All language subtitles for Batman S01E03 Fine Feathered Finks.DVDRip.NonHI.en.WB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,311 --> 00:00:17,217 Just before 9:00, on a bright sunny morning in Gotham City. 2 00:00:32,799 --> 00:00:35,894 The city seems to be carefree and serene, doesn't it? 3 00:00:37,304 --> 00:00:41,867 But let's keep our eyes on these little rascals. 4 00:00:42,075 --> 00:00:47,036 All right, folks, listen and hurry, hurry. Here you are, free umbrellas. 5 00:00:47,247 --> 00:00:49,409 - No strings whatsoever. - Win yourself a prize. 6 00:00:49,616 --> 00:00:51,915 - Everything is free as air. - Win yourself a prize. 7 00:00:52,119 --> 00:00:55,886 - These umbrellas are free. - Must have an umbrella in order to win. 8 00:00:56,089 --> 00:00:57,614 - Here we are. - Hurry, folks. 9 00:00:57,858 --> 00:01:02,387 Strange, everyone carrying umbrellas. The weather report didn't mention rain. 10 00:01:02,596 --> 00:01:05,065 Who cares, Jenkins? It looks like a smash. 11 00:01:05,265 --> 00:01:07,257 - Open the door. - Yes, sir. 12 00:01:07,467 --> 00:01:09,368 Here you are, the last one. 13 00:01:19,112 --> 00:01:21,980 Wait until they open them umbrellas. 14 00:01:30,357 --> 00:01:35,386 - They say there are prizes for lucky umbrellas. - I smell a hoax, Jenkins. 15 00:01:35,596 --> 00:01:36,723 Devilish, sinister. 16 00:02:02,990 --> 00:02:06,119 Police, help! Police, help! Police! 17 00:02:09,329 --> 00:02:13,528 A trick umbrella, as sure as a fingerprint. 18 00:02:13,767 --> 00:02:15,827 The mark of the Penguin. 19 00:02:16,036 --> 00:02:20,633 Correct, Chief O'Hara, the Penguin. That pompous waddling master of foul play. 20 00:02:20,841 --> 00:02:23,777 The criminal maestro of a thousand ubiquitous umbrellas. 21 00:02:23,977 --> 00:02:26,469 But I thought he was still up the river, commissioner. 22 00:02:26,680 --> 00:02:32,278 So did I, till I checked with the penitentiary. The Penguin was released three days ago. 23 00:02:34,421 --> 00:02:36,481 Any volunteers, men? 24 00:02:36,690 --> 00:02:39,285 Any of you think you're smart enough to net the Penguin? 25 00:02:39,493 --> 00:02:42,930 Oh, the devil with pride, commissioner. I speak for us all. 26 00:02:43,130 --> 00:02:47,226 There's but one man living who can throw the net over that cagey bird. 27 00:02:48,435 --> 00:02:51,735 Thank you, Chief O'Hara, I admire your honesty... 28 00:02:51,972 --> 00:02:54,441 and I make it unanimous. 29 00:02:56,343 --> 00:03:02,647 Whoever he may be behind that mask of his, our only hope is the caped crusader. 30 00:03:07,020 --> 00:03:11,549 And in Wayne Manor, stately home of millionaire, Bruce Wayne... 31 00:03:11,758 --> 00:03:14,318 and his youthful ward, Dick Grayson... 32 00:03:14,528 --> 00:03:18,192 Alfred, the faithful butler, responds to the hotline. 33 00:03:18,398 --> 00:03:20,458 I'll summon him, sir. 34 00:03:30,544 --> 00:03:33,241 Oh, heck. What's the use of learning French anyway? 35 00:03:33,480 --> 00:03:37,281 Dick, I'm surprised at you. Language is the key to world peace. 36 00:03:38,285 --> 00:03:42,620 If we all spoke each other's tongues, perhaps the scourge of war would be ended forever. 37 00:03:43,990 --> 00:03:47,984 Gosh, Bruce, yes. I'll get these darn verbs if they kill me. 38 00:03:48,195 --> 00:03:51,757 - Excuse me, sir. It's the Batphone, sir. - Yes, Alfred. 39 00:03:51,998 --> 00:03:54,900 Oh, boy, let's go. 40 00:03:55,102 --> 00:03:57,037 Mercy me, Dick Grayson. 41 00:03:57,237 --> 00:03:59,900 Where are you going in such an almighty hurry? 42 00:04:00,107 --> 00:04:05,444 Gosh, Aunt Harriet, we just heard the bass are biting again in White's pond. 43 00:04:05,645 --> 00:04:07,011 See you later, Aunt Harriet. 44 00:04:07,214 --> 00:04:11,515 Well, what can I do, Aunt Harriet? You know how your nephew is about fishing. 45 00:04:15,322 --> 00:04:17,154 That's funny. 46 00:04:17,390 --> 00:04:24,388 - Heard the bass are biting? Heard from whom? - I cannot tell a lie, madam. 47 00:04:24,598 --> 00:04:27,261 It was myself who imparted the information. 48 00:04:28,535 --> 00:04:29,833 Yes, commissioner? 49 00:04:30,070 --> 00:04:33,131 Brace yourself for a shock. It's the Penguin. 50 00:04:33,340 --> 00:04:34,899 We'll be right there. 51 00:04:43,250 --> 00:04:45,276 To the Batpoles. 52 00:06:24,718 --> 00:06:26,653 Strange. 53 00:06:26,853 --> 00:06:31,416 The umbrellas all went mad, creating the perfect cover for a holdup. 54 00:06:31,658 --> 00:06:34,423 - And yet there was no holdup, right? - Right as rain, Batman. 55 00:06:34,661 --> 00:06:37,221 The Penguin had everything set up and then didn't strike. 56 00:06:37,430 --> 00:06:38,693 The old one-two. 57 00:06:38,899 --> 00:06:40,663 Beg pardon, Boy Wonder? 58 00:06:40,867 --> 00:06:42,699 Bam! A fake to the jewelry store... 59 00:06:42,903 --> 00:06:45,065 to set us up for the real knockout later on. 60 00:06:45,272 --> 00:06:47,571 - Zowee! - Robin could be right. 61 00:06:47,774 --> 00:06:50,175 Then again, I wonder if this whole affair... 62 00:06:50,377 --> 00:06:53,245 might just have been a harmless practical joke. 63 00:06:53,446 --> 00:06:54,709 A joke, Batman? 64 00:06:55,315 --> 00:06:57,944 I have great faith in our prison system, commissioner. 65 00:06:58,184 --> 00:07:00,983 Perhaps the Penguin's spell up the river has made him reform. 66 00:07:01,221 --> 00:07:03,486 Heh. You're dreaming, Batman. 67 00:07:03,723 --> 00:07:07,182 It'll be a sad day for corkscrews when that crooked bird goes straight. 68 00:07:07,394 --> 00:07:11,092 Still, I'd like to know what his state of mind was when he left prison. 69 00:07:15,335 --> 00:07:20,103 - Bonny, send in Warden Crichton, will you? - Warden Crichton of state prison here? 70 00:07:20,307 --> 00:07:24,210 I anticipated your question, Batman. I had him rushed down by helicopter. 71 00:07:25,645 --> 00:07:26,805 - Good morning. Good morning. 72 00:07:26,980 --> 00:07:29,006 Warden Crichton, good to see you. Ha, ha. 73 00:07:29,249 --> 00:07:31,741 - Warden, the Dynamic Duo. - Pleased, I'm sure. 74 00:07:31,952 --> 00:07:33,250 The honor's ours, warden. 75 00:07:33,453 --> 00:07:36,355 I've long been a deep admirer of your fine work in reforming criminals. 76 00:07:36,589 --> 00:07:41,357 Heh. Well, we've had our little victories. Our little failures too, alas. 77 00:07:41,594 --> 00:07:43,153 How would you rate the Penguin? 78 00:07:43,363 --> 00:07:46,595 I'll let you judge that for yourself, Batman, indeed. 79 00:07:46,800 --> 00:07:49,531 - Judge for myself? - By means of video tape. 80 00:07:49,769 --> 00:07:52,238 It's one of my new progressive policies, you see? 81 00:07:52,439 --> 00:07:55,500 Before, uh, releasing a felon, I assign him to a special cell... 82 00:07:55,742 --> 00:07:58,769 into which is built a secret television camera. 83 00:07:58,979 --> 00:08:03,041 It enables us to study the extent to which he's reformed, if any. 84 00:08:03,683 --> 00:08:06,016 Warden, you didn't forget the tape. 85 00:08:06,252 --> 00:08:09,984 I took the liberty of leaving it at your communication center when I arrived. 86 00:08:10,190 --> 00:08:13,183 They're waiting for your signal, Commissioner Gordon. 87 00:08:13,893 --> 00:08:17,625 Roll Warden Crichton's video tape on the closed circuit. 88 00:08:26,139 --> 00:08:30,201 Holy haberdashery. That can't be regulation prison uniform, can it? 89 00:08:30,410 --> 00:08:33,505 It's another one of my progressive policies, Boy Wonder. 90 00:08:33,713 --> 00:08:37,707 During the last week before release, I permit the prisoners to wear their own clothing. 91 00:08:37,917 --> 00:08:43,015 - It helps acclimate them to the outside world. - Sound penology, warden. Very sound. 92 00:08:43,223 --> 00:08:46,523 Listen, the baleful bird is about to chirp. 93 00:08:46,726 --> 00:08:50,595 How irritating. Here I am due to be released tomorrow... 94 00:08:50,830 --> 00:08:56,201 and I still haven't worked out one single crime worthy of my talents. 95 00:08:57,037 --> 00:09:01,304 My whole stay in this disgusting prison is wasted. 96 00:09:02,208 --> 00:09:05,042 Yeah, well, that's the way it bounces, Penguin. 97 00:09:05,245 --> 00:09:08,443 Some years is just a blank spot out of a guy's life. 98 00:09:08,681 --> 00:09:10,912 Hey, wait a minute, my mother-in-law. 99 00:09:11,117 --> 00:09:14,349 She owns a candy store. You could always knock that over if you wanna. 100 00:09:14,554 --> 00:09:19,925 What, a candy store? I am an aristocrat of crookery, my dear man. 101 00:09:20,126 --> 00:09:25,690 No, I must devise something royal, unsuspected, sensational. 102 00:09:25,899 --> 00:09:30,564 A caper that'll make that Batman blow his brains out. 103 00:09:30,770 --> 00:09:34,832 Yeah, that Batman. He's sure some kind of pest, ain't he? 104 00:09:35,041 --> 00:09:40,070 Say do you ever stop to think, Penguin, if only the Batman was a crook instead of a law guy. 105 00:09:40,280 --> 00:09:45,275 Boy, oh boy, we'd turn this world inside out. 106 00:09:45,485 --> 00:09:48,478 - What did you say? - Oh, I was just thinking out loud, Penguin. 107 00:09:48,721 --> 00:09:52,385 I said, if only the Batman was like us, a crook. 108 00:09:52,592 --> 00:09:55,721 Wait, wait. 109 00:09:56,296 --> 00:09:58,856 Thoughts wing in. 110 00:09:59,065 --> 00:10:01,227 Oh, great heavenly sunshades. 111 00:10:01,434 --> 00:10:05,064 I have it. It's a fantastical scheme. 112 00:10:05,271 --> 00:10:08,002 It's hatched full blown. 113 00:10:08,942 --> 00:10:13,607 U-day. U for umbrella day. 114 00:10:13,813 --> 00:10:15,179 Oh, what a dazzling plot. 115 00:10:15,415 --> 00:10:18,908 - Hold it, Penguin, hold it. Look up there. - What? 116 00:10:19,119 --> 00:10:25,457 - Behind that phony spider web. - Oh, yes, secret TV eye, isn't it? 117 00:10:25,658 --> 00:10:28,594 Well, good night, big brother. 118 00:10:28,795 --> 00:10:34,530 Yes, I'm afraid you'll have to unravel the rest of my plot by yourself. 119 00:10:39,405 --> 00:10:40,634 Any thoughts, Batman? 120 00:10:41,641 --> 00:10:44,110 On the whole, I think we'd better discard my theory... 121 00:10:44,310 --> 00:10:46,108 about the Penguin's going straight. 122 00:10:46,779 --> 00:10:52,116 Where did I go wrong? Why did my progressive policies fail? 123 00:10:52,318 --> 00:10:55,948 With an attitude like his, I'm amazed he was turned loose at all. 124 00:10:56,156 --> 00:11:00,321 Warden, ours is a rule of law, Boy Wonder. 125 00:11:00,527 --> 00:11:03,326 When a man has paid his debt to society, he must be released. 126 00:11:03,530 --> 00:11:06,523 Gosh, yes. That was a pretty dumb remark of mine. 127 00:11:06,733 --> 00:11:08,565 Don't fret about it, old man. 128 00:11:08,801 --> 00:11:11,464 The important thing is to get on the Penguin's trail fast. 129 00:11:11,671 --> 00:11:15,301 - I'll put out a four-point bulletin. - Wait, I've got a better idea. 130 00:11:15,508 --> 00:11:16,840 Yes? 131 00:11:17,043 --> 00:11:19,842 The Penguin told us on that secret tape. 132 00:11:20,046 --> 00:11:23,505 Whatever his dazzling plot is, it involves umbrellas. 133 00:11:23,716 --> 00:11:25,184 - So he'll need a front. - Right. 134 00:11:25,385 --> 00:11:27,650 Quickly, commissioner, send for the city records. 135 00:11:27,854 --> 00:11:31,347 Let's find out if anyone has opened an umbrella factory in the last three days. 136 00:11:38,331 --> 00:11:39,890 Three new umbrella factories. 137 00:11:40,099 --> 00:11:42,864 None of them unfortunately in the name of Penguin. 138 00:11:43,069 --> 00:11:45,402 It's a dead end. 139 00:11:46,172 --> 00:11:49,700 - Could he be using an alias? - Good thinking, Robin. 140 00:11:49,909 --> 00:11:52,674 Chief, read me the names on those umbrella factory licenses. 141 00:11:52,879 --> 00:11:56,577 Here's Arial Howard, K.G. Bird, A.P. Sherlock. 142 00:11:56,783 --> 00:11:59,617 - Bird? - K.G. Bird. 143 00:11:59,852 --> 00:12:04,017 - K.G. Bird? The Penguin, get it. - Get it? Why, it's practically transparent. 144 00:12:04,224 --> 00:12:07,524 Address: 196 West Seventh Avenue. 145 00:12:07,727 --> 00:12:09,525 Let's go. 146 00:12:14,601 --> 00:12:18,436 Meanwhile, atop the umbrella factory... 147 00:12:18,638 --> 00:12:21,608 we find the sinister secret headquarters... 148 00:12:21,808 --> 00:12:26,746 of the rascally Penguin and his fine feathered finks. 149 00:12:28,948 --> 00:12:35,081 This is the most fantastical gimmick in my whole criminal career. 150 00:12:36,155 --> 00:12:38,056 Yeah. Hmm. 151 00:12:38,258 --> 00:12:41,126 Now, I wonder what time it is. 152 00:12:43,096 --> 00:12:46,658 At the signal, the time will be precisely 11:5 6. 153 00:12:51,471 --> 00:12:54,737 Now Hawkeye, give the go ahead to Swoop at the bank. 154 00:12:54,941 --> 00:12:56,773 Okay, boss. 155 00:13:00,079 --> 00:13:03,777 Maybe I'm dumb, Penguin, but I don't get this caper. 156 00:13:03,983 --> 00:13:06,179 Oh, it's very simple, my little gosling. 157 00:13:06,419 --> 00:13:09,821 I'm going to unleash the most bizarre, senseless... 158 00:13:10,056 --> 00:13:13,549 barrage of umbrellas onto Gotham City. 159 00:13:13,760 --> 00:13:17,993 It'll be senseless to everybody but the Batman... 160 00:13:18,197 --> 00:13:24,626 whose keen mind will unquestionably piece together the clues to my crime. 161 00:13:24,837 --> 00:13:28,672 But what crime? What the heck are you planning? 162 00:13:28,875 --> 00:13:30,468 - Nothing. - Nothing? 163 00:13:31,110 --> 00:13:33,011 Nothing? 164 00:13:33,212 --> 00:13:36,944 - What do you mean nothing? - I am planning nothing. 165 00:13:37,150 --> 00:13:39,346 The Batman's gonna do that for me. 166 00:13:39,585 --> 00:13:42,111 The Batman's not only going to pick my crime... 167 00:13:42,322 --> 00:13:46,282 he is going to provide me with a blueprint as to how I should pull it off. 168 00:13:46,492 --> 00:13:50,224 Penguin, are you sure you haven't gone stir crazy? 169 00:13:50,463 --> 00:13:52,022 Why, you bird brain. 170 00:13:53,599 --> 00:13:57,195 How dare you mock me on the eve of my greatest triumph? 171 00:13:57,403 --> 00:14:00,396 Do you really mean, the Batman's gonna plan our caper? 172 00:14:00,640 --> 00:14:03,337 Yes, my fine feathered finks. 173 00:14:03,543 --> 00:14:07,639 It's this little plot that I hatched in prison. You wait and see. 174 00:14:07,847 --> 00:14:14,117 The Batman and the Penguin are going to be partners in plunder. 175 00:14:15,154 --> 00:14:19,888 What's that? Batman and the Penguin, partners in plunder? 176 00:14:20,126 --> 00:14:23,722 Someone must have flipped his fine-feathered wig. 177 00:14:26,232 --> 00:14:29,498 - Yes, commissioner? - A patrolman has just called in. 178 00:14:29,702 --> 00:14:32,399 There's another man giving away free umbrellas, Boy Wonder. 179 00:14:32,638 --> 00:14:36,040 - Outside the bank at Jefferson and 12th. - Roger. 180 00:14:36,242 --> 00:14:38,643 - Bank, Jefferson and 12th. - Hold tight, Bat-turn. 181 00:14:56,062 --> 00:14:58,964 Stay calm, citizens. Give us your umbrellas quickly. 182 00:14:59,198 --> 00:15:03,226 Robin, officers, gather the umbrellas. Put them in that large wire basket. 183 00:15:05,238 --> 00:15:08,299 Cover the basket with the asbestos pad, officer. 184 00:15:23,089 --> 00:15:25,718 Strange, there's no one heading for the door. 185 00:15:25,925 --> 00:15:28,394 True. And they don't look like gangsters. 186 00:15:28,594 --> 00:15:32,690 It's just like the jewelry shop. A perfect setup but no robbery. 187 00:15:32,899 --> 00:15:35,733 - What in the heck is the Penguin's game? - I don't know. 188 00:15:35,935 --> 00:15:39,428 But more than ever, I wanna have a chat with that cagey little bird. 189 00:15:50,249 --> 00:15:52,946 - "Senseless bank caper completed." - Yeah. 190 00:15:53,152 --> 00:15:57,089 "Batman on way." Signed, "Swoop." 191 00:15:57,290 --> 00:16:00,522 I'll descend and relieve Sparrow in the shop. 192 00:16:05,298 --> 00:16:08,598 Take this and attach it to the handle of the decoy in the launcher. 193 00:16:08,801 --> 00:16:10,793 Wait for my signal. 194 00:16:25,685 --> 00:16:27,620 What's the plot, Penguin? 195 00:16:27,820 --> 00:16:32,884 Ah, the Dynamic Duo, such distinguished customers. 196 00:16:33,125 --> 00:16:35,526 May I show you my humble wares? 197 00:16:35,761 --> 00:16:38,026 We're not here to buy umbrellas and you know it. 198 00:16:38,264 --> 00:16:42,395 Spread your wings, Mr. K.G. Bird. We're flying you down to headquarters. 199 00:16:42,635 --> 00:16:46,402 - On what charge, Boy Wonder? - Illegal umbrellas. 200 00:16:46,639 --> 00:16:48,631 Assault and battery, disturbing the peace. 201 00:16:48,841 --> 00:16:51,538 We've got enough to put you back on ice, Penguin. 202 00:16:51,777 --> 00:16:55,407 Oh, tut, tut, Batman. I only make the umbrellas. 203 00:16:55,648 --> 00:16:59,915 What they do after they leave here is hardly my affair now, is it? 204 00:17:02,889 --> 00:17:06,018 A tricky little creature. He's right. 205 00:17:06,225 --> 00:17:09,320 - Darn it. Not a thing to hold him on. - Yet. 206 00:17:09,529 --> 00:17:12,021 Beg your pardon? Were you saying something? 207 00:17:12,999 --> 00:17:16,800 You've outsmarted us this time, Penguin, but don't get too confident. 208 00:17:17,003 --> 00:17:21,941 We know you're up to some super crime, and we're going to watch you. 209 00:17:59,245 --> 00:18:01,840 - Better warn the bystanders. - Right. 210 00:18:02,048 --> 00:18:07,954 Back, everyone. Back. Take cover. It could be explosive. 211 00:18:16,095 --> 00:18:17,119 Wow. 212 00:18:17,363 --> 00:18:21,300 Curious. It looks like an ordinary umbrella, except for its unusual size. 213 00:18:21,500 --> 00:18:23,935 Look up there, Batman, hanging from the handle. 214 00:18:24,136 --> 00:18:25,627 I'll bet my life on it, Robin. 215 00:18:25,871 --> 00:18:29,672 - This could be a clue to the Penguin's game. - Only how to get at it. 216 00:18:29,909 --> 00:18:32,310 Easy, I'll use the Bat-rope. 217 00:18:32,511 --> 00:18:35,379 You run around, grab the edge of this huge umbrella, steady it. 218 00:18:35,581 --> 00:18:37,106 Roger. 219 00:18:54,100 --> 00:18:56,331 Careful, Batman. Easy does it. 220 00:18:58,804 --> 00:19:01,638 This is a tricky one, all right. Careful. 221 00:19:04,410 --> 00:19:05,776 I got it. 222 00:19:09,915 --> 00:19:12,544 Look, there's a silver plaque on the handle. 223 00:19:12,785 --> 00:19:16,950 "Special Batbrella Compliments of K.G. Bird, maker of superior umbrellas." 224 00:19:17,156 --> 00:19:22,151 - It's a clue, all right. But what does it mean? - To the Batcave. We'll analyze it. 225 00:19:23,629 --> 00:19:25,825 Carry on, officers. 226 00:19:43,849 --> 00:19:45,681 - Alfred! - Sir? 227 00:19:45,885 --> 00:19:48,582 - Be careful. - Not to worry, Master Robin. 228 00:19:48,821 --> 00:19:50,153 The safety lock is operative. 229 00:19:55,594 --> 00:19:58,063 Don't worry about Alfred. Let's get to this Batbrella. 230 00:19:58,264 --> 00:20:00,165 Right. 231 00:20:02,168 --> 00:20:06,868 I'll give you a bit of fabric. I'll take a rib. 232 00:20:20,386 --> 00:20:24,790 - Any luck with that fabric? - Negative. No secret writing of any sort. 233 00:20:25,024 --> 00:20:27,016 It's the same with my section of a rib. 234 00:20:27,226 --> 00:20:31,425 This Batbrella is made of perfectly ordinary chrome magnesium alloy. 235 00:20:31,630 --> 00:20:33,929 That Penguin sure must be having a laugh, Batman. 236 00:20:34,133 --> 00:20:37,501 He's given us the clue to his plot, and we can't solve it. 237 00:20:37,703 --> 00:20:43,108 - If only we had some way of spying on him. - Well, that's it, Robin. You've done it again. 238 00:20:43,309 --> 00:20:45,938 - No kidding? - Look, listen. 239 00:20:51,450 --> 00:20:54,318 Electronic bugging devices. 240 00:20:56,088 --> 00:21:01,550 - A perfect lifelike spider. - Right. Only it's not a spider. 241 00:21:01,761 --> 00:21:04,788 It's a tiny microphone with a built-in super-power transmitter. 242 00:21:05,030 --> 00:21:07,295 Exactly. I'm gonna take it... 243 00:21:07,533 --> 00:21:10,332 and drop it in the Penguin's shop. 244 00:21:10,569 --> 00:21:14,631 - We'll listen in to his crooked scheming. - It's a great idea, Batman. 245 00:21:14,840 --> 00:21:18,902 But how do you get away with planting it? Won't he be on guard against you? 246 00:21:19,111 --> 00:21:22,479 Of course. He'll be on guard against Batman. 247 00:21:22,681 --> 00:21:26,777 That's why I'm going to visit his shop as Bruce Wayne. 248 00:21:42,568 --> 00:21:46,266 - Good day sir. Can I help you, sir? - I hope so, Mr. Bird. 249 00:21:46,472 --> 00:21:49,601 I'm looking for an artisan to repair this fine old umbrella. 250 00:21:49,809 --> 00:21:53,610 - It belonged to my late father. - Oh, that's quality goods, I can tell at a glance. 251 00:21:53,813 --> 00:21:57,011 - Just let me study it for a moment, please. - Oh, please, by all means. 252 00:21:57,216 --> 00:21:59,082 Yeah. 253 00:22:20,873 --> 00:22:24,537 Well, it's fortunate that I equipped my shop... 254 00:22:24,743 --> 00:22:27,872 with an automatic anti-bugging machine. 255 00:22:34,854 --> 00:22:36,652 - Who is he, boss? - I have no idea. 256 00:22:36,856 --> 00:22:41,760 Some rival umbrella king perhaps, trying to steal my precious secrets. 257 00:22:41,994 --> 00:22:45,726 It's a clear case of industrial espionage. 258 00:22:45,931 --> 00:22:48,992 Why, the wretched blundering fool. 259 00:22:49,201 --> 00:22:50,931 This... 260 00:22:54,840 --> 00:22:57,867 But whoever he is, one thing is certain. 261 00:22:58,077 --> 00:23:01,343 I can't afford to have him snooping around here today. 262 00:23:01,547 --> 00:23:07,043 Today of all days, when I am about to deal Batman his greatest row. 263 00:23:07,253 --> 00:23:10,417 - The river, boss? - No. The furnace. 264 00:23:10,656 --> 00:23:15,651 The tempering furnace, where we forge the umbrella ribs. 265 00:23:15,861 --> 00:23:18,194 Take him away, my fine feathered finks. 266 00:23:19,298 --> 00:23:22,063 And arrange a fatal accident, without witnesses. 267 00:23:37,883 --> 00:23:40,978 - Pull the net down real tight. - Done. 268 00:23:41,220 --> 00:23:43,382 - Ain't it a shame? - Ain't what a shame? 269 00:23:43,589 --> 00:23:45,581 Ain't it a shame it ain't the Batman.23914

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.