All language subtitles for Alaska.Daily.S01E07.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,436 --> 00:00:02,741 Previously on Alaska Daily... 2 00:00:02,741 --> 00:00:04,352 Complaints have surfaced. 3 00:00:04,352 --> 00:00:06,397 - We need to walk back the story. - You do that, Rushmi, I walk. 4 00:00:06,397 --> 00:00:08,051 Stanley. Why are you here? 5 00:00:08,051 --> 00:00:09,792 Her name is Gloria Nanmac. 6 00:00:09,792 --> 00:00:11,228 It's a story about how 7 00:00:11,228 --> 00:00:13,665 the Missing and Murdered Indigenous Women crisis 8 00:00:13,665 --> 00:00:15,232 is being ignored. 9 00:00:15,232 --> 00:00:17,060 Roz, I want to put you on a story with Eileen. 10 00:00:17,060 --> 00:00:19,062 - Why not just give the whole story to me? - It's my story. 11 00:00:19,062 --> 00:00:20,759 Do you know anything about Alaska? 12 00:00:20,759 --> 00:00:21,978 Following the publication of your stories, 13 00:00:21,978 --> 00:00:23,849 - Durkin was fired. - So was Barnett. 14 00:00:23,849 --> 00:00:26,069 When you expose people, do you worry about blowback? 15 00:00:26,069 --> 00:00:27,679 Hello, Eileen. Did you get my gift? 16 00:00:27,679 --> 00:00:29,855 The next bullet you receive won't be in a box. 17 00:00:32,858 --> 00:00:35,078 - Hey, Claire. - Hey, Dennis. 18 00:00:35,078 --> 00:00:36,601 How's the blog? 19 00:00:36,601 --> 00:00:39,213 Governor, great to see so many resources being employed 20 00:00:39,213 --> 00:00:40,257 to find Henley Scott. 21 00:00:40,257 --> 00:00:41,867 Can't put a price on life. 22 00:00:41,867 --> 00:00:43,956 To that point, an Alaska Native woman's currently missing, 23 00:00:43,956 --> 00:00:45,915 and the amount of money spent to find her 24 00:00:45,915 --> 00:00:47,786 is less than your sushi lunch. 25 00:00:47,786 --> 00:00:50,093 If it isn't my favorite pilot poet. 26 00:00:50,093 --> 00:00:51,442 Any chance you're free tonight? 27 00:00:51,442 --> 00:00:52,922 I gotta rain check. 28 00:00:52,922 --> 00:00:55,272 My, uh, colleagues-- I promised them a drink. 29 00:00:55,272 --> 00:00:57,405 - Good night, Eileen. - Night, Jamie. 30 00:00:57,405 --> 00:00:58,710 Eileen. 31 00:01:09,069 --> 00:01:11,723 The truth is, we're the ones being bullied 32 00:01:11,723 --> 00:01:13,290 by the media. 33 00:01:13,290 --> 00:01:15,292 That is what's happening in our public discourse. 34 00:01:15,292 --> 00:01:17,425 Disagree with anything they say, 35 00:01:17,425 --> 00:01:20,341 and you're labeled fascist, racist, homophobic. 36 00:01:20,341 --> 00:01:22,082 - That's bullying. - Last one inside. 37 00:01:22,082 --> 00:01:23,779 - Hey, guys, wait up for me! - They're using language 38 00:01:23,779 --> 00:01:25,650 - like a cudgel... - Hurry up, Yuna! 39 00:01:25,650 --> 00:01:26,390 ...to get us to submit to their moral subjectivism. 40 00:01:26,390 --> 00:01:28,262 Trust me, I know. 41 00:01:28,262 --> 00:01:29,828 I used to work at the snowflake factory-- 42 00:01:57,421 --> 00:01:58,944 Good night, Jamie. 43 00:02:01,033 --> 00:02:02,774 Eileen. 44 00:02:02,774 --> 00:02:04,167 Who are you? 45 00:02:04,167 --> 00:02:05,603 You know who I am. 46 00:02:06,300 --> 00:02:08,258 Concerned Citizen. 47 00:02:14,221 --> 00:02:15,700 Don't do this. 48 00:02:17,224 --> 00:02:18,747 You left me no choice. 49 00:02:22,925 --> 00:02:25,057 Please, God, 50 00:02:25,057 --> 00:02:27,364 don't-- don't do this. 51 00:02:27,364 --> 00:02:29,149 Give me your phone. 52 00:02:34,154 --> 00:02:35,242 Get up. 53 00:02:39,202 --> 00:02:40,725 Get up! 54 00:02:44,033 --> 00:02:46,818 There are other people here. 55 00:02:46,818 --> 00:02:48,385 There's no one here, Eileen. 56 00:02:48,385 --> 00:02:49,430 It's just you and me. 57 00:02:50,953 --> 00:02:52,346 Move. 58 00:02:55,218 --> 00:02:57,742 Sit down. 59 00:02:57,742 --> 00:03:01,050 You know, we have a night editor who comes in. 60 00:03:01,050 --> 00:03:02,921 No one is getting inside this building. 61 00:03:02,921 --> 00:03:05,315 If they do, you're dead. 62 00:03:10,929 --> 00:03:12,670 I'm late. That's my friends. 63 00:03:12,670 --> 00:03:14,150 They probably are wondering where I am. 64 00:03:17,675 --> 00:03:18,589 Unlock it. 65 00:03:19,677 --> 00:03:20,722 Slowly. 66 00:03:32,255 --> 00:03:34,344 Whatcha need, Stanley? 67 00:03:34,344 --> 00:03:36,433 So many things. 68 00:03:36,433 --> 00:03:39,088 But I'll settle for another round for the team. 69 00:03:39,088 --> 00:03:42,396 And a club soda for you? You got it. 70 00:03:43,484 --> 00:03:45,964 I get that you don't like the way I do my job. 71 00:03:45,964 --> 00:03:47,444 I'm an outsider. 72 00:03:49,838 --> 00:03:51,231 I'd like to apologize, Mr.-- 73 00:03:51,231 --> 00:03:52,449 Mm. No names. 74 00:03:52,449 --> 00:03:55,974 Okay. Concerned Citizen. 75 00:03:55,974 --> 00:03:58,977 What can I do to make things right? 76 00:03:58,977 --> 00:04:02,024 I told you to go back to New York. 77 00:04:02,024 --> 00:04:03,852 You're still here. 78 00:04:03,852 --> 00:04:06,333 I needed the job. 79 00:04:06,333 --> 00:04:08,204 No one would hire me. 80 00:04:08,204 --> 00:04:10,337 Why are you here? 81 00:04:10,337 --> 00:04:12,252 Because you didn't listen to me. 82 00:04:12,252 --> 00:04:13,383 No one does. 83 00:04:21,957 --> 00:04:23,088 Ah! 84 00:04:23,088 --> 00:04:25,830 And she hits the Redeemer. Triple 20. 85 00:04:25,830 --> 00:04:27,745 How are you so good at this? 86 00:04:27,745 --> 00:04:29,399 I practically lived here before I had kids. 87 00:04:29,399 --> 00:04:31,183 Now, that Claire sounds fun. 88 00:04:31,183 --> 00:04:32,359 That Claire was. 89 00:04:32,359 --> 00:04:34,099 Ah! Dagnabbit! 90 00:04:34,099 --> 00:04:36,101 Language, Bob. 91 00:04:36,101 --> 00:04:37,886 You all right, Stanley? 92 00:04:37,886 --> 00:04:40,018 There's a gunman in the newsroom. 93 00:04:40,018 --> 00:04:42,020 He's taken Eileen hostage. 94 00:04:42,020 --> 00:04:44,849 - What? - He thinks it's Concerned Citizen, 95 00:04:44,849 --> 00:04:46,155 the guy who's been harassing her. 96 00:04:46,155 --> 00:04:47,330 Who's he? Who are you talking to? 97 00:04:47,330 --> 00:04:49,680 Gabriel's hiding in the Morgue. 98 00:04:49,680 --> 00:04:51,856 - Oh, my God. - Concerned Citizen? 99 00:04:51,856 --> 00:04:54,381 The one who sent the bullet to Eileen last month? 100 00:04:54,381 --> 00:04:56,208 We should have contacted the police. 101 00:04:56,208 --> 00:04:58,210 - We should call them now. - Won't that set him off? 102 00:04:58,210 --> 00:04:59,603 I mean, it could. 103 00:04:59,603 --> 00:05:00,952 We don't know what this guy's capable of. 104 00:05:00,952 --> 00:05:03,215 We don't have a choice. Call them. 105 00:05:03,215 --> 00:05:05,261 Agreed. I'll make the call. 106 00:05:05,261 --> 00:05:06,131 Bob, call Pritchard. 107 00:05:06,131 --> 00:05:08,133 Will do. 108 00:05:11,223 --> 00:05:12,268 What's this for? 109 00:05:12,268 --> 00:05:13,965 Your confession. 110 00:05:13,965 --> 00:05:17,317 What am I confessing about? 111 00:05:17,317 --> 00:05:20,276 How you spread lies and suppress the truth. 112 00:05:20,276 --> 00:05:22,713 How you faithfully serve your corporate masters 113 00:05:22,713 --> 00:05:24,367 while they destroy the backbone of our country. 114 00:05:31,418 --> 00:05:33,158 You read The Eagle? 115 00:05:33,158 --> 00:05:34,377 I do. 116 00:05:34,377 --> 00:05:36,423 Dennis Gibson, he speaks the truth. 117 00:05:38,033 --> 00:05:40,122 He understands what's really happening out there. 118 00:05:40,122 --> 00:05:42,864 He has an opinion about what's happening, 119 00:05:42,864 --> 00:05:45,867 but from what I've read, he doesn't deal in facts. 120 00:05:45,867 --> 00:05:47,738 Ah. You're one to talk. 121 00:05:47,738 --> 00:05:48,957 You're only in Anchorage 'cause you couldn't get 122 00:05:48,957 --> 00:05:51,916 your facts right back in New York. 123 00:05:51,916 --> 00:05:53,875 And now you're out here spreading the same liberal crap. 124 00:05:54,919 --> 00:05:56,356 I'm not political. 125 00:05:56,356 --> 00:05:59,097 I don't even vote. 126 00:05:59,097 --> 00:06:03,232 My... obligation is to maintain objectivity-- 127 00:06:03,232 --> 00:06:04,712 Your obligation? 128 00:06:04,712 --> 00:06:06,931 You abandoned your obligations a long time ago, lady. 129 00:06:08,672 --> 00:06:10,587 See, I've done the reading. 130 00:06:10,587 --> 00:06:11,893 The purpose of the fourth estate 131 00:06:11,893 --> 00:06:14,939 is to advocate for the common man, 132 00:06:14,939 --> 00:06:16,811 and that sure as hell does not describe you. 133 00:06:18,290 --> 00:06:21,598 Okay. 134 00:06:21,598 --> 00:06:24,253 So you want me to confess about how I'm not doing my job. 135 00:06:24,253 --> 00:06:25,428 Is that it? 136 00:06:25,428 --> 00:06:26,255 Yeah, that's it. 137 00:06:29,214 --> 00:06:30,259 Write. 138 00:06:37,048 --> 00:06:39,311 Karla, could you put a pot of coffee on? 139 00:06:39,311 --> 00:06:41,313 Yeah, sure can. It got real quiet back there, though. 140 00:06:41,313 --> 00:06:42,619 Is everything all right? 141 00:06:42,619 --> 00:06:45,056 Uh, no. A situation in the newsroom. 142 00:06:45,056 --> 00:06:46,318 Someone broke in, appears to be armed. 143 00:06:46,318 --> 00:06:48,320 Are you serious? Should we get out of here? 144 00:06:48,320 --> 00:06:51,106 Uh, not sure. 145 00:06:51,106 --> 00:06:52,977 Stanley's still on the phone with the police, 146 00:06:52,977 --> 00:06:55,763 but you might want to make this last call. 147 00:06:55,763 --> 00:06:58,156 Uh, oh, and maybe tell them to use the back door. 148 00:07:01,203 --> 00:07:02,770 That was Captain Freeman. 149 00:07:02,770 --> 00:07:05,163 Freeman's on this? Not exactly an ally. 150 00:07:05,163 --> 00:07:09,951 Maybe not, but he assured me that he understands the threat 151 00:07:09,951 --> 00:07:12,910 and he's confident that he can seal off the TDA 152 00:07:12,910 --> 00:07:14,303 without alerting the gunman. 153 00:07:14,303 --> 00:07:15,783 - Can we stay here? - I am. 154 00:07:15,783 --> 00:07:17,132 Yeah, I'll talk to Karla. 155 00:07:17,132 --> 00:07:19,613 I know we're all concerned and scared, 156 00:07:19,613 --> 00:07:22,964 but we need to put all that aside and focus. 157 00:07:22,964 --> 00:07:25,227 The best way to help Eileen and Gabriel 158 00:07:25,227 --> 00:07:27,664 is to get the police some answers. 159 00:07:27,664 --> 00:07:30,493 Who is this guy and why the hell did he come after Eileen? 160 00:07:33,061 --> 00:07:35,063 Okay, the place is all yours. Back door's locked. 161 00:07:35,063 --> 00:07:37,065 Front door is open to the police like you asked, okay? 162 00:07:37,065 --> 00:07:38,849 Thank you, Karla. 163 00:07:38,849 --> 00:07:40,198 All right, I got our phone records, 164 00:07:40,198 --> 00:07:41,199 but until we get the Concerned Citizen's name, 165 00:07:41,199 --> 00:07:42,505 there's nothing to cross check. 166 00:07:42,505 --> 00:07:43,593 There's a guy who's been posting 167 00:07:43,593 --> 00:07:45,726 in our comments section recently. 168 00:07:45,726 --> 00:07:47,162 Oilman223. 169 00:07:47,162 --> 00:07:48,598 Listen to this. 170 00:07:48,598 --> 00:07:50,644 "Environmentalism is the greatest thing to happen 171 00:07:50,644 --> 00:07:52,863 to increased government control since 9/11." 172 00:07:52,863 --> 00:07:54,822 - That sounds like Dennis. - It does. 173 00:07:54,822 --> 00:07:56,040 I'm on The Eagle blog right now. 174 00:07:56,040 --> 00:07:58,042 Oilman223 basically did a cut and paste. 175 00:07:58,042 --> 00:07:59,566 He's definitely a follower. 176 00:07:59,566 --> 00:08:00,871 Hey, I got the same handle trolling Eileen's Twitter-- 177 00:08:00,871 --> 00:08:02,960 @Oilman223. 178 00:08:02,960 --> 00:08:05,485 "@EileenFitzgerald's shameful ambush of our governor 179 00:08:05,485 --> 00:08:06,877 will be her last." 180 00:08:06,877 --> 00:08:08,836 Did you check the profile biography for a name? 181 00:08:08,836 --> 00:08:11,795 Yeah, it's blank. He's disabled location services, too. 182 00:08:11,795 --> 00:08:13,231 This jerk was getting ready for this. 183 00:08:13,231 --> 00:08:15,059 Let's crowdsource it. Publish his handle. 184 00:08:15,059 --> 00:08:16,626 Someone has to know his real identity. 185 00:08:16,626 --> 00:08:18,976 - We'd risk exposing the story. - Yeah, about that. 186 00:08:18,976 --> 00:08:21,065 I hate to bring it up, but are we reporting 187 00:08:21,065 --> 00:08:23,633 - this hostage situation or not? - Fair question. 188 00:08:23,633 --> 00:08:25,200 Any other hostage crisis, we'd be all over it. 189 00:08:25,200 --> 00:08:27,681 But if we go public, there's no telling 190 00:08:27,681 --> 00:08:30,074 how Oilman223 will react. 191 00:08:30,074 --> 00:08:31,728 The police are on their way. 192 00:08:31,728 --> 00:08:34,818 It's only gonna be unnoticed for so long. 193 00:08:34,818 --> 00:08:36,820 TV crews get wind of it, it's gonna blow up. 194 00:08:36,820 --> 00:08:38,953 Who cares? It's not about that. 195 00:08:38,953 --> 00:08:41,259 We'll deal with that when it comes. 196 00:08:41,259 --> 00:08:42,913 Sure, we'll get scooped, 197 00:08:42,913 --> 00:08:45,873 but I want to give the cops as much time as possible. 198 00:08:45,873 --> 00:08:48,658 Remember, we'll be the only ones on the inside of this thing, 199 00:08:48,658 --> 00:08:50,921 so the second it breaks, we should be posting 200 00:08:50,921 --> 00:08:53,750 a minute-by-minute account on TDA's feed. 201 00:08:53,750 --> 00:08:56,753 Until then, no reporting. 202 00:09:03,978 --> 00:09:05,153 You done? 203 00:09:06,981 --> 00:09:08,156 Not yet. 204 00:09:08,156 --> 00:09:11,507 I understand what you want me to write, 205 00:09:11,507 --> 00:09:15,467 but... it's not what I believe. 206 00:09:15,467 --> 00:09:17,513 Yeah. That's the problem. 207 00:09:19,167 --> 00:09:20,385 You write whatever you want. 208 00:09:20,385 --> 00:09:22,910 You don't care who goes down because of it. 209 00:09:22,910 --> 00:09:24,912 Can you give me an example? 210 00:09:24,912 --> 00:09:26,609 Your last article on General Greene 211 00:09:26,609 --> 00:09:29,699 grounded an entire fleet of F41s. 212 00:09:29,699 --> 00:09:33,007 The production line at Armeon was shut down. 213 00:09:33,007 --> 00:09:35,487 A lot of people are gonna lose their jobs. 214 00:09:35,487 --> 00:09:37,794 Tell that to the parents of the dead pilot. 215 00:09:37,794 --> 00:09:38,752 That's not the point. 216 00:09:40,188 --> 00:09:42,712 It is the point. 217 00:09:42,712 --> 00:09:44,714 Printing the truth has hard consequences, 218 00:09:44,714 --> 00:09:47,891 and we all struggle with that, but you can't blame me for-- 219 00:09:47,891 --> 00:09:49,676 Don't give me that "Don't shoot the messenger" crap. 220 00:09:51,721 --> 00:09:53,984 Then don't shoot the messenger. 221 00:09:53,984 --> 00:09:55,290 Finish the confession. 222 00:09:57,205 --> 00:09:59,511 And then what? 223 00:10:06,606 --> 00:10:10,000 Oh, come on. Pick up, pick up. 224 00:10:10,000 --> 00:10:11,001 Talk to me. 225 00:10:11,001 --> 00:10:12,568 You okay? 226 00:10:12,568 --> 00:10:14,614 For now. 227 00:10:14,614 --> 00:10:16,093 And Eileen? 228 00:10:16,093 --> 00:10:17,747 It's pretty tense in there. 229 00:10:17,747 --> 00:10:19,619 He's forcing her to write a confession. 230 00:10:19,619 --> 00:10:21,838 Is she going along with it? 231 00:10:21,838 --> 00:10:23,666 She is, but not quietly. 232 00:10:23,666 --> 00:10:27,278 I want to help, but I don't know how. 233 00:10:28,584 --> 00:10:31,108 Stay calm. We're talking to the police. 234 00:10:31,108 --> 00:10:34,111 Is there a way you can get a message to Eileen? 235 00:10:34,111 --> 00:10:37,027 Without being seen? I-I-I don't know. 236 00:10:37,027 --> 00:10:39,029 He took away her phone. Uh... 237 00:10:46,863 --> 00:10:47,951 Wait. 238 00:10:53,783 --> 00:10:55,089 She can see the Analytics Page. 239 00:11:31,168 --> 00:11:34,128 Okay, we have a way to get information to Eileen. 240 00:11:34,128 --> 00:11:36,260 Where are we with Oilman223? 241 00:11:36,260 --> 00:11:38,523 He's created dozens of sock puppet accounts on Twitter. 242 00:11:38,523 --> 00:11:40,612 - Fakes? - People use it to amplify their messaging, 243 00:11:40,612 --> 00:11:42,745 and he's having them like and retweet his comments. 244 00:11:42,745 --> 00:11:44,878 - What a loser. - None of the accounts are verified, 245 00:11:44,878 --> 00:11:47,097 but I found a link that's connected to a website. 246 00:11:47,097 --> 00:11:50,187 The domain name is registered by an E.L. Barry. 247 00:11:50,187 --> 00:11:52,712 I'm logged into Nexis. There's an Eric Lowell Barry. 248 00:11:52,712 --> 00:11:54,844 Address on Spenard. Not sure if it's current. 249 00:11:54,844 --> 00:11:58,152 Um, a few unpaid parking tickets and a DUI. 250 00:11:58,152 --> 00:11:59,631 But no history of violent crime? 251 00:11:59,631 --> 00:12:00,763 Anybody get a photo on this guy? 252 00:12:00,763 --> 00:12:01,590 Here. 253 00:12:05,246 --> 00:12:07,552 - What are you doing? - Gabriel can see him. 254 00:12:11,121 --> 00:12:12,601 Stanley. 255 00:12:12,601 --> 00:12:14,472 Aaron, back here. 256 00:12:15,604 --> 00:12:16,997 Got him. 257 00:12:16,997 --> 00:12:18,738 I'll let Anchorage PD know we have a name. 258 00:12:18,738 --> 00:12:20,652 - Okay. - We have a name? 259 00:12:20,652 --> 00:12:24,091 We do. Eric Lowell Barry. 260 00:12:24,091 --> 00:12:25,657 What do we know about him? 261 00:12:25,657 --> 00:12:28,051 He's disgruntled, to say the least. 262 00:12:28,051 --> 00:12:29,792 How's Eileen doing? 263 00:12:29,792 --> 00:12:31,359 Gabriel says she seems all right. 264 00:12:31,359 --> 00:12:34,797 We have a way to get her messages on the Analytics Page. 265 00:12:34,797 --> 00:12:35,929 Let's go talk to Captain Freeman. He's here. 266 00:12:35,929 --> 00:12:37,278 Okay. 267 00:12:44,676 --> 00:12:45,939 Bravo Team to Ground Element. 268 00:12:46,940 --> 00:12:48,942 I have eyes on the suspect. 269 00:12:48,942 --> 00:12:50,204 Copy, Bravo Team. 270 00:12:50,204 --> 00:12:51,683 Sit tight. 271 00:12:56,166 --> 00:12:58,255 Mr. Cornik, Mr. Pritchard. 272 00:12:58,255 --> 00:12:59,735 Captain. How can we help? 273 00:12:59,735 --> 00:13:01,084 You've been very helpful so far. 274 00:13:01,084 --> 00:13:02,782 This is Laura Cole, senior member 275 00:13:02,782 --> 00:13:04,522 of our Crisis Negotiation Team. 276 00:13:04,522 --> 00:13:06,698 I understand we have a name, Eric Barry, 277 00:13:06,698 --> 00:13:08,048 and can communicate with Eileen. 278 00:13:08,048 --> 00:13:09,484 - Anything else? - Not yet. 279 00:13:09,484 --> 00:13:11,051 We're still compiling info on Eric. 280 00:13:11,051 --> 00:13:13,836 I need Cole to establish contact as soon as possible. 281 00:13:13,836 --> 00:13:15,490 What's the best office line for us to call? 282 00:13:15,490 --> 00:13:17,492 Is that safe? Calling? 283 00:13:17,492 --> 00:13:18,536 The best way to protect your colleagues 284 00:13:18,536 --> 00:13:20,190 is to get this guy talking. 285 00:13:20,190 --> 00:13:22,671 But any other info your team uncovers would be very helpful. 286 00:13:22,671 --> 00:13:24,020 Okay, so let's keep sharing information. 287 00:13:24,020 --> 00:13:25,892 In the meantime, I'm gonna have our snipers 288 00:13:25,892 --> 00:13:28,068 monitoring the newsroom. 289 00:13:28,068 --> 00:13:32,986 "I confess that I, Eileen Fitzgerald, 290 00:13:32,986 --> 00:13:35,858 am a member of the liberal media elite. 291 00:13:35,858 --> 00:13:37,251 Not only is my reporting biased, 292 00:13:37,251 --> 00:13:40,123 it represents a concerted effort to suppress the truth 293 00:13:40,123 --> 00:13:43,126 and spread lies, lies which only serve 294 00:13:43,126 --> 00:13:45,999 the global interests of multi-national corporations 295 00:13:45,999 --> 00:13:48,740 whose ultimate aim is to control our government 296 00:13:48,740 --> 00:13:50,612 and restrict our constitutional freedoms..." 297 00:13:54,224 --> 00:13:55,225 That work? 298 00:13:56,966 --> 00:13:58,620 Yeah. 299 00:13:58,620 --> 00:13:59,751 Now type it up and publish it. 300 00:14:02,015 --> 00:14:03,886 - I can't do that. - The hell you can't. 301 00:14:03,886 --> 00:14:06,019 No, I-I literally mean I can't. 302 00:14:06,019 --> 00:14:07,542 I don't know how to publish. 303 00:14:07,542 --> 00:14:09,544 My editor has to send me a live link. 304 00:14:09,544 --> 00:14:11,024 Then get him to send you a link. 305 00:14:11,024 --> 00:14:13,765 It won't work. He has to read it, proof it. 306 00:14:13,765 --> 00:14:15,724 Uh, I mean, editors are like dogs. 307 00:14:15,724 --> 00:14:16,768 They have to piss on everything. 308 00:14:16,768 --> 00:14:18,901 This isn't some damn joke. 309 00:14:18,901 --> 00:14:21,556 I'm not joking. This confession isn't me. 310 00:14:21,556 --> 00:14:22,992 He'll see right through it. 311 00:14:22,992 --> 00:14:24,167 Anyone who reads it will see right through it. 312 00:14:27,997 --> 00:14:29,564 That might be my editor. Let me talk to him-- 313 00:14:32,088 --> 00:14:34,047 Report. What happened? 314 00:14:34,047 --> 00:14:37,137 Report. 315 00:14:41,228 --> 00:14:44,100 What happened? Did the suspect fire? 316 00:14:44,100 --> 00:14:45,449 Confirmed. A shot was fired. 317 00:14:45,449 --> 00:14:47,408 Stand by for confirmation. 318 00:14:47,408 --> 00:14:50,280 Shot was wide. Hostage is unharmed. 319 00:14:56,112 --> 00:14:58,636 I wasn't gonna answer it. 320 00:14:58,636 --> 00:15:00,377 I'm just making sure. 321 00:15:03,250 --> 00:15:04,947 I have to go to the bathroom. 322 00:15:04,947 --> 00:15:06,644 This better not be some kind of trick. 323 00:15:06,644 --> 00:15:08,081 It isn't. 324 00:15:08,081 --> 00:15:09,560 I've been here for hours. Please. 325 00:15:12,389 --> 00:15:13,738 What was that? Everything okay? 326 00:15:13,738 --> 00:15:17,438 He fired his weapon, but Eileen's okay. 327 00:15:17,438 --> 00:15:19,962 Claire, you should go home, deal with your family. 328 00:15:19,962 --> 00:15:21,398 Jeff's got it handled. 329 00:15:21,398 --> 00:15:23,139 I'm not leaving, not while they're still in there. 330 00:15:23,139 --> 00:15:25,272 - None of us are. - Thanks, Karla. 331 00:15:25,272 --> 00:15:26,534 Okay, where are we? 332 00:15:26,534 --> 00:15:29,102 Still compiling Eric's posts and comments. 333 00:15:29,102 --> 00:15:32,279 Any idea why he targeted Eileen? 334 00:15:32,279 --> 00:15:34,107 He definitely hates mainstream media, 335 00:15:34,107 --> 00:15:35,369 but when it comes to his trolling, 336 00:15:35,369 --> 00:15:36,761 he doesn't call out any specific offense. 337 00:15:36,761 --> 00:15:38,546 Yeah, he parrots Dennis Gibson mostly. 338 00:15:38,546 --> 00:15:40,156 A majority of his work is on The Eagle. 339 00:15:40,156 --> 00:15:41,157 They were trading messages right before 340 00:15:41,157 --> 00:15:43,464 Eric walked into the newsroom. 341 00:15:43,464 --> 00:15:46,162 Dennis compared Eileen to a "spreading cancerous sore 342 00:15:46,162 --> 00:15:48,991 - that requires excising." - What a dick. 343 00:15:48,991 --> 00:15:50,558 He was my first editor at the paper. 344 00:15:50,558 --> 00:15:51,776 I'm gonna wake his ass up. 345 00:15:51,776 --> 00:15:53,213 - Cool? - Yeah. Go. 346 00:15:55,215 --> 00:15:58,609 Hey, guys. This is Detective Kowalczyk. 347 00:15:58,609 --> 00:16:00,611 - Hello. - Hey, Walz. 348 00:16:00,611 --> 00:16:02,004 Austin, good to see you. 349 00:16:02,004 --> 00:16:03,266 Sorry it's under these circumstances. 350 00:16:03,266 --> 00:16:05,312 Us, too, Detective. How can we help? 351 00:16:05,312 --> 00:16:08,968 Yeah, I have a last known address for Eric Barry. 352 00:16:08,968 --> 00:16:11,013 - Northwood Drive? - Exactly. 353 00:16:11,013 --> 00:16:12,972 He's been fighting eviction for months. 354 00:16:12,972 --> 00:16:14,625 Guess when the bank finally foreclosed on him? 355 00:16:14,625 --> 00:16:16,105 Three days ago. 356 00:16:16,105 --> 00:16:18,499 Stanley, maybe I head over there, too? 357 00:16:18,499 --> 00:16:19,413 Canvass the neighbors, see what they know? 358 00:16:19,413 --> 00:16:20,805 Yeah. Go. 359 00:16:20,805 --> 00:16:23,112 Well, if your car's out front, it's, uh, trapped 360 00:16:23,112 --> 00:16:25,593 by the police line. 361 00:16:25,593 --> 00:16:27,377 Uh, can you give me a lift? 362 00:16:27,377 --> 00:16:30,424 Uh, officially, no, but if we call it a "ride-along," 363 00:16:30,424 --> 00:16:32,600 I can do, but you have to ask me first. 364 00:16:34,297 --> 00:16:36,473 Can I do a ride-along with you, Walz? 365 00:16:36,473 --> 00:16:39,520 If you sign a waiver, yes. Let's go. 366 00:16:56,450 --> 00:16:58,104 You going? 367 00:16:59,148 --> 00:17:01,498 I can't. 368 00:17:01,498 --> 00:17:03,152 I've never peed at gunpoint. 369 00:17:07,591 --> 00:17:11,073 You worked on oil rigs? Your boots. 370 00:17:11,073 --> 00:17:15,034 I covered the Deepwater Horizon in 2010. 371 00:17:15,034 --> 00:17:18,080 Yeah, you covered it, huh? 372 00:17:18,080 --> 00:17:20,039 You ever do any real work, or just cover it? 373 00:17:21,301 --> 00:17:24,434 I think what I do is real. 374 00:17:24,434 --> 00:17:27,611 But if you mean skilled labor, not so much. 375 00:17:27,611 --> 00:17:29,265 My father did. 376 00:17:29,265 --> 00:17:34,314 He was a... steel worker in Youngstown, Ohio. 377 00:17:34,314 --> 00:17:35,750 Just like his father. 378 00:17:37,752 --> 00:17:38,927 He was proud of that. 379 00:17:40,624 --> 00:17:43,410 I was, too. 380 00:17:43,410 --> 00:17:46,021 That supposed to make me like you or something? 381 00:17:46,021 --> 00:17:49,546 You keep calling me elite. 382 00:17:49,546 --> 00:17:54,029 I didn't grow up with money or fancy schools. 383 00:17:54,029 --> 00:17:56,597 My mom was a teacher. 384 00:17:56,597 --> 00:17:59,643 We didn't have a lot, but it was a good life. 385 00:17:59,643 --> 00:18:02,603 Then that all went sideways in the '80s when the mills closed. 386 00:18:04,996 --> 00:18:06,694 My dad was never the same. 387 00:18:06,694 --> 00:18:09,958 It broke him. 388 00:18:09,958 --> 00:18:11,438 It broke our whole family. 389 00:18:17,226 --> 00:18:20,316 We both know how this goes down. 390 00:18:20,316 --> 00:18:22,536 You're about to be national news. 391 00:18:22,536 --> 00:18:25,452 Use it. Use me. 392 00:18:25,452 --> 00:18:27,497 Let me tell your story. 393 00:18:27,497 --> 00:18:29,630 So you can twist it into some angry-white-male crap 394 00:18:29,630 --> 00:18:31,284 for your woke mob? 395 00:18:31,284 --> 00:18:33,024 I was canceled by that mob. 396 00:18:33,024 --> 00:18:35,418 Screw them. I'll be fair. 397 00:18:35,418 --> 00:18:37,159 And anyway, you'll be able to read it 398 00:18:37,159 --> 00:18:39,292 before I send it to my editor to publish. 399 00:18:41,381 --> 00:18:44,166 My words? 400 00:18:44,166 --> 00:18:46,690 Gabriel says Eileen has Eric talking now, 401 00:18:46,690 --> 00:18:48,388 seems less agitated. 402 00:18:48,388 --> 00:18:50,259 That can change in a split second. 403 00:18:50,259 --> 00:18:52,174 And no luck reaching him on the phone? 404 00:18:52,174 --> 00:18:54,176 We tried a couple of the other landlines. 405 00:18:54,176 --> 00:18:55,612 He didn't shoot them, but he's not picking up. 406 00:18:55,612 --> 00:18:57,484 So, what's the plan? 407 00:18:57,484 --> 00:18:59,355 I have three sniper teams in position. 408 00:18:59,355 --> 00:19:02,358 Only one has a high probability of a kill shot. 409 00:19:02,358 --> 00:19:04,621 I want to give him the green light, but there's one problem. 410 00:19:04,621 --> 00:19:07,668 - What's that? - Your reporter's in the way. 411 00:19:07,668 --> 00:19:10,366 You want us to tell her to move so you can shoot the guy? 412 00:19:10,366 --> 00:19:11,846 Might be the quickest, safest way to end this thing. 413 00:19:13,456 --> 00:19:14,631 I say do it. 414 00:19:18,026 --> 00:19:22,378 I worked on rigs all my life, onshore and off. 415 00:19:22,378 --> 00:19:23,727 Started on the North Slope 416 00:19:23,727 --> 00:19:25,512 straight out of high school as a worm. 417 00:19:25,512 --> 00:19:27,470 Worked my way up. 418 00:19:27,470 --> 00:19:30,256 Shell came to town in, uh, 2012 419 00:19:30,256 --> 00:19:33,259 with a $6 billion spend. 420 00:19:33,259 --> 00:19:36,087 Those were great years. 421 00:19:36,087 --> 00:19:38,394 Coulda kept it going, but then ANWR 422 00:19:38,394 --> 00:19:40,222 and all that crap messed it up. 423 00:19:40,222 --> 00:19:42,093 Who's ANWR? 424 00:19:42,093 --> 00:19:44,052 Arctic National Wildlife Refuge. 425 00:19:44,052 --> 00:19:46,228 See, the Feds, they control this huge amount of land, 426 00:19:46,228 --> 00:19:48,361 but they're controlled by Greenpeace 427 00:19:48,361 --> 00:19:51,320 and all these other environmental freaks. 428 00:19:51,320 --> 00:19:52,669 Protested non-stop. 429 00:19:52,669 --> 00:19:54,497 They delayed our ice-breakers. 430 00:19:54,497 --> 00:19:56,586 They sabotaged the Kulluk. 431 00:19:56,586 --> 00:19:58,066 - The drilling rig? - Yeah. 432 00:19:58,066 --> 00:20:00,242 Well, I thought that thing had problems for years-- 433 00:20:00,242 --> 00:20:02,244 multiple engine failures, that kinda thing. 434 00:20:02,244 --> 00:20:04,768 Yeah, if you believe the mainstream press. 435 00:20:04,768 --> 00:20:07,597 So, Shell pulled out? 436 00:20:07,597 --> 00:20:11,122 In 2015, then Chevron, then Imperial. 437 00:20:11,122 --> 00:20:14,561 Governmental regulations and this mass hysteria 438 00:20:14,561 --> 00:20:18,434 over this global warming BS has killed Alaska oil. 439 00:20:18,434 --> 00:20:21,437 You really think global warming is BS? 440 00:20:21,437 --> 00:20:23,265 Well, I think it's a zero sum game. 441 00:20:23,265 --> 00:20:25,746 Either we burn fossil fuels, 442 00:20:25,746 --> 00:20:28,052 or-- or we mine for "green" batteries. 443 00:20:28,052 --> 00:20:30,098 It's all the same result. 444 00:20:30,098 --> 00:20:32,535 So why not just let us work? 445 00:20:32,535 --> 00:20:36,365 Meanwhile, I-I haven't worked for seven years. 446 00:20:36,365 --> 00:20:37,497 Seven. 447 00:20:39,760 --> 00:20:42,066 And, yeah, it breaks you. 448 00:20:51,772 --> 00:20:53,730 What are you looking at? 449 00:20:53,730 --> 00:20:55,515 Just wondering if it's light outside yet. 450 00:21:08,484 --> 00:21:11,400 Damn it. She said no. She's not moving. 451 00:21:11,400 --> 00:21:14,316 God. Why is she protecting this guy? 452 00:21:14,316 --> 00:21:16,187 Why does Eileen do anything? 453 00:21:16,187 --> 00:21:17,493 If she's talking to Barry, 454 00:21:17,493 --> 00:21:19,495 he may have become more human to her. 455 00:21:19,495 --> 00:21:22,324 She knows if she plays along with us, he's dead. 456 00:21:22,324 --> 00:21:24,413 She doesn't want to be responsible for his death. 457 00:21:24,413 --> 00:21:26,197 Let's hope he feels the same way. 458 00:21:26,197 --> 00:21:27,460 I wouldn't count on it. 459 00:21:27,460 --> 00:21:30,376 In my experience, as the pressure mounts, 460 00:21:30,376 --> 00:21:32,247 there's a good chance he could act on his plan. 461 00:21:32,247 --> 00:21:33,509 Which is to kill Eileen. 462 00:21:33,509 --> 00:21:35,816 Based on what we know, yes. 463 00:21:50,134 --> 00:21:52,963 - Oh. Did I wake you? - The hell are you doing here? 464 00:21:52,963 --> 00:21:54,922 One of your devoted followers has taken 465 00:21:54,922 --> 00:21:58,273 Eileen Fitzgerald hostage in the newsroom at gunpoint. 466 00:21:58,273 --> 00:21:59,927 Suggesting it's my fault? 467 00:21:59,927 --> 00:22:02,103 I'm suggesting you need to talk some sense into him. 468 00:22:06,760 --> 00:22:09,371 So, now I'm the nut whisperer. 469 00:22:09,371 --> 00:22:12,374 Nuts you embolden. 470 00:22:12,374 --> 00:22:13,984 Eric Barry. 471 00:22:13,984 --> 00:22:18,337 You probably know him better as Oilman223. 472 00:22:18,337 --> 00:22:20,251 I've had a few exchanges with him. 473 00:22:20,251 --> 00:22:23,167 I don't recall telling him to take a reporter hostage. 474 00:22:23,167 --> 00:22:25,300 Last night, an hour before he did, 475 00:22:25,300 --> 00:22:28,782 you two corresponded on the Eagle message board. 476 00:22:28,782 --> 00:22:30,131 He asked you what a man's supposed to do 477 00:22:30,131 --> 00:22:32,220 while people like Eileen Fitzgerald 478 00:22:32,220 --> 00:22:34,440 "twist facts to turn the great state of Alaska 479 00:22:34,440 --> 00:22:37,007 into another woke mess like California." 480 00:22:37,007 --> 00:22:38,444 - It's a good question. - Mm-hmm. 481 00:22:38,444 --> 00:22:40,097 And what did you say? 482 00:22:40,097 --> 00:22:43,057 I say a lot of things to my devoted readers. I-- 483 00:22:43,057 --> 00:22:45,799 "Take action, Oilman223. 484 00:22:45,799 --> 00:22:48,149 Reporters like Eileen Fitzgerald 485 00:22:48,149 --> 00:22:51,457 are a spreading cancerous sore that requires excising." 486 00:22:51,457 --> 00:22:53,241 It goes without saying, I'm speaking metaphorically. 487 00:22:53,241 --> 00:22:56,723 When I talk about taking action, I mean political action. 488 00:22:56,723 --> 00:22:59,465 I don't think Eric got the nuance of that. 489 00:22:59,465 --> 00:23:01,989 - You need to call him. - I'm not getting involved. 490 00:23:01,989 --> 00:23:03,817 You are involved. 491 00:23:03,817 --> 00:23:04,861 Do you want him to kill her? 492 00:23:04,861 --> 00:23:06,776 You can't put this on me, Roz. 493 00:23:06,776 --> 00:23:09,039 I didn't make him sad and angry and frustrated. 494 00:23:09,039 --> 00:23:10,432 All I did was let him know he was right 495 00:23:10,432 --> 00:23:13,261 to feel those things, which he deserved to hear. 496 00:23:13,261 --> 00:23:14,871 I can write this story one of two ways. 497 00:23:14,871 --> 00:23:18,222 Either you're a villain who instigated a hostage situation 498 00:23:18,222 --> 00:23:21,269 or a hero who helped save a fellow journalist. 499 00:23:21,269 --> 00:23:22,923 What's it gonna be? 500 00:24:01,744 --> 00:24:03,442 - Good morning. Mr. Torgeson? - Yeah. 501 00:24:03,442 --> 00:24:05,095 Austin Teague, Daily Alaskan. 502 00:24:05,095 --> 00:24:06,270 I wanted to ask you a few questions about your neighbor, 503 00:24:06,270 --> 00:24:07,315 Eric Barry. 504 00:24:07,315 --> 00:24:08,882 Why? Something happen? 505 00:24:08,882 --> 00:24:10,449 Well, I can't give any specifics, 506 00:24:10,449 --> 00:24:12,015 but he got himself into some trouble with the police. 507 00:24:12,015 --> 00:24:13,756 I'm just trying to get some background on him. 508 00:24:13,756 --> 00:24:14,888 Guess I'm not surprised. 509 00:24:14,888 --> 00:24:16,280 Yeah? Why's that? 510 00:24:16,280 --> 00:24:18,369 We used to have a beer every once in a while. 511 00:24:18,369 --> 00:24:20,415 He took some hits in his life and got real angry. 512 00:24:20,415 --> 00:24:21,808 And paranoid. 513 00:24:21,808 --> 00:24:23,374 - Paranoid? - Yeah. 514 00:24:23,374 --> 00:24:24,941 Fenced in his yard. 515 00:24:24,941 --> 00:24:26,508 Even started booby-trapping the property. 516 00:24:26,508 --> 00:24:28,423 He almost killed my dog. 517 00:24:28,423 --> 00:24:30,860 Walz! Walz, hold up! 518 00:24:37,476 --> 00:24:38,520 Walz? 519 00:24:51,751 --> 00:24:53,143 Walz? 520 00:24:53,143 --> 00:24:55,232 Cool. Okay. 521 00:24:58,279 --> 00:24:59,933 Look. It's nice, huh? 522 00:25:14,338 --> 00:25:16,123 I get that it's been hard, but oil jobs 523 00:25:16,123 --> 00:25:18,255 are coming back, right? 524 00:25:18,255 --> 00:25:19,822 Not for people like me. 525 00:25:19,822 --> 00:25:22,825 Which means that even if things are equal résumé wise, 526 00:25:22,825 --> 00:25:25,524 and mostly they're not, I'm not getting hired. 527 00:25:27,177 --> 00:25:29,310 You think that's fair? Hmm? 528 00:25:29,310 --> 00:25:31,442 Or even legal? 529 00:25:31,442 --> 00:25:33,401 Maybe not the way you describe it. 530 00:25:33,401 --> 00:25:34,533 You sound like my ex-wife. 531 00:25:35,838 --> 00:25:36,622 What happened? 532 00:25:38,406 --> 00:25:40,713 She met someone with a sunnier outlook. 533 00:25:40,713 --> 00:25:43,106 I'm sorry. 534 00:25:43,106 --> 00:25:44,368 Kids? 535 00:25:44,368 --> 00:25:45,413 Daughter. 536 00:25:45,413 --> 00:25:46,675 Where is she now? 537 00:25:48,851 --> 00:25:49,678 I don't want to talk about her. 538 00:25:51,854 --> 00:25:53,334 You leave her out of this. 539 00:25:53,334 --> 00:25:54,465 You hear me? 540 00:25:55,554 --> 00:25:57,207 I hear you. 541 00:26:00,776 --> 00:26:02,256 I clear first, then you come in. 542 00:26:02,256 --> 00:26:05,085 Yeah. 543 00:26:18,315 --> 00:26:19,229 We're good. 544 00:26:26,236 --> 00:26:27,934 Guess he didn't pay his electric bill, either. 545 00:26:37,378 --> 00:26:38,466 Hey, Walz. 546 00:26:38,466 --> 00:26:40,033 Yeah? 547 00:26:49,825 --> 00:26:52,175 Daughter. 548 00:26:52,175 --> 00:26:54,177 You know, let me see if I can find her socials. 549 00:26:58,355 --> 00:27:01,663 Daisy Barry. 550 00:27:01,663 --> 00:27:02,533 All right, got her. 551 00:27:04,013 --> 00:27:05,928 She's pretty active on Instagram. 552 00:27:08,888 --> 00:27:10,367 Her last post was from rehab. 553 00:27:10,367 --> 00:27:11,804 Hmm. 554 00:27:11,804 --> 00:27:13,240 You should read. 555 00:27:23,816 --> 00:27:26,383 This is a goodbye letter. 556 00:27:26,383 --> 00:27:29,038 Mr. Barry doesn't expect to come out of this alive. 557 00:27:31,345 --> 00:27:33,869 People have started posting about the police presence. 558 00:27:33,869 --> 00:27:34,827 We knew this would happen. 559 00:27:36,306 --> 00:27:38,047 That was Austin. 560 00:27:38,047 --> 00:27:39,919 Eric has a daughter, college age. 561 00:27:39,919 --> 00:27:41,398 He left her a goodbye letter. 562 00:27:41,398 --> 00:27:43,792 - Where is she? - In a treatment center in Wasilla. 563 00:27:43,792 --> 00:27:45,707 We should reach out. She might be able to help. 564 00:27:45,707 --> 00:27:47,448 We should. Find her. Now. 565 00:27:47,448 --> 00:27:50,407 I can drive. No, I can't. My car's in the lot. 566 00:27:50,407 --> 00:27:52,888 Here. Take my Range Rover. It's in the back alley. 567 00:27:52,888 --> 00:27:54,281 Range Rover? 568 00:27:54,281 --> 00:27:57,023 Never drove a car that cost more than my house. 569 00:27:58,415 --> 00:27:59,373 Do you know who first sounded the alarm 570 00:27:59,373 --> 00:28:00,809 on the greenhouse effect? 571 00:28:00,809 --> 00:28:02,942 I don't know. Some Harvard jackass? 572 00:28:03,943 --> 00:28:04,726 No. 573 00:28:06,162 --> 00:28:08,077 It was Exxon. 574 00:28:08,077 --> 00:28:10,689 1977. They funded a study. 575 00:28:10,689 --> 00:28:13,779 Their own scientists discovered that CO2 from carbon emissions 576 00:28:13,779 --> 00:28:15,998 was catastrophic to the Earth. 577 00:28:15,998 --> 00:28:17,739 They recommended that Exxon lead the charge 578 00:28:17,739 --> 00:28:19,349 in alternative fuel sources. 579 00:28:19,349 --> 00:28:21,090 But they didn't. 580 00:28:21,090 --> 00:28:23,005 No. They buried it. 581 00:28:23,005 --> 00:28:25,747 It didn't resurface until reporters dug it up. 582 00:28:25,747 --> 00:28:28,271 Finding the truth is like... 583 00:28:28,271 --> 00:28:30,273 climbing out of a well. 584 00:28:30,273 --> 00:28:33,929 You have to pile fact on top of fact. 585 00:28:33,929 --> 00:28:36,149 When you're struggling just to keep the lights on 586 00:28:36,149 --> 00:28:38,064 or put food on the table, 587 00:28:38,064 --> 00:28:40,370 facts don't matter much. 588 00:28:40,370 --> 00:28:44,331 Facts matter because the anger is fueled by misinformation, 589 00:28:44,331 --> 00:28:48,465 and that comes from so-called "trusted sources," 590 00:28:48,465 --> 00:28:50,511 like your friend Dennis. 591 00:28:50,511 --> 00:28:53,296 Yeah, well, Dennis describes the world I actually live in. 592 00:28:53,296 --> 00:28:55,037 He does. 593 00:28:55,037 --> 00:28:57,257 He understands that people are struggling. 594 00:28:57,257 --> 00:29:00,826 They feel abandoned, pushed to the back of the line. 595 00:29:00,826 --> 00:29:06,135 But he also exploits that pain until anger metastasizes 596 00:29:06,135 --> 00:29:09,182 into an idea-- someone needs to pay. 597 00:29:10,400 --> 00:29:13,186 And then you pick up a gun. 598 00:29:13,186 --> 00:29:15,928 Not him. You. 599 00:29:23,196 --> 00:29:24,850 Hello? 600 00:29:24,850 --> 00:29:26,721 Good morning, Mr. Barry. 601 00:29:26,721 --> 00:29:28,244 My name is Laura Cole. 602 00:29:28,244 --> 00:29:30,986 I'm with the APD's Crisis Negotiation Team. 603 00:29:30,986 --> 00:29:32,901 We have units outside the building, 604 00:29:32,901 --> 00:29:36,035 but I want to assure you nobody is coming in. 605 00:29:36,035 --> 00:29:39,429 - I just want to talk. - Okay. Talk. 606 00:29:39,429 --> 00:29:42,911 First, can you tell me how Eileen Fitzgerald is? 607 00:29:42,911 --> 00:29:45,784 She's fine. For the moment. 608 00:29:52,791 --> 00:29:55,097 "Deranged Anchorage Man Takes Journalist Hostage at TDA." 609 00:29:57,230 --> 00:29:59,058 So now I'm deranged, huh? 610 00:30:02,757 --> 00:30:05,281 Why do you keep looking at that? 611 00:30:05,281 --> 00:30:06,456 Just waiting for you to finish reading. 612 00:30:06,456 --> 00:30:08,371 Stop talking. 613 00:30:12,375 --> 00:30:15,291 All right. Where are these messages coming from? 614 00:30:18,251 --> 00:30:19,426 Are these coming from inside? 615 00:30:20,819 --> 00:30:22,342 They could be coming from anyone with a computer. 616 00:30:22,342 --> 00:30:23,952 Stop lying to me! 617 00:30:25,824 --> 00:30:28,348 Tell me where these messages are coming from. 618 00:30:32,961 --> 00:30:34,223 Come here. 619 00:30:41,317 --> 00:30:42,884 He knows. He's coming for me. 620 00:30:45,191 --> 00:30:48,150 Gabriel, he's going to find you. 621 00:30:48,150 --> 00:30:50,413 Try to stay calm and do what he says. 622 00:30:50,413 --> 00:30:52,285 We're doing everything we can. 623 00:30:52,285 --> 00:30:53,939 Get Roz on the phone. 624 00:30:53,939 --> 00:30:56,028 Tell her we need Dennis to call Eric now. 625 00:30:57,246 --> 00:30:59,161 Get over here. 626 00:30:59,161 --> 00:31:01,120 - Come here! Get over here! - Hey, it's okay. 627 00:31:01,120 --> 00:31:03,122 - Shut up. Come on. - Stop! 628 00:31:03,122 --> 00:31:04,036 - Come with me. - Please, please, please. 629 00:31:12,827 --> 00:31:14,742 "Confirm at 9:17 p.m. last night, 630 00:31:14,742 --> 00:31:16,091 Eileen Fitzgerald was taken hostage 631 00:31:16,091 --> 00:31:18,093 by a disgruntled oil worker." 632 00:31:18,093 --> 00:31:20,139 - Okay, next tweet. - Go. 633 00:31:20,139 --> 00:31:23,620 "#Breaking-- Moments ago, a second reporter who was hiding 634 00:31:23,620 --> 00:31:25,492 in the TDA building was also taken hostage. 635 00:31:25,492 --> 00:31:26,928 Anchorage PD is on the scene. 636 00:31:26,928 --> 00:31:28,408 So far, the gunman has been unresponsive." 637 00:31:28,408 --> 00:31:29,931 In the corner! Stay down! 638 00:31:29,931 --> 00:31:31,411 Let me explain. 639 00:31:31,411 --> 00:31:32,455 Shut up! 640 00:31:32,455 --> 00:31:34,370 Just sit there. 641 00:31:42,944 --> 00:31:45,425 You tell your guys to stay back right now. 642 00:31:45,425 --> 00:31:46,861 Huh? You hear me? 643 00:31:46,861 --> 00:31:48,950 Oilman223, hey. 644 00:31:48,950 --> 00:31:50,082 Dennis Gibson here. 645 00:31:52,519 --> 00:31:54,913 - What? - That's right. 646 00:31:54,913 --> 00:31:57,480 Quite a circus down at The Daily Alaskan. 647 00:31:57,480 --> 00:31:58,960 Just curious what your-- what your take is. 648 00:32:00,527 --> 00:32:01,528 How'd you get my number? 649 00:32:04,531 --> 00:32:06,446 You listed it when you subscribed. 650 00:32:07,838 --> 00:32:10,624 Yeah, well... 651 00:32:10,624 --> 00:32:11,625 I haven't really been following the news. 652 00:32:13,061 --> 00:32:16,847 Yeah, it's all over Twitter. Just... what's going on? 653 00:32:16,847 --> 00:32:18,849 I'm just-- I'm just doing my part. That's all, Dennis. 654 00:32:18,849 --> 00:32:20,112 Okay, well, I just wanted to make sure 655 00:32:20,112 --> 00:32:21,940 that you and everyone else was safe 656 00:32:21,940 --> 00:32:23,680 and handling the situation in the right way. 657 00:32:23,680 --> 00:32:24,507 It's handled. 658 00:32:26,161 --> 00:32:28,859 E-Eric, listen, man, 659 00:32:28,859 --> 00:32:31,775 I use language sometimes to fire people up. 660 00:32:31,775 --> 00:32:34,082 - But I-I never meant-- - You never meant what? 661 00:32:34,082 --> 00:32:34,953 A word of it? 662 00:32:38,434 --> 00:32:39,870 They got to you, didn't they? 663 00:32:39,870 --> 00:32:41,481 What? No. No one got to me. 664 00:32:41,481 --> 00:32:43,004 They got to you. 665 00:32:43,004 --> 00:32:45,398 No one-- Eric. 666 00:32:47,922 --> 00:32:49,141 He's gone. 667 00:32:49,141 --> 00:32:52,013 Wait, Roz, you saw me. Hey, I tried. 668 00:32:52,013 --> 00:32:53,493 You-- You can't put this on me. 669 00:32:53,493 --> 00:32:54,755 I'm not the criminal here. 670 00:32:54,755 --> 00:32:56,191 You sure about that? 671 00:32:57,888 --> 00:32:59,499 You think that was clever, huh? 672 00:32:59,499 --> 00:33:00,717 Having Gibson call me? 673 00:33:00,717 --> 00:33:03,329 Mr. Barry, I don't know any Gibson. 674 00:33:03,329 --> 00:33:05,505 If someone else called you, that didn't go through us. 675 00:33:05,505 --> 00:33:07,463 Mm-hmm. Yeah, yeah, you wanna play me? 676 00:33:07,463 --> 00:33:09,596 Go ahead. See what happens. 677 00:33:09,596 --> 00:33:11,946 That is not our intention, Mr. Barry. 678 00:33:11,946 --> 00:33:13,643 I promised you we would keep our distance. 679 00:33:13,643 --> 00:33:15,950 We have and will continue to, 680 00:33:15,950 --> 00:33:17,952 but I need you to negotiate with me in good faith. 681 00:33:17,952 --> 00:33:20,041 Then stop playing games. 682 00:33:20,041 --> 00:33:22,739 No games. I promise. 683 00:33:22,739 --> 00:33:25,960 We know you are holding two people inside now. 684 00:33:25,960 --> 00:33:27,179 Is anyone hurt? 685 00:33:30,791 --> 00:33:32,749 No. No one's hurt. 686 00:33:32,749 --> 00:33:34,577 Good. 687 00:33:34,577 --> 00:33:37,450 Now, why don't we start with what you want. 688 00:33:37,450 --> 00:33:38,886 What I want, huh? 689 00:33:38,886 --> 00:33:41,280 Your demands. Can you share that with me? 690 00:33:43,151 --> 00:33:45,545 Offer to let Gabriel go. 691 00:33:45,545 --> 00:33:46,720 I can't leave you with him. 692 00:33:46,720 --> 00:33:48,026 Mr. Barry? 693 00:33:48,026 --> 00:33:49,549 Yeah, I'm s-- I'm still here. 694 00:33:49,549 --> 00:33:50,680 Trust me, Eric. 695 00:33:50,680 --> 00:33:52,943 It will buy you some time and good will. 696 00:33:55,685 --> 00:33:57,078 I'll call you back. 697 00:34:02,301 --> 00:34:04,955 This type of traumatic news could cause a relapse, 698 00:34:04,955 --> 00:34:07,045 - so I'm concerned that-- - You're concerned? 699 00:34:07,045 --> 00:34:09,525 Some nutjob is holding a gun on two of our colleagues. 700 00:34:09,525 --> 00:34:10,700 You heard that part, right? 701 00:34:10,700 --> 00:34:14,095 We'll be as tactful as we can. 702 00:34:14,095 --> 00:34:17,968 Daisy, these are reporters from The Daily Alaskan. 703 00:34:17,968 --> 00:34:19,970 They want to talk to you about your father. 704 00:34:24,018 --> 00:34:25,019 That's my dad in there? 705 00:34:26,760 --> 00:34:27,891 I'm sorry to spring this on you, 706 00:34:27,891 --> 00:34:29,632 but our friends are in real danger. 707 00:34:29,632 --> 00:34:31,330 Well, what can I do? 708 00:34:31,330 --> 00:34:33,636 We'd like for you to come back to the newsroom with us. 709 00:34:33,636 --> 00:34:35,943 If you could just talk to your dad-- 710 00:34:35,943 --> 00:34:37,684 There's nothing that I can say. 711 00:34:37,684 --> 00:34:39,077 I haven't seen or spoken to him in years. 712 00:34:39,077 --> 00:34:40,556 Just seeing you there could help. 713 00:34:42,689 --> 00:34:44,778 He threw me out. He can't stand me. 714 00:34:44,778 --> 00:34:45,909 That's not true. 715 00:34:45,909 --> 00:34:48,695 He left you a letter full of regret. 716 00:34:48,695 --> 00:34:50,436 And you can read it, but what you need to know 717 00:34:50,436 --> 00:34:51,785 is that he was saying goodbye. 718 00:34:51,785 --> 00:34:54,353 He's not planning on coming out alive. 719 00:34:54,353 --> 00:34:55,745 You could change that. 720 00:34:58,792 --> 00:35:01,969 Look, my dad, he doesn't want to change. 721 00:35:01,969 --> 00:35:03,144 He's not well. 722 00:35:05,407 --> 00:35:07,888 I'm the last person that could reach him. 723 00:35:07,888 --> 00:35:09,107 I can't help you. 724 00:35:11,544 --> 00:35:13,372 - Daisy, please-- - I just can't. 725 00:35:13,372 --> 00:35:15,025 I'm sorry. 726 00:35:15,025 --> 00:35:17,637 Daisy. Wait! 727 00:35:20,509 --> 00:35:21,423 What's on your mind? 728 00:35:23,686 --> 00:35:24,644 I'm not sure. 729 00:35:27,777 --> 00:35:29,257 I'm just tired of feeling like this. 730 00:35:33,043 --> 00:35:34,175 Of feeling less than. 731 00:35:36,569 --> 00:35:37,483 And being angry... 732 00:35:40,007 --> 00:35:41,008 ...at everyone. 733 00:35:46,448 --> 00:35:49,321 Eric, it feels like we're coming to the end here. 734 00:35:51,758 --> 00:35:55,805 No one's been hurt, which means you can walk out that door 735 00:35:55,805 --> 00:35:57,720 and not give away your entire future. 736 00:36:00,897 --> 00:36:01,898 What future? 737 00:36:09,515 --> 00:36:10,603 Can I see that? 738 00:36:12,387 --> 00:36:13,388 What you've been writing? 739 00:36:39,893 --> 00:36:41,547 You don't make me sound like a monster... 740 00:36:43,505 --> 00:36:44,680 ...or an idiot. 741 00:36:47,727 --> 00:36:48,684 You're gonna get this printed? 742 00:36:50,817 --> 00:36:52,732 You have my word. 743 00:36:52,732 --> 00:36:55,735 Well, that's something, I guess. 744 00:36:57,737 --> 00:36:58,738 That's something. 745 00:37:12,578 --> 00:37:14,057 Eric, where are you going? 746 00:37:16,756 --> 00:37:18,410 Eric, don't. 747 00:37:22,892 --> 00:37:24,677 Eric. 748 00:37:44,697 --> 00:37:46,351 Eileen. 749 00:38:10,679 --> 00:38:11,898 Come to me! Come to me! 750 00:38:18,078 --> 00:38:19,645 - You're both good to go. - Thanks. 751 00:38:22,038 --> 00:38:23,605 Never seen anyone die before. 752 00:38:25,259 --> 00:38:26,260 Have you? 753 00:38:27,479 --> 00:38:29,350 I have, yeah. 754 00:38:29,350 --> 00:38:31,265 In Afghanistan. 755 00:38:44,191 --> 00:38:45,018 Eileen. 756 00:38:47,542 --> 00:38:49,065 Are you hurt? 757 00:38:49,065 --> 00:38:51,154 No, I'm okay. Thanks. 758 00:38:56,246 --> 00:38:57,291 Oh, God. 759 00:39:04,429 --> 00:39:06,387 Hey, is, uh, the bar still open? 760 00:39:06,387 --> 00:39:08,563 We've been here all night. 761 00:39:08,563 --> 00:39:11,349 All of us. Never left. 762 00:39:11,349 --> 00:39:13,002 Even Bob. 763 00:39:13,002 --> 00:39:15,135 He and Yuna went to track down Barry's daughter. 764 00:39:19,095 --> 00:39:20,314 You're good people. 765 00:39:21,489 --> 00:39:23,404 Thanks. 766 00:39:23,404 --> 00:39:25,319 You're one of us. 767 00:39:26,973 --> 00:39:28,714 Come on. I'll take you back to the hotel. 768 00:39:44,904 --> 00:39:46,688 Last night, a man broke into the newsroom 769 00:39:46,688 --> 00:39:49,212 of The Daily Alaskan and threatened to end my life 770 00:39:49,212 --> 00:39:52,085 because he didn't like the way I did my job. 771 00:39:52,085 --> 00:39:54,914 I was shocked, of course. 772 00:39:54,914 --> 00:39:56,437 But sadly, I was not surprised. 773 00:39:59,179 --> 00:40:00,702 Several months ago, a well-respected 774 00:40:00,702 --> 00:40:02,574 investigative reporter was stabbed to death 775 00:40:02,574 --> 00:40:06,099 outside his Las Vegas home by a corrupt politician 776 00:40:06,099 --> 00:40:08,406 he exposed. 777 00:40:08,406 --> 00:40:10,625 Physical attacks on members of the press 778 00:40:10,625 --> 00:40:13,933 have risen dramatically in recent years. 779 00:40:13,933 --> 00:40:18,285 One only need to turn on the TV to understand why. 780 00:40:18,285 --> 00:40:20,505 It's become fashionable for people in power, 781 00:40:20,505 --> 00:40:22,376 right up to those in the White House, 782 00:40:22,376 --> 00:40:24,291 to delegitimize print journalists 783 00:40:24,291 --> 00:40:27,947 by calling what we write fake news 784 00:40:27,947 --> 00:40:31,733 and designating reporters as "enemies of the people." 785 00:40:31,733 --> 00:40:34,475 There are armies of talking heads and bloggers, 786 00:40:34,475 --> 00:40:36,564 in the mainstream and on the fringe, 787 00:40:36,564 --> 00:40:38,740 echoing that message, 788 00:40:38,740 --> 00:40:42,744 not just demonizing reporters, but dehumanizing them, too. 789 00:40:44,180 --> 00:40:46,705 These attacks put a bull's-eye on our backs, 790 00:40:46,705 --> 00:40:49,534 and if we don't stand up against this as a society 791 00:40:49,534 --> 00:40:51,536 and remind our harshest critics 792 00:40:51,536 --> 00:40:55,496 that liberty depends on a fair and free press, 793 00:40:55,496 --> 00:40:59,500 the bull's-eye will wind up on the back of democracy itself. 794 00:40:59,500 --> 00:41:03,286 Pursuit of a common truth is a responsibility I cherish 795 00:41:03,286 --> 00:41:07,334 and will never, ever abandon, 796 00:41:07,334 --> 00:41:09,075 even if you put a gun to my head. 797 00:41:31,053 --> 00:41:32,402 Hi. 798 00:41:32,402 --> 00:41:33,316 It's me. 799 00:41:35,362 --> 00:41:36,189 Yeah. 800 00:41:38,017 --> 00:41:39,497 Uh, I got a favor to ask. 55121

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.