All language subtitles for South Park s26e04 Deep Learning.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,588 --> 00:00:08,758 ♪ 2 00:00:08,758 --> 00:00:11,928 ♪ I'm goin' down to South Park, gonna have myself a time ♪ 3 00:00:11,928 --> 00:00:13,847 ♪ Friendly faces everywhere ♪ 4 00:00:13,847 --> 00:00:15,598 ♪ Humble folks without temptation ♪ 5 00:00:15,598 --> 00:00:18,685 ♪ Goin' down to South Park, gonna leave my woes behind ♪ 6 00:00:18,685 --> 00:00:20,186 ♪ Ample parking day or night ♪ 7 00:00:20,186 --> 00:00:22,105 ♪ People spouting, "Howdy, neighbor!" ♪ 8 00:00:22,105 --> 00:00:25,233 ♪ Heading on up to South Park, gonna see if I can't unwind ♪ 9 00:00:25,233 --> 00:00:28,653 ♪ Mrph rmhmhm rm! Mrph rmhmhm rm! ♪ 10 00:00:28,653 --> 00:00:32,615 ♪ Come on down to South Park and meet some friends of mine ♪ 11 00:00:40,623 --> 00:00:43,543 You guys! You guys, oh, my gosh! Oh, my gosh! 12 00:00:43,543 --> 00:00:45,462 - What is it? - What happened, Bebe? 13 00:00:45,462 --> 00:00:47,714 Clyde just sent me another text. 14 00:00:47,714 --> 00:00:49,007 Oh! Oh! Oh! O! 15 00:00:49,007 --> 00:00:50,717 Oh, what's this one say? 16 00:00:50,717 --> 00:00:52,886 I texted him if he thought about me all the time, 17 00:00:52,886 --> 00:00:54,429 and he texted back, 18 00:00:54,429 --> 00:00:56,055 "It certainly seems like all the time. 19 00:00:56,055 --> 00:00:58,475 It's hard to get someone like you out of my mind. 20 00:00:58,475 --> 00:01:00,143 Aw! Aw! Aw! A! 21 00:01:00,143 --> 00:01:02,645 Doesn't he just send the best texts ever? 22 00:01:02,645 --> 00:01:04,189 - Yeah, he does! - Sure does. 23 00:01:04,189 --> 00:01:06,232 Yesterday, I texted him, "How do you know 24 00:01:06,232 --> 00:01:08,151 you're in love with me?" And he said, 25 00:01:08,151 --> 00:01:10,236 "I know I'm in love with you because spending time with you 26 00:01:10,236 --> 00:01:11,654 makes me feel like I'm home 27 00:01:11,654 --> 00:01:13,656 and I can't imagine life without you." 28 00:01:13,656 --> 00:01:15,325 - Aw! - That's so sweet! 29 00:01:15,325 --> 00:01:16,659 Clyde wrote that? 30 00:01:16,659 --> 00:01:18,161 [ Cell phone dings ] 31 00:01:18,161 --> 00:01:20,246 Do you really care about me that much? 32 00:01:20,246 --> 00:01:22,665 Does Stan ever talk to you like that, Wendy? 33 00:01:22,665 --> 00:01:24,459 No. Every time I send 34 00:01:24,459 --> 00:01:27,420 Stan a text, he just responds with a thumbs up emoji. 35 00:01:27,420 --> 00:01:29,881 Yeah, well, Clyde is just really into me. 36 00:01:29,881 --> 00:01:31,257 Oh, he's texting back! 37 00:01:31,257 --> 00:01:33,551 "Yes, I do care about you that much. 38 00:01:33,551 --> 00:01:35,720 You mean a lot to me and I care deeply about you." 39 00:01:35,720 --> 00:01:37,555 Aw! Aw! Aw! Aw! 40 00:01:37,555 --> 00:01:39,265 [ Bell rings ] 41 00:01:39,265 --> 00:01:41,643 He's a Goddamn dream boat! 42 00:01:44,020 --> 00:01:54,697 ♪ 43 00:01:54,697 --> 00:01:56,282 [ Cell phone dings ] 44 00:01:56,282 --> 00:01:58,785 Hey, Stan, is there a time we could talk today? 45 00:01:58,785 --> 00:02:01,704 I'm feeling a little insecure about some things. 46 00:02:01,704 --> 00:02:03,665 [ Message sent chime ] 47 00:02:03,665 --> 00:02:12,715 ♪ 48 00:02:18,346 --> 00:02:20,139 Hey, Clyde, can I talk to you? 49 00:02:20,139 --> 00:02:22,392 Sure, bro. Well, um, 50 00:02:22,392 --> 00:02:24,060 Wendy just came up to me and was acting all hurt 51 00:02:24,060 --> 00:02:26,229 'cause she thinks I don't care about her. 52 00:02:26,229 --> 00:02:28,022 Uh-huh. 53 00:02:28,022 --> 00:02:30,316 And she said that she wishes I would reply to her texts 54 00:02:30,316 --> 00:02:32,151 the way that Clyde responds to Bebe's. 55 00:02:32,151 --> 00:02:34,612 So, like... how do you do it? 56 00:02:34,612 --> 00:02:37,073 ChatGPT, dude. 57 00:02:37,073 --> 00:02:39,826 ChatGPT? Yeah, dude, 58 00:02:39,826 --> 00:02:41,828 there's a bunch of apps and programs you can subscribe 59 00:02:41,828 --> 00:02:44,497 to that use OpenAI to do all your writing for you. 60 00:02:44,497 --> 00:02:46,916 People use em to write poems, write job applications, 61 00:02:46,916 --> 00:02:48,126 but what they're really good for 62 00:02:48,126 --> 00:02:49,419 is dealing with chicks. 63 00:02:49,419 --> 00:02:50,920 Here. Check it out. 64 00:02:50,920 --> 00:02:53,089 There's tons of ChatGPT apps for you phone. 65 00:02:53,089 --> 00:02:54,924 So, then I can take whatever latest dumb thing 66 00:02:54,924 --> 00:02:56,593 Bebe texted me, I copy it, 67 00:02:56,593 --> 00:02:58,553 then I open the GPT app, 68 00:02:58,553 --> 00:03:01,389 Click "respond to," paste her text here, hit "write." 69 00:03:01,389 --> 00:03:03,182 It just thinks for a second. 70 00:03:03,182 --> 00:03:04,517 "You would look great with any length of hair! 71 00:03:04,517 --> 00:03:06,102 Trying a new look could be fun." 72 00:03:06,102 --> 00:03:08,938 Copy that into messages and send it off. 73 00:03:08,938 --> 00:03:11,107 It's super easy and convenient and it saves me a ton of time 74 00:03:11,107 --> 00:03:12,775 because she texts me so Goddamn much. 75 00:03:12,775 --> 00:03:15,069 [ Cell phone buzzes ] 76 00:03:15,069 --> 00:03:17,322 "I probably won't do it, but thanks for being supportive." 77 00:03:17,322 --> 00:03:19,449 Cut. Paste. Write. Cut. Messages. Paste. 78 00:03:19,449 --> 00:03:20,783 Send. There. 79 00:03:20,783 --> 00:03:22,285 [ Message sent chime ] 80 00:03:24,871 --> 00:03:26,831 All done with her stupid shit. 81 00:03:26,831 --> 00:03:28,207 This is a real app? 82 00:03:28,207 --> 00:03:30,543 It'll completely change your life, bro. 83 00:03:30,543 --> 00:03:32,754 Just, uh-- Just don't tell anybody, huh? 84 00:03:32,754 --> 00:03:35,006 If Bebe found out, I'd be a dead man. 85 00:03:38,343 --> 00:03:51,689 ♪ 86 00:03:51,689 --> 00:03:56,402 Woman: ♪ Wet ink on the paper makes me nervous ♪ 87 00:03:56,402 --> 00:03:59,906 ♪ I nearly lose my vision ♪ 88 00:03:59,906 --> 00:04:05,244 ♪ And then, my breath and my pulse and mind ♪ 89 00:04:05,244 --> 00:04:07,330 ♪ Quicken ♪ 90 00:04:07,330 --> 00:04:08,915 [ Cell phone buzzes ] 91 00:04:08,915 --> 00:04:10,750 ♪ I come alive ♪ 92 00:04:10,750 --> 00:04:13,002 ♪ With every stroke of every letter ♪ 93 00:04:13,002 --> 00:04:15,338 ♪ And every line you write ♪ 94 00:04:15,338 --> 00:04:18,299 Keeps me awake thinking back 95 00:04:18,299 --> 00:04:23,471 ♪ Oh, my first sight of you was my first heart attack ♪ 96 00:04:23,471 --> 00:04:27,600 Every letter makes me lose my reason 97 00:04:27,600 --> 00:04:31,396 Every word is like your kindest touch 98 00:04:31,396 --> 00:04:33,272 [ Cell phone buzzes ] 99 00:04:33,272 --> 00:04:35,358 How much I need you 100 00:04:35,358 --> 00:04:40,196 ♪ Would you give me yourself or turn and run? ♪ 101 00:04:40,196 --> 00:04:44,575 ♪ You light up desire just by describing it ♪ 102 00:04:44,575 --> 00:04:48,621 ♪ I read to myself until I go blind ♪ 103 00:04:48,621 --> 00:04:52,583 ♪ Your words fall around me all through the night ♪ 104 00:04:52,583 --> 00:04:54,669 ♪ I can't resist and I don't want to fight ♪ 105 00:04:54,669 --> 00:04:56,045 [ Cell phone buzzes ] 106 00:04:56,045 --> 00:04:57,714 Man: ♪ Will you be held ♪ 107 00:04:57,714 --> 00:04:59,507 ♪ Will you be touched ♪ 108 00:04:59,507 --> 00:05:01,384 ♪ By my hand through this paper? ♪ 109 00:05:01,384 --> 00:05:03,553 ♪ This is all too much ♪ 110 00:05:03,553 --> 00:05:05,722 ♪ Will we be ravaged ♪ 111 00:05:05,722 --> 00:05:07,557 ♪ Will we be true ♪ 112 00:05:07,557 --> 00:05:11,686 ♪ To somebody perfect, somebody like you ♪ 113 00:05:11,686 --> 00:05:13,730 ♪ I'm tired of yearning ♪ 114 00:05:13,730 --> 00:05:15,773 ♪ I'm tired of learning ♪ 115 00:05:15,773 --> 00:05:17,650 ♪ I need to drink you ♪ 116 00:05:17,650 --> 00:05:19,527 ♪ My heart has been burning ♪ 117 00:05:19,527 --> 00:05:22,113 [ Cell phone ringing ] 118 00:05:22,113 --> 00:05:23,614 [ Beep ] 119 00:05:23,614 --> 00:05:25,950 Hey, Stan, I didn't get it yet. 120 00:05:25,950 --> 00:05:27,285 Didn't get what? 121 00:05:27,285 --> 00:05:28,870 You asked me if I wanted 122 00:05:28,870 --> 00:05:31,122 a bedtime story about frogs or a song about swans. 123 00:05:31,122 --> 00:05:32,749 I said a bedtime story! 124 00:05:32,749 --> 00:05:33,958 Oh, yeah, I-I wrote it. 125 00:05:33,958 --> 00:05:35,418 I'll send it to you right now. 126 00:05:35,418 --> 00:05:36,836 Okay, bye! 127 00:05:36,836 --> 00:05:50,058 ♪ 128 00:05:52,268 --> 00:05:55,521 [ Bell rings ] 129 00:05:55,521 --> 00:05:58,107 Okay, children let's take our seats. 130 00:05:58,107 --> 00:05:59,859 I've graded your midterm essays, 131 00:05:59,859 --> 00:06:02,862 and I have to say, for the most part, they were terrible. 132 00:06:02,862 --> 00:06:06,282 However, there were some essays that I'm very happy with. 133 00:06:06,282 --> 00:06:08,117 There was a really great essay from Clyde 134 00:06:08,117 --> 00:06:10,119 on the "1840s Labor Unions 135 00:06:10,119 --> 00:06:12,455 and Their Effect on the Industrial Revolution." 136 00:06:12,455 --> 00:06:14,290 Let's hear it for Clyde, kids! 137 00:06:14,290 --> 00:06:15,375 Great work, Clyde. 138 00:06:15,375 --> 00:06:18,294 Thank you. Thank you. 139 00:06:18,294 --> 00:06:20,671 Uh-huh. 140 00:06:20,671 --> 00:06:23,299 Someone who never writes good essays, Butters, 141 00:06:23,299 --> 00:06:26,511 wrote an amazing piece on "Post-Cold War Poland 142 00:06:26,511 --> 00:06:29,013 and the Changing Provision of Security." 143 00:06:29,013 --> 00:06:30,723 Check plus, Butters! 144 00:06:30,723 --> 00:06:32,642 Oh, uh... thanks. [ Chuckles nervously ] 145 00:06:32,642 --> 00:06:35,520 We also have another student 146 00:06:35,520 --> 00:06:37,647 who wrote a shockingly good paper. 147 00:06:37,647 --> 00:06:40,650 This one's called "A Feminist Neoliberal Perspective 148 00:06:40,650 --> 00:06:44,362 of Post-War Afghanistan" by Eric Cartman! 149 00:06:44,362 --> 00:06:46,489 Ah, yes, thank you, thank you. 150 00:06:46,489 --> 00:06:48,866 ♪ 151 00:06:48,866 --> 00:06:52,703 And this week, we have a new student to the check plus club. 152 00:06:52,703 --> 00:06:55,373 For an amazing essay called "Writing a Policy 153 00:06:55,373 --> 00:06:58,209 About Improving the Rights of Migrant Workers." 154 00:06:58,209 --> 00:06:59,877 Let's hear it for Stan! 155 00:06:59,877 --> 00:07:01,838 [ Applause ] 156 00:07:01,838 --> 00:07:05,925 ♪ 157 00:07:08,803 --> 00:07:10,596 All right, what the hell is going on?! 158 00:07:10,596 --> 00:07:12,348 You tell me what's going on! 159 00:07:12,348 --> 00:07:16,310 Clearly, somebody told Stan about ChatGPT! 160 00:07:16,310 --> 00:07:18,229 You guys are using it to write essays, too! 161 00:07:18,229 --> 00:07:19,730 Yes, we are all using it, 162 00:07:19,730 --> 00:07:21,774 and we had a pact that we wouldn't tell anyone else 163 00:07:21,774 --> 00:07:23,025 because then everyone will start using it 164 00:07:23,025 --> 00:07:24,569 and Mr. Garrison will figure it out! 165 00:07:24,569 --> 00:07:26,320 So who fucking blabbed to Stan? 166 00:07:26,320 --> 00:07:28,656 I just told Stan about it as a tool to text his girlfriend. 167 00:07:28,656 --> 00:07:30,324 God damn it, Clyde! 168 00:07:30,324 --> 00:07:33,661 You don't use an amazing AI cheating tool to talk to girls! 169 00:07:33,661 --> 00:07:35,538 You're gonna ruin everything! 170 00:07:35,538 --> 00:07:37,582 This can't be open source, you guys! 171 00:07:37,582 --> 00:07:39,417 If everyone starts using ChatGPT, 172 00:07:39,417 --> 00:07:41,252 then we lose our unfair advantage. 173 00:07:46,757 --> 00:07:50,094 [ Zipper unzips ] 174 00:07:50,094 --> 00:07:52,096 [ Urinating ] 175 00:07:52,096 --> 00:07:55,057 [ Sniffs ] 176 00:07:55,057 --> 00:07:57,768 [ Grunts, farts ] 177 00:08:00,980 --> 00:08:02,565 [ Zipper zips ] 178 00:08:02,565 --> 00:08:04,901 [ Urinal flushes ] 179 00:08:07,570 --> 00:08:09,697 [ Under breath ] Oh, God-fucking-damn it. 180 00:08:09,697 --> 00:08:11,991 [ Water running ] 181 00:08:25,504 --> 00:08:27,548 If they find out that we don't have to work anymore, 182 00:08:27,548 --> 00:08:30,259 then they aren't gonna want to work and then we're all screwed! 183 00:08:30,259 --> 00:08:32,094 Who's the one who first found ChatGPT 184 00:08:32,094 --> 00:08:33,471 and thought to use it for essays? 185 00:08:33,471 --> 00:08:34,805 Butters. Right. 186 00:08:34,805 --> 00:08:36,265 But then Butters told me about it, 187 00:08:36,265 --> 00:08:38,017 and I told him not to tell anyone else! 188 00:08:38,017 --> 00:08:40,269 Right, but then you went and blabbed about it to Clyde. 189 00:08:40,269 --> 00:08:42,063 That's right. I was a little excited. 190 00:08:42,063 --> 00:08:44,232 You guys, I'm not going to tell anyone else! 191 00:08:44,232 --> 00:08:46,609 You really think I want Wendy finding out about this thing? 192 00:08:46,609 --> 00:08:48,986 Fine. So we're all in it together. 193 00:08:48,986 --> 00:08:51,697 But you guys need to be careful what you use it for. 194 00:08:51,697 --> 00:08:53,491 Because once you bring girls into things, 195 00:08:53,491 --> 00:08:54,784 they're gonna ruin it. 196 00:08:54,784 --> 00:08:56,494 Just like slavery. 197 00:09:01,707 --> 00:09:03,834 Ugh. 198 00:09:03,834 --> 00:09:06,254 Ugh, God, I can't take it, Rick! 199 00:09:06,254 --> 00:09:08,005 What's the matter? 200 00:09:08,005 --> 00:09:10,800 Oh, it's just grading these stupid papers all the time! 201 00:09:10,800 --> 00:09:13,302 I have to read em' all and comment on each one of them. 202 00:09:13,302 --> 00:09:15,888 Jesus Christ. Something's changed, 203 00:09:15,888 --> 00:09:18,641 and now a few of the kids are writing these really long, 204 00:09:18,641 --> 00:09:21,477 detailed essays. I don't know what's going on. 205 00:09:21,477 --> 00:09:23,562 I guess I've taught them really well, 206 00:09:23,562 --> 00:09:25,398 maybe a bit too well. 207 00:09:25,398 --> 00:09:26,857 Uh, yeah... 208 00:09:26,857 --> 00:09:29,694 Have you ever heard of ChatGPT? 209 00:09:29,694 --> 00:09:32,697 ChatGPWhoza what? The fuck is that? 210 00:09:32,697 --> 00:09:34,907 There's a few apps now, really. But see? 211 00:09:34,907 --> 00:09:36,784 It has AI and takes any subject matter 212 00:09:36,784 --> 00:09:38,160 and can instantly give you 213 00:09:38,160 --> 00:09:41,163 whatever kind of content you want. 214 00:09:41,163 --> 00:09:42,707 Wait a minute... 215 00:09:42,707 --> 00:09:45,293 There's an app that anyone can use 216 00:09:45,293 --> 00:09:47,920 that does all the thinking and writing for you? 217 00:09:47,920 --> 00:09:49,380 Yeah. 218 00:09:49,380 --> 00:09:51,382 Well, this is gonna be amazing! 219 00:09:51,382 --> 00:09:53,009 I can use it to grade all my papers, 220 00:09:53,009 --> 00:09:55,177 and no one will ever know! 221 00:09:55,177 --> 00:09:56,679 Uh, yeah, sure. 222 00:09:56,679 --> 00:09:58,597 I'll just type the title of the essay in, 223 00:09:58,597 --> 00:09:59,890 and it'll generate a comment, 224 00:09:59,890 --> 00:10:01,934 and I don't even have to read the stupid things! 225 00:10:01,934 --> 00:10:03,686 Yeah, and then you'll have more free time. 226 00:10:03,686 --> 00:10:06,731 Oh, this is great. Thanks so much! 227 00:10:06,731 --> 00:10:09,567 Just got to make sure nobody finds out I'm being sneaky 228 00:10:09,567 --> 00:10:11,027 Oh, and-- and, hey, Rick? 229 00:10:11,027 --> 00:10:12,486 Yeah? 230 00:10:12,486 --> 00:10:15,031 Thanks for all the replies to my texts today. 231 00:10:15,031 --> 00:10:16,574 They were really supportive. 232 00:10:16,574 --> 00:10:20,036 Oh. Yeah. Sure thing. 233 00:10:27,168 --> 00:10:29,462 [ Indistinct conversations in background ] 234 00:10:31,297 --> 00:10:33,090 This place is good, right? 235 00:10:33,090 --> 00:10:34,258 Yeah, it's really good. 236 00:10:34,258 --> 00:10:35,885 Well, I know it's not much, 237 00:10:35,885 --> 00:10:37,678 but I just wanted to take you out somewhere 238 00:10:37,678 --> 00:10:40,473 to say thanks, Stan. 239 00:10:40,473 --> 00:10:42,016 For stepping up and working on communication 240 00:10:42,016 --> 00:10:43,434 when I asked you to. 241 00:10:43,434 --> 00:10:45,936 Oh, that's cool. 242 00:10:45,936 --> 00:10:48,147 The things we've talked about, Stan, 243 00:10:48,147 --> 00:10:50,107 it's really helping me. 244 00:10:50,107 --> 00:10:53,903 I don't feel so alone and misunderstood. 245 00:10:53,903 --> 00:10:56,489 I've been so scared for so long to tell anyone 246 00:10:56,489 --> 00:10:59,992 what happened to me when I was six. 247 00:10:59,992 --> 00:11:01,702 Yeah. 248 00:11:01,702 --> 00:11:04,622 everything you had to say about it was just right. 249 00:11:04,622 --> 00:11:07,833 It really changed the way I think about the whole thing. 250 00:11:08,959 --> 00:11:10,669 Yeah. 251 00:11:10,669 --> 00:11:14,215 And when you said the same thing happened to you, I-- 252 00:11:14,215 --> 00:11:15,591 I couldn't believe it. 253 00:11:15,591 --> 00:11:18,594 Were you at home when it happened? 254 00:11:18,594 --> 00:11:20,471 Yep. 255 00:11:20,471 --> 00:11:22,390 We can't dwell on those things. 256 00:11:22,390 --> 00:11:24,141 You're right about a lot of stuff. 257 00:11:24,141 --> 00:11:27,103 There was just that one thing I don't understand. 258 00:11:27,103 --> 00:11:29,438 About the boating accident in Switzerland? 259 00:11:29,438 --> 00:11:31,899 The boating accident in Switzerland... 260 00:11:31,899 --> 00:11:34,443 was tough. 261 00:11:34,443 --> 00:11:35,945 I thought you said it was great. 262 00:11:35,945 --> 00:11:39,407 It was great. And very tough. 263 00:11:39,407 --> 00:11:43,369 But how did it cause the thing with your cousin? 264 00:11:43,369 --> 00:11:44,787 Oh, shit. What time is it? 265 00:11:44,787 --> 00:11:46,330 It's a little after 4:00. 266 00:11:46,330 --> 00:11:47,623 Oh, shit. My mom told me to be home 267 00:11:47,623 --> 00:11:48,958 right at a little after 4:00. 268 00:11:48,958 --> 00:11:50,626 Sorry, Wendy. I-I gotta get going. 269 00:11:50,626 --> 00:11:53,504 No, no, no, that's totally okay. I gotta get going, too. 270 00:11:53,504 --> 00:11:54,588 Okay, cool. 271 00:11:55,714 --> 00:11:58,134 Thank you so much, Stan. 272 00:12:00,219 --> 00:12:03,347 Thank you for being the only real thing in my life. 273 00:12:10,146 --> 00:12:11,814 Shit. 274 00:12:13,399 --> 00:12:15,734 Clyde: "Oh, Bebe, your name is like a song. 275 00:12:15,734 --> 00:12:18,696 A melody stuck in my head so long. 276 00:12:18,696 --> 00:12:21,615 I can't help but smile when I hear it said-- 277 00:12:21,615 --> 00:12:24,285 Bebe, the name always in my head." 278 00:12:24,285 --> 00:12:26,579 Oh, God, so obvious. 279 00:12:26,579 --> 00:12:29,331 Clyde: "I dream of spending my days with you, Bebe. 280 00:12:29,331 --> 00:12:32,460 In South Park or anywhere that maybay. 281 00:12:32,460 --> 00:12:34,003 Talking, laughing, just being together." 282 00:12:34,003 --> 00:12:35,504 [ Through headphones ] Beruhre meinen korper ♪ 283 00:12:35,504 --> 00:12:36,964 "In a dream I hope will last forever." 284 00:12:37,756 --> 00:12:39,592 Excuse me, Mr. Garrison? 285 00:12:39,592 --> 00:12:41,051 Beruhre meinen korper ♪ 286 00:12:41,051 --> 00:12:42,344 Mr. Garrison?! 287 00:12:42,344 --> 00:12:43,929 Oh, yeah. What? 288 00:12:43,929 --> 00:12:46,599 I'm sorry, but I need to address your class really quick. 289 00:12:46,599 --> 00:12:49,602 Oh, yeah, yeah, sure. Go ahead. 290 00:12:49,602 --> 00:12:53,314 M'kay, kids, I need to discuss a very serious matter. 291 00:12:53,314 --> 00:12:56,650 There is a rumor going around that someone at this school 292 00:12:56,650 --> 00:13:01,322 is using open AI technology to do their work. 293 00:13:01,322 --> 00:13:03,532 [ Suspenseful music plays ] 294 00:13:03,532 --> 00:13:07,828 ♪ 295 00:13:07,828 --> 00:13:10,831 Well, that's crazy! Who would do that? 296 00:13:10,831 --> 00:13:13,459 Now, I know that everyone at this school is honest, 297 00:13:13,459 --> 00:13:15,419 hard-working, m'kay, wouldn't-- 298 00:13:15,419 --> 00:13:18,088 wouldn't even want to use this "ChatGBD." 299 00:13:18,088 --> 00:13:20,466 ChatGPT! 300 00:13:20,466 --> 00:13:22,384 Oh, m'kay, but the school board 301 00:13:22,384 --> 00:13:24,553 has decided to call in a company 302 00:13:24,553 --> 00:13:26,680 that can detect AI in schoolwork 303 00:13:26,680 --> 00:13:29,517 and make sure nobody here is cheating. 304 00:13:29,517 --> 00:13:31,393 They-- They are gonna what? 305 00:13:31,393 --> 00:13:34,271 So we're just gonna collect all the school work that we can-- 306 00:13:34,271 --> 00:13:35,397 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 307 00:13:35,397 --> 00:13:36,649 And we are gonna have them analyzed 308 00:13:36,649 --> 00:13:38,567 for any AI contributions, m'kay? 309 00:13:38,567 --> 00:13:40,528 Well, those are-- those aren't, uh, quite ready. 310 00:13:40,528 --> 00:13:41,862 Don't worry. We'll get these all back to you 311 00:13:41,862 --> 00:13:43,405 after the testers look through them. 312 00:13:43,405 --> 00:13:45,115 M'kay, kids, sorry for the intrusion. 313 00:13:45,115 --> 00:13:46,867 Get back to your day. M'kay. 314 00:13:48,661 --> 00:13:50,329 God fucking dammit! 315 00:13:50,329 --> 00:13:51,705 I told you guys this was gonna happen! 316 00:13:51,705 --> 00:13:52,915 What are we gonna do?! 317 00:13:52,915 --> 00:13:54,416 There's nothing we can do. It's over! 318 00:13:54,416 --> 00:13:55,876 We've lost our unfair advantage. 319 00:13:55,876 --> 00:13:57,419 That's not what's important. 320 00:13:57,419 --> 00:13:59,088 If they find out I've been using open AI for class, 321 00:13:59,088 --> 00:14:00,756 Wendy's gonna know I've been using it with her, 322 00:14:00,756 --> 00:14:02,258 and it's gonna crush her! 323 00:14:02,258 --> 00:14:04,385 Dude, same. Bebe's gonna fucking kill me. 324 00:14:04,385 --> 00:14:05,886 And who's fault is that, you guys? 325 00:14:05,886 --> 00:14:07,721 I told you that once you bring women into things, 326 00:14:07,721 --> 00:14:10,099 they ruin it just like they did slavery. 327 00:14:10,099 --> 00:14:11,475 Okay, Eric, could you explain 328 00:14:11,475 --> 00:14:13,060 exactly how women ruined slavery? 329 00:14:13,060 --> 00:14:15,521 No, I can't, because I can't use fuckin' ChatGPT anymore 330 00:14:15,521 --> 00:14:16,772 'cause we got fuckin' busted! 331 00:14:16,772 --> 00:14:18,274 Look, maybe-- 332 00:14:18,274 --> 00:14:20,526 maybe this AI-detection technology won't work. 333 00:14:20,526 --> 00:14:22,319 It doesn't matter if it doesn't work. 334 00:14:22,319 --> 00:14:23,946 Cat is out of the bag now! 335 00:14:23,946 --> 00:14:25,322 This was supposed to be our thing 336 00:14:25,322 --> 00:14:27,700 for us to get ahead, but now-- 337 00:14:29,952 --> 00:14:32,162 God dammit, get the fuck out of here! 338 00:14:35,207 --> 00:14:37,626 M'kay, I'm just a little confused. 339 00:14:37,626 --> 00:14:40,796 You think we shouldn't have the kids' schoolwork analyzed 340 00:14:40,796 --> 00:14:42,840 for using AI writing apps? 341 00:14:42,840 --> 00:14:44,550 Look, it's just-- 342 00:14:44,550 --> 00:14:46,260 it's really unfair to the kids. 343 00:14:46,260 --> 00:14:48,679 I mean, what are we saying? That we don't trust them? 344 00:14:48,679 --> 00:14:50,472 I mean, geez! 345 00:14:50,472 --> 00:14:53,809 But don't you think if kids aren't writing their own papers, 346 00:14:53,809 --> 00:14:54,977 we should know? 347 00:14:54,977 --> 00:14:56,770 Oh, what are people afraid of? 348 00:14:56,770 --> 00:14:59,148 That AI is gonna replace real writers? 349 00:14:59,148 --> 00:15:00,566 That Hollywood is gonna become 350 00:15:00,566 --> 00:15:02,568 just a bland recycling of old ideas? 351 00:15:02,568 --> 00:15:05,154 It already is! AI might help it! 352 00:15:05,154 --> 00:15:07,364 Well, I don't know what you want me to do. 353 00:15:07,364 --> 00:15:09,116 [ Intercom beeps ] 354 00:15:09,116 --> 00:15:10,618 Woman: Mr. Mackey, the technician 355 00:15:10,618 --> 00:15:12,161 from the school advisory board 356 00:15:12,161 --> 00:15:14,288 just pulled into the parking lot. 357 00:15:15,456 --> 00:15:18,083 [ Indistinct conversations ] 358 00:15:18,083 --> 00:15:21,128 [ Dramatic music plays ] 359 00:15:21,128 --> 00:15:27,176 ♪ 360 00:15:27,176 --> 00:15:31,347 Someone here using AI technology to do their classwork?! 361 00:15:32,765 --> 00:15:35,309 If there is ChatGPT being used here, 362 00:15:35,309 --> 00:15:37,186 I will find it. 363 00:15:37,186 --> 00:15:38,687 Shadowbane! Fly! 364 00:15:38,687 --> 00:15:40,898 [ Shadowbane screeches ] 365 00:15:45,944 --> 00:15:47,905 [ Blows ] 366 00:15:47,905 --> 00:15:49,531 [ Rings bell ] 367 00:15:49,531 --> 00:15:50,908 Uh, hello. 368 00:15:50,908 --> 00:15:52,826 I'm the counselor here at South Park Elementary. 369 00:15:52,826 --> 00:15:55,996 This is one of our teachers, Mr. Garrison. 370 00:15:55,996 --> 00:15:57,956 I... 371 00:15:57,956 --> 00:16:00,042 have been hired by the Park Country School Board 372 00:16:00,042 --> 00:16:01,960 to determine if any students 373 00:16:01,960 --> 00:16:06,382 are using generative AI technology to do their work. 374 00:16:06,382 --> 00:16:08,759 Uh, yes, we're excited to work with you. 375 00:16:08,759 --> 00:16:10,511 We have a lot of great students here. 376 00:16:10,511 --> 00:16:12,638 [ Sniffs ] 377 00:16:12,638 --> 00:16:15,891 It only takes one student. 378 00:16:15,891 --> 00:16:17,184 [ Popping ] 379 00:16:17,184 --> 00:16:19,144 And then it spreads like a cancer. 380 00:16:21,146 --> 00:16:22,481 Come, Shadowbane! 381 00:16:22,481 --> 00:16:25,734 Let us find this ChatGPT-using cheater! 382 00:16:25,734 --> 00:16:27,569 [ Shadowbane screeches ] 383 00:16:32,741 --> 00:16:35,911 [ Sad music plays ] 384 00:16:35,911 --> 00:16:38,455 I'm gonna get fired. That's it. 385 00:16:40,624 --> 00:16:42,167 Mr. Garrison, can I talk to you? 386 00:16:42,167 --> 00:16:43,669 Oh, is it important, Stan? 387 00:16:43,669 --> 00:16:46,171 'Cause I'm kinda dealing with some stuff right now. 388 00:16:46,171 --> 00:16:48,132 Yes, it is important. 389 00:16:48,132 --> 00:16:51,385 You know, when you've done something wrong, 390 00:16:51,385 --> 00:16:52,553 sometimes the best thing to do 391 00:16:52,553 --> 00:16:54,763 is just come out and admit it. 392 00:16:54,763 --> 00:16:57,099 [ Sighs ] Okay. 393 00:16:57,099 --> 00:17:00,686 Okay, you're right. How did you find out? 394 00:17:00,686 --> 00:17:02,688 Clyde told me about it. 395 00:17:02,688 --> 00:17:05,607 I came to you because if they find something out about me, 396 00:17:05,607 --> 00:17:06,984 and you punish me, 397 00:17:06,984 --> 00:17:09,069 it's gonna really hurt Wendy. 398 00:17:09,069 --> 00:17:11,447 I don't wanna punish anyone, Stan. 399 00:17:11,447 --> 00:17:14,032 I completely understand. 400 00:17:14,032 --> 00:17:16,452 Sure, I think most the world does. 401 00:17:16,452 --> 00:17:18,954 I mean, why does it matter who uses AI apps? 402 00:17:18,954 --> 00:17:21,749 It's just like having a good writer's assistant. 403 00:17:21,749 --> 00:17:23,459 Yeah, like a good writer's assistant. 404 00:17:23,459 --> 00:17:25,627 Yeah! I mean, you're still the one 405 00:17:25,627 --> 00:17:28,047 taking the time to, like, push the buttons and stuff. 406 00:17:28,047 --> 00:17:29,548 Yeah! So you really don't think 407 00:17:29,548 --> 00:17:31,049 Wendy would be upset that I used ChatGPT 408 00:17:31,049 --> 00:17:33,010 to respond to her texts? 409 00:17:33,010 --> 00:17:34,803 Hold on. People can use it 410 00:17:34,803 --> 00:17:36,472 to respond to other people's texts?! 411 00:17:36,472 --> 00:17:38,891 [ Suspenseful music plays ] 412 00:17:38,891 --> 00:17:43,896 ♪ 413 00:17:43,896 --> 00:17:47,232 Rick! That lying piece of shit! 414 00:17:47,232 --> 00:17:48,609 But we were just saying it was understandable-- 415 00:17:48,609 --> 00:17:50,527 No! This is totally different! 416 00:17:50,527 --> 00:17:53,655 Whoever uses it for messages is a fuckin' monster! 417 00:17:53,655 --> 00:17:56,033 [ Kids chattering and shouting ] 418 00:17:56,033 --> 00:17:58,494 M'kay, everyone, please just stay calm. 419 00:17:58,494 --> 00:17:59,953 They got him! 420 00:17:59,953 --> 00:18:01,580 They found the kid that's been using AI apps. 421 00:18:04,333 --> 00:18:06,168 Get back! Get back, all of you. 422 00:18:06,168 --> 00:18:09,004 I have the student isolated inside. 423 00:18:09,004 --> 00:18:11,590 W-What exactly have you found? 424 00:18:11,590 --> 00:18:13,550 We went through thousands of papers. 425 00:18:13,550 --> 00:18:16,178 But then Shadowbane detected Chatbot writing 426 00:18:16,178 --> 00:18:18,096 in this student's phone. 427 00:18:18,096 --> 00:18:19,348 [ Shadowbane screeches ] 428 00:18:19,348 --> 00:18:22,559 There, you see? She's going crazy. 429 00:18:22,559 --> 00:18:23,852 Oh, no. 430 00:18:27,648 --> 00:18:29,650 What is going on? 431 00:18:29,650 --> 00:18:31,276 Oh, God. No, no, no, no. 432 00:18:31,276 --> 00:18:33,695 The GPT stuff on her phone didn't come from her. 433 00:18:33,695 --> 00:18:36,115 Keep all the children back, Mackey. 434 00:18:36,115 --> 00:18:37,407 We can't let it spread! 435 00:18:37,407 --> 00:18:40,577 I will go inside and get her confession. 436 00:18:54,132 --> 00:18:57,302 [ Bells ringing ] 437 00:18:58,971 --> 00:19:01,306 You have been cheating on your schoolwork. 438 00:19:01,306 --> 00:19:03,058 No, I haven't. Say it! 439 00:19:03,058 --> 00:19:05,394 You have used ChatGPT to write your essays for you. 440 00:19:05,394 --> 00:19:07,938 Now humble yourself before the school! 441 00:19:07,938 --> 00:19:09,731 I write my own essays. 442 00:19:09,731 --> 00:19:11,400 I don't know what to do. 443 00:19:11,400 --> 00:19:14,027 I'm not creative enough to think of a way out of this. 444 00:19:14,027 --> 00:19:16,029 Wait. That's it. 445 00:19:21,660 --> 00:19:23,745 [ Buttons clicking ] 446 00:19:33,213 --> 00:19:34,882 [ Message whooshes ] 447 00:19:42,598 --> 00:19:44,099 Female AI voice: Once upon a time, 448 00:19:44,099 --> 00:19:47,269 there was a boy named Stan who lived in South Park. 449 00:19:47,269 --> 00:19:49,688 Stan loved his girlfriend very much, 450 00:19:49,688 --> 00:19:52,482 but lately he hadn't been truthful with her. 451 00:19:52,482 --> 00:19:54,484 One day, when Stan got to school, 452 00:19:54,484 --> 00:19:56,695 he was approached by his best friend. 453 00:19:56,695 --> 00:19:58,864 Dude, did you hear what happened to your girlfriend? 454 00:19:58,864 --> 00:20:00,198 No, what about her? 455 00:20:00,198 --> 00:20:02,034 Dude, she got caught cheating on her essay. 456 00:20:02,034 --> 00:20:05,579 Just then, Stan noticed a commotion down the hallway. 457 00:20:05,579 --> 00:20:08,248 This student is going to jail for cheating. 458 00:20:08,248 --> 00:20:10,792 Drugs are bad, m'kay? 459 00:20:10,792 --> 00:20:13,253 Hold it right there! 460 00:20:13,253 --> 00:20:16,214 Look, everyone, we can't blame people who are using ChatGPT. 461 00:20:16,214 --> 00:20:17,674 It's not their fault. 462 00:20:17,674 --> 00:20:19,176 Well, whose fault is it? 463 00:20:19,176 --> 00:20:20,636 I'll tell you who. 464 00:20:20,636 --> 00:20:22,888 It's the giant tech companies who took open AI, 465 00:20:22,888 --> 00:20:24,932 packaged it, monetized it, and pushed it out to all of us 466 00:20:24,932 --> 00:20:26,934 as fast as they could in order to get ahead. 467 00:20:26,934 --> 00:20:29,144 Open AI is so powerful that it has to be something 468 00:20:29,144 --> 00:20:31,396 that everyone can use, control, and contribute to. 469 00:20:31,396 --> 00:20:33,315 Or else AI will be controlled by corporations 470 00:20:33,315 --> 00:20:35,484 who just want an unfair advantage like Cartman does. 471 00:20:35,484 --> 00:20:37,778 Hey! Screw you, you dumb Jew! 472 00:20:37,778 --> 00:20:39,363 We don't want big corporations 473 00:20:39,363 --> 00:20:41,281 deciding what's ethical and acceptable for AI. 474 00:20:41,281 --> 00:20:42,699 We were all taken advantage of, 475 00:20:42,699 --> 00:20:44,326 and that's why my girlfriend would totally understand 476 00:20:44,326 --> 00:20:46,328 that I used ChatGPT to respond to her texts. 477 00:20:46,328 --> 00:20:47,996 That's right! 478 00:20:47,996 --> 00:20:50,999 Well, I guess we can let you go now, ma'am. 479 00:20:50,999 --> 00:20:53,335 I will find these tech companies who are trying to use open AI 480 00:20:53,335 --> 00:20:55,587 for their own gains, and I will stop them! 481 00:20:55,587 --> 00:20:59,049 M'kay, kids, I think we can all go home, m'kay? 482 00:20:59,049 --> 00:21:00,550 Female AI voice: Everyone was happy, 483 00:21:00,550 --> 00:21:03,845 and Stan's girlfriend completely forgave him. 484 00:21:03,845 --> 00:21:05,263 Thanks for saving me, Stan. 485 00:21:05,263 --> 00:21:07,474 You're welcome, sweetheart. 486 00:21:07,474 --> 00:21:09,059 Class dismissed! 487 00:21:09,059 --> 00:21:11,144 All: Yay! 488 00:21:11,144 --> 00:21:13,271 [ School bell rings ] 489 00:21:13,271 --> 00:21:15,232 [ Indistinct conversations ] 490 00:21:18,151 --> 00:21:20,070 Boy, I'm sure glad that's over with. 491 00:21:20,070 --> 00:21:21,530 Yeah, but... 492 00:21:21,530 --> 00:21:23,782 I'm still really not sure what just happened. 493 00:21:23,782 --> 00:21:25,492 Well, now at least we know that sometimes 494 00:21:25,492 --> 00:21:26,785 a good ol' thumbs up from a human 495 00:21:26,785 --> 00:21:28,662 is better than a machine-generated lie. 496 00:21:28,662 --> 00:21:30,998 Yeah. Yeah, you're right, Stan. 497 00:21:30,998 --> 00:21:32,791 I love you. 498 00:21:32,791 --> 00:21:35,752 Dude, how did you pull all that off? 499 00:21:35,752 --> 00:21:37,838 ChatGPT, dude. 500 00:21:43,468 --> 00:21:47,264 ♪ 501 00:21:57,607 --> 00:22:15,333 ♪ 502 00:22:15,383 --> 00:22:19,933 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 37033

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.