Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,379 --> 00:00:06,506
You're splitting
with the hottest voice
in rock 'n' roll.
2
00:00:06,548 --> 00:00:08,174
Rock is here to stay.
3
00:00:08,216 --> 00:00:10,385
Your asset's
in very good hands.
4
00:00:10,427 --> 00:00:13,555
We'll take you someplace
that no one will even think
of looking for you.
5
00:00:15,640 --> 00:00:16,683
I feel safer already.
6
00:00:16,725 --> 00:00:18,351
Just who are you guys?
7
00:00:18,393 --> 00:00:19,436
Is this a trick question?
8
00:00:19,477 --> 00:00:21,688
We are your new neighbors.
9
00:00:21,730 --> 00:00:23,106
Hey,
did you bring my reward?
10
00:00:23,148 --> 00:00:25,316
[screaming]
11
00:00:25,358 --> 00:00:28,278
Relax and enjoy
the suburban lifestyle.
12
00:00:34,200 --> 00:00:36,494
(male narrator)In 1972,a crack commando unit...
13
00:00:36,536 --> 00:00:38,329
was sent to prisonby a military court...
14
00:00:38,371 --> 00:00:39,497
for a crimethey didn't commit.
15
00:00:39,539 --> 00:00:40,874
These men promptly escaped...
16
00:00:40,915 --> 00:00:42,667
from a maximum-securitystockade...
17
00:00:42,709 --> 00:00:44,336
to the Los Angelesunderground.
18
00:00:44,377 --> 00:00:45,712
Today, still wantedby the government...
19
00:00:45,754 --> 00:00:48,089
they surviveas soldiers of fortune.
20
00:00:48,131 --> 00:00:50,383
If you have a problem,if no one else can help...
21
00:00:50,425 --> 00:00:51,676
and if you can find them...
22
00:00:51,718 --> 00:00:53,720
maybe you can hirethe A-Team.
23
00:00:53,762 --> 00:00:55,305
[gun firing]
24
00:02:12,465 --> 00:02:16,261
(Stevi)* Don't you know by now *
25
00:02:16,302 --> 00:02:19,931
* Whether or notyou can truly love me *
26
00:02:19,973 --> 00:02:23,852
* I just can't allow *
27
00:02:23,893 --> 00:02:27,981
* You to keep on with the waythat you shove me down *
28
00:02:29,649 --> 00:02:31,526
* I'm feeling down *
29
00:02:34,404 --> 00:02:35,822
* Down *
30
00:02:37,198 --> 00:02:38,825
* So put down *
31
00:02:41,995 --> 00:02:45,457
* If you ever stopand thought about *
32
00:02:45,498 --> 00:02:48,001
* All the thingsthat I could do *
33
00:02:51,171 --> 00:02:54,466
* You might turn aroundand leave this town *
34
00:02:54,507 --> 00:02:57,177
* And finda better way to live *
35
00:03:00,096 --> 00:03:01,556
* Let it go *
36
00:03:01,598 --> 00:03:03,558
* I know you can care *
37
00:03:05,518 --> 00:03:06,978
* Let it go *
38
00:03:07,020 --> 00:03:09,147
* You know I'll be there *
39
00:03:11,191 --> 00:03:14,110
* Let it go, let it go *
40
00:03:16,154 --> 00:03:19,949
* If you don't know by now *
41
00:03:19,991 --> 00:03:23,286
* Whether or notyou can truly love me *
42
00:03:23,328 --> 00:03:27,374
* I just can't allow *
43
00:03:27,415 --> 00:03:31,169
* You to keep on with the waythat you shove me down *
44
00:03:33,672 --> 00:03:35,215
* I'm feeling down *
45
00:03:38,134 --> 00:03:39,260
* Down *
46
00:03:40,679 --> 00:03:42,555
* So put down *
47
00:03:45,433 --> 00:03:49,354
* If you ever stopand thought about *
48
00:03:49,396 --> 00:03:51,648
* All the thingsthat I could do *
49
00:03:54,526 --> 00:03:58,321
* You might turn aroundand leave this town *
50
00:03:58,363 --> 00:04:01,199
* And finda better way to live *
51
00:04:03,576 --> 00:04:05,370
* Let it go *
52
00:04:05,412 --> 00:04:07,455
* I know you can care *
53
00:04:09,374 --> 00:04:10,625
* Let it go *
54
00:04:10,667 --> 00:04:13,044
* You know I'll be there *
55
00:04:13,086 --> 00:04:14,629
She's really cooking, Woody.
56
00:04:14,671 --> 00:04:17,173
C'mon, we could
record her in traffic...
57
00:04:17,215 --> 00:04:18,675
she'd still ship
double platinum.
58
00:04:19,968 --> 00:04:22,053
* Don't you know by now *
59
00:04:23,471 --> 00:04:27,058
* Whether or notyou can truly love me *
60
00:04:27,100 --> 00:04:30,228
* I just can't allow *
61
00:04:30,270 --> 00:04:34,983
* You to keep on with the waythat you shove me down *
62
00:04:36,609 --> 00:04:39,696
* Now, baby, come on,let it go *
63
00:04:39,738 --> 00:04:41,656
* I know you can care *
64
00:04:43,533 --> 00:04:45,118
* Let it go *
65
00:04:45,160 --> 00:04:47,954
* You know I'll be there *
66
00:04:49,205 --> 00:04:53,376
* Let it go, let it go *
67
00:04:59,174 --> 00:05:01,468
Fabulous, baby.
Absolutely fabulous.
68
00:05:04,679 --> 00:05:07,098
I couldn't have made it
happen without you, Woody.
69
00:05:07,140 --> 00:05:08,683
Thanks again.
70
00:05:08,725 --> 00:05:11,227
Everybody, Woody and I have
an important announcement.
71
00:05:11,269 --> 00:05:13,104
All proceeds from Let it go...
72
00:05:13,146 --> 00:05:15,023
as well as Saturday's gig
at the Forum...
73
00:05:15,065 --> 00:05:16,733
are headed to the
Third World Relief Fund.
74
00:05:19,652 --> 00:05:21,112
[people chattering]
75
00:05:21,154 --> 00:05:23,448
Saturday night's gig
really scares me.
Why?
76
00:05:23,490 --> 00:05:25,742
Because
another threat was phoned
in to the office today.
77
00:05:25,784 --> 00:05:28,119
They don't want that money
going into Central Africa.
78
00:05:28,161 --> 00:05:30,205
Look, I told you,
I'm already into that.
79
00:05:30,246 --> 00:05:33,041
And the A-Team?
Some revolutionary
is trying to sell you...
80
00:05:33,083 --> 00:05:35,460
a one-way ticket
to rock 'n' roll heaven...
81
00:05:35,502 --> 00:05:37,462
and all the A-Team
has done is sent you...
82
00:05:37,504 --> 00:05:41,132
on a mini-tour of laundries
and used-car lots.
83
00:05:41,174 --> 00:05:43,259
Maybe these guys
aren't worth the bread.
84
00:05:43,301 --> 00:05:44,552
Back off Americanas!
85
00:05:46,137 --> 00:05:48,390
There will be no aid
for those in Southern Trianna!
86
00:05:48,431 --> 00:05:49,516
Is that clear?
87
00:05:55,230 --> 00:05:56,314
Give me the tape.
88
00:06:06,658 --> 00:06:08,410
C'mon, we go!
89
00:06:08,451 --> 00:06:09,244
[groaning]
90
00:06:13,081 --> 00:06:14,082
[grunts]
91
00:06:16,710 --> 00:06:18,753
All right, Murdock,
he's headed your way.
92
00:06:18,795 --> 00:06:22,048
B.A., they're coming at you.
You're our last line
of defense, big guy.
93
00:06:45,780 --> 00:06:48,491
Hey! Get that thing
out of the way!
94
00:06:49,743 --> 00:06:51,661
[tires screeching]
95
00:07:00,587 --> 00:07:02,339
Always wanted
to play the piano.
96
00:07:07,719 --> 00:07:09,262
[horn honking]
97
00:07:10,847 --> 00:07:12,307
[horn honking]
98
00:07:15,602 --> 00:07:17,312
(Woody)
You guys are
working for us.
99
00:07:17,354 --> 00:07:18,897
Why didn't you
let us know you were here?
100
00:07:18,938 --> 00:07:20,732
Because the fewer people
that know we are here,
the better.
101
00:07:20,774 --> 00:07:22,192
Well, you did save her.
I'll give you that.
102
00:07:22,233 --> 00:07:24,402
But it might have been nice
if you caught those gorillas.
103
00:07:24,444 --> 00:07:26,529
Mr. Stone, your place
is like Grand Central Station.
104
00:07:26,571 --> 00:07:28,782
There are too many people
for even adequate security.
105
00:07:28,823 --> 00:07:30,158
A change of scenery,
Colonel?
106
00:07:30,200 --> 00:07:31,576
Yeah,
I think that might be nice.
107
00:07:31,618 --> 00:07:33,745
Miss Faith,
I suggest you come with us.
108
00:07:33,787 --> 00:07:37,749
We'll take you someplace
that no one will even think
of looking for you.
109
00:07:37,791 --> 00:07:40,418
We'll take you
on a left turn right out
of the fast lane, honey.
110
00:07:40,460 --> 00:07:42,629
Hey, hey, wait a second,
nobody's going anywhere.
111
00:07:42,671 --> 00:07:44,756
Woody, I wanna hear
what they have to say.
112
00:07:44,798 --> 00:07:46,174
Apparently...
113
00:07:46,216 --> 00:07:48,426
these guys
from Northern Trianna...
114
00:07:48,468 --> 00:07:51,429
are dead-set against
your doing any concert
or album...
115
00:07:51,471 --> 00:07:54,224
that benefits
their starving enemies
in Southern Trianna.
116
00:07:54,265 --> 00:07:56,267
We can guarantee your safety
for 48 hours...
117
00:07:56,309 --> 00:07:58,603
and get you
to your gig on time.
118
00:07:58,645 --> 00:08:01,523
Stevi, they were right here,
they couldn't catch
those creeps.
119
00:08:01,564 --> 00:08:03,483
Hey, man,
next time there won't
be no pianos in the way.
120
00:08:05,318 --> 00:08:06,903
I have a good feeling
about the A-Team.
121
00:08:06,945 --> 00:08:08,822
Their karma's coming
from the right place.
122
00:08:08,863 --> 00:08:10,240
But you understand
you're splitting...
123
00:08:10,281 --> 00:08:11,825
with the hottest voice
in rock 'n' roll.
124
00:08:11,866 --> 00:08:13,159
If anything happens to her--
125
00:08:13,201 --> 00:08:15,245
Your asset's
in very good hands.
126
00:08:16,496 --> 00:08:17,622
All right.
127
00:08:17,664 --> 00:08:19,749
Oh, and I wanna take
the master with me.
128
00:08:19,791 --> 00:08:22,168
Come on, you know the master
never leaves the office.
129
00:08:22,210 --> 00:08:24,671
Hey, it almost left
with those guys.
130
00:08:24,713 --> 00:08:26,214
If the A-Team's
gonna protect me...
131
00:08:26,256 --> 00:08:27,674
they can protect
the new album as well.
132
00:08:27,716 --> 00:08:29,175
The lady wants her tape.
133
00:08:32,679 --> 00:08:33,930
We'll be in touch.
134
00:08:35,807 --> 00:08:37,600
Such a pleasure meeting you.
135
00:08:37,642 --> 00:08:38,685
Let's do lunch.
136
00:08:40,854 --> 00:08:42,439
(B.A.)
You got a plan, Hannibal?
137
00:08:42,480 --> 00:08:44,399
(Hannibal)
All we have to do
is stash Miss Faith...
138
00:08:44,441 --> 00:08:45,942
until after the concert...
139
00:08:45,984 --> 00:08:48,278
and then the Triannians
have no reason to come
after her.
140
00:08:48,319 --> 00:08:51,322
I can see it now,
a quiet secluded
cabin by the lake...
141
00:08:51,364 --> 00:08:53,199
fireplace,
the two of us.
142
00:08:53,241 --> 00:08:55,243
You know,
with the right haircut...
143
00:08:55,285 --> 00:08:56,911
we could move you
out of AA ball.
144
00:08:56,953 --> 00:08:59,289
Hannibal, just where
do you propose stashing...
145
00:08:59,330 --> 00:09:01,583
the most recognizable
face in rock 'n' roll?
146
00:09:01,624 --> 00:09:03,918
We need a place
with no people.
Defensible. Desolate.
147
00:09:03,960 --> 00:09:05,503
A place one way in.
148
00:09:06,546 --> 00:09:07,881
Face...
149
00:09:07,922 --> 00:09:09,591
I'll tell you exactly
what we need.
150
00:09:10,467 --> 00:09:11,384
[birds chirping]
151
00:09:14,721 --> 00:09:16,973
(Hannibal)
Ladies and gentleman,
our new home.
152
00:09:26,733 --> 00:09:28,360
I love it!
153
00:09:28,401 --> 00:09:30,278
It's what I always
dreamed of.
154
00:09:30,320 --> 00:09:32,614
Colonel,
we could be so happy here.
155
00:09:32,655 --> 00:09:33,823
[Face sighing]
156
00:09:35,867 --> 00:09:37,285
Hello, how are you doing?
157
00:09:37,327 --> 00:09:39,454
Hello Mr. Peck.
Hi.
158
00:09:39,496 --> 00:09:41,498
Well, here are the keys.
Thank you.
159
00:09:41,539 --> 00:09:44,876
And let me say,
you have made
a very wise investment.
160
00:09:44,918 --> 00:09:47,379
This house is in genuine
tip-top condition.
161
00:09:47,420 --> 00:09:49,547
You'll find this
a lovely neighborhood.
162
00:09:49,589 --> 00:09:51,883
That's what we're looking for,
peace and quiet.
163
00:09:51,925 --> 00:09:53,677
[motorcycle engine revving]
164
00:09:57,597 --> 00:09:59,766
I see you've rented
that other place
we were looking at.
165
00:09:59,808 --> 00:10:02,644
Yes. I do hope that works out.
166
00:10:02,686 --> 00:10:04,396
They don't look
like the kind of people
167
00:10:04,437 --> 00:10:07,273
who can afford
such a gracious contemporary.
168
00:10:07,315 --> 00:10:09,901
[laughing]
That's exactly
what I thought.
169
00:10:09,943 --> 00:10:11,986
But they paid
six months' in advance.
170
00:10:12,028 --> 00:10:14,531
I like nice quiet neighbors!
171
00:10:14,572 --> 00:10:15,949
I'm sure it'll all work out.
172
00:10:17,367 --> 00:10:18,451
Look at those guys.
173
00:10:25,709 --> 00:10:27,293
*[music playing on walkman]
174
00:10:29,087 --> 00:10:32,382
Yes, my mother came
to see the house.
175
00:10:32,424 --> 00:10:34,968
Give her seal of approval,
you know how it is.
176
00:10:35,010 --> 00:10:37,554
How lovely.
Well, I really must be going.
177
00:10:38,388 --> 00:10:40,974
That's enough music, mom.
178
00:10:42,017 --> 00:10:44,352
You know
what it does to your heart.
179
00:10:44,394 --> 00:10:46,479
Rock is here to stay, son.
180
00:10:48,648 --> 00:10:49,983
Well,
enjoy your new home.
181
00:10:50,525 --> 00:10:51,735
Enjoy.
182
00:10:51,776 --> 00:10:52,569
[dog barking]
183
00:10:54,654 --> 00:10:57,991
Don't hurt my dog, mister.
Please, no.
184
00:10:58,575 --> 00:11:00,535
[dog barking]
185
00:11:00,577 --> 00:11:03,455
Take it easy, B.A.
It's taken care of.
186
00:11:03,496 --> 00:11:07,042
Daddy, he was trying
to hurt my dog.
187
00:11:07,083 --> 00:11:09,461
I ain't too crazy about
this neighborhood, Hannibal.
188
00:11:10,837 --> 00:11:12,714
Good fences
make good neighbors.
189
00:11:21,681 --> 00:11:24,517
Colonel,
can we afford this?
190
00:11:24,559 --> 00:11:27,604
I mean, it's so much,
so soon.
191
00:11:27,645 --> 00:11:30,607
Well, I was going to rent it,
Hannibal...
192
00:11:30,648 --> 00:11:33,943
and then I realized
I could buy the place
for only $10,000 down.
193
00:11:33,985 --> 00:11:37,864
So, I got a variable
mortgage starting at 10
and a quarter percent...
194
00:11:37,906 --> 00:11:39,574
amortized over 30 years...
195
00:11:39,616 --> 00:11:42,827
so I don't think the payments
should squeeze us too much.
196
00:11:42,869 --> 00:11:44,037
Oh, and B.A...
197
00:11:44,079 --> 00:11:47,123
there's no back alley access.
198
00:11:47,165 --> 00:11:50,418
And the second story
windows should make
excellent gun turrets.
199
00:11:50,460 --> 00:11:53,380
Face, I think this house
has enormous potential.
200
00:11:53,421 --> 00:11:56,132
I mean, I would just love
to knock out this wall...
201
00:11:56,174 --> 00:11:57,550
and expand the living room.
202
00:11:57,592 --> 00:11:59,511
Yeah, a little paint
here and there...
203
00:11:59,552 --> 00:12:01,179
you know, some landscape work
in the backyard...
204
00:12:01,221 --> 00:12:05,016
I think we could up
the resale value of
this place $5,000-$6,000.
205
00:12:05,058 --> 00:12:07,435
B.A., the backyard
is fenced in...
206
00:12:07,477 --> 00:12:09,896
so it could be mined,
if necessary.
207
00:12:09,938 --> 00:12:12,107
This truly
is a dream house.
208
00:12:13,566 --> 00:12:16,069
No running in this house,
young lady.
209
00:12:16,111 --> 00:12:17,654
What time
do I have to be home?
210
00:12:17,696 --> 00:12:20,532
Do I get my own stereo?
And which bedroom is mine?
211
00:12:20,573 --> 00:12:21,950
(Face)
There are only
three bedrooms.
212
00:12:21,991 --> 00:12:24,577
So, the Colonel and I,
we'll bunk in the master.
213
00:12:24,619 --> 00:12:26,496
Stevi gets her own room,
of course.
214
00:12:26,538 --> 00:12:28,456
The middle one, there's
only one exterior wall.
215
00:12:28,498 --> 00:12:31,543
And that leaves
Murdock and B.A. as roomies.
216
00:12:31,584 --> 00:12:33,712
Man, I want to share no room
with this crazy fool.
217
00:12:33,753 --> 00:12:35,880
Oh, come on, big guy,
we'll have a great time.
218
00:12:35,922 --> 00:12:37,716
We can read under the covers
late at night...
219
00:12:37,757 --> 00:12:39,676
and just scoot out
the window after curfew.
220
00:12:39,718 --> 00:12:41,219
I'm gonna throw you
out the window after curfew.
221
00:12:41,261 --> 00:12:42,887
You ain't no quiet roommate.
222
00:12:42,929 --> 00:12:44,514
Be it ever so humble.
223
00:12:50,103 --> 00:12:51,146
[birds chirping]
224
00:12:57,110 --> 00:12:58,778
[B.A. snoring]
225
00:13:15,962 --> 00:13:17,672
*[clock radio playing]
226
00:13:24,220 --> 00:13:25,722
[dog barking]
(Taylor)
He fakes right.
227
00:13:25,764 --> 00:13:27,599
He fakes left,
he backs into the basket.
228
00:13:27,640 --> 00:13:29,601
He backs in.
He's up, he shoots...
229
00:13:29,642 --> 00:13:30,894
he scores!
230
00:13:30,935 --> 00:13:31,728
[dog barking]
231
00:13:36,733 --> 00:13:38,151
What the hell
are you looking at?
232
00:13:39,194 --> 00:13:40,195
Huh?
233
00:13:40,862 --> 00:13:41,654
[chuckling]
234
00:13:47,660 --> 00:13:50,121
Hey, Face.
You've been in there
for half an hour.
235
00:13:50,163 --> 00:13:52,582
You got 10 seconds
before I break down the door.
236
00:13:55,126 --> 00:13:57,629
Perfection takes time.
237
00:13:57,671 --> 00:13:58,672
[sighing]
238
00:14:05,261 --> 00:14:06,763
What time is it?
239
00:14:06,805 --> 00:14:08,640
Oh, well, 8:00 a.m.,
and I must say--
240
00:14:08,682 --> 00:14:10,100
Oh, man!
241
00:14:10,141 --> 00:14:11,726
It's the middle of the night.
242
00:14:12,977 --> 00:14:13,812
[sighing]
243
00:14:16,856 --> 00:14:18,858
(radio announcer)It's 8:05 hereon a Friday morning...
244
00:14:18,900 --> 00:14:21,111
and those freewaysare a mess, folks.
245
00:14:21,152 --> 00:14:23,238
If you're in a hurryto get to work, forget it.
246
00:14:23,279 --> 00:14:25,740
You better hope the bossis sitting in the carnext to you...
247
00:14:25,782 --> 00:14:27,784
because you ain't goingnowhere.
248
00:14:27,826 --> 00:14:29,786
But we'll be hereto keep you company,right up till noon....
249
00:14:29,828 --> 00:14:32,831
I really don't know
what is with this family
anymore.
250
00:14:32,872 --> 00:14:35,166
The four of us just don't seem
to communicate in the morning.
251
00:14:36,710 --> 00:14:40,255
I have six eggs,
12 pieces of bacon,
half a loaf.
252
00:14:40,296 --> 00:14:44,009
Two eggs,
two pieces of bacon, a single.
253
00:14:44,050 --> 00:14:47,012
Three eggs, three pieces
of bacon and a pair...
254
00:14:47,053 --> 00:14:49,681
and we have an intruder
at 2:00, gentlemen.
255
00:14:59,733 --> 00:15:01,234
All right. You wanna
tell us who you are...
256
00:15:01,276 --> 00:15:03,028
and what you are doing
in our backyard?
257
00:15:04,696 --> 00:15:05,864
Joe Skrylow.
258
00:15:05,905 --> 00:15:08,575
18026 Highfield Street.
259
00:15:08,616 --> 00:15:10,243
I'm the head
of the Neighborhood Patrol.
260
00:15:10,285 --> 00:15:12,162
If it was a cup of sugar,
you're after...
261
00:15:12,203 --> 00:15:13,246
you could've used
the front door.
262
00:15:13,288 --> 00:15:15,290
I was on patrol.
263
00:15:15,331 --> 00:15:17,709
I saw this jabrone
in your living room...
264
00:15:17,751 --> 00:15:19,210
casing the TV,
other valuables...
265
00:15:19,252 --> 00:15:20,795
I thought
you were being robbed.
266
00:15:20,837 --> 00:15:22,213
So I sprung into action.
267
00:15:22,255 --> 00:15:24,007
Well, I feel safer already.
268
00:15:24,049 --> 00:15:25,717
But just who are you guys?
269
00:15:25,759 --> 00:15:27,844
We're your new neighbors.
270
00:15:27,886 --> 00:15:29,304
All four of you?
271
00:15:29,346 --> 00:15:32,015
So you guys aren't....
272
00:15:32,057 --> 00:15:34,142
He ain't talking
about what I think
he's talking about, is he?
273
00:15:34,184 --> 00:15:36,227
We're all recently divorced.
274
00:15:36,269 --> 00:15:38,730
We all decided
to live together
to share expenses.
275
00:15:38,772 --> 00:15:39,856
Oh.
276
00:15:39,898 --> 00:15:41,066
It's really nice.
277
00:15:41,107 --> 00:15:42,776
Well,
welcome to Highfield Street.
278
00:15:42,817 --> 00:15:43,735
Thank you.
279
00:15:44,110 --> 00:15:45,904
Hey...
280
00:15:45,945 --> 00:15:48,948
that's a really
nice home defense weapon.
You guys in the military?
281
00:15:48,990 --> 00:15:50,241
Nam.
Yeah.
282
00:15:50,283 --> 00:15:51,868
Sorry I missed that picnic.
283
00:15:51,910 --> 00:15:53,953
That's a shame. Well...
284
00:15:55,413 --> 00:15:58,166
it's nice meeting you, Joe.
285
00:15:58,208 --> 00:16:01,878
*[music playing on stereo]
There they go again
with that stuff.
286
00:16:01,920 --> 00:16:04,214
I don't know
what this neighborhood
is coming to.
287
00:16:04,255 --> 00:16:08,093
We're very quiet.
You'll hardly know we're here.
288
00:16:08,134 --> 00:16:10,929
Hey, guys,
which outfit do you dig
for the suburban look?
289
00:16:10,970 --> 00:16:13,682
I thought you said
you were four divorced men?
290
00:16:13,723 --> 00:16:16,810
Yeah. This is my daughter
from my first marriage.
291
00:16:16,851 --> 00:16:18,937
Honey, say hello
to Joe Skrylow.
292
00:16:18,978 --> 00:16:20,563
What's happening?
293
00:16:20,605 --> 00:16:22,440
What do you say
we hit the Iron Tomato
for a little breakfast?
294
00:16:22,482 --> 00:16:23,775
My treat.
295
00:16:23,817 --> 00:16:25,652
You're grounded, young lady,
remember?
296
00:16:25,694 --> 00:16:29,948
Yes. Stevi,
why don't we talk about
marrying into the family.
297
00:16:29,989 --> 00:16:31,366
Why don't we
skip the marriage...
298
00:16:31,408 --> 00:16:33,284
and go straight
to the honeymoon?
299
00:16:33,326 --> 00:16:36,079
Kids,
they get wilder and wilder.
300
00:16:36,121 --> 00:16:38,790
Yeah.
Sometimes it's hard to imagine
they'll amount to anything.
301
00:16:38,832 --> 00:16:40,709
Well, this has been
a genuine pleasure.
302
00:16:40,750 --> 00:16:42,377
We'll visit again soon.
303
00:16:42,419 --> 00:16:44,671
Hey, wait a minute.
304
00:16:44,713 --> 00:16:46,756
You guys were all
in the military, right?
305
00:16:46,798 --> 00:16:48,675
I got something
I want to show you.
You'll love it.
306
00:16:48,717 --> 00:16:49,926
Come with me.
307
00:16:51,428 --> 00:16:53,805
I think it's very important...
308
00:16:53,847 --> 00:16:56,349
to get acquainted
with new neighbors
in a new neighborhood.
309
00:16:57,517 --> 00:16:59,019
You got the guard, B.A.
310
00:17:07,068 --> 00:17:08,820
It's my pride and joy.
311
00:17:11,531 --> 00:17:14,284
I plan to be ready
for the Big One.
312
00:17:14,325 --> 00:17:16,911
(Hannibal)
You're a survivalist.
Yep.
313
00:17:16,953 --> 00:17:19,831
I picked this puppy up
at a swap meet,
got her for a song.
314
00:17:19,873 --> 00:17:21,207
A Snow Brat in L.A...
315
00:17:21,249 --> 00:17:22,834
now there's a bargain.
316
00:17:22,876 --> 00:17:24,502
It's no longer a Snow Brat.
317
00:17:24,544 --> 00:17:27,839
It's now an urban assault
and escape vehicle.
318
00:17:27,881 --> 00:17:29,466
Complete
with life support systems...
319
00:17:29,507 --> 00:17:31,801
and able
to transverse any terrain.
320
00:17:31,843 --> 00:17:33,470
Ideal for the nuclear winter.
321
00:17:34,387 --> 00:17:36,306
Powdered ice cream.
322
00:17:36,348 --> 00:17:38,475
Does it come
in coffee almond fudge?
323
00:17:39,809 --> 00:17:42,270
No,
just chocolate and vanilla.
324
00:17:42,312 --> 00:17:44,856
I've one problem, though.
325
00:17:44,898 --> 00:17:47,025
[dog barking]
Can't seem to get
the darn thing started.
326
00:17:47,067 --> 00:17:48,234
[gun firing]
327
00:17:48,276 --> 00:17:50,070
[dog whining]
328
00:17:50,111 --> 00:17:51,071
[gun firing]
329
00:17:51,821 --> 00:17:52,739
[barking]
330
00:17:55,450 --> 00:17:57,035
No, Misty, no.
331
00:17:57,077 --> 00:17:59,371
[men chattering]
332
00:17:59,412 --> 00:18:00,413
Daddy.
333
00:18:00,455 --> 00:18:02,916
You wanted a gun?
You got a pistol.
334
00:18:02,957 --> 00:18:04,542
[gun firing]
335
00:18:04,584 --> 00:18:06,044
(Taylor)
Come on, let's move.
336
00:18:06,086 --> 00:18:07,962
[gun firing]
I've had enough
of these guys.
337
00:18:08,004 --> 00:18:09,798
I'm going down there
to tell them they got
to pack their bags.
338
00:18:10,256 --> 00:18:12,092
[men chattering]
339
00:18:12,926 --> 00:18:13,927
[gun firing]
340
00:18:16,304 --> 00:18:19,140
[chattering]
341
00:18:19,182 --> 00:18:20,266
Hey, get your own gun.
342
00:18:20,308 --> 00:18:22,268
It's my gun.
It's my gun.
343
00:18:29,943 --> 00:18:31,111
Thank you, mister.
344
00:18:31,152 --> 00:18:32,153
Anytime, sweetheart.
345
00:18:33,905 --> 00:18:35,240
Thank you, mister.
346
00:18:35,281 --> 00:18:38,076
We're your new neighbors
from 18022, down the block.
347
00:18:38,118 --> 00:18:40,495
We'd appreciate it if you'd
show a little consideration...
348
00:18:40,537 --> 00:18:42,247
for the rest of the folks
in this neighborhood.
349
00:18:42,288 --> 00:18:43,873
Who's your girlfriend?
350
00:18:43,915 --> 00:18:45,250
Step down here
and say that, sucker.
351
00:18:46,292 --> 00:18:47,794
Sorry, we're busy.
352
00:18:48,962 --> 00:18:49,796
No.
353
00:18:51,464 --> 00:18:52,507
Everybody back!
354
00:19:06,980 --> 00:19:07,981
B.A.
355
00:19:14,362 --> 00:19:17,073
The next time you lowlifes
bother anybody in this
neighborhood...
356
00:19:17,115 --> 00:19:19,534
we'll be back here
to do some real damage.
357
00:19:19,576 --> 00:19:21,953
That was wonderful,
just wonderful.
358
00:19:21,995 --> 00:19:24,289
Now,
that's the type of leadership
we need in this neighborhood.
359
00:19:24,330 --> 00:19:25,623
Thanks, it was a pleasure.
360
00:19:25,665 --> 00:19:27,334
As a matter of fact...
361
00:19:27,375 --> 00:19:28,960
you should be
Block Captain.
362
00:19:29,002 --> 00:19:31,129
Oh, no.
363
00:19:31,171 --> 00:19:34,424
Pete, I've got
nearly 14 months left
before my term expires.
364
00:19:34,466 --> 00:19:36,926
Yes, I think Joe
here is doing a wonderful job.
365
00:19:36,968 --> 00:19:38,303
A wonderful job.
366
00:19:38,345 --> 00:19:40,513
Well, I think it's time
for a change.
367
00:19:40,555 --> 00:19:42,015
All those in favor?
368
00:19:42,057 --> 00:19:43,183
(all)
Yeah.
369
00:19:43,224 --> 00:19:44,142
Opposed?
Nay.
370
00:19:44,184 --> 00:19:45,393
(both)
Nay.
371
00:19:45,435 --> 00:19:46,978
Then I hereby declare....
372
00:19:47,020 --> 00:19:48,563
Hannibal Smith.
373
00:19:48,605 --> 00:19:50,857
Highfield Block Captain
and head of the
Neighborhood Patrol.
374
00:19:50,899 --> 00:19:52,067
Congratulations.
375
00:19:52,108 --> 00:19:53,860
[all applauding]
376
00:19:54,569 --> 00:19:55,570
Thanks.
377
00:20:04,913 --> 00:20:06,539
[birds chirping]
378
00:20:28,061 --> 00:20:29,229
Mr. Juarez...
379
00:20:31,898 --> 00:20:34,025
what are you doing here?
380
00:20:34,067 --> 00:20:35,944
What the hell
happened to you two?
381
00:20:35,985 --> 00:20:38,071
We got beat up
by the Block Captain.
382
00:20:38,113 --> 00:20:40,865
I put you in a nice
quiet neighborhood
for two days...
383
00:20:40,907 --> 00:20:43,702
to wait for a shipment
and you get taken out
by some guy walking his dog?
384
00:20:43,743 --> 00:20:44,828
No, there was four guys.
385
00:20:44,869 --> 00:20:45,912
What did they do?
386
00:20:45,954 --> 00:20:47,372
Stop on their way
to their golf game?
387
00:20:47,414 --> 00:20:49,332
No, these guys,
they weren't regular guys.
388
00:20:49,374 --> 00:20:51,126
I don't wanna hear it.
All you had to do...
389
00:20:51,167 --> 00:20:53,586
was sit tight till we get
the shipment off the plane.
390
00:20:53,628 --> 00:20:54,713
Was that too much to ask?
391
00:20:54,754 --> 00:20:56,214
We were stuck here...
392
00:20:56,256 --> 00:20:57,882
and we couldn't
make the pick-up...
Yeah, he's right.
393
00:20:57,924 --> 00:20:59,259
...until today.
You're lucky...
394
00:20:59,300 --> 00:21:01,136
I'm letting you live
to make the pick-up.
395
00:21:03,096 --> 00:21:05,098
We're not gonna let
some bowling team...
396
00:21:05,140 --> 00:21:07,100
get in the way
of two million in powder, huh?
397
00:21:07,851 --> 00:21:09,019
No, sir.
No.
398
00:21:18,903 --> 00:21:20,238
[both laughing]
399
00:21:23,742 --> 00:21:26,703
Hey, is this stuff
happening, or what?
400
00:21:26,745 --> 00:21:27,871
This stuff is junk.
401
00:21:27,912 --> 00:21:30,081
Really, Hannibal, badges?
402
00:21:30,123 --> 00:21:32,167
Badges? We don't need
no stinking badges.
403
00:21:32,208 --> 00:21:33,793
We're supposed
to be laying low.
404
00:21:33,835 --> 00:21:35,670
Now we're
the center of attention.
405
00:21:35,712 --> 00:21:37,339
We can use this patrol.
406
00:21:37,380 --> 00:21:38,923
While we are out
doing our rounds...
407
00:21:38,965 --> 00:21:41,384
we keep our eye out
for anybody who's after Stevi.
408
00:21:41,426 --> 00:21:44,637
Yeah, keeps the neighborhood
free of terrorists.
409
00:21:44,679 --> 00:21:45,805
Maybe catch a burglar.
410
00:21:45,847 --> 00:21:47,265
I don't like it, Hannibal.
411
00:21:47,307 --> 00:21:49,017
Is this another one of your
piece of cake jobs...
412
00:21:49,059 --> 00:21:50,977
that's supposed
to go down 1, 2, 3?
413
00:21:51,019 --> 00:21:53,938
But remember, there's always
4, 5, and 6.
414
00:21:53,980 --> 00:21:56,775
B.A., you're just
gonna have to relax...
415
00:21:56,816 --> 00:21:58,943
and enjoy
the suburban lifestyle.
416
00:21:58,985 --> 00:22:01,821
It reminds me of my life
before Woody discovered me.
417
00:22:01,863 --> 00:22:03,156
How did you hook up
with Stone, anyway?
418
00:22:03,198 --> 00:22:06,117
Well, I was singing
at the Hot Potato in St. Paul.
419
00:22:06,159 --> 00:22:09,788
I was 17 and signed a deal
with Mike Fontenetta,
the bartender.
420
00:22:09,829 --> 00:22:11,956
Everybody said
I had a great voice.
421
00:22:11,998 --> 00:22:14,000
Some people offered
to take me on the road...
422
00:22:14,042 --> 00:22:15,710
but Mikey wouldn't
let me leave the Potato.
423
00:22:15,752 --> 00:22:17,462
And then along
came Woody Stone...
424
00:22:17,504 --> 00:22:20,256
and offered to get
you out of the contract
with Fontenetta. Right?
425
00:22:20,298 --> 00:22:22,384
Woody used to come in
all the time.
426
00:22:22,425 --> 00:22:24,928
He was looking
for a career change,
you know what I mean?
427
00:22:24,969 --> 00:22:26,721
So after he got you
away from Fontenetta...
428
00:22:26,763 --> 00:22:28,682
he signed you
to a record deal
and launched your career.
429
00:22:28,723 --> 00:22:30,266
Yep, Woody did it all.
430
00:22:30,308 --> 00:22:31,935
He's like
a promotional genius.
431
00:22:31,976 --> 00:22:34,187
I love the music business.
432
00:22:34,229 --> 00:22:36,147
I'm starting to feel
cooped up out here.
433
00:22:36,189 --> 00:22:38,441
Face, what do you say,
we hit the scene tonight?
434
00:22:38,483 --> 00:22:42,028
Stevi,
you got to stay out of sight
till after the concert.
435
00:22:42,070 --> 00:22:44,364
Everybody knows
you're a party animal...
436
00:22:44,406 --> 00:22:47,409
and they're just waiting
for you to hit the streets.
Now...
437
00:22:47,450 --> 00:22:50,120
it's just about time for me
to call your Mr. Stone.
438
00:22:50,161 --> 00:22:52,414
I am not a party animal.
439
00:22:52,455 --> 00:22:54,040
I'm a party reptile.
440
00:22:54,082 --> 00:22:56,334
And after that
comes party criminal.
441
00:22:56,376 --> 00:22:59,421
And finally,
at three in the morning,
zonked out on the couch....
442
00:22:59,462 --> 00:23:01,297
(both)
Party vegetable!
443
00:23:01,339 --> 00:23:02,716
Yes!
444
00:23:02,757 --> 00:23:03,967
[phone ringing]
445
00:23:04,009 --> 00:23:05,093
(Stone)Woody Stone.
446
00:23:05,135 --> 00:23:06,553
Hannibal Smith.
447
00:23:06,594 --> 00:23:07,721
Just want to let you knowthat we're okay.
448
00:23:07,762 --> 00:23:09,347
Where are you?
Our location isn't important.
449
00:23:09,389 --> 00:23:11,891
I called to see if you had
any more threats today.
450
00:23:11,933 --> 00:23:13,935
No, not today. Look, Stevi
is very important to me.
451
00:23:13,977 --> 00:23:15,937
I think I should know
where she is.
452
00:23:15,979 --> 00:23:19,357
Sorry, Mr. Stone, that's not
the way we operate.
453
00:23:19,399 --> 00:23:22,193
I assure you
she's safe and sound.
Hang on a second.
454
00:23:22,235 --> 00:23:24,112
[lawn mower whirring]
Here, say hello to Woody.
455
00:23:25,363 --> 00:23:27,073
Not a word about our location.
456
00:23:28,116 --> 00:23:29,200
Yo, Woody!
457
00:23:29,242 --> 00:23:30,243
[dog barking]
458
00:23:30,952 --> 00:23:32,370
[whirring]
459
00:23:40,962 --> 00:23:42,213
We'll talk to you
a little later.
460
00:23:47,218 --> 00:23:50,388
Doesn't anybody call
before they go visiting
in this neighborhood?
461
00:23:54,392 --> 00:23:56,811
These are the guys
who gave you trouble?
462
00:23:56,853 --> 00:23:58,188
(Hannibal)
Don't tell me,
let me guess.
463
00:23:58,229 --> 00:23:59,981
You're the guy
from down the block...
464
00:24:00,023 --> 00:24:02,484
who paid his rent
six months in advance.
465
00:24:02,525 --> 00:24:04,903
And these boys,
your cub scout troops.
466
00:24:04,944 --> 00:24:08,156
I come down here
to tell you to stay away
from me and my house.
467
00:24:08,198 --> 00:24:09,532
I can't do that.
468
00:24:09,574 --> 00:24:11,451
I'm the neighborhood
Block Captain.
469
00:24:11,493 --> 00:24:13,495
It's my job to see
the neighborhood is safe.
470
00:24:13,536 --> 00:24:14,913
And quiet.
471
00:24:14,954 --> 00:24:16,790
Hey, that's Stevi Faith!
472
00:24:16,831 --> 00:24:19,334
I almost saw you
at the Forum last year,
but I couldn't get tickets.
473
00:24:19,376 --> 00:24:20,293
Shut up.
474
00:24:21,503 --> 00:24:23,004
I'm doing business here.
475
00:24:23,838 --> 00:24:25,590
I can get pretty nasty.
476
00:24:25,632 --> 00:24:28,259
You know,
you haven't tried a burger
till you've tried ours.
477
00:24:30,387 --> 00:24:32,889
Now, what do you say,
we go back to your house...
478
00:24:32,931 --> 00:24:35,350
kick back,
and talk this thing over?
479
00:24:35,392 --> 00:24:38,812
I'll bet you've got
enough dope
stashed in there...
480
00:24:38,853 --> 00:24:41,189
to get the entire
neighborhood stoned.
481
00:24:41,231 --> 00:24:43,191
You don't know who
you're dealing with, Jack.
482
00:24:43,233 --> 00:24:45,110
I think I do.
483
00:24:45,151 --> 00:24:46,444
You should think
of relocating.
484
00:24:46,486 --> 00:24:48,196
We don't like you.
485
00:24:48,238 --> 00:24:50,281
And we don't want
your pet squirrels...
486
00:24:50,323 --> 00:24:51,991
cluttering up
the neighborhood.
487
00:24:52,033 --> 00:24:53,535
We're the Neighborhood
Watch...
488
00:24:53,576 --> 00:24:55,286
and we gonna be
watching you move.
489
00:24:55,328 --> 00:24:56,162
Yeah?
490
00:24:59,165 --> 00:25:02,002
Only one of us ends up
owning this neighborhood,
my friend.
491
00:25:03,086 --> 00:25:05,505
It's not nice threatening
your Block Captain.
492
00:25:15,974 --> 00:25:17,058
[birds chirping]
493
00:25:19,269 --> 00:25:20,979
Murdock, you got four darts...
494
00:25:21,021 --> 00:25:23,189
two with beepers,
two with mikes.
495
00:25:23,231 --> 00:25:24,774
Take your best shot.
496
00:25:24,816 --> 00:25:26,234
You two will stay here
and behave yourselves.
497
00:25:26,276 --> 00:25:27,360
Hannibal.
498
00:25:27,402 --> 00:25:29,112
I will.
499
00:25:29,154 --> 00:25:31,573
I'm going to scout
the best route to get
Stevi to the concert.
500
00:25:31,614 --> 00:25:33,241
B.A., you and Murdock...
501
00:25:33,283 --> 00:25:34,868
are gonna take
care of our amigos,
if they make a move.
502
00:25:34,909 --> 00:25:36,619
Everything's gotta be
an adventure, huh, Hannibal?
503
00:25:36,661 --> 00:25:38,371
Every road has its potholes.
504
00:25:38,413 --> 00:25:39,664
And we gotta stop
and fill them.
505
00:25:39,706 --> 00:25:41,916
A hole is a hole.
506
00:25:41,958 --> 00:25:45,253
* Now we know
how many holes it takes
to fill the Albert Hall *
507
00:25:45,295 --> 00:25:47,255
(both)
* I'd love to *
508
00:25:47,297 --> 00:25:51,926
* Turn you on *
509
00:25:54,095 --> 00:25:55,889
What's going on here?
What happened?
510
00:25:55,930 --> 00:25:56,931
Did I miss something?
511
00:25:58,266 --> 00:25:59,893
Actually,
It's all taken care of.
512
00:25:59,934 --> 00:26:01,603
Taken care of?
What do you mean
taken care of?
513
00:26:01,644 --> 00:26:03,438
Those guys looked
pretty peeved to me.
514
00:26:03,480 --> 00:26:07,400
Are you sure you can handle
the responsibilities
of being Block Captain?
515
00:26:07,442 --> 00:26:09,778
Well, I'm catching on...
516
00:26:09,819 --> 00:26:12,197
but it'll take me a while
before I'm as good
as you are.
517
00:26:12,238 --> 00:26:13,448
And what's with that guy?
518
00:26:13,490 --> 00:26:15,950
What, you're going on patrol
with a dart gun?
519
00:26:16,910 --> 00:26:18,787
Actually he's--
520
00:26:18,828 --> 00:26:21,081
How about if I help him?
You know, just take him
around, show him the ropes.
521
00:26:21,122 --> 00:26:22,665
What do you say?
I'd appreciate it, neighbor.
522
00:26:22,707 --> 00:26:24,000
You got a bike?
Me, me....
523
00:26:24,042 --> 00:26:25,669
(woman)Promoters have announced...
524
00:26:25,710 --> 00:26:27,295
that tomorrow night'sStevi Faith concert...
525
00:26:27,337 --> 00:26:28,713
is now a complete sellout.
526
00:26:28,755 --> 00:26:30,090
See?
See, that's the same chick.
527
00:26:31,675 --> 00:26:33,093
She looks smaller on TV.
528
00:26:33,134 --> 00:26:34,344
[Taylor laughing]
529
00:26:37,138 --> 00:26:39,307
Hey, come on,
I was watching that.
530
00:26:40,433 --> 00:26:41,851
It's time to make the move.
531
00:26:43,728 --> 00:26:45,230
You call
when you've got the goods.
532
00:26:45,271 --> 00:26:46,356
Si, senor.
533
00:26:46,398 --> 00:26:47,440
[dog barking]
534
00:26:47,482 --> 00:26:48,942
All right.
These are the Smitkowskis.
535
00:26:48,983 --> 00:26:51,403
(Joe)
Two adults, three children,
one canine.
536
00:26:51,444 --> 00:26:53,822
[dog barking]
Two adults, three children,
and one canine.
537
00:26:53,863 --> 00:26:56,866
Charlie Petroski.
He's got a parakeet.
Usually quiet.
538
00:26:56,908 --> 00:26:58,201
He's away in Palm Springs.
539
00:26:58,243 --> 00:26:59,035
One of those.
540
00:27:00,203 --> 00:27:01,913
I don't know these guys,
they're new.
541
00:27:01,955 --> 00:27:03,164
[car engine revving]
542
00:27:09,921 --> 00:27:10,714
Oh, yeah?
543
00:27:16,386 --> 00:27:17,846
He made a direct hit.
544
00:27:17,887 --> 00:27:19,180
[beeping]
It was the beeper dart.
545
00:27:19,222 --> 00:27:20,765
I'll see you later.
546
00:27:45,331 --> 00:27:47,334
Looks like
they're taking a left
about a mile up the road.
547
00:27:47,375 --> 00:27:48,877
They're headed
for the airport.
548
00:27:48,918 --> 00:27:50,170
All right,
you know what to do, big guy.
549
00:27:51,338 --> 00:27:52,297
[tires screeching]
550
00:28:20,909 --> 00:28:23,370
What we need is
a little distraction.
551
00:28:23,411 --> 00:28:24,954
You got an atomic bomb?
552
00:28:26,289 --> 00:28:28,291
I can't believe
you never heard
of Stevi Faith.
553
00:28:28,333 --> 00:28:29,793
What, Colombia, right?
554
00:28:29,834 --> 00:28:31,086
Si.
555
00:28:31,127 --> 00:28:32,379
Man, they've got to have
her records down there.
556
00:28:32,420 --> 00:28:33,880
I mean, I can't believe
you've never heard...
557
00:28:33,922 --> 00:28:35,173
* Born to boogie *
558
00:28:35,215 --> 00:28:36,466
from the Ten Cent Virgin
album?
559
00:28:37,050 --> 00:28:38,051
No?
560
00:29:42,407 --> 00:29:44,075
Now, what do you suppose...
561
00:29:44,117 --> 00:29:47,328
is so special
about these rotten crates
and these lousy bales here?
562
00:29:51,124 --> 00:29:52,459
What do you know?
563
00:29:52,500 --> 00:29:54,294
Snow in the summertime.
564
00:29:55,211 --> 00:29:56,338
Hold it on them, B.A.
565
00:30:04,554 --> 00:30:07,432
Got a regular
department store here.
Let's tie 'em up, B.A.
566
00:30:27,077 --> 00:30:28,161
Another day...
567
00:30:30,205 --> 00:30:31,081
another doper.
568
00:30:46,680 --> 00:30:49,224
See, nothing to it.
569
00:30:49,265 --> 00:30:50,934
Now all we got to do...
570
00:30:50,975 --> 00:30:52,519
is just sit on Stevi
till tomorrow night.
571
00:30:52,560 --> 00:30:54,521
Don't say that, fool.
You're gonna jinx us.
572
00:30:54,562 --> 00:30:58,316
B.A., B.A., it is just
like Stevi said:
573
00:30:58,358 --> 00:31:01,444
sometimes
your karma is just moving
in the right direction.
574
00:31:01,486 --> 00:31:03,363
Anyway, ain't no way...
575
00:31:03,405 --> 00:31:05,323
anybody's gonna be able
to locate her.
576
00:31:05,365 --> 00:31:07,617
Four horses are run--There really is no wayto know--
577
00:31:07,659 --> 00:31:09,911
Rock star statesher plans--
578
00:31:09,953 --> 00:31:12,205
Clear and cloudy and 82--
579
00:31:12,247 --> 00:31:15,083
...how this trade is goingto affect the team's chancesin its division--
580
00:31:15,125 --> 00:31:16,668
Vandalism has become thenumber 1 problem--
4:30...
581
00:31:16,710 --> 00:31:18,336
don't get nothing but news.
582
00:31:18,378 --> 00:31:19,921
As if I'm not
depressed enough.
583
00:31:21,548 --> 00:31:23,717
(announcer)Have you seen this younglady?
584
00:31:23,758 --> 00:31:25,176
Wait a minute.
I know that broad.
585
00:31:25,218 --> 00:31:27,178
She's sold more recordsthis past year...
586
00:31:27,220 --> 00:31:28,596
...than any singerin the country.
From where?
587
00:31:28,638 --> 00:31:29,889
I don't know.
588
00:31:29,931 --> 00:31:32,392
That face belongsto Stevi Faith.
589
00:31:32,434 --> 00:31:34,310
Queen of Rock and Roll...
590
00:31:34,352 --> 00:31:37,522
who's reportedlybeen kidnappedby the fugitive A-Team.
591
00:31:37,564 --> 00:31:39,065
Those are the guys next door!
592
00:31:39,107 --> 00:31:41,401
A $10,000 rewardhas been offered...
593
00:31:41,443 --> 00:31:44,070
for any informationleading to the safe returnof the young singer....
594
00:31:44,112 --> 00:31:45,321
Babe, give me the phone.
595
00:31:45,363 --> 00:31:46,698
There's a standing reward...
596
00:31:46,740 --> 00:31:48,742
for the captureof the A-Team...
597
00:31:48,783 --> 00:31:51,244
dating back some 10 years.
598
00:31:51,286 --> 00:31:52,287
In other news....
599
00:31:57,500 --> 00:31:58,752
[phone ringing]
600
00:31:58,793 --> 00:32:00,337
(woman)Woody Stone Productions.
601
00:32:00,378 --> 00:32:02,255
Hello?
602
00:32:02,297 --> 00:32:04,090
Yeah, I'm calling about
this thing on TV. The--
Please hold.
603
00:32:04,132 --> 00:32:05,967
I'll hold.
604
00:32:06,009 --> 00:32:08,136
Four divorced men
sharing expenses.
605
00:32:09,471 --> 00:32:10,597
This is Woody Stone.
(Joe)Yeah.
606
00:32:10,638 --> 00:32:13,641
Joe Skrylow, 18026 Highfield.
607
00:32:13,683 --> 00:32:16,227
I thoughtmaybe you'd like to knowthat your lady singer...
608
00:32:16,269 --> 00:32:17,645
is holed up next door to me, here.
609
00:32:17,687 --> 00:32:19,314
Next door to you?
Yeah.
610
00:32:19,356 --> 00:32:21,274
In Canoga Park.
You're sure it's them?
611
00:32:21,316 --> 00:32:22,776
Absolutely, positively.
612
00:32:22,817 --> 00:32:25,362
I talked to the four clowns
last night.
613
00:32:25,403 --> 00:32:27,197
Bunch of wimps, if you ask me.
614
00:32:27,238 --> 00:32:29,449
Listen, Joe, let's keep this
between me and you.
615
00:32:29,491 --> 00:32:32,035
Let's keep the copsand the reporters out of it.
Why?
616
00:32:32,077 --> 00:32:34,287
Because I just want
to get Stevi back unharmed.
617
00:32:34,329 --> 00:32:35,997
She's very important to me.
618
00:32:36,039 --> 00:32:38,458
C'mon, you know
with SWAT teams
and military fugitives....
619
00:32:38,500 --> 00:32:40,752
[laughing]
Yeah. Right.
620
00:32:40,794 --> 00:32:42,379
Okay, how about this?
621
00:32:42,420 --> 00:32:45,298
How about if I hold them
until you get here?
622
00:32:45,340 --> 00:32:47,008
You bring
the reward money with you.
623
00:32:47,050 --> 00:32:48,009
And cash.
624
00:32:48,426 --> 00:32:49,636
No checks.
625
00:32:49,678 --> 00:32:52,389
Sure, Joe. I think
we speak the same language.
626
00:32:53,765 --> 00:32:55,475
Pack the Hawaiian shirts.
627
00:32:55,517 --> 00:32:58,311
That reward money
is as good as ours.
628
00:32:58,353 --> 00:33:01,481
All my life
I wanted people
to recognize me.
629
00:33:01,523 --> 00:33:03,566
[birds chirping]
To think
I was somebody special.
630
00:33:03,608 --> 00:33:05,652
And now that they do...
631
00:33:05,694 --> 00:33:08,655
I just want to be
invisible again.
632
00:33:08,697 --> 00:33:11,032
Ah, yes,
the price of fame...
633
00:33:11,074 --> 00:33:12,575
you lose your anonymity.
634
00:33:13,284 --> 00:33:15,829
Fame. What a concept.
635
00:33:15,870 --> 00:33:18,289
I don't know whether it's me
they think is special...
636
00:33:18,331 --> 00:33:20,709
or I'm special
because I'm Stevi Faith.
637
00:33:20,750 --> 00:33:22,544
I think you're special
either way.
638
00:33:22,585 --> 00:33:24,379
[dog barking]
I kind of like you.
639
00:33:24,421 --> 00:33:25,672
Even with this haircut?
640
00:33:25,714 --> 00:33:27,799
Even with the haircut.
641
00:33:27,841 --> 00:33:31,136
It's just that sometimes
I wish I could settle down,
you know.
642
00:33:31,177 --> 00:33:33,763
Go back
to being Stephanie Frankel.
643
00:33:33,805 --> 00:33:35,223
The girl Woody discovered
in Minnesota?
644
00:33:35,265 --> 00:33:36,516
Yeah.
645
00:33:36,558 --> 00:33:38,393
Ever heard of
a rock star named Frankel?
646
00:33:38,435 --> 00:33:39,728
You could have been
the first.
647
00:33:40,562 --> 00:33:43,064
Woody decided
I was Stevi Faith.
648
00:33:43,106 --> 00:33:46,276
She's not really a person,
though, she's an image.
649
00:33:46,317 --> 00:33:49,446
A corporation
with a bunch of lawyers
and accountants...
650
00:33:49,487 --> 00:33:51,823
agents and managers.
651
00:33:51,865 --> 00:33:54,576
They make you feel
like if you stop singing...
652
00:33:54,617 --> 00:33:56,786
you'll put half of Hollywood
on the unemployment line.
653
00:33:56,828 --> 00:33:58,079
That's exactly it.
654
00:33:58,121 --> 00:34:00,707
Well, around here,
you can be whoever you want.
655
00:34:00,749 --> 00:34:03,126
Including plain old
Stephanie Frankel.
656
00:34:04,544 --> 00:34:06,338
(Joe on megaphone)Attention, A-Team.
657
00:34:06,379 --> 00:34:08,548
Surrender immediately.
658
00:34:08,590 --> 00:34:10,550
Release Stevi Faith...
659
00:34:10,592 --> 00:34:13,845
and come outwith your hands up!
660
00:34:13,887 --> 00:34:16,598
Come on out,and give up the girl!
661
00:34:17,807 --> 00:34:20,435
Hey, Joe, what's going on?
662
00:34:20,477 --> 00:34:21,853
This isn't very neighborly.
663
00:34:21,895 --> 00:34:23,730
Ah, cut the con job.
664
00:34:23,772 --> 00:34:25,482
I know all about you guys.
665
00:34:25,523 --> 00:34:27,776
Now surrender immediately.
666
00:34:29,235 --> 00:34:30,278
[sighing]
667
00:34:30,320 --> 00:34:31,863
What are you gonna do?
668
00:34:31,905 --> 00:34:33,740
Well, we can't start volleying
with this joker.
669
00:34:33,782 --> 00:34:35,784
He'll shoot up
the whole neighborhood.
670
00:34:43,500 --> 00:34:45,418
Okay, Joe, okay, you win.
671
00:34:45,460 --> 00:34:46,670
We're coming right out.
672
00:34:49,297 --> 00:34:51,216
What the heck
are you doing, Joe?
673
00:34:51,257 --> 00:34:53,301
Great. Armed
and dangerous fugitives...
674
00:34:53,343 --> 00:34:54,761
and you make them
Block Captains.
675
00:34:54,803 --> 00:34:56,429
Look, I'm--
Wait'll we need a Mayor.
676
00:34:56,471 --> 00:34:58,556
Then we'll call San Quentin
and see who's available.
677
00:34:58,598 --> 00:35:00,558
I'm a pretty good
judge of character, Joe...
678
00:35:00,600 --> 00:35:02,602
and I think you're all wet
about these fellows.
679
00:35:02,644 --> 00:35:04,854
Hey, Joe, you're making
a terrible scene here.
680
00:35:04,896 --> 00:35:06,314
What do you say,
we talk this out, huh?
681
00:35:06,356 --> 00:35:08,274
Not another move, pal.
682
00:35:08,316 --> 00:35:10,819
Oh, please, don't hurt him,
he's my friend!
683
00:35:10,860 --> 00:35:12,612
Look, they brainwashed her.
684
00:35:12,654 --> 00:35:14,239
Just like
that Patty Hearst kid.
685
00:35:16,533 --> 00:35:18,493
Joe, come on,
put down the gun.
686
00:35:19,619 --> 00:35:20,787
Hey, did you
bring my reward?
687
00:35:25,875 --> 00:35:27,669
Move! Inside!
688
00:35:43,351 --> 00:35:44,561
(Joe)
Freeze.
689
00:35:44,602 --> 00:35:45,603
All right.
690
00:35:48,982 --> 00:35:49,774
Bye.
691
00:36:02,245 --> 00:36:04,831
Oh, Woody,
thank goodness you're here.
692
00:36:04,873 --> 00:36:08,335
We cannot find the tape,
Stone.
693
00:36:08,376 --> 00:36:10,545
I guess we'll just have to sit
and wait for your friends
to come back.
694
00:36:22,098 --> 00:36:23,141
[birds chirping]
695
00:36:27,103 --> 00:36:28,480
We got trouble, guys.
696
00:36:28,521 --> 00:36:31,191
Stone's behind
the whole thing.
697
00:36:31,232 --> 00:36:33,318
He's holding Stevi and Face.
698
00:36:33,360 --> 00:36:34,569
And he's got
those two gorillas...
699
00:36:34,611 --> 00:36:36,404
that attacked the sound
studio to back him up.
700
00:36:44,204 --> 00:36:45,997
Uh, look, Stone...
701
00:36:46,039 --> 00:36:47,415
what do you say
we talk about this
over breakfast?
702
00:36:47,457 --> 00:36:49,292
Pass.
703
00:36:49,334 --> 00:36:51,461
Woody, this is a really
evil thing you're doing.
704
00:36:51,503 --> 00:36:54,089
There's a karma shift here
that could spell
your cosmic doom.
705
00:36:54,130 --> 00:36:55,423
Yeah. She's got a point.
706
00:37:19,114 --> 00:37:20,782
Where are the tapes, pal?
707
00:37:20,824 --> 00:37:22,367
Uh,
what happened to the accent?
708
00:37:23,368 --> 00:37:24,869
Oh, let me guess...
709
00:37:24,911 --> 00:37:27,247
the whole Trianna thing
is just a ruse, right?
710
00:37:27,288 --> 00:37:29,207
To draw suspicion
away from you.
711
00:37:29,249 --> 00:37:31,334
Very good.
Go to the head of your class.
712
00:37:31,376 --> 00:37:33,253
Boy, whatever you want,
you just take...
713
00:37:33,294 --> 00:37:36,214
like, Stevi's contract
with the Hot Potato.
714
00:37:36,256 --> 00:37:38,216
Yeah, poor Mike Fontenetta.
715
00:37:38,258 --> 00:37:40,885
Tending bar
from a wheelchair.
But that's history.
716
00:37:40,927 --> 00:37:42,345
Woody, how could you?
717
00:37:42,387 --> 00:37:44,514
What did you think,
I was gonna stand by...
718
00:37:44,556 --> 00:37:47,100
while you gave millions
to some people in Trianna?
719
00:37:47,142 --> 00:37:49,853
I'm really disappointed
in you, Woody.
720
00:37:49,894 --> 00:37:51,771
I guess
I really never knew you.
721
00:37:51,813 --> 00:37:54,107
I just can't understand
all these bad vibes.
722
00:37:54,149 --> 00:37:56,901
You know, it's like
when you're a kid
and you go to the beach...
723
00:37:56,943 --> 00:37:59,779
and you make
this huge sandcastle.
724
00:37:59,821 --> 00:38:01,489
It turns out to be perfect.
725
00:38:01,531 --> 00:38:03,074
Well, then it's time
to go home.
726
00:38:03,116 --> 00:38:05,869
So you step all over it
so no other kid can play
with it.
727
00:38:05,910 --> 00:38:08,913
I made it.
It was mine to destroy.
728
00:38:08,955 --> 00:38:11,499
I'm gonna do the same thing
to you, Stevi Faith.
729
00:38:11,541 --> 00:38:13,835
Have you ever considered
psychiatric help?
730
00:38:15,295 --> 00:38:17,047
Okay, guys, quietly.
731
00:38:17,088 --> 00:38:18,423
[dog barking]
732
00:40:11,119 --> 00:40:12,370
Let's hope it snows.
733
00:40:16,416 --> 00:40:19,627
I told you before,
Hannibal has the tape.
734
00:40:21,671 --> 00:40:23,423
Why doesn't anyone
believe me?
735
00:40:23,465 --> 00:40:24,966
He should've been back by now.
736
00:40:25,008 --> 00:40:26,301
Oh, he's at the other house.
737
00:40:26,343 --> 00:40:27,552
The one at the end
of the block.
738
00:40:27,594 --> 00:40:29,554
What are you talking about?
739
00:40:29,596 --> 00:40:31,222
Well, we rented two houses,
you know...
740
00:40:31,264 --> 00:40:33,641
I mean, just in case
of attack. Double security.
741
00:40:33,683 --> 00:40:35,977
See, that way we have
both ends of the cul-de-sac--
742
00:40:36,019 --> 00:40:38,063
Smart. Very smart.
743
00:40:38,104 --> 00:40:39,439
Clever little group.
744
00:40:39,481 --> 00:40:40,982
Thank you.
Thank you very much.
745
00:40:41,024 --> 00:40:43,526
Wait a second, that means
he knows we're here.
746
00:40:47,113 --> 00:40:48,948
Okay, pretty boy...
747
00:40:48,990 --> 00:40:50,450
what's the password?
748
00:40:50,492 --> 00:40:52,327
Password?
We don't have a password.
749
00:40:52,369 --> 00:40:53,703
What's the password?
750
00:40:53,745 --> 00:40:55,622
Just knock on the door,
and say...
751
00:40:55,663 --> 00:40:58,541
"It's the new Block Captain."
752
00:40:58,583 --> 00:41:00,293
"It's the new Block Captain."
753
00:41:00,335 --> 00:41:01,628
Yeah. You got it.
754
00:41:06,132 --> 00:41:07,133
What?
755
00:41:11,429 --> 00:41:13,264
Dixon, Minolo...
756
00:41:13,306 --> 00:41:15,600
the boys are all busted
and then we lost
the whole load.
757
00:41:17,519 --> 00:41:19,646
Who did this?
The Block Captain!
758
00:41:19,688 --> 00:41:21,064
Get the artillery.
759
00:41:21,106 --> 00:41:22,190
[knock on door]
760
00:41:22,232 --> 00:41:23,316
Who is it?
761
00:41:23,358 --> 00:41:25,110
It's the new
Block Captain.
762
00:41:25,151 --> 00:41:26,319
[gun firing]
763
00:41:46,172 --> 00:41:47,632
[gun firing]
764
00:42:13,074 --> 00:42:14,659
How you doing, Face?
Terrific.
765
00:42:24,127 --> 00:42:25,128
[guns firing]
766
00:43:27,774 --> 00:43:29,693
Well, I guess you've
fallen off the charts.
767
00:43:29,734 --> 00:43:31,778
That makes us number one.
With a bullet.
768
00:43:33,446 --> 00:43:34,447
(Joe)
Hey, guys...
769
00:43:35,448 --> 00:43:36,783
guess we took care of them.
770
00:43:37,784 --> 00:43:39,619
Tell you what, Joe.
771
00:43:39,661 --> 00:43:41,746
We'll give you credit
for all the arrests.
772
00:43:41,788 --> 00:43:44,833
That should guarantee
you being Block Captain
for the rest of your life.
773
00:43:44,874 --> 00:43:45,667
Yeah?
774
00:43:47,377 --> 00:43:49,629
Well, I deserve it.
775
00:44:01,391 --> 00:44:02,475
[metallic squeaking]
776
00:44:07,689 --> 00:44:09,482
So much for your
dream house.
777
00:44:09,524 --> 00:44:12,485
Well, maybe we could
sell it as a fixer-upper.
778
00:44:15,530 --> 00:44:16,823
[sighing]
779
00:44:16,865 --> 00:44:20,702
Look, guys, I've been
totaling the bills here...
780
00:44:20,744 --> 00:44:22,829
and well, looks like
we won't make money
on this property.
781
00:44:22,871 --> 00:44:24,914
But with Stone's
original fee...
782
00:44:24,956 --> 00:44:27,292
and the reward money
on Juarez...
783
00:44:27,334 --> 00:44:28,752
we could break even.
784
00:44:28,793 --> 00:44:30,837
I thought we'd donate the fee
to the Relief Fund.
785
00:44:30,879 --> 00:44:31,963
To the Relief Fund.
786
00:44:32,005 --> 00:44:33,423
That's a good move,
Hannibal...
787
00:44:33,465 --> 00:44:35,383
because those people
need the money
more than we do.
788
00:44:37,927 --> 00:44:39,387
[dog barking]
789
00:44:39,429 --> 00:44:41,264
You're such a nice guy.
790
00:44:42,557 --> 00:44:43,641
Thanks.
791
00:44:43,683 --> 00:44:44,851
Yo, A-Team.
792
00:44:47,729 --> 00:44:49,314
[sighing]
793
00:44:49,356 --> 00:44:52,233
You know, I knew
all along that thing
was a military marvel.
794
00:44:52,275 --> 00:44:53,735
Yeah, it worked
pretty well, Joe.
795
00:44:53,777 --> 00:44:55,278
It's the way
I designed it.
796
00:44:55,320 --> 00:44:57,489
Hey, Joe,
there's a few modifications
you should know about.
797
00:44:57,530 --> 00:44:58,823
Whoa...
798
00:44:58,865 --> 00:45:01,368
let's not try and take
the glory here, my friend.
799
00:45:01,409 --> 00:45:03,036
I know every inch
of that baby.
800
00:45:03,078 --> 00:45:05,580
That vehicle is
like a part of me.
801
00:45:05,622 --> 00:45:08,625
Together we form
a single fighting machine.
802
00:45:08,667 --> 00:45:10,585
Yeah, you gotta give credit
where credit is due, B.A.
803
00:45:12,796 --> 00:45:14,756
Hey, Mr. Block Captain.
804
00:45:14,798 --> 00:45:16,925
How about getting this monster
out of the street, huh?
805
00:45:16,966 --> 00:45:18,551
It's scaring my kid.
806
00:45:18,593 --> 00:45:20,720
Sure, Pete, no problem.
807
00:45:20,762 --> 00:45:21,805
[dog barking]
808
00:45:21,846 --> 00:45:23,682
And that's no monster,
pal.
809
00:45:23,723 --> 00:45:25,934
That's the home
defense weapon
of the '80s.
810
00:45:25,975 --> 00:45:28,269
We may be talking
a whole new industry here.
811
00:45:28,311 --> 00:45:29,896
Skrylow Home Securities.
812
00:45:44,953 --> 00:45:46,579
Can't seem
to get this thing started.
813
00:45:47,914 --> 00:45:49,374
See you, Joe.
814
00:45:49,416 --> 00:45:50,750
Wait a minute.
815
00:45:50,792 --> 00:45:52,627
Hey, Joe,
you don't need our help.
816
00:45:52,669 --> 00:45:54,337
You and that machine
are one.
817
00:45:55,714 --> 00:45:57,465
We don't want
to miss the curtain.
818
00:45:58,091 --> 00:45:59,592
Guys.
819
00:45:59,634 --> 00:46:01,886
Thanks again, Joe,
for bailing us out.
820
00:46:02,929 --> 00:46:04,014
Right.
821
00:46:04,055 --> 00:46:05,348
Fellows...
822
00:46:07,017 --> 00:46:08,852
how am I supposed
to get this thing
back in the garage?
62799
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.