
I don't know.
221
00:18:25,210 --> 00:18:25,500
No, no, no.
222
00:18:25,510 --> 00:18:26,500
I'm not done with the presidential.
223
00:18:26,510 --> 00:18:26,840
I know.
224
00:18:26,850 --> 00:18:28,180
I love these daily recaps.
225
00:18:28,230 --> 00:18:30,660
I just got to spread my wings
a bit before dinner.
226
00:18:30,710 --> 00:18:31,820
It helps keep me loose.
227
00:18:32,450 --> 00:18:32,860
No recap.
228
00:18:34,000 --> 00:18:35,927
that's test this slide for toxicity
229
00:18:36,010 --> 00:18:36,307
because I'm
230
00:18:36,390 --> 00:18:36,667
starting.
231
00:18:37,460 --> 00:18:38,030
Tingle.
232
00:18:38,670 --> 00:18:41,027
The Phillies game just came on,
233
00:18:41,110 --> 00:18:42,466
so I'm going to go ahead
and
234
00:18:43,110 --> 00:18:43,977
watch baseball.
235
00:18:44,290 --> 00:18:46,030
It's right that I give Tony back.
236
00:18:47,850 --> 00:18:48,830
Come on, come on.
237
00:18:48,900 --> 00:18:49,610
What is happening?
238
00:18:50,640 --> 00:18:51,150
All or none?
239
00:18:55,820 --> 00:18:56,840
We have a job.
240
00:18:56,910 --> 00:18:58,100
Wonder Woman doesn't have a job.
241
00:18:58,110 --> 00:18:58,700
Stop.
242
00:18:58,710 --> 00:18:59,280
No, no, seriously.
243
00:19:00,790 --> 00:19:01,857
and, like, nobody recognises her?
244
00:19:01,950 --> 00:19:03,030
She's like an accountant or something?
245
00:19:04,030 --> 00:19:05,980
You were holding on too tight.
246
00:19:06,450 --> 00:19:08,327
Just because Freddie wants to fly solo
247
00:19:08,410 --> 00:19:10,207
for 10 minutes doesn't mean
he's going to leave
248
00:19:10,290 --> 00:19:10,827
you like your mom.
249
00:19:11,680 --> 00:19:15,350
Or me wanting to go to college
means I'm abandoning the family.
250
00:19:15,400 --> 00:19:16,030
Ohh.
251
00:19:16,700 --> 00:19:17,970
It's about college again.
252
00:19:17,980 --> 00:19:19,030
I totally get it.
253
00:19:19,720 --> 00:19:21,340
Do you really not see yourself?
254
00:19:28,680 --> 00:19:31,600
You turn 18 in five months,
I'm not gonna kick me out.
255
00:19:31,610 --> 00:19:32,700
They didn't kick you out.
256
00:19:32,710 --> 00:19:33,870
Victor and Rose are Saints.
257
00:19:33,880 --> 00:19:36,377
Yes, but you're about to age out
of the foster system
258
00:19:36,460 --> 00:19:37,227
just like I did.
259
00:19:37,320 --> 00:19:37,790
Yeah, I get it.
260
00:19:37,800 --> 00:19:38,850
I know how it works.
261
00:19:38,860 --> 00:19:39,190
OK.
262
00:19:40,010 --> 00:19:40,380
Do you?
263
00:19:42,310 --> 00:19:44,630
Victor and Rosa can barely pay rent
264
00:19:44,880 --> 00:19:47,167
and the state no longer sends cheques
to feed or
265
00:19:47,250 --> 00:19:49,657
house me, and soon there will be
no cheques for you.
266
00:19:51,270 --> 00:19:53,780
I don't care if Wonder Woman
has a job.
267
00:19:54,670 --> 00:19:57,450
I want to contribute
at some point, Billy.
268
00:19:57,460 --> 00:20:00,360
Like everyone on Earth,
we have to get a job or?
269
00:20:01,460 --> 00:20:02,100
Leave home.
270
00:20:08,360 --> 00:20:09,390
Nothing lasts forever.
271
00:20:18,300 --> 00:20:21,790
I mean, it's literally called
the Rock of eternity.
272
00:20:24,870 --> 00:20:27,060
So clearly some things
do last forever.
273
00:21:03,330 --> 00:21:05,590
Leave me to die.
274
00:21:07,330 --> 00:21:09,360
But we come bearing gifts.
275
00:21:21,530 --> 00:21:22,390
Impossible.
276
00:21:23,520 --> 00:21:25,470
They swim were sealed off
from magic.
277
00:21:27,130 --> 00:21:28,640
Ripped it from our father's.
278
00:21:28,650 --> 00:21:32,310
Very cool from every God
in this realm.
279
00:21:33,030 --> 00:21:34,340
From me.
280
00:21:37,350 --> 00:21:38,850
Do you not remember
what you told?
281
00:21:39,640 --> 00:21:41,890
What my particular power was.
282
00:21:42,760 --> 00:21:45,160
Power of elements.
283
00:21:46,570 --> 00:21:48,637
Has the barrier to prevent your coin
284
00:21:48,720 --> 00:21:50,307
from entering the human realm.
285
00:21:50,740 --> 00:21:54,260
The only way that barrier could be removed
is if someone broke this.
286
00:21:56,370 --> 00:21:58,810
Howdy, where is the chicken?
287
00:21:58,930 --> 00:22:02,000
It was your hands at forged
this star for our father
288
00:22:02,090 --> 00:22:02,947
and yours
289
00:22:03,030 --> 00:22:04,347
that will minded.
290
00:22:05,990 --> 00:22:07,800
I would die if I help you.
291
00:22:26,240 --> 00:22:26,980
No.
292
00:22:27,640 --> 00:22:29,050
Say the word.
293
00:22:31,310 --> 00:22:32,330
Never seen that.
294
00:22:40,180 --> 00:22:41,470
Save the world.
295
00:23:25,400 --> 00:23:26,720
Now we get to have our fun.
296
00:23:27,740 --> 00:23:30,130
Fun is for children, dear we.
297
00:23:30,910 --> 00:23:31,960
Barack more.
298
00:23:51,530 --> 00:23:52,180
Oh, my gosh.
299
00:23:52,250 --> 00:23:53,140
I'm so sorry.
300
00:23:53,180 --> 00:23:53,570
No, no, no.
301
00:23:54,050 --> 00:23:54,580
I'm sorry.
302
00:23:54,590 --> 00:23:55,180
Totally my fault.
303
00:23:55,190 --> 00:23:55,660
Are you OK?
304
00:23:55,670 --> 00:23:56,240
I'm OK.
305
00:23:57,390 --> 00:23:57,800
OK.
306
00:23:58,980 --> 00:24:01,150
Actually, do you do you know
where this is?
307
00:24:02,760 --> 00:24:03,530
The Saunders.
308
00:24:04,060 --> 00:24:05,850
Yeah, absolutely.
309
00:24:05,940 --> 00:24:07,270
This might just say voice crack.
310
00:24:07,510 --> 00:24:08,240
No, no worries.
311
00:24:09,260 --> 00:24:10,997
it's nothing compared
to the amount that you're blushing
312
00:24:11,080 --> 00:24:11,477
right now.
313
00:24:11,570 --> 00:24:11,720
Ohh.
314
00:24:11,730 --> 00:24:12,900
I'd blush from I'm confident.
315
00:24:13,250 --> 00:24:14,470
There she is.
316
00:24:14,480 --> 00:24:16,650
Hey, New Girl first period.
317
00:24:17,410 --> 00:24:18,120
I'm Brad.
318
00:24:18,190 --> 00:24:19,020
This is Burke.
319
00:24:19,060 --> 00:24:22,810
Listen, if you need anything
at all or your guys, we got it.
320
00:24:22,890 --> 00:24:24,650
Ruttenberg, Breyer,
they got it all in.
321
00:24:24,990 --> 00:24:26,520
Narcissistic personality disorder?
322
00:24:26,590 --> 00:24:27,260
Chlamydia.
323
00:24:27,350 --> 00:24:27,960
They got it.
324
00:24:28,030 --> 00:24:29,320
Plenty of it to go around, too.
325
00:24:30,110 --> 00:24:32,730
Yes, it's Thunder cracks
make a wish, kid.
326
00:24:32,890 --> 00:24:34,748
Fanboy here thinks
he's a big boy now,
327
00:24:35,010 --> 00:24:36,097
doesn't know where he belongs.
328
00:24:36,190 --> 00:24:37,637
Sure I don't belong in the trash can
329
00:24:37,720 --> 00:24:39,207
because that's all smell
like human garbage,
330
00:24:39,290 --> 00:24:39,347
she
331
00:24:39,430 --> 00:24:39,617
realised.
332
00:24:39,710 --> 00:24:40,980
And that's your brand, guys.
333
00:24:43,780 --> 00:24:46,110
Rose Freeman, hey, look.
334
00:24:47,270 --> 00:24:49,240
Now I'm a superhero.
335
00:24:52,350 --> 00:24:53,856
What is this thing doing here,
336
00:24:54,590 --> 00:24:55,297
janitors?
337
00:24:55,790 --> 00:24:56,270
Get up, man.
338
00:24:56,280 --> 00:24:56,900
What are you doing?
339
00:24:58,560 --> 00:24:59,760
It's fixed, huh?
340
00:24:59,800 --> 00:25:00,030
Yeah.
341
00:25:04,500 --> 00:25:07,670
Don't sweat the trash can was like
a second home to me when I went here.
342
00:25:10,810 --> 00:25:13,547
Hey, you knew those guys
were going to hit you,
343
00:25:13,630 --> 00:25:15,197
but you stuck in anyway.
344
00:25:15,350 --> 00:25:15,900
You know something?
345
00:25:15,910 --> 00:25:16,780
That's why I amuse myself.
346
00:25:17,650 --> 00:25:18,740
Where I am.
347
00:25:20,010 --> 00:25:21,100
The more I get punched.
348
00:25:22,740 --> 00:25:24,140
But it made me laugh.
349
00:25:25,410 --> 00:25:26,060
So.
350
00:25:31,280 --> 00:25:31,750
Hero.
351
00:25:36,460 --> 00:25:37,990
You gonna walk me
to class or what?
352
00:25:38,670 --> 00:25:39,780
Why would walk you to class?
353
00:25:39,790 --> 00:25:39,950
No.
354
00:25:39,960 --> 00:25:40,890
Why would I want to do that?
355
00:25:40,900 --> 00:25:41,480
Yes.
356
00:25:42,150 --> 00:25:42,660
Thanks.
357
00:25:44,010 --> 00:25:48,480
So, from the top, what is Thunder cracks
make a wish.
358
00:25:49,150 --> 00:25:51,920
Yeah, it's real inside baseball.
359
00:25:51,930 --> 00:25:53,907
But but basically, a while ago,
360
00:25:53,990 --> 00:25:56,287
I happened to have some lunch
in the cafeteria
361
00:25:56,370 --> 00:25:56,507
with a
362
00:25:56,590 --> 00:25:57,517
few superheroes.
363
00:25:58,630 --> 00:26:00,720
The kid who's friends
with superheroes?
364
00:26:00,730 --> 00:26:01,860
That was you.
365
00:26:02,110 --> 00:26:03,620
And they're still Dicks to you.
366
00:26:03,950 --> 00:26:07,260
Sadly, just because you know someone
doesn't really necessarily make you cool.
367
00:26:07,910 --> 00:26:08,620
Seem pretty cool.
368
00:26:08,690 --> 00:26:09,040
Me.
369
00:26:12,570 --> 00:26:13,190
Freddy.
370
00:26:14,550 --> 00:26:15,980
Is my name.
371
00:26:16,230 --> 00:26:17,990
Sorry, that was weird and loud.
372
00:26:18,190 --> 00:26:20,940
I'm Freddy, he said
in a normal voice.
373
00:26:21,010 --> 00:26:21,820
I'm Anne.
374
00:26:25,580 --> 00:26:26,030
Hello.
375
00:26:28,080 --> 00:26:29,500
Gotta fix that crutch bro.
376
00:26:31,120 --> 00:26:31,570
What?
377
00:27:04,460 --> 00:27:05,520
You and I love you.
378
00:27:06,310 --> 00:27:06,730
With you.
379
00:27:08,120 --> 00:27:08,840
Good little.
380
00:27:12,220 --> 00:27:14,790
Go find me the one responsible
for this.
381
00:27:31,990 --> 00:27:32,600
Wow.
382
00:27:34,210 --> 00:27:35,950
I'm flattered that you feel this way.
383
00:27:37,500 --> 00:27:39,207
I mean, I mean, you know,
look at all of this,
384
00:27:39,290 --> 00:27:43,217
you know, romantic setting,
fancy champagne,
385
00:27:43,300 --> 00:27:44,487
big plates, tiny food.
386
00:27:44,620 --> 00:27:46,140
I mean, you went all out.
387
00:27:47,210 --> 00:27:47,860
I love that.
388
00:27:47,870 --> 00:27:49,340
I I, I, I do.
389
00:27:49,350 --> 00:27:53,050
I'm just not sure I'm really ready
to commit right now, you know?
390
00:27:53,910 --> 00:27:54,820
Oh, wait, wait, wait, wait, wait.
391
00:27:54,830 --> 00:27:55,720
No, this isn't about you.
392
00:27:55,780 --> 00:27:56,440
I promise.
393
00:27:56,450 --> 00:27:57,620
This is not about you.
394
00:27:57,690 --> 00:27:59,140
OK, look.
395
00:28:00,210 --> 00:28:03,040
I know the whole world wants
to see this happen, you and me.
396
00:28:03,780 --> 00:28:06,850
The dynamic duo,
the hottie gottis.
397
00:28:08,070 --> 00:28:09,230
Shazam.
398
00:28:10,720 --> 00:28:14,960
I guess I'm just afraid that I'm going
to let them all down, you know?
399
00:28:16,900 --> 00:28:17,860
I'm going to let you down.
400
00:28:22,800 --> 00:28:23,310
You know what?
401
00:28:23,320 --> 00:28:23,790
Screw it.
402
00:28:23,860 --> 00:28:24,400
Let's try.
403
00:28:25,090 --> 00:28:26,560
Let's try this crazy thing.
404
00:28:27,550 --> 00:28:28,380
Maybe we'll look.
405
00:28:31,200 --> 00:28:32,260
Sailor with a kiss.
406
00:28:49,250 --> 00:28:50,060
Of the champion.
407
00:28:50,790 --> 00:28:51,350
What the hell?
408
00:28:51,360 --> 00:28:52,360
What the Hell's going on?
409
00:28:52,370 --> 00:28:53,700
What happened to her beautiful face?
410
00:28:53,710 --> 00:28:55,000
Also, aren't you like dead ass?
411
00:28:55,010 --> 00:28:55,400
Dad?
412
00:28:55,410 --> 00:28:57,360
I bring you a warning from being
on your realm.
413
00:28:58,870 --> 00:29:00,750
We're coming for you,
daughters of Adam.
414
00:29:00,800 --> 00:29:01,700
They're coming to him.
415
00:29:01,710 --> 00:29:03,210
That your world into your main.
416
00:29:03,220 --> 00:29:07,250
Coming for all eternity
in the pit of endless agony.
417
00:29:07,300 --> 00:29:09,370
OK, I feel like maybe
I should be writing all this down.
418
00:29:12,560 --> 00:29:14,470
I regret ever choosing you.
419
00:29:14,520 --> 00:29:15,550
Because of you.
420
00:29:15,620 --> 00:29:18,150
The barrier between the world
has been brought down.
421
00:29:18,220 --> 00:29:21,110
There will be hunting for you now,
hunting your family.
422
00:29:28,260 --> 00:29:30,130
The fate of the world
depends on it.
423
00:29:30,740 --> 00:29:33,077
One thing you absolutely must not allow
424
00:29:33,160 --> 00:29:35,047
the daughters of our Class 2 is another.
425
00:29:55,940 --> 00:29:56,680
Hey, Freddy.
426
00:30:08,260 --> 00:30:09,020
Nope.
427
00:30:09,320 --> 00:30:10,030
Over it.
428
00:30:10,680 --> 00:30:11,140
Done it.
429
00:30:12,040 --> 00:30:12,910
Cheque fraud?
430
00:30:13,030 --> 00:30:13,710
Are you kidding me?
431
00:30:15,220 --> 00:30:16,790
Armed car heist.
432
00:30:17,390 --> 00:30:18,680
I think I got that in the bag.
433
00:30:21,220 --> 00:30:21,740
Sit down.
434
00:30:33,210 --> 00:30:34,270
But whenever I teach.
435
00:30:35,940 --> 00:30:36,510
Hi.
436
00:30:37,000 --> 00:30:37,650
Oh, hi.
437
00:30:37,720 --> 00:30:39,050
Yes, I'm hi.
438
00:30:40,470 --> 00:30:42,540
You want to show me
where you were sitting?
439
00:30:42,590 --> 00:30:43,200
What happened?
440
00:30:45,420 --> 00:30:46,480
Oh yeah, of course.
441
00:30:46,490 --> 00:30:46,910
Totally.
442
00:30:47,060 --> 00:30:47,590
Yeah.
443
00:30:47,650 --> 00:30:48,320
Follow me.
444
00:30:49,600 --> 00:30:50,740
It's the people that are there.
445
00:30:55,050 --> 00:30:55,800
So I was sitting.
446
00:30:55,810 --> 00:30:56,600
Yeah, I was actually.
447
00:30:56,610 --> 00:31:00,410
I was sitting right here
and he was sitting right there,
448
00:31:00,493 --> 00:31:01,257
right there.
449
00:31:03,760 --> 00:31:05,340
I'm sorry, overbearing brother.
450
00:31:05,410 --> 00:31:08,980
No, I have one of those sister
Ohh always has to know where I am.
451
00:31:09,990 --> 00:31:12,680
I feel that clearly always thinks
she knows better, too.
452
00:31:12,690 --> 00:31:14,500
Even when it's been
factually proven otherwise.
453
00:31:14,510 --> 00:31:14,980
Exactly.
454
00:31:15,220 --> 00:31:16,830
And it's not that I don't love her,
of course.
455
00:31:16,840 --> 00:31:20,267
It just be nice not to have someone
constantly breathing down your neck
456
00:31:20,350 --> 00:31:20,837
from the moment
457
00:31:20,920 --> 00:31:21,407
you wake up.
458
00:31:21,500 --> 00:31:22,500
I'm not a kid anymore.
459
00:31:22,510 --> 00:31:23,680
No, I'm a month younger.
460
00:31:23,690 --> 00:31:24,820
One month, exactly.
461
00:31:24,890 --> 00:31:26,620
And we have to do
every single thing together.
462
00:31:26,830 --> 00:31:27,880
No.
463
00:31:30,900 --> 00:31:32,270
No, Billy, what?
464
00:31:32,700 --> 00:31:34,110
What a coinky dink.
465
00:31:34,220 --> 00:31:37,550
I was just telling my friend Anne
what a great guy you are.
466
00:31:37,560 --> 00:31:38,150
We need to talk.
467
00:31:40,020 --> 00:31:40,750
This guy loves to talk.
468
00:31:40,760 --> 00:31:41,150
He's great.
469
00:31:41,160 --> 00:31:41,460
Talker.
470
00:31:41,470 --> 00:31:43,320
Freddy, I have to talk.
471
00:31:43,330 --> 00:31:44,230
I'll be right back.
472
00:31:46,860 --> 00:31:47,610
Wait, did you tell us?
473
00:31:47,620 --> 00:31:48,750
The wizard disintegrated.
474
00:31:49,060 --> 00:31:50,350
The skin peeled off his face.
475
00:31:50,420 --> 00:31:52,050
He turned into
a literal pile of ash.
476
00:31:53,040 --> 00:31:54,050
Seems definitive.
477
00:31:54,400 --> 00:31:56,590
Yeah, except now he's in my dreams.
478
00:31:56,600 --> 00:31:56,870
And.
479
00:31:57,680 --> 00:31:59,230
Freddy's trying
to give me a message.
480
00:31:59,520 --> 00:32:01,170
Could be astral projection powers.
481
00:32:01,280 --> 00:32:01,870
What's that?
482
00:32:01,940 --> 00:32:02,870
Obi Wan kenobi.
483
00:32:02,880 --> 00:32:03,870
You from the great beyond.
484
00:32:03,960 --> 00:32:04,400
That's it.
485
00:32:04,460 --> 00:32:06,090
I'm calling an emergency meeting
after school.
486
00:32:06,180 --> 00:32:06,880
I want you there.
487
00:32:06,890 --> 00:32:08,030
Where else am I going to go?
488
00:32:11,910 --> 00:32:14,540
OK, first of all,
I didn't explode it, all right?
489
00:32:14,550 --> 00:32:15,200
It was like that.
490
00:32:15,210 --> 00:32:15,340
And.
491
00:32:15,350 --> 00:32:15,480
And.
492
00:32:15,490 --> 00:32:16,580
And what is the tribune?
493
00:32:16,690 --> 00:32:17,620
It's fake news, Freddie.
494
00:32:17,630 --> 00:32:18,950
We only have one rule.
495
00:32:19,010 --> 00:32:20,040
All or none.
496
00:32:20,050 --> 00:32:21,040
And it's a stupid rule.
497
00:32:21,110 --> 00:32:23,240
By the way, I have a girl
talking to me, Billy.
498
00:32:23,390 --> 00:32:25,050
A girl for the first time in my life.
499
00:32:25,060 --> 00:32:26,880
And I probably don't have shown
how with this girl,
500
00:32:27,130 --> 00:32:28,317
but I'll never find out.
501
00:32:28,410 --> 00:32:30,140
If you keep trying to control
everything I want to do.
502
00:32:30,150 --> 00:32:30,890
Just be at the rock.
503
00:32:30,900 --> 00:32:31,280
Ready.
504
00:32:32,250 --> 00:32:32,540
OK.
505
00:32:34,680 --> 00:32:36,790
By the way, she has a sister.
506
00:32:36,860 --> 00:32:38,270
Total control freak.
507
00:32:38,420 --> 00:32:39,630
I think you guys are going along.
508
00:32:40,060 --> 00:32:41,180
But you'd love her, actually.
509
00:32:41,900 --> 00:32:44,777
Look, look, look, fam,
I know it sounds crazy and,
510
00:32:44,860 --> 00:32:46,717
and obviously I don't know exactly
511
00:32:46,800 --> 00:32:48,097
what this all means,
512
00:32:48,180 --> 00:32:50,617
but but he he was super aggro
and super loud
513
00:32:50,700 --> 00:32:51,487
and was trying to warn
514
00:32:51,570 --> 00:32:51,627
us.
515
00:32:51,720 --> 00:32:54,137
I think he was yelling about
all this wizardry mumbo jumbo
516
00:32:54,220 --> 00:32:55,127
about rooms and stuff.
517
00:32:55,220 --> 00:32:57,570
Do you have to talk so loud?
518
00:32:57,680 --> 00:32:59,630
Yeah, Mary, because
this is not that loud.
519
00:32:59,640 --> 00:33:02,480
I think this is a perfectly acceptable
indoor voice volume.
520
00:33:02,490 --> 00:33:03,000
What is the deal?
521
00:33:03,010 --> 00:33:03,690
Are you OK?
522
00:33:05,060 --> 00:33:06,130
Sunglasses on.
523
00:33:06,730 --> 00:33:08,750
Did you go to the eye doctor
this morning?
524
00:33:10,160 --> 00:33:10,490
I don't know.
525
00:33:10,500 --> 00:33:12,817
It looks to me like Mary
did go to the eye doctor,
526
00:33:12,900 --> 00:33:14,617
but it was last night
and she had
527
00:33:14,700 --> 00:33:15,547
a lot of fun.
528
00:33:15,720 --> 00:33:18,550
In point of fact,
I did have a great time.
529
00:33:18,720 --> 00:33:21,630
I met other people my age
and I enjoyed myself.
530
00:33:21,700 --> 00:33:23,910
You made friends at the eye doctor?
531
00:33:25,610 --> 00:33:27,320
Yeah, can we get back on track?
532
00:33:27,330 --> 00:33:28,687
Listen, he's yelling at me
533
00:33:28,770 --> 00:33:30,747
and he's saying the daughters of Atlas
534
00:33:30,830 --> 00:33:31,947
are coming to hunt
535
00:33:32,030 --> 00:33:32,477
us.
536
00:33:32,670 --> 00:33:33,920
So cheque out what I found.
537
00:33:33,990 --> 00:33:37,047
The daughters of Alice
are the offspring of the Titan Atlas,
538
00:33:37,130 --> 00:33:39,287
which is obvious, but also
539
00:33:39,370 --> 00:33:42,697
Nix, the goddess
of night and death.
540
00:33:45,440 --> 00:33:46,370
And death?
541
00:33:46,780 --> 00:33:47,780
Let me see this.
542
00:33:53,690 --> 00:33:56,597
The daughters guard
the mythic tree of life,
543
00:33:56,680 --> 00:33:59,527
which grows golden apples
that contain the
544
00:33:59,610 --> 00:34:02,267
seeds of life, which gave birth
to their realm,
545
00:34:02,350 --> 00:34:03,667
protected by a.
546
00:34:04,740 --> 00:34:08,190
Dragging, you know,
and I'm suddenly here for this.
547
00:34:08,260 --> 00:34:09,110
I know, right?
548
00:34:09,200 --> 00:34:10,970
Because, like, on one hand,
totally terrifying.
549
00:34:10,980 --> 00:34:12,590
On the other hand, tracking.
550
00:34:13,060 --> 00:34:14,810
Mary, what are we doing?
551
00:34:16,360 --> 00:34:17,880
This is your meeting, right?
552
00:34:17,890 --> 00:34:21,070
Yes, fine, but we all need
to be on the same page and and and and.
553
00:34:21,080 --> 00:34:24,590
Look, I often think
that you think better than me.
554
00:34:24,720 --> 00:34:27,410
The wizard did not exactly give me
a tutorial here guys, OK.
555
00:34:28,360 --> 00:34:30,440
Like, I I don't know how a lot
of this stuff works.
556
00:34:30,450 --> 00:34:31,370
That that room of doors.
557
00:34:31,380 --> 00:34:32,537
So that file in that,
558
00:34:32,620 --> 00:34:33,657
it's like constantly burning,
559
00:34:33,740 --> 00:34:34,437
which is super weird,
560
00:34:34,520 --> 00:34:35,577
but also definitely
561
00:34:35,660 --> 00:34:37,007
keeps the layer cosy, right?
562
00:34:37,100 --> 00:34:39,140
He didn't even tell me
my superhero name.
563
00:34:39,960 --> 00:34:41,600
And it's not like
I'm not trying.
564
00:34:42,230 --> 00:34:44,440
But I really really need your help.
565
00:34:46,840 --> 00:34:49,280
I might know somebody
that can help.
566
00:34:54,430 --> 00:34:55,010
Shut up.
567
00:34:55,020 --> 00:34:55,620
That lights up.
568
00:34:58,770 --> 00:35:00,260
Shut off.
569
00:35:33,490 --> 00:35:36,607
So I'm mapping out the entire layer
and you withhold this
570
00:35:36,690 --> 00:35:37,727
and you have really been holding
571
00:35:37,810 --> 00:35:38,077
out honest.
572
00:35:38,170 --> 00:35:39,220
Jeez, the weird dude.
573
00:35:42,600 --> 00:35:44,070
Well, what what?
574
00:35:45,900 --> 00:35:46,730
Hey, Steve.
575
00:35:49,140 --> 00:35:50,290
You called the pen Steve?
576
00:35:50,340 --> 00:35:51,770
Yeah, don't even like Steve.
577
00:35:51,880 --> 00:35:53,670
He totally looks like this Steve.
578
00:35:55,580 --> 00:35:58,640
Crime and punishment of book
report by Pedro India.
579
00:36:01,540 --> 00:36:03,070
Dude, that's that's cheating.
580
00:36:03,140 --> 00:36:03,960
I mean, he knows everything.
581
00:36:05,360 --> 00:36:05,830
Seriously.
582
00:36:05,840 --> 00:36:06,170
Ask him.
583
00:36:06,970 --> 00:36:08,120
You can just ask,
what's that?
584
00:36:08,190 --> 00:36:09,380
Pretty much slick.
585
00:36:09,390 --> 00:36:10,040
OK, cool.
586
00:36:10,050 --> 00:36:14,720
Steve, we're looking for information
about the daughters of Atlas.
587
00:36:14,730 --> 00:36:16,940
Can you please help us with that?
588
00:36:24,140 --> 00:36:25,170
These are book titles.
589
00:36:25,240 --> 00:36:27,520
OK, let's just all pick
a book or something.
590
00:36:27,530 --> 00:36:28,450
Where's Freddy?
591
00:36:28,460 --> 00:36:29,170
I mean, I'm skier.
592
00:36:29,180 --> 00:36:29,950
Mythology.
593
00:36:29,960 --> 00:36:31,250
Definitely his thing.
594
00:36:31,260 --> 00:36:34,280
I'm not even sure Freddie
knows what his thing is anymore.
595
00:36:39,990 --> 00:36:41,640
You know, I've actually never,
never been up here.
596
00:36:42,470 --> 00:36:46,740
Don't mind this is where you hang out
with your superhero friends, isn't it?
597
00:36:46,790 --> 00:36:48,650
No, actually, they would
they ever have to.
598
00:36:49,560 --> 00:36:50,200
That mean they have.
599
00:36:50,210 --> 00:36:50,840
Yes, they've cut.
600
00:36:50,850 --> 00:36:51,500
Like driven by.
601
00:36:51,510 --> 00:36:52,620
Actually no.
602
00:36:52,630 --> 00:36:53,300
Those guys.
603
00:36:53,310 --> 00:36:56,400
Or is this like a Canadian
girlfriend situation?
604
00:36:56,530 --> 00:36:57,160
You mean Colette?
605
00:36:57,170 --> 00:36:58,530
Well, she and I aren't
really exclusive.
606
00:37:02,730 --> 00:37:03,583
Do you wanna meet
607
00:37:04,390 --> 00:37:06,857
meet like how my face
to face right now?
608
00:37:08,130 --> 00:37:10,867
I'm gonna take that as a yes
and today is your lucky day
609
00:37:10,950 --> 00:37:12,267
because I'm going to call the
610
00:37:12,350 --> 00:37:12,677
hot 1.
611
00:37:14,110 --> 00:37:15,490
Her lead the mail.
612
00:37:16,350 --> 00:37:16,720
Him.
613
00:37:18,560 --> 00:37:19,090
Look at me.
614
00:37:19,100 --> 00:37:20,330
It's all subjective, right?
615
00:37:20,340 --> 00:37:22,177
But captain, every power,
616
00:37:22,260 --> 00:37:23,497
usually top Smiths online folds,
617
00:37:23,580 --> 00:37:24,697
so it's no big deal.
618
00:37:25,440 --> 00:37:27,350
Is this a joke, Freddie?
619
00:37:28,420 --> 00:37:30,650
I didn't mean to make you
actually prove it, really.
620
00:37:33,720 --> 00:37:35,050
No, it's not a joke.
621
00:37:35,060 --> 00:37:36,350
And I'm going to call him right now.
622
00:37:36,360 --> 00:37:37,180
I'm going to call him right now.
623
00:37:37,190 --> 00:37:37,790
So don't move.
624
00:37:38,240 --> 00:37:39,590
So say right there.
625
00:37:40,420 --> 00:37:41,210
Hey, captain.
626
00:37:41,220 --> 00:37:41,890
Memory power.
627
00:37:41,900 --> 00:37:42,550
What's going on?
628
00:37:42,560 --> 00:37:43,900
It's it's your boy,
Freddie.
629
00:37:44,080 --> 00:37:44,840
Yeah.
630
00:37:45,790 --> 00:37:46,510
Save your life.
631
00:38:00,540 --> 00:38:01,650
You must be Anne.
632
00:38:03,560 --> 00:38:04,750
My God.
633
00:38:06,230 --> 00:38:07,040
Friend of freddy's.
634
00:38:07,050 --> 00:38:09,310
I hear I am actually.
635
00:38:09,320 --> 00:38:10,150
Yeah.
636
00:38:10,390 --> 00:38:11,080
How are you?
637
00:38:14,450 --> 00:38:16,727
You know, I may be the one
with the superpowers,
638
00:38:16,810 --> 00:38:19,217
but that kid, he's the real hero.
639
00:38:19,500 --> 00:38:20,590
Yeah, I mean.
640
00:38:21,250 --> 00:38:23,420
Honestly, I've never met
anyone like him.
641
00:38:24,720 --> 00:38:27,750
Genuine and warm and funny.
642
00:38:28,580 --> 00:38:29,810
That's a lot of nice things.
643
00:38:31,980 --> 00:38:34,100
How did you two meet Comic Con?
644
00:38:34,810 --> 00:38:35,740
It's Comic Con.
645
00:38:36,630 --> 00:38:40,867
According to this God's
considered human servants toys
646
00:38:40,950 --> 00:38:42,667
to be played with children
to
647
00:38:42,750 --> 00:38:43,477
be punished.
648
00:38:46,250 --> 00:38:47,160
Thanks Steve.
649
00:38:47,170 --> 00:38:49,720
Until the rebellion,
when the humans turned on the gods.
650
00:38:50,030 --> 00:38:51,340
Reading about that right now.
651
00:38:51,350 --> 00:38:54,920
So apparently all of this revolves
around a powerful weapon.
652
00:38:55,090 --> 00:38:59,160
So Atlas, the father
of the Daughters of Atlas, obviously.
653
00:38:59,230 --> 00:38:59,420
Yeah.
654
00:38:59,430 --> 00:39:01,267
He crafted a court of staff
in the Tree of Life,
655
00:39:01,350 --> 00:39:03,027
and he used that staff
to give powers
656
00:39:03,110 --> 00:39:03,867
to certain deities,
657
00:39:03,950 --> 00:39:06,817
but also to take powers away from others.
658
00:39:06,950 --> 00:39:10,160
So the Staffs were Atlas stored
all supernatural power.
659
00:39:10,170 --> 00:39:11,160
Yes, exactly.
660
00:39:11,170 --> 00:39:14,220
It's like a a battery for magic.
661
00:39:14,290 --> 00:39:15,880
But when things got bad.
662
00:39:15,980 --> 00:39:18,097
The Council of Human Wizards got together
663
00:39:18,180 --> 00:39:19,917
and they stole the staff from Atlas
664
00:39:20,000 --> 00:39:20,197
and they
665
00:39:20,280 --> 00:39:21,477
used that to take
his powers away.
666
00:39:21,570 --> 00:39:23,590
And once they had his magic,
they went after other gods.
667
00:39:23,600 --> 00:39:24,460
Guys, that's a wizard.
668
00:39:24,520 --> 00:39:25,110
I know this guy.
669
00:39:27,280 --> 00:39:28,250
What do they say?
670
00:39:33,910 --> 00:39:34,987
The wisdom of Solomon,
671
00:39:35,070 --> 00:39:36,007
the strength of Hercules,
672
00:39:36,090 --> 00:39:36,887
stamina of Atlas,
673
00:39:36,970 --> 00:39:37,867
Power of Zeus, Courage,
674
00:39:37,950 --> 00:39:39,377
Achilles, speed of Mercury.
675
00:39:39,510 --> 00:39:40,720
These are the powers they stole.
676
00:39:43,010 --> 00:39:43,220
No.
677
00:39:45,970 --> 00:39:47,427
Guys look, this is what the name means,
678
00:39:47,510 --> 00:39:49,387
which is way cooler
than what I thought it was,
679
00:39:49,470 --> 00:39:50,707
which is just a bunch
of hot garbage.
680
00:39:50,800 --> 00:39:54,920
So if I may point out one of the powers
that may be possibly Mia.
681
00:39:56,890 --> 00:39:59,177
I'm sorry, are you very unsubtly implying
682
00:39:59,260 --> 00:40:02,977
that I somehow lack
the wisdom of solo man?
683
00:40:04,600 --> 00:40:06,330
Well, maybe it comes later.
684
00:40:06,580 --> 00:40:08,590
I mean, you do usually
ask Mary what to do.
685
00:40:08,640 --> 00:40:11,090
I'm just saying this is very,
very hurtful.
686
00:40:11,100 --> 00:40:12,210
I just want you all to know that.
687
00:40:12,280 --> 00:40:13,470
And it's pronounced solid.
688
00:40:13,760 --> 00:40:14,270
Ohh.
689
00:40:15,200 --> 00:40:16,890
What else have we learned,
fam?
690
00:40:16,950 --> 00:40:20,300
Well, once this staff contained
the powers of the gods.
691
00:40:21,380 --> 00:40:25,297
The Wizards apparently encased
the God realm
692
00:40:25,380 --> 00:40:27,650
in some magical sphere,
693
00:40:27,800 --> 00:40:28,597
sealing it away
694
00:40:28,680 --> 00:40:29,087
forever.
695
00:40:29,940 --> 00:40:30,840
Cut off from magic.
696
00:40:32,110 --> 00:40:34,220
Oh, so that's what that was about?
697
00:40:34,230 --> 00:40:34,480
Yeah.
698
00:40:39,630 --> 00:40:43,260
I'll bizarre and gruesome scene
unfolded in Athens, Greece this morning.
699
00:40:43,310 --> 00:40:44,690
Two women dressed in
700
00:40:45,766 --> 00:40:46,537
the wizard staff.
701
00:40:46,630 --> 00:40:47,540
How did they get that?
702
00:40:47,600 --> 00:40:49,500
So all those statues
used to be people.
703
00:40:49,510 --> 00:40:54,480
I'm wondering how did the staff end up
in Europe for Greece is at?
704
00:40:56,980 --> 00:41:00,040
She was Mr Sorry
I took your cane.
705
00:41:00,300 --> 00:41:01,370
You want it back?
706
00:41:04,600 --> 00:41:06,710
I mean, I did break it in half
and then throw it away.
707
00:41:07,440 --> 00:41:09,150
That's probably where
the journey started.
708
00:41:10,240 --> 00:41:10,890
What do you mean?
709
00:41:10,900 --> 00:41:11,210
What?
710
00:41:11,220 --> 00:41:11,560
What?
711
00:41:11,570 --> 00:41:12,340
You just left it there?
712
00:41:12,350 --> 00:41:13,780
We were all there, guys.
713
00:41:13,840 --> 00:41:14,490
I had a staff.
714
00:41:15,580 --> 00:41:16,800
You're welcome, by the way.
715
00:41:16,810 --> 00:41:17,830
And then I had to break in half.
716
00:41:17,840 --> 00:41:20,750
So Savannah didn't do Super bad
guy stuff with it, OK?
717
00:41:20,810 --> 00:41:22,230
You broke the staff.
718
00:41:24,646 --> 00:41:25,547
which we now know.
719
00:41:25,640 --> 00:41:27,770
We also now know
what they look like.
720
00:41:27,780 --> 00:41:28,687
So when they come to hunt us,
721
00:41:28,770 --> 00:41:29,917
we'll see those two coming #3.
722
00:41:33,220 --> 00:41:41,970
Everything three daughters, calypso,
hespera, Anthea, and Thea.
723
00:41:44,140 --> 00:41:44,660
You know.
724
00:41:45,320 --> 00:41:46,800
I'm not just a superhero.
725
00:41:47,870 --> 00:41:48,980
I'm a super listener.
726
00:41:50,160 --> 00:41:50,850
And.
727
00:41:51,690 --> 00:41:52,750
I sense.
728
00:41:54,170 --> 00:41:55,810
That you may have feelings
for Freddie.
729
00:41:56,760 --> 00:41:58,480
I just want to know
when he's coming back.
730
00:41:59,690 --> 00:42:00,900
Don't want him to get hurt.
731
00:42:01,010 --> 00:42:02,060
Oh well, Anne.
732
00:42:03,310 --> 00:42:05,730
I mean, we can't choose
the people we fall for.
733
00:42:07,660 --> 00:42:09,010
I'm not talking about that.
734
00:42:09,280 --> 00:42:11,450
If he shows up now,
he's in serious danger.
735
00:42:11,540 --> 00:42:12,120
Whoa.
736
00:42:12,740 --> 00:42:13,560
Look who you're with.
737
00:42:14,250 --> 00:42:15,940
What could possibly be dangerous?
738
00:42:19,590 --> 00:42:22,200
OK, I see how it is.
739
00:42:22,890 --> 00:42:23,760
Let's dance.
740
00:42:28,650 --> 00:42:31,290
Freddy out, Freddy.
741
00:42:31,300 --> 00:42:32,410
I didn't know.
742
00:42:32,460 --> 00:42:33,950
I never meant for you
to get hurt.
743
00:42:34,680 --> 00:42:37,630
I'm not the one who's going
to get hurt, Shazam.
744
00:42:39,210 --> 00:42:39,930
Shazam.
745
00:42:41,100 --> 00:42:41,930
Shazam.
746
00:42:42,550 --> 00:42:43,450
What's going on up here?
747
00:42:43,520 --> 00:42:44,990
Missy pretty.
748
00:42:45,060 --> 00:42:45,770
Are you alright?
749
00:42:45,780 --> 00:42:46,450
Get back in touch.
750
00:42:46,460 --> 00:42:47,160
Just get back in time.
751
00:42:47,440 --> 00:42:47,950
I'm OK.
752
00:42:48,160 --> 00:42:48,940
Go back inside.
753
00:42:50,040 --> 00:42:51,010
Do you have kids here?
754
00:42:51,100 --> 00:42:52,020
What are you doing here?
755
00:42:52,500 --> 00:42:53,260
I won't touch.
756
00:42:54,230 --> 00:42:55,180
Have my word.
757
00:43:05,550 --> 00:43:06,280
Mr G what
758
00:43:06,857 --> 00:43:07,377
did you say?
759
00:43:07,470 --> 00:43:08,280
What are you doing?
760
00:43:10,000 --> 00:43:10,790
What are you doing?
761
00:43:12,010 --> 00:43:12,480
We're doing.
762
00:43:15,140 --> 00:43:15,780
We don't know.
763
00:43:21,060 --> 00:43:22,190
What I forgot?
764
00:43:23,590 --> 00:43:24,720
Why would you do that?
765
00:43:26,040 --> 00:43:27,050
Like grapes.
766
00:43:43,830 --> 00:43:47,170
Now, child, tell us where
to find the others.
767
00:43:47,260 --> 00:43:48,170
No need.
768
00:43:54,190 --> 00:43:55,690
Quick these wings and feel.
769
00:44:24,440 --> 00:44:24,760
Wow.
770
00:44:31,770 --> 00:44:32,360
Wait.
771
00:44:34,490 --> 00:44:35,440
There are more.
772
00:44:41,290 --> 00:44:43,390
Let's take them all, no.
773
00:44:44,180 --> 00:44:45,520
That's not why we're here.
774
00:44:45,570 --> 00:44:46,900
We're here for the seed of life.
775
00:44:48,050 --> 00:44:49,760
We stick to the plan we have.
776
00:44:51,270 --> 00:44:54,990
Father is dead and you know
your place, sister,
777
00:44:55,360 --> 00:44:57,027
or I will show it to you.
778
00:44:58,780 --> 00:45:01,140
We do this our way,
not theirs.
779
00:45:08,400 --> 00:45:09,680
Make one move.
780
00:45:14,660 --> 00:45:17,230
And I will snap
this child's neck.
781
00:45:52,920 --> 00:45:53,190
Hi.
782
00:45:54,170 --> 00:45:54,600
Really.
783
00:45:54,650 --> 00:45:55,070
No.
784
00:46:00,930 --> 00:46:01,660
In your.
785
00:46:30,290 --> 00:46:32,780
You see back there doing the staff
to take our powers.
786
00:47:00,160 --> 00:47:00,680
Sorry.
787
00:47:04,270 --> 00:47:05,440
I'm sorry, I'm sorry.
788
00:47:08,160 --> 00:47:11,530
Stick together and that you will,
because you cannot.
789
00:47:12,350 --> 00:47:15,920
Let's see how you like being sealed
off in a dying world.
790
00:47:18,400 --> 00:47:18,700
No.
791
00:47:19,420 --> 00:47:19,990
Right.
792
00:47:28,780 --> 00:47:30,537
From city Line Ave in the north
793
00:47:30,620 --> 00:47:32,737
to the western shore of the School river
794
00:47:32,820 --> 00:47:33,857
to Cobbs Creek,
795
00:47:33,940 --> 00:47:35,287
the unidentified barrier.
796
00:47:36,240 --> 00:47:37,660
In the shape of a Dome
797
00:47:37,780 --> 00:47:40,810
with no one allowed
into the city or out,
798
00:47:41,000 --> 00:47:42,437
with some suggesting
799
00:47:42,520 --> 00:47:45,307
this strange magical element
may be the door.
800
00:47:46,260 --> 00:47:49,260
Undoing of the Philadelphia fiascos.
801
00:48:08,470 --> 00:48:09,370
Yeah.
802
00:48:38,520 --> 00:48:39,640
Holy shit.
803
00:48:40,960 --> 00:48:42,010
Trying to sleep.
804
00:48:43,420 --> 00:48:45,700
It is the only escape
from the torches here.
805
00:48:47,400 --> 00:48:47,800
Bleak.
806
00:48:49,790 --> 00:48:50,350
I don't like it.
807
00:48:51,590 --> 00:48:54,000
Actually, beard Batman voice.
808
00:48:54,090 --> 00:48:54,950
You're the wizard.
809
00:48:55,110 --> 00:48:55,870
You're the wizard.
810
00:48:55,880 --> 00:48:56,720
Oh my God, you're back.
811
00:48:56,730 --> 00:48:58,240
Billy told me all about you.
812
00:48:58,870 --> 00:49:00,080
You don't believe back then?
813
00:49:00,150 --> 00:49:00,700
Billy Batson?
814
00:49:00,710 --> 00:49:00,840
Yeah.
815
00:49:00,850 --> 00:49:01,520
He's my best friend.
816
00:49:01,530 --> 00:49:02,080
I'm pretty.
817
00:49:02,090 --> 00:49:02,600
Freeman.
818
00:49:02,650 --> 00:49:03,640
Captain every power.
819
00:49:03,700 --> 00:49:04,680
Well, used to be.
820
00:49:04,690 --> 00:49:05,340
It's complicated.
821
00:49:05,350 --> 00:49:06,870
Now shoot, it's complicated.
822
00:49:06,880 --> 00:49:07,600
Don't have 40.
823
00:49:07,610 --> 00:49:09,740
Billy gave you the powers
of Shazam.
824
00:49:09,800 --> 00:49:10,380
Yeah, he did.
825
00:49:10,390 --> 00:49:12,450
And he said you turned to ash,
but didn't.
826
00:49:15,020 --> 00:49:16,070
Second, the power.
827
00:49:18,950 --> 00:49:20,407
Death would have been a luxury
828
00:49:20,490 --> 00:49:22,507
compared to being trapped in the cell
829
00:49:22,590 --> 00:49:23,117
with the knowledge
830
00:49:23,200 --> 00:49:25,077
of my failure and with you.
831
00:49:25,210 --> 00:49:26,200
Mostly with you.
832
00:49:26,270 --> 00:49:28,540
A little more sarcastic than Billy said,
but hey, all good.
833
00:49:29,260 --> 00:49:30,350
Let's just get out of here.
834
00:49:30,520 --> 00:49:31,730
Let's just get out of here.
835
00:49:31,930 --> 00:49:33,597
Yeah, sure, I sound nothing like that,
836
00:49:33,680 --> 00:49:35,367
but OK, here's what we've got.
837
00:49:35,530 --> 00:49:38,477
A cranky was over the cynical streak
and a precocious young man
838
00:49:38,560 --> 00:49:39,297
with an encyclopaedic
839
00:49:39,380 --> 00:49:40,537
knowledge regarding magical shit.
840
00:49:41,390 --> 00:49:44,100
There is no way these sisters
are keeping us in here.
841
00:49:45,460 --> 00:49:47,190
These prison parts
are probably enchanted.
842
00:49:47,380 --> 00:49:48,410
What spells do you know?
843
00:49:48,460 --> 00:49:51,730
Please stop talking
about an arcane focus,
844
00:49:51,840 --> 00:49:53,047
I don't even know what that is.
845
00:49:54,630 --> 00:49:55,820
Fine, then let's make
a potion.
846
00:49:55,890 --> 00:49:58,610
Like a potion of giant strength
or diminution.
847
00:49:59,270 --> 00:50:00,340
Gaseous form.
848
00:50:00,390 --> 00:50:02,560
Yeah, maybe we get flown out
of here like a fart.
849
00:50:03,160 --> 00:50:06,060
Give my powers to children
who squandered it.
850
00:50:07,260 --> 00:50:09,230
We will die here freebie.
851
00:50:09,500 --> 00:50:10,960
Freddie freebie
852
00:50:12,080 --> 00:50:12,387
sooner.
853
00:50:12,480 --> 00:50:13,160
You accessed.
854
00:50:14,790 --> 00:50:16,590
There would be a tooth.
855
00:50:16,770 --> 00:50:17,820
There's a tooth in here.
856
00:50:28,400 --> 00:50:31,370
Power of elements,
power of chaos.
857
00:50:31,380 --> 00:50:33,370
Power of axis.
858
00:50:33,620 --> 00:50:35,230
These are primordial forces.
859
00:50:35,240 --> 00:50:37,090
I don't know how we fight
powers like this.
860
00:50:37,160 --> 00:50:38,170
I'll tell you how we fight it.
861
00:50:38,980 --> 00:50:39,970
With the wisdom of.
862
00:50:41,420 --> 00:50:42,880
Solomon, exactly.
863
00:50:43,810 --> 00:50:45,600
We we we set up a meeting.
864
00:50:45,690 --> 00:50:46,360
Yeah, yeah.
865
00:50:46,370 --> 00:50:50,147
We tell him we want to negotiate OfferUp
our powers for Freddie,
866
00:50:50,230 --> 00:50:51,647
but then we grab one
867
00:50:51,730 --> 00:50:53,917
of them, and that's what
we really used to trade.
868
00:50:54,050 --> 00:50:55,640
But what if they steal
our powers?
869
00:50:55,710 --> 00:50:56,620
No, no, no, they won't.
870
00:50:56,630 --> 00:50:58,120
Because we know how they work now,
you know?
871
00:50:58,130 --> 00:50:59,927
I mean, if they just point
that stopping us,
872
00:51:00,010 --> 00:51:00,527
we dodge.
873
00:51:01,510 --> 00:51:02,110
Like that's wrong.
874
00:51:03,650 --> 00:51:05,340
Dude, I suck at dodgeball.
875
00:51:05,570 --> 00:51:07,417
Well, maybe Pedro sucks
at dodgeball,
876
00:51:07,500 --> 00:51:08,557
but not Super Pedro.
877
00:51:08,690 --> 00:51:11,100
Super Pedro also sucks
at Dodgeball.
878
00:51:11,110 --> 00:51:11,540
Fine.
879
00:51:11,550 --> 00:51:14,047
Listen, all I know is that there's
five of us and three of them,
880
00:51:14,130 --> 00:51:14,987
so I think we should
881
00:51:15,070 --> 00:51:16,537
send them a little invitation.
882
00:51:19,140 --> 00:51:24,370
OK, so Steve says that this paper
is a stack of magical parchment.
883
00:51:24,440 --> 00:51:26,307
You write a message
on the magical paper
884
00:51:26,390 --> 00:51:28,497
and say the name of the God
that you would like
885
00:51:28,580 --> 00:51:31,547
to talk to, and then
the paper folds into it.
886
00:51:33,160 --> 00:51:34,290
God, yes.
887
00:51:35,850 --> 00:51:38,970
A paper bird and it flies
to the God.
888
00:51:39,110 --> 00:51:40,050
That's kind of cute.
889
00:51:40,060 --> 00:51:41,490
Hey, what about demigods?
890
00:51:41,920 --> 00:51:43,930
You know, like like Wonder Woman?
891
00:51:44,880 --> 00:51:47,220
Do you think she's accepting
bird letters right now?
892
00:51:49,550 --> 00:51:50,670
Did the painter shrug?
893
00:51:52,020 --> 00:51:53,850
Hey, Steve,
do I just dictate to?
894
00:51:54,920 --> 00:51:55,350
I do.
895
00:51:55,360 --> 00:51:55,850
OK, cool.
896
00:51:55,860 --> 00:51:56,790
Wad that up.
897
00:51:59,420 --> 00:52:00,190
Letter.
898
00:52:01,300 --> 00:52:05,130
Letter writing a letter no,
no, no, no, no, no.
899
00:52:05,340 --> 00:52:06,450
I was just talking out loud.
900
00:52:06,460 --> 00:52:07,470
That's not a part of the letter.
901
00:52:07,480 --> 00:52:08,230
What that up to?
902
00:52:09,570 --> 00:52:14,260
Maybe if you try speaking
from the heart, dear.
903
00:52:14,330 --> 00:52:15,600
Daughters of Atlas.
904
00:52:16,700 --> 00:52:18,710
Violence is not the answer.
905
00:52:40,990 --> 00:52:45,060
Child, I will spare your life
if you're honest with me, honestly.
906
00:52:45,860 --> 00:52:46,590
Yeah, wow.
907
00:52:46,600 --> 00:52:47,190
Very
908
00:52:48,040 --> 00:52:49,177
ironic subject choice.
909
00:52:50,430 --> 00:52:52,880
The other champions are their children.
910
00:52:52,890 --> 00:52:53,830
Like yourself.
911
00:52:54,070 --> 00:52:55,860
Well, what even is a child?
912
00:52:55,930 --> 00:52:58,500
I mean, I know I I shave like every week.
913
00:52:58,510 --> 00:52:58,900
Ish.
914
00:52:59,010 --> 00:53:00,390
Yes or no?
915
00:53:00,430 --> 00:53:00,780
No.
916
00:53:00,790 --> 00:53:01,427
Your answer is no,
917
00:53:01,510 --> 00:53:03,757
because nobody is stupid enough
to grant primordial God like powers.
918
00:53:03,850 --> 00:53:04,520
So much for kids.
919
00:53:06,330 --> 00:53:08,810
Give us their names,
the names of the Champions.
920
00:53:10,150 --> 00:53:13,350
Well, there's Brett Breyer
and Burke Breyer.
921
00:53:13,970 --> 00:53:15,940
Figures taking this stuff
and writing this down.
922
00:53:16,640 --> 00:53:16,830
No.
923
00:53:17,490 --> 00:53:17,930
The driver?
924
00:53:18,200 --> 00:53:19,140
He's lying.
925
00:53:19,370 --> 00:53:21,080
That's your superpower,
not mine.
926
00:53:21,830 --> 00:53:23,230
And she thinks
you're total control freak.
927
00:53:24,880 --> 00:53:26,540
One of you probably.
928
00:53:29,370 --> 00:53:30,180
Hold him.
929
00:53:32,470 --> 00:53:33,110
Don't know.
930
00:53:34,490 --> 00:53:34,940
What is that?
931
00:53:34,950 --> 00:53:37,150
What she what she doing kilos?
932
00:53:38,700 --> 00:53:39,680
Charles, go home.
933
00:53:41,070 --> 00:53:42,617
Ohh, my mind is already trashed,
934
00:53:42,700 --> 00:53:46,377
so I'd actually like to see you try
because nobody has
935
00:53:46,460 --> 00:53:48,907
the balls to handle
what's inside my brain.
936
00:53:58,140 --> 00:53:58,990
Steven.
937
00:54:04,650 --> 00:54:05,000
No.
938
00:54:07,600 --> 00:54:09,420
Childhood is better.
939
00:54:09,970 --> 00:54:11,370
He's stronger than he looks.
940
00:54:14,490 --> 00:54:15,160
Stop.
941
00:54:29,310 --> 00:54:29,890
Stop.
942
00:54:33,350 --> 00:54:34,880
This is from the Champions.
943
00:54:36,320 --> 00:54:40,350
Dear daughters of Atlas,
violence is not the answer.
944
00:54:40,680 --> 00:54:41,470
Oh, good.
945
00:54:41,480 --> 00:54:42,630
First sentence.
946
00:54:42,760 --> 00:54:43,930
Thanks, darla.
947
00:54:44,340 --> 00:54:46,070
We'd like to make a trade.
948
00:54:46,120 --> 00:54:47,710
We'll give up our powers.
949
00:54:47,720 --> 00:54:50,910
If you give us Freddie,
add unharmed.
950
00:54:51,120 --> 00:54:55,550
Otherwise they're going to monk
his poor you, smart Eugene.
951
00:54:55,620 --> 00:54:57,880
Steve add unharmed.
952
00:54:58,000 --> 00:54:59,290
Then like yours.
953
00:54:59,300 --> 00:55:00,180
True.
954
00:55:00,240 --> 00:55:03,050
No, sincerely best.
955
00:55:03,100 --> 00:55:05,850
Maybe just sign the Champions.
956
00:55:06,040 --> 00:55:07,770
Should we proofread it?
957
00:55:07,950 --> 00:55:10,000
No, Steve doesn't make mistakes.
958
00:55:10,010 --> 00:55:11,520
Just write what you say.
959
00:55:11,530 --> 00:55:12,200
Great.
960
00:55:12,210 --> 00:55:13,900
I feel good about this.
961
00:55:13,970 --> 00:55:14,980
Me too.
962
00:55:15,050 --> 00:55:17,690
Anyone else want a Gatorade?
963
00:55:18,050 --> 00:55:19,200
Do we have red?
964
00:55:20,590 --> 00:55:21,980
What is this Gatorade?
965
00:55:25,670 --> 00:55:27,360
Easy to weapon, sister.
966
00:55:27,690 --> 00:55:29,400
We need not torture him
any longer.
967
00:55:29,410 --> 00:55:30,460
You heard the letter.
968
00:55:31,750 --> 00:55:33,400
No bigger than in the pits.
969
00:55:33,410 --> 00:55:33,840
Wait,
970
00:55:35,190 --> 00:55:36,497
they want to make a trade?
971
00:55:39,160 --> 00:55:40,770
And we will meet sister.
972
00:55:40,940 --> 00:55:42,720
But humans are not to be trusted.
973
00:55:44,080 --> 00:55:46,420
It's just a bad name
for a fun place, right?
974
00:55:47,290 --> 00:55:47,880
Right.
975
00:55:56,540 --> 00:55:57,250
Come on.
976
00:55:59,150 --> 00:55:59,450
Yeah.
977
00:56:07,460 --> 00:56:08,250
Are you hurt?
978
00:56:09,730 --> 00:56:10,230
Worthless.
979
00:56:11,650 --> 00:56:13,410
Well, you must get up
for what?
980
00:56:14,210 --> 00:56:16,240
Paul was pretending
to be a superhero is just.
981
00:56:17,910 --> 00:56:19,460
Wait for me to pretend
I'm not broken.
982
00:56:20,890 --> 00:56:21,710
Feelings.
983
00:56:28,180 --> 00:56:28,520
You have to.
984
00:56:36,390 --> 00:56:37,450
It's just something moving.
985
00:56:57,800 --> 00:56:58,330
What is that?
986
00:56:59,350 --> 00:57:02,700
Leading and guardian
of the Garden of Atlas.
987
00:57:12,830 --> 00:57:13,210
Funny.
988
00:57:14,580 --> 00:57:14,840
OK.
989
00:57:34,290 --> 00:57:34,780
OK.
990
00:57:37,800 --> 00:57:38,610
Number of the drug.
991
00:57:39,380 --> 00:57:40,680
I'm gonna expire from every.
992
00:57:42,440 --> 00:57:44,650
Inspire paralyses
any mortal to that.
993
00:57:44,660 --> 00:57:44,960
None can.
994
00:57:45,580 --> 00:57:45,760
Hard.
995
00:57:48,140 --> 00:57:49,060
Power of access.
996
00:57:49,130 --> 00:57:49,880
Very cool.
997
00:57:49,930 --> 00:57:51,080
Very very rare.
998
00:57:52,610 --> 00:57:53,220
I'm a school.
999
00:57:54,260 --> 00:57:56,630
The door back to your world
is at the centre of the labyrinth.
1000
00:57:57,230 --> 00:58:00,500
Right, left, left and then follow
the right hand wall to the centre.
1001
00:58:01,610 --> 00:58:02,660
You'll need this part.
1002
00:58:02,670 --> 00:58:04,427
You'll find this you once protected me
1003
00:58:04,510 --> 00:58:05,747
from the Belize in your world,
1004
00:58:05,830 --> 00:58:06,437
Freddie Freeman.
1005
00:58:07,220 --> 00:58:08,600
No, I've protected you in mine.
1006
00:58:13,580 --> 00:58:13,940
Hero.
1007
00:58:15,900 --> 00:58:19,050
Well, to be fair, I didn't
actually need your protection.
1008
00:58:19,100 --> 00:58:22,237
I was about to rearrange those boys
internal organs when you stepped in,
1009
00:58:22,320 --> 00:58:22,897
but you didn't
1010
00:58:22,980 --> 00:58:25,047
know that, which does
make you brave.
1011
00:58:25,600 --> 00:58:27,910
I was just brave
because I knew I had powers.
1012
00:58:28,800 --> 00:58:31,630
The most powerful thing
about you is you.
1013
00:58:34,470 --> 00:58:36,690
How lovely for both of you, goddess.
1014
00:58:36,700 --> 00:58:38,530
We thank you much,
but we must.
1015
00:58:38,540 --> 00:58:39,430
You should go.
1016
00:58:39,520 --> 00:58:41,240
My sisters don't need you anymore.
1017
00:58:41,440 --> 00:58:43,020
Are they required now
is the seed.
1018
00:58:43,740 --> 00:58:44,860
To the scene.
1019
00:58:46,350 --> 00:58:48,907
Remains hidden in a place unreachable
by any of their come,
1020
00:58:48,990 --> 00:58:50,387
come, Jeff, coming.
1021
00:58:50,480 --> 00:58:52,580
Jeff just said my entire name.
1022
00:59:06,270 --> 00:59:07,390
My God, no.
1023
00:59:10,770 --> 00:59:11,210
Yo.
1024
00:59:11,940 --> 00:59:12,700
Low voltage.
1025
00:59:14,690 --> 00:59:16,500
When you fix this,
don't shit, man.
1026
00:59:16,570 --> 00:59:17,280
Oh, no, no, no.
1027
00:59:17,290 --> 00:59:18,250
Don't worry, Sir.
1028
00:59:18,550 --> 00:59:19,440
I have a plan.
1029
00:59:19,590 --> 00:59:20,160
Really.
1030
00:59:20,890 --> 00:59:22,740
Look, like all you guys
are sandwich.
1031
00:59:22,790 --> 00:59:23,020
You know?
1032
00:59:23,030 --> 00:59:23,770
These these sandwiches?
1033
00:59:23,780 --> 00:59:25,010
No, these sandwiches
are important.
1034
00:59:25,020 --> 00:59:26,440
They're there for a meeting.
1035
00:59:28,150 --> 00:59:28,730
Cheese steak.
1036
00:59:30,850 --> 00:59:31,220
Burning.
1037
00:59:33,090 --> 00:59:34,380
Boy, I really need a name.
1038
00:59:38,680 --> 00:59:40,010
Quite one she gets,
1039
00:59:40,288 --> 00:59:43,167
I find it the most effective way
to split an enemy's throat.
1040
00:59:44,840 --> 00:59:45,130
That.
1041
00:59:46,280 --> 00:59:48,010
Oh, you're totally serious, OK?
1042
00:59:49,780 --> 00:59:50,090
Right.
1043
00:59:50,100 --> 00:59:51,110
So look, here's the thing.
1044
00:59:51,780 --> 00:59:53,900
You're upset a bunch
of Wizards came and stole.
64724
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.