All language subtitles for Extr@ auf Deutsch 01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,098 --> 00:00:12,249 Das ist die Geschichte von Sascha und Anna. 2 00:00:12,298 --> 00:00:14,528 Sie wohnen zusammen in Berlin. 3 00:00:14,578 --> 00:00:16,887 Sie haben einen Nachbarn: Nic. 4 00:00:17,698 --> 00:00:20,610 Nic ist in Sascha verliebt, 5 00:00:20,658 --> 00:00:22,694 und Anna ist in Nic verliebt. 6 00:00:22,738 --> 00:00:26,651 Aber dann bekommt Sascha Post aus Amerika. 7 00:01:22,778 --> 00:01:25,167 Hallo Jo. 8 00:01:25,218 --> 00:01:28,016 Ja, das Kissen hab' ich auch bekommen. 9 00:01:29,298 --> 00:01:31,937 Aber es ist vorbei! Vorbei! 10 00:01:33,098 --> 00:01:36,215 Und jetzt heul bitte nicht! 11 00:01:36,258 --> 00:01:37,691 Tschüs. 12 00:01:39,418 --> 00:01:41,249 Männer! 13 00:01:47,378 --> 00:01:49,175 Louis, komm schon. 14 00:01:53,898 --> 00:01:57,015 Sascha! Die Post! Louis und ich haben die Post! 15 00:01:57,978 --> 00:02:01,050 Gib mir die Post, Louis. 16 00:02:01,098 --> 00:02:04,329 Gib mir sofort die Post, Louis. 17 00:02:04,898 --> 00:02:06,695 Louis. Lass fallen! 18 00:02:07,138 --> 00:02:08,332 Guter Hund! 19 00:02:10,538 --> 00:02:12,415 Telefonrechnung, 20 00:02:13,018 --> 00:02:14,770 Gasrechnung, 21 00:02:14,818 --> 00:02:17,013 Stromrechnung. 22 00:02:17,658 --> 00:02:19,296 Oh, was ist das? 23 00:02:19,338 --> 00:02:21,408 Sascha, ein Brief für dich! 24 00:02:21,458 --> 00:02:23,255 Ein Brief für mich? 25 00:02:23,298 --> 00:02:25,368 Von meiner Mutter. 26 00:02:26,938 --> 00:02:29,247 Hey, was ist denn das? 27 00:02:32,218 --> 00:02:34,573 ,,Sascha Maus, dieser Brief ist für dich. 28 00:02:34,618 --> 00:02:37,849 ,,Hast du immer noch so viele Pickel?. Deine Mama." 29 00:02:39,018 --> 00:02:40,576 Danke. 30 00:02:42,498 --> 00:02:47,288 - Der hier ist aus Amerika. - Aus Amerika? Von wem denn? Na sag schon! 31 00:02:47,338 --> 00:02:50,091 ,,Hallo! Kennst du mich noch?" 32 00:02:50,578 --> 00:02:53,012 Nein. 33 00:02:57,178 --> 00:03:01,694 ,,Vor sieben Jahren Brieffreunde sind wir." 34 00:03:02,618 --> 00:03:06,008 Vor sieben Jahren waren wir Brieffreunde. 35 00:03:07,058 --> 00:03:09,697 Ach du liebe Zeit! Jetzt erinnere ich mich wieder. 36 00:03:10,418 --> 00:03:14,616 Der Brief ist von Sam! Sam Scott! 37 00:03:15,258 --> 00:03:17,169 Wer ist Sam Scott? 38 00:03:17,218 --> 00:03:20,608 Er war mein Brieffreund. Aber das ist sieben Jahre her. 39 00:03:21,578 --> 00:03:24,695 ,,Ich gut spreche Deutsch jetzt..." 40 00:03:25,338 --> 00:03:28,171 Ich spreche jetzt gut Deutsch. 41 00:03:29,298 --> 00:03:31,653 ,,Und ich komme nach Deutschland." 42 00:03:31,698 --> 00:03:33,256 Ein Amerikaner... 43 00:03:39,578 --> 00:03:42,968 ,,Ich möchte mit dir schlafen." 44 00:03:44,498 --> 00:03:45,977 Was? 45 00:03:46,018 --> 00:03:49,010 ,,Hast du ein Bett für mich?" 46 00:03:49,058 --> 00:03:52,130 Ach so. Er will hier übernachten. 47 00:03:52,578 --> 00:03:54,614 Ah. Die Tarantel! 48 00:03:58,298 --> 00:04:02,735 Ein Amerikaner! Hier! Wie Brad Pitt! Groß , sportlich... 49 00:04:02,778 --> 00:04:04,257 Und reich! 50 00:04:08,778 --> 00:04:10,336 Wann kommt er denn? 51 00:04:10,378 --> 00:04:12,289 Hier steht... am 7. Juli. 52 00:04:13,578 --> 00:04:15,853 Aha. Am 7. Juli. 53 00:04:15,898 --> 00:04:17,775 Am 7. Juli? 54 00:04:18,378 --> 00:04:20,209 - Aber das ist ja... - Heute! 55 00:04:41,498 --> 00:04:42,851 Nic.. 56 00:04:44,498 --> 00:04:46,090 Hallo Nic! 57 00:04:48,178 --> 00:04:51,250 - Wie geht's dir? - Alles unter Kontrolle. 58 00:04:53,938 --> 00:04:56,088 Hey, du hast aber Muskeln! 59 00:04:57,578 --> 00:05:00,251 Ich bring' eure Milch zurück. 60 00:05:01,338 --> 00:05:03,977 Was? Unsere Milch? 61 00:05:04,018 --> 00:05:06,737 Doch nicht etwa die Milch von vor drei Wochen? 62 00:05:06,778 --> 00:05:09,133 Ich vergesse nie etwas! 63 00:05:09,178 --> 00:05:10,293 Danke Nic. 64 00:05:18,978 --> 00:05:21,970 Na Ladies, was geht so ab? 65 00:05:30,938 --> 00:05:32,815 Möchtest du was trinken, Nic? 66 00:05:38,778 --> 00:05:41,417 Möchtest du was trinken, Nic? 67 00:05:51,178 --> 00:05:52,770 Ja, hallo? 68 00:05:52,818 --> 00:05:55,457 Ich hab gefragt, ob du was trinken willst. 69 00:05:56,658 --> 00:05:58,376 Ähh, ja. 'Ne Cola. 70 00:06:07,578 --> 00:06:10,490 - Sascha hat Post von Sam. - Ach ja? 71 00:06:10,898 --> 00:06:12,650 Sam aus Amerika! 72 00:06:12,698 --> 00:06:15,451 Ach ja? Aus Amerika? 73 00:06:17,218 --> 00:06:19,129 Wow. 74 00:06:23,778 --> 00:06:25,769 Und ist sie cool?. 75 00:06:26,858 --> 00:06:28,655 'Sie' ist ein 'Er'. 76 00:06:28,698 --> 00:06:31,770 - Wie? - Na Mensch. Sam ist männlich! 77 00:06:35,218 --> 00:06:37,891 Ach so. Ein cooler Ami, ja? 78 00:06:49,858 --> 00:06:52,008 Hey, Sascha! Alles okay? 79 00:06:53,378 --> 00:06:57,849 Nic! Niemand darf mein Fahrrad anfassen! Kapiert? Niemand! 80 00:06:57,898 --> 00:07:01,811 - Aber warum nicht? - Muss ich das begründen? 81 00:07:01,858 --> 00:07:04,053 Hey, hey, hey! Mach mal langsam. 82 00:07:04,098 --> 00:07:10,333 Wer mein Fahrrad anfasst, fliegt raus, kapiert, R-A-U-S. 83 00:07:26,738 --> 00:07:28,808 Eh...Hallo. 84 00:07:29,578 --> 00:07:31,011 Hallo. 85 00:07:32,618 --> 00:07:36,088 Ich heiße Amerika. Ich komme aus Sam. 86 00:07:37,978 --> 00:07:40,572 Du meinst ,,Ich heiße Sam"? 87 00:07:40,618 --> 00:07:44,497 - Du heißt Sam? - Nein. Ich heiße Anna. 88 00:07:44,538 --> 00:07:47,371 Ah, ich heiße Anna. 89 00:07:47,418 --> 00:07:50,296 Nein. Was sie sagen will, ist: 90 00:07:50,338 --> 00:07:54,297 ,,Ich heiße Sam und ich komme aus Amerika." 91 00:07:55,018 --> 00:07:57,578 Du kommst aus Amerika? 92 00:07:57,618 --> 00:08:00,178 Hilfe! Komm schon rein. 93 00:08:00,978 --> 00:08:02,411 Super! 94 00:08:25,498 --> 00:08:26,931 Hallo Nadja. 95 00:08:30,338 --> 00:08:31,327 Hallo. 96 00:08:42,018 --> 00:08:44,532 Ich vergesse nie etwas. 97 00:08:48,818 --> 00:08:50,092 Schwesterherz, 98 00:09:01,578 --> 00:09:05,571 Ich heiße Amerika. Ich komme aus Sam. 99 00:09:24,538 --> 00:09:26,529 Meine kleinen Autos. 100 00:09:28,778 --> 00:09:30,530 Du spielst mit Autos? 101 00:09:30,578 --> 00:09:33,888 Ja! Du spielst... Nein, nein. 102 00:09:33,938 --> 00:09:36,532 Ich spiele mit Autos! 103 00:09:38,258 --> 00:09:40,692 Der Typ spielt mit Autos! 104 00:09:43,378 --> 00:09:45,528 Ich lese... 105 00:09:46,218 --> 00:09:48,778 Ich liebe die Bücherei! 106 00:09:50,978 --> 00:09:53,208 Oh, wie interessant. 107 00:09:53,338 --> 00:09:56,887 Ja, wir gehen auch immer in die Bücherei, nicht wahr? 108 00:09:56,938 --> 00:10:00,647 Aber klar. Dort ist es so toll. 109 00:10:01,618 --> 00:10:02,812 Super! 110 00:10:03,618 --> 00:10:05,609 Hier wohne ich. 111 00:10:08,178 --> 00:10:11,136 Das ist ein Museum. Du wohnst in einem Museum? 112 00:10:11,178 --> 00:10:13,772 Okay. Ein Museum. 113 00:10:13,818 --> 00:10:17,527 Ähm, ich wohne in einem Museum. 114 00:10:18,178 --> 00:10:21,534 Ich wohne in einem Museum. 115 00:10:22,218 --> 00:10:25,130 - Okay. - Ich glaube, er arbeitet in einem Museum. 116 00:10:26,818 --> 00:10:30,936 - Hey Sam, komm. Wir zeigen dir die Wohnung. - Hmm, super! 117 00:10:31,618 --> 00:10:34,576 Sam, wir zeigen dir die Wohnung! 118 00:10:38,178 --> 00:10:39,896 Hier ist das Schlafzimmer. 119 00:10:41,858 --> 00:10:44,053 Wow, danke! 120 00:10:47,818 --> 00:10:49,251 Gutes Bett! 121 00:10:50,978 --> 00:10:52,616 Wo schlaft ihr? 122 00:10:52,658 --> 00:10:55,695 Hey, nein. Hier gibt es nur ein Schlafzimmer. 123 00:10:56,618 --> 00:10:59,291 Wie? Nur eins? 124 00:10:59,418 --> 00:11:02,569 Ich habe eins, zwei... 125 00:11:02,618 --> 00:11:04,609 Zweiundzwanzig. 126 00:11:06,018 --> 00:11:07,497 Zweiundzwanzig! 127 00:11:07,538 --> 00:11:11,133 - Er hat zweiundzwanzig Zimmer? - Ich glaube, er meint zwei Zimmer. 128 00:11:12,018 --> 00:11:14,248 Okay, du kannst hier schlafen. 129 00:11:15,858 --> 00:11:17,257 Okay. 130 00:11:19,898 --> 00:11:22,492 Nein, nicht so. 131 00:11:22,538 --> 00:11:23,891 Das ist eine Klapp-Couch. 132 00:11:25,138 --> 00:11:27,333 - Eine Klapp-Couch? - Ja. 133 00:11:35,338 --> 00:11:36,930 Und hier ist ein Kissen für dich. 134 00:11:37,498 --> 00:11:40,570 - Thanks. - Und das ist die Fernbedienung. 135 00:11:41,538 --> 00:11:42,891 Danke. 136 00:11:42,938 --> 00:11:45,691 Fühl dich wie zu Hause. Ich muss mal ins Bad. 137 00:11:49,378 --> 00:11:51,096 Psst, Anna! Ins Bad! 138 00:11:52,938 --> 00:11:54,496 Schnell! 139 00:11:58,738 --> 00:12:01,252 Hilfe! Was machen wir mit ihm? 140 00:12:01,298 --> 00:12:04,927 Er spielt mit Spielzeug-Autos! Das gibt's doch nicht! 141 00:12:06,298 --> 00:12:09,096 Und besonders sexy ist er auch nicht! 142 00:12:16,058 --> 00:12:19,573 - Aber er ist süß. - Und er ist höflich. 143 00:12:20,858 --> 00:12:23,008 Aber seine Klamotten! 144 00:12:23,618 --> 00:12:26,735 - Er ist so altmodisch! - Er muss hier raus! 145 00:12:40,818 --> 00:12:42,046 Hallo. 146 00:12:44,418 --> 00:12:48,411 - Wer bist du denn? - Du bist aber schnell! Gut! 147 00:12:48,458 --> 00:12:53,691 Mein Gepäck ist, ähm, unten. 148 00:12:54,338 --> 00:12:55,566 Was? 149 00:12:55,618 --> 00:13:00,817 Bitte bringen sie mir mein Gepäck. 150 00:13:00,858 --> 00:13:03,133 Gepäck? Wie bitte? 151 00:13:04,338 --> 00:13:06,329 Was ist denn mit dir los? 152 00:13:06,818 --> 00:13:10,049 Ich ziehe, du kommst. 153 00:13:10,098 --> 00:13:12,328 Du bist der Portier, right? 154 00:13:12,378 --> 00:13:14,733 Portier? 155 00:13:15,498 --> 00:13:16,931 Ich bin Nic. 156 00:13:16,978 --> 00:13:19,173 Ich wohne nebenan. 157 00:13:27,178 --> 00:13:30,056 - Aus Amerika. - Yeah! Aus Amerika! 158 00:13:30,778 --> 00:13:37,251 - Ach so. Wo sind die Girls? - Äh, die Girls? 159 00:13:37,298 --> 00:13:39,016 Sascha und Anna. 160 00:13:39,858 --> 00:13:42,497 Sascha und Anna wohnen hier. 161 00:13:42,538 --> 00:13:47,134 Ja, das weiß ich. Aber wo ist Sascha? 162 00:13:47,178 --> 00:13:50,215 Ah! Sascha... 163 00:13:50,258 --> 00:13:53,773 ..hat mir das gegeben! 164 00:13:55,098 --> 00:13:57,566 Ach so. 165 00:13:57,618 --> 00:13:59,813 Sascha hat dir das gegeben? 166 00:14:02,538 --> 00:14:04,608 Hallo, Nic. 167 00:14:04,658 --> 00:14:08,537 - Das hier ist Sam Scott aus Amerika. - Mmh, ja. Ich weiß. 168 00:14:09,418 --> 00:14:12,330 Ist er nicht süß. 169 00:14:14,378 --> 00:14:15,857 Hast du Hunger? 170 00:14:17,698 --> 00:14:21,611 Wir kaufen dir was zu essen. Was ist dein Lieblingsessen? 171 00:14:21,658 --> 00:14:23,410 Currywurst? 172 00:14:23,458 --> 00:14:25,767 Currywurst, okay. 173 00:14:27,058 --> 00:14:30,414 Nic, Sam, ihr habt bestimmt viel Spaß miteinander! 174 00:14:30,458 --> 00:14:33,052 Nic, du kannst ihm ja Deutsch-Unterricht geben! 175 00:14:35,338 --> 00:14:36,930 Deutsch-Unterricht? 176 00:14:38,938 --> 00:14:42,453 Ja, ich werde ihm Deutsch-Unterricht geben. 177 00:15:05,458 --> 00:15:10,452 Bitte bringen Sie mir mein Gepäck. 178 00:15:27,178 --> 00:15:29,533 Meine kleinen Autos. 179 00:15:39,978 --> 00:15:42,128 Ich wohne in einem Museum. 180 00:15:48,818 --> 00:15:51,013 Also, pass auf. 181 00:15:52,778 --> 00:15:55,929 Das hier ist der Ofen. 182 00:15:56,898 --> 00:15:59,776 Das hier ist der Ofen. 183 00:15:59,818 --> 00:16:05,450 Annas Hund schläft im Ofen. 184 00:16:06,498 --> 00:16:10,173 Annas Hund schläft im Ofen. 185 00:16:10,218 --> 00:16:12,049 Sehr gut. 186 00:16:12,098 --> 00:16:15,215 Du sagst zu Anna: 187 00:16:15,258 --> 00:16:18,773 ,,Anna! Der Hund ist im Ofen!" 188 00:16:20,898 --> 00:16:24,095 Anna! Der Hund ist im Ofen! 189 00:16:24,538 --> 00:16:26,688 Sehr gut, sehr gut. 190 00:16:31,378 --> 00:16:33,414 Und Sascha... 191 00:16:33,458 --> 00:16:34,811 Ja? 192 00:16:39,138 --> 00:16:40,696 Keine Chance. 193 00:16:42,018 --> 00:16:44,134 Sascha steht auf starke Männer... 194 00:16:44,178 --> 00:16:46,612 ..mit starken Beinen. 195 00:16:46,658 --> 00:16:51,368 Stark. Ich bin stark. 196 00:16:51,418 --> 00:16:52,897 Ach ja? 197 00:16:54,418 --> 00:16:58,331 Kannst du 50 Kilometer auf dem Fahrrad fahren? 198 00:17:03,098 --> 00:17:05,737 Niemals! Das will ich sehen. 199 00:17:13,378 --> 00:17:14,697 Pass auf! 200 00:17:29,858 --> 00:17:31,974 Also was meinst du, rot oder blau? 201 00:17:32,018 --> 00:17:34,930 Blau. Blau finde ich besser. 202 00:17:34,978 --> 00:17:37,446 - Findest du? - Ja. 203 00:17:37,498 --> 00:17:40,934 Hey, Anna, Sascha. Viel Shopping? 204 00:17:42,298 --> 00:17:46,610 Ähh, ja klar, Sam. Wir haben viel eingekauft. 205 00:17:49,978 --> 00:17:53,414 Ah Sascha! Schau mal - 50 Kilometer! 206 00:17:55,978 --> 00:17:59,607 Anna, der Hund ist im Ofen! 207 00:17:59,658 --> 00:18:01,011 Was? 208 00:18:03,778 --> 00:18:06,451 Hi! Alles in Ordnung? 209 00:18:06,498 --> 00:18:08,136 Super! 210 00:18:11,098 --> 00:18:13,373 Jetzt bin ich... 211 00:18:14,898 --> 00:18:16,889 Jetzt ich bin.. 212 00:18:16,938 --> 00:18:18,132 ..tot! 213 00:18:18,178 --> 00:18:20,692 Ich bin heiß. 214 00:18:20,738 --> 00:18:23,491 Nein. Nein. Du meinst: Mir ist heiß. 215 00:18:25,658 --> 00:18:29,367 Sam, du solltest duschen gehen. 216 00:18:30,298 --> 00:18:32,812 Ahh... Duschen. 217 00:18:32,858 --> 00:18:35,326 Mir ist heiß. Ich gehe duschen. 218 00:18:42,698 --> 00:18:45,053 Das war's! Der Typ fliegt raus! 219 00:18:45,098 --> 00:18:49,888 - Aber wieso? Er ist doch so nett. - Er ist mit meinem Fahrrad gefahren! 220 00:18:51,018 --> 00:18:54,931 Und er hat gesagt: ,,Der Hund ist im Ofen.'' So ein blöder Witz. 221 00:18:56,258 --> 00:18:58,453 Louis? Wo ist Louis? 222 00:18:58,498 --> 00:19:00,614 - Louis? - Ah, so ein böser Junge! 223 00:19:00,658 --> 00:19:02,535 Der Typ fliegt raus! 224 00:19:03,778 --> 00:19:05,530 Kann er bei dir wohnen, Nic? 225 00:19:07,618 --> 00:19:10,007 Sorry, Ladies. Das geht wirklich nicht. 226 00:19:10,058 --> 00:19:12,526 Du hast doch ein freies Zimmer! Bitte. 227 00:19:12,578 --> 00:19:15,615 Auf keinen Fall! Der Typ ist nicht mein Problem. 228 00:19:15,658 --> 00:19:18,047 Er fliegt raus und zwar sofort! 229 00:19:20,338 --> 00:19:22,454 Aber er duscht gerade! 230 00:19:22,498 --> 00:19:24,454 Das ist mir egal! 231 00:19:26,058 --> 00:19:28,936 Sam! Komm sofort raus. 232 00:19:28,978 --> 00:19:30,172 Was? 233 00:19:30,578 --> 00:19:33,172 Wir müssen mit dir sprechen! 234 00:19:33,218 --> 00:19:35,652 Okay. Komme sofort. 235 00:19:53,698 --> 00:19:55,290 Sag's du ihm doch Anna. 236 00:19:57,218 --> 00:19:58,617 Na komm schon, sag's ihm. 237 00:19:59,218 --> 00:20:00,287 Ja, Sascha? 238 00:20:00,338 --> 00:20:04,297 Weißt du, Sam, es ist so.. 239 00:20:09,978 --> 00:20:13,971 Also Sam... Es ist so. 240 00:20:18,098 --> 00:20:20,168 Alles klar! Ich mach das schon. 241 00:20:20,778 --> 00:20:23,167 Ähh, Sam, kann ich mal mit dir sprechen? 242 00:20:28,658 --> 00:20:30,535 Brad Pitt! 243 00:20:31,578 --> 00:20:34,012 Sam, bist du das? 244 00:20:36,058 --> 00:20:37,616 Mit meinen Eltern. 245 00:20:39,698 --> 00:20:43,247 ,,Familie Scott. Eine der reichsten Familien Amerikas" . 246 00:20:49,698 --> 00:20:51,575 Und wer ist das? 247 00:20:51,618 --> 00:20:53,336 Meine... 248 00:20:53,978 --> 00:20:57,414 - Deine Dienstboten? - Mmh, ja, meine Dienstboten. 249 00:20:58,298 --> 00:20:59,936 Deine Autos? 250 00:20:59,978 --> 00:21:02,048 Ja, meine Autos. 251 00:21:02,578 --> 00:21:04,091 Mensch Sam. 252 00:21:04,138 --> 00:21:05,730 Du bist total reich. 253 00:21:07,498 --> 00:21:09,728 Warum willst du hier wohnen? 254 00:21:09,778 --> 00:21:13,248 Ich will real... richtige Freunde. 255 00:21:14,618 --> 00:21:16,927 Die Leute mögen dich nur, weil du reich bist? 256 00:21:20,538 --> 00:21:26,488 Mensch, das ist ja schrecklich! Kein Wort zu den Mädchen! Pssst. Verstehst du? 257 00:21:30,778 --> 00:21:36,535 Vielleicht... vielleicht sollte er doch hier wohnen? 258 00:21:37,258 --> 00:21:40,967 Oh ja, der arme kleine Amerikaner! 259 00:21:43,898 --> 00:21:47,777 Hey Sam! Du kannst bei mir wohnen. Ich habe zwei Betten. 260 00:21:47,818 --> 00:21:49,251 Halt die Klappe Nic! 261 00:21:49,298 --> 00:21:52,495 Sam bleibt hier bei uns. Nicht wahr Sam? 262 00:21:52,578 --> 00:21:55,297 Sam, komm her. 263 00:21:55,338 --> 00:21:57,454 Setz dich zu mir. 264 00:21:57,498 --> 00:22:00,456 Sam, du kannst mich Cha Cha nennen. 265 00:22:01,938 --> 00:22:04,293 Alle meine Freunde nennen mich Cha Cha. 266 00:22:05,378 --> 00:22:07,414 Louis! Da bist du ja! 267 00:22:07,458 --> 00:22:11,895 Ah! Der Hund ist im Ofen. 268 00:22:11,938 --> 00:22:13,451 Im Ofen? 269 00:22:13,498 --> 00:22:16,854 Ja, Nic ist ein guter Lehrer. 270 00:22:16,898 --> 00:22:18,889 Ich lerne viel Deutsch. 271 00:22:18,938 --> 00:22:22,294 Ah, Nic ist ein sehr guter Lehrer. 272 00:22:23,458 --> 00:22:29,010 Annas Hund schläft im Ofen. 273 00:22:29,058 --> 00:22:30,650 Was! 274 00:22:32,418 --> 00:22:34,773 Hey Leute! Was sitzen wir hier rum? 275 00:22:34,818 --> 00:22:37,969 - Heute ist die Love Parade! - Love Parade? 276 00:22:38,018 --> 00:22:41,488 - Eine Party! - Oh, Party! 277 00:22:46,738 --> 00:22:47,807 Mein Make-up. 278 00:22:49,738 --> 00:22:52,616 Ich muss schnell, ähm, Room Service. 279 00:22:55,258 --> 00:22:57,374 Hat jemand meine neue Zeitschrift gesehen? 280 00:22:59,698 --> 00:23:01,416 Keine Ahnung. 281 00:23:07,538 --> 00:23:08,857 Ja hallo? 282 00:23:09,778 --> 00:23:11,689 Oh nein. 283 00:23:12,178 --> 00:23:14,169 Ja, kommen Sie bitte hoch. 284 00:23:16,338 --> 00:23:18,090 Hilfe, es ist die Vermieterin! 285 00:23:18,138 --> 00:23:19,890 Was? Die Tarantel?. 286 00:23:21,418 --> 00:23:24,137 - Schnell, Sam! Versteck dich! - Ich muss los! 287 00:23:26,018 --> 00:23:28,851 - Nein, ins Schlafzimmer. - Ah, die Miete. 288 00:23:45,178 --> 00:23:48,295 Unsere Freunde gehen für Sam einkaufen. 289 00:23:49,338 --> 00:23:51,932 Sam geht für die Mädchen einkaufen. 290 00:23:53,138 --> 00:23:55,971 Und Sam geht selber einkaufen. 291 00:23:57,098 --> 00:23:59,054 Das dürft ihr nicht verpassen! 19312

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.