Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,837 --> 00:00:05,839
[grunting]
2
00:00:05,880 --> 00:00:08,174
We are not selling
no matter what you do.
3
00:00:08,216 --> 00:00:10,176
They got to be worth
millions of dollars, Hannibal.
4
00:00:10,218 --> 00:00:13,680
The mission gives us a chance
to take care of ourselves.
5
00:00:13,722 --> 00:00:17,642
I'm gonna get that old folks'
land, and I'm gonna get you.
6
00:00:17,684 --> 00:00:19,519
Sounds like a threat to me.
7
00:00:19,561 --> 00:00:23,398
And I'd like to know what
this A-Team you brought in
is gonna do about it.
8
00:00:26,776 --> 00:00:29,404
Pathfinder rides again.
9
00:00:33,825 --> 00:00:36,119
(male narrator)In 1972,a crack commando unit...
10
00:00:36,161 --> 00:00:37,871
was sent to prisonby a military court...
11
00:00:37,912 --> 00:00:39,372
for a crimethey didn't commit.
12
00:00:39,414 --> 00:00:40,749
These men promptly escaped...
13
00:00:40,790 --> 00:00:42,584
from a maximum-securitystockade...
14
00:00:42,625 --> 00:00:44,294
to the Los Angelesunderground.
15
00:00:44,336 --> 00:00:45,712
Today, still wantedby the government...
16
00:00:45,754 --> 00:00:48,214
they surviveas soldiers of fortune.
17
00:00:48,256 --> 00:00:50,342
If you have a problem,if no one else can help...
18
00:00:50,383 --> 00:00:51,676
and if you can find them...
19
00:00:51,718 --> 00:00:54,137
maybe you can hirethe A-Team.
20
00:02:13,758 --> 00:02:16,219
(Nora)As we enterthe Moultrie battlegrounds...
21
00:02:16,261 --> 00:02:20,181
be sure not to miss the laststronghold of the settlersin this area...
22
00:02:20,223 --> 00:02:24,269
the Mission de la Paz,the Mission of Peace.
23
00:02:24,310 --> 00:02:28,064
The bloodiest battlein American history took placeright here...
24
00:02:28,106 --> 00:02:30,233
in 1843...
25
00:02:30,275 --> 00:02:33,778
just after John C. Moultrieand his friends...
26
00:02:33,820 --> 00:02:36,072
settledin the Prairie Creek area.
27
00:02:36,114 --> 00:02:37,824
Chief Matsego...
28
00:02:37,866 --> 00:02:42,287
led3,000 Akantu Indian braves...
29
00:02:42,328 --> 00:02:45,665
against the settlementin March of that year.
30
00:02:45,707 --> 00:02:50,045
Every man, woman, and childwas wiped out.
31
00:02:50,086 --> 00:02:53,298
Ladies and gentlemen,please watch your stepas you get off the tram.
32
00:02:58,803 --> 00:03:02,807
The tram will return to townas soon as it is loaded.Thank you.
33
00:03:12,150 --> 00:03:14,861
Let's go.
We wanna see the tour.
Yeah, we got tickets.
34
00:03:14,903 --> 00:03:17,113
The tour will start just
as soon as the tram is filled.
35
00:03:17,155 --> 00:03:19,115
Would you please
take your seats?
36
00:03:19,157 --> 00:03:20,658
You've got enough people,
old lady.
37
00:03:22,702 --> 00:03:23,453
[groaning]
38
00:03:23,495 --> 00:03:25,330
Now, you go...
39
00:03:25,372 --> 00:03:26,331
Oh, Mickey!
40
00:03:27,040 --> 00:03:28,083
(Nora)
Mickey!
41
00:03:28,124 --> 00:03:29,334
Come on, let's go for a ride!
42
00:03:29,376 --> 00:03:30,835
Yeah, you ready, babe?
43
00:03:34,255 --> 00:03:35,048
[exclaiming]
44
00:03:39,052 --> 00:03:40,053
[smashing]
45
00:03:43,098 --> 00:03:44,099
[people screaming]
46
00:03:44,849 --> 00:03:46,267
Get back, get back!
47
00:03:49,854 --> 00:03:52,065
Oh! He's gotta be kidding.
48
00:04:01,533 --> 00:04:02,701
[grunting]
49
00:04:07,872 --> 00:04:09,082
Are you all right?
Yes.
50
00:04:09,124 --> 00:04:12,711
You animals.
You dirty, filthy animals.
51
00:04:12,752 --> 00:04:14,421
I know who sent you.
52
00:04:14,462 --> 00:04:17,799
And you can tell Ashton
we are not selling,
no matter what you do!
53
00:04:17,841 --> 00:04:19,509
I never heard of an Ashton.
54
00:04:19,551 --> 00:04:20,969
I'll tell you one thing,
though...
55
00:04:21,011 --> 00:04:23,304
I think you ought to
get out
of the tourist business.
56
00:04:23,346 --> 00:04:25,724
You don't seem
to be attracting
a very good clientele.
57
00:04:27,392 --> 00:04:29,019
[both chuckling]
58
00:04:29,060 --> 00:04:30,061
(Nora)
Come on, dear.
59
00:04:31,813 --> 00:04:33,189
[thunder rumbling]
60
00:05:03,011 --> 00:05:05,472
*[Need Your Love So Bad
playing]
61
00:05:52,185 --> 00:05:54,604
(B.A.)
Okay, Hannibal.
She's got the handles.
62
00:05:54,646 --> 00:05:57,315
Let's see if this lie detector
of yours works, B.A.
63
00:06:29,472 --> 00:06:30,515
I think she's
telling the truth, Hannibal.
64
00:06:32,892 --> 00:06:33,518
Let's go get her.
65
00:06:35,353 --> 00:06:37,397
We just want
a little brew money, old lady.
That's all.
66
00:06:37,439 --> 00:06:39,649
Couple of rounds of beers here
for me and my buddies.
67
00:06:39,691 --> 00:06:40,900
Don't take that.
That's got all my...
68
00:06:40,942 --> 00:06:42,318
Whoa! What's that?
69
00:06:44,988 --> 00:06:47,490
We're talking
some heavy partying here!
70
00:06:47,532 --> 00:06:50,160
Now, give that back to me.
That isn't my money.
71
00:06:50,201 --> 00:06:51,828
Now give it back to me.
72
00:06:51,870 --> 00:06:54,998
If it doesn't belong to you,
then it must belong to us,
right?
73
00:06:55,040 --> 00:06:56,041
(Hannibal)
Wrong.
74
00:06:57,584 --> 00:06:59,210
Really? Says who?
75
00:07:14,392 --> 00:07:17,437
Now, if you wanna throw
a party, you have to invite
the right people.
76
00:07:35,705 --> 00:07:37,957
Ooh, this harassment began...
77
00:07:38,958 --> 00:07:40,043
four months ago.
78
00:07:40,960 --> 00:07:42,712
Up until then...
79
00:07:42,754 --> 00:07:46,299
Mr. Ashton and his men
gave us no trouble at all.
80
00:07:46,341 --> 00:07:49,094
Then, one day,
Ashton comes to me
and asks me--
81
00:07:49,135 --> 00:07:51,012
He didn't ask. He threatened.
82
00:07:51,054 --> 00:07:53,223
Tell him, Rudy.
Tell him what he said.
83
00:07:53,264 --> 00:07:56,643
Actually, what he said was,
"Sell out to me...
84
00:07:56,685 --> 00:07:59,062
"or ride in a coffin."
85
00:07:59,104 --> 00:08:00,647
Sounds like a threat to me.
86
00:08:00,689 --> 00:08:02,691
Ashton wants the land,
all right.
87
00:08:02,732 --> 00:08:07,445
Rudy's family has owned
this land for, oh, almost
a hundred years.
88
00:08:07,487 --> 00:08:11,491
Now, Ashton owns all the land
around us.
89
00:08:11,533 --> 00:08:16,079
He said that he wanted
to expand his ranch
by buying up our land.
90
00:08:16,121 --> 00:08:18,540
He gets his jollies
out of beating up old folks...
91
00:08:18,581 --> 00:08:21,501
the little no good, low down,
son of a--
[whispering]
Babette.
92
00:08:21,543 --> 00:08:23,545
Well, he does.
93
00:08:23,586 --> 00:08:26,715
And he put poor Mickey
in the hospital.
94
00:08:26,756 --> 00:08:31,386
And I'd like to know what
this A-Team you brought in
is gonna do about it.
95
00:08:31,428 --> 00:08:33,263
First thing we're gonna do
is give him
a pop in the eye...
96
00:08:33,304 --> 00:08:35,015
to let him know things
are gonna be different.
97
00:08:35,056 --> 00:08:37,434
I like that.
I really like that.
98
00:08:37,475 --> 00:08:38,601
[alarm ringing]
99
00:08:38,643 --> 00:08:41,104
Oh, drat.
100
00:08:41,146 --> 00:08:44,232
Well, break's over.
Back to work, everybody.
101
00:08:44,274 --> 00:08:46,151
Come on.
Many moons ago my people
were young.
102
00:08:46,192 --> 00:08:47,652
Save it for the tourists,
Chief.
103
00:08:49,654 --> 00:08:51,448
Well, something
has to be done.
104
00:08:51,489 --> 00:08:54,075
Without this home,
we've no place to go.
105
00:08:54,117 --> 00:08:55,243
And without the tourists...
106
00:08:57,245 --> 00:09:00,582
We can't pay our bills
the way things are.
107
00:09:00,623 --> 00:09:03,585
Murdock, you and B.A.
check this place out.
See if it's defensible.
108
00:09:03,626 --> 00:09:05,795
Face, we need a few things.
109
00:09:05,837 --> 00:09:08,631
Ah, yeah.
110
00:09:08,673 --> 00:09:13,303
40 gallons red paint,
seven electric fans, three
loudspeakers, 40 pillows.
111
00:09:14,054 --> 00:09:15,055
Is this a joke?
112
00:09:29,110 --> 00:09:31,571
I really appreciate this,
Mr. Peck.
113
00:09:31,613 --> 00:09:35,492
I mean, I've heard a lot
about your abilities
to scavenge.
114
00:09:35,533 --> 00:09:37,202
Uh, huh. Yeah, right.
115
00:09:37,243 --> 00:09:39,496
Let's see... Houston...
Dallas... Paris...
116
00:09:39,537 --> 00:09:44,376
main office number
555-3843, closed on....
117
00:09:45,627 --> 00:09:48,046
Okay, all right.
Now, you...
118
00:09:48,088 --> 00:09:51,174
stay in the background
and watch and try not to
get in the way, okay?
119
00:09:51,216 --> 00:09:52,509
Heaven forbid.
Good.
120
00:10:02,852 --> 00:10:07,315
Hi, there.
Hey, look, is that the paint
I'm supposed to pick up?
121
00:10:07,357 --> 00:10:09,526
Paint? What paint?
Right there.
122
00:10:09,567 --> 00:10:11,778
See....
Look, I haven't got
much time, you know...
123
00:10:11,820 --> 00:10:15,156
the main office sent me over
to get 40 gallons
of high gloss...
124
00:10:15,198 --> 00:10:17,742
robin's red latex paint
to take over
to the Dallas store.
125
00:10:17,784 --> 00:10:20,829
Or was it the Houston st--
No, Houston gets
the weed-eaters.
126
00:10:20,870 --> 00:10:22,288
Look, I'm in kind of
a hurry here.
127
00:10:22,330 --> 00:10:25,083
I don't know anything
about a paint transfer,
I'm sorry.
128
00:10:25,125 --> 00:10:26,167
You don't?
No, sir.
129
00:10:26,209 --> 00:10:28,837
No invoice?
Nothing.
130
00:10:28,878 --> 00:10:32,424
Dadgumit,
that's the third time they've
done that to me this week.
131
00:10:32,465 --> 00:10:35,468
Look, why don't you just call
Janet down at the main office.
132
00:10:35,510 --> 00:10:37,429
Ask her yourself.
You know the number?
133
00:10:37,470 --> 00:10:40,849
555-3346.
134
00:10:40,890 --> 00:10:44,394
You got that? It's five--
Oh, you got it. Okay.
135
00:10:44,436 --> 00:10:46,438
(woman)Hello, you've reached our mainoffice. We're closed today.
136
00:10:46,479 --> 00:10:48,231
Please call back tomorrow....
137
00:10:48,273 --> 00:10:51,234
Sorry, all I get is
a recording.
The office is closed today.
138
00:10:51,276 --> 00:10:55,155
Can you believe it?
Oh, that's right, it's Monday.
They're closed on Monday.
139
00:10:55,196 --> 00:10:58,408
Well, look, I tell you what,
why don't you just let me
take this stuff...
140
00:10:58,450 --> 00:10:59,743
and have them send you
an invoice.
141
00:10:59,784 --> 00:11:02,245
Hold it right there.
142
00:11:02,287 --> 00:11:05,248
Don't you dare give this paint
to anyone.
143
00:11:05,290 --> 00:11:07,417
What the heck
is going on here, anyway?
144
00:11:07,459 --> 00:11:10,378
Langford Simpson,
Environmental Control Agency.
145
00:11:10,420 --> 00:11:13,590
Those cans of high gloss
robin's red latex paint...
146
00:11:13,631 --> 00:11:16,426
are laced with lead!
147
00:11:16,468 --> 00:11:20,305
Obviously you chose to ignore
the recall that we sent to you
last week...
148
00:11:20,347 --> 00:11:22,932
about the poisoned children
in El Paso.
149
00:11:22,974 --> 00:11:24,768
Hey, I didn't know anything
about this.
150
00:11:24,809 --> 00:11:26,561
Right. I'll bet.
151
00:11:26,603 --> 00:11:30,190
Well, regardless, I'm here
to take this poison away.
152
00:11:31,191 --> 00:11:32,400
Got it?
Yes, sir.
153
00:11:34,611 --> 00:11:36,446
Rudy, Rudy, Rudy...
154
00:11:36,488 --> 00:11:39,366
if I'd have needed any help,
I would have asked.
155
00:11:39,407 --> 00:11:40,784
Well, we got everything,
didn't we?
156
00:11:40,825 --> 00:11:43,620
But that's not the point.
157
00:11:43,661 --> 00:11:46,664
You see, these scams,
they're very, very delicate.
158
00:11:46,706 --> 00:11:49,626
It takes a certain kind
of finesse.
159
00:11:49,668 --> 00:11:50,877
See? To pull them off.
160
00:11:50,919 --> 00:11:52,420
I thought I was helping.
161
00:11:54,839 --> 00:11:56,633
I'm sorry, Mr. Peck.
162
00:11:56,675 --> 00:11:59,803
But you see, Rudy has always
been our provider.
163
00:11:59,844 --> 00:12:03,306
If it wasn't for him,
most of us would be
in state-run homes.
164
00:12:03,723 --> 00:12:06,726
So, please be kind to him.
165
00:12:06,768 --> 00:12:08,395
Okay.
166
00:12:08,436 --> 00:12:11,356
Well, a good day's work, Face.
167
00:12:11,398 --> 00:12:13,274
Oh, yeah.
It's a good day's work.
168
00:12:13,316 --> 00:12:14,734
Let's get B.A.
and get this show on the road.
169
00:12:14,776 --> 00:12:17,529
* Old Faceman,
he ain't what he used to be *
170
00:12:17,570 --> 00:12:19,322
* Ain't what he used to be,
ain't what he used to be *
171
00:12:25,870 --> 00:12:27,497
Ladies and Gentlemen...
172
00:12:27,539 --> 00:12:30,291
would you please gather in frontof the mission...
173
00:12:30,333 --> 00:12:34,629
for a treatyou wouldn't believe possiblefor the few pennies you paid.
174
00:12:34,671 --> 00:12:38,842
A demonstration ofthe law of the West.
175
00:12:38,883 --> 00:12:43,805
For many years, the white manlived peacefullywith the red man.
176
00:12:43,847 --> 00:12:46,599
But there were renegadeson both sides.
177
00:12:46,641 --> 00:12:50,353
And war broke outbetween these two people.
178
00:12:50,395 --> 00:12:53,398
On one side,the mighty Chief Watashi!
179
00:12:59,779 --> 00:13:04,242
And from the settlers, a manwho knew no fear.
180
00:13:04,284 --> 00:13:06,286
A man who rodethe wind of destiny.
181
00:13:07,037 --> 00:13:08,413
None other than...
182
00:13:09,873 --> 00:13:13,710
Daniel David BowieBoone Murdock.
183
00:13:13,752 --> 00:13:16,379
Known to his friendsas Pathfinder!
184
00:13:16,880 --> 00:13:18,006
[flute playing]
185
00:13:24,429 --> 00:13:27,515
All right, that's it.
I warned you.
186
00:13:27,557 --> 00:13:28,725
Hit the road, Cochise.
187
00:13:29,601 --> 00:13:30,894
You leave him alone.
188
00:13:30,935 --> 00:13:32,062
[people booing]
189
00:13:32,103 --> 00:13:33,271
Come on, Chief.
190
00:13:34,689 --> 00:13:37,734
Hey, you bear-greased badgers!
191
00:13:37,776 --> 00:13:41,529
I'm not taking too kindly
to the way you're talking
to our womenfolk.
192
00:13:42,697 --> 00:13:44,074
[men chuckling]
193
00:13:44,115 --> 00:13:46,493
The funny guy wants
to put on a show.
194
00:13:49,788 --> 00:13:51,915
(man)
Go get him, Pathfinder.
195
00:13:51,956 --> 00:13:53,792
[people cheering]
196
00:13:59,339 --> 00:14:01,675
Hannibal!
197
00:14:01,716 --> 00:14:02,634
Hit it, B.A.
198
00:14:06,930 --> 00:14:08,848
[people cheering]
199
00:14:39,838 --> 00:14:41,506
And that,
ladies and gentlemen...
200
00:14:41,548 --> 00:14:43,925
will be the end
of this afternoon's
performance.
201
00:14:52,308 --> 00:14:54,769
Where did they get
that kind of muscle?
I don't know.
202
00:14:54,811 --> 00:14:58,273
Those old geezers were ready
to roll over and play dead
until these guys showed up.
203
00:14:58,314 --> 00:15:00,692
Now, I don't know
who they are, they just
took us by surprise.
204
00:15:00,734 --> 00:15:02,485
We got a time limit
on this thing.
205
00:15:02,527 --> 00:15:04,529
We can't sit around
and play ball
with these old folks.
206
00:15:04,571 --> 00:15:07,240
They gotta be out of
that mission
by the end of the month.
207
00:15:07,282 --> 00:15:08,658
I gotta go talk to Taggert
about this.
208
00:15:09,701 --> 00:15:11,369
Don't touch the car.
209
00:15:11,411 --> 00:15:12,328
Why don't you get cleaned up?
210
00:15:13,788 --> 00:15:14,914
[engine starting]
211
00:15:14,956 --> 00:15:15,957
[tires screeching]
212
00:15:19,336 --> 00:15:20,337
[van accelerating]
213
00:15:23,673 --> 00:15:26,217
I don't go for this farm bit.
214
00:15:26,259 --> 00:15:29,387
I think somebody got to Ashton
and talked him into
a land grab.
215
00:15:29,429 --> 00:15:31,639
Well, it wasn't for
the mineral rights,
I'll tell you that...
216
00:15:31,681 --> 00:15:34,309
because I done checked with
the County Assayer's Office...
217
00:15:34,351 --> 00:15:37,854
and they rated
this piece of God's acre
as a mere "okey-dokey."
218
00:15:37,896 --> 00:15:39,272
It's nothing
to get excited about.
219
00:15:39,314 --> 00:15:40,523
Historic value?
220
00:15:40,565 --> 00:15:43,526
Ashton said he wanted
to bulldoze this mission.
221
00:15:43,568 --> 00:15:45,904
But there's a Federal agency
to preserve historic sites.
222
00:15:45,945 --> 00:15:47,822
The Department
of the Interior.
223
00:15:47,864 --> 00:15:52,535
The only problem is,
they don't consider us
an historical site.
224
00:15:52,577 --> 00:15:54,412
We've applied
for Federal status...
225
00:15:54,454 --> 00:15:56,456
but they have never answered
any of our letters.
226
00:15:56,498 --> 00:15:58,458
They don't even return
Rudy's phone calls.
227
00:15:58,500 --> 00:16:01,711
Oh, departmental red tape
is all it is.
228
00:16:01,753 --> 00:16:04,381
Darn bureaucrats.
You know
how the government is.
229
00:16:04,422 --> 00:16:06,758
Okay, Face, you and Murdock
go down
to the Federal Building...
230
00:16:06,800 --> 00:16:08,635
and see if you can push
the paperwork through.
231
00:16:08,677 --> 00:16:11,888
When you get that done, Ashton
couldn't bulldoze it even if
he owned it.
232
00:16:11,930 --> 00:16:14,557
Uh, do you mind
if I tag along?
233
00:16:14,599 --> 00:16:17,977
I mean, I had such
a great time when we went
looking for the red paint.
234
00:16:18,019 --> 00:16:20,647
Well, not this time,
huh, Rudy?
235
00:16:20,689 --> 00:16:23,066
I think Murdock and I
can handle it. Huh, Murdock?
236
00:16:23,108 --> 00:16:28,279
The slinky of destiny is
making it's way right on back
up to the top of the stairs.
237
00:16:28,321 --> 00:16:31,616
It's beginning to make
sense to me now, Face.
Ah, it is?
238
00:16:31,658 --> 00:16:34,953
Yes. You know, all the
stories that my grandmother...
239
00:16:34,994 --> 00:16:39,457
H. Emma Murdock, used to
tell me about my great, great
granddaddy...
240
00:16:39,499 --> 00:16:41,918
when I was just
a little Captain?
They were true.
241
00:16:41,960 --> 00:16:45,046
'Cause the last time
my grand daddy was seen, he
was making his way...
242
00:16:45,088 --> 00:16:46,381
right into Texas.
243
00:16:46,423 --> 00:16:47,924
And you know what that means,
hmm?
244
00:16:47,966 --> 00:16:50,635
It means, that he was
right here...
245
00:16:50,677 --> 00:16:54,472
fighting alongside of
John Moultrie and the other
settlers...
246
00:16:54,514 --> 00:16:56,933
defending the mission.
And now...
247
00:16:56,975 --> 00:17:00,895
just a few generations later,
the Murdock clan is being
called upon...
248
00:17:00,937 --> 00:17:02,689
to defend Mission de la Paz.
249
00:17:07,902 --> 00:17:12,407
I'm gonna go wash down
them horses and I'm gonna put
some jerky in them cases...
250
00:17:12,449 --> 00:17:14,659
just in case we have a camp
without a fire.
251
00:17:15,660 --> 00:17:16,453
Excuse me.
252
00:17:22,125 --> 00:17:26,921
No, no, no, really,
he comes in handy sometimes.
253
00:17:28,757 --> 00:17:32,510
Well, what do we do now?
Just wait?
254
00:17:32,552 --> 00:17:36,973
Not long. I figure Ashton's
pretty jumpy by now,
255
00:17:37,015 --> 00:17:38,433
and he should be running
to Daddy.
256
00:17:39,392 --> 00:17:41,728
And Daddy is who we want.
257
00:17:41,770 --> 00:17:43,980
Are you telling me I should
start worrying about
my investment?
258
00:17:44,022 --> 00:17:45,982
No, out of nowhere,
Mr. Taggert.
259
00:17:46,024 --> 00:17:48,943
Those guys came down
on my boys like
a sack of lead.
260
00:17:48,985 --> 00:17:53,031
I just need more time,
that's all.
There is no time.
261
00:17:53,073 --> 00:17:56,451
Either you get that land soon,
or the whole deal
falls through.
262
00:17:56,493 --> 00:17:57,577
They'll go somewhere else.
263
00:18:11,049 --> 00:18:12,050
[brakes squealing]
264
00:18:21,643 --> 00:18:23,520
Thanks for the ride, darling.
You're welcome.
265
00:18:26,481 --> 00:18:28,525
They've been in there
for an hour.
266
00:18:28,566 --> 00:18:31,653
I would have been here sooner,
B.A., but....
267
00:18:31,695 --> 00:18:35,490
But the old lady wouldn't
floor the accelerator.
I don't speed.
268
00:18:35,532 --> 00:18:38,118
You wanted her to speed,
Hannibal?
Who's the guy?
269
00:18:38,159 --> 00:18:40,870
I don't know, Hannibal.
He met Ashton here.
270
00:18:40,912 --> 00:18:42,580
That's his car parked
over there.
271
00:18:42,622 --> 00:18:45,083
He locked his briefcase
in the trunk before
he went in.
272
00:18:45,125 --> 00:18:47,043
Check that briefcase out.
273
00:18:47,085 --> 00:18:49,129
I'm gonna pay Ashton
and his friend a visit.
274
00:18:49,170 --> 00:18:51,548
Babette, you stay here.
275
00:18:58,096 --> 00:18:59,431
[bell on door ringing]
276
00:19:05,520 --> 00:19:07,480
Hi there, Ashton old buddy.
277
00:19:07,522 --> 00:19:09,649
Who the hell are you?
278
00:19:09,691 --> 00:19:11,735
I'm the new caretaker
of the old mission...
279
00:19:11,776 --> 00:19:14,112
and the guy who's going to
make your life miserable.
280
00:19:14,154 --> 00:19:16,531
Hi there.
We haven't met before.
281
00:19:16,573 --> 00:19:20,201
I don't know who you are,
but you're digging a grave
for yourself.
282
00:19:20,243 --> 00:19:23,163
Really?
Well, let's talk about that.
283
00:19:23,204 --> 00:19:27,459
Now, that's the hammer
of a 9mm 8-round automatic
pointed right at your belly.
284
00:19:28,209 --> 00:19:29,627
Hollow point in the chamber.
285
00:19:33,798 --> 00:19:35,633
How does a guy get
a cup of coffee around here?
Do you know, pal?
286
00:19:50,815 --> 00:19:53,026
What are you doing?
We didn't hire you to steal.
287
00:19:53,068 --> 00:19:55,487
This ain't stealing.
Here, look at these.
288
00:19:55,528 --> 00:19:56,946
You're the thief.
You look at them.
289
00:20:01,284 --> 00:20:04,704
Now the mission is about
to be declared
a national treasure.
290
00:20:04,746 --> 00:20:07,082
And until that happens,
I'm going to be around...
291
00:20:07,123 --> 00:20:09,584
to see to it that you guys
keep your hands off.
292
00:20:09,626 --> 00:20:11,378
Let me tell you something.
293
00:20:11,419 --> 00:20:15,507
I'm gonna get that old folks'
land. And I'm going to
get you, got it?
294
00:20:22,180 --> 00:20:25,517
Almost time for
the afternoon performance.
It's been charming.
295
00:20:26,184 --> 00:20:27,185
Hey.
296
00:20:29,604 --> 00:20:30,939
Don't you think
it's been charming?
297
00:20:37,654 --> 00:20:38,988
That guy is dead.
298
00:20:39,030 --> 00:20:40,865
Just tell your men
to get ready to move.
299
00:20:50,125 --> 00:20:54,004
So, as you can see, being the
Undersecretary's Secretary...
300
00:20:54,045 --> 00:20:57,173
to the Assistant in charge
of the Secretaries for the
Department of the Interior...
301
00:20:57,215 --> 00:21:00,093
is a very demanding job.
302
00:21:00,135 --> 00:21:02,887
But then, of course,
someone as astute
as yourself...
303
00:21:02,929 --> 00:21:05,098
doesn't have to be told that,
now, does she? No.
304
00:21:05,140 --> 00:21:09,561
I believe, what my friend
is trying to get across
to you...
305
00:21:09,602 --> 00:21:11,855
is that these are very
important documents...
306
00:21:11,896 --> 00:21:16,026
that must
get to the Great White Father
in Washington, D.C.
307
00:21:16,067 --> 00:21:20,697
Yes.
They concern the settlers
at Mission de la Paz.
308
00:21:20,739 --> 00:21:24,200
Precisely. So, you see,
it's highly imperative...
309
00:21:24,242 --> 00:21:28,163
that these be sent to
the Secretary for the
Department of Interior.
310
00:21:28,204 --> 00:21:31,291
As a matter of fact, you might
want to put the Federal seal
on them...
311
00:21:31,332 --> 00:21:33,209
and mark them confidential.
312
00:21:33,251 --> 00:21:35,211
Oh! Oh, yes!
That's a good idea!
313
00:21:35,253 --> 00:21:37,213
Maybe, send them Express, huh?
Even better!
314
00:21:37,255 --> 00:21:39,174
Pony Express.
315
00:21:39,215 --> 00:21:40,633
I'll get
the necessary documents.
316
00:21:41,926 --> 00:21:43,887
Could you cool with
the Pathfinder stuff?
317
00:21:43,928 --> 00:21:44,929
I can't.
318
00:21:44,971 --> 00:21:45,972
It's genetic.
319
00:21:46,014 --> 00:21:47,182
Genetic...
320
00:21:47,223 --> 00:21:48,892
Would you just sign these
right here, please?
321
00:21:48,933 --> 00:21:49,768
Yes, certainly.
322
00:21:51,895 --> 00:21:54,773
There you go. A pleasure.
323
00:22:04,282 --> 00:22:06,659
Excuse me, miss.
324
00:22:06,701 --> 00:22:10,622
My name is Randall Corn,
and I work with
the Secretary of the Interior.
325
00:22:10,663 --> 00:22:12,665
Oh, really?
What a coincidence.
326
00:22:12,707 --> 00:22:15,627
These forms should've actually
come to my office.
327
00:22:15,669 --> 00:22:17,170
Otherwise,
it'll just come back.
328
00:22:22,008 --> 00:22:24,344
It was blatant vandalism.
329
00:22:24,386 --> 00:22:26,763
Oh, no, Babette,
it wasn't vandalism.
330
00:22:26,805 --> 00:22:30,642
Well, I don't know what else
you'd call it when somebody
forcibly breaks into your car.
331
00:22:32,936 --> 00:22:34,896
Hello, hello.
332
00:22:34,938 --> 00:22:35,939
Hello.
333
00:22:43,238 --> 00:22:47,325
So that's it, Hannibal. Rudy
walked right in there and
just took back the papers.
334
00:22:47,367 --> 00:22:49,953
It's no wonder this place
hasn't been declared
an historic site.
335
00:22:49,994 --> 00:22:51,413
He keeps blocking it.
336
00:22:51,454 --> 00:22:54,124
You know, Hannibal.
This doesn't make
any sense to me.
337
00:22:54,165 --> 00:22:56,418
I mean, Rudy's grandfather...
338
00:22:56,459 --> 00:22:59,879
fought right along side my
great, great grandfather...
339
00:22:59,921 --> 00:23:02,132
in defense of this mission.
340
00:23:02,173 --> 00:23:03,967
He died for this land.
341
00:23:04,009 --> 00:23:06,970
It's hard to believe Rudy's
in cahoots with Ashton.
342
00:23:07,012 --> 00:23:09,014
B.A., what about
the material from
the briefcase?
343
00:23:09,055 --> 00:23:11,307
Were there any check stubs
with Rudy's name on it?
344
00:23:11,349 --> 00:23:13,727
No, Hannibal. They was
all made out to Ashton.
345
00:23:13,768 --> 00:23:16,229
So, some guy named
Bart Taggert...
346
00:23:16,271 --> 00:23:18,815
of the Unified
Survey Corporation...
347
00:23:18,857 --> 00:23:21,234
is making out checks
in large amounts to Ashton.
348
00:23:21,276 --> 00:23:23,737
It's got to be
a dummy corporation.
349
00:23:23,778 --> 00:23:26,740
At least that's what
I'd do if I was setting up
a land grab, you see?
350
00:23:26,781 --> 00:23:29,159
And I'll bet you that, that
guy you saw with Ashton...
351
00:23:29,200 --> 00:23:30,368
was probably Taggert.
352
00:23:30,410 --> 00:23:33,413
Hannibal, I just had
a horrifying thought.
353
00:23:33,455 --> 00:23:35,832
Now, just assume...
354
00:23:35,874 --> 00:23:38,209
that Rudy really is
working for Ashton.
355
00:23:38,251 --> 00:23:41,004
That means he knows
who we really are.
356
00:23:41,046 --> 00:23:42,380
(Fulbright)All right, Smith...
357
00:23:42,422 --> 00:23:44,132
we've got the entireplace surrounded.
358
00:23:44,174 --> 00:23:46,301
Throw out your weaponsand come on out.
Wonderful.
359
00:23:48,345 --> 00:23:50,013
But, we asked them here.
360
00:23:50,055 --> 00:23:51,431
Listen, lady,
they're criminals...
361
00:23:51,473 --> 00:23:53,266
and they're going
to go to jail.
You understand me?
362
00:23:53,308 --> 00:23:54,934
Hey, Smith!
363
00:23:54,976 --> 00:23:56,895
Don't make us
come in shooting.
364
00:23:56,936 --> 00:23:59,189
(Hannibal)
Okay, General. You've got us.
365
00:24:00,231 --> 00:24:01,191
We're coming out.
366
00:24:10,950 --> 00:24:12,285
Check the house for weapons.
367
00:24:12,327 --> 00:24:14,996
Hello, Fulbright.
I've missed you.
368
00:24:15,038 --> 00:24:16,915
(Fulbright)
That's very funny, Smith.
369
00:24:16,956 --> 00:24:19,250
The three of you can laugh
all you want to, but...
370
00:24:19,292 --> 00:24:21,878
there'll be no rabbit
coming out of the hat
this time.
371
00:24:21,920 --> 00:24:24,381
All right men, let's go.
Excuse us, grandmother.
372
00:24:24,422 --> 00:24:25,757
[police dispatcher chatteringon car radio]
373
00:25:16,599 --> 00:25:20,311
I've always felt that
February was our
best month for escapes.
374
00:25:20,353 --> 00:25:22,897
It's such a short month,
but....
What do you think, Face?
375
00:25:22,939 --> 00:25:25,483
I prefer the spring months.
March, April--
376
00:25:25,525 --> 00:25:27,569
Shut up, all of you.
You'll have plenty of time
to talk in Leavenworth.
377
00:25:27,610 --> 00:25:29,362
Sir, we found their van.
378
00:25:29,404 --> 00:25:31,156
Have it brought around.
Yes, sir.
379
00:25:31,197 --> 00:25:33,867
Your last ride, Smith. In that
pretty little van of yours.
380
00:25:33,908 --> 00:25:35,827
Then we're gonna
cut it up for scrap.
381
00:25:35,869 --> 00:25:37,245
Whatever you say, General.
382
00:25:37,287 --> 00:25:39,330
And just one other thing,
so you know.
383
00:25:39,372 --> 00:25:42,167
This time my men have removed
all of the weapons from it.
384
00:25:46,546 --> 00:25:47,839
Wait!
385
00:25:48,590 --> 00:25:49,507
(Murdock)
All aboard.
386
00:25:58,266 --> 00:25:59,559
Come on, after them!
Let's go!
387
00:25:59,601 --> 00:26:01,102
[guns firing]
388
00:26:09,069 --> 00:26:09,986
There they go.
389
00:26:15,200 --> 00:26:16,242
Let's go.
390
00:26:19,371 --> 00:26:20,997
[guns firing]
391
00:26:34,928 --> 00:26:36,388
Come on, let's go! Hurry up!
392
00:27:14,009 --> 00:27:15,510
Tell your men
to lay down their arms.
393
00:27:19,597 --> 00:27:21,016
Lay down your arms!
394
00:27:24,019 --> 00:27:26,187
You know something,
Fulbright?
395
00:27:26,229 --> 00:27:28,231
You're too dedicated.
396
00:27:28,273 --> 00:27:29,691
You should
go away for a while.
397
00:27:34,696 --> 00:27:37,032
(Fulbright)
You're never gonna
get away with this, Smith.
398
00:27:38,033 --> 00:27:39,534
I'll get you. You wait!
399
00:27:39,576 --> 00:27:41,953
I'm gonna get you, Smith.
400
00:27:41,995 --> 00:27:43,663
Let me out of here!
I know.
401
00:27:43,705 --> 00:27:45,498
(Fulbright)
Smith!
I know, Fulbright.
402
00:27:45,540 --> 00:27:48,043
We'll never get
away with it, right?
403
00:27:48,793 --> 00:27:51,129
And if you find work,
send money.
404
00:27:52,505 --> 00:27:55,050
(Fulbright)
Smith! Smith, you hear me?
405
00:27:55,091 --> 00:27:56,468
You better get me out of here.
406
00:28:40,220 --> 00:28:42,013
They burned down the house,
Hannibal.
407
00:28:55,568 --> 00:28:56,736
[building smoldering]
408
00:29:15,755 --> 00:29:18,466
I don't know. What do you tell
people who've lost everything?
409
00:29:22,512 --> 00:29:25,432
I should have just
sold out to Ashton
in the first place.
410
00:29:25,473 --> 00:29:28,059
I had no right to
put these people in danger.
411
00:29:28,101 --> 00:29:30,687
And now. Well,
we've lost everything.
412
00:29:30,729 --> 00:29:32,564
Rudy, don't blame yourself.
413
00:29:32,605 --> 00:29:34,357
We all made
our own decision.
414
00:29:34,399 --> 00:29:36,359
None of us was ready
to give up our home.
415
00:29:36,401 --> 00:29:38,319
It doesn't matter.
There is no home now.
416
00:29:38,778 --> 00:29:40,864
There's only ashes.
417
00:29:40,905 --> 00:29:42,615
That was a picture
of my husband.
418
00:29:43,616 --> 00:29:45,702
Nora, where am I going to go?
419
00:29:45,744 --> 00:29:46,995
It's all right,
it's all right.
420
00:29:47,037 --> 00:29:49,414
(Rudy)
We can't win, Hannibal.
421
00:29:49,456 --> 00:29:50,999
And we can't afford
to fight anymore.
422
00:29:51,041 --> 00:29:52,667
You can't afford not to fight.
423
00:30:01,968 --> 00:30:04,846
All right, Mr. Smith.
You're in charge.
424
00:30:04,888 --> 00:30:06,723
What do you want us to do?
425
00:30:06,765 --> 00:30:08,433
First, a place to live.
426
00:30:09,059 --> 00:30:10,810
The Mission de la Paz.
427
00:30:12,479 --> 00:30:14,356
The fire warped
all the weapons, Hannibal.
428
00:30:14,397 --> 00:30:15,732
It totaled the tram, too.
429
00:30:15,774 --> 00:30:18,318
These men defiled the
territory of my forefathers...
430
00:30:18,360 --> 00:30:21,821
and I request permission
to show them the
business end of my musket.
431
00:30:21,863 --> 00:30:24,824
In due time, Captain.
First, I want to ask Rudy
a couple of questions.
432
00:30:24,866 --> 00:30:26,368
It is Rudy, isn't it?
433
00:30:26,409 --> 00:30:27,619
What are you talking about?
434
00:30:27,660 --> 00:30:28,745
Face.
435
00:30:31,373 --> 00:30:33,375
That's my wallet.
That's right.
436
00:30:34,668 --> 00:30:36,002
Charles Winston.
437
00:30:37,629 --> 00:30:39,214
Wait a minute.
438
00:30:39,255 --> 00:30:42,801
Charles Win....
The Charles Winston?
You're Charlie the Clip?
439
00:30:42,842 --> 00:30:44,594
You picked my pocket.
440
00:30:44,636 --> 00:30:46,971
You know, I can't believe it.
I picked the pocket
of Charlie the Clip.
441
00:30:47,013 --> 00:30:49,808
Do you know who this is?
I studied every scam
you've ever done.
442
00:30:49,849 --> 00:30:53,061
This is the guy
who sold the Brooklyn
Bridge to Brooklyn.
443
00:30:53,103 --> 00:30:55,355
A few minor accomplishments.
444
00:30:55,397 --> 00:30:57,482
Charlie, I never
figured you for a sellout.
445
00:30:57,524 --> 00:30:59,067
Why'd you call Fulbright
in on us?
446
00:30:59,109 --> 00:31:01,027
If you didn't want
our help, why hire us?
447
00:31:01,903 --> 00:31:03,863
Call in Fulbright?
Yeah.
448
00:31:03,905 --> 00:31:06,616
I never even heard
of the man until he
knocked on my door.
449
00:31:06,658 --> 00:31:08,535
I swear I had
nothing to do with it.
450
00:31:08,576 --> 00:31:10,620
A part of your story
doesn't track, Rudy.
451
00:31:10,662 --> 00:31:12,414
If you're not
working for Ashton...
452
00:31:12,455 --> 00:31:14,082
why are you trying
to block the effort...
453
00:31:14,124 --> 00:31:15,959
to establish this site...
454
00:31:16,001 --> 00:31:17,460
as a historical monument?
455
00:31:18,169 --> 00:31:19,838
After everything
that's happened...
456
00:31:19,879 --> 00:31:22,465
I guess I should be
straight with you guys.
457
00:31:22,507 --> 00:31:25,677
I didn't want those papers
to go through to Washington.
458
00:31:25,719 --> 00:31:27,846
If anyone ever did
any research on this place...
459
00:31:27,887 --> 00:31:29,431
they'd find out that...
460
00:31:30,640 --> 00:31:33,435
the Mission de la Paz
doesn't actually exist.
461
00:31:33,476 --> 00:31:36,062
Wait a minute. You mean,
this whole thing is a scam?
462
00:31:36,104 --> 00:31:38,148
You invented
the Mission de la Paz?
463
00:31:38,189 --> 00:31:40,525
You mean, there was never
no Jonathan Moultrie?
464
00:31:40,567 --> 00:31:41,901
That's right.
465
00:31:41,943 --> 00:31:45,113
That means there never was
no Daniel David Bowie...
466
00:31:45,155 --> 00:31:47,032
Boone Pathfinder.
467
00:31:47,073 --> 00:31:49,534
It's not true.
It's not true.
468
00:31:49,576 --> 00:31:51,786
My daddy opened this place
as a social club...
469
00:31:51,828 --> 00:31:53,705
in 1924.
470
00:31:53,747 --> 00:31:56,499
Called it the
"Church of Divine Pleasure."
471
00:31:56,541 --> 00:31:58,001
Before that it was a stable.
472
00:31:58,043 --> 00:32:00,754
That's lies. It's lies.
473
00:32:00,795 --> 00:32:03,465
(Rudy)
I won those cannons
in a poker game.
474
00:32:03,506 --> 00:32:06,760
They were placed at the
entrance to the local library
in Muncie, Indiana.
475
00:32:07,469 --> 00:32:08,928
The pews were...
476
00:32:08,970 --> 00:32:10,930
bus benches in Chicago.
477
00:32:10,972 --> 00:32:13,516
Everywhere I went
I collected pieces
of the legend.
478
00:32:15,101 --> 00:32:16,561
I'm sorry, Murdock.
479
00:32:16,603 --> 00:32:18,772
What about Chief Watashi
and the Akantu Indians?
480
00:32:18,813 --> 00:32:20,482
No such animals.
481
00:32:20,523 --> 00:32:22,817
I picked the Chief up
hitchhiking in Cleveland.
482
00:32:22,859 --> 00:32:26,154
Trying to avoid the daddy
of a old girlfriend.
483
00:32:26,196 --> 00:32:28,490
I can't believe I fell
for a Cleveland Indian.
484
00:32:28,531 --> 00:32:29,449
Well...
485
00:32:30,492 --> 00:32:33,119
to be
completely frank, Face...
486
00:32:33,161 --> 00:32:34,704
he's not really an Indian.
487
00:32:34,746 --> 00:32:35,663
[laughing]
488
00:32:37,207 --> 00:32:38,917
Not really an Indian.
489
00:32:38,958 --> 00:32:40,919
(Rudy)
These people are my family.
490
00:32:40,960 --> 00:32:44,047
And this mission
is all they have left.
491
00:32:44,089 --> 00:32:47,842
We don't want to be
taken care of by the state
or anyone else.
492
00:32:47,884 --> 00:32:50,637
The mission gives us a chance
to take care of ourselves.
493
00:32:51,846 --> 00:32:54,099
I had to stop those papers.
494
00:32:54,140 --> 00:32:56,476
Rudy, I refiled those papers.
495
00:32:58,812 --> 00:33:01,189
Then we might
as well quit now.
496
00:33:01,231 --> 00:33:02,816
Once they start to research--
497
00:33:02,857 --> 00:33:05,110
We'll think about that later.
First things first.
498
00:33:05,151 --> 00:33:08,071
Ashton and Taggert
really want this place.
499
00:33:08,113 --> 00:33:11,700
That means there must be
something very special
about it.
500
00:33:11,741 --> 00:33:14,828
B.A., you and Murdock
go out to Taggert's.
501
00:33:14,869 --> 00:33:17,247
Give it a real going over.
Maybe you can get us
some evidence.
502
00:33:17,288 --> 00:33:20,250
Colonel,
I'm not going anywhere.
503
00:33:20,291 --> 00:33:22,627
I'm just an empty shell.
504
00:33:22,669 --> 00:33:25,672
I'm a man without a past
and a questionable...
505
00:33:26,214 --> 00:33:27,882
future, and I...
506
00:33:27,924 --> 00:33:31,052
I just can't believe that
Grandma Murdock lied to me.
507
00:33:31,094 --> 00:33:32,887
Come on now, Pathfinder.
508
00:33:32,929 --> 00:33:35,098
Just because I made up
my story, doesn't mean...
509
00:33:35,140 --> 00:33:37,684
what your Grandma
told you isn't true.
510
00:33:37,726 --> 00:33:41,146
Seems to me
I remember stories about
the great frontier scout...
511
00:33:41,187 --> 00:33:42,689
they called Pathfinder.
512
00:33:43,273 --> 00:33:45,150
You keep going, son.
513
00:33:45,191 --> 00:33:47,819
You'll be part of
your own legend soon.
514
00:33:47,861 --> 00:33:50,530
If there was no Pathfinder
at the first battle
for the mission...
515
00:33:50,572 --> 00:33:53,158
there certainly will be
for the second.
516
00:33:53,199 --> 00:33:54,659
He's right about that,
Captain.
517
00:33:57,704 --> 00:33:59,289
Come on, B.A.
518
00:33:59,330 --> 00:34:01,541
We have legends to begin.
519
00:34:02,167 --> 00:34:04,627
Pathfinder rides again.
520
00:34:08,089 --> 00:34:09,591
I wish you hadn't done that.
521
00:34:15,680 --> 00:34:18,808
You should've figured
they'd move themselves
into the mission, Ashton.
522
00:34:18,850 --> 00:34:20,560
Hey, it was your plan,
now we can't get near them.
523
00:34:20,602 --> 00:34:22,187
You're a fool, Ashton.
524
00:34:22,228 --> 00:34:24,898
I'm going to have my men
roll right over
the top of them.
525
00:34:24,939 --> 00:34:26,524
Mission and all.
Right.
526
00:34:26,566 --> 00:34:28,860
And have half the
Federal Government
down on us in 10 minutes.
527
00:34:28,902 --> 00:34:31,279
You heard Smith. This is
a historical landmark, here.
528
00:34:38,870 --> 00:34:40,205
(Murdock)
No wonder this guy
knows who we are.
529
00:34:40,246 --> 00:34:42,248
He's a retired colonel.
530
00:34:42,290 --> 00:34:45,710
Man lives pretty good
for a retired Army colonel.
Too good.
531
00:34:45,752 --> 00:34:47,587
How convenient. Maps.
532
00:34:54,135 --> 00:34:55,720
Finesse and style.
533
00:34:57,097 --> 00:35:00,684
Army survey map
of Prairie Creek.
534
00:35:00,725 --> 00:35:02,727
(Taggert)
Do you really think
the military would waste...
535
00:35:02,769 --> 00:35:04,813
time and money
surveying the property...
536
00:35:04,854 --> 00:35:07,023
if there was a landmark
they couldn't remove?
537
00:35:07,065 --> 00:35:08,441
Maybe they
don't know about it.
538
00:35:08,483 --> 00:35:10,944
Look, Ashton,
I've made some calls
to Washington.
539
00:35:10,985 --> 00:35:13,279
We'll know the truth
about this so-called
historical site...
540
00:35:13,321 --> 00:35:15,949
before the day is over.
And then I'm going to blast--
541
00:35:15,990 --> 00:35:16,783
Oh, damn!
542
00:35:23,248 --> 00:35:25,083
[van doors closing]
543
00:35:25,125 --> 00:35:26,376
[van engine starting]
544
00:35:26,418 --> 00:35:27,961
[van tires screeching]
545
00:35:36,302 --> 00:35:37,971
What did they get?
Everything.
546
00:35:38,722 --> 00:35:41,141
Survey maps, receipts.
547
00:35:41,182 --> 00:35:42,183
Everything!
548
00:35:43,852 --> 00:35:46,646
(Rudy)
The Army wants to build
a new military base!
549
00:35:46,688 --> 00:35:48,440
So, that's what
this is all about.
550
00:35:48,481 --> 00:35:51,359
Taggert used his Pentagon
connections to find out
about the land...
551
00:35:51,401 --> 00:35:53,403
then brought in Ashton
as a cover.
552
00:35:53,445 --> 00:35:56,156
Then, Ashton and Taggert
sell the land
to the military...
553
00:35:56,197 --> 00:35:58,199
through their
dummy corporation
and split the profits...
554
00:35:58,241 --> 00:35:59,868
right down the middle.
555
00:35:59,909 --> 00:36:01,953
They got to be worth
millions of dollars, Hannibal.
556
00:36:01,995 --> 00:36:04,122
And now that Taggert
knows we're onto him...
557
00:36:04,164 --> 00:36:06,708
we'll have to watch him.
Pathfinder?
Yes, sir?
558
00:36:06,750 --> 00:36:09,294
Keep your eye on him.
The only thing
that's kept him off us...
559
00:36:09,336 --> 00:36:11,129
is this historical
landmark business.
560
00:36:11,171 --> 00:36:12,881
Once he finds out
it's a phony...
561
00:36:12,922 --> 00:36:14,674
he'll come after us.
We need to know.
562
00:36:21,014 --> 00:36:22,849
Just as I thought.
563
00:36:22,891 --> 00:36:24,017
It's a bluff.
564
00:36:25,018 --> 00:36:27,187
There is no Jonathan Moultrie.
565
00:36:27,228 --> 00:36:29,356
No Battle of Prairie Creek,
nothing!
566
00:36:30,774 --> 00:36:32,859
Well, if Hannibal Smith
wants a war...
567
00:36:32,901 --> 00:36:35,195
I just happen to be
in a position to
accommodate him.
568
00:37:09,562 --> 00:37:12,399
What the hell are you doing,
using Army men and supplies?
569
00:37:12,440 --> 00:37:14,484
Are you planning on
giving away the whole scam?
570
00:37:14,526 --> 00:37:16,277
These are my men.
571
00:37:16,319 --> 00:37:19,447
They can be trusted
to keep their mouths shut.
572
00:37:19,489 --> 00:37:21,991
You might be wise
trying doing the same.
573
00:37:22,033 --> 00:37:23,451
All right, let's move out!
574
00:37:44,931 --> 00:37:46,474
They're on their way, Colonel.
575
00:37:47,851 --> 00:37:48,852
[horse nickering]
576
00:37:54,774 --> 00:37:55,942
Excuse me.
577
00:37:55,984 --> 00:37:57,694
[people chattering]
578
00:37:57,736 --> 00:38:00,530
Excuse me. Excuse me.
579
00:38:00,572 --> 00:38:01,364
[whistling loudly]
580
00:38:01,906 --> 00:38:03,533
Thank you.
581
00:38:03,575 --> 00:38:05,368
We got about an hour
to get ready for Taggert.
582
00:38:05,410 --> 00:38:07,370
How?
583
00:38:07,412 --> 00:38:09,998
The only weapons
you have are the guns
you got from Fulbright.
584
00:38:10,040 --> 00:38:11,875
That won't stop an army.
585
00:38:11,916 --> 00:38:15,337
There's not a cavalry
charging over the hills
in this movie.
586
00:38:15,378 --> 00:38:17,297
You got to have
a little more faith, Rudy.
587
00:38:17,339 --> 00:38:18,298
[scoffing]
588
00:38:20,383 --> 00:38:22,761
Pathfinder, Pathfinder.
589
00:38:22,802 --> 00:38:24,637
We're going to need
the cavalry on this one.
590
00:38:24,679 --> 00:38:25,847
[radio buzzing]
591
00:40:13,913 --> 00:40:15,123
How does it look, Colonel?
592
00:40:15,790 --> 00:40:18,084
Looking good, Face.
593
00:40:18,126 --> 00:40:21,171
B.A., how accurate
is your cannon?
594
00:40:21,212 --> 00:40:23,381
You tell me where,
and I'll hit it.
595
00:40:23,590 --> 00:40:25,008
Good.
596
00:40:25,050 --> 00:40:27,552
(Nora)
How long do you think
we can hold out?
597
00:40:27,594 --> 00:40:29,095
Depends on Pathfinder.
598
00:40:29,137 --> 00:40:30,680
It's funny, but...
599
00:40:30,722 --> 00:40:32,974
Jonathan Moultrie held out
for three weeks...
600
00:40:33,016 --> 00:40:34,684
over a 100 years ago.
601
00:40:34,726 --> 00:40:37,479
(Nora)
And here we are,
just like Jonathan Moultrie.
602
00:40:37,520 --> 00:40:39,856
Yeah.
In fact...
603
00:40:39,898 --> 00:40:43,818
you are standing
on the very spot
where Jonathan C. Moultrie...
604
00:40:43,860 --> 00:40:47,072
took Chief Matsego's arrow
and was mortally wounded.
605
00:40:47,113 --> 00:40:49,574
Yeah, just like Moultrie.
606
00:40:52,869 --> 00:40:54,954
Colonel! Colonel!
607
00:40:54,996 --> 00:40:56,915
Colonel Fulbright.
608
00:40:56,956 --> 00:40:59,501
Colonel Fulbright,
are you in there?
609
00:40:59,542 --> 00:41:02,212
(Fulbright)
What do you think you idiot!
I'm a General, not a Colonel.
610
00:41:02,253 --> 00:41:04,130
[laughing]
611
00:41:04,172 --> 00:41:05,423
(Fulbright)
Let me out!
612
00:41:10,970 --> 00:41:13,848
Open this thing up!
What do you think
this is anyway?
613
00:41:13,890 --> 00:41:14,891
Smith, you dummy!
614
00:41:15,767 --> 00:41:17,060
Let me out of here!
615
00:41:23,274 --> 00:41:24,693
Who the heck are you anyway?
616
00:41:24,734 --> 00:41:27,028
I am the Pathfinder, sir.
617
00:41:27,070 --> 00:41:30,573
And I bear a message
from the besieged forces
at Mission de la Paz.
618
00:41:30,615 --> 00:41:32,075
A Colonel Hannibal Smith...
619
00:41:32,117 --> 00:41:34,202
has asked me to deliver
these documents to you...
620
00:41:34,244 --> 00:41:37,580
and he requests your
presence on the battlefield
immediately.
621
00:41:37,622 --> 00:41:39,040
Hannibal Smith sent you.
622
00:41:39,082 --> 00:41:42,794
I cannot stay, sir. My place
is in the heat of battle!
623
00:41:45,130 --> 00:41:46,214
Come on.
624
00:41:48,633 --> 00:41:49,676
[horse snuffling]
625
00:42:00,228 --> 00:42:02,772
We got to get
to that mission now!
626
00:42:02,814 --> 00:42:05,025
Get that van, get it started.
Let's go. Come on.
627
00:42:09,195 --> 00:42:10,196
[engine starting]
628
00:42:13,700 --> 00:42:15,910
(Taggert)
Smith! Hannibal Smith!
629
00:42:17,037 --> 00:42:18,580
I think we need to talk.
630
00:42:18,621 --> 00:42:20,582
Not much to talk about,
Taggert.
631
00:42:20,623 --> 00:42:22,959
You're a money-hungry
slimeball.
632
00:42:23,001 --> 00:42:25,045
No more warnings, Smith.
633
00:42:25,086 --> 00:42:27,714
(Taggert)
You and your friends
come on down, nice and quiet.
634
00:42:27,756 --> 00:42:30,508
Now! Before
I blow you to bits.
635
00:42:31,051 --> 00:42:32,677
I'll give you 10 seconds.
636
00:42:32,719 --> 00:42:34,637
Good luck, pig breath.
637
00:42:34,679 --> 00:42:36,139
(Hannibal)
Let her rip, B.A.
638
00:42:39,768 --> 00:42:41,019
[guns firing]
639
00:42:42,187 --> 00:42:44,189
[shells exploding]
640
00:43:33,655 --> 00:43:35,615
Come on, let's go!
They're getting too close!
641
00:43:38,743 --> 00:43:39,911
[guns firing]
642
00:43:42,747 --> 00:43:44,916
Sore loser at 10 o'clock, B.A.
643
00:43:52,173 --> 00:43:54,759
Colonel! We can't
hold out much longer.
644
00:43:57,053 --> 00:43:59,264
Keep it up. We've got
to wait for Pathfinder.
645
00:44:08,648 --> 00:44:09,941
[guns firing]
646
00:44:12,235 --> 00:44:14,070
[shells exploding]
647
00:44:21,286 --> 00:44:23,246
Cavalry has arrived, Colonel!
648
00:44:24,164 --> 00:44:25,623
[guns firing]
649
00:44:27,334 --> 00:44:28,793
[shells exploding]
650
00:44:32,839 --> 00:44:35,759
All right, Taggert.
You're under arrest.
651
00:44:35,800 --> 00:44:37,969
You're under arrest
for misuse
of Government property.
652
00:44:38,011 --> 00:44:40,805
And if I can swing it,
conspiracy to commit treason.
653
00:44:42,891 --> 00:44:44,184
Captain.
654
00:44:44,225 --> 00:44:46,269
I want all these men
around here put under arrest.
655
00:44:46,311 --> 00:44:49,439
Nobody leaves here,
until I get this thing
sorted out.
656
00:44:49,481 --> 00:44:51,274
By the way...
657
00:44:51,316 --> 00:44:53,860
find out if the A-Team
is still hanging around
here someplace.
658
00:45:14,172 --> 00:45:17,050
recalling that it was
once owned by Sam Houston...
659
00:45:17,092 --> 00:45:19,177
and used as a stable...
660
00:45:19,219 --> 00:45:21,888
before the glorious battle
of the Alamo.
661
00:45:21,930 --> 00:45:23,723
I don't know how we
can ever thank you enough...
662
00:45:23,765 --> 00:45:24,974
for all you've done for us.
663
00:45:25,016 --> 00:45:26,726
It was a pleasure.
664
00:45:26,768 --> 00:45:28,645
Well, you're okay in my book.
665
00:45:29,312 --> 00:45:31,856
But, you better be careful.
666
00:45:31,898 --> 00:45:34,401
The next time you feel like
breaking into a car...
667
00:45:34,442 --> 00:45:37,237
it just might not be
a little old lady...
668
00:45:37,278 --> 00:45:38,697
that sneaks up on you.
669
00:45:43,743 --> 00:45:45,412
Face, I don't know
how you pulled it off.
670
00:45:45,453 --> 00:45:47,831
Where did you find out
about Sam Houston?
671
00:45:47,872 --> 00:45:49,916
[clearing throat]
Yes, well, you know,
Hannibal...
672
00:45:49,958 --> 00:45:52,252
if you talk to the
right people in just the...
673
00:45:52,293 --> 00:45:54,421
right way, you'd be amazed...
674
00:45:54,462 --> 00:45:56,172
at what you can find out.
675
00:45:56,214 --> 00:45:58,800
It is evident
that this site...
676
00:45:58,842 --> 00:46:01,344
played a great role
in the shaping of the West.
677
00:46:03,013 --> 00:46:04,389
It is therefore fitting...
678
00:46:05,015 --> 00:46:06,349
and proper...
679
00:46:06,391 --> 00:46:08,393
that we recognize
the achievement...
680
00:46:08,435 --> 00:46:11,062
of those who lived
and died here...
681
00:46:12,939 --> 00:46:15,358
by declaring the
Mission de la Paz...
682
00:46:15,400 --> 00:46:17,777
a national monument...
683
00:46:17,819 --> 00:46:20,321
of the United States
of America.
684
00:46:21,156 --> 00:46:23,241
[crowd cheering]
685
00:46:23,283 --> 00:46:25,702
Thank you so much.
686
00:46:28,329 --> 00:46:31,750
Got a pretty sharp fellow
here, Hannibal. Better keep
a close eye on him.
687
00:46:33,043 --> 00:46:34,127
Ready to go, Murdock?
688
00:46:34,169 --> 00:46:35,837
I'm right here, Colonel.
689
00:46:36,379 --> 00:46:37,922
I...
690
00:46:37,964 --> 00:46:40,133
I got a surprise for you all.
Guess what it is.
691
00:46:40,884 --> 00:46:42,260
You're staying!
No.
692
00:46:42,302 --> 00:46:43,678
It's Rosie here.
693
00:46:43,720 --> 00:46:45,430
She's a new member
of the A-Team.
694
00:46:45,472 --> 00:46:48,308
I mean, I couldn't really
be the Pathfinder...
695
00:46:48,350 --> 00:46:51,686
without a horse, and
In a manner of speaking,
she did save the day.
696
00:46:51,728 --> 00:46:54,230
That's a nice thought,
Murd.... Pathfinder...
697
00:46:54,272 --> 00:46:57,192
but I don't think the Chief
would want to let go of Rosie.
698
00:46:57,233 --> 00:46:59,277
They've been together
for quite a long time.
699
00:46:59,319 --> 00:47:01,112
No, no.
700
00:47:01,154 --> 00:47:02,989
We traded even.
701
00:47:03,031 --> 00:47:04,366
You traded?
Mmm-hmm.
702
00:47:04,407 --> 00:47:05,784
Traded what?
703
00:47:05,825 --> 00:47:06,826
[van engine starting]
704
00:47:08,411 --> 00:47:09,704
(Hannibal)
Hi, Chief.
705
00:47:14,125 --> 00:47:15,794
What's the matter, big guy?
706
00:47:15,835 --> 00:47:17,379
You're the one who said
we ought to give back to the
Indians...
707
00:47:17,420 --> 00:47:19,047
everything we took away
from them...
708
00:47:19,089 --> 00:47:20,799
so I thought I'd get
the ball rolling...
with your van.
56524
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.