All language subtitles for Ironside S04e26 Walls Are Waiting
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,000
You
2
00:00:30,000 --> 00:00:32,000
You
3
00:00:50,280 --> 00:00:54,280
In this reporting three times out of the last six he was seen twice with a known criminal
4
00:00:54,400 --> 00:00:57,240
He was arrested on a misdemeanor drunk charge and last night
5
00:00:57,240 --> 00:01:03,140
He was picked up in a roundup of suspects in a narcotics killing. Well, there's no question Sanchez has violated his parole
6
00:01:03,140 --> 00:01:07,520
He's an habitual violator. I say his parole should be revoked and he should be returned to prison
7
00:01:08,440 --> 00:01:13,800
You know the boy chief staring backwards Tommy Sanchez was picked up in a general sweep last night
8
00:01:14,120 --> 00:01:19,120
It was released for lack of any evidence at all. His original conviction was a narcotics charge. I know
9
00:01:20,160 --> 00:01:24,160
He was a messed-up kid living on the street. That doesn't mean he's involved again
10
00:01:24,160 --> 00:01:29,720
What about all his parole violations if you say he's broken the regulations? I have no reason to doubt you. You're his parole agent
11
00:01:30,560 --> 00:01:36,520
But they do seem to be somewhat minor violations. Nevertheless, they are violations plural. You've talked to Tommy
12
00:01:36,520 --> 00:01:41,320
Of course, I've done better than that. I've warned him to shape up or he's going back to prison Don before I can agree on
13
00:01:41,320 --> 00:01:44,940
That order I'd like to get chief Ironside to talk to him. Will you chief?
14
00:01:45,840 --> 00:01:47,840
I'll be glad to mr. Torran
15
00:01:47,840 --> 00:01:55,360
I know you're a busy man, but I appreciate you getting that report out as quickly as possible
16
00:01:55,360 --> 00:02:00,440
I'll contact him immediately good my opinion every day that Sanchez is on the streets. We run a risk
17
00:02:07,440 --> 00:02:09,440
Yeah, what happened
18
00:02:09,600 --> 00:02:15,240
Brant's afraid that Tommy's a bad risk ten will get you 50 that Tommy Sanchez is a lot more afraid of mr.
19
00:02:15,240 --> 00:02:20,240
Branson the other way around
20
00:02:45,240 --> 00:02:50,240
Branson okay. All he needs is a new window call headquarters. I'm gonna get a unit down here fast
21
00:03:15,240 --> 00:03:17,240
You
22
00:03:45,240 --> 00:03:47,240
I
23
00:04:00,560 --> 00:04:02,080
So sure
24
00:04:02,080 --> 00:04:05,840
Doesn't his twisted head the only way to keep from being sent back to prison
25
00:04:06,480 --> 00:04:12,920
Is to kill me any other parolees who might have the same idea. I don't send back that many miss with you
26
00:04:12,920 --> 00:04:14,920
But you have sent some
27
00:04:16,400 --> 00:04:19,200
Every agent has you think one of them might be trying to get even
28
00:04:20,760 --> 00:04:23,040
Those that I've sent back is still there. No
29
00:04:23,920 --> 00:04:29,320
Tommy Sanchez is the only one that's out that has anything to gain by killing me whoever it was if he tries again
30
00:04:30,640 --> 00:04:36,360
You may not be lucky enough to drop your keys a second time just before he fires. I'd like you to have police protection
31
00:04:37,520 --> 00:04:39,520
Yeah, I appreciate the offer
32
00:04:39,520 --> 00:04:44,320
But I I gotta think of the other parolees on my case look I
33
00:04:45,640 --> 00:04:49,560
Don't want to mess up the report I have with them. Do you think it would
34
00:04:52,720 --> 00:04:56,160
Some of them are pretty tough characters if they think I'm afraid
35
00:04:57,120 --> 00:04:59,760
I'll lose their respect. Yeah, it's your decision
36
00:05:00,880 --> 00:05:02,880
We'll be in touch with you
37
00:05:02,880 --> 00:05:12,880
Mr. Brant are you on 21? Hello? Brant here. Hello? Deadline. Through the switchboard? I suppose. Eve.
38
00:05:15,360 --> 00:05:17,360
21? Yes.
39
00:05:19,560 --> 00:05:23,200
Operator you just put a call through to Mr. Brant. Do you know who it was? I
40
00:05:24,960 --> 00:05:26,960
See thank you
41
00:05:26,960 --> 00:05:30,560
There's a call through to Mr. Brant. I'm sorry. I'm not sure who it was
42
00:05:30,560 --> 00:05:36,560
I see. Thank you. There are four girls on the switchboard. Whoever it was must have just asked for the extension number
43
00:05:36,560 --> 00:05:38,640
It couldn't be a very important call of you
44
00:05:38,640 --> 00:05:58,160
Do you think it could very well have been Mr. Brant calling to see if you're still alive
45
00:06:08,640 --> 00:06:10,640
Hey Tommy
46
00:06:10,640 --> 00:06:12,640
Hey, hi, what's happening man?
47
00:06:12,640 --> 00:06:14,640
Hi man. Hey, I'd like to ask you a few questions
48
00:06:14,640 --> 00:06:16,640
Why? What did I do now?
49
00:06:16,640 --> 00:06:18,640
Have you been here all afternoon?
50
00:06:18,640 --> 00:06:20,640
Hey, wait a minute. Who sent you here? Brant?
51
00:06:20,640 --> 00:06:22,640
Mark, would you please ask the manager to come over?
52
00:06:22,640 --> 00:06:24,640
Hey, Tommy, you don't really want me to bring him in on this.
53
00:06:24,640 --> 00:06:26,640
Hey, wait a minute. Listen, I took a couple of hours off. Is that a parole violation?
54
00:06:26,640 --> 00:06:28,640
Depends on the case.
55
00:06:28,640 --> 00:06:30,640
I'm not going to do that.
56
00:06:30,640 --> 00:06:32,640
I'm not going to do that.
57
00:06:32,640 --> 00:06:34,640
I'm not going to do that.
58
00:06:34,640 --> 00:06:36,640
I'm not going to do that.
59
00:06:36,640 --> 00:06:38,640
Wait a minute.
60
00:06:38,640 --> 00:06:40,640
Wait a minute.
61
00:06:40,640 --> 00:06:42,640
Did I do something wrong?
62
00:06:42,640 --> 00:06:44,640
No, you didn't.
63
00:06:44,640 --> 00:06:46,640
Lawercy said you should stay here.
64
00:06:46,640 --> 00:06:48,640
No, I won't.
65
00:06:48,640 --> 00:06:50,640
Go on.
66
00:06:50,640 --> 00:06:52,640
I help out when I can, certainI
67
00:06:50,640 --> 00:06:57,360
intent. Intent? Well what was your intent Tommy? Uh well I went to see this guy and
68
00:06:56,640 --> 00:06:58,640
You seem to have been seeking help in prison.
69
00:06:57,360 --> 00:07:02,080
uh he never showed up. What guy? Billy uh Billy Gresham. I met him in prison.
70
00:07:02,080 --> 00:07:06,960
Okay I know I know. Condition of parole, condition eight, you should avoid
71
00:07:06,960 --> 00:07:11,640
association with former inmates of penal institution unless specifically
72
00:07:11,640 --> 00:07:16,200
approved by your parole officer. You see I mean the guy was in uh he was in
73
00:07:16,200 --> 00:07:20,560
trouble. He called me and he says uh come right down and I uh just didn't have any
74
00:07:20,560 --> 00:07:24,300
time to check with Bran. Where did you meet with him? I told you uh he didn't
75
00:07:24,300 --> 00:07:28,000
show up. I waited you know like almost two hours in that corner he just never
76
00:07:28,000 --> 00:07:33,000
came. Anybody see you? Are you kidding man? On 6th and Market? I mean there's a lot of
77
00:07:33,000 --> 00:07:38,480
people going by I mean I was just uh hey uh
78
00:07:39,040 --> 00:07:45,880
what are you asking for an alibi? Right. What do I need an alibi for?
79
00:07:45,880 --> 00:07:50,040
We'll tell you on the way to the lab. You want to get your coat? Lab lab hey what for?
80
00:07:50,040 --> 00:07:53,840
A paraffin test.
81
00:07:53,840 --> 00:08:13,360
That's to see if I uh fire a gun. That's right Tony. Oh man.
82
00:08:23,840 --> 00:08:34,960
Ironside, you've denied my client his constitutional rights pulling him in that way.
83
00:08:34,960 --> 00:08:39,040
The paraffin test can be self-incriminating and is illegal unless
84
00:08:39,040 --> 00:08:42,960
his rights have been carefully explained to him. You can rest assured his rights
85
00:08:42,960 --> 00:08:47,480
were carefully explained to him but I wasn't told that he called a lawyer. The
86
00:08:47,480 --> 00:08:50,720
man at his shop called me. I warn you Ironside I'm gonna have those test
87
00:08:50,720 --> 00:08:53,880
results declared inadmissible. I don't believe we've met. Mike Ellman I want to
88
00:08:53,880 --> 00:08:57,240
see my client. First of all Mr. Ellman I don't like people bursting into my
89
00:08:57,240 --> 00:09:01,240
office without knocking. Never mind my manners. Secondly the paraffin test showed
90
00:09:01,240 --> 00:09:05,040
nothing Tommy had too much grease and dirt on his hands to show much of
91
00:09:05,040 --> 00:09:09,520
anything. Thirdly. Then release him. Thirdly if you want to see your client I suggest you
92
00:09:09,520 --> 00:09:15,000
go to his apartment. You released him? He was never in custody. Insufficient evidence.
93
00:09:15,000 --> 00:09:19,200
As of this minute yes. Now what is that supposed to mean as of this minute? He has
94
00:09:19,200 --> 00:09:23,760
some time to account for. Up to now his alibi doesn't check out. What alibi?
95
00:09:23,760 --> 00:09:28,400
What's the charge? If and when the charge is made you will be informed. Good day. No
96
00:09:28,400 --> 00:09:55,600
goodbye Mr. Ellman. Chief Ironside Don Brandt. You asked me earlier if I wanted
97
00:09:55,600 --> 00:10:04,080
police protection. I think I do. What made you change your mind? I got another call.
98
00:10:04,080 --> 00:10:09,720
No no same as before. You hung up as soon as I answered. All right Mr. Brandt we'll
99
00:10:09,720 --> 00:10:15,720
arrange protection for you. Maybe somebody in plain clothes so it won't be
100
00:10:15,720 --> 00:10:22,120
so obvious. We'll take care of it Mr. Brandt. On a plainclothes escort for Don
101
00:10:22,120 --> 00:10:26,120
Brandt between his office and his home. He changed his mind? The second call changed
102
00:10:26,120 --> 00:10:30,480
his mind. Somebody's trying to scare him they're succeeding. They might also want
103
00:10:30,480 --> 00:10:34,960
to know where he is for a second try.
104
00:10:42,960 --> 00:10:48,280
We went all over the interior of the car, fragments of glass on the front seat and
105
00:10:48,280 --> 00:10:53,440
we found the bullets. Any word on what type of gun fired them? No not yet the
106
00:10:53,440 --> 00:10:57,080
bullets are still at the lab they were pretty well mashed up. All I can guess
107
00:10:57,080 --> 00:11:02,680
right now is that they came from a small handgun maybe a 32. Any fingerprints
108
00:11:02,680 --> 00:11:08,640
anywhere that makes sense? No I released the other cars to their owners. Chief
109
00:11:08,640 --> 00:11:13,840
Tommy's alibi is no alibi at all. Oh? Billy Gresham is a suspect in a robbery.
110
00:11:13,840 --> 00:11:20,120
He disappeared two weeks ago. Well he still could have made a phone call. What
111
00:11:20,120 --> 00:11:23,520
about witnesses that might have seen Tommy at 6th and Market? No storekeeper
112
00:11:23,520 --> 00:11:26,820
recognized his picture and no one remembers anyone standing around for two
113
00:11:26,820 --> 00:11:31,400
hours. You want me to search his room for a gun? That would be up to Don Brandt.
114
00:11:31,400 --> 00:11:36,680
Shall I call him? No. Chief I know you believe in Tommy but aren't you giving
115
00:11:36,680 --> 00:11:40,960
him a chance to dispose of the gun or even use it again? Sergeant today a
116
00:11:40,960 --> 00:11:45,600
lawyer gave me a lecture on judicial practice now you're giving me one on
117
00:11:45,600 --> 00:11:50,280
proper police procedure. No I just think. Officer Whitfield how many entrances are
118
00:11:50,280 --> 00:11:53,720
there to Tommy's rooming house? One. Who's sitting outside that entrance in a
119
00:11:53,720 --> 00:12:01,080
bright shiny police? Mr. Marksanger. Any further questions? Yes. Is there any coffee?
120
00:12:01,080 --> 00:12:11,760
You usually leave the office at the same time every day? Pretty much so yeah. Then whoever was
121
00:12:11,760 --> 00:12:15,520
waiting for you knew your pattern? Sure Sanchez. He'd have to spend a lot of time
122
00:12:15,520 --> 00:12:20,360
away from his job watching you to know that wouldn't he? No. On his reporting
123
00:12:20,360 --> 00:12:23,640
days he was my last one wouldn't he? Too many brains for him to figure out my
124
00:12:23,640 --> 00:12:27,880
quitting time. He still hasn't got an alibi has he? No. And you haven't booked him even
125
00:12:27,880 --> 00:12:33,840
on suspicion? I don't think we have a case. Well it's good enough for me. I think he
126
00:12:33,840 --> 00:12:38,800
should be brought into custody. On what charge? Mr. Brandt doesn't need a charge
127
00:12:38,800 --> 00:12:44,720
Mark. Tommy is still legally a prisoner. His room is an extension of his cell. Mr.
128
00:12:44,720 --> 00:12:51,560
Brandt's a sort of assistant warden. You remember what Mr. Elman said? Elman? Mike
129
00:12:51,560 --> 00:12:59,040
Elman? Yes he's Tommy's attorney. I knew it. I knew he'd get in on this one way or the
130
00:12:59,040 --> 00:13:05,800
other. You obviously know him. Know him? That big phony poses is the great
131
00:13:05,800 --> 00:13:09,000
defender of the poor downtrodden. He spends most of his time getting publicity for
132
00:13:09,000 --> 00:13:13,000
himself. He's hooked so closely to his clients it's hard to tell where the crime
133
00:13:13,000 --> 00:13:17,080
ends and Mike Elman begins. That's a pretty serious charge. I'm scheduled to
134
00:13:17,080 --> 00:13:21,080
make it publicly. I'm a witness in a disbarment proceeding against him. How
135
00:13:21,080 --> 00:13:26,280
does it happen you know so much about him? He's been giving me a hard time for
136
00:13:26,280 --> 00:13:30,280
months. Claims I shove his clients back into prison as fast as he gets them
137
00:13:30,280 --> 00:13:37,520
paroled. Well? Well what? Is that true?
138
00:13:37,800 --> 00:13:42,520
Look they go back if they violate parole or if they commit another crime. I don't
139
00:13:42,520 --> 00:13:48,080
ask who the lawyer is. Are you gonna pick up Sanchez or not? Not yet Mr. Brandt. I
140
00:13:48,080 --> 00:13:53,480
ask you not to do it either. You're well protected and Tommy's being watched. If
141
00:13:53,480 --> 00:13:57,600
he makes a wrong move there'll be no question as to his guilt. Why are you
142
00:13:57,600 --> 00:14:04,400
protecting him? I'd say it's more that I'm unwilling to let anyone turn me into
143
00:14:04,400 --> 00:14:12,320
a street cleaner and then tell me what to sweep up. Yeah yeah yeah I know Don
144
00:14:12,320 --> 00:14:18,520
Brandt. That's Mr. Defense Society himself. He's supposed to be giving support,
145
00:14:18,520 --> 00:14:22,560
help and supervision of parolees. But I don't know where he gets the time. He's
146
00:14:22,560 --> 00:14:26,320
so busy sending them back to prison. He told Chief Einstein that you felt him.
147
00:14:26,320 --> 00:14:31,000
Check the records friend. He's sent more guys back to prison than any other agent
148
00:14:31,000 --> 00:14:34,280
in this area. I'm gonna nail him. I'm gonna get him out of this department if
149
00:14:34,280 --> 00:14:38,200
it's the last thing I do. If he doesn't nail you first. What? The disbarment
150
00:14:38,200 --> 00:14:42,520
proceedings? Don't worry pal. Not the first time charges have been made against
151
00:14:42,520 --> 00:14:45,920
a lawyer. These are very serious charges Mr. Elman. And Mr. Brandt's testimony
152
00:14:45,920 --> 00:14:50,640
could carry a great deal of weight. So? So we'd like to know where you were
153
00:14:50,640 --> 00:14:59,680
yesterday afternoon. You're suggesting that I took those potshots at Brandt right? No
154
00:14:59,680 --> 00:15:07,040
I'm asking where you were about five o'clock. As it happens at the state
155
00:15:07,040 --> 00:15:12,080
courthouse building. With who? Nobody. My appointment was over about a quarter of
156
00:15:12,080 --> 00:15:16,640
five. I left one down to the parking lot got in my car and drove back here. When did you
157
00:15:16,640 --> 00:15:21,680
get here? I don't know. I didn't look at my watch. And guess what? There was nobody
158
00:15:21,680 --> 00:15:27,320
here to see me either. So I guess that makes me a suspect huh? Now the old murder
159
00:15:27,320 --> 00:15:31,400
mystery plot. The lawyer who knocks off the guy and then sets up his own client
160
00:15:31,400 --> 00:15:40,400
is the fall guy. It isn't always fiction Mr. Elman. Okay so I'm suspect number one
161
00:15:40,400 --> 00:15:50,760
and my client is number two. Who's three? Who did you have in mind? Don Brandt. Well
162
00:15:50,760 --> 00:15:56,360
what could be more logical? Simpler than for him to have blasted those bullet
163
00:15:56,360 --> 00:16:01,840
holes through his car window himself. Then he rolls a window down and drives
164
00:16:01,840 --> 00:16:04,760
into the parking lot that way. He knows he's gonna see Ironside. He's got a
165
00:16:04,760 --> 00:16:09,840
meeting with him. After the meeting he goes back to his car rolls a window up.
166
00:16:09,840 --> 00:16:12,760
There's too many cars around for anybody to see anything going on. Then he fires a
167
00:16:12,760 --> 00:16:15,760
couple of blank shots in the air and yells that he's been shot at. Did anybody
168
00:16:15,760 --> 00:16:21,640
search him for a pistol? No. I rest my case. Well it could have happened that way
169
00:16:21,640 --> 00:16:25,060
couldn't it? He told you he'd already warned Tommy didn't he? Well what could
170
00:16:25,060 --> 00:16:28,840
wrap it up more neatly than faking an attack on himself? That's an awful lot of
171
00:16:28,840 --> 00:16:36,000
trouble just to send a man back. Just to send a man back? Oh friends you don't
172
00:16:36,000 --> 00:16:40,200
know the record. I'm telling you that Brandt is a psychotic on the subject of
173
00:16:40,200 --> 00:16:44,080
drugs. Check the files will you? Almost every guy he sent back to prison has had
174
00:16:44,080 --> 00:16:48,080
some kind of narcotics involvement. Assuming you're right why the obsession
175
00:16:48,080 --> 00:16:55,840
with narcotics?
176
00:17:02,920 --> 00:17:08,840
You've never met his sister have you? No. Well here's her address. You tell your
177
00:17:08,840 --> 00:17:27,840
chief I think it'll be worth a visit.
178
00:17:27,840 --> 00:17:33,800
Dr. Ellis I understand Millie Brandt is here. Yes. Would it be alright for us to
179
00:17:33,800 --> 00:17:37,640
talk to her? Of course. This isn't a mental institution it's a convalescent
180
00:17:37,640 --> 00:17:43,640
home. She'd be glad for your company. This way. Thank you.
181
00:17:46,640 --> 00:17:49,640
There she is.
182
00:17:50,640 --> 00:17:53,640
How are you today Charlie?
183
00:17:55,640 --> 00:18:02,640
Millie this is Chief Ironside he wants to talk to you. Hello. Hello. Will you excuse me?
184
00:18:02,640 --> 00:18:09,640
Thank you doctor. Well Miss Brandt. If you call me Millie we can be friends
185
00:18:09,640 --> 00:18:16,040
faster. What's your first name? I only believe in first names. Robert this is
186
00:18:16,040 --> 00:18:23,240
Mark. Hello Robert and Mark. Hello. Millie I'm a friend of your brother's. He was
187
00:18:23,240 --> 00:18:28,860
here Sunday. How are you feeling? Fine I haven't had a recurrence for almost a
188
00:18:28,860 --> 00:18:37,120
month now. Are they bad? Like any other acid trip. Some good some bad. The last
189
00:18:37,120 --> 00:18:42,040
have been pretty awful though. I'll sure be glad when they stop coming back. Well
190
00:18:42,040 --> 00:18:48,480
how long have you been here? About two years now. For a while I thought I'd be
191
00:18:48,480 --> 00:18:53,800
able to go home but they started to come back again. That's when I started
192
00:18:53,800 --> 00:19:01,240
collecting these. They're kind of symbolic to me. Like someday I'll be okay and we'll
193
00:19:01,240 --> 00:19:06,960
use them to unlock the doors. I didn't notice that they were locked. Oh no no
194
00:19:06,960 --> 00:19:14,960
no not there. Here. Chief Ironside phone call for you. Your office says it's urgent.
195
00:19:14,960 --> 00:19:28,960
You can take it out here. Thank you. Excuse me Millie. Certainly. You can take it right there chief. Thank you.
196
00:19:28,960 --> 00:19:45,960
Ironside. I just got the word. They found Billy Gresham 14th and Cahill. We're on our way.
197
00:19:58,960 --> 00:20:17,960
Tommy she'll be happy about this. I keep thinking about Millie. Two years out of her life. What a waste.
198
00:20:17,960 --> 00:20:22,960
Winter brother has a thing about anybody being involved in drugs.
199
00:20:22,960 --> 00:20:42,960
Gresham come out with your hands up. I'll give you ten seconds. Ten nine eight seven six five four three.
200
00:20:42,960 --> 00:21:10,960
No use chief. He shot himself when we went in after him. Well there goes Tommy's alibi.
201
00:21:10,960 --> 00:21:31,960
Mike Elman is a very clever man. Gets rid of suspicion by throwing it on someone else. Yes well although the story he put together is not probable it is possible. Now if you and Elman have this feud going he's a natural suspect. Why didn't you mention it?
202
00:21:31,960 --> 00:21:43,960
I didn't suspect. He's slow. He's not crazy enough to try and kill me. I think he's trying to protect Sanchez with that cock and bull story. It's not such a fairy tale as you seem to think.
203
00:21:43,960 --> 00:21:52,960
You mean you guys bought it? We didn't buy it. We checked it out. Shooting took place on Monday. Sunday you visited your sister but you cut it shorter than usual.
204
00:21:52,960 --> 00:22:06,960
She was tired so I took off. What's so important about that? Where'd you go? Home. There was fresh dirt in your tire treads like a country road.
205
00:22:06,960 --> 00:22:15,960
So I took a little drive in the country so what? So it means you had the opportunity out in the countryside where you couldn't be seen or heard to put two bullets through your window and into the car.
206
00:22:15,960 --> 00:22:27,960
Somebody would have noticed when I drove back into town. Not if you kept the window down. Well why would I go to such lengths? Might have to do with Millie.
207
00:22:27,960 --> 00:22:39,960
It's true. I hate pushers. Don't tell me there's a difference between some sweet innocent selling pot and a mobster pushing heroin. Makes no difference to me.
208
00:22:39,960 --> 00:22:47,960
But I'm a pro sergeant. I sit on my emotions the same way you sit on yours. I do my job objectively. Can you really be objective? It's hard but I manage.
209
00:22:47,960 --> 00:22:53,960
Watching your sister suffer? I manage. Knowing that when she isn't in the grip of that nightmare she lives in the daily fear of it? What do you want from me?
210
00:22:53,960 --> 00:23:02,960
I want you to be honest. We've checked the record. Now you have thieves, bad check artists, burglars, all kinds of people on your caseload and they violate their paroles as much as Tommy.
211
00:23:02,960 --> 00:23:12,960
But you're not suggesting sending them back. Now why not, Mr. Brand? I do my job.
212
00:23:12,960 --> 00:23:15,960
Excuse me, could you tell me where I might find a minute break?
213
00:23:42,960 --> 00:24:02,960
Millie? Hi, I'm Eve. I hear you only want first names. Eve, this is Ted. Hello Ted. Hi. Millie, I'm a policewoman. Did I do something wrong? No. I'm investigating an old case.
214
00:24:02,960 --> 00:24:18,960
The man was convicted for possession of pot pills and acid. I wondered if you might know him. Why would I? Well, three years ago, when you were into the drug scene, you were buying from someone. Was there ever a connection between you and this man?
215
00:24:18,960 --> 00:24:36,960
He's nice looking. Does that make you jealous? Yes. I never saw him before and I never bought any stuff. Where'd you get it? Other girls, some fellas. Sorry I can't help you with him.
216
00:24:36,960 --> 00:24:51,960
Well, it's just as much help if you don't know him. I'd like to know where Millie got that acid myself. He's playing handsome hero. I'm trying to get your brother off my back. Oh? Yeah, he's got some idea in the back of his mind that I had something to do with all this.
217
00:24:51,960 --> 00:25:13,960
Did you? I've known Millie for a long time. I've never touched acid. I'd give anything I own if she never had either. Well, thank you. Oh, Ted, I wonder if you might stop by my boss's office. I have an idea he'd like to talk with you.
218
00:25:13,960 --> 00:25:23,960
About what? Don't be unfriendly, Ted. He's really a very nice man. He'll be glad to. Thank you. Bye. Goodbye.
219
00:25:43,960 --> 00:26:02,960
I love her, Chief. And I'd like to marry her. Her brother would never let her out of that place. I thought it was the doctor who wanted her to stay. It's love that she needs, not nurses. And constant attention and affection. I can give her that. I mean, it's been two years now.
220
00:26:02,960 --> 00:26:16,960
Why is it up to her brother? No other family. Don became her legal guardian when the folks died. You said Don Brant thinks you might have had something to do with Millie's trips. Yes. Why does he permit you to see her?
221
00:26:16,960 --> 00:26:41,960
He stopped me once. Had me barred from the place. The doctor said Millie was so upset and depressed he felt it would be better if she were allowed to see me. And I'm the only one our age she can see. He's supposed to be a smart man and know how to deal with people. But he's got blinders on about her. I can give Millie better care. Sure, she needs some psychiatric treatment. But Don won't even think about it.
222
00:26:41,960 --> 00:27:07,960
Ed, this is Ted Morgan, Sergeant Brown. Mr. Morgan. Hi. We'll talk again, Ted. Thanks for coming in. Ballistics says the slugs in Brant's car came from a.32 caliber Smith & Wesson. Short or long barrel? Short, they think. Easy to conceal, but deadly.
223
00:27:07,960 --> 00:27:27,960
Ed, the young man who just left here is a friend of Millie Brant's. I want you and Eve to do some checking on him. Why? Don Brant is Millie's legal guardian. If Brant were dead, she'd become a ward of the court. They would probably give permission for her to marry Ted, something Brant won't do. Suspect number four? Suspect number four.
224
00:27:27,960 --> 00:27:53,960
Is Ted Morgan a chocolate place? We don't want any lawbreakers working for us. It's just a general check, Mr. Thompson. We don't know that he's done anything wrong. It would be wrong for you to presume that he has. I see. Well, what is it you want to know?
225
00:27:53,960 --> 00:28:13,960
Was he at work in the store Monday afternoon, late? No. You're sure? He works a full day Saturday, takes Monday and Wednesday afternoons off to compensate. Not that we wouldn't pay him overtime, mind you. He wants it that way. I see. Well, thank you. If he's broken the law, I want to know about it. Do you understand? We'll keep you informed.
226
00:28:13,960 --> 00:28:42,960
Oh, Mr. Thompson? Yes? Please don't tell him that I was here.
227
00:28:42,960 --> 00:28:45,960
Eh.
228
00:29:12,960 --> 00:29:14,960
Oh
229
00:29:25,160 --> 00:29:28,920
Sorry, I'll come back later Tommy come on
230
00:29:33,640 --> 00:29:35,640
Hi chief, hello Tommy
231
00:29:36,800 --> 00:29:41,440
Chief I really want to talk to you. Well, you know, I'll come back later. Okay. No, why don't join us instead?
232
00:29:41,440 --> 00:29:43,440
Hey, we got plenty
233
00:29:44,800 --> 00:29:46,800
Well, thank you
234
00:29:46,840 --> 00:29:53,760
What can I do for you Tommy chief? I'm uh, I'm scared. What about you see Mike Helman told me uh, he suspected him
235
00:29:54,160 --> 00:29:56,160
He made a big joke out of it, you know
236
00:29:56,320 --> 00:29:59,040
Something like he did it and he's setting me up to take the rap
237
00:30:00,560 --> 00:30:06,880
See chief it could be true, you know, I mean see I know he doesn't like Don Brandt why you hired him I am
238
00:30:06,880 --> 00:30:13,120
No, no, no. No, he uh, he came to me. He said that uh, he heard that brand was out to get me and he just
239
00:30:13,640 --> 00:30:19,240
Didn't want to get away with it. Mr. Brandt read me a long list of violations. Did he make them up?
240
00:30:20,080 --> 00:30:24,080
No, how do you see but see I had good reasons for all of them chief
241
00:30:25,160 --> 00:30:27,160
See, you never been on parole, right?
242
00:30:29,600 --> 00:30:32,960
When you're on parole you have to report every move you make
243
00:30:32,960 --> 00:30:38,080
You see it's like it's like being at the wrong end of the computer only that brands is at the other end pushing the buttons
244
00:30:38,080 --> 00:30:39,440
You know what I mean?
245
00:30:39,440 --> 00:30:43,040
You knew when you applied for parole, it would be like that. Yeah, but I mean
246
00:30:43,920 --> 00:30:45,920
It's better than being behind walls
247
00:30:47,440 --> 00:30:49,920
See only that I only what
248
00:30:51,920 --> 00:30:54,640
We see chief if this shooting gets been on me
249
00:30:54,640 --> 00:30:59,360
I won't have a trial only a hearing you see and even then they wouldn't let me have a lawyer Tommy
250
00:30:59,360 --> 00:31:03,680
They have to allow you legal representation. Yeah, that's right. That's right
251
00:31:03,680 --> 00:31:11,200
But you see only if they charge me with a new crime or something. They want they'll press the charges for parole violation
252
00:31:12,320 --> 00:31:18,000
Now then I can have a lawyer then it'll be brands word against mine. You see what I mean?
253
00:31:19,360 --> 00:31:21,360
Chief you've done me a lot of favors
254
00:31:21,360 --> 00:31:23,360
But I want to ask you one more favor
255
00:31:23,360 --> 00:31:30,400
Please watch watch carefully Mike Helman. You see I don't trust him. See he may try to take another shot at brands
256
00:31:30,960 --> 00:31:32,960
Then I really had it. You know what I mean?
257
00:31:33,920 --> 00:31:35,680
We'll watch him
258
00:31:35,680 --> 00:31:40,320
But I'm gonna watch you too. Tommy you could be setting Mike up with this conversation
259
00:31:47,520 --> 00:31:49,840
I think I think I go I
260
00:31:49,840 --> 00:31:51,840
Lost my appetite
261
00:31:53,520 --> 00:31:55,520
Later
262
00:32:03,360 --> 00:32:05,360
Sure is pretty uptight
263
00:32:05,840 --> 00:32:07,840
And I'm not helping Tommy
264
00:32:08,560 --> 00:32:12,960
Mike Elman and mr. Brandt himself put up your money
265
00:32:13,760 --> 00:32:16,800
Take it's yours. There's one you left out. I
266
00:32:16,800 --> 00:32:19,440
Take it's yours. There's one you left out
267
00:32:33,200 --> 00:32:38,880
Mr. Thompson says you wanted to see me. What can I do for you? We understand you have Mondays and Wednesday afternoon off
268
00:32:39,520 --> 00:32:41,520
That's right
269
00:32:41,520 --> 00:32:46,720
I'm gonna take you to the Sanitarium. I'm gonna have a doctor come by and see if you're okay
270
00:32:47,120 --> 00:32:49,120
I don't know if I can do it
271
00:32:49,600 --> 00:32:52,000
I'm gonna have a doctor come by and see if you're okay
272
00:32:53,520 --> 00:32:58,400
Why you know what happened to Don Brandt last Monday? I read about it in the paper
273
00:32:58,720 --> 00:33:02,480
How come you didn't tell me when I was a joke? There was no need to then Ted
274
00:33:03,120 --> 00:33:05,120
Where were you last Monday?
275
00:33:06,400 --> 00:33:08,400
Oh, you don't think I
276
00:33:08,400 --> 00:33:10,400
Remember
277
00:33:10,400 --> 00:33:12,400
I was at the Sanitarium
278
00:33:12,880 --> 00:33:15,280
I was there with my wife and my six
279
00:33:16,000 --> 00:33:20,720
Picked her up and they let me take her for a drive or walk just to get her out and give her a change
280
00:33:20,720 --> 00:33:22,720
Of scenery. Did you have an attendant with you?
281
00:33:24,080 --> 00:33:27,680
No, we used to but Millie's been doing so well lately they felt it would be all right
282
00:33:29,040 --> 00:33:31,280
Would you mind telling us where you went what you did?
283
00:33:32,800 --> 00:33:34,800
Close as I can remember
284
00:33:35,040 --> 00:33:37,040
We left the home about two
285
00:33:37,040 --> 00:33:39,600
Any stops on the way back from the park just one?
286
00:33:40,160 --> 00:33:42,640
We did a little window shopping because we had a little time
287
00:33:43,360 --> 00:33:45,360
Did you stop and talk to anyone shopkeepers?
288
00:33:47,040 --> 00:33:50,800
No, but Millie will tell you we were together all the time
289
00:33:52,720 --> 00:33:55,360
You really think I took a shot at Don
290
00:33:57,280 --> 00:34:02,720
Until we find out actually who did it we're going to think everyone might have yeah, I guess you do
291
00:34:02,720 --> 00:34:06,980
Is there anything else I can do to clear myself stay available
292
00:34:20,720 --> 00:34:23,920
Now Millie I want you to help me sure
293
00:34:24,480 --> 00:34:27,520
I've never been really involved with the police before
294
00:34:28,240 --> 00:34:31,120
What do you need to know a few things about Ted?
295
00:34:31,120 --> 00:34:33,120
a few things about Ted
296
00:34:33,520 --> 00:34:35,520
my Ted
297
00:34:35,600 --> 00:34:40,720
Why do you want to know about him? Well, he said that he took you out for the afternoon last Monday. That's right
298
00:34:41,920 --> 00:34:43,920
We go out on Mondays
299
00:34:44,380 --> 00:34:46,380
Wednesdays we just hang around here
300
00:34:47,280 --> 00:34:49,280
Where did you go last Monday?
301
00:34:49,360 --> 00:34:53,220
Nowhere special. No, I want you to think Millie. I need details
302
00:34:54,480 --> 00:34:56,480
Okay
303
00:34:57,200 --> 00:34:59,200
First we took a drive for the north shore
304
00:34:59,200 --> 00:35:01,200
I like to look at the ocean
305
00:35:03,200 --> 00:35:05,360
Then we went to the park, oh that was fun
306
00:35:06,160 --> 00:35:09,120
I sat on the swings and pretended I was a little girl again and
307
00:35:09,920 --> 00:35:12,240
But all this sickness had never happened
308
00:35:16,240 --> 00:35:18,240
Then we did some window shopping
309
00:35:18,320 --> 00:35:24,180
I saw this great cigarette box all covered with seashells and things. I wanted to buy it for Ted, but it was too expensive
310
00:35:24,180 --> 00:35:28,420
Then we came back here which park was it Millie?
311
00:35:28,980 --> 00:35:35,940
The one we usually go to near here and Ted was with you all the time. Sure every minute. Yeah, he has to be
312
00:35:36,500 --> 00:35:38,580
But they'd never let him take me out again alone
313
00:35:39,380 --> 00:35:42,420
I suppose I had a recurrence and I was alone
314
00:35:43,140 --> 00:35:45,140
Oh, man, that would be bad
315
00:35:46,420 --> 00:35:49,140
Did I help? Yes, you did Millie. You did fine
316
00:35:50,340 --> 00:35:51,940
and Ted
317
00:35:51,940 --> 00:35:54,180
He's not troubled is he?
318
00:35:55,140 --> 00:35:57,140
I don't think so
319
00:35:57,700 --> 00:35:59,620
Well
320
00:35:59,620 --> 00:36:03,300
We'll see you again. I hope so. Just give me a jingle
321
00:36:04,960 --> 00:36:06,960
Anytime
322
00:36:06,960 --> 00:36:20,800
Chief? Yes, yes, he's here. Chief Ironside, phone for you. Thank you
323
00:36:25,840 --> 00:36:27,840
Ironside
324
00:36:28,720 --> 00:36:30,720
You sure?
325
00:36:30,720 --> 00:36:37,600
All right, pick him up meet us at his place right away, right
326
00:36:40,240 --> 00:36:42,240
Well, that was it
327
00:36:42,720 --> 00:36:47,760
Ted Morgan's work includes taking cash to the bank. So he worked in the cashier's office now
328
00:36:47,760 --> 00:37:01,200
What's wrong with that? He has a license for a 32 caliber smith and wesson
329
00:37:06,080 --> 00:37:09,440
I understand what this is all about, but if you keep it up, you're gonna get me fired
330
00:37:10,000 --> 00:37:12,720
I'll take care of that right now. We'd like to see your gun
331
00:37:12,720 --> 00:37:16,480
Sure, it's no secret
332
00:37:21,680 --> 00:37:24,880
32 caliber smith and wesson fully loaded
333
00:37:26,320 --> 00:37:29,440
When did you last fire this? A few weeks ago
334
00:37:30,960 --> 00:37:32,960
Some target shooting
335
00:37:34,640 --> 00:37:38,000
Smells like it would be less time than that. It's because I keep it in there
336
00:37:38,800 --> 00:37:40,800
It's closed in keeps the odor longer
337
00:37:40,800 --> 00:37:44,320
You don't mind if we borrow it, do you? I'd like ballistics to check it out
338
00:37:44,880 --> 00:37:48,160
We have a special interest in 32 calibers. Well, I don't know
339
00:37:48,160 --> 00:37:52,320
Aren't you supposed to have a warrant or something? I thought you'd be more cooperative than that
340
00:37:52,320 --> 00:37:54,880
There is legal machinery. I'd like you to use it
341
00:37:54,880 --> 00:38:00,880
If there's a chance you'll destroy evidence while we get a warrant Ted, then we don't need a warrant
342
00:38:02,880 --> 00:38:04,880
There are rights I have. Yes, you do
343
00:38:06,880 --> 00:38:08,880
We don't intend to violate them
344
00:38:08,880 --> 00:38:10,880
Give him his gun head
345
00:38:14,880 --> 00:38:16,880
You'll be properly informed at the time of your arrest
346
00:38:16,880 --> 00:38:18,880
On what charge?
347
00:38:18,880 --> 00:38:20,880
Attempted murder
348
00:38:20,880 --> 00:38:26,880
But I already told them I was with millie all that afternoon. Didn't you check it out? I did
349
00:38:26,880 --> 00:38:32,880
She backed you up, but I have a feeling we can break her story. What do you mean? You know what I mean?
350
00:38:32,880 --> 00:38:36,880
I want legal counsel. You're right. I'm going to break her story
351
00:38:36,880 --> 00:38:42,880
I want legal counsel. You're a fool. Just how far do you intend to go? I want a lawyer
352
00:38:44,880 --> 00:38:48,880
You must love her very much. What's that got to do with anything? You didn't leave her. She left you
353
00:38:48,880 --> 00:38:52,880
You were afraid to say anything. That's not true
354
00:38:52,880 --> 00:38:56,880
Oh, yes, it is. That park she described, we checked it out. There are no swings there
355
00:38:56,880 --> 00:39:01,880
But there's swings in the park across the street. She described this as an item she wanted to buy for you
356
00:39:01,880 --> 00:39:06,880
Only it's already here. She was here to get your gun and use it on her brother
357
00:39:06,880 --> 00:39:12,880
She's got no way of getting in here. That ring of keys she plays with, didn't you give her one of yours to add to her collection?
358
00:39:12,880 --> 00:39:14,880
She...
359
00:39:17,880 --> 00:39:20,880
She didn't know what she was doing
360
00:39:20,880 --> 00:39:25,880
I warned her never to try anything like that again. But you didn't report it
361
00:39:25,880 --> 00:39:29,880
No one was hurt. Don's all right. There was no harm done
362
00:39:33,880 --> 00:39:36,880
What are you going to do to her?
363
00:39:36,880 --> 00:39:41,880
For now, make sure the sanitarium keeps her in her room
364
00:39:46,880 --> 00:39:50,880
Further care is up to Don Brand and the courts. Hello?
365
00:39:50,880 --> 00:39:55,880
Dr. Ellis, please. But she's not that sick. She can't be
366
00:39:55,880 --> 00:40:01,880
Dr. Ellis, Chief Ironside. I'd like to talk to you about Millie Brand
367
00:40:04,880 --> 00:40:09,880
Oh, I see. Thank you. I'll get right on it
368
00:40:13,880 --> 00:40:17,880
Millie's disappeared. Can you put me through?
369
00:40:17,880 --> 00:40:24,880
No. No, it's not quite an emergency. Name is Brand. Brand
370
00:40:24,880 --> 00:40:32,880
No, no, no. All right. I'll hold until Dr. Ellis is through on the other line
371
00:40:34,880 --> 00:40:40,880
Do you know where my sister's been located yet? No, no, I'll hold. I'll hold
372
00:40:42,880 --> 00:40:44,880
Millie
373
00:40:44,880 --> 00:40:50,880
Millie. Millie. Millie. Millie
374
00:40:53,880 --> 00:40:58,880
Why did you leave the home? I got lonesome for you
375
00:40:58,880 --> 00:41:01,880
Dr. Ellis and her staff are worried sick about you
376
00:41:01,880 --> 00:41:04,880
If I would have asked, they wouldn't have let me come
377
00:41:04,880 --> 00:41:06,880
You know you're not supposed to be out alone
378
00:41:06,880 --> 00:41:09,880
I just wanted to see you
379
00:41:09,880 --> 00:41:14,880
And I'm glad to see you
380
00:41:14,880 --> 00:41:19,880
I better tell them you're here. They're searching the whole neighborhood for you
381
00:41:19,880 --> 00:41:24,880
Hello. Hello, are you there?
382
00:41:25,880 --> 00:41:31,880
Hello. I'm still waiting for Dr. Ellis
383
00:41:31,880 --> 00:41:39,880
Huh?
384
00:41:41,880 --> 00:41:44,880
What?
385
00:41:50,880 --> 00:41:55,880
Millie. Millie. Millie, don't. Don't.
386
00:41:55,880 --> 00:41:58,880
I have to, Don. No.
387
00:41:58,880 --> 00:42:02,880
I really have to. No, Millie, don't.
388
00:42:02,880 --> 00:42:06,880
Come here. Honey, sweet. Millie.
389
00:42:06,880 --> 00:42:11,880
Get a doctor. Mark.
390
00:42:11,880 --> 00:42:18,880
Millie, you can put that down now. No, I can't. I have to use it.
391
00:42:18,880 --> 00:42:23,880
Not anymore. He'll make me go back to the home.
392
00:42:23,880 --> 00:42:28,880
I don't want to go back to the home anymore. Millie.
393
00:42:28,880 --> 00:42:35,880
I can't go back there. I just can't. Millie, please.
394
00:42:35,880 --> 00:42:40,880
I don't want to stay there anymore. I want to live like a person.
395
00:42:40,880 --> 00:42:45,880
I want to get married to Ted. Will you let me get married to Ted?
396
00:42:45,880 --> 00:42:50,880
We can talk about it, honey. I knew you'd say that.
397
00:42:50,880 --> 00:42:55,880
No, no, stay back. Millie, please.
398
00:42:58,880 --> 00:43:03,880
What's it like down there, Millie? Far away.
399
00:43:03,880 --> 00:43:09,880
There are no second chances if you go over the sill. I don't have any second chances now.
400
00:43:09,880 --> 00:43:13,880
Yes, you do. How?
401
00:43:13,880 --> 00:43:19,880
If you get off that sill and come to me, if you can control yourself that much,
402
00:43:19,880 --> 00:43:23,880
it's a good sign.
403
00:43:24,880 --> 00:43:31,880
Just walk over to me and say that you'll let us help you.
404
00:43:31,880 --> 00:43:38,880
Help me? Don's been helping me all this time and hasn't done any good.
405
00:43:38,880 --> 00:43:43,880
We'll all help you now. You love Ted, don't you?
406
00:43:43,880 --> 00:43:49,880
Oh, yes. If you go over that sill, it's all over. Isn't he worth trying for?
407
00:43:49,880 --> 00:43:57,880
I have tried so hard. Honey, try just a little more, please.
408
00:43:57,880 --> 00:44:04,880
Really? If you kill yourself, you'd be killing Ted.
409
00:44:04,880 --> 00:44:14,880
Ted will understand. No, he won't.
410
00:44:20,880 --> 00:44:24,880
No, baby.
411
00:44:24,880 --> 00:44:28,880
It's all going to work out now, darling.
412
00:44:28,880 --> 00:44:32,880
You promise? Yes, I promise.
413
00:44:32,880 --> 00:44:38,880
Ted, you help Officer Whitfield take Millie downstairs.
414
00:44:46,880 --> 00:44:50,880
You all right?
415
00:44:50,880 --> 00:44:54,880
Millie? The gunshots too.
416
00:44:54,880 --> 00:45:00,880
She... I'd like to go with her, may I?
417
00:45:00,880 --> 00:45:06,880
She'll stay in county hospital for a few days until the court decides custody.
418
00:45:06,880 --> 00:45:09,880
They're not going to put her away or anything like that?
419
00:45:09,880 --> 00:45:13,880
They'll probably insist on more intensive care.
420
00:45:13,880 --> 00:45:17,880
I'll see to it that she gets better.
421
00:45:17,880 --> 00:45:22,880
She's going to be all right. You think she's going to be all right?
422
00:45:22,880 --> 00:45:47,880
She and Ted are both going to be all right.
423
00:45:53,880 --> 00:45:56,880
Hello, Tommy.
424
00:45:56,880 --> 00:46:00,880
Oh, hello, Mr. Brandt.
425
00:46:00,880 --> 00:46:03,880
I've heard what happened.
426
00:46:03,880 --> 00:46:10,880
Yeah, well, I came to tell you I'm sorry for having given you a rough time.
427
00:46:10,880 --> 00:46:13,880
It's all right.
428
00:46:13,880 --> 00:46:18,880
You know, I got to thinking after I heard about your sister and all that.
429
00:46:18,880 --> 00:46:23,880
I got to thinking that a parole officer is supposed to know everybody else's problems.
430
00:46:23,880 --> 00:46:27,880
You see, I'm on the other side of the fence.
431
00:46:27,880 --> 00:46:31,880
So I didn't realize that he may have some problems of his own.
432
00:46:31,880 --> 00:46:35,880
He's not supposed to let it interfere with his job.
433
00:46:35,880 --> 00:46:40,880
Well, I've bought a few things myself.
434
00:46:40,880 --> 00:46:44,880
What are you going to do? You can always hit the ball, right?
435
00:46:44,880 --> 00:46:48,880
Thanks, Tommy. Thanks. Good luck.
436
00:46:48,880 --> 00:46:51,880
Oh, Mr. Brandt, I'm sorry.
437
00:46:51,880 --> 00:46:53,880
It's OK.
438
00:46:53,880 --> 00:46:55,880
I'm sorry.
439
00:46:55,880 --> 00:47:24,880
I'm sorry about that.
440
00:47:25,880 --> 00:47:50,880
© BF-WATCH TV 2021
47036