All language subtitles for Vegas.Vacation.1997.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,462 --> 00:00:06,172 MAN [ON RADIO]: 4:22 on a sunny Thursday afternoon here... 2 00:00:06,382 --> 00:00:08,007 ...in Chicago, on K-LITE. 3 00:00:08,217 --> 00:00:10,927 Now, here's one for all you rush-hour rockers. 4 00:00:11,136 --> 00:00:14,555 The Beach Boys with "Good Vibrations." 5 00:00:16,433 --> 00:00:19,435 [CLARK SINGING "GOOD VIBRATIONS" BY THE BEACH BOYS] 6 00:01:04,106 --> 00:01:05,565 [LAUGHING] 7 00:01:10,696 --> 00:01:12,029 BOY: Hey, Mr. Griswold. 8 00:01:14,491 --> 00:01:17,535 Vegas, Vegas, Vegas! 9 00:01:37,514 --> 00:01:40,767 Rusty, Audrey, Ellen? 10 00:01:43,645 --> 00:01:46,439 Honey? I'm home. 11 00:01:46,774 --> 00:01:48,649 [MAN CHATTERING INDISTINCTLY ON TV] 12 00:01:48,859 --> 00:01:50,526 - Hi, honey. - Oh, hi, honey. 13 00:01:50,736 --> 00:01:54,363 - Smells good. - Oh, well... Don't, don't, don't! 14 00:01:54,573 --> 00:01:57,116 Kids, come on in here. Gather around. 15 00:01:57,326 --> 00:01:59,619 - I wanna show you something. - Is it my new car? 16 00:01:59,828 --> 00:02:01,204 Keep dreaming, son. 17 00:02:01,413 --> 00:02:03,956 Here. Eat these. 18 00:02:07,294 --> 00:02:09,504 - They're chocolate chip. - They're delicious. 19 00:02:09,713 --> 00:02:11,464 They're four years old. 20 00:02:12,758 --> 00:02:14,175 [RUSTY SPITTING AND COUGHING] 21 00:02:15,969 --> 00:02:17,512 Anyone for milk? 22 00:02:17,721 --> 00:02:19,639 Eight years old. 23 00:02:20,224 --> 00:02:23,351 It's my long-life food preservative. It's finally been approved. 24 00:02:23,560 --> 00:02:24,977 I got my big bonus. 25 00:02:26,396 --> 00:02:28,356 - Yeah, Dad. AUDREY: Congratulations, Daddy. 26 00:02:28,565 --> 00:02:29,607 CLARK: Isn't it great? 27 00:02:30,609 --> 00:02:33,486 And that's not all. 28 00:02:33,695 --> 00:02:37,490 Mr. Shirley thinks a guy like Clark Griswold deserves a few days off. 29 00:02:37,699 --> 00:02:40,785 A guy like Clark Griswold thinks he should take those days off... 30 00:02:40,994 --> 00:02:44,872 ...and take his family on a fabulous vacation to say... 31 00:02:46,124 --> 00:02:49,126 ...fantastic Las Vegas. 32 00:02:49,336 --> 00:02:50,753 [LAUGHS] 33 00:02:52,214 --> 00:02:54,507 Dad, Las Vegas? There's nothing to do there. 34 00:02:54,716 --> 00:02:59,679 Clark, I don't think that Las Vegas is the kind of place you take a family. 35 00:02:59,888 --> 00:03:01,430 Oh, come on. 36 00:03:01,640 --> 00:03:03,808 Las Vegas has changed, Ellen. 37 00:03:04,017 --> 00:03:07,436 It's the number one family destination in America. 38 00:03:08,480 --> 00:03:11,399 AUDREY: Dad, I'm not going. The people there are so phony. 39 00:03:11,608 --> 00:03:13,317 Isn't there legalized prostitution? 40 00:03:13,527 --> 00:03:15,152 Not within the city limits, Russ. 41 00:03:15,362 --> 00:03:17,071 I'll tell you what there is. 42 00:03:17,281 --> 00:03:20,908 There's first-class entertainment, beautiful scenery... 43 00:03:21,118 --> 00:03:24,996 ...and all the shrimp cocktail you can eat. 44 00:03:26,623 --> 00:03:29,625 Listen, everybody. Who knows how many more chances we'll get... 45 00:03:29,835 --> 00:03:31,711 ...to do something together as a family? 46 00:03:31,920 --> 00:03:34,297 I mean, Ellen, you and I are always working. 47 00:03:34,506 --> 00:03:39,552 And you guys are growing up so fast, I hardly recognize you anymore. 48 00:03:41,889 --> 00:03:45,558 Okay. There's one more reason why you should all go. 49 00:03:48,937 --> 00:03:51,147 I'm gonna remarry your mom. 50 00:03:51,356 --> 00:03:53,357 If she'll have me. 51 00:03:53,984 --> 00:03:55,610 Really, Sparky? 52 00:03:56,028 --> 00:03:58,404 CLARK: What do you say, Russ? My 20th anniversary. 53 00:03:58,614 --> 00:03:59,947 I could use a best man. 54 00:04:00,908 --> 00:04:02,658 Have anybody in mind for a bridesmaid? 55 00:04:02,868 --> 00:04:04,911 - How about Audrey? - Audrey who? 56 00:04:05,329 --> 00:04:08,080 - Dad. - What do you say? Let's do it. 57 00:04:08,290 --> 00:04:12,209 I think this is gonna be the greatest vacation ever. 58 00:04:28,518 --> 00:04:31,479 You know you look really beautiful right now? 59 00:04:31,688 --> 00:04:33,272 Oh, no. 60 00:04:38,195 --> 00:04:39,946 You know, honey? 61 00:04:40,155 --> 00:04:43,699 The guys at work tell me there's this special club we can join... 62 00:04:44,493 --> 00:04:46,202 ...if we meet in the bathroom. 63 00:04:47,621 --> 00:04:50,081 Clark, are you serious? 64 00:04:50,290 --> 00:04:51,999 Come on. You love me, don't you? 65 00:04:52,209 --> 00:04:54,085 I do, but here? 66 00:04:54,294 --> 00:04:55,795 Now? 67 00:04:56,088 --> 00:04:58,005 Well, we've been married 20 years. 68 00:05:00,258 --> 00:05:01,801 How do we do it? 69 00:05:02,135 --> 00:05:04,178 You go first. I'll be right behind you. 70 00:05:08,517 --> 00:05:09,976 Are you okay? You look all red. 71 00:05:10,185 --> 00:05:12,561 Yeah. Just have to go to the restroom. 72 00:05:21,279 --> 00:05:22,530 [SIGHS] 73 00:05:24,908 --> 00:05:26,200 Excuse me. 74 00:05:26,410 --> 00:05:27,952 Where you going, Pop? 75 00:05:28,370 --> 00:05:31,330 Oh, your mother's got something caught in her eye. 76 00:05:31,540 --> 00:05:35,209 Just gonna... I'm gonna help her get it out. 77 00:06:14,207 --> 00:06:15,791 Ellen? 78 00:06:17,210 --> 00:06:18,294 ELLEN: Ow. 79 00:06:19,796 --> 00:06:23,507 Look, maybe we should join... 80 00:06:23,717 --> 00:06:26,510 - I don't know if this will work... - Some other kind of club. 81 00:06:26,720 --> 00:06:29,305 CLARK: I just want some time with you. 82 00:06:29,681 --> 00:06:32,349 - I just think there's... - This is gonna be such a great vacation. 83 00:06:32,559 --> 00:06:34,727 - A better time to... - This is gonna be our best one. 84 00:06:34,936 --> 00:06:35,978 [BELL CHIMES] 85 00:06:36,229 --> 00:06:37,980 WOMAN [OVER P.A.]: The flight captain has... 86 00:06:38,190 --> 00:06:39,398 ELLEN: Foot. Foot. Foot. 87 00:06:39,608 --> 00:06:42,485 - My foot. My foot. - I got it. I got it. I got it. 88 00:06:44,488 --> 00:06:46,113 I'll never fly again. 89 00:06:46,323 --> 00:06:48,074 I thought the pilot was very helpful. 90 00:06:48,283 --> 00:06:49,784 See the way the plane applauded? 91 00:06:49,993 --> 00:06:53,037 You know, if you two wanna use the bathrooms here, we'll wait. 92 00:06:53,371 --> 00:06:54,705 RUSTY: Hey, is this for us? 93 00:06:54,915 --> 00:06:56,832 ELLEN: Clark. A limo? 94 00:06:57,042 --> 00:06:58,501 We're the Griswolds. 95 00:06:58,710 --> 00:07:01,420 Sorry, my pen burst in the altitude, you know? 96 00:07:01,630 --> 00:07:04,632 CHAUFFEUR: I'm sorry, sir. Come. Please. Come this way. Please. 97 00:07:04,841 --> 00:07:06,884 CLARK: This is it. This is it. 98 00:07:15,393 --> 00:07:17,019 Would you look at this. 99 00:07:37,332 --> 00:07:40,000 [MOUTHING WORDS] Wayne Newton. 100 00:08:07,904 --> 00:08:09,572 Wow, it's beautiful. 101 00:08:12,450 --> 00:08:14,243 Audrey, come here. You gotta see this. 102 00:08:21,960 --> 00:08:23,210 Daddy. 103 00:08:23,420 --> 00:08:24,461 [COUGHING] 104 00:08:24,671 --> 00:08:26,380 Help. Daddy, I'm stuck. 105 00:08:26,590 --> 00:08:28,424 Daddy. 106 00:08:28,633 --> 00:08:32,178 - Vegas. Vegas. Vegas. AUDREY: Daddy! 107 00:08:32,637 --> 00:08:34,180 [HORN HONKING AND PEOPLE CHEERING] 108 00:08:37,475 --> 00:08:38,809 [GASPING] 109 00:08:46,401 --> 00:08:48,527 CLARK: Look, everybody. I think you should see this. 110 00:08:50,614 --> 00:08:52,823 AUDREY: Daddy. Daddy. 111 00:08:53,033 --> 00:08:54,491 Audrey? 112 00:09:09,633 --> 00:09:10,925 Is this it? 113 00:09:11,134 --> 00:09:14,261 - Welcome to the fabulous Mirage. - Thank you. 114 00:09:17,474 --> 00:09:21,060 Oh, don't worry, Audrey. It won't leave a permanent line. 115 00:09:21,937 --> 00:09:24,355 Come on, come on, come on! There's a lot to do. 116 00:09:24,564 --> 00:09:26,690 There's a lot to do. 117 00:09:32,280 --> 00:09:34,198 Welcome to the Mirage. Your credit card? 118 00:09:34,407 --> 00:09:36,367 Yes, indeedy. Clark W. Griswold. Four. 119 00:09:36,952 --> 00:09:38,869 We have excellent dry-cleaning service... 120 00:09:39,079 --> 00:09:42,248 ...if you're so inclined. - Oh, it's just a birthmark. 121 00:09:44,793 --> 00:09:48,254 Now, in order to get to your rooms, go this way through the casino. 122 00:09:48,463 --> 00:09:52,132 Veer to the left. Take a sharp right at the first giant palm tree. 123 00:09:52,342 --> 00:09:56,345 You'll see a group of blackjack tables. Not baccarat, not craps. Blackjack. 124 00:09:56,554 --> 00:09:58,764 Take another right and then wind around left. 125 00:09:58,974 --> 00:10:01,558 If you get to the pool, you've gone too far. Back up. 126 00:10:01,768 --> 00:10:05,896 You'll see a bank of elevators. They aren't yours. Stay away from them. 127 00:10:06,106 --> 00:10:09,233 Keep walking. You'll see another bank of elevators. The gold ones. 128 00:10:09,442 --> 00:10:12,152 Go to the tenth floor. Go right at the end of the hallway. 129 00:10:12,362 --> 00:10:13,988 You'll find your room. 130 00:10:14,739 --> 00:10:16,156 Any questions? 131 00:10:17,575 --> 00:10:19,827 No. Not really. 132 00:10:20,203 --> 00:10:21,537 - Russ. - Yeah, Dad? 133 00:10:21,746 --> 00:10:24,081 Oh, there you are. Did you get that? 134 00:10:24,833 --> 00:10:27,960 Well, let's go then. Thanks. 135 00:10:30,755 --> 00:10:32,631 Good luck. 136 00:10:44,227 --> 00:10:45,853 What's this? 137 00:10:48,732 --> 00:10:50,024 Look at these people. 138 00:10:50,233 --> 00:10:53,110 Blinded by glitter and the almighty dollar. 139 00:11:14,799 --> 00:11:15,924 [CHEERING] 140 00:11:17,385 --> 00:11:18,844 Clark, the elevators are there. 141 00:11:19,054 --> 00:11:20,679 Hold on, honey. 142 00:11:20,889 --> 00:11:24,141 They always put the machines that pay off the most right in front. 143 00:11:24,351 --> 00:11:27,394 - Five dollars, Clark? - Five dollars. Here we go. 144 00:11:36,863 --> 00:11:41,784 You see? Las Vegas is already bringing us closer together. 145 00:11:41,993 --> 00:11:44,036 Let's go to the room. 146 00:11:47,123 --> 00:11:49,375 Honey, call up the kids. 147 00:11:49,584 --> 00:11:51,001 See how they like this. 148 00:11:56,424 --> 00:11:59,718 Rusty and Audrey Griswold, please. 149 00:11:59,928 --> 00:12:01,178 [PHONE RINGING] 150 00:12:09,396 --> 00:12:11,688 Mom, we're next door. Can't we get our own rooms? 151 00:12:11,898 --> 00:12:14,441 Honey, please don't spoil your daddy's fun. 152 00:12:14,651 --> 00:12:16,276 Dad, we're too old for this. 153 00:12:17,821 --> 00:12:19,947 Hey, hey, hey. 154 00:12:20,156 --> 00:12:21,657 Come on. 155 00:12:21,866 --> 00:12:23,617 Sit down. 156 00:12:24,577 --> 00:12:27,788 Kids, remember when you were babies? 157 00:12:28,498 --> 00:12:29,832 No. 158 00:12:30,291 --> 00:12:32,126 It was a wonderful time. 159 00:12:32,877 --> 00:12:34,837 We had your cribs right in our bedroom. 160 00:12:35,046 --> 00:12:37,631 Then we'd wrap you up in those little baby blankets... 161 00:12:37,841 --> 00:12:42,386 ...and roll you back and forth across the bed into each other. 162 00:12:43,221 --> 00:12:46,682 Those days are... Well, they're almost over. 163 00:12:48,560 --> 00:12:52,020 So to close out that wonderful chapter in our lives... 164 00:12:52,230 --> 00:12:55,357 ...I got us four tickets to Siegfried and Roy. 165 00:12:55,567 --> 00:12:56,984 Number one show on the planet. 166 00:12:57,193 --> 00:12:58,777 "Masters of the Impossible." 167 00:12:58,987 --> 00:13:00,696 Yeah. And we're all going. 168 00:13:00,905 --> 00:13:02,281 Because we're the Griswolds. 169 00:13:02,490 --> 00:13:06,076 Can't you just wrap me up in a blanket and roll me across the bed again? 170 00:13:06,286 --> 00:13:08,287 No, Russ. Get dressed. 171 00:13:15,879 --> 00:13:18,589 Hey. Wanna try our hand at a little blackjack? 172 00:13:18,798 --> 00:13:21,800 ELLEN: What do you know about blackjack, Clark? 173 00:13:22,010 --> 00:13:25,095 Honey, did you forget I was in the Army? 174 00:13:25,597 --> 00:13:27,764 You weren't in the Army, Clark. 175 00:13:27,974 --> 00:13:31,852 Well, not in the Army, but I have played cards with men in uniform. 176 00:13:33,021 --> 00:13:36,148 Just don't want you to lose all your money. That's all. 177 00:13:36,441 --> 00:13:39,943 CLARK: When a man can come to Las Vegas with a few extra bucks in his pocket... 178 00:13:40,153 --> 00:13:43,530 ...maybe throw a ten-spot down on a table... 179 00:13:43,740 --> 00:13:46,700 ...pay an extra dollar for a steak with his eggs... 180 00:13:46,910 --> 00:13:48,785 ...that's a happy day for that man. 181 00:13:48,995 --> 00:13:50,913 And when his woman is at his side... 182 00:13:51,122 --> 00:13:52,456 Ellen? 183 00:13:53,416 --> 00:13:55,709 Is that Wayne Newton? 184 00:13:56,044 --> 00:13:57,920 I suppose it is. Why? Want his autograph? 185 00:13:58,129 --> 00:14:00,005 I think he's staring at me. 186 00:14:02,342 --> 00:14:06,094 No. No, I... I must be tired. Maybe I'll go find the kids. 187 00:14:06,304 --> 00:14:10,516 No. I think they want a little time away from mama and papa bear. 188 00:14:10,725 --> 00:14:12,976 Let's let them get into some trouble. 189 00:14:13,561 --> 00:14:15,604 AUDREY: Rusty. - Audrey, I'm asking for five bucks. 190 00:14:15,813 --> 00:14:17,481 What'll you do if you win? Run away? 191 00:14:17,690 --> 00:14:19,816 You're the most boring person to travel with. 192 00:14:20,026 --> 00:14:22,486 Fine. You want five bucks? Here. Here, big man. 193 00:14:22,695 --> 00:14:24,571 - Here's five bucks. - Thank you. 194 00:14:24,781 --> 00:14:26,865 - Get a wallet. - Jeez. 195 00:14:29,244 --> 00:14:31,411 - Hi. MAN: Good evening. 196 00:14:31,621 --> 00:14:33,622 Would the two of you have any ID? 197 00:14:33,831 --> 00:14:36,917 Well, you see, we left our IDs upstairs, actually. 198 00:14:37,126 --> 00:14:40,337 See, we're on our honeymoon, but if you wait here for two minutes... 199 00:14:40,547 --> 00:14:44,174 ...I'll can run upstairs and get the ID. I'll be right back. Okay? 200 00:14:46,844 --> 00:14:49,721 My friend, $200 in chips, please? 201 00:14:49,931 --> 00:14:52,933 Good evening. Changing 200. 202 00:14:54,727 --> 00:14:57,521 You know blackjack is the only game where a smart player... 203 00:14:57,730 --> 00:15:00,148 ...has a mathematical advantage over the house? 204 00:15:01,067 --> 00:15:02,401 Are you a professional? 205 00:15:02,610 --> 00:15:05,320 Me? No. Not really. 206 00:15:05,738 --> 00:15:07,364 Are you? 207 00:15:15,540 --> 00:15:17,916 MARTY: Place your bet, sir. - Yes, the bet. 208 00:15:18,126 --> 00:15:21,211 Okay. What the hell. 209 00:15:25,633 --> 00:15:27,593 - Hit me. EDDIE: It's a bust. 210 00:15:27,802 --> 00:15:30,762 Las Vegas Fun Police. Hand over your chips. 211 00:15:30,972 --> 00:15:33,181 - Eddie? - Twenty-two. Player busts. 212 00:15:33,391 --> 00:15:34,891 [EDDIE LAUGHING] 213 00:15:36,436 --> 00:15:39,605 Oh, man. It is a blazer out there. 214 00:15:39,814 --> 00:15:44,276 You're lucky you got air conditioning in here like Mother Nature intended. 215 00:15:44,485 --> 00:15:48,071 Clark Griswold, did you think you were gonna get to Las Vegas... 216 00:15:48,281 --> 00:15:51,533 ...and not see your favorite cousin, huh? - Your bet. 217 00:15:51,743 --> 00:15:54,828 There you go. What are you doing in Las Vegas, Eddie? 218 00:15:55,330 --> 00:15:58,665 Where else can you wear shorts 24 hours a day, huh? 219 00:15:59,542 --> 00:16:02,544 Whoa! I am on fire. 220 00:16:02,754 --> 00:16:05,172 - What? - Shuffling. 221 00:16:05,965 --> 00:16:07,257 EDDIE: Here's the best part. 222 00:16:07,467 --> 00:16:09,593 Thanks to that defective plate in my head... 223 00:16:09,802 --> 00:16:13,180 ...the VA gave me a huge plot of government land just north of town. 224 00:16:13,723 --> 00:16:17,476 Oh, yeah. Every time I belch the plate shifts and my legs give out. 225 00:16:17,685 --> 00:16:20,228 But, man, what a view. 226 00:16:21,481 --> 00:16:23,023 Nineteen. 227 00:16:23,983 --> 00:16:27,402 - Twenty. - Oh, he's good. 228 00:16:27,612 --> 00:16:29,196 He's good. 229 00:16:31,783 --> 00:16:34,993 - Another 100 in chips, please. MARTY: Changing 100. 230 00:16:35,203 --> 00:16:36,745 That's it, Clark. 231 00:16:36,954 --> 00:16:38,372 Show them who's boss. 232 00:16:38,581 --> 00:16:42,334 It's people like you who blow the family nest egg here that built this town. 233 00:16:42,543 --> 00:16:44,419 Not this pretty boy. 234 00:16:50,218 --> 00:16:51,551 Whoa! 235 00:16:53,388 --> 00:16:55,222 Oh, gee. 236 00:16:56,140 --> 00:16:58,266 I can't believe it. 237 00:16:58,476 --> 00:17:01,895 I've lost $300 in 15 minutes? 238 00:17:03,064 --> 00:17:04,439 [BURPS] 239 00:17:07,193 --> 00:17:09,903 WOMAN: Hi. EDDIE: I'm okay. I'm okay. 240 00:17:16,411 --> 00:17:17,661 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 241 00:17:40,560 --> 00:17:41,727 [CHEERING] 242 00:18:03,958 --> 00:18:05,834 SIEGFRIED: You're very kind. You're very kind. 243 00:18:06,043 --> 00:18:11,006 ROY: Wow, what a great audience! - Yeah. All right. Awesome. 244 00:18:11,424 --> 00:18:13,425 Terrific. 245 00:18:13,885 --> 00:18:17,554 - May I ask you where you come from? - Me? Chicago, Illinois. 246 00:18:17,764 --> 00:18:19,806 - Fantastic. All right. - Chicago. 247 00:18:20,475 --> 00:18:24,102 - Sir, why don't you come on stage? - Oh, come on, Clark. It'll be fun. 248 00:18:24,312 --> 00:18:25,896 - Yeah, Dad, do it. - No. I can't... 249 00:18:26,105 --> 00:18:28,899 - Go on. - All right. I'll play along. Okay. 250 00:18:32,111 --> 00:18:34,321 ROY: Give him a hand. 251 00:18:34,822 --> 00:18:36,865 - Good to have you. SIEGFRIED: Be comfortable. 252 00:18:37,074 --> 00:18:38,408 What is your name, sir? 253 00:18:39,035 --> 00:18:40,535 - Clark Griswold. - Clark Griswold. 254 00:18:40,745 --> 00:18:41,787 Marvelous. 255 00:18:41,996 --> 00:18:43,663 SIEGFRIED: Now, let's do some real magic. 256 00:18:43,873 --> 00:18:46,291 - Clark... - Listen, I know the routine. 257 00:18:46,501 --> 00:18:50,170 What's it gonna be tonight? Wires? Mirrors? Trap doors? 258 00:18:51,839 --> 00:18:54,007 You know, I happen to know a little magic. 259 00:18:54,217 --> 00:18:56,635 I don't know if you've ever seen this. 260 00:18:58,179 --> 00:18:59,930 Can you tell it's my thumb, huh? 261 00:19:00,139 --> 00:19:02,599 Looks like my thumb, but it's not. 262 00:19:02,809 --> 00:19:05,268 I'll do whatever you want. It doesn't matter to me. 263 00:19:05,603 --> 00:19:07,437 I'm here to help. 264 00:19:08,940 --> 00:19:12,150 ROY: Enter. - Okay. I know this one. Yeah. 265 00:19:12,360 --> 00:19:14,611 ROY: Trust me. CLARK: All right. I'll trust you. 266 00:19:16,948 --> 00:19:19,449 So this is going up then, huh? I'll just go with it. 267 00:19:20,368 --> 00:19:21,868 Me. 268 00:19:22,495 --> 00:19:23,787 Great. 269 00:19:23,996 --> 00:19:25,622 All right. 270 00:19:25,832 --> 00:19:27,165 [CLARK SCREAMING] 271 00:19:30,044 --> 00:19:32,295 [CROWD CHEERING] 272 00:20:22,096 --> 00:20:25,724 RUSTY: I wonder where Dad went. - I haven't got a clue. 273 00:21:00,259 --> 00:21:02,928 How'd you do at the tables last night? 274 00:21:04,847 --> 00:21:06,681 I'm about even. 275 00:21:09,352 --> 00:21:12,228 - Why'd you tell Eddie we were here? - Oh, come on. 276 00:21:12,438 --> 00:21:15,982 How often do I get to see my cousin Catherine? 277 00:21:16,359 --> 00:21:19,069 Anyway, we're just stopping by for lunch. 278 00:21:19,695 --> 00:21:21,738 I wanna gamble. 279 00:21:23,115 --> 00:21:27,077 Russell, I never wanna hear those words out of your mouth again. 280 00:21:27,286 --> 00:21:30,246 Gambling is a very serious business. 281 00:21:30,748 --> 00:21:32,582 Is that clear? 282 00:21:32,792 --> 00:21:34,709 Excuse me a minute. 283 00:21:57,400 --> 00:21:59,442 - Fifty on black, please. DEALER: No more bets. 284 00:22:01,278 --> 00:22:05,991 - Red 25. Red wins. - Jeez! 285 00:22:24,427 --> 00:22:26,094 Shall we? 286 00:23:15,436 --> 00:23:17,103 [MOUTHING WORDS] Remember me? 287 00:23:17,563 --> 00:23:19,230 [MOUTHING WORDS] Yes. 288 00:23:26,072 --> 00:23:27,822 Love you. 289 00:23:39,251 --> 00:23:41,086 Your baby? 290 00:23:56,310 --> 00:23:58,436 ELLEN: Are you watching for an address, Clark? 291 00:23:58,646 --> 00:24:01,815 - Yeah, Dad. What block are we on? - Very funny, Russ. 292 00:24:02,024 --> 00:24:03,691 Honey, will you check the map again? 293 00:24:03,901 --> 00:24:06,027 Hey, could that be it? 294 00:24:06,570 --> 00:24:08,905 CLARK: Well, Eddie said there was enough room for a pool. 295 00:24:09,115 --> 00:24:11,407 Get out the sunscreen. 296 00:24:19,500 --> 00:24:21,501 Cousins. 297 00:24:21,710 --> 00:24:24,003 What do you think of my spread, huh? 298 00:24:24,380 --> 00:24:28,341 Can you believe it? They used to test H-bombs on this beautiful property. 299 00:24:29,135 --> 00:24:32,095 CATHERINE: Oh, Ellen. I missed you so much. 300 00:24:32,304 --> 00:24:34,222 Ellen. 301 00:24:39,478 --> 00:24:41,604 Eddie, don't you worry about radiation? 302 00:24:41,814 --> 00:24:44,440 All I know, Clark, is my teeth have never been whiter... 303 00:24:44,650 --> 00:24:48,069 ...and my garden is spitting out 50-pound tomatoes. 304 00:24:48,946 --> 00:24:51,030 Hey, Denny boy, come on over here. 305 00:24:51,240 --> 00:24:53,116 Would you just look at that view? 306 00:24:53,325 --> 00:24:57,412 It's government property all around us, so you know nobody's gonna build. 307 00:24:58,164 --> 00:24:59,998 Look at this one here. 308 00:25:01,167 --> 00:25:03,168 They grow up so fast, don't they? 309 00:25:03,377 --> 00:25:05,712 I tell him he's gonna pierce himself shut... 310 00:25:05,921 --> 00:25:07,255 ...but what can you do? 311 00:25:07,464 --> 00:25:11,676 - The boy likes eating through a straw. - Gotta let kids make their own mistakes. 312 00:25:14,889 --> 00:25:15,930 Doesn't that hurt? 313 00:25:16,140 --> 00:25:17,182 [MUFFLED] It's not bad. 314 00:25:17,391 --> 00:25:18,600 Who's hungry? 315 00:25:21,520 --> 00:25:26,107 - You need help with the grill, Eddie? - No, thanks, Clark. Don't have one. 316 00:25:33,449 --> 00:25:35,450 I'll get the tongs. 317 00:25:40,372 --> 00:25:43,208 Renewing your wedding vows? 318 00:25:43,417 --> 00:25:46,502 Oh, that's so wonderful. 319 00:25:46,712 --> 00:25:50,131 I wish Eddie and I had time for that sort of thing. 320 00:25:50,341 --> 00:25:55,094 But with the constant windstorms and flash floods... 321 00:25:55,304 --> 00:26:00,016 ...oppressive heat and home schooling, we don't have a minute free. 322 00:26:00,226 --> 00:26:04,103 - Could you hand me that oven mitt? - Oh, yeah. 323 00:26:05,814 --> 00:26:08,066 I love what you've done with the kitchenette. 324 00:26:08,275 --> 00:26:10,235 Oh, thanks. Yeah, listen... 325 00:26:10,444 --> 00:26:14,948 ...things could be a lot worse. - Yeah. You could be pregnant again. 326 00:26:15,157 --> 00:26:16,658 [CATHERINE CRYING] 327 00:26:18,953 --> 00:26:20,703 Oh, no. 328 00:26:20,913 --> 00:26:24,874 I've been earning money testing fertility drugs. 329 00:26:25,084 --> 00:26:27,585 And I think this one's gonna be a winner. 330 00:26:28,462 --> 00:26:30,922 Everybody loves a baby. 331 00:26:33,050 --> 00:26:34,592 Yeah. Life is good. 332 00:26:34,802 --> 00:26:36,636 My kids are thriving. 333 00:26:36,845 --> 00:26:39,806 Little Ruby-Sue must have grown a foot since you saw her last. 334 00:26:40,015 --> 00:26:43,685 - Daddy, Daddy, I caught another snake. - That's good, sweetheart. 335 00:26:43,894 --> 00:26:45,937 Go put it in the pit with the other ones. 336 00:26:46,146 --> 00:26:48,439 And get inside and work on your typing. 337 00:26:52,361 --> 00:26:53,945 Nice kids, Eddie. 338 00:26:55,614 --> 00:26:58,032 VICKIE: Don't ever pick me up again. 339 00:26:58,242 --> 00:26:59,784 Jerk. 340 00:27:03,580 --> 00:27:05,915 Look who's home. 341 00:27:06,208 --> 00:27:08,584 This one here's my pride and joy. 342 00:27:10,796 --> 00:27:13,631 Lord is my witness, I hate this heat. 343 00:27:13,841 --> 00:27:15,800 If it ain't gluing your butt to the seat... 344 00:27:16,010 --> 00:27:18,094 ...it's making you sweat like a farm animal. 345 00:27:18,304 --> 00:27:20,847 And I want something better! 346 00:27:21,515 --> 00:27:23,141 Hey, everybody. 347 00:27:23,809 --> 00:27:27,770 You remember your cousin Vickie, don't you, Russ? She's a dancer now. 348 00:27:27,980 --> 00:27:29,314 Her picture's everywhere. 349 00:27:29,732 --> 00:27:32,150 Phone booths, men's rooms. 350 00:27:32,359 --> 00:27:33,651 She's famous. 351 00:27:33,861 --> 00:27:36,988 Show them that little move I taught you there, pork chop. 352 00:27:48,917 --> 00:27:52,462 Don't think unnatural thoughts about your cousin, Russ. 353 00:27:58,719 --> 00:28:01,637 She's got her mama's looks and her daddy's sense of balance. 354 00:28:01,847 --> 00:28:04,682 Hose down, now, kids. Chicken's almost ready. 355 00:28:04,892 --> 00:28:08,811 - How's your chicken? Mine's dry as hell. - Mine's dry as hell too. 356 00:28:09,021 --> 00:28:12,065 You wanna hang with me tonight, I'll give you my beeper number. 357 00:28:12,274 --> 00:28:15,026 Really? That would be great. 358 00:28:15,527 --> 00:28:18,821 If you're still hungry, I can wrestle the potato salad from the dog. 359 00:28:19,031 --> 00:28:21,741 As appealing as that sounds, Eddie, we should be going. 360 00:28:21,950 --> 00:28:25,244 Still got a lot of sightseeing, and I added tetanus shot to the list. 361 00:28:25,454 --> 00:28:26,996 ELLEN: Sorry about the tablecloth. 362 00:28:27,206 --> 00:28:29,874 Rusty's never had this reaction to poultry before. 363 00:28:30,793 --> 00:28:33,586 He just ain't used to real home cooking. Are you, tiger? 364 00:28:33,796 --> 00:28:35,380 CATHERINE: Eddie. 365 00:28:35,589 --> 00:28:39,926 - Eddie, he's sick. Anyway, I... - He'll be all right. 366 00:28:40,135 --> 00:28:43,096 Wish you and Catherine could come, but no room for the kids. 367 00:28:43,305 --> 00:28:46,391 - So thanks for the lunch, and bye. EDDIE: Not so fast, Clark. 368 00:28:46,725 --> 00:28:48,142 Let me get the babysitter. 369 00:28:52,064 --> 00:28:56,025 Hey, kids. Roundup time. 370 00:29:01,115 --> 00:29:03,032 That'll keep them busy for hours. 371 00:29:03,534 --> 00:29:04,867 Where are we going? 372 00:29:06,662 --> 00:29:12,041 CLARK: Hoover Dam. Over 1000 feet wide, and 727 feet to the bottom. 373 00:29:12,251 --> 00:29:13,626 Where can I buy some bait? 374 00:29:13,836 --> 00:29:18,089 Oh, I love electricity. Eddie says we're gonna get some soon. 375 00:29:18,298 --> 00:29:20,425 What a magnificent achievement. 376 00:29:21,468 --> 00:29:25,263 Clark, this is a family vacation. Could you try to stay with the family? 377 00:29:25,472 --> 00:29:26,806 Oh, I'm sorry, honey. 378 00:29:27,015 --> 00:29:30,560 MAN: This way, please. The tour is about to start. 379 00:29:32,479 --> 00:29:34,021 Welcome, everyone. 380 00:29:34,231 --> 00:29:36,315 I am your dam guide, Arnie. 381 00:29:36,817 --> 00:29:40,903 Now, I'm about to take you through a fully functioning power plant. 382 00:29:41,488 --> 00:29:45,867 So please, no one wander off the dam tour. 383 00:29:46,076 --> 00:29:49,287 And please, take all the dam pictures you want. 384 00:29:49,496 --> 00:29:51,456 Now, are there any dam questions? 385 00:29:52,249 --> 00:29:54,125 Yeah. Where can I get some damn bait? 386 00:29:54,334 --> 00:29:55,668 Eddie. 387 00:29:56,920 --> 00:29:58,963 This way, please. 388 00:30:00,215 --> 00:30:01,716 What did he say? 389 00:30:01,925 --> 00:30:03,718 "This way." 390 00:30:04,595 --> 00:30:08,639 Don't worry about water leaking through the rocks, folks. It's perfectly normal. 391 00:30:08,849 --> 00:30:11,309 Please, keep up with the tour. 392 00:30:14,396 --> 00:30:18,065 This is one of the oldest dam tunnels we have. 393 00:30:19,485 --> 00:30:21,652 [WHISPERING] Audrey. Audrey, come here. 394 00:30:23,906 --> 00:30:25,198 Give me your gum. 395 00:30:25,407 --> 00:30:27,950 - Out of my mouth? - I don't care. Any gum. Give me gum. 396 00:30:28,160 --> 00:30:29,952 - Look what's happening here. - Here. 397 00:30:30,162 --> 00:30:31,787 Just tell them I'll catch up. 398 00:30:40,672 --> 00:30:43,633 Yeah... Yeah. 399 00:30:56,480 --> 00:30:58,189 Damn it. 400 00:31:15,958 --> 00:31:17,792 CLARK: Hello? 401 00:31:20,045 --> 00:31:22,380 Ellen? Russ? 402 00:31:23,715 --> 00:31:26,008 Where the hell is the damn dam tour? 403 00:31:26,510 --> 00:31:27,885 [WHISTLING] 404 00:31:29,096 --> 00:31:31,597 Oh, boy. Oh, boy. Oh, boy. 405 00:31:36,311 --> 00:31:37,895 [ECHOING] Ellen? 406 00:31:41,191 --> 00:31:42,733 [SCREAMS] 407 00:31:46,863 --> 00:31:51,242 And there are over 100 million tons of cement in these walls. 408 00:31:53,662 --> 00:31:55,413 Ellen? 409 00:31:56,081 --> 00:31:59,458 Hello? Hello? Help. 410 00:32:20,772 --> 00:32:22,857 It's not that high. 411 00:32:34,870 --> 00:32:36,245 Okay. Here we go. 412 00:32:36,455 --> 00:32:38,414 Let's see if I still got it. 413 00:32:48,050 --> 00:32:50,259 Nice breeze up here. 414 00:32:53,013 --> 00:32:55,056 ARNIE: And that's how a power plant works. 415 00:32:55,265 --> 00:32:57,266 How? 416 00:33:06,318 --> 00:33:08,986 This tour gets better every week. 417 00:33:09,196 --> 00:33:10,946 - Fishing's been better, though. - Yeah. 418 00:33:11,156 --> 00:33:12,865 Remember when I had the puffer fish? 419 00:33:27,297 --> 00:33:28,589 [SCREAMING] 420 00:33:33,553 --> 00:33:34,804 [ELECTRICITY CRACKLING] 421 00:33:39,935 --> 00:33:42,103 Just like in gym class. 422 00:33:42,312 --> 00:33:43,896 One hand at a time. 423 00:33:49,528 --> 00:33:53,114 - Ellen! - What was that? 424 00:33:54,116 --> 00:33:56,075 [SINGING "AMERICA THE BEAUTIFUL"] 425 00:34:00,664 --> 00:34:01,872 [THUD] 426 00:34:03,291 --> 00:34:06,752 - Oh, my God. Clark! - Daddy! 427 00:34:06,962 --> 00:34:09,130 CLARK: Sorry, honey. I'll be right up. AUDREY: Daddy. 428 00:34:09,339 --> 00:34:12,007 - Daddy. - Clark. 429 00:34:12,300 --> 00:34:13,634 Clark? 430 00:34:13,844 --> 00:34:15,177 This is steep. 431 00:34:15,762 --> 00:34:17,430 Okay. Here we go. 432 00:34:18,640 --> 00:34:19,849 [GRUNTING] 433 00:34:30,444 --> 00:34:32,445 CLARK: I got it. EDDIE: Need some help, Clark? 434 00:34:32,654 --> 00:34:34,321 No. I got it. 435 00:34:36,700 --> 00:34:40,578 That's a workout there, isn't it? Climbed all the way up there. 436 00:34:42,080 --> 00:34:44,248 - I almost lost my tag. ELLEN: Clark. 437 00:34:44,458 --> 00:34:47,251 Drinks at the Snacketeria, on me. 438 00:35:13,487 --> 00:35:18,282 I can't help noticing you're taking more of an interest in the fairer sex lately. 439 00:35:18,492 --> 00:35:21,952 There's something your old dad would like to say about that: 440 00:35:22,162 --> 00:35:26,624 You see, Russ, there comes a time in every young man's life... 441 00:35:26,833 --> 00:35:28,542 ...when he enters... 442 00:35:28,752 --> 00:35:32,129 ...the fragrant garden of beautiful flowers. 443 00:35:32,339 --> 00:35:37,259 And he wants to enter that garden with a knowledge and a mulch... 444 00:35:37,469 --> 00:35:41,680 ...to let the flowers bloom more brightly, rather than... 445 00:35:41,890 --> 00:35:43,766 - Dad. - What? 446 00:35:44,184 --> 00:35:46,644 If this is about sex, I already know. 447 00:35:47,479 --> 00:35:50,314 - You do? - Yeah. 448 00:35:50,524 --> 00:35:51,816 Oh. 449 00:35:54,820 --> 00:35:56,445 Good talk, son. 450 00:35:57,781 --> 00:36:00,574 So, what's it gonna be tonight? "The Amazing Elvis Monkeys"? 451 00:36:00,784 --> 00:36:03,536 - How about "Liberace on Ice"? - Oh, Clark, I don't' know. 452 00:36:03,745 --> 00:36:05,162 It's been such a long day. 453 00:36:05,372 --> 00:36:06,455 [KNOCKING ON DOOR] 454 00:36:06,665 --> 00:36:08,082 MAN [ON TV]: At Hoover Dam today... 455 00:36:08,291 --> 00:36:11,794 ...the water level dropped four feet after an unexplained flood... 456 00:36:12,003 --> 00:36:13,796 CLARK: Oh, thank you. 457 00:36:16,591 --> 00:36:18,133 Hey, look at this. 458 00:36:18,343 --> 00:36:20,386 Four tickets to Wayne Newton. 459 00:36:21,054 --> 00:36:25,891 Wayne Newton? 460 00:36:26,101 --> 00:36:27,142 [KNOCKING ON DOOR] 461 00:36:27,352 --> 00:36:29,311 CLARK: That's Las Vegas, they never stop giving. 462 00:36:29,521 --> 00:36:31,188 - Yeah? - Hi. For Ellen Griswold. 463 00:36:31,606 --> 00:36:34,567 - I'm Mr. Ellen Griswold. Thank you. - Okay. 464 00:36:45,495 --> 00:36:49,665 "Please wear this tonight. A friend." 465 00:36:50,458 --> 00:36:51,792 Hey, who's it from, Mom? 466 00:36:52,586 --> 00:36:55,129 I don't know. 467 00:36:55,338 --> 00:36:57,798 But it's beautiful. 468 00:36:59,926 --> 00:37:03,053 I guess they really know how to treat their high rollers. 469 00:37:03,513 --> 00:37:06,849 Okay, kids. Inspection in five minutes. 470 00:37:07,350 --> 00:37:10,060 You heard your father. Move it. 471 00:37:13,356 --> 00:37:18,402 Wayne Newton just happens to be one of America's greatest entertainers. 472 00:37:18,612 --> 00:37:20,613 You don't know the affect he has on women. 473 00:37:20,822 --> 00:37:23,616 Yes. Griswold. Right this way, sir. 474 00:37:25,994 --> 00:37:27,828 Here. 475 00:37:28,038 --> 00:37:30,331 Make the seats good. 476 00:37:32,584 --> 00:37:34,168 No... 477 00:37:34,377 --> 00:37:36,879 No gratuity is necessary, sir. 478 00:37:37,088 --> 00:37:39,965 - No, really. Keep it. - Follow me, please. 479 00:37:40,175 --> 00:37:41,926 Oh, Clark. 480 00:37:42,969 --> 00:37:45,554 - We're in the front row! - I tipped him. 481 00:37:48,558 --> 00:37:50,476 [WAYNE NEWTON SINGING "ONCE IN A LIFETIME"] 482 00:37:54,773 --> 00:37:56,440 What energy! 483 00:38:01,529 --> 00:38:02,863 WAYNE: Thank you. 484 00:38:03,073 --> 00:38:05,950 You're really a magical group of people. 485 00:38:06,159 --> 00:38:09,703 Oh, Greg, give me some birds. Let me hear some birds. 486 00:38:09,996 --> 00:38:11,705 [BIRDS CHIRPING OVER SPEAKERS] 487 00:38:21,341 --> 00:38:23,342 [SINGING "LOVIN' YOU" BY MINNIE RIPPERTON] 488 00:38:57,377 --> 00:38:59,128 Mrs. Ellen Griswold. 489 00:38:59,838 --> 00:39:01,672 Ellen, huh? 490 00:39:02,215 --> 00:39:05,968 Holy crap. Wayne Newton's hitting on Mom. 491 00:39:06,177 --> 00:39:08,804 It's all part of the act, Russ. 492 00:39:09,014 --> 00:39:10,639 Now you. 493 00:39:11,057 --> 00:39:12,391 [SINGING] 494 00:39:26,531 --> 00:39:28,741 Well, I think we know who sent the dress. 495 00:39:31,828 --> 00:39:35,622 You're very lucky. I've been to every Wayne show for the last 15 years. 496 00:39:35,832 --> 00:39:39,084 And I've never seen him do anything like this. 497 00:39:46,801 --> 00:39:50,304 No, I'm just saying I've never heard you hit those notes before. 498 00:39:50,513 --> 00:39:55,142 Don't worry, Clark. You have nothing to fear from Wayne Newton. He's... 499 00:39:55,351 --> 00:39:56,685 ...unattainable. 500 00:39:56,895 --> 00:39:59,938 - Mom, you didn't see the way he was...? CLARK: Watch your mouth. 501 00:40:00,148 --> 00:40:02,691 I think I'll go upstairs and take a bath. 502 00:40:02,901 --> 00:40:04,735 Not me. 503 00:40:05,111 --> 00:40:08,072 - Anybody up for craps? - We're too young, remember? 504 00:40:10,158 --> 00:40:12,534 Oh, yeah. I remember when I was too young. 505 00:40:13,078 --> 00:40:15,079 Here. 506 00:40:15,288 --> 00:40:19,625 Both of you take 20 bucks. If you need Daddy, I'll be... 507 00:40:19,834 --> 00:40:22,711 ...rolling the dice. Have fun, kids. 508 00:40:23,379 --> 00:40:26,006 - Have a nice night. - See you later. 509 00:40:28,885 --> 00:40:31,261 Daddy wants a seven! Let's go, seven! 510 00:40:31,471 --> 00:40:34,056 - Seven. A winner! - Yeah! 511 00:40:34,265 --> 00:40:36,934 DEALER: Place your bets. Lucky roller coming out. 512 00:40:37,143 --> 00:40:39,770 - Place your bets. CLARK: Yeah. 513 00:40:39,979 --> 00:40:41,480 - Yeah. MAN: Yeah. 514 00:40:41,731 --> 00:40:44,775 EDDIE: Let go of me. Let go of me! 515 00:40:44,984 --> 00:40:47,027 Clark? There he is. Clark! 516 00:40:47,237 --> 00:40:49,363 See, I told you. Clark! 517 00:40:49,572 --> 00:40:51,615 Look out, don't hurt me now. Don't hurt me. 518 00:40:52,117 --> 00:40:54,284 Nice place for a pearl necklace. 519 00:40:54,494 --> 00:40:57,746 - Sir, do you know this person? - No, no. Hi. Clark W. Griswold. 520 00:40:57,956 --> 00:40:59,915 Nice to meet you. 521 00:41:00,125 --> 00:41:04,086 Have you ever swam with the dolphins? Them things is hard to catch. 522 00:41:04,295 --> 00:41:06,672 Twelve. Craps. A loser. 523 00:41:06,881 --> 00:41:10,843 Eddie, has anybody ever told you before: 524 00:41:11,052 --> 00:41:12,803 "You're bad luck"? 525 00:41:13,138 --> 00:41:15,514 Those were my mother's dying words. 526 00:41:15,723 --> 00:41:18,892 But when you got your body covered in third-degree burns... 527 00:41:19,102 --> 00:41:22,271 ...and your foot's caught in a bear trap, you'll talk crazy. 528 00:41:29,487 --> 00:41:32,364 I seem to have run out of pocket money. Do you cash checks? 529 00:41:32,574 --> 00:41:36,285 - Only if you're staying at the hotel, sir. - Indeed I am. 530 00:41:37,245 --> 00:41:39,371 There we are. 531 00:41:45,003 --> 00:41:47,212 No problem. 532 00:41:54,387 --> 00:41:55,721 Good luck, Mr. Griswold. 533 00:41:55,930 --> 00:41:57,806 Clark... 534 00:41:58,016 --> 00:42:01,310 ...if you're thinking about buying me a Cadillac, forget it. 535 00:42:01,519 --> 00:42:04,229 - I won't take it. - No. Just trying to get even, Eddie. 536 00:42:04,689 --> 00:42:07,566 Now, where can I do the most damage? 537 00:42:13,990 --> 00:42:15,699 MAN: Shrimp cocktail, 29 cents. 538 00:42:16,242 --> 00:42:17,784 [MAN SINGING] 539 00:42:19,621 --> 00:42:22,623 - Fake IDs. - How'd you know? 540 00:42:22,832 --> 00:42:25,542 When I was your age, they had to use a water cannon... 541 00:42:25,752 --> 00:42:28,170 ...to keep me away from the girls. 542 00:42:28,379 --> 00:42:30,380 Ten bucks. Ten, ten. 543 00:42:30,590 --> 00:42:31,882 Shrimp, ladies. 544 00:42:32,091 --> 00:42:33,508 Ten of them. I need the 10. 545 00:42:34,761 --> 00:42:36,094 Here. 546 00:42:36,304 --> 00:42:39,014 - Thanks. - Have a good evening, Mr. Morris. 547 00:42:39,224 --> 00:42:40,265 [SINGING] 548 00:42:40,475 --> 00:42:41,642 Oh, whatever. 549 00:42:41,851 --> 00:42:44,728 DEALER: Another 21! EDDIE: Yeah, Clark, you nailed her there. 550 00:42:44,938 --> 00:42:48,190 Oh, okay. Let's see. House has 14, and house busts. 551 00:42:48,399 --> 00:42:49,942 EDDIE: You're on a roll now! - Yeah! 552 00:42:50,151 --> 00:42:51,902 Wendy, you are my lucky charm. 553 00:42:52,111 --> 00:42:54,655 I don't know what is wrong with me tonight. 554 00:42:56,115 --> 00:42:59,785 - You're rolling. - Good luck, everybody. 555 00:43:02,121 --> 00:43:03,455 Good luck, everybody. 556 00:43:04,499 --> 00:43:06,166 Batter up. 557 00:43:08,711 --> 00:43:11,797 Big bet for a big man. 558 00:43:12,006 --> 00:43:14,633 Sure you don't wanna save a few bucks for the buffet? 559 00:43:14,842 --> 00:43:17,552 Okay, wise guy. Let's see how you do against three hands. 560 00:43:20,181 --> 00:43:22,224 This should be sweet. 561 00:43:22,433 --> 00:43:24,768 CLARK: Sweet for me, Marty. You're finished. 562 00:43:29,607 --> 00:43:31,316 Straw. 563 00:43:32,235 --> 00:43:34,444 Eddie, I'm trying to concentrate. 564 00:43:35,238 --> 00:43:39,825 Oh, yeah! That's a bigger fire than the red drink. 565 00:43:41,244 --> 00:43:42,577 [CHEERING] 566 00:43:47,125 --> 00:43:49,584 Did you come to Las Vegas to be a showgirl? 567 00:43:50,044 --> 00:43:52,546 No, I'm on vacation with my parents. 568 00:43:55,300 --> 00:43:57,968 Hard to believe we're related, right? 569 00:44:08,521 --> 00:44:10,605 - A drink, please. - Welcome to the Riviera. 570 00:44:10,815 --> 00:44:12,566 May I see some ID? 571 00:44:21,200 --> 00:44:22,784 I think we have a problem, sir. 572 00:44:28,333 --> 00:44:30,125 Good night. 573 00:44:35,131 --> 00:44:36,631 Hey, pal, why the long face? 574 00:44:36,841 --> 00:44:39,718 You know that crap ID you sold me? I want my 10 bucks back. 575 00:44:39,927 --> 00:44:42,220 Those lousy bums threw you out? 576 00:44:42,430 --> 00:44:45,223 Helicopter rides to the Grand Canyon. See it as God does. 577 00:44:45,433 --> 00:44:46,933 They tossed me. 578 00:44:47,143 --> 00:44:48,310 Oops. Yeah. 579 00:44:48,936 --> 00:44:50,896 Don't they realize what it's like to be: 580 00:44:51,105 --> 00:44:53,815 [SINGING] A boy on the town When he's in love 581 00:44:54,025 --> 00:44:57,736 - Just give me my $10 back. - I'm not through with you yet, all right? 582 00:44:57,945 --> 00:44:59,404 You're Nick Pappagiorgio. 583 00:44:59,614 --> 00:45:02,532 You're from Yuma, Arizona. You're into software. 584 00:45:02,742 --> 00:45:05,285 Stick your head in and say, "Joey Heatherton." 585 00:45:05,495 --> 00:45:09,122 - Right here on the strip? - Smile, kid. You're in Vegas. 586 00:45:27,934 --> 00:45:31,353 So you guys have been together longer than the real Beatles? 587 00:45:31,562 --> 00:45:32,854 - Yeah. - Yeah. 588 00:45:33,064 --> 00:45:36,149 Great. Will you excuse me? 589 00:45:42,949 --> 00:45:44,908 Hey! You wanna dance up here? 590 00:45:45,118 --> 00:45:46,785 No, I don't think so. 591 00:45:47,453 --> 00:45:50,163 Audrey, honey, let me tell you something I learned: 592 00:45:50,373 --> 00:45:54,084 In this world, you're either up on the stage in the spotlight... 593 00:45:54,293 --> 00:45:56,420 ...or down in the pit serving drinks. 594 00:45:56,629 --> 00:45:58,088 Go have some fun. 595 00:46:18,651 --> 00:46:20,360 Audrey? 596 00:46:22,697 --> 00:46:24,614 Audrey! 597 00:46:25,575 --> 00:46:27,242 What are you doing up there? 598 00:46:28,077 --> 00:46:31,288 I'm starting my vacation. 599 00:46:34,125 --> 00:46:36,710 She's gonna break a lot of hearts. 600 00:46:36,919 --> 00:46:38,628 She's gonna break something. 601 00:47:17,293 --> 00:47:21,046 Congratulations. You've won the car. 602 00:47:21,255 --> 00:47:23,215 Could I see some ID, please? 603 00:47:29,472 --> 00:47:32,807 And where would you like the car sent, Mr. Pappagiorgio? 604 00:47:39,106 --> 00:47:40,524 Eighteen. 605 00:47:41,442 --> 00:47:44,486 Nineteen. So close. 606 00:47:45,071 --> 00:47:46,738 CLARK: Oh, come on. 607 00:47:46,948 --> 00:47:49,449 That's it. I've had enough. Let's get out of here. 608 00:47:50,159 --> 00:47:52,661 Good luck, sir. 609 00:47:52,870 --> 00:47:56,498 I ain't seen a beating like that since somebody stuck a banana in my pants... 610 00:47:56,707 --> 00:47:58,083 ...and turned a monkey loose. 611 00:47:58,292 --> 00:48:00,126 Thanks for the pick-me-up, Eddie. 612 00:48:00,336 --> 00:48:03,463 Why don't you just call it a night and let Ellen lick your wounds. 613 00:48:03,673 --> 00:48:07,008 That sounds great, but Ellen went to sleep hours ago. 614 00:48:07,218 --> 00:48:10,345 Then she must be one hell of a sleepwalker. 615 00:48:12,139 --> 00:48:13,557 [INDISTINCT CHATTERING] 616 00:48:15,268 --> 00:48:17,269 Good night, Eddie. 617 00:48:17,562 --> 00:48:20,021 So that's how they got the title "Danke Schoen." 618 00:48:20,231 --> 00:48:23,275 - It means "Thank you." - "Thank you" in German. 619 00:48:23,859 --> 00:48:25,026 Oh. 620 00:48:26,571 --> 00:48:29,239 Ellen, what are you doing up? I thought you went to bed. 621 00:48:29,448 --> 00:48:31,658 It got late. I got worried about you. 622 00:48:31,867 --> 00:48:33,952 Clark, Wayne Newton. 623 00:48:34,161 --> 00:48:37,872 - Pleased to meet you. - Into food preservatives? What a gas. 624 00:48:40,167 --> 00:48:41,501 I like it. 625 00:48:41,711 --> 00:48:44,504 - Being on the road is just... - You've been everywhere. 626 00:48:44,714 --> 00:48:49,759 We never go anywhere. We're boring. Clark falls asleep in front of the TV. 627 00:48:49,969 --> 00:48:53,013 I guess I'll just go upstairs and get some sleep. 628 00:48:53,389 --> 00:48:56,433 Well, okay. Okay. Look. Look, let me just tip the piano player. 629 00:48:56,642 --> 00:48:59,728 - She was marvelous. - I might have some... 630 00:48:59,937 --> 00:49:01,688 I've got a chip here. 631 00:49:04,442 --> 00:49:05,650 ELLEN: Danke schoen. 632 00:49:06,527 --> 00:49:08,778 - Thanks. - Like to sit down? 633 00:49:11,907 --> 00:49:13,491 Very special lady. 634 00:49:14,243 --> 00:49:17,912 That's why I entered into the sacred bond of marriage with her. 635 00:49:18,497 --> 00:49:20,415 I hear that. 636 00:49:20,708 --> 00:49:24,044 You know, Clark, I love women. 637 00:49:24,253 --> 00:49:27,339 I observe them. I cherish them. 638 00:49:29,425 --> 00:49:32,052 Don't let that one get out of your sight. 639 00:49:36,682 --> 00:49:38,308 Okay. 640 00:49:39,685 --> 00:49:44,689 Wayne has invited us to Shenandoah tomorrow for lunch and festivities. 641 00:49:44,899 --> 00:49:47,150 - That's my home. - Thank you. 642 00:49:47,360 --> 00:49:49,736 Love to. But we have a lot of plans, don't we? 643 00:49:51,322 --> 00:49:53,114 Yeah. 644 00:49:53,324 --> 00:49:55,492 Oh, my God! 645 00:49:55,701 --> 00:49:58,078 It's Wayne Newton! 646 00:49:59,664 --> 00:50:04,292 I'm a fan, sir. I am a fan. I can't believe I'm standing next to you. 647 00:50:04,502 --> 00:50:07,462 Well, here, take my seat, Eddie. 648 00:50:08,255 --> 00:50:12,384 - Thank you for the drink, Wayne. - Okay. Good night, Wayne. 649 00:50:18,683 --> 00:50:22,519 Do you need a bodyguard? I'd die for you. 650 00:50:29,318 --> 00:50:32,070 - Can I play five dollars in coins, please? - What? 651 00:50:32,279 --> 00:50:34,447 I'd like to bet five dollars. 652 00:50:34,657 --> 00:50:36,783 Five dollars. New roller coming out. 653 00:50:36,992 --> 00:50:39,160 - Kid looks like a shooter. - I'll go for this. 654 00:50:39,370 --> 00:50:41,996 - Go for this. I'm ready. MAN 1: He looks like a shooter. 655 00:50:42,206 --> 00:50:43,873 - Yo, 11, 7, any way! MAN 2: Come on! 656 00:50:44,083 --> 00:50:45,417 - Seven. Any way. - Seven now. 657 00:50:45,626 --> 00:50:47,961 - Seven. A winner! - Yeah. 658 00:50:48,170 --> 00:50:49,796 Way to go, kid. 659 00:50:51,340 --> 00:50:53,258 - You wanna press it? - Press it? 660 00:50:53,467 --> 00:50:55,051 I wanna press this up. 661 00:50:55,261 --> 00:50:57,262 MAN 3: Press this up? - Yeah. Yeah, press it. 662 00:50:57,471 --> 00:50:59,639 Give him the dice. He can do it. Come on. 663 00:50:59,849 --> 00:51:01,975 - Come on, baby. Come on. - Seven. Any way. 664 00:51:02,184 --> 00:51:03,810 - Seven. Winner! - Yeah! 665 00:51:04,019 --> 00:51:05,562 - Yeah! MAN 3: Yeah! 666 00:51:05,771 --> 00:51:07,814 Fantastic. This kid's great. 667 00:51:08,858 --> 00:51:11,568 I'm sorry to bother you, sir. May I see some ID? 668 00:51:11,777 --> 00:51:13,778 Yeah. ID? Sure. 669 00:51:16,657 --> 00:51:18,366 Thank you. 670 00:51:21,996 --> 00:51:25,039 Welcome to the Mirage, Mr. Pappagiorgio. My name is Dean. 671 00:51:25,249 --> 00:51:27,876 Why do they do that when we got a hot table? Why? 672 00:51:28,085 --> 00:51:30,211 - Thank you, Dean. - How do you like Yuma? 673 00:51:30,421 --> 00:51:31,921 Yuma. It's great. 674 00:51:32,131 --> 00:51:35,967 My wife and kids are back in Yuma where I work in software... 675 00:51:36,177 --> 00:51:37,594 ...in the software business. 676 00:51:37,803 --> 00:51:39,679 Hey, let the man roll the dice. 677 00:51:41,432 --> 00:51:43,224 No corrective lenses tonight? 678 00:51:44,852 --> 00:51:46,603 No, I do not require them. 679 00:51:48,063 --> 00:51:51,065 - Good luck, sir. - Let's go, kid! Let's do this. 680 00:51:51,275 --> 00:51:52,692 - But you do. MAN 1: Come on! 681 00:51:52,902 --> 00:51:54,611 - Come on! MAN 2: Seven again. 682 00:51:54,820 --> 00:51:57,822 - Yes. MAN 3: Seven again! I can't believe it! 683 00:51:59,241 --> 00:52:03,703 - Russ? Audrey? ELLEN: Oh, Clark, don't wake them. 684 00:52:11,462 --> 00:52:13,755 MAN [ON TV]: Forget craps, forget blackjack... 685 00:52:13,964 --> 00:52:18,760 ...if you wanna make money in a casino, walk up to a baccarat table and say: 686 00:52:18,969 --> 00:52:21,262 "I wanna play baccarat." 687 00:52:21,472 --> 00:52:23,723 You feeling lucky tonight, Sparky? 688 00:52:23,933 --> 00:52:26,100 Not now, honey. They're teaching me baccarat. 689 00:52:26,310 --> 00:52:27,936 I'm learning baccarat. 690 00:52:28,687 --> 00:52:30,480 Bet with the player. 691 00:52:32,358 --> 00:52:34,651 That's not exactly what I had in mind. 692 00:52:34,860 --> 00:52:38,863 Bet with the bank. Bet with the bank. Bet with the player. 693 00:52:39,073 --> 00:52:40,740 Nine is a natural. 694 00:52:40,950 --> 00:52:43,076 Bet with the bank. Bet with the player. 695 00:52:43,285 --> 00:52:46,538 Nine is a natural. 696 00:52:47,414 --> 00:52:48,998 Bet with the bank. 697 00:52:49,208 --> 00:52:50,792 Bet with the player. 698 00:52:51,001 --> 00:52:53,002 Nine is a natural. 699 00:52:53,212 --> 00:52:54,921 - Bet with the bank. - Clark! 700 00:52:55,130 --> 00:52:56,881 Eight is a winner. What? 701 00:52:57,091 --> 00:52:58,591 - Honey... - Give me that. 702 00:52:58,801 --> 00:53:01,427 CLARK: Think we ought to be doing this before we get married? 703 00:53:04,098 --> 00:53:06,766 - Hard six coming out. ELLEN: What? 704 00:53:06,976 --> 00:53:08,017 CLARK: Hit me. 705 00:53:08,227 --> 00:53:09,310 [SLAPPING] 706 00:53:09,520 --> 00:53:10,979 Ow! Good night, honey. 707 00:53:14,358 --> 00:53:16,651 He'll do it again. The kid's gonna do it again. 708 00:53:16,861 --> 00:53:18,236 MAN 2: Do it again. MAN 3: Hit me! 709 00:53:18,445 --> 00:53:20,196 Right now. Ready? 710 00:53:21,490 --> 00:53:23,908 Seven out. 711 00:53:24,159 --> 00:53:25,577 [ALL GROANING] 712 00:53:26,704 --> 00:53:29,205 - Nice roll, Mr. Nick. - You did good, kid. 713 00:53:30,708 --> 00:53:32,917 - Thank you. - Cash me in. 714 00:53:35,880 --> 00:53:39,340 - Kid, you made me a lot of money. - Great roll. 715 00:53:39,550 --> 00:53:42,302 - Jilly from Philly. - Nick Pappagiorgio from Yuma. 716 00:53:42,511 --> 00:53:45,388 Nick Pappagiorgio from Yuma? You like getting massaged? 717 00:53:46,015 --> 00:53:47,807 - By who? - By who? By me. 718 00:53:48,017 --> 00:53:50,143 Meet us in the spa at 10:00 tomorrow morning. 719 00:53:50,352 --> 00:53:53,646 Randy, this guy is with us. You take care of him. 720 00:53:53,856 --> 00:53:55,648 We're so impressed with your playing... 721 00:53:55,858 --> 00:53:59,444 ...we'd like to invite you to stay in one of our suites. Follow me. 722 00:54:02,156 --> 00:54:06,534 And if there's anything you need, don't hesitate to call me. 723 00:54:06,744 --> 00:54:08,578 Thank you. 724 00:54:36,982 --> 00:54:38,483 [LAUGHING] 725 00:54:40,027 --> 00:54:41,653 Oh, my God. 726 00:54:47,868 --> 00:54:50,453 Card counting, Clark? 727 00:54:50,663 --> 00:54:53,706 - Is that legal? - Sharpens the player's edge. 728 00:54:54,500 --> 00:54:55,959 Hello. 729 00:54:56,168 --> 00:54:57,502 Hey! Here come the kids. 730 00:54:58,295 --> 00:55:00,380 Okay. What happened to you last night? 731 00:55:02,341 --> 00:55:04,717 Hey, what are you having for breakfast, lazybones? 732 00:55:04,927 --> 00:55:06,678 BOTH: Coffee. - Make it three. 733 00:55:06,887 --> 00:55:08,471 Four it is. Hey, gang! 734 00:55:08,681 --> 00:55:10,348 Don't shout, Daddy. 735 00:55:10,557 --> 00:55:12,141 I had an idea. 736 00:55:12,351 --> 00:55:15,645 How about an "alone day" where each of us Griswolds... 737 00:55:15,854 --> 00:55:19,732 ...goes out and explores the city of Las Vegas in their own personal way? 738 00:55:20,442 --> 00:55:22,568 I don't think that's a very good idea. 739 00:55:22,778 --> 00:55:23,987 - Great. - Love you. 740 00:55:24,196 --> 00:55:26,280 Be back at 5. 741 00:55:27,533 --> 00:55:28,992 Oh, you'll have a great time. 742 00:55:29,201 --> 00:55:30,785 Have fun. 743 00:56:03,444 --> 00:56:05,278 Payback time. 744 00:56:10,576 --> 00:56:13,202 Five hundred dollars. 745 00:56:13,412 --> 00:56:15,121 You don't know when to quit, do you? 746 00:56:15,706 --> 00:56:19,167 - Chips. - Changing 500. 747 00:56:23,005 --> 00:56:24,297 Here's an idea: 748 00:56:24,506 --> 00:56:27,258 Why don't you give me half the money you were gonna bet... 749 00:56:27,468 --> 00:56:31,846 ...then we'll go out back, I'll kick you in the nuts, and we'll call it a day? 750 00:56:39,438 --> 00:56:40,813 Pappagiorgio? 751 00:56:41,023 --> 00:56:44,984 - How are you enjoying that massage? - I'm enjoying it, Jilly, I really am. 752 00:56:45,194 --> 00:56:48,362 You know what your problem is, Nick? You're a nervous guy. 753 00:56:49,281 --> 00:56:51,074 You gotta learn how to relax. 754 00:56:51,283 --> 00:56:53,826 You're right, Jilly. I know I do. 755 00:56:54,036 --> 00:56:55,745 A little harder on the shoulders. 756 00:56:55,954 --> 00:56:57,538 That's it, kid. 757 00:56:57,748 --> 00:57:00,625 Now that you got that, all we gotta do is teach you how to dress. 758 00:57:00,834 --> 00:57:03,461 [LAUGHING] 759 00:57:06,965 --> 00:57:09,092 Now aren't you a little slice of pie? 760 00:57:09,301 --> 00:57:11,636 WOMAN: Are you thinking of dancing, honey? 761 00:57:11,845 --> 00:57:14,222 AUDREY: No. - She's got a body for it, though. 762 00:57:14,431 --> 00:57:16,015 I do? Thanks. 763 00:57:16,225 --> 00:57:18,768 Well, do it while you're young and foolish. 764 00:57:18,977 --> 00:57:22,688 I'm going to college in the fall, but I'm doing volunteer work this summer. 765 00:57:22,898 --> 00:57:26,901 - Our prime years are few and fast. - Woulda, coulda, shoulda. 766 00:57:27,111 --> 00:57:31,155 Helen, show this girl something with a heel. 767 00:57:34,368 --> 00:57:35,910 Hit me. 768 00:57:36,954 --> 00:57:38,704 Yeah. Twenty. 769 00:57:40,791 --> 00:57:43,417 It's 20. It's a push! 770 00:57:43,836 --> 00:57:45,920 - I didn't lose. - That's it. 771 00:57:46,130 --> 00:57:49,340 Griswold, you are freaking dead. 772 00:57:50,008 --> 00:57:52,301 JILLY: I love you, kid! 773 00:57:52,511 --> 00:57:55,638 Fantastic. Unbelievable. 774 00:58:23,500 --> 00:58:27,295 Ellen. Outrageous. Where's the rest of the family? 775 00:58:27,880 --> 00:58:29,881 They're busy. 776 00:58:30,757 --> 00:58:33,009 Did I catch you at a bad time? 777 00:58:33,218 --> 00:58:35,052 - Because I could just... - No, no. 778 00:58:35,262 --> 00:58:39,557 A singer's body is his instrument, and I believe in keeping it finely tuned. 779 00:58:40,434 --> 00:58:42,810 Come on in. Let's have some fun. 780 00:58:48,025 --> 00:58:49,400 Blackjack. 781 00:58:49,610 --> 00:58:50,943 Blackjack. Blackjack. 782 00:58:51,153 --> 00:58:53,446 WOMAN: Yeah. MARTY: Six! 783 00:59:10,172 --> 00:59:11,964 They're not bad. 784 00:59:12,925 --> 00:59:14,759 These boys aren't much to talk to... 785 00:59:14,968 --> 00:59:19,639 ...but if you need a night away from your cat, they're more than fine. 786 00:59:37,950 --> 00:59:39,408 [SIRENS WAILING] 787 00:59:40,202 --> 00:59:41,953 No! 788 00:59:43,038 --> 00:59:44,705 Yeah! 789 00:59:56,426 --> 00:59:57,510 [MUMBLING] 790 00:59:58,136 --> 00:59:59,720 What? What did you say? 791 00:59:59,930 --> 01:00:02,807 I said, blackjack! 792 01:00:03,016 --> 01:00:04,517 [LAUGHING] 793 01:00:09,606 --> 01:00:11,357 Changing 1600. 794 01:00:14,528 --> 01:00:15,987 Lunch was wonderful. 795 01:00:16,196 --> 01:00:18,906 I hope you enjoyed the company as much as the food. 796 01:00:19,241 --> 01:00:20,574 Oh, Wayne. 797 01:00:20,784 --> 01:00:22,994 MAN: Please, madame. Chin up. 798 01:00:24,079 --> 01:00:27,248 Ellen, you know, I've always felt very blessed... 799 01:00:27,457 --> 01:00:30,251 ...by all the gifts that I've been given. 800 01:00:30,877 --> 01:00:33,921 But after meeting you, I realize how truly alone I am. 801 01:00:34,923 --> 01:00:38,009 But, Wayne, you have millions of fans. 802 01:00:38,218 --> 01:00:41,387 Please, they just love me for my talent. 803 01:00:41,847 --> 01:00:44,849 I feel so many things right now. 804 01:00:45,058 --> 01:00:47,685 I wish I could spend the rest of my life with you. 805 01:00:48,895 --> 01:00:50,563 Well... 806 01:00:50,772 --> 01:00:54,525 We could turn the den into a guest room. But I don't know about your horses. 807 01:00:54,735 --> 01:00:58,904 Clark pretty much likes the garage for the car and the lawnmowers. 808 01:00:59,865 --> 01:01:01,365 [LAUGHING] 809 01:01:03,994 --> 01:01:07,955 Ellen, you're too much. 810 01:01:08,165 --> 01:01:10,499 I have something for you. 811 01:01:20,302 --> 01:01:21,886 It's a lock of my hair. 812 01:01:25,057 --> 01:01:26,515 Gosh. 813 01:01:26,975 --> 01:01:29,643 Oh, it's getting late. 814 01:01:30,645 --> 01:01:34,273 I've gotta go. But thank you. 815 01:01:34,483 --> 01:01:36,525 - It's been wonderful. - Ellen, wait. 816 01:01:38,153 --> 01:01:40,780 If you have nothing to do later, please come back. 817 01:01:40,989 --> 01:01:43,032 I'm gonna make pasta. 818 01:01:47,788 --> 01:01:50,081 Come on, Griswold, you think this sign's here... 819 01:01:51,541 --> 01:01:52,917 ...to hold down the table? 820 01:01:54,169 --> 01:01:57,880 - What can I do with five dollars? - Gee, I don't know. 821 01:01:58,090 --> 01:02:00,674 Buy a bullet and rent a gun? 822 01:02:00,884 --> 01:02:01,926 [LAUGHING] 823 01:02:03,261 --> 01:02:04,553 [MEN LAUGHING] 824 01:02:07,057 --> 01:02:10,267 JILLY: Hey, I'll see you. Have a good time. - Alrighty. 825 01:02:10,477 --> 01:02:12,311 Rusty? 826 01:02:13,522 --> 01:02:14,980 Ellen? 827 01:02:18,777 --> 01:02:20,653 Good luck, sir. 828 01:02:21,571 --> 01:02:23,364 I had a fantastic alone day, Clark. 829 01:02:23,573 --> 01:02:25,866 - It was a great idea. - Oh, yeah. 830 01:02:26,076 --> 01:02:29,620 - Where did you get that stuff? - At the men's store. Ask for Caesar. 831 01:02:29,996 --> 01:02:32,123 - Daddy! - Oh, my God! 832 01:02:32,332 --> 01:02:35,251 - Look, Dad, Vickie took me to her stylist. ELLEN: Clark. 833 01:02:35,460 --> 01:02:39,422 Did you know there were 92 individual muscles in the human throat? 834 01:02:39,631 --> 01:02:42,466 All this time I thought I was unhappy with you and Mom. 835 01:02:42,676 --> 01:02:47,138 But I was just dissatisfied with myself. All that's changed, thanks to Las Vegas. 836 01:02:47,347 --> 01:02:51,392 Dad, this is Larry, Kurt and Ira. They're professional entertainers. 837 01:02:51,601 --> 01:02:53,602 - Nice to meet you, sir. - How do you do? 838 01:02:53,812 --> 01:02:56,021 You know what drives me crazy? Baccarat tables. 839 01:02:56,231 --> 01:02:59,442 Larry can bend his leg up over his head without falling. Wanna see? 840 01:02:59,651 --> 01:03:01,444 VICKIE: See this. - It's after-riding wear. 841 01:03:01,653 --> 01:03:04,071 - If those guys weren't bust-outs... ELLEN: Isn't it lovely? 842 01:03:04,281 --> 01:03:06,449 All of you come with me now. 843 01:03:06,658 --> 01:03:08,451 Not you. 844 01:03:13,999 --> 01:03:17,084 Now, listen, I know we haven't seen a lot of each other lately... 845 01:03:17,294 --> 01:03:19,920 ...and that's okay, but we're the Griswolds. 846 01:03:20,130 --> 01:03:21,755 And we're on vacation. 847 01:03:21,965 --> 01:03:25,050 And starting right now, we're gonna have a great time. 848 01:03:25,260 --> 01:03:27,219 But, Dad, we're having a great time. 849 01:03:27,429 --> 01:03:30,055 Who knew my sister had the legs of a thoroughbred? 850 01:03:30,265 --> 01:03:32,349 - Am I right? - Shut up, Russ. 851 01:03:32,559 --> 01:03:35,060 The point is, starting now... 852 01:03:35,270 --> 01:03:37,480 ...we're gonna have a great time together. 853 01:03:37,689 --> 01:03:39,565 How? 854 01:03:39,774 --> 01:03:42,234 How? Well... 855 01:03:42,444 --> 01:03:44,028 How? 856 01:03:46,990 --> 01:03:48,407 Well, we could all... 857 01:03:48,617 --> 01:03:53,454 ...sit on a bench as a family and watch a beautiful Vegas sunset. 858 01:03:53,663 --> 01:03:54,997 Wouldn't that be great? 859 01:03:58,668 --> 01:04:00,252 Audrey. 860 01:04:00,462 --> 01:04:03,756 We could count the bulbs on the strip. Audrey. 861 01:04:04,299 --> 01:04:07,176 Larry's taking me to see the world's largest thermometer. 862 01:04:09,930 --> 01:04:11,972 I got a teeny thing happening downtown. 863 01:04:13,558 --> 01:04:16,101 I mean, you know... 864 01:04:19,648 --> 01:04:22,107 Ellen? I know what we can do. 865 01:04:23,318 --> 01:04:25,861 We can get remarried. Right now. 866 01:04:26,071 --> 01:04:28,822 There's a Honeymoon Slots tournament at the Golden Nugget. 867 01:04:29,032 --> 01:04:32,952 And guess what. Newlyweds get in for free. 868 01:04:33,578 --> 01:04:35,788 I've got news for you, Clark: 869 01:04:35,997 --> 01:04:37,748 I haven't said yes yet. 870 01:04:42,128 --> 01:04:45,256 - Well, if you're all too busy... - You hang on a minute, mister. 871 01:04:45,465 --> 01:04:47,591 You brought us for a family vacation... 872 01:04:47,801 --> 01:04:51,762 ...and the only time we've spent together is on your way to the casino. 873 01:04:51,972 --> 01:04:55,349 - I've invited you. - You find the Clark Griswold I married... 874 01:04:55,559 --> 01:04:58,310 ...and tell him I'm at the Mirage. 875 01:04:58,520 --> 01:04:59,895 Come on, kids. 876 01:05:01,773 --> 01:05:06,485 Don't worry about me. I got plenty I can do on my own in Las Vegas. 877 01:05:15,036 --> 01:05:16,704 EDDIE: Which hand is it in? 878 01:05:18,873 --> 01:05:21,333 Who wants it now? Who wants it? 879 01:05:21,543 --> 01:05:23,460 There you go, you little heathens. 880 01:05:24,212 --> 01:05:26,171 Eddie, thanks for buying me dinner. 881 01:05:26,381 --> 01:05:29,174 Best buck-49 buffet in town, Clark. 882 01:05:29,884 --> 01:05:32,261 Clark, this is all-you-can-eat. 883 01:05:32,470 --> 01:05:34,888 We only need one plate. 884 01:05:35,098 --> 01:05:37,266 Oh, yeah. Okay. 885 01:05:44,024 --> 01:05:45,399 These rolls. 886 01:05:45,609 --> 01:05:47,484 Oh, I had that last time I was here. 887 01:05:47,694 --> 01:05:49,028 Fresh broccoli. 888 01:05:49,237 --> 01:05:50,487 [SNEEZING] 889 01:05:50,780 --> 01:05:52,489 CLARK: God bless you. EDDIE: Thank you. 890 01:05:52,699 --> 01:05:56,201 CLARK: Maybe I'll just replace these and take a carrot. 891 01:05:56,411 --> 01:05:57,911 And that's the macaroni. 892 01:05:58,121 --> 01:06:01,874 - That's good. - No, let's get a little more. 893 01:06:02,584 --> 01:06:04,918 Some of this spaghetti Bolognese here. 894 01:06:06,046 --> 01:06:12,593 You're lucky you came on Italian night. That stuff will knock your socks off. 895 01:06:12,802 --> 01:06:14,887 This doesn't look like chicken. 896 01:06:15,096 --> 01:06:16,764 COOK: Oh, you're right. 897 01:06:16,973 --> 01:06:19,725 This isn't chicken. This is chicken. 898 01:06:19,934 --> 01:06:21,810 Want some? 899 01:06:22,020 --> 01:06:25,230 - I think I'll just be over by the Saltines. - Oh, okay. 900 01:06:25,440 --> 01:06:27,983 - Here, go ahead. - Go ahead and get us a table. 901 01:06:29,653 --> 01:06:33,489 I'll have some of the... Some of the yellow. 902 01:06:34,282 --> 01:06:36,116 And don't get cheap on me. 903 01:06:36,326 --> 01:06:37,368 [LAUGHING] 904 01:06:42,707 --> 01:06:44,041 Mmm. 905 01:06:44,834 --> 01:06:47,670 This bread pudding is extra-runny tonight. 906 01:06:47,879 --> 01:06:51,173 Eddie, when you look at me, what do you see? 907 01:06:58,682 --> 01:07:00,891 Time's up, Eddie. 908 01:07:01,393 --> 01:07:02,810 I'll tell you what you see: 909 01:07:03,019 --> 01:07:05,562 You see a man whose family counted on him... 910 01:07:05,772 --> 01:07:11,443 ...to give them the best vacation ever. And I can't do it. I can't do it, because... 911 01:07:13,571 --> 01:07:16,156 Eddie, you have something on your... 912 01:07:18,201 --> 01:07:20,577 - I get it? - Yeah. 913 01:07:21,287 --> 01:07:24,707 Eddie, I've gambled away more money than you'll ever understand. 914 01:07:25,625 --> 01:07:27,751 Try me. 915 01:07:32,090 --> 01:07:34,258 Twenty-two thousand, six hundred dollars. 916 01:07:34,467 --> 01:07:37,136 Oh, God! Oh, God! 917 01:07:37,345 --> 01:07:38,721 - Oh, my God! - Eddie. 918 01:07:38,930 --> 01:07:41,598 Oh, God! 919 01:07:41,808 --> 01:07:44,059 - Eddie! Please! - Oh, my God. 920 01:07:48,106 --> 01:07:52,359 - Clark. - I don't know what I'll tell Ellen. I mean... 921 01:07:53,528 --> 01:07:57,239 If I could just get that money back, I could turn it all around. 922 01:07:58,074 --> 01:08:03,537 Clark, you've been so good to Catherine and me through the years. 923 01:08:03,747 --> 01:08:05,330 I hate to see you down like this. 924 01:08:06,166 --> 01:08:08,250 I've got some... 925 01:08:20,388 --> 01:08:21,764 Money stashed away. 926 01:08:21,973 --> 01:08:27,936 And it'd be my honor to help you in your time of need. 927 01:08:28,646 --> 01:08:30,564 You mean it? 928 01:08:30,940 --> 01:08:32,733 There's just one little problem. 929 01:08:34,027 --> 01:08:36,612 I forgot where I buried it. 930 01:08:38,698 --> 01:08:40,407 CLARK: Is it safe to be digging like this? 931 01:08:40,617 --> 01:08:44,203 EDDIE: Oh, yeah. Watch out for the scorpions. 932 01:08:52,754 --> 01:08:55,255 Yeah, I got money buried all over this yard, Clark. 933 01:08:57,342 --> 01:09:00,052 I used to have quite a little system for finding it. 934 01:09:00,261 --> 01:09:01,970 But... Oh, wait, here's something. 935 01:09:04,974 --> 01:09:06,809 Twenty-eight dollars. 936 01:09:08,812 --> 01:09:11,146 CLARK: Got one. Got one. Got one. 937 01:09:16,069 --> 01:09:18,779 - Six bucks. - Oh, yeah. Yuban coffee. 938 01:09:18,988 --> 01:09:23,367 You know you can sprinkle that stuff on anything. Ice cream, mashed potatoes... 939 01:09:23,576 --> 01:09:26,578 ...or just eat it right out of the can for a quick pick-me-up. 940 01:09:28,248 --> 01:09:29,706 Oh, my God. 941 01:09:30,250 --> 01:09:32,835 There must be over $100 in here. 942 01:09:33,378 --> 01:09:36,463 Oh, yeah, yeah. That's from when I sold one of my kidneys. 943 01:09:36,673 --> 01:09:39,091 We didn't really need the cash at the time... 944 01:09:39,300 --> 01:09:41,927 ...but I figured with all the advances in medicine... 945 01:09:42,136 --> 01:09:45,681 ...I might as well sell it while somebody still wanted to buy it. 946 01:09:45,890 --> 01:09:48,225 Smartest thing I ever did, Clark. 947 01:09:48,810 --> 01:09:52,145 Eddie, why do you have all this money buried in the ground? 948 01:09:52,564 --> 01:09:55,065 For a rainy day, Clark. 949 01:09:55,275 --> 01:09:57,693 And we don't get too many of those in the desert. 950 01:10:02,782 --> 01:10:04,783 Where's the nearest casino? 951 01:10:05,285 --> 01:10:07,202 Hello, room service? 952 01:10:07,412 --> 01:10:11,748 I'd like the crab Rangoon, chicken fingers... 953 01:10:11,958 --> 01:10:14,793 ...the Jackpot Burger... 954 01:10:15,003 --> 01:10:17,921 ...and the Tropical Banana Torte. 955 01:10:20,091 --> 01:10:23,135 No, cancel that. 956 01:10:23,344 --> 01:10:25,220 I'm going out. 957 01:10:25,555 --> 01:10:28,390 EDDIE: I gotta warn you, Clark. They don't play the same games here... 958 01:10:28,600 --> 01:10:31,518 ...that they do at them regular casinos. 959 01:10:34,397 --> 01:10:36,857 Eddie, this place is great. 960 01:10:37,066 --> 01:10:38,901 They don't have these games at the Mirage. 961 01:10:40,361 --> 01:10:41,987 Pick a number? I'm great at that. 962 01:10:42,655 --> 01:10:45,449 Coin toss. Eddie, these are my games. 963 01:10:45,658 --> 01:10:48,243 Give me 20 bucks. War! 964 01:10:48,536 --> 01:10:51,330 You know, Russ and I play this all the time. 965 01:10:51,789 --> 01:10:54,041 - I'm in. - Here we go. 966 01:10:54,459 --> 01:10:55,751 Nine. 967 01:10:56,252 --> 01:10:57,628 That's fast. 968 01:10:57,837 --> 01:10:59,171 Give me another 20, Eddie. 969 01:11:02,342 --> 01:11:04,051 War. Bet again. 970 01:11:07,889 --> 01:11:09,681 - Nine again. - You know, Clark... 971 01:11:09,891 --> 01:11:12,017 ...maybe you ought to spread it around... 972 01:11:12,226 --> 01:11:14,436 ...not have all your fun at just one table. 973 01:11:19,901 --> 01:11:22,527 Dealer has rock. Pay paper. 974 01:11:25,406 --> 01:11:27,908 - Call it. - Clark, what say we go back home... 975 01:11:28,117 --> 01:11:30,827 ...and bury what's left of my money? - Heads. 976 01:11:32,205 --> 01:11:33,872 I'm sorry, sir, it's tails. 977 01:11:34,582 --> 01:11:36,291 Almost. 978 01:11:47,387 --> 01:11:49,221 Give me that! Give me that! 979 01:11:49,430 --> 01:11:50,847 - Clark. - He cheated, Eddie. 980 01:11:51,057 --> 01:11:53,558 - Clark. - He switched them. I saw him. 981 01:12:08,366 --> 01:12:10,075 - Four. - Seven. 982 01:12:13,079 --> 01:12:14,955 Eddie, what am I doing? 983 01:12:16,082 --> 01:12:18,166 I need to go someplace where a man can think. 984 01:12:18,376 --> 01:12:21,044 Oh, I wouldn't do that here, Clark. 985 01:12:21,254 --> 01:12:24,798 The stalls are awfully dirty and they're backed up all the time. 986 01:12:25,591 --> 01:12:27,884 No. Eddie, I need to be alone. 987 01:12:28,886 --> 01:12:31,805 Oh, I see. 988 01:12:32,015 --> 01:12:33,849 You want me to go with you? 989 01:12:34,809 --> 01:12:36,935 All right. Come on. 990 01:12:39,063 --> 01:12:41,857 Come on, Clark. The night is young. 991 01:12:42,066 --> 01:12:44,943 They're giving away free hot sandwiches at the blood bank. 992 01:12:45,153 --> 01:12:47,779 Hot sandwiches. I'm not worthy of a hot sandwich. 993 01:12:47,989 --> 01:12:50,407 I'm not a father. I'm not a husband. I'm nothing. 994 01:12:50,616 --> 01:12:53,910 Oh, you may feel like nothing now, but look on the bright side. 995 01:12:54,120 --> 01:12:58,206 You used to be something, and nobody can ever take that away from you. 996 01:12:59,417 --> 01:13:01,043 Goodbye, Ellen. 997 01:13:01,252 --> 01:13:04,463 I'm sure you'll be happy with Wayne Newton. 998 01:13:05,256 --> 01:13:06,965 Where am I gonna go? 999 01:13:07,175 --> 01:13:09,634 Well, you can live with us right here in Vegas. 1000 01:13:09,844 --> 01:13:11,344 We'll dig you a guest room. 1001 01:13:11,554 --> 01:13:13,722 Rusty and my poor little Audrey. 1002 01:13:13,931 --> 01:13:16,224 And in the evening you can sit outside... 1003 01:13:16,434 --> 01:13:19,603 ...and you can tell us all how much more good you used to have it. 1004 01:13:19,812 --> 01:13:23,106 Look at all these happy families. 1005 01:13:23,357 --> 01:13:26,109 Where did I go wrong? What did I do? 1006 01:13:29,280 --> 01:13:31,865 Without my family, there is no Clark Griswold. 1007 01:13:32,075 --> 01:13:33,909 We could go into business for ourselves. 1008 01:13:34,118 --> 01:13:36,703 We can raise snakes, maybe open up our own petting zoo. 1009 01:13:36,913 --> 01:13:38,914 Yeah, that's what we could do. 1010 01:13:39,123 --> 01:13:42,042 And we could have a lot of happy, wonderful times, Clark. 1011 01:13:42,502 --> 01:13:44,669 We'll get your money back. 1012 01:13:44,879 --> 01:13:49,049 Eddie, I'm not worried about my money. 1013 01:13:49,258 --> 01:13:51,843 I don't care if I ever get my money back. 1014 01:13:52,261 --> 01:13:53,678 I gotta get my family back. 1015 01:13:54,555 --> 01:13:57,974 - Well, what about my money? - You stay here. I'll be right back. 1016 01:14:00,228 --> 01:14:01,311 Police emergency. 1017 01:14:01,521 --> 01:14:03,605 MAN: Hey! What are you doing there? 1018 01:14:05,274 --> 01:14:08,527 - Uh-oh. MAN: Hey! Hey! Open up! 1019 01:14:08,736 --> 01:14:11,196 - Open this door! - Don't be alarmed. He's with me. 1020 01:14:11,405 --> 01:14:13,740 Hey! Hey! Hey! 1021 01:14:17,829 --> 01:14:19,704 Say cheese. 1022 01:14:24,919 --> 01:14:26,795 Oh, Wayne. 1023 01:14:30,049 --> 01:14:31,758 It's Dean Martin's recipe. 1024 01:14:31,968 --> 01:14:34,177 I always make too much. 1025 01:14:34,387 --> 01:14:36,638 Thank you so much for having me for dinner. 1026 01:14:37,140 --> 01:14:39,015 Ellen, I... 1027 01:14:39,225 --> 01:14:41,476 There's something I have to tell you. 1028 01:14:42,728 --> 01:14:44,354 Oh, no. 1029 01:14:45,148 --> 01:14:46,523 Wayne, please don't. 1030 01:14:46,732 --> 01:14:49,734 Ellen, I've always been a moral man. 1031 01:14:50,528 --> 01:14:54,197 But my resolve is melting in the blinding light of your precious smile. 1032 01:14:54,615 --> 01:14:56,992 Maybe you're hungry. Would you like some pasta? 1033 01:14:57,201 --> 01:15:00,120 On your right is Treasure Island. On the left is Harrah's. 1034 01:15:00,329 --> 01:15:02,497 Next stop, Wayne Newton's house. 1035 01:15:04,917 --> 01:15:06,710 Wayne, please. 1036 01:15:07,461 --> 01:15:09,254 Please. 1037 01:15:09,881 --> 01:15:11,673 Wayne! 1038 01:15:17,722 --> 01:15:19,514 CLARK: Ellen, don't worry. I'm here, honey. 1039 01:15:19,724 --> 01:15:23,476 Get out of my way. Hands off my wife! 1040 01:15:27,064 --> 01:15:30,942 Clark, it's not the way it looks. We were just having pasta. 1041 01:15:31,152 --> 01:15:32,944 Ellen, I've been a fool. 1042 01:15:33,154 --> 01:15:37,365 And not a loveable fool who clowns for the delight of children and small people. 1043 01:15:38,451 --> 01:15:41,786 But a fool who's only fooling himself. 1044 01:15:42,788 --> 01:15:45,624 Clark, you're back. 1045 01:15:45,833 --> 01:15:48,376 You have got to be kidding me. 1046 01:15:48,586 --> 01:15:50,962 Oh, why don't you go sing something? 1047 01:15:51,172 --> 01:15:55,258 Ellen, I've learned that a family vacation only works... 1048 01:15:55,468 --> 01:15:58,929 ...when you're with your family. And you and Russ and... 1049 01:15:59,138 --> 01:16:01,348 - Audrey. - Audrey. 1050 01:16:01,557 --> 01:16:03,475 You are my family. 1051 01:16:03,684 --> 01:16:08,688 And the most important thing is for us to get back together before it's too late. 1052 01:16:09,106 --> 01:16:11,816 - What do you say, Ellen? - I'm with you, baby. 1053 01:16:12,568 --> 01:16:13,693 Then let's go get our kids. 1054 01:16:20,117 --> 01:16:21,743 - Is there a charge for parking? - No. 1055 01:16:21,953 --> 01:16:23,453 Park it. 1056 01:16:26,749 --> 01:16:29,459 Hey, have you seen this person? 1057 01:16:29,669 --> 01:16:31,795 Mr. Pappagiorgio. Yeah, Lanai 6. 1058 01:16:32,004 --> 01:16:33,421 My son. 1059 01:16:33,631 --> 01:16:36,007 Mr. Pappagiorgio? 1060 01:16:36,217 --> 01:16:37,926 Let's go. 1061 01:16:38,135 --> 01:16:41,304 Oh, boy. Oh, boy. 1062 01:16:45,226 --> 01:16:46,559 - Rusty! - Russ! 1063 01:16:46,769 --> 01:16:49,854 - Oh, Clark, do something. - Okay. Look out. 1064 01:16:55,820 --> 01:16:57,237 Russ! Rusty! 1065 01:16:59,824 --> 01:17:02,075 Oh, my little baby boy! 1066 01:17:02,285 --> 01:17:06,079 CLARK: Rusty? - Excuse me. Excuse me. 1067 01:17:11,919 --> 01:17:13,586 Russ. 1068 01:17:14,714 --> 01:17:18,216 Am I right? I mean, am I right? 1069 01:17:19,969 --> 01:17:21,970 - Oh, Nick. - So I says to him... 1070 01:17:22,179 --> 01:17:24,347 ...I said, "Get your own monkey." 1071 01:17:24,974 --> 01:17:26,766 Oh, my Lord. Rusty! 1072 01:17:27,601 --> 01:17:30,061 Oh, you must be lost. This is Mr. Pappagiorgio. 1073 01:17:30,271 --> 01:17:33,189 His name is not Pappagiorgio. His name is Rusty Griswold... 1074 01:17:33,399 --> 01:17:36,943 ...and he's a C-plus student. Now, out of the pool! Let's go, young man! 1075 01:17:37,153 --> 01:17:38,820 - Dad! - Now! 1076 01:17:43,576 --> 01:17:46,453 I'm looking for an underage kid named Pappagiorgio. Seen him? 1077 01:17:46,662 --> 01:17:49,748 Yes, he stole my wallet. He's back there. 1078 01:17:51,292 --> 01:17:52,667 - Where's your sister? - Audrey? 1079 01:17:52,877 --> 01:17:54,419 She's with Vickie somewhere. 1080 01:17:54,628 --> 01:17:56,463 - Where's Vickie? - Where's Vickie? 1081 01:18:09,101 --> 01:18:11,853 - Mr. Pappagiorgio, your usual table? - Not tonight. 1082 01:18:12,063 --> 01:18:14,564 You are in deep trouble, my friend. 1083 01:18:15,149 --> 01:18:16,775 Excuse me. 1084 01:18:26,369 --> 01:18:28,036 Hey, everybody! 1085 01:18:28,245 --> 01:18:29,579 Vickie, where's Audrey? 1086 01:18:33,042 --> 01:18:34,376 Oh, my God. 1087 01:18:37,797 --> 01:18:39,798 - Our baby. - Hang on, honey! 1088 01:18:40,007 --> 01:18:41,883 Daddy's coming to get you! 1089 01:18:43,010 --> 01:18:45,845 Excuse me. Get out of my way, please. 1090 01:18:46,055 --> 01:18:49,307 - What do you think you're doing? - You told me to get a summer job! 1091 01:18:49,517 --> 01:18:53,645 What? Ten years of tap-dancing lessons and this is how you repay me? 1092 01:18:53,854 --> 01:18:55,730 Let's go, young lady. 1093 01:18:55,940 --> 01:18:58,441 Excuse me! Excuse me! 1094 01:18:58,901 --> 01:19:00,944 Come on, let's get out of here. 1095 01:19:05,324 --> 01:19:07,117 [GIGGLING] 1096 01:19:09,370 --> 01:19:14,040 Oh, Daddy. I don't know what I was thinking. Let's go home right now. 1097 01:19:14,250 --> 01:19:17,544 - Yeah, when are we going? - Let's just quit while we're ahead. 1098 01:19:17,753 --> 01:19:20,797 Ahead or behind, what does it matter? 1099 01:19:21,006 --> 01:19:24,717 - We still have each other. - Sparky. 1100 01:19:25,261 --> 01:19:28,304 And when we get home, even though I've lost most of our money... 1101 01:19:28,514 --> 01:19:32,892 Wait a minute. "I've lost most of our money"? 1102 01:19:33,102 --> 01:19:34,978 How much did you lose? 1103 01:19:35,896 --> 01:19:38,481 Well, with the checks and the credit cards... 1104 01:19:38,691 --> 01:19:42,193 ...a couple of trips to the ATM and the plane tickets I cashed in... 1105 01:19:42,403 --> 01:19:47,449 ...I don't know, 22, 23,000 dollars. Somewhere in there. 1106 01:19:47,658 --> 01:19:50,076 - What? - Dad, what about my tuition? 1107 01:19:50,286 --> 01:19:53,246 - You were gonna buy me a snowboard. - We still have our love. 1108 01:19:54,790 --> 01:19:56,958 That's what I've come to realize. 1109 01:19:57,168 --> 01:20:00,587 Clark, how much money do you have right now? 1110 01:20:03,048 --> 01:20:05,008 I'm broke. 1111 01:20:05,342 --> 01:20:07,302 - Rusty? - I spent it all. 1112 01:20:07,511 --> 01:20:09,262 Having an entourage is expensive. 1113 01:20:09,680 --> 01:20:12,974 - Audrey? - No pockets. 1114 01:20:15,519 --> 01:20:19,522 I've got two dollars. 1115 01:20:21,817 --> 01:20:25,361 Clark, get our money back. 1116 01:20:30,826 --> 01:20:32,702 There. 1117 01:20:35,706 --> 01:20:37,999 I'm telling you, this is not the way to do this. 1118 01:20:38,209 --> 01:20:41,544 - Can't your parents wire us money? - There. 1119 01:20:43,214 --> 01:20:47,467 CLARK: Oh, Keno. Oh, this is easy. I saw this on TV. 1120 01:20:54,099 --> 01:20:56,976 Okay, you gotta pick 10 numbers. 1121 01:20:57,186 --> 01:20:59,854 We've gotta play the kids' birthdays, 16 and 7. 1122 01:21:00,064 --> 01:21:02,607 Oh, and Dad's old football number, 44. 1123 01:21:09,990 --> 01:21:13,701 - Excuse me, is that your family? - Yeah. 1124 01:21:14,161 --> 01:21:17,539 - You're a lucky man. - Luckiest guy on earth. 1125 01:21:18,040 --> 01:21:20,667 Don't forget Grandma and Granddad's anniversary. 1126 01:21:21,627 --> 01:21:23,878 I never got married. I was scared. 1127 01:21:24,088 --> 01:21:26,756 Afraid to take the risk. Beautiful children. 1128 01:21:27,841 --> 01:21:31,344 Oh, thank you. We're very blessed. 1129 01:21:31,554 --> 01:21:33,429 This whole thing is money, money, money. 1130 01:21:33,931 --> 01:21:36,975 Let me tell you something. Money isn't everything. 1131 01:21:37,309 --> 01:21:39,978 I sit here alone, you know. Nobody cares. 1132 01:21:40,437 --> 01:21:43,356 If I win at something, I have nobody to share it with. 1133 01:21:43,899 --> 01:21:47,610 Well, you have your health. 1134 01:21:47,820 --> 01:21:50,822 - It seems you have a hobby. - Yeah, a hobby I got. That's it. 1135 01:21:51,031 --> 01:21:52,991 My health... 1136 01:21:53,200 --> 01:21:56,494 If I did have a family, I'd like it to be like yours. 1137 01:21:59,999 --> 01:22:02,875 Tonight, consider yourself part of our family. 1138 01:22:04,795 --> 01:22:07,046 Yeah. I'm gonna take you up on that. 1139 01:22:07,256 --> 01:22:09,007 - Really. Thank you. - Okay. 1140 01:22:09,216 --> 01:22:10,842 Nice of you. Good luck. 1141 01:22:11,051 --> 01:22:13,469 - Hey, Dad, game's almost starting. - Yeah. 1142 01:22:17,725 --> 01:22:20,184 WOMAN: Seven. - It's seven. 1143 01:22:20,394 --> 01:22:22,562 It's Audrey's birthday. 1144 01:22:22,771 --> 01:22:24,397 We're gonna do it. 1145 01:22:24,607 --> 01:22:26,232 WOMAN: Ten. 1146 01:22:30,321 --> 01:22:33,114 WOMAN: Fourteen. - Doesn't matter. 1147 01:22:33,490 --> 01:22:36,868 Even eight matches wins $15,500. 1148 01:22:37,077 --> 01:22:39,162 WOMAN: Twenty-two. 1149 01:22:40,914 --> 01:22:42,832 Thirty-three. 1150 01:22:45,377 --> 01:22:46,878 Eighty. 1151 01:23:01,185 --> 01:23:03,978 Your final number, 54. 1152 01:23:12,738 --> 01:23:16,240 MAN: I won. I won. I won. 1153 01:23:16,450 --> 01:23:18,159 I won! 1154 01:23:19,787 --> 01:23:22,622 I won! I won! 1155 01:23:23,165 --> 01:23:25,792 All the years I've waited for this. Years! 1156 01:23:26,001 --> 01:23:30,505 I've been coming here for... I've never won once, and now I won. 1157 01:23:30,714 --> 01:23:35,134 The money is mine. I have the money. The money is mine. I got it! 1158 01:23:35,344 --> 01:23:38,638 For the first time, I got the... 1159 01:23:46,063 --> 01:23:48,314 Hey, sir, are you all right? 1160 01:23:51,026 --> 01:23:52,568 Rusty. 1161 01:23:53,529 --> 01:23:56,072 Get... Go get someone. 1162 01:23:57,741 --> 01:23:59,325 Sir. 1163 01:24:03,038 --> 01:24:04,831 Oh, my God. 1164 01:24:05,040 --> 01:24:07,500 I won. I won the money. 1165 01:24:07,710 --> 01:24:10,712 I won. I won the money. Did you hear me? I said I won. 1166 01:24:10,921 --> 01:24:13,715 - It's okay. - It's here. Right here. 1167 01:24:15,843 --> 01:24:18,177 - That's wonderful. - I won the money. 1168 01:24:18,470 --> 01:24:21,055 I won the money. 1169 01:24:21,390 --> 01:24:23,307 That's wonderful. 1170 01:24:33,569 --> 01:24:35,069 [INAUDIBLE DIALOGUE] 1171 01:25:00,637 --> 01:25:02,638 What did he say? 1172 01:25:02,848 --> 01:25:05,141 I think he said, "Take the ticket." 1173 01:25:06,518 --> 01:25:08,936 He said, "Take the ticket"? 1174 01:25:09,271 --> 01:25:11,272 I think he did. 1175 01:25:19,323 --> 01:25:22,241 He's gone. There was nothing you could do. 1176 01:25:22,910 --> 01:25:26,037 - We'll never even know his name. - He was Mr. Ellis. 1177 01:25:26,246 --> 01:25:29,165 - The loneliest guy I ever saw. - He would've given anything... 1178 01:25:29,374 --> 01:25:32,752 ...just to have someone sit with him and say a few nice words. 1179 01:25:44,389 --> 01:25:46,224 Jeez. 1180 01:26:20,384 --> 01:26:24,387 ELLEN: I hope you kids have learned something about the dangers of gambling. 1181 01:26:24,596 --> 01:26:27,098 CLARK: No, no, Sparklet. Don't blame gambling. 1182 01:26:27,516 --> 01:26:29,851 Gambling is what made America great. 1183 01:26:30,060 --> 01:26:35,690 You see, kids, when Columbus set sail on a little rickety boat... 1184 01:26:35,899 --> 01:26:39,068 ...and let it ride to the New World on a single tank of gas... 1185 01:26:39,278 --> 01:26:42,446 ...that was a gamble. Ben Franklin, Thomas Edison... 1186 01:26:43,156 --> 01:26:45,074 ...Albert Einstein, all gamblers. 1187 01:26:45,492 --> 01:26:48,828 - Wasn't Einstein German? - Hard to tell from his accent, Russ. 1188 01:26:49,246 --> 01:26:51,330 But I do know one thing. 1189 01:26:51,540 --> 01:26:53,583 When a beautiful young blond co-ed... 1190 01:26:53,792 --> 01:26:57,670 ...took a chance on a gangly boy of a man named Clark... 1191 01:26:57,880 --> 01:27:00,548 ...she was taking a gamble too. 1192 01:27:06,096 --> 01:27:09,640 Ellen Priscilla Ruth Smith Griswold... 1193 01:27:13,812 --> 01:27:16,147 ...will you remarry me? 1194 01:27:29,077 --> 01:27:31,871 Ellen Griswold, do you promise to love and honor Clark... 1195 01:27:32,080 --> 01:27:33,873 ...for as long as you both shall live? 1196 01:27:34,082 --> 01:27:35,541 [CATHERINE SOBBING] 1197 01:27:35,792 --> 01:27:37,919 Oh, God! 1198 01:27:41,048 --> 01:27:44,008 - I do. - Clark Griswold, do you...? 1199 01:27:44,217 --> 01:27:46,886 CATHERINE: I love you, Eddie. 1200 01:27:49,222 --> 01:27:51,015 Promise to love and honor Ellen... 1201 01:27:51,224 --> 01:27:54,644 ...for as long as you both shall live? - I do. 1202 01:27:55,103 --> 01:27:58,940 I don't care if you ruined my life. I love you! 1203 01:27:59,858 --> 01:28:02,610 Then by the power vested in me by the state of Nevada... 1204 01:28:02,819 --> 01:28:05,196 ...and the Las Vegas Entertainers' Association... 1205 01:28:05,405 --> 01:28:07,156 ...I now pronounce you man and wife. 1206 01:28:07,366 --> 01:28:08,783 You may kiss the bride. 1207 01:28:28,011 --> 01:28:29,387 Eddie... 1208 01:28:30,138 --> 01:28:32,390 ...this is for you. 1209 01:28:32,599 --> 01:28:35,685 Clark, where did all this come from? 1210 01:28:35,894 --> 01:28:38,938 Well, we were very, very fortunate last night, Eddie... 1211 01:28:39,147 --> 01:28:42,650 ...and I think the Griswolds... We learned something on this vacation. 1212 01:28:42,859 --> 01:28:47,613 And that is that it's not what you have but who you have to share it with. 1213 01:28:47,823 --> 01:28:50,116 - Dad. - In a minute, Russ. 1214 01:28:50,325 --> 01:28:54,620 You see, the promise of material possessions can often blind one to the... 1215 01:28:54,830 --> 01:28:56,414 What is it, Russ? 1216 01:28:56,623 --> 01:28:58,290 Those four cars over there... 1217 01:29:00,252 --> 01:29:01,961 ...they're mine. 1218 01:29:03,547 --> 01:29:06,590 What do you mean, they're...? They're yours? 1219 01:29:06,800 --> 01:29:07,967 Yeah. 1220 01:29:10,554 --> 01:29:13,055 - Where'd you get them? - I pulled four slot machines... 1221 01:29:13,265 --> 01:29:17,768 ...and I won four cars, you know. I put a dollar in, I got a car. 1222 01:29:17,978 --> 01:29:20,479 Okay. I think I get it. 1223 01:29:20,689 --> 01:29:23,607 - Give me the keys, please. EDDIE: Five thousand dollars? 1224 01:29:24,067 --> 01:29:27,069 CLARK: Excuse me a minute. - Five thousand dollars. 1225 01:29:29,114 --> 01:29:31,991 Okay, Ellen, you drive the red one. 1226 01:29:32,200 --> 01:29:33,868 You take the white one. 1227 01:29:34,077 --> 01:29:37,288 You take the Mustang, and I'll take that big black thing over there. 1228 01:29:37,497 --> 01:29:39,373 After you, Mr. Pappagiorgio. 1229 01:29:39,583 --> 01:29:41,292 - Goodbye, Eddie. - Goodbye, Clark. 1230 01:29:41,501 --> 01:29:42,960 - Bye, everybody. EDDIE: Bye, Ellen. 1231 01:29:43,170 --> 01:29:45,546 ELLEN: Bye, Eddie. EDDIE: Bye. 1232 01:29:47,257 --> 01:29:48,966 CATHERINE: Bye, guys! EDDIE: Bye! 1233 01:29:49,176 --> 01:29:50,843 Drive carefully! 1234 01:29:51,053 --> 01:29:52,970 Have a good trip! 1235 01:34:27,412 --> 01:34:29,413 [English - US - SDH] 88162

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.