All language subtitles for The.Mercy.2018.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,124 --> 00:00:36,616 RACHEL: Are there horses in the Horse Latitudes? 2 00:00:37,749 --> 00:00:39,081 CROWHURST: No, sweetheart. 3 00:00:40,374 --> 00:00:44,243 Story has it that many years ago when the Spanish sailed to the West Indies 4 00:00:44,374 --> 00:00:46,866 they brought their horses with them to the New World 5 00:00:46,999 --> 00:00:51,414 and sometimes they ran out of wind and then they ran out of fresh water as well. 6 00:00:56,666 --> 00:01:01,582 I can only quote the mountaineer Sir Edmund Hillary himself... 7 00:01:01,707 --> 00:01:04,620 "Men do not decide to become extraordinary. 8 00:01:05,832 --> 00:01:08,620 "Hey decide to accomplish extraordinary things." 9 00:01:16,332 --> 00:01:18,324 (SEAGULLS SQUAWKING) 10 00:01:23,999 --> 00:01:25,991 (HORN WHISTLES) 11 00:01:26,124 --> 00:01:28,116 (OVERLAPPING CONVERSATIONS) 12 00:02:02,332 --> 00:02:04,324 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 13 00:02:16,874 --> 00:02:20,538 Greetings. Welcome to the 25th Annual Earls Court Boat Show, 14 00:02:20,666 --> 00:02:23,454 brought to you by "The Sunday Times" and John Courage. 15 00:02:23,582 --> 00:02:25,699 Speaking of courage, without further ado, 16 00:02:25,832 --> 00:02:28,290 I would like to welcome one of our greatest heroes, 17 00:02:28,416 --> 00:02:31,909 the first man to single-handedly circumnavigate the globe, 18 00:02:32,041 --> 00:02:36,115 and now a Knight of the Realm, Sir Francis Chichester. 19 00:02:39,082 --> 00:02:40,539 CHICHESTER: Thank you. 20 00:02:40,666 --> 00:02:42,658 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 21 00:02:44,207 --> 00:02:46,164 Thank you. 22 00:02:46,291 --> 00:02:50,706 So the only thing that I can imagine that would test a man 23 00:02:50,832 --> 00:02:54,826 more than sailing around the world in a boat alone, 24 00:02:54,957 --> 00:02:58,826 stopping only once, is not stopping at all. 25 00:02:59,457 --> 00:03:02,621 And "The Sunday Times" has asked me here today 26 00:03:02,749 --> 00:03:06,789 to announce just such a challenge. 27 00:03:06,916 --> 00:03:08,908 (CHEERING, OVERLAPPING CONVERSATIONS) 28 00:03:09,041 --> 00:03:11,033 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 29 00:03:11,874 --> 00:03:16,699 There will be a cash prize for the man who comes first, 30 00:03:16,832 --> 00:03:20,655 and a prize for the man who is fastest. 31 00:03:21,166 --> 00:03:25,365 And I believe the details will be in tomorrows edition of the newspaper. 32 00:03:25,916 --> 00:03:27,908 Will you be entering, Sir Francis? 33 00:03:28,041 --> 00:03:29,953 No, no, I've had my fun. 34 00:03:30,082 --> 00:03:31,414 (LAUGHTER) 35 00:03:31,541 --> 00:03:35,581 Wild horses wouldn't drag me back to the sinister Southern Ocean. 36 00:03:36,916 --> 00:03:41,832 I believe a man said that the waves there measured not in feet and inches, 37 00:03:41,957 --> 00:03:44,995 but in increments of fear. 38 00:03:46,666 --> 00:03:49,830 A man alone on a boat 39 00:03:49,957 --> 00:03:53,746 is more alone than any man alive. 40 00:03:53,874 --> 00:03:55,490 MAN: Then why would anyone go? 41 00:03:55,624 --> 00:03:57,866 Well, that indeed is a fair question, 42 00:03:57,999 --> 00:04:02,369 because to only do what has been done before 43 00:04:02,499 --> 00:04:06,493 is to live ones life in the shadow of other men. 44 00:04:07,541 --> 00:04:09,658 And for that reason alone, 45 00:04:09,791 --> 00:04:13,535 we are blessed by the size of the sea, 46 00:04:13,666 --> 00:04:18,832 and its siren call to men seeking adventure. 47 00:04:19,666 --> 00:04:21,282 Thank you. 48 00:04:28,582 --> 00:04:32,075 CROWHURST: The question that any man who's dreamed himself beyond the horizon 49 00:04:32,207 --> 00:04:34,950 must ask himself is, "Where am I going?" 50 00:04:35,082 --> 00:04:38,154 Closely followed, I assume, by, "How in Gods name do I get back?" 51 00:04:38,291 --> 00:04:41,864 Precisely, and this device answers both of those questions 52 00:04:41,999 --> 00:04:44,332 because it places the latitude and the longitude 53 00:04:44,457 --> 00:04:46,164 right in the palm of your hand. 54 00:04:46,291 --> 00:04:49,125 The Navicator is every sailors most trusted companion, 55 00:04:49,249 --> 00:04:50,831 The Navicator. 56 00:04:50,957 --> 00:04:54,496 Developed and manufactured by Electron Utilization of Teignmouth. 57 00:04:54,624 --> 00:04:56,866 Built by us. In our own backyard. 58 00:04:57,999 --> 00:05:00,286 How does it work? Its ingeniously simple. 59 00:05:00,416 --> 00:05:03,079 By comparing signal strengths of radio beacons on land, 60 00:05:03,207 --> 00:05:04,698 you can tell where you are at sea. 61 00:05:04,832 --> 00:05:08,781 James, over here, is a radio beacon at Lands End. 62 00:05:08,916 --> 00:05:13,581 And Simon, over here, is transmitting from La Rochelle. 63 00:05:15,374 --> 00:05:19,869 And you just point the Navicator and fire like so, 64 00:05:19,999 --> 00:05:22,867 and, hey presto, you have your position. 65 00:05:22,999 --> 00:05:24,956 And unlike other directional finders, 66 00:05:25,082 --> 00:05:27,916 it has an incorporated compass, and it is so compact that... 67 00:05:28,041 --> 00:05:30,624 BOYS: It can be operated with just one hand. 68 00:05:30,749 --> 00:05:34,698 Leaving this one free to hoist a spinnaker in a favourable wind. 69 00:05:34,832 --> 00:05:36,619 Or hoist a drink. 70 00:05:36,749 --> 00:05:38,911 The possibilities are endless. (LAUGHS) 71 00:05:39,041 --> 00:05:42,864 Captain Chichester might've benefitted from this out in the Roaring Forties. 72 00:05:42,999 --> 00:05:47,369 Perhaps. It appears Sir Francis managed to find his way around fine without it. 73 00:05:47,499 --> 00:05:49,786 We cant all be Captain Chichester. 74 00:05:49,916 --> 00:05:51,407 Dan... 75 00:05:52,082 --> 00:05:55,041 Its very clever, but we don't go out to sea much. 76 00:05:55,166 --> 00:05:57,374 We tend to stick more to the inland waterways. 77 00:05:57,916 --> 00:05:59,327 Thank you. 78 00:05:59,457 --> 00:06:00,993 What sort of vessel do you sail? 79 00:06:02,374 --> 00:06:06,118 (SIGHS) I was sure we very nearly had one there, boys. 80 00:06:06,249 --> 00:06:09,617 Do we need to sell all of them before we go home? 81 00:06:09,749 --> 00:06:11,741 Be nice to make Mummy happy, wouldn't it? 82 00:06:11,874 --> 00:06:14,366 Maybe that one looks better on the stand. 83 00:06:15,582 --> 00:06:17,574 (SEAGULLS SQUAWKING) 84 00:06:24,166 --> 00:06:27,284 JAMES: South-southeast. CROWHURST: Towards the Azores. 85 00:06:27,416 --> 00:06:30,989 Gibraltar and beyond that. Africa. Oh, shall we go? 86 00:06:31,124 --> 00:06:33,832 I don't want to go. Said wed meet the Milburns at the pub. 87 00:06:33,957 --> 00:06:36,620 I guess well be late. Can we go home instead of Africa? 88 00:06:36,749 --> 00:06:38,081 Which way is home? 89 00:06:39,791 --> 00:06:41,828 Due east. According to the Navicator. 90 00:06:41,957 --> 00:06:44,324 Very impressive. Tell your mother how it works. 91 00:06:44,457 --> 00:06:48,326 The Navicator uses coastal radio signals... 92 00:06:52,374 --> 00:06:54,206 (MUSIC OVER DIALOGUE) 93 00:06:58,499 --> 00:06:59,785 Is it really finished? 94 00:06:59,916 --> 00:07:03,705 The latest stroke of genius from Electron Utilization of Teignmouth. 95 00:07:03,832 --> 00:07:06,904 And you think there's a market for it? Anyone who's lost. 96 00:07:07,041 --> 00:07:09,249 Hm. (CHUCKLES) 97 00:07:09,374 --> 00:07:10,706 Its marvelous. 98 00:07:10,832 --> 00:07:13,745 Someday Ill use the Navicator to find an island, 99 00:07:14,374 --> 00:07:17,788 or a whole new continent, like in "Captains Courageous" 100 00:07:17,916 --> 00:07:20,750 Be careful. The boy in that story fell overboard, remember. 101 00:07:20,874 --> 00:07:22,331 Be careful. Come back here. 102 00:07:23,166 --> 00:07:25,658 The problem is the entire planets been handled. 103 00:07:25,791 --> 00:07:28,283 Corners inspected, clouds perused. 104 00:07:28,416 --> 00:07:30,499 Hillary had scaled the heights. 105 00:07:30,624 --> 00:07:33,492 Scott has braved the Pole. CLARE: Cost him his life, didn't it? 106 00:07:33,624 --> 00:07:35,536 But he made it. 107 00:07:37,082 --> 00:07:40,951 In his diary he said, "All daydreams must go." Pity that. 108 00:07:41,874 --> 00:07:45,038 "Dreams are the seeds of action." Wed all do well to remember that. 109 00:07:46,041 --> 00:07:47,373 Prepare to come about. 110 00:07:53,707 --> 00:07:55,118 (SEAGULLS SQUAWKING) 111 00:07:57,374 --> 00:08:00,867 CROWHURST: Read it. A single-handed race around the world. 112 00:08:01,791 --> 00:08:04,408 IAN: It sounds miserable. It sounds profound. 113 00:08:04,541 --> 00:08:07,124 Heroic. Never attempted before. No stopping this time. 114 00:08:07,249 --> 00:08:08,990 This is the highest rung. 115 00:08:09,124 --> 00:08:11,161 WOMAN: Anyone who enters needs their head examined. 116 00:08:11,291 --> 00:08:14,830 Examine it till your hearts content. I've already sent in my entry form. 117 00:08:14,957 --> 00:08:17,074 WOMAN: Clare, did you know this? 118 00:08:17,207 --> 00:08:20,826 Examine it or give it a proper thrashing? Donald, what do you mean...? 119 00:08:20,957 --> 00:08:24,576 I shall claim the prize for you, my love. 5,000 quid. 120 00:08:24,707 --> 00:08:26,039 (CLARE CHUCKLES) 121 00:08:26,166 --> 00:08:29,000 Alone on a boat for nine months? You're either drunk or mad. 122 00:08:29,124 --> 00:08:31,992 We should have another drink, so that we can rule out madness. 123 00:08:32,124 --> 00:08:35,492 As Chichester said, "Any damn fool can circumnavigate the world sober. 124 00:08:35,624 --> 00:08:38,412 "It takes a really good sailor to do it drunk." Same again? 125 00:08:39,666 --> 00:08:40,907 Why not? Yes, please. 126 00:08:48,624 --> 00:08:51,037 Er, three quids worth, please. All right, sir. 127 00:08:52,624 --> 00:08:54,866 CROWHURST: Hows business, Mr Best? Huh! 128 00:08:54,999 --> 00:08:57,833 Er, these things seem to sell themselves. 129 00:08:59,166 --> 00:09:01,203 Everyone wants to go somewhere else, 130 00:09:01,332 --> 00:09:04,040 and have somewhere to sleep when they get there. 131 00:09:04,166 --> 00:09:07,409 Brilliant product, the caravan. Makes anywhere your home. 132 00:09:07,541 --> 00:09:09,533 Yes, I suppose it does. 133 00:09:09,666 --> 00:09:11,999 How far are you going today? Staying locally. 134 00:09:12,124 --> 00:09:16,664 Practicing for a longer haul, though. Really? Any place in particular? 135 00:09:16,791 --> 00:09:18,623 Round the world. 136 00:09:21,791 --> 00:09:23,123 Hmm. 137 00:09:23,249 --> 00:09:27,243 Darling, may I point out a few things about this particular adventure 138 00:09:27,374 --> 00:09:28,956 that may prove problematic? 139 00:09:30,124 --> 00:09:33,492 Well, firstly, you don't have a boat capable of such a voyage. 140 00:09:33,624 --> 00:09:37,163 CROWHURST: Not yet, but such matter is subject to change. 141 00:09:38,166 --> 00:09:40,249 I didn't have a wife at one time. 142 00:09:40,374 --> 00:09:43,538 And now I have a beautiful one. (CHUCKLES) 143 00:09:43,666 --> 00:09:47,410 Secondly, you have never been much further than Falmouth. 144 00:09:47,541 --> 00:09:49,123 I've also never walked to London, 145 00:09:49,249 --> 00:09:52,321 but I imagine the same stride I employ daily would carry me there. 146 00:09:52,916 --> 00:09:55,954 Given enough time. Sailing is no different. 147 00:09:56,082 --> 00:09:59,280 Well, then there is the fact that this man who is "striding to London" 148 00:09:59,416 --> 00:10:00,748 has a wife and children, 149 00:10:00,874 --> 00:10:03,457 who have come to rely on him for this roof over their heads, 150 00:10:03,582 --> 00:10:06,495 and plates of food in front of them, three times daily. 151 00:10:06,624 --> 00:10:08,581 Of course. 152 00:10:08,707 --> 00:10:11,825 But those are the givens in the equation. Ones obligations. 153 00:10:13,874 --> 00:10:18,118 How romantic, says the "obligation" sitting here. 154 00:10:18,249 --> 00:10:20,241 What have I done in all these years? 155 00:10:21,666 --> 00:10:22,998 Don... 156 00:10:26,749 --> 00:10:28,365 (CLARE SIGHS) 157 00:10:29,624 --> 00:10:31,081 You have done so much. 158 00:10:32,041 --> 00:10:33,782 You've served your country. 159 00:10:33,916 --> 00:10:37,239 You've held a post on the borough council. You've... invented things. 160 00:10:37,374 --> 00:10:40,412 You've engineered them into existence from pure imagination. 161 00:10:40,541 --> 00:10:44,205 I don't want to make devices that allow others to have all the adventures. 162 00:10:44,332 --> 00:10:46,415 All right, but then what about the company? 163 00:10:46,541 --> 00:10:49,375 What happens to Electron Utilization if you just sail away? 164 00:10:49,499 --> 00:10:53,322 Well, consider for just a moment the recognition of such a voyage. 165 00:10:53,457 --> 00:10:56,780 Would not all that accrue directly to the value of the company? 166 00:10:56,916 --> 00:10:59,454 Hmm. To us? 167 00:10:59,582 --> 00:11:01,915 Larger house, larger bank accounts. 168 00:11:02,041 --> 00:11:04,249 Oh, Don, we hardly need a larger house. 169 00:11:07,999 --> 00:11:09,410 More than the material gains, 170 00:11:09,541 --> 00:11:12,613 it would result in children who are proud of their father 171 00:11:12,749 --> 00:11:15,821 for doing what no other man in the county would even contemplate. 172 00:11:20,041 --> 00:11:21,998 I think I can win this race, Clare. 173 00:11:29,249 --> 00:11:31,866 WOMAN: Dons not still talking about making a boat? 174 00:11:31,999 --> 00:11:34,912 CLARE: Yes. Clare, you have to stop him. 175 00:11:35,041 --> 00:11:40,287 Stop him from... dreaming? Well, how would you suggest I do that? 176 00:11:40,416 --> 00:11:43,124 WOMAN: No, not from dreaming. Dreaming's one thing. 177 00:11:43,249 --> 00:11:48,290 But leaving in a boat on some sunny day is quite another. 178 00:11:48,416 --> 00:11:52,035 Well, I have complete faith that he will wake up from this dream 179 00:11:52,166 --> 00:11:54,874 before that sunny day actually arrives. 180 00:11:54,999 --> 00:11:58,242 He usually does. You think hell change his mind? 181 00:11:58,374 --> 00:12:01,412 Well, that's what I admire about Don. 182 00:12:01,541 --> 00:12:04,864 He has a mind that's capable of change. 183 00:12:06,041 --> 00:12:07,782 You want to build a boat? 184 00:12:10,041 --> 00:12:12,579 This boat, it'll be a trimaran. 185 00:12:12,707 --> 00:12:15,074 A three-hulled vessel based on the Piver design. 186 00:12:15,207 --> 00:12:18,371 It'll feature a treasure trove of technical innovations, 187 00:12:18,499 --> 00:12:20,365 all pioneered by Electron Utilization, 188 00:12:20,499 --> 00:12:23,663 incorporating the Navicator and a dozen other major innovations. 189 00:12:23,791 --> 00:12:26,955 It'll feature an inflatable buoyancy device at the top of the mast. 190 00:12:27,082 --> 00:12:28,618 So, if she gets into trouble, 191 00:12:28,749 --> 00:12:31,708 the CO2 cartridge is triggered by the capsizing event, 192 00:12:31,832 --> 00:12:34,825 shoots up the mast, and inflates the buoyancy bag at the top. 193 00:12:34,957 --> 00:12:37,370 So if she goes over, shell just pop back up again. 194 00:12:37,499 --> 00:12:40,492 Without question, it'll be the fastest boat in the race. 195 00:12:40,624 --> 00:12:42,115 We enter it in the Golden Globe. 196 00:12:42,249 --> 00:12:45,367 The biggest sailing race ever becomes our advertising campaign. 197 00:12:45,499 --> 00:12:46,831 "We" enter it? 198 00:12:46,957 --> 00:12:49,745 I didn't come here asking for charity, Mr Best. 199 00:12:49,874 --> 00:12:51,365 Im offering something new. 200 00:12:51,499 --> 00:12:53,536 Who pilots the boat? I do. 201 00:12:53,666 --> 00:12:57,114 You? Have you ever done anything like that before? 202 00:12:57,249 --> 00:13:00,367 No, but that's the point. That's the business proposition. 203 00:13:00,499 --> 00:13:03,913 If I can do it, then so can the bloke who stares at the horizon in wonder. 204 00:13:04,041 --> 00:13:05,907 If Im putting in the money... 205 00:13:09,207 --> 00:13:10,664 ...what are you putting in? 206 00:13:10,791 --> 00:13:12,327 Everything else. 207 00:13:15,666 --> 00:13:18,158 HALLWORTH: So you're not really a sailor? 208 00:13:18,291 --> 00:13:21,034 CROWHURST: Seems to me the act of sailing makes one a sailor. 209 00:13:21,166 --> 00:13:24,910 How about you, Mr Hallworth? How did you come to be a press agent? 210 00:13:26,332 --> 00:13:30,030 Oh, I was a reporter for a time. A crime reporter. 211 00:13:30,166 --> 00:13:34,080 So your experience as a press agent appears to rival that of mine as a sailor? 212 00:13:34,207 --> 00:13:35,743 Touché, Mr Crowhurst. 213 00:13:35,874 --> 00:13:39,697 But, you see, publicity can be done from the safety of a desk chair 214 00:13:39,832 --> 00:13:43,655 whereas your competitors have a great deal more experience at the helm of a boat. 215 00:13:43,791 --> 00:13:48,365 Nobody has experience of sailing round the globe single-handed without stopping. 216 00:13:48,499 --> 00:13:51,822 And the proof of that is the simple fact it has not been done before. 217 00:13:51,957 --> 00:13:53,698 (CHUCKLES) Its a good point, that. 218 00:13:53,832 --> 00:13:57,701 Yes, but then there's, you see, for example, there's this Frenchman. 219 00:13:57,832 --> 00:13:59,869 Moitessier. Moitessier. 220 00:13:59,999 --> 00:14:03,322 Now he sailed from Tahiti to Cape Horn, through the Southern Ocean. 221 00:14:03,457 --> 00:14:06,746 Two of these other bastards rowed a bloody boat across the Atlantic. 222 00:14:06,874 --> 00:14:08,911 Another commanded a submarine in the war. 223 00:14:09,041 --> 00:14:13,206 Moitessier, Knox-Johnston, Tetley and the others, they're accomplished sailors. 224 00:14:13,332 --> 00:14:16,575 But when I win the Golden Globe... You cant think you're going to win? 225 00:14:16,707 --> 00:14:18,869 Making it out to sea is a feat for you, isn't it? 226 00:14:18,999 --> 00:14:21,958 Chichester averaged 131 miles a day in his ketch. 227 00:14:22,082 --> 00:14:25,075 I believe I can make 200 in a trimaran. (LAUGHS) 228 00:14:25,207 --> 00:14:27,494 I tell you what I see when I look at you, Donald. 229 00:14:28,874 --> 00:14:31,617 I see a part of England that's been lost. 230 00:14:31,749 --> 00:14:35,413 The intrepid part that Churchill convinced us of when the bomb were falling. 231 00:14:35,541 --> 00:14:37,624 That "never say die" England. 232 00:14:38,249 --> 00:14:42,414 I tell you, you're a story of derring-do waiting to be told, Donald Crowhurst. 233 00:14:44,124 --> 00:14:45,490 JAMES: When do you set sail? 234 00:14:45,624 --> 00:14:49,413 Well, the rules of the race state that competitors leave by October 31st. 235 00:14:49,541 --> 00:14:51,077 So, before then. 236 00:14:51,207 --> 00:14:53,574 SIMON: And how will you go? The clipper route. 237 00:14:53,707 --> 00:14:58,452 Down the Atlantic past Cape of Good Hope and into the Southern Ocean. 238 00:14:58,582 --> 00:15:01,325 Not really a place for our little Pot Of Gold. 239 00:15:01,457 --> 00:15:05,406 Streaking across the Roaring Forties south of Australia, north past Cape Horn, 240 00:15:05,541 --> 00:15:07,828 and back into the Atlantic again. 241 00:15:07,957 --> 00:15:09,744 Trudging across the Horse Latitudes 242 00:15:09,874 --> 00:15:13,242 before getting a last puff from the Westerlies. 243 00:15:13,374 --> 00:15:14,990 JAMES: Wow! What an adventure! 244 00:15:15,832 --> 00:15:20,281 HALLWORTH: So far we've got plenty of tinned goods from Crosse & Blackwell. 245 00:15:20,416 --> 00:15:24,706 We've got a commitment from Whitbread for barley wine. Looks nice. 246 00:15:24,832 --> 00:15:29,623 Now, also, the BBC are going to provide you with a camera and tape recorder. 247 00:15:29,749 --> 00:15:33,072 They're wanting you to keep an audio and visual record for a film piece 248 00:15:33,207 --> 00:15:35,620 they're planning on your voyage. Film? 249 00:15:35,749 --> 00:15:38,662 They want you keep a daily written account, as well, 250 00:15:38,791 --> 00:15:41,534 so you'll come back a sailor and an author. 251 00:15:41,666 --> 00:15:45,239 Golden Globe, slate one, take one. 252 00:15:47,457 --> 00:15:50,996 Your husband will be gone for six months with only intermittent contact. 253 00:15:51,124 --> 00:15:53,332 Is that daunting to you? 254 00:15:55,999 --> 00:15:59,572 Im going to need you to send me frequent updates. 255 00:15:59,707 --> 00:16:01,915 I can drum up all the publicity and whatnot, 256 00:16:02,041 --> 00:16:04,499 but I want you to help me feed the beast. 257 00:16:05,291 --> 00:16:06,498 The beast? 258 00:16:07,249 --> 00:16:12,290 Well, naturally, I shall miss him because hes the most marvelous company, but... 259 00:16:12,416 --> 00:16:16,330 Well, I told myself its only six months, and were going to manage in that time. 260 00:16:16,874 --> 00:16:19,617 And I have no reservations whatsoever about his safety, 261 00:16:19,749 --> 00:16:24,164 because hes the sort of person who will think of 1,001 ways 262 00:16:24,291 --> 00:16:25,748 out of any situation. 263 00:16:27,791 --> 00:16:32,286 I want you to make it real for all of us. The wind, the waves, the whales, the... 264 00:16:32,416 --> 00:16:33,748 All of it. 265 00:16:34,916 --> 00:16:37,875 Were going to make you famous. 266 00:16:37,999 --> 00:16:41,288 RADIO: The third competitor of the Golden Globe race, Robin Knox-Johnston, 267 00:16:41,416 --> 00:16:42,827 is leaving today. 268 00:16:43,457 --> 00:16:46,575 The Golden Globe trophy will be offered to the first person... 269 00:16:46,707 --> 00:16:49,825 Hes leaving today, and were not even in the water yet. 270 00:16:49,957 --> 00:16:52,665 He may get back before I do, but the question remains, 271 00:16:52,791 --> 00:16:55,204 who can make the trip the fastest? 272 00:16:55,332 --> 00:16:57,198 So, when are we leaving? 273 00:16:57,999 --> 00:16:59,786 August at the latest. 274 00:17:00,499 --> 00:17:02,991 Don't want to give them all too much of a head start. 275 00:17:03,124 --> 00:17:06,117 I am not going to ask Mr Best for more money. 276 00:17:06,249 --> 00:17:08,081 That's out of the question. 277 00:17:08,207 --> 00:17:12,156 With all the new ideas, we seem to be getting further and further behind. 278 00:17:12,999 --> 00:17:16,037 Are you telling me August 1st is no longer possible? 279 00:17:16,166 --> 00:17:18,533 Don, it never really was. September 1st? 280 00:17:18,666 --> 00:17:21,033 Aiming for October 1st, more realistically. 281 00:17:21,166 --> 00:17:24,409 Or we need to put more people on, double our shifts. 282 00:17:24,541 --> 00:17:27,500 No, no. The success of the project... Associated costs... 283 00:17:27,624 --> 00:17:28,956 No! 284 00:17:29,749 --> 00:17:31,411 BEST: Two more left this morning. 285 00:17:31,541 --> 00:17:34,989 I don't believe any of the three can average more than 4.5 knots per day. 286 00:17:35,124 --> 00:17:38,743 Maybe 100 miles. Lucky to complete the route in less than 300 days. 287 00:17:38,874 --> 00:17:41,708 And you? Closer to nine knots and as high as 15. 288 00:17:41,832 --> 00:17:43,994 That's the great advantage of the trimaran. 289 00:17:44,124 --> 00:17:47,617 130 days for the entire trip. So, a departure in October... 290 00:17:47,749 --> 00:17:52,915 What, October? Its October now? What happened to September? 291 00:17:55,832 --> 00:17:59,325 (SIGHS) We've had delays. 292 00:17:59,457 --> 00:18:02,950 But we can still make the deadline with one last push. Were close. 293 00:18:03,707 --> 00:18:05,118 (SIGHS) 294 00:18:05,999 --> 00:18:08,286 How much more money do you need? 295 00:18:08,416 --> 00:18:10,703 SOLICITOR: This amendment commemorates the new agreement 296 00:18:10,832 --> 00:18:12,448 between you and Mr Best. 297 00:18:12,582 --> 00:18:16,121 If you fail to complete "The Sunday Times" race, 298 00:18:16,249 --> 00:18:20,368 he is entitled to the deeds to your property at Higher Brimley Road, 299 00:18:20,499 --> 00:18:22,365 in addition to the previous agreement, 300 00:18:22,499 --> 00:18:26,789 involving the rights and assets of the Electron Utilization Corporation. 301 00:18:27,624 --> 00:18:29,581 You understand, Donald. 302 00:18:30,416 --> 00:18:33,124 I just need some assurances that... 303 00:18:34,457 --> 00:18:36,915 ...were not throwing good money after bad. 304 00:18:39,666 --> 00:18:42,158 (SIGNS AGREEMENT AND PEN CLICKS) 305 00:18:47,707 --> 00:18:49,699 (PAPER RUSTLING) 306 00:18:56,207 --> 00:18:57,573 (DOOR OPENS) 307 00:19:07,749 --> 00:19:10,332 Are you sailing around in your brain? 308 00:19:12,666 --> 00:19:13,998 (DONALD SIGHS) 309 00:19:14,541 --> 00:19:16,077 I was, uhm... 310 00:19:18,374 --> 00:19:20,036 I was talking to Mr Best. 311 00:19:23,624 --> 00:19:25,331 And, and we decided that... 312 00:19:36,291 --> 00:19:37,657 We decided... 313 00:19:39,249 --> 00:19:42,492 ...wed push the departure day back a couple of weeks. 314 00:19:44,832 --> 00:19:47,324 So, not October 1st. 315 00:19:47,457 --> 00:19:49,164 No, a little later. 316 00:19:52,457 --> 00:19:54,449 Is that still safe? 317 00:19:58,124 --> 00:20:00,992 Donald, are you really going to go? 318 00:20:01,124 --> 00:20:02,865 That's still the plan. 319 00:20:06,249 --> 00:20:07,581 I see. 320 00:20:09,332 --> 00:20:13,406 Do you know, I think I fooled myself into thinking we were just building a boat? 321 00:20:13,541 --> 00:20:16,739 I... I didn't think Id actually have to... 322 00:20:18,291 --> 00:20:20,328 ...watch you sail away on it. 323 00:20:23,041 --> 00:20:25,579 Its what boats do. They sail away. 324 00:20:28,332 --> 00:20:30,039 But then they sail back again. 325 00:20:31,457 --> 00:20:33,119 Will you promise me that? 326 00:20:35,707 --> 00:20:37,664 I wont have you worry. 327 00:20:37,791 --> 00:20:39,748 Never. Hmm. 328 00:20:42,207 --> 00:20:44,039 That's good to hear. 329 00:20:58,291 --> 00:20:59,998 (HAMMERING) 330 00:21:01,999 --> 00:21:03,331 Whats happening? 331 00:21:05,541 --> 00:21:07,328 Well, were, were up against it. 332 00:21:10,916 --> 00:21:13,408 Er, yes, Don, now we, we haven't managed 333 00:21:13,541 --> 00:21:16,579 to get our hands on the preferred rubber gaskets for the hatch covers. 334 00:21:17,541 --> 00:21:21,615 The best ones come from a supplier in Scandinavia in my experience. 335 00:21:21,749 --> 00:21:25,743 It seems they are completely out. We've had to go with second choice. Sorry. 336 00:21:26,332 --> 00:21:30,906 Well, second choice hardly seems like optimal circumstances from which to begin. 337 00:21:31,041 --> 00:21:35,115 No, well, I would prefer a bit more time to get things right. 338 00:21:35,249 --> 00:21:38,617 Its not really an option, is it, more time? 339 00:21:38,749 --> 00:21:40,991 The calendar does not negotiate. 340 00:21:41,124 --> 00:21:43,457 In my experience, nor does the ocean. 341 00:21:43,582 --> 00:21:47,451 Tomorrows the last day. Are you ready? 342 00:21:48,457 --> 00:21:49,914 Hmm. 343 00:21:50,041 --> 00:21:53,034 Well, I don't think there are too many things of any importance 344 00:21:53,166 --> 00:21:54,998 that will remain undone. 345 00:21:55,124 --> 00:21:59,824 Uhm... Im not lacking in any great respects. 346 00:21:59,957 --> 00:22:02,540 There's nothing essential that's missing. 347 00:22:02,666 --> 00:22:04,828 ELLIOT: Face it, Don. The boat isn't ready. 348 00:22:05,707 --> 00:22:07,039 Don... 349 00:22:09,082 --> 00:22:11,119 You don't have to do this. 350 00:22:13,207 --> 00:22:14,539 (OVERLAPPING CHATTER) 351 00:22:14,666 --> 00:22:17,204 Here's to the good people at Whitbread, 352 00:22:17,332 --> 00:22:21,326 who have been kind enough to put beer in bottles for your voyage. 353 00:22:21,457 --> 00:22:26,452 Hope you don't run out. Er, yes, well, about all that. I... 354 00:22:26,582 --> 00:22:29,245 I wanted to say, with a heavy heart... 355 00:22:30,957 --> 00:22:34,325 ...that I all think we gave it a good go. 356 00:22:34,457 --> 00:22:36,790 There were unforeseen events, 357 00:22:36,916 --> 00:22:40,660 unexpected cost overruns on this project. 358 00:22:40,791 --> 00:22:43,989 If wed had a couple more weeks, I think we would've made our mark. 359 00:22:44,124 --> 00:22:46,958 Maybe even come out on top. Don... 360 00:22:47,082 --> 00:22:49,950 My suggestion is I leave in the spring instead. 361 00:22:50,082 --> 00:22:53,530 Not as part of the race, obviously that wont be possible, 362 00:22:53,666 --> 00:22:56,079 but we can still make a big splash with the new boat. 363 00:22:56,207 --> 00:22:59,041 Make Mr Best here his money back, and then some. 364 00:22:59,166 --> 00:23:00,498 HALLWORTH: Don... 365 00:23:01,624 --> 00:23:07,416 I think on the eve of his departure, any sane man would want to pull out 366 00:23:07,541 --> 00:23:09,624 of such an endeavour. 367 00:23:09,749 --> 00:23:11,866 I think your apprehensions are... 368 00:23:11,999 --> 00:23:15,618 Well, they're normal, they're healthy, and if you didn't have them, 369 00:23:16,166 --> 00:23:19,284 then Id be truly concerned for you. 370 00:23:20,166 --> 00:23:24,536 And Im sure you've contemplated the consequences, if you withdrew, 371 00:23:24,666 --> 00:23:26,953 reneging on the contracts with your sponsors, 372 00:23:27,082 --> 00:23:29,950 to say nothing of your arrangements with Stanley here. 373 00:23:30,082 --> 00:23:31,698 Id hate to, ah, enforce it. 374 00:23:31,832 --> 00:23:35,655 Handing over your house and Electron Utilization in full. 375 00:23:35,791 --> 00:23:37,828 Nobody wants to see that come to pass. 376 00:23:37,957 --> 00:23:39,744 I don't. Stanley here doesn't. 377 00:23:39,874 --> 00:23:41,285 BEST: No. No, no, I don't. 378 00:23:41,416 --> 00:23:43,749 And nor do the people of Teignmouth, 379 00:23:43,874 --> 00:23:46,241 who have invested their hearts in your mission. 380 00:23:46,374 --> 00:23:48,491 Leave your doubts with us, here on the shore. 381 00:23:48,624 --> 00:23:50,536 Take your dreams out to sea. 382 00:23:52,124 --> 00:23:55,117 BEST: Ultimately, you know, its your decision. 383 00:23:56,624 --> 00:23:58,490 You're the one taking the risk. 384 00:24:12,791 --> 00:24:14,532 (SIGHS) 385 00:25:28,374 --> 00:25:30,366 (SEAGULLS SQUAWKING) 386 00:25:45,957 --> 00:25:47,414 (REPORTERS CLAMOURING) 387 00:25:47,541 --> 00:25:50,284 REPORTER: Oh, Mr Crowhurst, how are you feeling? 388 00:25:50,416 --> 00:25:53,124 CROWHURST: Hello, everyone. 389 00:25:55,749 --> 00:25:57,081 We need to come. 390 00:25:57,207 --> 00:25:59,199 (BRASS BAND PLAYS) 391 00:26:06,541 --> 00:26:07,952 (CROWD APPLAUDS) 392 00:26:12,166 --> 00:26:13,577 Right, this way. 393 00:26:15,207 --> 00:26:17,665 I'll just introduce you to the, ah, Mayor. 394 00:26:19,041 --> 00:26:20,907 (CLEARS THROAT) Donald Crowhurst. 395 00:26:22,416 --> 00:26:25,159 Morning, Mr Crowhurst. The very best of luck. 396 00:26:25,291 --> 00:26:26,623 Lady wife. 397 00:26:28,416 --> 00:26:30,123 Good luck, Donald. 398 00:26:30,249 --> 00:26:32,366 Er, keep in touch. You're looking dashing. 399 00:26:32,499 --> 00:26:34,161 Uhm, rugged even. 400 00:26:35,499 --> 00:26:37,912 Stanley. Godspeed, Donald. 401 00:26:38,041 --> 00:26:39,532 I shall think of you daily. 402 00:26:39,666 --> 00:26:44,081 Last few words, sir? Sir? Mr Crowhurst? 403 00:26:47,666 --> 00:26:50,033 (OVERLAPPING CHATTER) 404 00:26:57,707 --> 00:27:00,324 Why don't you wave, children? Wave. 405 00:27:01,582 --> 00:27:03,289 You too, Donald. 406 00:27:04,124 --> 00:27:05,740 (CHEERING) 407 00:27:32,374 --> 00:27:33,910 CLARE: All right. Hold on tight. 408 00:27:43,957 --> 00:27:45,539 Come on, children. Come. 409 00:27:55,457 --> 00:27:57,414 Mind your fingers. 410 00:27:59,332 --> 00:28:02,245 Looks like a damn hurricane hit it... 411 00:28:03,374 --> 00:28:05,286 ...before I've even gone a mile. 412 00:28:11,791 --> 00:28:13,453 Whats that rope for? 413 00:28:13,582 --> 00:28:17,997 Well, in case I get a clumsy moment and stumble over the side, 414 00:28:18,124 --> 00:28:21,367 I can pull myself back in with this trailing line, 415 00:28:22,124 --> 00:28:24,787 before the boat circumnavigates without me. 416 00:28:24,916 --> 00:28:28,705 But that's not going to happen, because you wont be falling in, will you? 417 00:28:29,416 --> 00:28:31,533 SIMON: Can I come aboard? 418 00:28:31,666 --> 00:28:33,248 Not a good idea just now. 419 00:28:36,332 --> 00:28:37,948 You're free now. 420 00:28:39,124 --> 00:28:40,456 (ENGINE STARTS) 421 00:28:40,582 --> 00:28:43,575 JAMES: Goodbye! Good luck, Daddy! 422 00:28:43,707 --> 00:28:45,369 CROWHURST: Bye, everyone! 423 00:29:43,791 --> 00:29:45,783 (CABLES CLANKING) 424 00:30:43,666 --> 00:30:44,873 Christ! 425 00:31:02,707 --> 00:31:04,118 (GRUNTS) 426 00:31:27,249 --> 00:31:28,581 (PEGS CLINKING) 427 00:31:31,249 --> 00:31:33,081 Oh, bloody hell. 428 00:31:40,541 --> 00:31:42,533 (CREAKING) 429 00:31:43,707 --> 00:31:45,699 (INDISTINCT RADIO SIGNAL) 430 00:31:56,457 --> 00:31:59,450 REPORTER: Is there a part of the voyage that most excites you? 431 00:31:59,582 --> 00:32:02,325 Well, I suppose that would have to be the day of my return. 432 00:32:05,832 --> 00:32:10,497 Hello? This is Donald Crowhurst calling from New Zealand. 433 00:32:10,624 --> 00:32:13,583 Id like to speak to a girl in England called Rachel Crowhurst. 434 00:32:13,707 --> 00:32:16,871 Uhm, putting you through. Ring, ring. Hello? 435 00:32:16,999 --> 00:32:19,616 Hello? A call from the middle of the ocean. 436 00:32:19,749 --> 00:32:22,241 For Miss Rachel Crowhurst? 437 00:32:22,374 --> 00:32:23,990 Can I still tell you secrets? 438 00:32:24,124 --> 00:32:25,740 Er, yes, you can tell me secrets, 439 00:32:25,874 --> 00:32:28,537 but just be aware that Portishead is on the line. 440 00:32:28,666 --> 00:32:30,703 (RACHEL PUTS DOWN RECEIVER) 441 00:32:32,916 --> 00:32:35,374 I think you're going to win. 442 00:32:38,832 --> 00:32:42,872 CROWHURST: Id say it was going swimmingly, but that'd scare your mother. 443 00:32:42,999 --> 00:32:45,833 Let me tell you a little bit about turning eight years old. 444 00:32:46,832 --> 00:32:49,199 You'll learn many new things. 445 00:32:49,332 --> 00:32:51,915 You'll learn just how much you don't know at all. 446 00:32:52,041 --> 00:32:55,364 You'll find the same thing happens when you get to my age, as well. 447 00:32:55,499 --> 00:32:57,536 I want you to have the happiest of birthdays. 448 00:32:58,457 --> 00:33:01,905 And know that I am with you in every possible way. 449 00:33:02,999 --> 00:33:05,742 Will you bring me back a seahorse? Let me speak to Daddy. 450 00:33:05,874 --> 00:33:08,946 Hello, darling. Is it going well? Not missing us too much? 451 00:33:09,082 --> 00:33:10,994 Oh, just working out the kinks here. 452 00:33:11,124 --> 00:33:15,038 Foreseen and otherwise, you know. Not unlike your trials there, Im sure. 453 00:33:16,291 --> 00:33:18,123 Hows the weather? 454 00:33:18,249 --> 00:33:19,865 (LINE CRACKLES) 455 00:33:20,582 --> 00:33:21,914 Hello, Clare? 456 00:33:22,041 --> 00:33:23,407 (LINE CRACKLES) Hello? 457 00:33:23,541 --> 00:33:25,533 Yes, were all here. Yes. Hello? 458 00:33:25,666 --> 00:33:29,159 Hello? Hello, Clare? Hello? 459 00:33:29,291 --> 00:33:33,114 If you can hear me, I should probably sign off. Crack on with the work. 460 00:33:33,249 --> 00:33:35,912 Much love to you and to all assembled. 461 00:33:36,041 --> 00:33:37,623 Say goodbye to Daddy. 462 00:33:37,749 --> 00:33:39,706 Goodbye, Daddy! We love you! 463 00:33:39,832 --> 00:33:44,156 Uhm, when will we hear from you again, Don? Donald? 464 00:33:44,291 --> 00:33:47,489 OPERATOR: Sorry, Mrs Crowhurst. This is Portishead. We lost the signal. 465 00:33:47,624 --> 00:33:50,367 Oh, yes, yes, of course. Thank you, Portishead. 466 00:33:51,291 --> 00:33:53,078 Well, that was lovely. 467 00:33:54,124 --> 00:33:56,116 Hello, hello, hello, hello. Ooh! 468 00:33:57,124 --> 00:33:59,867 The recording level needs to be tweaked down a bit. 469 00:33:59,999 --> 00:34:02,082 Hello, hello. Try that. 470 00:34:02,874 --> 00:34:07,039 Er, so here I am, in the North Atlantic in the middle of November, 471 00:34:07,166 --> 00:34:10,000 making tape recordings for the BBC. 472 00:34:11,291 --> 00:34:13,908 I've been at sea now for very nearly 14 days. 473 00:34:14,541 --> 00:34:18,581 On my way to a rendezvous with Cape Horn. 474 00:34:20,791 --> 00:34:23,704 The thing that most people associate with small boats 475 00:34:23,832 --> 00:34:26,370 is glorious afternoons in The Solent. 476 00:34:26,499 --> 00:34:28,411 Pretty girls in bikinis, 477 00:34:28,541 --> 00:34:33,161 lounging about on the decks of some vast schooner, 478 00:34:33,291 --> 00:34:36,079 while men stand with natty yachting gear, 479 00:34:36,207 --> 00:34:39,530 clasping the wheel with a pipe clenched firmly between their teeth. 480 00:34:40,499 --> 00:34:43,617 Unhappily, I've never encountered them. 481 00:34:45,374 --> 00:34:47,036 Everything on this boat is wet. 482 00:34:47,166 --> 00:34:48,532 Not damp. Wet. 483 00:34:48,666 --> 00:34:52,910 Condensation forms on the roof, drips in your ear when you're trying to sleep, 484 00:34:53,041 --> 00:34:54,748 every hole is a potential leak, 485 00:34:54,874 --> 00:34:59,494 and the noise of the wind is continuous, and often deafening. 486 00:35:03,541 --> 00:35:06,613 A great deal of pressure falls on the man alone on a boat. 487 00:35:06,749 --> 00:35:08,911 It explores his weaknesses 488 00:35:09,041 --> 00:35:12,534 with a penetration that very few other occupations can manage. 489 00:35:14,916 --> 00:35:19,035 I've never put out to sea in such a completely unprepared state in my life. 490 00:35:21,416 --> 00:35:22,748 I have problems still. 491 00:35:24,457 --> 00:35:29,077 But I have a fairly long spell in the trade winds ahead, 492 00:35:29,207 --> 00:35:32,951 in which I will endeavour to get this boat ready... 493 00:35:34,791 --> 00:35:38,034 ...for her great ordeal in the Southern Ocean. 494 00:35:40,291 --> 00:35:42,408 (SQUAWKS) 495 00:35:43,874 --> 00:35:45,456 (HISSING) 496 00:35:50,791 --> 00:35:52,783 (SQUEAKING) 497 00:36:05,332 --> 00:36:07,324 (LIGHT BUZZES) 498 00:36:07,457 --> 00:36:09,449 (INDISTINCT RADIO) 499 00:36:12,207 --> 00:36:14,199 (CLICKS SWITCHES) 500 00:36:21,707 --> 00:36:24,495 Oh, no! Not this! 501 00:36:25,707 --> 00:36:30,577 HALLWORTH: "Silence due engine compartment flooded. Stop. 502 00:36:30,707 --> 00:36:33,950 "Stripped... Whats that?...magneto, replaced coils." 503 00:36:34,957 --> 00:36:37,745 "Stripped dried-out generator. 504 00:36:37,874 --> 00:36:41,493 "Overhauled brush gear. Stop. 505 00:36:41,624 --> 00:36:43,581 "Going on toward Madeira." 506 00:36:43,707 --> 00:36:45,039 Madeiras Portugal. 507 00:36:45,166 --> 00:36:48,534 I know where Madeira is, thank you very much. 508 00:36:48,666 --> 00:36:50,623 Right... 509 00:36:50,749 --> 00:36:54,868 Honestly, hes got, what, a transmitter and a phone. 510 00:36:54,999 --> 00:36:56,410 All we get is this. 511 00:36:56,541 --> 00:36:58,749 Wheres the storms? Wheres the sea monsters? 512 00:36:58,874 --> 00:37:01,332 Maybe hes making more careful notes in the logs. 513 00:37:01,457 --> 00:37:05,076 What is this? Stripped mag... what? Magneto. The generator, I believe. 514 00:37:06,291 --> 00:37:09,204 Should we say anything? Hes headed for Madeira at least. 515 00:37:09,332 --> 00:37:10,664 Are you serious? 516 00:37:10,791 --> 00:37:16,116 Hes been headed for Madeira for, what, the past three weeks. 517 00:37:16,249 --> 00:37:17,865 Hasn't he? 518 00:37:17,999 --> 00:37:20,207 The others are rounding Africa. 519 00:37:27,666 --> 00:37:29,407 (SCRAPING AND CLANKING) 520 00:37:31,666 --> 00:37:34,500 Blast! No, Donald, you're not on holiday. 521 00:37:37,457 --> 00:37:39,790 Not north! What is wrong with you? 522 00:38:09,249 --> 00:38:10,990 (SIGHS) 523 00:38:13,624 --> 00:38:15,240 What the hell is that? 524 00:38:42,791 --> 00:38:45,750 CROWHURST: The float has proved to be quite vexing. 525 00:38:45,874 --> 00:38:48,161 And I still haven't found a satisfactory answer 526 00:38:48,291 --> 00:38:50,783 to the problem of getting air into the main cabin 527 00:38:50,916 --> 00:38:52,623 without letting in a lot of water. 528 00:38:52,749 --> 00:38:55,492 So I worry about suffocating in my sleep. 529 00:38:55,624 --> 00:38:58,788 Not, not to mention the, uhm, the electronics. 530 00:38:58,916 --> 00:39:03,206 Its been hard to finish when one is busy bailing out water all day to stay afloat. 531 00:39:03,332 --> 00:39:05,540 At the back of mind there's still the nagging suspicion 532 00:39:05,666 --> 00:39:07,532 that the starboard float could split. 533 00:39:07,666 --> 00:39:10,989 You sound discouraged, Don. Very disheartened. 534 00:39:11,124 --> 00:39:14,322 These matters would've been better resolved on dry land. 535 00:39:14,457 --> 00:39:17,245 And if the goal was to highlight certain advances, 536 00:39:17,374 --> 00:39:19,866 the trimaran as the Caravan of the Sea and so forth, 537 00:39:19,999 --> 00:39:22,582 were not putting our best foot forward. Over. 538 00:39:23,249 --> 00:39:24,785 Is that it then? 539 00:39:26,124 --> 00:39:28,832 Are you calling to say its time to retire? 540 00:39:29,749 --> 00:39:32,287 Looks like were at that crossroads. 541 00:39:33,916 --> 00:39:36,624 Every day out here is a crossroads, Mr Best. 542 00:39:38,166 --> 00:39:39,532 Over. 543 00:39:39,666 --> 00:39:44,036 Shall I inform your family and Rodney of your decision? 544 00:39:44,166 --> 00:39:46,453 Are you turning back? 545 00:39:52,999 --> 00:39:54,331 Don? 546 00:39:56,957 --> 00:40:01,406 Actually, Im calling to say that I fully intend to press on. 547 00:40:02,999 --> 00:40:06,618 Would you relay that to my wife? Tell her all is well. 548 00:40:06,749 --> 00:40:08,536 Listening out. 549 00:40:11,499 --> 00:40:13,491 JAMES: Cant we come with you? 550 00:40:13,624 --> 00:40:16,617 CROWHURST: If anyone comes on the boat with me, Im disqualified. 551 00:40:16,749 --> 00:40:18,285 Has to be me and me alone. 552 00:40:18,416 --> 00:40:22,660 What happens if there's a storm, like this? 553 00:40:22,791 --> 00:40:24,532 Then Ill be in the storm. 554 00:40:24,666 --> 00:40:27,124 Wont you get scared alone? 555 00:40:29,916 --> 00:40:32,954 You know, whenever I get scared, 556 00:40:33,082 --> 00:40:37,201 I'll just think of the next time were able to be together instead. 557 00:40:38,082 --> 00:40:42,326 Whenever you get scared, I want you to think about the same thing. 558 00:40:42,457 --> 00:40:45,575 People who are thinking about the same thing are always connected. 559 00:40:46,832 --> 00:40:49,370 No matter how far apart they are. 560 00:41:14,041 --> 00:41:15,532 (GLASS CLINKING) 561 00:41:22,499 --> 00:41:24,081 (GLASS SHATTERING) 562 00:41:57,791 --> 00:41:59,783 (CLANKING) 563 00:42:11,291 --> 00:42:13,749 Oh, good God. Not the buoyancy bag? 564 00:42:21,207 --> 00:42:22,823 (SIGHS) Oh, God. 565 00:42:28,457 --> 00:42:29,868 (CLANKING CONTINUES) 566 00:42:37,249 --> 00:42:38,865 (CREAKING) 567 00:43:01,332 --> 00:43:02,743 (GRUNTS) 568 00:43:29,332 --> 00:43:30,743 (CLANKING STOPS) 569 00:43:30,874 --> 00:43:32,285 (EXHALES DEEPLY) 570 00:43:37,874 --> 00:43:39,866 (BREATHES HEAVILY) 571 00:43:52,124 --> 00:43:54,116 (CLANKING) 572 00:43:55,124 --> 00:43:57,867 CROWHURST: My buoyancy bag is now broken beyond repair. 573 00:44:00,457 --> 00:44:02,665 So if I capsize... 574 00:44:04,207 --> 00:44:06,039 ...that will be it. 575 00:44:12,791 --> 00:44:14,783 (WIND HOWLS) 576 00:44:25,041 --> 00:44:27,454 (CREAKING) 577 00:44:27,582 --> 00:44:29,574 (WATER SPLASHING) 578 00:44:38,166 --> 00:44:40,579 There's so much wrong with the boat in so many respects. 579 00:44:40,707 --> 00:44:44,075 My chances of survival, if I continue into the Southern Ocean, 580 00:44:44,207 --> 00:44:46,699 would not be better than 50-50. 581 00:44:47,707 --> 00:44:50,745 CLARE: Shall I give Daddy the present now? 582 00:44:50,874 --> 00:44:55,198 This is something to remember us by. Its just a little bit of home. 583 00:44:58,541 --> 00:45:01,249 Goodness me. Its... 584 00:45:01,374 --> 00:45:03,912 (WHISPERS) Its a toaster. Ah. 585 00:45:04,041 --> 00:45:06,579 Course it is. (CHUCKLING) 586 00:45:06,707 --> 00:45:08,289 How splendid. 587 00:45:09,374 --> 00:45:12,867 We all thought when you're sitting down to have your breakfast, 588 00:45:12,999 --> 00:45:17,824 a million miles from here, it will be as if were all there with you. 589 00:45:20,624 --> 00:45:24,994 Do you like it, Dad? Its from all of us. We all chose it. 590 00:45:30,624 --> 00:45:34,322 Well, its good reason to keep the generator in working order. 591 00:45:34,457 --> 00:45:35,868 Thank you. 592 00:45:37,207 --> 00:45:39,449 I think Daddy likes his toaster! 593 00:45:47,416 --> 00:45:49,248 (RADIO BUZZING) 594 00:45:53,624 --> 00:45:55,866 (PHONE RINGS) 595 00:46:07,332 --> 00:46:10,621 OPERATOR: Mike, Zulu, Uniform, Whisky, Teignmouth, Electron. 596 00:46:10,749 --> 00:46:12,661 This is Portishead radio. 597 00:46:12,791 --> 00:46:15,124 I regret to inform you there is no answer. 598 00:46:15,249 --> 00:46:18,868 Would you like me to ring your wife back later with a message? Over. 599 00:46:21,166 --> 00:46:24,284 Would you tell her... that Im well? 600 00:46:27,207 --> 00:46:28,539 Out. 601 00:46:31,457 --> 00:46:34,416 If I turn back, I face certain ruin. 602 00:46:35,999 --> 00:46:38,662 The loss of the company, the house. 603 00:46:40,707 --> 00:46:43,620 And that is a prospect not to be contemplated. 604 00:46:47,957 --> 00:46:49,744 I cant go on... 605 00:46:51,749 --> 00:46:53,786 ...and I cant go back. 606 00:46:56,749 --> 00:46:58,206 Im here. 607 00:47:00,249 --> 00:47:02,081 What if I tell them Im... 608 00:47:06,041 --> 00:47:07,373 ...here? 609 00:47:28,832 --> 00:47:31,040 Would they believe me? 610 00:47:35,249 --> 00:47:37,741 What a bloody awful decision. 611 00:47:49,499 --> 00:47:51,832 (MORSE CODE MACHINE BEEPING) 612 00:47:56,666 --> 00:47:58,407 I think you should take a look at this. 613 00:47:58,541 --> 00:48:03,787 CLARE: "Hurtled south 172 miles." 614 00:48:03,916 --> 00:48:07,114 HALLWORTH: Crowhurst continues to streak south, 615 00:48:07,249 --> 00:48:09,286 leaving his difficulties behind. 616 00:48:09,416 --> 00:48:12,124 He got it sorted. Hes on his way now. 617 00:48:12,249 --> 00:48:16,414 Saturday, 172 miles. Sunday, 109. 618 00:48:16,541 --> 00:48:19,409 Monday, 145. 619 00:48:19,541 --> 00:48:24,206 Even the porpoises are left breathless by his speed. 620 00:48:24,916 --> 00:48:26,657 JAMES: 243 miles? 621 00:48:26,791 --> 00:48:30,489 A new single-handed record. That's faster than Chichester! 622 00:48:30,624 --> 00:48:34,664 Having passed the Equator and into the springtime, 623 00:48:34,791 --> 00:48:37,283 Donald Crowhurst is somewhere in the South Atlantic 624 00:48:37,416 --> 00:48:39,703 averaging an astounding 170 miles a day. 625 00:48:39,832 --> 00:48:43,701 The speed of the Teignmouth Electron is nothing short of electric. 626 00:48:43,832 --> 00:48:46,370 Sure you want "electric" and "electron" in the same sentence? 627 00:48:46,499 --> 00:48:47,831 Oh, give over. 628 00:48:47,957 --> 00:48:52,452 Is nothing short of electric, as his daily totals surpass all the competitors, 629 00:48:52,582 --> 00:48:55,746 even those of the great Sir Francis Chichester himself. 630 00:48:55,874 --> 00:48:58,867 Sir? HALLWORTH: There. Send it. 631 00:48:58,999 --> 00:49:01,867 Seen the latest on Donald Crowhurst? Donald Crow who? 632 00:49:01,999 --> 00:49:04,332 The last Globe entrant. Bloke from Teignmouth. 633 00:49:04,457 --> 00:49:06,164 Oh, dim recollection. 634 00:49:06,291 --> 00:49:10,240 Just received this from his press agent. Turning into quite a story. 635 00:49:11,707 --> 00:49:14,825 Faster than Chichester? Remarkable. 636 00:49:14,957 --> 00:49:18,530 Er, give me 500 words on this Donald Crowhurst for tomorrow. 637 00:49:18,666 --> 00:49:20,453 Mm-hm. Thanks. 638 00:49:30,207 --> 00:49:32,199 (PENCIL RAPS) 639 00:49:39,791 --> 00:49:43,034 REPORTER: What sort of attitude is required to sail a boat solo? 640 00:49:43,166 --> 00:49:47,536 CROWHURST: Well, I think ones psychology has to be fairly stable, 641 00:49:47,666 --> 00:49:52,536 and one has to be constantly aware of the risks one is running. 642 00:49:52,666 --> 00:49:55,864 And a willingness to improvise if circumstances dictate. 643 00:49:55,999 --> 00:49:57,991 (FOGHORN BLARES) 644 00:50:02,999 --> 00:50:04,991 (STOPS RECORDER) 645 00:50:05,791 --> 00:50:10,616 MAN: ♪ God rest you merry, Gentlemen, Let nothing you dismay ♪ 646 00:50:10,749 --> 00:50:15,494 ♪ For Jesus Christ our Saviour Was born upon on Christmas Day ♪ 647 00:50:15,624 --> 00:50:17,866 ♪ To save our souls from Satan's power ♪ 648 00:50:17,999 --> 00:50:20,161 ♪ When we were gone astray... ♪ 649 00:50:25,666 --> 00:50:28,534 ("SILENT NIGHT" PLAYS ON HARMONICA) 650 00:51:30,207 --> 00:51:31,618 (PHONE RINGS) 651 00:51:31,749 --> 00:51:33,081 Hello? 652 00:51:33,207 --> 00:51:35,870 OPERATOR: Portishead Station. Its Portishead! 653 00:51:35,999 --> 00:51:38,833 Donald Crowhurst for Mrs Crowhurst. Happy Christmas, Father! 654 00:51:38,957 --> 00:51:41,700 CROWHURST: And to all of you. You sound much older, James. 655 00:51:41,832 --> 00:51:44,666 I've only been gone two months. You're already a man. 656 00:51:44,791 --> 00:51:46,327 Over. 657 00:51:47,249 --> 00:51:48,785 Oh, happy Christmas. 658 00:51:49,249 --> 00:51:52,162 I am so sorry, but you don't have your presents with you, 659 00:51:52,291 --> 00:51:55,705 because in the mad rush to leave, somehow they got left off the boat. 660 00:51:55,832 --> 00:51:58,870 And then Stanley found them on the dock, and he dropped them off. 661 00:51:58,999 --> 00:52:01,867 RACHEL: Can I open them? Yes. 662 00:52:04,791 --> 00:52:08,455 You know, sometimes, I find myself talking to you in my head. 663 00:52:08,582 --> 00:52:12,405 Then I have to stop myself from talking out loud when I realise you're not there. 664 00:52:14,791 --> 00:52:18,660 Well, were all... thrilled by your progress. 665 00:52:19,207 --> 00:52:22,826 Most impressed. Its all over the papers. 666 00:52:26,082 --> 00:52:30,076 Is it? Yes, well, Id like to talk to you about that at some point. 667 00:52:30,207 --> 00:52:32,039 Are you nearing the Cape? 668 00:52:33,332 --> 00:52:35,790 Portishead, are you on the line? Over. 669 00:52:37,749 --> 00:52:41,663 OPERATOR: Yes, sir. This is Portishead operator. Can I help you? 670 00:52:42,957 --> 00:52:45,290 No, nothing. Just thought the signal was fading. 671 00:52:45,416 --> 00:52:48,488 Yes, the Capes out there, waiting. 672 00:52:48,624 --> 00:52:51,037 (WHISPERS) Hes nearing the Cape. 673 00:52:52,249 --> 00:52:55,037 Fougeron is out. There's only four racers left. 674 00:52:55,166 --> 00:52:57,704 And you're quicker than all of them. 675 00:52:59,332 --> 00:53:03,781 We knew Moitessier and Knox-Johnston were the ones to watch. Over. 676 00:53:03,916 --> 00:53:07,114 All of the teachers and boys at school, 677 00:53:07,249 --> 00:53:10,822 they all know where you are, they're all keeping track. 678 00:53:10,957 --> 00:53:14,029 You know, its true, Don. Its... its all... 679 00:53:14,166 --> 00:53:16,032 Its all over the papers. 680 00:53:16,166 --> 00:53:20,115 People come up to me, and they actually even stop me in the street. 681 00:53:20,249 --> 00:53:22,115 (LINE CRACKLES) 682 00:53:24,791 --> 00:53:26,282 Hello? 683 00:53:27,749 --> 00:53:29,365 I think hes gone. 684 00:53:34,499 --> 00:53:37,947 RADIO: Rough seas have put paid to four of the competitors 685 00:53:38,082 --> 00:53:40,916 in "The Sunday Times" round-the-world race, 686 00:53:41,041 --> 00:53:44,409 leaving just four sailors contesting for the Golden Globe. 687 00:53:44,541 --> 00:53:49,081 The unstoppable and courageous Robin Knox-Johnston is in first place, 688 00:53:49,207 --> 00:53:50,698 as he approaches New Zealand. 689 00:53:50,832 --> 00:53:54,280 While Bernard Moitessier, the intrepid Frenchman, in second, 690 00:53:54,416 --> 00:53:56,533 is making a valiant attempt to overtake. 691 00:53:56,666 --> 00:53:59,249 (FRENCH ACCENT) My husband would find this absurd. 692 00:54:00,166 --> 00:54:04,331 He would prefer they take pictures of the wind than the wives. 693 00:54:04,457 --> 00:54:07,825 Sadly, the wind doesn't sell papers. It simply blows them around. 694 00:54:07,957 --> 00:54:10,870 Were ready for you, Mrs Moitessier, if I may. 695 00:54:10,999 --> 00:54:12,831 Good luck. Merci. 696 00:54:12,957 --> 00:54:16,496 RADIO: Commander Nigel Tetley, having rounded the Cape just last week, 697 00:54:16,624 --> 00:54:18,866 is in a determined pursuit of the leaders. 698 00:54:19,499 --> 00:54:22,116 This week the spotlight fell on Donald Crowhurst, 699 00:54:22,249 --> 00:54:24,707 the plucky amateur sailor from Teignmouth, 700 00:54:24,832 --> 00:54:27,040 who has been posting some remarkable speeds 701 00:54:27,166 --> 00:54:29,032 in his self-designed trimaran, 702 00:54:29,166 --> 00:54:31,783 according to his press agent Rodney Hallworth. 703 00:54:31,916 --> 00:54:34,909 HALLWORTH: People here are agog at his wonders. 704 00:54:35,041 --> 00:54:36,657 He rounded the Cape last Friday, 705 00:54:36,791 --> 00:54:40,239 and by now hell be battling the storms of the Roaring Forties... 706 00:54:40,374 --> 00:54:42,616 What? ...and well on his way to Australia. 707 00:54:42,749 --> 00:54:45,241 Christ! Hell soon be overtaking Nigel Tetley. 708 00:54:45,374 --> 00:54:47,866 He looks to be the fastest sailor in the race. 709 00:54:47,999 --> 00:54:50,457 CROWHURST: Christ, Rodney, you've put me past the Cape! 710 00:54:50,582 --> 00:54:53,325 Im in the bloody Southern Ocean already! 711 00:54:53,457 --> 00:54:56,529 Hes put me in the bloody Southern Ocean already. 712 00:54:57,707 --> 00:54:59,118 Jesus Christ. 713 00:55:01,582 --> 00:55:03,869 CROWHURST: I have to shut the transmitter down. 714 00:55:06,957 --> 00:55:08,914 Cant keep calling home. Its obvious. 715 00:55:11,041 --> 00:55:13,078 Radio silence. 716 00:55:13,207 --> 00:55:14,823 I'll stay hidden. 717 00:55:15,499 --> 00:55:16,990 Just for a while. 718 00:55:17,124 --> 00:55:19,616 I mean, all the cable says is, "Radio sealed. 719 00:55:19,749 --> 00:55:24,039 "Transmissions not possible, especially 80 east, 140 west." 720 00:55:24,166 --> 00:55:26,579 Right, okay. Well, what does that mean? 721 00:55:27,457 --> 00:55:30,040 That's from the Indian Ocean to well past New Zealand, 722 00:55:30,166 --> 00:55:33,534 so we may not hear from him until hes made it back to the South Atlantic. 723 00:55:33,666 --> 00:55:38,286 That's bloody months away, isn't it? This is when we need him the most. 724 00:55:38,416 --> 00:55:41,534 WHEELER: Knox-Johnston sealed up his radio when he rounded the Cape. 725 00:55:41,666 --> 00:55:45,205 Haven't heard from him in weeks. Moitessier, he didn't even bring a radio. 726 00:55:45,332 --> 00:55:50,703 I know, I know, but our man did, and we need him to use it. Do we not? 727 00:55:50,832 --> 00:55:54,997 Now, sit down and listen. Listen to this. Learn something. 728 00:55:57,249 --> 00:56:01,368 The trimaran, the Teignmouth Electron, et cetera, 729 00:56:01,499 --> 00:56:02,990 sailed by Donald Crowhurst, 730 00:56:03,124 --> 00:56:05,366 is in trouble in the Indian Ocean. 731 00:56:05,499 --> 00:56:06,910 A large wave has smashed... 732 00:56:07,041 --> 00:56:10,910 No, an enormous wave has smashed into the stern, 733 00:56:11,041 --> 00:56:13,533 and damaged the radio gear and the superstructure... 734 00:56:13,666 --> 00:56:15,908 But he didn't say that. Hey, button it. 735 00:56:16,041 --> 00:56:20,285 Uhm, now, because the generator is now inaccessible, 736 00:56:20,416 --> 00:56:23,250 Mr Crowhurst fears he will be out of contact with loved ones 737 00:56:23,374 --> 00:56:25,366 for the most perilous part of his journey. 738 00:56:25,499 --> 00:56:28,697 I don't understand. I know. If you did, you'd have my job. 739 00:56:28,832 --> 00:56:33,202 Look, his last missive said, ah... Where is it? Here we go. 740 00:56:33,332 --> 00:56:36,075 "Stricken gout after New Years sherry party. 741 00:56:36,207 --> 00:56:40,497 "Now equal footing... mermaids." 742 00:56:40,624 --> 00:56:42,365 Eh? Shall we print that? 743 00:56:42,499 --> 00:56:46,493 Think that'll cheer up the sponsors? Bloody mermaids? Send it. 744 00:56:46,999 --> 00:56:48,991 JOURNALIST: Hes gaining on Tetley. 745 00:56:49,124 --> 00:56:51,787 May make a race of it yet. Another 500 words? 746 00:56:52,707 --> 00:56:57,407 Mmm, yes. Sadly sounds like we wont be hearing from him for a while. 747 00:56:57,541 --> 00:56:59,624 Maybe you could do more on the wife. 748 00:56:59,749 --> 00:57:03,242 He has quite a following. I'll get Hallworth to set something up. 749 00:57:03,374 --> 00:57:04,660 (SNOW BALL HITS DOOR) 750 00:57:04,791 --> 00:57:06,657 JOURNALIST: How did you first meet Donald? 751 00:57:06,791 --> 00:57:10,455 CLARE: Well, uhm... he walked up to me at a party, 752 00:57:10,582 --> 00:57:12,790 and he told me he could see my future, 753 00:57:12,916 --> 00:57:15,499 and that I would marry an impossible man, 754 00:57:15,624 --> 00:57:17,160 but I would be greatly loved. 755 00:57:18,416 --> 00:57:20,453 And then the next day he asked me out, 756 00:57:20,582 --> 00:57:23,074 and then the day after that as well, 757 00:57:23,207 --> 00:57:26,996 and he told me he would never leave my side, and he never did. 758 00:57:27,749 --> 00:57:29,581 JOURNALIST: But now he has. 759 00:57:29,707 --> 00:57:32,950 Well, for good reason. 760 00:57:33,082 --> 00:57:35,950 You cant sail round the world by sitting in your living room. 761 00:57:36,082 --> 00:57:38,290 And Clare knows that. She... 762 00:57:39,207 --> 00:57:41,745 Look, she couldn't have been more supportive. 763 00:57:41,874 --> 00:57:44,867 Do you worry about him being in the South Seas? 764 00:57:44,999 --> 00:57:47,787 Well, I think that wives and mothers have been worrying 765 00:57:47,916 --> 00:57:49,498 as long as men have been sailing. 766 00:57:49,624 --> 00:57:53,197 So, yes, worrying does take up a fair part of the day, 767 00:57:53,332 --> 00:57:55,164 and a good portion of the night. 768 00:57:55,291 --> 00:57:57,749 Mummy, its freezing. Ooh! (BLOWS) 769 00:57:57,874 --> 00:57:59,706 Rub your hands. Give them a good rub. 770 00:57:59,832 --> 00:58:03,280 How do the children feel about him being in a hostile world? 771 00:58:03,416 --> 00:58:05,248 (DOOR SLAMS) 772 00:58:07,041 --> 00:58:09,408 I would prefer not do that kind of thing ever again. 773 00:58:11,832 --> 00:58:14,575 Clare, love, listen. 774 00:58:14,707 --> 00:58:17,575 We cant give the public the man right now. 775 00:58:17,707 --> 00:58:20,745 So its up to the rest of us to take up the slack, fill in the blanks. 776 00:58:20,874 --> 00:58:23,366 Is that what we are? Blanks? 777 00:58:23,499 --> 00:58:25,957 Look, its your husbands job to sail that boat. 778 00:58:26,082 --> 00:58:29,246 Its my job to make sure that everybody else knows about it. 779 00:58:29,374 --> 00:58:33,744 I cant make things easier for him while hes out there. 780 00:58:33,874 --> 00:58:37,197 I wish that I could, but I have every intention of making all our lives 781 00:58:37,332 --> 00:58:39,369 as easy as possible upon his return. 782 00:58:39,499 --> 00:58:41,491 So, today, you helped to make him famous. 783 00:58:41,624 --> 00:58:45,948 I don't care if my husbands famous. I... care that hes safe. 784 00:58:48,166 --> 00:58:50,158 (CREAKING) 785 00:58:52,666 --> 00:58:54,032 Fuck! 786 00:58:54,166 --> 00:58:55,577 I knew it! 787 00:59:00,957 --> 00:59:03,745 CROWHURST: You've got no choice. 788 00:59:08,124 --> 00:59:09,831 I have no choice. 789 00:59:38,499 --> 00:59:40,491 (TRANSMITTER CRACKLES) 790 01:00:31,166 --> 01:00:33,658 I don't want to go. 791 01:00:33,791 --> 01:00:36,704 CLARE: Don't go. Stay with us. 792 01:00:36,832 --> 01:00:40,030 But if you don't go, I don't want you to regret that decision either, 793 01:00:40,166 --> 01:00:42,453 and I fear that you will. 794 01:00:44,707 --> 01:00:47,290 You see, its not Rodney or Stanley that... 795 01:00:48,291 --> 01:00:50,123 ...I worry about you disappointing. 796 01:00:51,207 --> 01:00:53,119 Or even me. 797 01:00:54,457 --> 01:00:56,073 Its you. 798 01:00:57,207 --> 01:00:59,199 Nobody else matters to me. 799 01:01:10,916 --> 01:01:12,407 Good morning. 800 01:01:12,541 --> 01:01:14,077 Buenos Dias. 801 01:01:46,416 --> 01:01:48,749 (CAR DOORS CLOSE) 802 01:01:48,874 --> 01:01:50,866 (DOG BARKS) 803 01:01:59,291 --> 01:02:03,490 I am Petty Officer Santiago Franchessi of the Coastguard of Argentina. 804 01:02:04,416 --> 01:02:08,114 The Teignmouth Electron is your boat? 805 01:02:09,832 --> 01:02:12,575 Im surprised you haven't heard about the race. 806 01:02:12,707 --> 01:02:15,415 I started here in a town called Teignmouth. 807 01:02:15,541 --> 01:02:18,249 Then the clipper route round the tip of Africa. 808 01:02:18,374 --> 01:02:22,789 The plan was to go round the world without stopping. Hence no need for a passport. 809 01:02:23,582 --> 01:02:26,450 How do we know you are telling the truth? 810 01:02:26,582 --> 01:02:29,199 Well, I have a film camera as well. 811 01:02:29,332 --> 01:02:32,245 If we could develop the negative, I could show you the images. 812 01:02:32,374 --> 01:02:35,538 Africa, the Roaring Forties, New Zealand. 813 01:02:45,416 --> 01:02:47,499 If you will stay here for a moment. 814 01:02:47,624 --> 01:02:49,616 (SPEAKS SPANISH) 815 01:02:57,166 --> 01:02:59,158 (CLEARS THROAT) 816 01:03:23,957 --> 01:03:26,620 CROWHURST: Im so sorry. 817 01:03:41,749 --> 01:03:43,411 Im sure they told you everything. 818 01:03:46,124 --> 01:03:48,332 May I call my wife? 819 01:03:48,457 --> 01:03:50,665 Lets go. Where are you talking me? 820 01:03:50,791 --> 01:03:52,327 To your boat. 821 01:03:52,457 --> 01:03:55,905 I had to check that you are not a, ah... smuggler. 822 01:03:57,791 --> 01:03:59,783 (SPEAKS SPANISH) 823 01:04:07,666 --> 01:04:10,659 FRANCHESSI: We will get you what you need for your boat. 824 01:04:30,832 --> 01:04:32,619 JAMES: Hes out! Hes out! 825 01:04:32,749 --> 01:04:35,617 He was almost back and now hes out! Hes going round again. 826 01:04:35,749 --> 01:04:38,207 What are you talking about? Who? The Frenchman! 827 01:04:38,332 --> 01:04:40,198 Hes withdrawn from the race. What? 828 01:04:40,332 --> 01:04:43,166 Father only has Tetley and Knox-Johnston to beat. 829 01:04:43,291 --> 01:04:48,286 Its in the paper. Moitessiers out! Simon, Rachel, the Frenchmans out! 830 01:04:48,416 --> 01:04:51,955 CLARE: "I am continuing non-stop back to the Pacific Islands. 831 01:04:52,082 --> 01:04:55,621 "I am happy at sea, and I want to save my soul." 832 01:04:57,374 --> 01:05:01,368 What does the salt water do to these men's brains? 833 01:05:09,874 --> 01:05:11,866 (CREAKING) 834 01:05:17,624 --> 01:05:21,743 CROWHURST: Tetley has to take the prize. Too much noise. 835 01:05:21,874 --> 01:05:25,322 No one will look at the logbooks of the last man home. 836 01:05:25,457 --> 01:05:27,790 I have to be last. 837 01:05:33,041 --> 01:05:35,658 Too many questions. Its my only way back. 838 01:05:41,166 --> 01:05:42,782 But where is back? 839 01:05:50,332 --> 01:05:55,123 (TV NEWS) For Robin Knox-Johnston, an impressive voyage of 312 days 840 01:05:55,249 --> 01:05:57,707 without setting foot on dry land. 841 01:05:57,832 --> 01:06:01,496 He remains 86 days shy of Chichesters speed record, 842 01:06:01,624 --> 01:06:04,037 but wins the Golden Globe as the first man 843 01:06:04,166 --> 01:06:06,954 to circumnavigate the world without stopping. 844 01:06:07,082 --> 01:06:10,325 Didn't see him covering 200 miles in a day like Captain Crowhurst. 845 01:06:10,457 --> 01:06:11,789 HALLWORTH: Exactly! 846 01:06:11,916 --> 01:06:16,411 (TV) Nigel Tetley and Donald Crowhurst are the two competitors still at sea. 847 01:06:16,541 --> 01:06:19,124 The coveted title of fastest is still in the offing. 848 01:06:19,249 --> 01:06:21,707 And no one is faster than Donald. 849 01:06:23,041 --> 01:06:27,285 (TV) Look at his smile! He really is enjoying being home! 850 01:06:27,416 --> 01:06:29,408 To Robin Knox-Johnston! 851 01:06:32,957 --> 01:06:34,744 Bless the man. 852 01:06:52,332 --> 01:06:55,200 BENEFITS OFFICER: And when was the family's last income? 853 01:06:55,999 --> 01:06:58,867 Well, hes been gone for, ah, almost six months now, 854 01:06:58,999 --> 01:07:00,740 but, uhm, even before he left, 855 01:07:00,874 --> 01:07:04,038 he wasn't really earning a significant amount of money. 856 01:07:04,166 --> 01:07:06,658 Gone? Illness? No, no. Nothing like that. 857 01:07:06,791 --> 01:07:08,498 But hes expected back? 858 01:07:09,499 --> 01:07:12,412 Yes, definitely. Any idea when? 859 01:07:15,916 --> 01:07:22,413 I've actually brought some, ah... bank statements to show you. 860 01:07:23,832 --> 01:07:27,951 So, if I understand correctly, I think were eligible for a clothing allowance 861 01:07:28,082 --> 01:07:30,165 and free school dinners. 862 01:07:35,207 --> 01:07:37,415 We have three children at home. 863 01:07:38,457 --> 01:07:41,325 Of course all of this will change once my husband returns. 864 01:07:41,457 --> 01:07:44,655 Do you know where your husband is, Mrs Crowhurst? 865 01:07:52,999 --> 01:07:55,036 CROWHURST: Mike, Zulu, Uniform, Whisky. 866 01:07:55,166 --> 01:07:58,455 Mike, Zulu, Uniform, Whisky. Teignmouth, Electron. Over. 867 01:07:59,749 --> 01:08:03,242 ARGENTINE OPERATOR: Q-T-H, por favor. Q-P-R? Over. 868 01:08:03,374 --> 01:08:05,366 Who is this? Over. 869 01:08:05,499 --> 01:08:09,243 This is General Pacheco Radio of Buenos Aires. 870 01:08:09,374 --> 01:08:11,991 Sir, what is your latitude and longitude? 871 01:08:13,499 --> 01:08:18,369 Heading Digger Ramirez. Repeat, heading Digger Ramirez. 872 01:08:24,082 --> 01:08:25,323 Excuse me. 873 01:08:31,666 --> 01:08:33,578 We've heard from Portishead. 874 01:08:33,707 --> 01:08:35,664 Hes alive! 875 01:08:35,791 --> 01:08:38,204 What? Yeah. 876 01:08:38,332 --> 01:08:41,825 Hes rounded the Horn. Are you serious? 877 01:08:41,957 --> 01:08:44,745 Yeah, hes just passed the Diego Ramirez islands! 878 01:08:45,582 --> 01:08:47,073 God! 879 01:08:48,332 --> 01:08:50,540 Where does that put him now then? 880 01:08:50,666 --> 01:08:53,409 I knew he could do it! Take that, Tetley! 881 01:08:53,541 --> 01:08:56,500 Could he place a call to us? Yes. 882 01:08:56,624 --> 01:09:00,618 Of course. No, of course I understand. Oh, well, thank you so much, Portishead. 883 01:09:00,749 --> 01:09:04,993 I believe this is the best phone call I have... ever received in my life. 884 01:09:05,124 --> 01:09:07,036 Thank you. Goodbye. 885 01:09:07,166 --> 01:09:11,331 Oh, my goodness. Your father is... off the coast of Argentina and heading north. 886 01:09:11,457 --> 01:09:15,451 And with any luck he should be home... before the end of June! 887 01:09:15,582 --> 01:09:19,952 Oh, my goodness! Come here! Oh! Show me the islands. Where are they? 888 01:09:20,082 --> 01:09:22,449 Hes the fastest around Cape Horn. 889 01:09:22,582 --> 01:09:25,620 Remarkable. Mr Hallworth must be over the moon. 890 01:09:25,749 --> 01:09:29,948 Hmm. If he keeps it up, hell log the fastest circumnavigation ever. 891 01:09:30,082 --> 01:09:32,119 And hes just a hobbyist. 892 01:09:32,249 --> 01:09:33,581 What a story. 893 01:09:33,707 --> 01:09:35,448 The triumph of the underdog. 894 01:09:35,582 --> 01:09:38,074 Must have old Chichester scratching his head. 895 01:09:38,207 --> 01:09:40,324 Give me 1,000 words on Crowhurst. 896 01:09:40,457 --> 01:09:44,497 I imagine "Heading Digger Ramirez" will certainly be three of em. 897 01:09:54,207 --> 01:09:56,199 (MORSE CODE MACHINE BEEPS) 898 01:10:04,707 --> 01:10:06,699 CROWHURST: Only two weeks behind Tetley. 899 01:10:08,749 --> 01:10:10,490 Photo finish will make great news. 900 01:10:12,374 --> 01:10:13,785 Fill your sails. 901 01:10:16,957 --> 01:10:18,869 RACHEL: I think you're going to win. 902 01:10:20,749 --> 01:10:23,617 CROWHURST: No. No, cant do that. 903 01:10:24,124 --> 01:10:26,332 They'll be too much noise. Too many questions. 904 01:10:26,457 --> 01:10:30,371 Tetley has got to win. I have to be the last man home. 905 01:10:30,499 --> 01:10:32,365 (INDISTINCT RADIO) 906 01:10:35,916 --> 01:10:38,158 Godspeed, Nigel Tetley! 907 01:11:14,374 --> 01:11:17,162 (CLANKING AND CREAKING) 908 01:11:42,749 --> 01:11:45,082 (WHINING AND CREAKING) 909 01:12:24,916 --> 01:12:28,284 RACHEL: Are there horses in the Horse Latitudes? 910 01:12:28,416 --> 01:12:29,952 CROWHURST: No, sweetheart. 911 01:12:31,207 --> 01:12:35,451 Story has it that many years ago when the Spanish sailed to the West Indies 912 01:12:35,582 --> 01:12:37,949 they brought their horses with them to the New World, 913 01:12:38,082 --> 01:12:42,531 and sometimes they ran out of wind, then they ran out of fresh water as well. 914 01:12:42,666 --> 01:12:45,500 Which gave them a very difficult choice to make. 915 01:12:45,624 --> 01:12:47,581 Men or horses? 916 01:12:48,749 --> 01:12:50,786 Are you taking a horse? 917 01:12:50,916 --> 01:12:53,408 No, but Im taking plenty of fresh water with me. 918 01:12:54,541 --> 01:12:56,453 (TAPE RECORDER CLICKS) 919 01:13:27,582 --> 01:13:29,574 BEST: Hes out. CLARE: Who? 920 01:13:29,707 --> 01:13:31,539 Tetley. Tetley's out! 921 01:13:31,666 --> 01:13:33,328 He is? Yes! 922 01:13:33,457 --> 01:13:34,914 How did that happen? 923 01:13:35,041 --> 01:13:39,331 Well, listen, the story is, he heard Donald was gaining on him, 924 01:13:39,457 --> 01:13:43,531 hes overplayed his hand, hes pushed his own boat too hard, and hes capsized! 925 01:13:43,666 --> 01:13:46,784 Does Donald know? HALLWORTH: Yes, of course he knows! 926 01:13:46,916 --> 01:13:49,124 So do the BBC, so do "The Times", 927 01:13:49,249 --> 01:13:53,289 and soon, if its got owt to do with me, soon so will most of England. 928 01:13:53,416 --> 01:13:56,659 Clare, listen, listen. Hes the only one left now! 929 01:13:56,791 --> 01:14:00,159 Now, not to celebrate Mr Tetley's misfortune, 930 01:14:00,291 --> 01:14:02,829 but now that we know that hes safe and sound, 931 01:14:02,957 --> 01:14:06,075 I think wed like to pause and reflect for a moment. 932 01:14:06,207 --> 01:14:07,948 CLARE: Reflect... (CORK POPS) 933 01:14:08,082 --> 01:14:10,870 Oh, my goodness me! 934 01:14:10,999 --> 01:14:14,993 The family of a hero doesn't reside on the dole. 935 01:14:15,124 --> 01:14:17,457 HALLWORTH: Indeed. So... 936 01:14:17,582 --> 01:14:22,247 To Donald Crowhurst, soon to become the worlds fastest circumnavigator. 937 01:14:22,999 --> 01:14:24,991 Hmm. To Donald. 938 01:14:25,124 --> 01:14:27,207 To Donald! To Donald. 939 01:14:29,124 --> 01:14:30,535 (HALLWORTH CHUCKLES) 940 01:14:32,499 --> 01:14:35,947 CROWHURST: Yes, Buenos Aires, I would like to make the call directly 941 01:14:36,582 --> 01:14:38,824 to the United Kingdom, Teignmouth. 942 01:14:38,957 --> 01:14:42,246 Higher Brimley Road. Clare Crowhurst. 943 01:14:42,374 --> 01:14:45,867 From her husband. Over. OPERATOR: Trying through New York. 944 01:14:45,999 --> 01:14:50,243 No, not through New York. I would like privacy if possible. Over. 945 01:14:50,374 --> 01:14:52,991 We are unable to reach Portishead. 946 01:14:53,124 --> 01:14:54,865 No, not through Portishead. 947 01:14:54,999 --> 01:14:58,572 No, Teignmouth directly. When I asked yesterday... 948 01:15:01,291 --> 01:15:02,953 Not sure we copy. 949 01:15:04,041 --> 01:15:08,331 A direct link, please. That is what I requested. Over. 950 01:15:08,457 --> 01:15:11,370 We cannot establish a landline connection from Buenos Aires. 951 01:15:11,499 --> 01:15:13,661 We will try again through New York. 952 01:15:15,666 --> 01:15:17,749 Thank you. Listening out. 953 01:15:21,832 --> 01:15:23,539 So what do I do now? 954 01:15:24,582 --> 01:15:26,869 I needed Tetley to come home! 955 01:15:28,332 --> 01:15:30,415 Im out here alone now! 956 01:15:31,957 --> 01:15:33,994 I have to talk to you! 957 01:15:37,374 --> 01:15:41,197 (BANGING AND HEAVY FOOTSTEPS) 958 01:15:42,416 --> 01:15:44,408 (CHILDREN LAUGHING, CHATTING) 959 01:16:48,874 --> 01:16:51,787 (CHEERING AND APPLAUDING) 960 01:16:51,916 --> 01:16:54,954 Front page, "Sunday Times"! (WHOOPING) 961 01:16:55,082 --> 01:16:56,414 (HALLWORTH CHUCKLES) 962 01:16:56,541 --> 01:16:57,952 "Before he left Teignmouth, 963 01:16:58,082 --> 01:17:00,870 "Donald Crowhurst was little more than a weekend sailor. 964 01:17:00,999 --> 01:17:02,706 "He was unknown. 965 01:17:02,832 --> 01:17:06,121 "Many club-tie yachtsmen thought his strangely shaped boat 966 01:17:06,249 --> 01:17:08,787 "would sink or turn back before Lands End." 967 01:17:08,916 --> 01:17:12,409 George... There he is! Eh? Mouthy. 968 01:17:12,541 --> 01:17:16,285 "Today his name is added to the famous." 969 01:17:16,416 --> 01:17:17,748 Bloody marvelous. 970 01:17:17,874 --> 01:17:19,991 "And behind that brief statement is a story 971 01:17:20,124 --> 01:17:24,368 "almost as long as the gruelling 29,000 miles he travelled. 972 01:17:24,499 --> 01:17:27,537 "A story packed with courage, self-discipline, 973 01:17:27,666 --> 01:17:30,204 "and an unswerving belief in his own capabilities." 974 01:17:30,332 --> 01:17:32,198 "The Sunday Times"! (CROWD CHEERS) 975 01:17:32,332 --> 01:17:33,914 That's not local! 976 01:17:34,749 --> 01:17:37,457 That's not a local paper. That's from London! 977 01:17:37,582 --> 01:17:41,531 Anyway, all raise your drinks, and... Tell you what, they're on Ian. 978 01:17:41,666 --> 01:17:44,033 Young Ian here. (CHEERING AND LAUGHTER) 979 01:17:44,166 --> 01:17:46,158 (MORSE CODE MACHINE BEEPING) 980 01:17:52,291 --> 01:17:56,991 No. No, you have to stay away from me. 981 01:17:57,124 --> 01:18:00,492 This is Mike, Zulu, Uniform, Whisky. VESSEL: Teignmouth Electron. 982 01:18:00,624 --> 01:18:02,911 Read me? CLARE: Imagine us there with you. 983 01:18:03,041 --> 01:18:06,455 Mike, Zulu, Uniform, Whisky. VESSEL: Teignmouth Electron. 984 01:18:06,582 --> 01:18:08,323 Do you read me? Over. 985 01:18:09,207 --> 01:18:13,030 OPERATOR: This is Halifax station. Please identify. Over. 986 01:18:13,166 --> 01:18:16,955 Im trying to reach my wife, Clare Crowhurst of Teignmouth. Over. 987 01:18:19,249 --> 01:18:23,198 OPERATOR: Halifax Station. Please identify. Go to channel... 988 01:18:24,791 --> 01:18:26,783 (SIGNAL CRACKLES) 989 01:18:28,416 --> 01:18:30,248 CLARE: Careful, Donald! 990 01:18:32,041 --> 01:18:33,452 Donald? 991 01:18:34,499 --> 01:18:37,162 (DISTORTED VOICE) Who are you? 992 01:18:40,457 --> 01:18:42,744 Who are you? 993 01:18:42,874 --> 01:18:45,412 (VOICE) You are a cosmic being. 994 01:18:47,582 --> 01:18:50,120 What is your sin? 995 01:18:54,541 --> 01:18:57,454 What is your sin? 996 01:19:01,374 --> 01:19:04,208 Who are you? 997 01:19:05,374 --> 01:19:09,493 CROWHURST: Im a cosmic being. (VOICE) A cosmic being. 998 01:19:09,624 --> 01:19:11,832 CROWHURST: A cosmic being. 999 01:19:13,999 --> 01:19:16,332 A cosmic being. 1000 01:19:25,541 --> 01:19:29,239 Crosse & Blackwell want photos and statements. 1001 01:19:29,374 --> 01:19:31,991 BBC and ITV are sending helicopters. 1002 01:19:32,124 --> 01:19:33,865 Why has he not written? 1003 01:19:33,999 --> 01:19:37,572 I've scheduled the press conference at the Carlton per your instructions. 1004 01:19:37,707 --> 01:19:40,620 Just need to give them an exact date. Im predicting July 3rd. 1005 01:19:40,749 --> 01:19:42,957 Upstage the Americans and their astronauts. 1006 01:19:43,082 --> 01:19:46,575 All we need is another couple of those 200-mile days. 1007 01:19:46,707 --> 01:19:49,245 How is it he cant find five minutes 1008 01:19:49,374 --> 01:19:52,037 to give us an estimate of when hell arrive? 1009 01:19:52,166 --> 01:19:55,364 Maybe there's another problem with the radio? 1010 01:19:55,499 --> 01:19:58,287 Oh, look, its going up. Look, look. "Welcome home, Donald." 1011 01:19:58,416 --> 01:20:01,955 WHEELER: Oh, its looking good. Oh, its smashing. Think hell like it? 1012 01:20:02,082 --> 01:20:06,747 CROWHURST: During his lifetime each man plays cosmic chess with the devil. 1013 01:20:08,124 --> 01:20:13,916 Its difficult to know who's winning, because God plays with one set of rules, 1014 01:20:15,457 --> 01:20:19,906 and the Devil plays with the other exactly opposite set of rules. 1015 01:20:21,291 --> 01:20:24,363 But one thing is clear. 1016 01:20:25,582 --> 01:20:27,574 The only real sin... 1017 01:20:29,457 --> 01:20:31,949 ...is the sin of concealment. 1018 01:20:36,707 --> 01:20:38,699 (CLINKING) 1019 01:21:58,457 --> 01:22:00,164 CLARE: Wait for me! 1020 01:22:02,832 --> 01:22:04,164 Can you see him? 1021 01:22:04,291 --> 01:22:06,078 JAMES: Wait! CLARE: Yes? 1022 01:22:06,207 --> 01:22:09,075 JAMES: I see something! CLARE: What do you see? 1023 01:22:09,957 --> 01:22:13,075 Oh, its a cloud. Oh, dear. Let me have a look. 1024 01:22:14,332 --> 01:22:16,540 I think hell be back on 21st. 1025 01:22:16,666 --> 01:22:18,874 The same day the Americans arrive on the moon. 1026 01:22:18,999 --> 01:22:22,743 RACHEL: I want him back tomorrow. CLARE: Oh, me too, sweetheart. 1027 01:22:22,874 --> 01:22:25,662 You have a look. See what you can see. 1028 01:22:29,166 --> 01:22:32,739 JAMES: There's something sort of there. CLARE: What do you think it is? 1029 01:22:32,874 --> 01:22:36,072 JAMES: I don't know. It doesn't look like the trimaran. 1030 01:22:38,041 --> 01:22:39,748 CROWHURST: Clare? 1031 01:22:43,332 --> 01:22:45,745 I thought I could play the game better. 1032 01:22:45,874 --> 01:22:47,285 I tried. 1033 01:22:57,624 --> 01:23:00,241 But in the end, I was forced to admit that nature... 1034 01:23:01,249 --> 01:23:04,913 ...forces on cosmic beings the only sin that they're capable of. 1035 01:23:07,124 --> 01:23:08,990 The sin of concealment. 1036 01:23:20,291 --> 01:23:24,114 Darling, Im the only man on Earth who understands what this means. 1037 01:23:29,082 --> 01:23:30,539 Over. 1038 01:23:59,041 --> 01:24:00,782 Come home. 1039 01:24:03,166 --> 01:24:04,577 I cant. 1040 01:24:11,124 --> 01:24:12,956 There's no way back. 1041 01:24:14,666 --> 01:24:17,374 I cant write stories of where I've never been. 1042 01:24:28,707 --> 01:24:30,539 Im something else now. 1043 01:24:52,499 --> 01:24:56,288 Its 10:28... nine seconds. 1044 01:25:05,666 --> 01:25:07,498 The only beauty... 1045 01:25:09,041 --> 01:25:10,373 ...is truth. 1046 01:25:11,916 --> 01:25:13,953 I am what I am. 1047 01:25:18,541 --> 01:25:21,249 And I see the nature of my offence. 1048 01:25:30,582 --> 01:25:32,665 Im so sorry. 1049 01:25:38,624 --> 01:25:41,037 I hope you can forgive me. 1050 01:26:39,499 --> 01:26:41,286 Its finished. 1051 01:26:45,291 --> 01:26:47,123 Its finished. 1052 01:26:50,666 --> 01:26:52,282 (SIGHS) 1053 01:28:01,207 --> 01:28:03,199 It is the mercy. 1054 01:29:20,041 --> 01:29:23,113 MAN: This is exactly how we found her. 1055 01:29:34,666 --> 01:29:35,998 Hmm. 1056 01:29:37,332 --> 01:29:39,244 HALLWORTH: There's the logbooks, eh? 1057 01:29:40,082 --> 01:29:42,699 Left em out like that. In plain sight. 1058 01:29:44,499 --> 01:29:46,741 Suppose he could've thrown em overboard. 1059 01:29:47,374 --> 01:29:49,161 Yes. (CAMERA SHUTTER CLICKS) 1060 01:29:49,291 --> 01:29:52,034 But he didn't, did he? 1061 01:29:59,124 --> 01:30:02,288 MAN: As far as I can tell, the poor bastard never rounded the Cape, 1062 01:30:02,416 --> 01:30:04,282 or crossed the dateline. 1063 01:30:04,999 --> 01:30:07,116 Looks like he invented the whole thing. 1064 01:30:09,207 --> 01:30:13,030 It seems he gives up after Commander Tetley goes over. 1065 01:30:13,166 --> 01:30:15,158 Stops sailing. 1066 01:30:16,582 --> 01:30:18,790 I'll tell you what I thinks happened here. 1067 01:30:20,082 --> 01:30:22,244 He never had any intention of winning. 1068 01:30:22,832 --> 01:30:25,825 Yeah. He never planned on being held to account. 1069 01:30:25,957 --> 01:30:28,995 Who looks at the logbooks of the last man home? 1070 01:30:30,582 --> 01:30:31,993 Think about it. 1071 01:30:33,416 --> 01:30:35,248 "It is finished. 1072 01:30:36,749 --> 01:30:38,741 "The mercy." 1073 01:30:48,374 --> 01:30:49,865 What "mercy"? 1074 01:30:57,749 --> 01:30:59,786 BEST: Has Clare seen these? 1075 01:31:02,832 --> 01:31:05,324 Her husband wanted to be famous. 1076 01:31:07,582 --> 01:31:10,245 Well, now hes about to be. 1077 01:31:10,374 --> 01:31:12,491 (REPORTERS CLAMOURING) 1078 01:31:13,749 --> 01:31:15,160 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 1079 01:31:25,541 --> 01:31:27,453 (REPORTERS CLAMOURING) 1080 01:31:28,041 --> 01:31:31,739 I can see that you've all come to inspect the damage, 1081 01:31:31,874 --> 01:31:34,992 to take a picture, write a story. 1082 01:31:36,291 --> 01:31:38,954 Perhaps you'd all like a word from the bereaved widow. 1083 01:31:39,082 --> 01:31:41,244 Is that what you've come scavenging for? Yes? 1084 01:31:41,374 --> 01:31:44,538 REPORTER: Yes, please. All right, well, write this down. 1085 01:31:44,666 --> 01:31:48,455 I don't know if my husband slipped and fell, 1086 01:31:48,582 --> 01:31:51,416 or if he jumped... as you're now saying. 1087 01:31:52,707 --> 01:31:57,202 But I would like you to rest assured, that if he did jump, he was pushed. 1088 01:32:00,124 --> 01:32:03,947 And each and every one of you here had a grubby hand on his back. 1089 01:32:04,082 --> 01:32:07,905 Every photographer, every sponsor, every reporter, 1090 01:32:08,041 --> 01:32:11,409 every sad little man who stands at a newsstand 1091 01:32:11,541 --> 01:32:14,284 to feast on the scraps of another's undoing. 1092 01:32:15,666 --> 01:32:18,033 And once he was in the water, 1093 01:32:18,166 --> 01:32:21,739 you all held him under with your judgement. 1094 01:32:21,874 --> 01:32:25,948 Last week you were selling hope, now you're selling blame. 1095 01:32:26,082 --> 01:32:28,495 Next week you'll be selling something else. 1096 01:32:30,207 --> 01:32:33,700 But tomorrow and every day after, 1097 01:32:33,832 --> 01:32:37,246 my children will still need their father. 1098 01:32:37,374 --> 01:32:39,912 And I will still need my husband. 1099 01:32:41,457 --> 01:32:44,165 Im afraid that doesn't make a particularly good story, 1100 01:32:44,291 --> 01:32:48,114 but then I suppose the truth rarely does. 1101 01:32:49,499 --> 01:32:50,865 Thank you very much. 1102 01:32:50,999 --> 01:32:53,161 (CLAMOURING) 1103 01:33:10,041 --> 01:33:14,081 CROWHURST: My most fervent desire is that you never see this writing. 1104 01:33:14,207 --> 01:33:17,041 If you ever do, it will mean that by pursuit of my own ends 1105 01:33:17,166 --> 01:33:21,410 I have placed an intolerable burden on you. 1106 01:33:21,541 --> 01:33:27,663 But nothing can touch or tarnish our past happiness. 1107 01:33:28,707 --> 01:33:34,203 Not time, nor brief future misery, nor anything that lies ahead. 1108 01:33:53,291 --> 01:33:55,123 How long do we wait? 1109 01:33:58,291 --> 01:34:01,250 You don't have to decide when to stop waiting. 1110 01:34:02,541 --> 01:34:04,908 Your heart will do that for you. 1111 01:34:07,416 --> 01:34:09,908 CROWHURST: The end must come to all human experience 1112 01:34:10,041 --> 01:34:12,658 and that alone is certain. 1113 01:34:12,791 --> 01:34:16,080 May you find joy in life and in your children. 1114 01:34:16,207 --> 01:34:19,496 May they grow to reflect credit on you. 1115 01:34:19,624 --> 01:34:22,241 To testify to our love. 1116 01:34:22,374 --> 01:34:25,538 To give you the love I will not now be able to. 1117 01:34:27,416 --> 01:34:30,534 SIMON: What do we do now? CLARE: Every day... 1118 01:34:30,666 --> 01:34:33,864 ...I want you to welcome Daddy home with open arms. 1119 01:34:36,666 --> 01:34:38,658 Even the parts you don't understand. 1120 01:34:42,791 --> 01:34:45,955 Because that's what you do for someone you love who has gone away. 1121 01:34:54,416 --> 01:34:56,408 Even if they don't make it back. 85926

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.