All language subtitles for Suitcase.Killer.The.Melanie.McGuire.Story.2022 2 English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,809 --> 00:00:06,814 [birds chirping] 2 00:00:06,848 --> 00:00:10,120 [beeping] 3 00:00:11,657 --> 00:00:14,729 [instrumental music] 4 00:00:16,567 --> 00:00:18,069 [metal detector buzzing] 5 00:00:21,076 --> 00:00:22,645 [metal detector buzzing] 6 00:00:29,091 --> 00:00:32,364 [beeping] 7 00:00:33,601 --> 00:00:36,607 [metal detector buzzing] 8 00:00:41,482 --> 00:00:44,556 [eerie music] 9 00:00:46,492 --> 00:00:47,662 [zipper opens] 10 00:00:48,831 --> 00:00:52,070 [intense music] 11 00:00:52,872 --> 00:00:55,110 [screams] 12 00:01:00,087 --> 00:01:02,190 [birds chirping] 13 00:01:02,892 --> 00:01:06,165 [indistinct chatter] 14 00:01:08,303 --> 00:01:10,708 I need another fish and chips, stat! 15 00:01:16,086 --> 00:01:17,555 Hey, Slate. 16 00:01:19,760 --> 00:01:21,195 What are you doing Saturday? 17 00:01:21,229 --> 00:01:23,466 Driving down to Atlantic City to see some friends. 18 00:01:23,499 --> 00:01:26,005 -You're dating someone. -Jessica? 19 00:01:26,038 --> 00:01:29,345 No, it's, it's not really a defined thing. 20 00:01:29,378 --> 00:01:32,251 -Oh, yeah? -Anyway, it wouldn't be a date. 21 00:01:32,285 --> 00:01:34,623 Just trying to help. 22 00:01:34,657 --> 00:01:37,428 -Well, how's that? -I see her in there. 23 00:01:37,461 --> 00:01:39,733 Your inner gambler trying to get out. 24 00:01:39,767 --> 00:01:42,204 Oh, worry not, my lady, I'm here to set her free. 25 00:01:42,238 --> 00:01:45,712 Well, what about my outer nursing grad 26 00:01:45,745 --> 00:01:47,181 with a job interview on Monday? 27 00:01:47,214 --> 00:01:50,420 What about her? She's got all day Sunday to rest up. 28 00:01:50,454 --> 00:01:53,193 -I don't know. -Am I hearing a yes? 29 00:01:53,226 --> 00:01:54,796 You're hearing I gotta think about it. 30 00:01:54,829 --> 00:01:56,466 Mm, that's not what I'm hearing. 31 00:01:56,499 --> 00:01:59,438 I'm hearing, "I can't wait, Bill. 32 00:01:59,471 --> 00:02:01,409 What time should I be ready?" 33 00:02:03,781 --> 00:02:06,853 [upbeat music] 34 00:02:19,813 --> 00:02:21,783 Come on, Greeves. Be bold. 35 00:02:24,154 --> 00:02:25,390 [Melanie] I think I got this one. 36 00:02:25,424 --> 00:02:27,695 -Looking good. -Looking good. 37 00:02:29,866 --> 00:02:31,268 No! 38 00:02:32,338 --> 00:02:35,678 Yeah. Well, that's it for me. 39 00:02:35,711 --> 00:02:39,653 Like hell it is. You are my rabbit's foot. 40 00:02:39,687 --> 00:02:41,890 It's play money. Don't worry about it. 41 00:02:41,923 --> 00:02:44,094 Just remember, it's 21 or under. 42 00:02:44,128 --> 00:02:47,034 If it was over, you would be killin' it. 43 00:02:47,067 --> 00:02:48,804 Okay, okay. 44 00:02:52,044 --> 00:02:53,680 It's play money, right? 45 00:02:56,219 --> 00:02:59,191 [Melanie] Let's play. Watch me win now. 46 00:03:06,339 --> 00:03:09,044 [Bill] This is a nice house. You got roommates? 47 00:03:09,078 --> 00:03:13,053 -I do, my mom and my step-dad. -I see. 48 00:03:13,086 --> 00:03:17,094 Mm. I had way too much to drink. 49 00:03:17,127 --> 00:03:19,265 You had fun is what you had. 50 00:03:19,298 --> 00:03:22,706 That is true. Thank you. 51 00:03:22,739 --> 00:03:24,274 Your parents still up? 52 00:03:24,308 --> 00:03:27,381 You are not getting lucky tonight, young man. 53 00:03:27,414 --> 00:03:30,253 Well, it didn't even occur to me. 54 00:03:30,287 --> 00:03:32,457 I don't believe you. 55 00:03:33,994 --> 00:03:35,463 But okay. 56 00:03:39,305 --> 00:03:41,810 -Goodnight. -Goodnight. 57 00:03:47,622 --> 00:03:49,959 Can I have my jacket back, please? 58 00:03:55,838 --> 00:03:57,508 Yes, you can. 59 00:03:58,243 --> 00:04:00,347 Maybe next time. 60 00:04:00,380 --> 00:04:02,184 Next time what? 61 00:04:02,218 --> 00:04:05,390 [instrumental music] 62 00:04:09,733 --> 00:04:11,536 You'll get lucky. 63 00:04:16,212 --> 00:04:18,483 And that's your fish... 64 00:04:19,653 --> 00:04:21,723 I'll check on you in a minute. 65 00:04:23,560 --> 00:04:26,198 Oh. Well, how was Atlantic City? Tell me. 66 00:04:26,232 --> 00:04:28,670 Details, details, please. 67 00:04:28,704 --> 00:04:30,373 He's fun. 68 00:04:30,407 --> 00:04:33,647 Didn't treat me like some delicate flower, which I like. 69 00:04:33,681 --> 00:04:36,452 He's got an ex-wife, but she's not in the picture. 70 00:04:36,485 --> 00:04:38,323 Okay, and what about the girlfriend? 71 00:04:38,356 --> 00:04:39,826 She's in California for a few weeks. 72 00:04:39,860 --> 00:04:42,698 -Oh, so he's cheating on her. -Not yet, he's not. 73 00:04:42,732 --> 00:04:45,303 [chuckles] Not yet with you. 74 00:04:50,648 --> 00:04:52,719 -Right. -Here we go again. 75 00:04:52,752 --> 00:04:54,522 Ah, where's my medium-rare surf 'n' turf? 76 00:04:54,556 --> 00:04:55,958 -What is that supposed to mean? -It's supposed to mean... 77 00:04:55,992 --> 00:04:57,696 That I've known you since fifth grade, and we both 78 00:04:57,729 --> 00:05:00,066 know you don't know how to pick 'em. 79 00:05:00,100 --> 00:05:03,841 Look, just go slow, okay? 80 00:05:03,874 --> 00:05:05,945 Deserve someone who treats you well. 81 00:05:09,786 --> 00:05:12,859 [upbeat music] 82 00:05:26,921 --> 00:05:28,423 [Bill] I know it's only been a few weeks, 83 00:05:28,457 --> 00:05:30,527 but I gotta show you off. 84 00:05:32,532 --> 00:05:34,702 Don't be nervous, they're only like family to me, 85 00:05:34,736 --> 00:05:37,007 so the stakes couldn't be higher. 86 00:05:39,045 --> 00:05:41,348 [indistinct pop song] 87 00:05:41,382 --> 00:05:45,491 There he is, ladies and gentlemen, late as usual. 88 00:05:45,525 --> 00:05:47,529 All the way from Woodbridge, New Jersey, 89 00:05:47,562 --> 00:05:49,599 Third Petty Officer McGuire. 90 00:05:49,633 --> 00:05:53,674 -Missed you, bro. -And his stunning plus one! 91 00:05:53,707 --> 00:05:55,712 My God! She's beautiful, Bill! 92 00:05:55,745 --> 00:05:58,951 Marry her fast before she spooks. 93 00:05:58,984 --> 00:06:00,588 Hi, I'm Sue. 94 00:06:00,621 --> 00:06:03,092 Look at you. Bill warned you about me, right? 95 00:06:03,125 --> 00:06:06,567 -Lion's den, I told her. -Oh, stop. No, I'm a pussycat. 96 00:06:06,600 --> 00:06:08,737 Let's get you a drink. 97 00:06:10,340 --> 00:06:13,580 [song continues] 98 00:06:18,222 --> 00:06:21,630 -You're a nurse, right? -Uh, yeah, I just got my degree. 99 00:06:21,664 --> 00:06:25,504 I'm working at a fertility clinic up in Woodbridge. 100 00:06:25,538 --> 00:06:28,209 -Right on. How's that going? -Oh, I love it so far. 101 00:06:28,243 --> 00:06:31,282 Our work brings a lot of joy to people. 102 00:06:31,315 --> 00:06:33,621 -Not every time, though? -No. 103 00:06:33,654 --> 00:06:35,858 But for most couples, you know, 104 00:06:35,892 --> 00:06:38,363 with all the options that are out there right now, 105 00:06:38,396 --> 00:06:40,033 where there's a will, there's a way. 106 00:06:40,067 --> 00:06:42,337 But I should tell you about the new recommendation 107 00:06:42,370 --> 00:06:43,573 for couples trying to conceive 108 00:06:43,607 --> 00:06:45,377 based on the latest medical data. 109 00:06:45,410 --> 00:06:47,013 Yeah, tell me. 110 00:06:48,517 --> 00:06:50,854 Have a lot of sex. 111 00:06:54,295 --> 00:06:55,998 -Cheers to that. -Yeah. 112 00:06:57,969 --> 00:07:01,008 [song continues] 113 00:07:06,821 --> 00:07:10,460 Mm... This is your happy place, isn't it? 114 00:07:11,897 --> 00:07:13,734 I wanna end up here. 115 00:07:14,736 --> 00:07:16,405 Virginia Beach is growing. 116 00:07:16,439 --> 00:07:19,546 It's gonna be a demand for system engineers. 117 00:07:19,579 --> 00:07:21,616 Well, you should do it. 118 00:07:22,953 --> 00:07:24,957 Someday. 119 00:07:24,990 --> 00:07:28,029 Till then I just get down here as much as I can. 120 00:07:29,365 --> 00:07:32,471 Too bad it's a seven-hour drive. 121 00:07:32,505 --> 00:07:34,943 Well, it depends who's with me. 122 00:07:34,976 --> 00:07:37,949 [indistinct pop song] 123 00:07:37,983 --> 00:07:41,055 [instrumental music] 124 00:07:43,426 --> 00:07:46,231 -[woman laughing] -They can see us. 125 00:07:53,112 --> 00:07:55,751 -Better? -Much. 126 00:07:58,389 --> 00:08:01,663 [music continues] 127 00:08:23,941 --> 00:08:27,549 So, I decided. 128 00:08:27,582 --> 00:08:29,585 I'm movin' out of my parents' place. 129 00:08:29,619 --> 00:08:32,726 -Really? Finally! This is huge. -I know, right? 130 00:08:32,759 --> 00:08:36,198 And I may have found a roommate already. 131 00:08:36,231 --> 00:08:37,535 [Selene] Yeah? 132 00:08:37,568 --> 00:08:40,073 -Bill McGuire. -Ugh, seriously? 133 00:08:40,106 --> 00:08:42,077 -I know it's fast-- -Oh, yeah, no kidding. 134 00:08:42,110 --> 00:08:44,682 But we spent the whole drive back from Virginia talking 135 00:08:44,715 --> 00:08:47,688 about it and we're both really ready to explore this. 136 00:08:47,722 --> 00:08:49,024 Okay, but living together? 137 00:08:49,058 --> 00:08:50,662 I mean, how well do you even know him? 138 00:08:50,695 --> 00:08:52,497 -I'm a big girl. -Oh. 139 00:08:52,532 --> 00:08:55,538 And, yeah, maybe he's got some rough edges, 140 00:08:55,571 --> 00:08:57,675 but nothing that I can't fix. 141 00:08:57,709 --> 00:09:00,681 Okay, and when has that ever worked out? 142 00:09:00,715 --> 00:09:02,384 You know, I should probably warn him. 143 00:09:02,418 --> 00:09:03,854 Remember what happened with Tony Parisi 144 00:09:03,888 --> 00:09:05,858 and that girl from Staten Island? Ah-ah-ah! 145 00:09:05,891 --> 00:09:07,795 You shoved him outside the door butt-naked 146 00:09:07,829 --> 00:09:09,197 and you locked the door behind him. 147 00:09:09,231 --> 00:09:11,737 -He deserved it. -You sent him to the hospital. 148 00:09:11,770 --> 00:09:14,976 The temperature sent him to the hospital. 149 00:09:15,010 --> 00:09:17,113 How was I supposed to know it was five below zero? 150 00:09:17,147 --> 00:09:18,817 Oh, honey, you knew. 151 00:09:20,555 --> 00:09:21,823 You're not gonna tell these stories when 152 00:09:21,857 --> 00:09:23,660 you're my maid of honor, are you? 153 00:09:23,693 --> 00:09:25,965 Shut up. You're joking, right? 154 00:09:25,999 --> 00:09:27,635 Are you engaged and you didn't tell me? 155 00:09:27,668 --> 00:09:29,906 -Are you serious, Mel? -Well... No, I'm joking! 156 00:09:29,939 --> 00:09:32,712 Well, why would you do that to me, Mel? Come on! 157 00:09:32,745 --> 00:09:34,849 But I'm telling you right now... 158 00:09:35,518 --> 00:09:37,588 it's gonna be him. 159 00:09:37,621 --> 00:09:39,625 You really like him, don't you? 160 00:09:41,563 --> 00:09:43,165 I do. 161 00:09:45,337 --> 00:09:47,107 [Selene] Oh, man! 162 00:09:47,141 --> 00:09:50,213 [instrumental music] 163 00:09:56,492 --> 00:09:58,496 How much was that? 164 00:09:58,531 --> 00:10:00,166 Twenty-five hundred. 165 00:10:00,199 --> 00:10:04,474 -Which I'm about to win back. -Can't you win it back tomorrow? 166 00:10:04,509 --> 00:10:06,646 Twenty more minutes, baby. 167 00:10:06,680 --> 00:10:10,454 Hey, go on up to the room. I'll be there soon. 168 00:10:10,487 --> 00:10:11,956 Okay? 169 00:10:20,340 --> 00:10:23,379 [crowd cheering] 170 00:10:31,997 --> 00:10:34,067 [intense music] 171 00:10:35,103 --> 00:10:37,808 [dealer] All right, good luck, everyone. 172 00:10:45,724 --> 00:10:48,964 [Bill grunting] 173 00:11:00,988 --> 00:11:03,426 What time did you get in last night? 174 00:11:03,460 --> 00:11:06,933 I don't know. 3:00, 4:00. 175 00:11:06,966 --> 00:11:09,906 I got pulled into this serious game of poker. 176 00:11:09,939 --> 00:11:13,445 -I missed you. -Well, you got me now. 177 00:11:14,816 --> 00:11:16,018 [knocking on door] 178 00:11:16,051 --> 00:11:18,088 -Mm. -Mm. 179 00:11:37,360 --> 00:11:39,298 Thank you, sir. 180 00:11:39,331 --> 00:11:42,171 -Wow! -Who's hungry? 181 00:11:42,204 --> 00:11:45,376 Oh, my God. Yes, please. 182 00:11:45,409 --> 00:11:47,146 [locker beeping] 183 00:11:54,529 --> 00:11:58,202 So I could not crack this player last night, I thought 184 00:11:58,235 --> 00:12:01,342 I had his tell, but then he beat me six hands straight. 185 00:12:01,375 --> 00:12:03,045 -His tell? -Yeah. 186 00:12:03,078 --> 00:12:05,383 Something somebody does that tells you they're bluffing. 187 00:12:05,417 --> 00:12:07,889 So maybe he rubs his nose, 188 00:12:07,922 --> 00:12:10,227 maybe he holds his cards a certain way. 189 00:12:10,260 --> 00:12:11,395 It could be anything. 190 00:12:11,429 --> 00:12:13,967 Well, this guy kept rubbin' his sunglasses. 191 00:12:14,000 --> 00:12:16,906 Turns out they were just fogging up. 192 00:12:20,581 --> 00:12:23,419 To another memorable evening. 193 00:12:23,452 --> 00:12:25,289 And morning. 194 00:12:26,760 --> 00:12:29,966 [instrumental music] 195 00:12:30,467 --> 00:12:32,938 -Mm. -Mm. 196 00:12:32,972 --> 00:12:34,576 So what's your tell, Bill McGuire? 197 00:12:34,609 --> 00:12:36,680 Shh! I will never say. 198 00:12:36,713 --> 00:12:39,920 Okay. Well, then what's my tell? 199 00:12:39,953 --> 00:12:42,992 -Easy. Your smile. There it is. -My smile? 200 00:12:43,025 --> 00:12:45,664 Right there. A thousand watts of blinding light. 201 00:12:45,698 --> 00:12:49,137 -That is so not true. Mm. -It's the ultimate smokescreen. 202 00:12:49,171 --> 00:12:51,041 -You're even using it now. -Oh, really? 203 00:12:51,075 --> 00:12:53,079 -Mm-hmm. -How is that? 204 00:12:53,112 --> 00:12:56,052 Because you saw me in the mirror a minute ago, 205 00:12:56,085 --> 00:12:59,491 and now you're trying desperately not to let on. 206 00:13:01,663 --> 00:13:03,399 It's okay, babe. 207 00:13:10,648 --> 00:13:12,350 [Melanie chuckles] 208 00:13:13,386 --> 00:13:15,022 Melanie Slate... 209 00:13:16,760 --> 00:13:17,829 [sighs] 210 00:13:17,862 --> 00:13:19,899 will you marry me? 211 00:13:21,468 --> 00:13:23,472 Yes! Yes! 212 00:13:25,243 --> 00:13:27,949 Oh, my God! Oh, my God, it's gorgeous. 213 00:13:27,982 --> 00:13:31,288 -Can you afford this? -It's okay, I know a guy. 214 00:13:31,321 --> 00:13:35,764 And look at you. You're worth it a thousand times over. 215 00:13:35,798 --> 00:13:39,037 [instrumental music] 216 00:13:49,725 --> 00:13:52,998 [instrumental music] 217 00:14:00,480 --> 00:14:02,417 [doorbell ringing] 218 00:14:06,726 --> 00:14:08,363 -Yeah, can I help you? -Hi. 219 00:14:08,396 --> 00:14:10,266 I'm Marci Polsky. I... 220 00:14:10,300 --> 00:14:13,439 -I was married to Bill McGuire. -Oh. 221 00:14:13,472 --> 00:14:14,909 I was hoping we could talk for a minute. 222 00:14:14,943 --> 00:14:18,116 Uh, you couldn't have called first? 223 00:14:18,149 --> 00:14:20,219 I was afraid you might tell Bill. 224 00:14:20,252 --> 00:14:22,658 Oh, my God, he lets you get your nails done? 225 00:14:22,692 --> 00:14:26,165 Um, look, I'm sorry, but why are you here exactly? 226 00:14:26,198 --> 00:14:29,738 To warn you, like I wish someone had warned me. 227 00:14:29,772 --> 00:14:31,877 Just two minutes, woman to woman. 228 00:14:31,910 --> 00:14:35,951 Uh, ex-wife to fiancee, you mean. 229 00:14:36,419 --> 00:14:37,654 Please? 230 00:14:39,592 --> 00:14:40,961 Yup. 231 00:14:42,063 --> 00:14:44,836 Look, Marci, what Bill and I have together, 232 00:14:44,869 --> 00:14:46,840 it's not what you guys had. 233 00:14:46,873 --> 00:14:50,446 -Not yet. I'm your preview. -Marci-- 234 00:14:50,480 --> 00:14:52,818 He's a serial cheater, every chance he gets. 235 00:14:52,852 --> 00:14:56,358 He probably cheated on someone to be with you. 236 00:14:56,392 --> 00:15:00,099 And he disappears. Get ready for that, for-for weeks, sometimes. 237 00:15:00,132 --> 00:15:01,335 Okay, enough. You really should leave. 238 00:15:01,368 --> 00:15:03,038 Look, the real reason I came here is 239 00:15:03,071 --> 00:15:05,143 I know what that man's capable of, and I couldn't live 240 00:15:05,176 --> 00:15:07,614 with myself if something happened to you. 241 00:15:09,986 --> 00:15:12,424 -He was violent with you? -Not exactly. 242 00:15:12,457 --> 00:15:14,696 -But trust me, he has it in him. -Not exactly? 243 00:15:14,729 --> 00:15:17,334 The times he wanted to hurt me are too many to count. 244 00:15:17,367 --> 00:15:20,139 By the end, I was scared for my safety. 245 00:15:20,173 --> 00:15:22,043 I mean, you've seen his temper, right? 246 00:15:22,076 --> 00:15:23,814 [engine revving] 247 00:15:23,847 --> 00:15:27,086 [dramatic music] 248 00:15:37,240 --> 00:15:39,210 What's goin' on? What's she doing here? 249 00:15:39,244 --> 00:15:41,314 -She just decided to show up. -Okay, Marci. 250 00:15:41,348 --> 00:15:43,185 This is harassment. You can't just come over-- 251 00:15:43,218 --> 00:15:45,824 -I'm talking to her, Billy. -Not anymore. 252 00:15:45,857 --> 00:15:48,864 -We'd like for you to leave. -Right. 253 00:15:48,897 --> 00:15:51,669 Got it. No good deed. 254 00:15:52,905 --> 00:15:55,142 You'll learn the hard way now. 255 00:15:55,176 --> 00:15:57,313 Good luck to you, really. 256 00:15:59,317 --> 00:16:00,386 [Melanie scoffs] 257 00:16:02,591 --> 00:16:04,662 Feel sorry for her. 258 00:16:04,695 --> 00:16:07,768 She just can't stand the idea of me being happy. 259 00:16:07,801 --> 00:16:10,239 -[scoffs] -You okay? 260 00:16:10,273 --> 00:16:13,680 Yeah, I mean, she's lying, right? 261 00:16:15,383 --> 00:16:17,888 -How can you even ask me that? -No, I know. 262 00:16:17,922 --> 00:16:20,059 O-of course, of course she's lying. 263 00:16:20,092 --> 00:16:24,101 -Yeah. She's lying. -Yeah. I'm sorry. Um.. 264 00:16:24,134 --> 00:16:27,306 Just come on inside, okay? I made dinner. 265 00:16:33,485 --> 00:16:36,559 [eerie music] 266 00:16:43,172 --> 00:16:46,411 [instrumental music] 267 00:16:50,787 --> 00:16:51,756 Apparently, I've grown a little. 268 00:16:51,789 --> 00:16:54,093 Okay, impossible. Look at you. 269 00:16:57,467 --> 00:16:59,572 Not so impossible. 270 00:16:59,606 --> 00:17:01,241 [Selene] Oh, my God! 271 00:17:01,275 --> 00:17:03,547 -We weren't even trying. -Oh, my God! 272 00:17:03,580 --> 00:17:06,451 -How far along are you? -Seven weeks. 273 00:17:06,485 --> 00:17:08,456 We weren't gonna be sharing the news, but I just had to tell ya. 274 00:17:08,489 --> 00:17:09,826 Because I'm the godmother, right? 275 00:17:09,859 --> 00:17:10,827 Well, you're in the running. 276 00:17:10,861 --> 00:17:11,863 I'm in the running? 277 00:17:11,897 --> 00:17:13,901 Oh, Bill's sisters. 278 00:17:13,934 --> 00:17:15,937 -He's lobbying for Cindy. -[Selene] Oh. 279 00:17:15,971 --> 00:17:18,176 Ahem. The guests are seated. How much longer? 280 00:17:18,209 --> 00:17:21,448 Ugh! Speak of the devil. Uh, five minutes. 281 00:17:24,188 --> 00:17:25,891 Yeah, well, he can lobby, but I'm not going down 282 00:17:25,924 --> 00:17:27,962 without a fight. 283 00:17:27,995 --> 00:17:31,936 Oh! Babe, look at you. 284 00:17:31,970 --> 00:17:34,842 Getting married, a baby on the way. 285 00:17:34,875 --> 00:17:38,248 Okay, well, you really just hit that light-speed button. Hm? 286 00:17:38,282 --> 00:17:40,587 -I know, right? -Well... 287 00:17:40,621 --> 00:17:43,793 You better hold on 'cause things are about to get real. 288 00:17:49,137 --> 00:17:51,776 Let's get a picture if you ladies are ready. 289 00:17:51,809 --> 00:17:53,278 Great. 290 00:17:57,988 --> 00:17:58,990 [indistinct chatter] 291 00:17:59,024 --> 00:18:01,696 [instrumental music] 292 00:18:04,502 --> 00:18:07,373 So all we need is a four-bedroom house 293 00:18:07,407 --> 00:18:10,814 in a nice neighborhood with a great school for the boys. 294 00:18:12,383 --> 00:18:13,653 Do we need to spend 500K? 295 00:18:13,686 --> 00:18:15,857 We spent half that in Virginia Beach. 296 00:18:15,890 --> 00:18:17,594 How would that even work for us? 297 00:18:17,627 --> 00:18:21,869 No, my job is here. My parents are here. Child care... 298 00:18:21,902 --> 00:18:24,041 We're never getting out of here. 299 00:18:24,074 --> 00:18:26,245 Oh. Sweetie. 300 00:18:26,278 --> 00:18:29,017 Virginia Beach can still be our long-term plan. 301 00:18:29,050 --> 00:18:31,288 Okay? I wanna move there, too, someday. 302 00:18:31,321 --> 00:18:35,262 But right now this is the best place for our family. 303 00:18:36,632 --> 00:18:39,806 University's gonna promote me, I think. Did I tell you? 304 00:18:39,839 --> 00:18:41,441 That's fantastic! 305 00:18:41,475 --> 00:18:43,780 Adjunct professor to tenure track. 306 00:18:43,813 --> 00:18:45,617 I'm still gonna handle all the network contracts, 307 00:18:45,650 --> 00:18:48,322 but that classroom stuff will be some extra security for us. 308 00:18:48,355 --> 00:18:51,127 And it's gonna look really good on our mortgage application. 309 00:18:51,161 --> 00:18:52,363 Did I tell you, one of my clients said 310 00:18:52,396 --> 00:18:54,200 it's a great time to buy right now. 311 00:18:54,233 --> 00:18:57,106 [Bill] That's good. Come on, boys, eat up. 312 00:18:57,140 --> 00:18:58,843 Finish your chicken. 313 00:19:03,987 --> 00:19:05,289 Hey. 314 00:19:06,793 --> 00:19:08,997 Can we please, 315 00:19:09,030 --> 00:19:11,903 please, go out shopping this weekend? 316 00:19:11,936 --> 00:19:15,209 Mm, sure, why not? 317 00:19:15,242 --> 00:19:17,748 Clearly there's no stopping you. 318 00:19:17,781 --> 00:19:19,686 Right answer. 319 00:19:19,719 --> 00:19:21,622 Happy wife, happy life. 320 00:19:24,862 --> 00:19:26,498 [man on TV] Professional basketball league was busy 321 00:19:26,532 --> 00:19:28,703 last night with seven games on the schedule. 322 00:19:28,736 --> 00:19:31,175 The Cavaliers came up with their surprise upset 323 00:19:31,208 --> 00:19:33,312 beating the Bullets 108-99. 324 00:19:33,345 --> 00:19:36,886 The Lakers had no trouble with the Rockets winning 124-88. 325 00:19:36,919 --> 00:19:40,326 The Nuggets just got by the Knicks 114-112. 326 00:19:40,359 --> 00:19:43,900 The Supersonics devastated the Jazz 136-78. 327 00:19:43,933 --> 00:19:47,875 It was the Trail Blazers over the Bucks 98-94. 328 00:19:47,908 --> 00:19:49,210 The Celtics edged the Bulls... 329 00:19:49,244 --> 00:19:52,383 [instrumental music] 330 00:19:54,689 --> 00:19:57,259 The Intercontinental Heavyweight Boxing Tournamen... 331 00:19:57,293 --> 00:19:59,998 [indistinct chatter on TV] 332 00:20:00,934 --> 00:20:03,940 [dramatic music] 333 00:20:12,925 --> 00:20:15,196 See you next week. 334 00:20:15,229 --> 00:20:17,868 [indistinct announcement on PA] 335 00:20:19,237 --> 00:20:22,410 -Oh! -Ooh! 336 00:20:22,443 --> 00:20:26,719 And there's a terrible crash on turn three, race fans! 337 00:20:26,753 --> 00:20:28,321 There's debris all over the track. 338 00:20:28,355 --> 00:20:31,662 It's a miracle both drivers are walking away. 339 00:20:31,696 --> 00:20:33,600 -Wow. -Gosh, I am so sorry. 340 00:20:33,633 --> 00:20:37,006 No, it's fine. You're okay. 341 00:20:37,039 --> 00:20:39,378 -Uh, can I help you? -Yeah. 342 00:20:39,411 --> 00:20:42,751 -Hi. I'm Dr. Miller. -Hi. 343 00:20:42,785 --> 00:20:44,622 Can you point me to the conference room? 344 00:20:44,655 --> 00:20:47,528 -Uh, Dr. Scott's expecting me. -Oh, of course, doctor. 345 00:20:47,561 --> 00:20:50,901 Uh, it's to the left at the nurses' station. 346 00:20:50,934 --> 00:20:54,041 -Right. Thanks. -Yeah. 347 00:20:54,074 --> 00:20:55,543 Okay. 348 00:21:00,486 --> 00:21:02,457 The clinic hired another partner. 349 00:21:02,490 --> 00:21:05,530 -I have four bosses. -Oh, who is he? 350 00:21:05,564 --> 00:21:09,104 I don't know, some big-shot from D.C. He's hot, though. 351 00:21:09,137 --> 00:21:12,043 Got the whole nursing staff just drooling over him. 352 00:21:12,077 --> 00:21:13,679 Yeah? Is he single? 353 00:21:13,713 --> 00:21:17,387 -Of course not. -They never are. 354 00:21:17,420 --> 00:21:19,659 -So you guys gonna buy a house? -Yes. 355 00:21:19,692 --> 00:21:23,967 And I'm excited to have a bigger house, better neighborhood. 356 00:21:24,000 --> 00:21:26,371 Well, here's to living the dream. 357 00:21:26,404 --> 00:21:28,308 [chuckling] 358 00:21:29,778 --> 00:21:32,250 -Hey, Selene. How's it going? -Mm! Hey, Bill. 359 00:21:32,283 --> 00:21:34,321 -Wanna join us? -Ooh, can't. Sorry. 360 00:21:34,354 --> 00:21:36,759 -Well, where are you going? -AC. 361 00:21:36,793 --> 00:21:39,932 Uh, it's date night. The boys are with my parents. 362 00:21:39,965 --> 00:21:40,900 It's gonna have to be next week. 363 00:21:40,934 --> 00:21:42,804 Walter asked me to drive down with him. 364 00:21:42,838 --> 00:21:44,976 Oh, I transferred some money to casino line. 365 00:21:45,009 --> 00:21:47,213 Oh, hey, uh, Bill. 366 00:21:47,246 --> 00:21:50,052 Uh, there's no more play money. 367 00:21:50,086 --> 00:21:52,657 Okay? We're gonna have a lot of housing costs soon. 368 00:21:52,691 --> 00:21:56,164 We really need to be saving money. 369 00:21:56,198 --> 00:21:58,769 Don't worry. Tonight I'm gonna win. 370 00:22:00,039 --> 00:22:01,742 Don't wait up. 371 00:22:01,775 --> 00:22:03,779 [intense music] 372 00:22:04,882 --> 00:22:06,652 -[door opens] -Mel... 373 00:22:07,387 --> 00:22:08,956 -Sweetie. -[door shuts] 374 00:22:12,396 --> 00:22:14,400 What's going on? 375 00:22:17,139 --> 00:22:19,110 It never stops. 376 00:22:22,517 --> 00:22:25,757 [instrumental music] 377 00:22:26,859 --> 00:22:28,495 Hi! 378 00:22:28,530 --> 00:22:31,034 Daniela. Hey, I'm Melanie. 379 00:22:31,067 --> 00:22:32,337 Hi, Melanie. Nice to meet you. 380 00:22:32,370 --> 00:22:34,809 Nice to meet you. What a beautiful accent. 381 00:22:34,842 --> 00:22:37,647 -Where are you from, Daniela? -Oh, I'm from Brazil. 382 00:22:37,681 --> 00:22:40,019 -I'm here for school. -In Newark? 383 00:22:40,052 --> 00:22:42,222 Yeah, uh, New Jersey Institute of Technology. 384 00:22:42,256 --> 00:22:46,231 NJIT. It's a good school. My husband actually works there. 385 00:22:46,264 --> 00:22:48,869 -Oh, right on. -Yeah. 386 00:22:48,903 --> 00:22:52,276 All right, Daniela, so have you ever donated eggs before? 387 00:22:52,309 --> 00:22:55,583 No, but a friend of mine did and she said it was a perfect way 388 00:22:55,616 --> 00:22:57,386 to make some extra cash, you know? 389 00:22:57,420 --> 00:22:59,658 -Hey, I-I-I wanted to ask you. -Mm-hmm. 390 00:22:59,691 --> 00:23:01,529 This guy I'm seeing is worried 391 00:23:01,562 --> 00:23:05,202 that the hormones will interfere with our sex life. 392 00:23:05,235 --> 00:23:07,039 Is that true? 393 00:23:07,072 --> 00:23:08,610 It can happen for some donors, 394 00:23:08,643 --> 00:23:10,279 but most of the time the biggest complaint 395 00:23:10,312 --> 00:23:11,882 is just the mood swings. 396 00:23:11,916 --> 00:23:15,255 Well, nothing he can't fix with some fine jewelry, right? 397 00:23:15,289 --> 00:23:17,694 I like the way you think, Daniela. 398 00:23:17,727 --> 00:23:19,397 Oh, call me Dani. Everyone does. 399 00:23:19,430 --> 00:23:22,771 Okay, Dani. Uh, so today's pretty simple. 400 00:23:22,805 --> 00:23:24,508 It's really just about blood work. 401 00:23:24,541 --> 00:23:26,044 Got a gown for you right here. 402 00:23:26,078 --> 00:23:28,315 I'm gonna step out while you get undressed, and the doctor 403 00:23:28,348 --> 00:23:30,018 and I will be back in a few minutes, okay? 404 00:23:30,052 --> 00:23:32,624 -Okay. -Okay. 405 00:23:32,658 --> 00:23:36,431 Dani? Dani Da Cruz? 406 00:23:36,464 --> 00:23:39,437 Yup, Daniela Cruz. 407 00:23:39,470 --> 00:23:42,009 I know, I should've been a pop star, right? 408 00:23:52,396 --> 00:23:55,369 [breathing heavily] 409 00:23:55,402 --> 00:23:58,609 [intense music] 410 00:24:04,153 --> 00:24:07,226 [breathing heavily] 411 00:24:13,105 --> 00:24:14,641 God... 412 00:24:24,327 --> 00:24:26,130 Oh, God! 413 00:24:36,885 --> 00:24:38,989 -[Brad] Is she ready? -Yeah. 414 00:24:40,392 --> 00:24:43,365 -You okay? -Yeah. 415 00:24:43,398 --> 00:24:45,636 You look like you could use a minute. 416 00:24:45,670 --> 00:24:47,540 Look, I'll have Gail cover for you. 417 00:24:47,574 --> 00:24:49,310 No, no, no, no, it's a blood draw 418 00:24:49,344 --> 00:24:53,385 and there are tricky veins and Gail gets nervous. It's fine. 419 00:24:53,418 --> 00:24:55,623 I'll do it myself, then. 420 00:24:57,427 --> 00:24:59,698 It's fine, thank you. 421 00:25:12,089 --> 00:25:14,227 [dramatic music] 422 00:25:14,260 --> 00:25:16,632 [Daniela laughing] 423 00:25:16,665 --> 00:25:18,101 [Daniela] Stop. 424 00:25:18,134 --> 00:25:20,807 [Daniela laughing] 425 00:25:22,110 --> 00:25:23,244 Mm... 426 00:25:26,184 --> 00:25:28,221 [sighs] This is fun. 427 00:25:30,994 --> 00:25:33,566 [intense music] 428 00:25:34,200 --> 00:25:35,970 [Daniela laughing] 429 00:25:36,004 --> 00:25:37,607 Love you. 430 00:25:40,012 --> 00:25:42,049 [music continues] 431 00:25:42,082 --> 00:25:44,487 [Daniela giggling] 432 00:25:44,522 --> 00:25:45,990 Bye. 433 00:25:47,159 --> 00:25:48,562 Bye. 434 00:25:49,497 --> 00:25:52,771 [music continues] 435 00:25:59,518 --> 00:26:00,954 [Melanie] Want a few more? 436 00:26:00,987 --> 00:26:03,726 Almost eaten all of these for breakfast. 437 00:26:05,095 --> 00:26:08,034 -Morning. -Hey. 438 00:26:08,068 --> 00:26:11,141 -I waited up all night for you. -Sorry. Had that faculty thing. 439 00:26:11,174 --> 00:26:13,345 I tried to sneak out, but Marty wouldn't let me. 440 00:26:13,378 --> 00:26:15,817 I thought it was an early dinner. 441 00:26:15,850 --> 00:26:19,189 -What time did you get back? -Oh, it was late 'cause... 442 00:26:19,223 --> 00:26:21,795 You're not gonna believe it. Here, some more juice, bud. 443 00:26:21,829 --> 00:26:24,200 By the time I get out of there, car is missing. 444 00:26:24,233 --> 00:26:28,576 Campus police towed it. Took me three hours to get it back. 445 00:26:28,609 --> 00:26:31,515 Wow. What a night. 446 00:26:31,549 --> 00:26:33,418 Mm-hmm. No kiddin'. 447 00:26:33,452 --> 00:26:35,322 All right, gotta go. 448 00:26:37,561 --> 00:26:40,833 [eerie music] 449 00:26:47,446 --> 00:26:49,651 [indistinct announcement on PA] 450 00:26:50,786 --> 00:26:53,258 All right, tell Ms. Singh her husband needs to get 451 00:26:53,292 --> 00:26:55,496 a motility analysis. 452 00:26:55,530 --> 00:26:58,168 And Ms. Parker, uh... 453 00:26:58,202 --> 00:26:59,738 Actually, her progesterone's back up-- 454 00:26:59,771 --> 00:27:03,011 I'm sorry. Ms. Singh needs, um... 455 00:27:04,346 --> 00:27:06,919 -What did you say? -You okay? 456 00:27:06,953 --> 00:27:09,356 Yeah, I'm sorry, it's just, uh... 457 00:27:10,192 --> 00:27:11,261 It's just home stuff. 458 00:27:11,294 --> 00:27:15,101 Well, um, not that it's any of my business, 459 00:27:15,135 --> 00:27:17,907 but if there's anything we can do for you here... 460 00:27:17,941 --> 00:27:20,246 -Days off? Shorter hours? -No. 461 00:27:20,279 --> 00:27:22,650 -Paid cruise? -No. 462 00:27:23,620 --> 00:27:26,959 Um, that's very kind of you. 463 00:27:27,661 --> 00:27:30,432 It's not kind. Selfish. 464 00:27:30,466 --> 00:27:34,406 You're our best nurse. We'd fall apart without you. 465 00:27:36,779 --> 00:27:39,316 [instrumental music] 466 00:27:40,620 --> 00:27:42,222 -Um, yeah, Ms. Singh-- -I need... Yeah. 467 00:27:42,256 --> 00:27:46,264 Well, I actually need you to sign this, um... 468 00:27:48,068 --> 00:27:49,671 this paper. 469 00:27:53,478 --> 00:27:56,752 [instrumental music] 470 00:28:26,311 --> 00:28:29,383 [music continues] 471 00:28:45,115 --> 00:28:47,386 [howling] 472 00:28:48,254 --> 00:28:51,160 [indistinct chatter] 473 00:28:55,970 --> 00:28:59,009 -Well, cheers. -Cheers. 474 00:28:59,845 --> 00:29:01,882 [music continues] 475 00:29:01,916 --> 00:29:04,988 [indistinct chatter] 476 00:29:25,095 --> 00:29:28,970 I'm really sorry, if you could try, uh, cashing it tomorrow, 477 00:29:29,003 --> 00:29:31,274 I'll make sure that the funds are in there. 478 00:29:31,307 --> 00:29:35,583 Yeah, thank you. I really appreciate it. Okay, bye. 479 00:29:35,617 --> 00:29:36,852 Go brush your teeth. 480 00:29:36,886 --> 00:29:40,158 [instrumental music] 481 00:29:50,847 --> 00:29:53,886 -[cell phone vibrating] -[Bill laughing] 482 00:29:58,563 --> 00:30:02,704 [Bill] Hey, this is Bill. You know what to do. 483 00:30:02,737 --> 00:30:06,110 Jack's preschool check just bounced. Where are you? Call me. 484 00:30:07,748 --> 00:30:10,318 [music continues] 485 00:30:22,175 --> 00:30:24,948 [woman] Melanie, you've got a call on line three. 486 00:30:28,623 --> 00:30:31,862 -Hi, it's Melanie. -Hey, it's me. 487 00:30:31,896 --> 00:30:34,133 Why are you calling me here? Are the boys okay? 488 00:30:34,166 --> 00:30:36,437 Your cell is off. Boys are fine. 489 00:30:36,471 --> 00:30:39,310 -I've good news for you. -Well, what is it? 490 00:30:39,343 --> 00:30:41,882 Our offer was accepted. We got the house. 491 00:30:42,584 --> 00:30:44,186 Oh, that's... 492 00:30:45,956 --> 00:30:49,631 -[Melanie] Well, that's great. -Congratulations. 493 00:30:52,737 --> 00:30:56,144 I hope this is good news for you, too. 494 00:30:56,177 --> 00:31:00,018 It is. I just hope we can afford it. 495 00:31:00,052 --> 00:31:03,191 Well, we can as long as we're careful with our money. 496 00:31:08,168 --> 00:31:10,105 You know, what, I got a lot of work to do, I gotta go. 497 00:31:10,139 --> 00:31:12,476 [Bill] Yeah, me, too. See you later. 498 00:31:12,510 --> 00:31:13,979 All right, bye. 499 00:31:17,620 --> 00:31:20,593 [dramatic music] 500 00:31:35,590 --> 00:31:37,392 [intense music] 501 00:31:41,034 --> 00:31:43,204 Think he suspects? 502 00:31:44,808 --> 00:31:46,477 I don't really care. 503 00:31:46,512 --> 00:31:49,517 What's good for the goose is good for the gander. 504 00:31:52,389 --> 00:31:55,195 So where do you see us taking this? 505 00:31:56,765 --> 00:32:00,774 To every bed we can find together. 506 00:32:00,807 --> 00:32:02,577 I'm serious. 507 00:32:04,447 --> 00:32:05,883 Well, I'm... 508 00:32:05,917 --> 00:32:07,954 I'm not ready to divorce my wife. 509 00:32:07,988 --> 00:32:11,160 -If that's what you're asking. -No. 510 00:32:11,193 --> 00:32:16,137 I mean, I am, but I wouldn't wanna do that to the kids. 511 00:32:16,170 --> 00:32:19,176 I'm a child of divorce, I don't want that for them. 512 00:32:20,947 --> 00:32:23,719 Or maybe I'm just a coward. I don't know. 513 00:32:23,753 --> 00:32:27,125 Mm, no, you are not. 514 00:32:27,159 --> 00:32:31,000 Well, lots of people are stuck in bad relationships. 515 00:32:32,870 --> 00:32:35,341 But I'll never escape him, though. 516 00:32:36,645 --> 00:32:39,918 His gambling is a wrecking ball, 517 00:32:39,951 --> 00:32:42,991 for our future and the boys' future. 518 00:32:43,024 --> 00:32:46,532 [sighs] And to top it all off, 519 00:32:46,565 --> 00:32:51,107 an offer we made on a house was accepted, which is crazy. 520 00:32:51,140 --> 00:32:53,946 But at least it's money 521 00:32:53,980 --> 00:32:57,152 that he can't gamble away. 522 00:32:59,190 --> 00:33:02,229 Well, maybe this could be a fresh start. 523 00:33:02,262 --> 00:33:06,170 You guys can start over. 524 00:33:07,907 --> 00:33:10,078 He'll never change. 525 00:33:17,092 --> 00:33:19,296 I want a do-over. 526 00:33:20,800 --> 00:33:22,737 [instrumental music] 527 00:33:26,611 --> 00:33:29,182 [instrumental music] 528 00:33:29,918 --> 00:33:33,124 [laptop keys clacking] 529 00:33:36,732 --> 00:33:38,168 What are you doing up? 530 00:33:38,201 --> 00:33:41,608 Oh, I'm... I couldn't sleep. 531 00:33:41,642 --> 00:33:45,215 So I'm just, uh, gettin' some work done. 532 00:33:45,249 --> 00:33:48,454 3:00 in the morning? Come back to bed. 533 00:33:49,189 --> 00:33:51,327 I'll be there in a minute. 534 00:34:12,303 --> 00:34:14,941 [cell phone vibrating] 535 00:34:14,974 --> 00:34:18,147 [intense music] 536 00:34:34,748 --> 00:34:37,787 [water sloshing] 537 00:34:52,784 --> 00:34:55,823 [dramatic music] 538 00:35:07,680 --> 00:35:09,751 [cell phone ringing] 539 00:35:14,026 --> 00:35:15,763 Hi. Mm-hmm. 540 00:35:16,965 --> 00:35:19,571 101. Yeah, no. Yes. 541 00:35:19,604 --> 00:35:21,908 You can go ahead and give him some Tylenol. Thanks. 542 00:35:21,942 --> 00:35:26,852 N-not the... No. Not the grape. He likes the cherry. 543 00:35:26,885 --> 00:35:30,859 Yeah, the cherry one, please. Look, I gotta go. 544 00:35:33,766 --> 00:35:35,836 [engine starts] 545 00:35:35,869 --> 00:35:38,875 [intense music] 546 00:35:50,633 --> 00:35:52,135 [door shuts] 547 00:35:52,168 --> 00:35:54,272 [eerie music] 548 00:35:55,509 --> 00:35:58,649 Bill, they are not paying you enough for these hours. 549 00:35:58,682 --> 00:36:01,421 Or did the parking trolls get you again? 550 00:36:01,454 --> 00:36:03,893 Someone moved my car. 551 00:36:03,926 --> 00:36:06,030 Left it back at the office. 552 00:36:06,064 --> 00:36:08,969 I don't understand. Who would do that? 553 00:36:10,973 --> 00:36:12,810 [keys jingling] 554 00:36:12,844 --> 00:36:14,747 Someone with a spare key. 555 00:36:16,317 --> 00:36:18,154 You made me miss a drinks meeting with Marty, 556 00:36:18,187 --> 00:36:20,726 my boss, the guy who decides tenure! 557 00:36:20,760 --> 00:36:22,764 I don't know what you're talking about, but you know, 558 00:36:22,797 --> 00:36:24,133 the boys are sleeping. 559 00:36:24,166 --> 00:36:27,439 So if you could just keep your voice down... 560 00:36:28,609 --> 00:36:30,646 Did you move it? 561 00:36:30,680 --> 00:36:33,852 You know it really took me a long time to get JC-- 562 00:36:33,886 --> 00:36:35,756 Did you move my car? 563 00:36:37,092 --> 00:36:38,995 What, move your car? 564 00:36:41,033 --> 00:36:43,238 -Of course not. -There. 565 00:36:43,271 --> 00:36:44,774 There it is. 566 00:36:46,310 --> 00:36:48,749 A 1000 watts of blinding light, 567 00:36:48,782 --> 00:36:51,287 smile that hooks anyone not paying attention! 568 00:36:51,320 --> 00:36:52,623 [clattering] 569 00:36:52,657 --> 00:36:55,461 -Did you move my car? -What did I just say? 570 00:36:55,495 --> 00:36:57,934 Except, you were smiling when you said it, bitch. 571 00:36:57,967 --> 00:37:00,439 We both know what that means! 572 00:37:00,472 --> 00:37:04,446 Did you move my goddamn car? 573 00:37:07,553 --> 00:37:09,991 And why would I do something like that? 574 00:37:12,496 --> 00:37:15,936 Can you think of any reason? Hm? 575 00:37:16,838 --> 00:37:19,877 [intense music] 576 00:37:30,032 --> 00:37:33,270 [Bill breathing heavily] 577 00:37:41,353 --> 00:37:44,493 [intense music] 578 00:38:06,070 --> 00:38:07,940 [keys jingling] 579 00:38:13,752 --> 00:38:16,824 [music continues] 580 00:38:31,921 --> 00:38:33,390 Yes. 581 00:38:45,081 --> 00:38:48,120 [intense music] 582 00:38:50,358 --> 00:38:53,632 [indistinct commentary on TV] 583 00:39:14,106 --> 00:39:17,078 [music continues] 584 00:39:36,284 --> 00:39:37,720 [Melanie clears throat] 585 00:39:39,223 --> 00:39:42,095 Congratulations, Mr. McGuire. 586 00:39:42,128 --> 00:39:45,468 You are officially a co-owner 587 00:39:45,503 --> 00:39:48,174 of a four-bedroom, three-bath residence 588 00:39:48,207 --> 00:39:51,013 in Warren County. 589 00:39:57,994 --> 00:39:59,062 To the future. 590 00:39:59,095 --> 00:40:02,168 [eerie music] 591 00:40:13,859 --> 00:40:14,994 Man! 592 00:40:16,531 --> 00:40:18,669 Hope we're not in over our heads. 593 00:40:18,702 --> 00:40:21,407 Well, there's no going back now. 594 00:40:21,441 --> 00:40:23,912 What's done is done. 595 00:40:23,945 --> 00:40:27,018 [music continues] 596 00:40:35,168 --> 00:40:37,573 [metal detector buzzing] 597 00:40:43,852 --> 00:40:46,456 [intense music] 598 00:40:47,192 --> 00:40:48,929 [indistinct chatter] 599 00:40:48,963 --> 00:40:51,801 We found a head and upper torso, chief. 600 00:40:51,834 --> 00:40:53,538 Yeah, they-they have to belong to the legs 601 00:40:53,572 --> 00:40:55,676 that washed up last week. 602 00:40:57,479 --> 00:41:00,553 Same brand of suitcase. Kenneth Cole. 603 00:41:00,586 --> 00:41:02,690 Probably one of those luggage sets. 604 00:41:03,659 --> 00:41:06,030 Yeah, he working on it. 605 00:41:06,063 --> 00:41:08,702 Almost done. Copy that. 606 00:41:10,773 --> 00:41:12,442 My God! 607 00:41:12,475 --> 00:41:15,014 Who does this to another human being? 608 00:41:15,047 --> 00:41:18,020 [intense music] 609 00:41:34,386 --> 00:41:36,657 [doorbell ringing] 610 00:41:38,795 --> 00:41:40,732 -Mr. Cappararo? -Yes. 611 00:41:40,766 --> 00:41:43,371 I'm Detective Stanyan with the Woodbridge Police Department. 612 00:41:43,404 --> 00:41:45,509 Is your step-daughter Melanie here? 613 00:41:45,542 --> 00:41:48,682 Yeah, she is. Can I tell her what this is about? 614 00:41:48,715 --> 00:41:50,852 We should talk inside, sir. 615 00:41:52,890 --> 00:41:54,828 -All right. Come on. -I went to her house. 616 00:41:54,861 --> 00:41:57,533 The cleaning lady told me she was here. 617 00:42:05,381 --> 00:42:09,691 Uh, please. This is my wife Linda, my daughter Melanie. 618 00:42:09,724 --> 00:42:12,763 -I'm Detective Stanyan. Hi. -Hi. 619 00:42:12,797 --> 00:42:14,934 -Do you mind if I sit? -Yeah. 620 00:42:17,706 --> 00:42:21,147 I think it would be better if the children weren't here. 621 00:42:21,180 --> 00:42:23,050 Okay, well, now you're getting me worried, detective. 622 00:42:23,083 --> 00:42:26,625 Uh, boys, can you go with, um... Mom, can you take them? 623 00:42:26,658 --> 00:42:28,595 -Yeah. Come on, come on, guys. -Go with grandma. 624 00:42:28,628 --> 00:42:30,465 [Linda] Who wants ice cream? Want some ice cream? 625 00:42:30,498 --> 00:42:32,168 Leave the balls there. 626 00:42:35,643 --> 00:42:37,012 [door shuts] 627 00:42:37,045 --> 00:42:39,750 There's no easy way to say this, ma'am. 628 00:42:39,784 --> 00:42:43,257 Your husband, Bill McGuire, was found dead in Virginia. 629 00:42:44,994 --> 00:42:45,896 Oh, my God. 630 00:42:45,930 --> 00:42:48,000 I know he'd been reported missing. 631 00:42:48,033 --> 00:42:51,574 His friends, Jon and Susan Rice, identified the body for us. 632 00:42:51,608 --> 00:42:54,379 From the water? W-w-what? What, did he drown? 633 00:42:54,413 --> 00:42:56,083 -How did he die? -Wish I could elaborate. 634 00:42:56,116 --> 00:42:57,787 But we're not leading this investigation. 635 00:42:57,820 --> 00:43:00,024 This is Virginia Beach's case. 636 00:43:00,058 --> 00:43:01,828 They'll be reaching out to you shortly. 637 00:43:01,861 --> 00:43:03,464 -Honey. -Oh, oh... 638 00:43:03,498 --> 00:43:07,238 [sobbing] Wait, this isn't happening. 639 00:43:07,272 --> 00:43:09,476 -I'm so sorry, ma'am. -My God! 640 00:43:09,510 --> 00:43:11,815 Are the boys in the other room? 641 00:43:11,848 --> 00:43:15,087 I know. I'm so sorry. 642 00:43:15,120 --> 00:43:18,160 [intense music] 643 00:43:22,235 --> 00:43:25,342 [sighs] You need to take compassionate leave. 644 00:43:25,375 --> 00:43:26,410 -A month or two. -No. 645 00:43:26,443 --> 00:43:27,547 I'll have HR clear it. 646 00:43:27,580 --> 00:43:30,652 I-I want to work. 647 00:43:30,685 --> 00:43:34,193 It'll keep me sane. You're here. 648 00:43:34,226 --> 00:43:38,668 [sighs] God, I-I can't believe he's dead. 649 00:43:38,702 --> 00:43:40,639 All this time I thought he was just off 650 00:43:40,673 --> 00:43:43,377 binging with his girlfriend in Atlantic City. 651 00:43:43,411 --> 00:43:47,018 We were supposed to move in to our new house next week. 652 00:43:47,987 --> 00:43:49,122 Uh, I... 653 00:43:50,626 --> 00:43:52,797 I don't even wanna go there. 654 00:43:52,830 --> 00:43:55,067 -You just bought it. -With Bill. 655 00:43:56,203 --> 00:43:57,640 I'm just gonna stay with my parents 656 00:43:57,673 --> 00:44:00,411 until I figure out what I'm gonna do. 657 00:44:00,444 --> 00:44:02,248 Oh, my God! 658 00:44:05,689 --> 00:44:08,661 I can only imagine what you're going through. 659 00:44:09,864 --> 00:44:11,333 I mean, even if things weren't good at the end, 660 00:44:11,366 --> 00:44:13,605 you guys have history together, you have memories. 661 00:44:13,639 --> 00:44:15,809 You need to grieve. 662 00:44:15,842 --> 00:44:19,784 So if you wanna take a break from us, 663 00:44:19,817 --> 00:44:21,486 I mean, I completely understand. 664 00:44:21,521 --> 00:44:22,890 No. 665 00:44:24,259 --> 00:44:26,931 No. You-you don't get it. 666 00:44:31,139 --> 00:44:32,543 I was divorcing him. 667 00:44:32,576 --> 00:44:35,782 [dramatic music] 668 00:44:43,565 --> 00:44:47,807 A lawyer isn't needed, by the way. This is not adversarial. 669 00:44:47,840 --> 00:44:50,211 Oh, Judy's just my divorce attorney. 670 00:44:50,244 --> 00:44:53,351 I only asked her to be here as an extra set of ears. 671 00:44:53,384 --> 00:44:54,820 All right, Ms. McGuire, 672 00:44:54,854 --> 00:44:58,695 if I could start with the last time you saw Bill. 673 00:44:58,729 --> 00:45:03,304 Yeah, um, April 28th, in the early morning, 674 00:45:03,337 --> 00:45:08,481 around 4:00 or 5:00 is when he walked out on us. 675 00:45:08,515 --> 00:45:10,619 -On you and your children? -Yes. 676 00:45:10,653 --> 00:45:14,125 And this was at the house at 2902 Plaza Drive? 677 00:45:15,628 --> 00:45:17,866 Right, yes. We'd just had a fight. 678 00:45:17,899 --> 00:45:20,037 The fight noted in the temporary restraining order 679 00:45:20,070 --> 00:45:21,941 that you filed two days later? 680 00:45:21,974 --> 00:45:25,281 He got physical, it wasn't the first time, 681 00:45:25,314 --> 00:45:28,789 but I was worried about what might happen when he came back. 682 00:45:28,822 --> 00:45:32,796 -Physical meaning violent? -Yes. 683 00:45:32,830 --> 00:45:35,835 You did the right thing, ma'am. Too many women wait. 684 00:45:35,869 --> 00:45:37,774 So had he not died, Bill would be coming back 685 00:45:37,807 --> 00:45:40,512 to divorce papers? That was your intention? 686 00:45:40,546 --> 00:45:44,854 I retained duty right after the restraining order. 687 00:45:44,887 --> 00:45:47,927 Okay, so just so I'm clear, 688 00:45:47,960 --> 00:45:49,664 the fight that led you to end the marriage 689 00:45:49,697 --> 00:45:51,901 took place the day after you and your husband 690 00:45:51,935 --> 00:45:53,638 closed on the Warren County property. 691 00:45:53,671 --> 00:45:56,611 Yeah. Ridiculous timing, I know. 692 00:45:56,644 --> 00:45:59,082 [whistles] Huh, that's a beautiful house. 693 00:45:59,116 --> 00:46:02,756 I mean, it's like a dream home, really. 694 00:46:02,790 --> 00:46:05,161 -Not Bill's. -You talked him into it? 695 00:46:05,194 --> 00:46:08,100 Oh, that's what the fight was about. 696 00:46:08,133 --> 00:46:10,371 Bill had a gambling problem. 697 00:46:10,404 --> 00:46:12,208 I loved this house, but mostly I thought 698 00:46:12,241 --> 00:46:14,112 real estate was a good way to lock up our money. 699 00:46:14,145 --> 00:46:17,452 -So that Bill couldn't touch it. -Okay. Right. 700 00:46:17,485 --> 00:46:21,460 [Pickell] The next step for us, we need to search your home. 701 00:46:21,493 --> 00:46:23,330 Great. 702 00:46:23,364 --> 00:46:26,369 [instrumental music] 703 00:46:29,510 --> 00:46:32,181 You own a Kenneth Cole luggage set, Ms. McGuire? 704 00:46:32,214 --> 00:46:34,319 Uh, I do. I did. 705 00:46:34,353 --> 00:46:37,091 Uh, I don't know, I think Bill took it with him when he left. 706 00:46:37,125 --> 00:46:38,628 I don't know if it's Kenneth Cole, 707 00:46:38,662 --> 00:46:40,832 but it's maybe something name brand. 708 00:46:40,866 --> 00:46:43,772 Ms. McGuire, this, this laptop, yours or Bill's? 709 00:46:43,805 --> 00:46:45,274 It's both of ours, we shared it. 710 00:46:45,307 --> 00:46:48,146 -May we take it for a few days? -Yeah, of course. 711 00:46:57,666 --> 00:47:01,473 [sighs] I mean, I don't know what else they want from me. 712 00:47:01,507 --> 00:47:03,210 I have answered their questions. 713 00:47:03,243 --> 00:47:05,380 I've bent over backwards trying to help them. 714 00:47:05,414 --> 00:47:08,086 And now they're just buzzing around the house like bees. 715 00:47:08,120 --> 00:47:10,959 Okay, don't take it personal, they're just doing their job. 716 00:47:10,993 --> 00:47:13,130 [Michael] Selene's right, they're checking their boxes. 717 00:47:13,163 --> 00:47:14,633 They have to look at the spouse. 718 00:47:14,667 --> 00:47:17,038 That is an awful feeling. 719 00:47:17,072 --> 00:47:19,108 It'll pass. Just tell them everything. 720 00:47:19,142 --> 00:47:21,748 -What's everything? -[Michael] Anything relevant. 721 00:47:21,781 --> 00:47:25,154 -Full cooperation. -Oh... 722 00:47:25,187 --> 00:47:29,128 Well, what if it's not relevant, but they might think it is? 723 00:47:29,930 --> 00:47:32,201 Mn-mn. This doesn't sound good. 724 00:47:34,239 --> 00:47:36,677 Remember how Bill had a felony for perjury? 725 00:47:36,711 --> 00:47:38,882 Yeah, the whole speeding-ticket thing? 726 00:47:38,915 --> 00:47:41,153 He wouldn't have passed a background check, 727 00:47:41,186 --> 00:47:42,689 so he asked me to get it for him. 728 00:47:42,723 --> 00:47:44,960 Just pestered me about it for months, 729 00:47:44,994 --> 00:47:47,098 so finally I just gave in. 730 00:47:47,131 --> 00:47:49,202 Get what, sweetheart? 731 00:47:50,839 --> 00:47:53,176 A gun. 732 00:47:53,210 --> 00:47:56,016 Uh, he wouldn't leave it alone, you know, especially once 733 00:47:56,049 --> 00:47:57,587 he knew we were moving, he thought we needed 734 00:47:57,620 --> 00:47:59,122 protection out there. 735 00:47:59,155 --> 00:48:00,825 -What kind of gun? -Well, I don't, I don't know. 736 00:48:00,859 --> 00:48:02,763 I don't know a gun from a can of paint, pop. 737 00:48:02,796 --> 00:48:05,167 Whatever he told me to get. A-a pistol. 738 00:48:05,200 --> 00:48:07,807 -Okay, where is it now? -The hell if I know. 739 00:48:07,840 --> 00:48:09,943 I gave it to him, I never saw it again. 740 00:48:09,977 --> 00:48:11,982 Okay, okay, that's fine. That's fine. 741 00:48:12,015 --> 00:48:14,452 We tell them now. Get out in front of it. 742 00:48:14,485 --> 00:48:19,028 But the bigger problem is gonna be when I bought it. 743 00:48:19,864 --> 00:48:22,434 [intense music] 744 00:48:25,876 --> 00:48:28,347 [Patti] Okay, show me what you got. 745 00:48:28,381 --> 00:48:31,286 [Stanyan] This is April 26th, at a retailer in Pennsylvania. 746 00:48:31,320 --> 00:48:35,862 A nickel-finish Taurus .38, one box of wadcutter rounds. 747 00:48:35,895 --> 00:48:38,200 April 26th? Where is this on our timeline? 748 00:48:38,234 --> 00:48:41,172 Two days before she claims she last saw the victim. 749 00:48:41,541 --> 00:48:43,043 Ah... 750 00:48:50,558 --> 00:48:52,228 Download me. Where are we? 751 00:48:52,262 --> 00:48:54,967 There's zero evidence she had plans to leave him. 752 00:48:55,000 --> 00:48:56,904 All her legal moves, the abuse claim, 753 00:48:56,938 --> 00:48:58,641 the TRO, hiring a divorce lawyer, 754 00:48:58,675 --> 00:49:01,346 occurred immediately after Bill vanished. 755 00:49:01,379 --> 00:49:04,386 Mm, an attempt to back-fill her narrative. 756 00:49:04,419 --> 00:49:06,389 -Exactly. -You've got the gun purchase. 757 00:49:06,423 --> 00:49:07,960 Y-you don't have the gun, though. 758 00:49:07,994 --> 00:49:09,462 She claims that Bill took it with him. 759 00:49:09,496 --> 00:49:11,901 You've one bullet retrieved from the torso's ribcage, 760 00:49:11,934 --> 00:49:14,005 a wadcutter, just like the one she purchased. 761 00:49:14,038 --> 00:49:15,274 Unfortunately, it's the most 762 00:49:15,307 --> 00:49:16,710 popular target round in the country. 763 00:49:16,744 --> 00:49:18,748 And the black garbage bags found in the suitcases, 764 00:49:18,781 --> 00:49:21,487 they exactly match the bags from the McGuire kitchen. 765 00:49:21,521 --> 00:49:23,758 Same grade of plastic, the same factory. 766 00:49:23,791 --> 00:49:26,830 But also the same commonality problem as the bullets. 767 00:49:26,864 --> 00:49:28,066 They're sold all over the East Coast. 768 00:49:28,100 --> 00:49:29,636 I'm not worried about it. 769 00:49:29,670 --> 00:49:31,073 Now, where are we on DNA? 770 00:49:31,106 --> 00:49:33,177 Nothing at the townhouse, some very heavy 771 00:49:33,210 --> 00:49:35,414 bleach residue, though. Somebody cleaned well. 772 00:49:35,448 --> 00:49:37,953 -[Pickell] Not in Bill's car. -You found it? 773 00:49:37,987 --> 00:49:40,324 Thursday. An impound yard in Atlantic City. 774 00:49:40,357 --> 00:49:42,996 His DNA all over the floor mats. 775 00:49:43,030 --> 00:49:44,900 -Blood? -Skin fragments. 776 00:49:44,933 --> 00:49:47,640 Most likely tracked in on someone's shoes. 777 00:49:47,673 --> 00:49:48,808 Good. 778 00:49:48,841 --> 00:49:50,144 I think you should know that, 779 00:49:50,177 --> 00:49:52,883 in person, I find her convincing. 780 00:49:52,916 --> 00:49:54,887 Steady as she goes in our interviews. 781 00:49:54,921 --> 00:49:56,791 Well, I find Meryl Streep convincing. 782 00:49:56,825 --> 00:49:59,061 Sh-she's still an actress. 783 00:50:04,707 --> 00:50:06,711 Gentleman, our person of interest 784 00:50:06,744 --> 00:50:08,781 just got a lot more interesting. 785 00:50:08,814 --> 00:50:11,787 [intense music] 786 00:50:16,697 --> 00:50:18,534 [indistinct chatter] 787 00:50:18,568 --> 00:50:21,372 [instrumental music] 788 00:50:22,876 --> 00:50:26,149 [sobbing] 789 00:50:38,575 --> 00:50:41,279 I know we're grieving, but I've lost my brother, 790 00:50:41,313 --> 00:50:44,151 so I'm just gonna come out and say it. 791 00:50:44,185 --> 00:50:48,059 He deserved better. That service was totally rushed. 792 00:50:48,093 --> 00:50:49,664 [Cindy] The priest didn't even know his name. 793 00:50:49,697 --> 00:50:52,602 That was the only time slot that they had left. 794 00:50:52,636 --> 00:50:54,706 Where were the boys? 795 00:50:59,115 --> 00:51:01,621 They've been through enough. 796 00:51:01,654 --> 00:51:04,527 Bill is their father. 797 00:51:04,560 --> 00:51:07,599 Mom, give us a minute? Hey, the boys are two and four. 798 00:51:07,633 --> 00:51:09,570 They cry for their daddy every single night, and I hold them 799 00:51:09,604 --> 00:51:11,908 until it stops. I was just trying to spare them. 800 00:51:11,941 --> 00:51:14,312 -Bill would've wanted them here. -I couldn't really ask him. 801 00:51:14,346 --> 00:51:17,519 Now, could I? And since when are you so concerned about the boys? 802 00:51:17,553 --> 00:51:19,790 You're the aunt they barely know. 803 00:51:21,627 --> 00:51:23,129 I'm sorry. 804 00:51:24,298 --> 00:51:26,670 God. I'm sorry. That was not okay. 805 00:51:26,704 --> 00:51:30,912 I'm a single mother in the middle of a nightmare, 806 00:51:30,946 --> 00:51:33,518 and I'm just trying to get through it. 807 00:51:33,551 --> 00:51:35,254 It's not over until they found his killer. 808 00:51:35,288 --> 00:51:37,424 You haven't forgotten about that, have you? 809 00:51:37,458 --> 00:51:41,466 Because you seem remarkably uninterested. 810 00:51:41,499 --> 00:51:46,510 The boys and I need to keep living, Cindy. 811 00:51:48,514 --> 00:51:50,652 I take it back. 812 00:51:50,685 --> 00:51:53,658 Not all of us are grieving, are we? 813 00:51:53,691 --> 00:51:55,862 [intense music] 814 00:51:55,896 --> 00:51:59,135 Well, I'm sorry the service wasn't to your liking. 815 00:52:00,037 --> 00:52:03,309 [music continues] 816 00:52:11,961 --> 00:52:13,898 -[knocking on door] -[camera clicks] 817 00:52:22,983 --> 00:52:25,087 [Melanie] It's been quiet. 818 00:52:25,121 --> 00:52:27,692 No police contact for two months. 819 00:52:28,995 --> 00:52:30,798 Maybe they've moved on. 820 00:52:31,934 --> 00:52:34,372 -You think? -They should. 821 00:52:34,406 --> 00:52:37,244 [sighs] They need to, 822 00:52:37,278 --> 00:52:39,983 because I don't how much more of this I can take. 823 00:52:40,017 --> 00:52:41,920 The waiting is hell. 824 00:52:43,490 --> 00:52:46,095 Some days I just wish they'd just 825 00:52:46,129 --> 00:52:48,868 get it over with and arrest me already. 826 00:52:48,902 --> 00:52:50,939 Hey. 827 00:52:50,972 --> 00:52:55,147 It won't come to that, I promise. 828 00:52:55,181 --> 00:52:57,919 You're innocent, that's where they'll end up. 829 00:53:06,036 --> 00:53:08,908 Good morning. Thank you. 830 00:53:13,784 --> 00:53:17,492 Dr. Miller. Detective Stanyan, Woodbridge Police Department. 831 00:53:17,526 --> 00:53:19,763 -You have a minute? -What's this about? 832 00:53:19,797 --> 00:53:23,337 I just have a few questions about Melanie McGuire. 833 00:53:23,370 --> 00:53:26,711 Melanie? That's Dr. Scott's nurse, mostly. 834 00:53:26,744 --> 00:53:29,916 He may be better qualified to assist you. 835 00:53:29,950 --> 00:53:31,820 I don't think so, doctor. 836 00:53:33,958 --> 00:53:36,930 [intense music] 837 00:53:38,902 --> 00:53:41,272 That is a beautiful family. 838 00:53:41,305 --> 00:53:43,009 We need to talk. 839 00:53:47,719 --> 00:53:50,758 [music continues] 840 00:53:58,608 --> 00:54:02,248 Where are we with motive? Anything more, Terry? 841 00:54:02,281 --> 00:54:05,420 Uh, we don't need more. We've got a lover. 842 00:54:05,454 --> 00:54:08,260 The oldest story in the murder-your-spouse book. 843 00:54:08,293 --> 00:54:10,031 Except there's no evidence Dr. Miller 844 00:54:10,064 --> 00:54:12,401 planned to divorce his wife. 845 00:54:12,435 --> 00:54:14,172 Maybe she hoped he would. 846 00:54:14,205 --> 00:54:16,643 Or maybe it's something bigger. 847 00:54:16,677 --> 00:54:18,581 -Bigger? -Deeper. 848 00:54:18,614 --> 00:54:20,551 When Melanie was four, her dad ditched the fam 849 00:54:20,585 --> 00:54:22,487 for a brand-new life in California, 850 00:54:22,522 --> 00:54:24,425 then promptly died of liver cancer. 851 00:54:24,458 --> 00:54:26,463 What? That made her a sociopath? 852 00:54:26,496 --> 00:54:28,166 Uh, maybe not sociopath, 853 00:54:28,200 --> 00:54:30,437 but everyone has triggers. 854 00:54:31,641 --> 00:54:35,915 [Bill] Did you move my goddamn car? 855 00:54:35,948 --> 00:54:37,452 [Anne] Add domestic violence to the mix. 856 00:54:37,485 --> 00:54:38,955 Okay, wait, wait, wait. No. 857 00:54:38,988 --> 00:54:41,192 We are not maligning the victim. 858 00:54:41,225 --> 00:54:43,463 You know, she says he got rough with her, but we don't know 859 00:54:43,496 --> 00:54:45,602 that, there's no report of that. 860 00:54:45,635 --> 00:54:47,171 I thought we're discussing motive. 861 00:54:47,205 --> 00:54:50,177 We are. A motive that gets a win for us. 862 00:54:50,210 --> 00:54:52,715 [Patti] Now, a victim who had it coming isn't gonna do that. 863 00:54:52,749 --> 00:54:56,256 Neither is a-a sad, weepy childhood story. No. 864 00:54:56,289 --> 00:55:00,130 But what will is a secret lover. 865 00:55:00,164 --> 00:55:01,867 Obsession. 866 00:55:01,900 --> 00:55:06,510 Now, now, the fantasy of starting a new life with someone 867 00:55:06,544 --> 00:55:09,583 without any of the trappings of her old one... 868 00:55:09,617 --> 00:55:11,888 I mean, people can relate to that. 869 00:55:11,921 --> 00:55:13,691 And who of us hasn't dreamt 870 00:55:13,724 --> 00:55:16,496 of doing that at least at one point? 871 00:55:16,530 --> 00:55:19,501 -Of killing our spouses? -No, of being free. 872 00:55:19,536 --> 00:55:23,476 Free, totally free, of-of a mess that we've made. 873 00:55:24,412 --> 00:55:28,120 Okay, Terry. Tell me our story. 874 00:55:28,153 --> 00:55:31,092 -From? -The night of. 875 00:55:32,328 --> 00:55:36,102 Early morning, actually, 4:30 a.m., 876 00:55:36,136 --> 00:55:37,739 the suspect claims that-- 877 00:55:37,773 --> 00:55:39,375 Defendant. 878 00:55:40,210 --> 00:55:41,580 Uh, we haven't charged her yet. 879 00:55:41,613 --> 00:55:43,918 Well, let's just try it on for size. 880 00:55:43,951 --> 00:55:46,657 [chuckling] 881 00:55:46,690 --> 00:55:47,759 Right. 882 00:55:47,793 --> 00:55:50,230 The morning the defendant claims, 883 00:55:50,264 --> 00:55:52,836 in court filings and police interviews, 884 00:55:52,869 --> 00:55:55,708 she had a fight with the victim and feared for her life. 885 00:55:55,742 --> 00:55:58,480 Well, ladies and gentleman of the jury, 886 00:55:58,514 --> 00:56:01,787 I regret to inform you, there was no fight. 887 00:56:01,821 --> 00:56:04,491 The night he and Melanie closed on their dream home 888 00:56:04,526 --> 00:56:09,068 and celebrated with wine, she killed him in cold blood. 889 00:56:09,101 --> 00:56:11,339 And Bill never saw it coming. 890 00:56:11,372 --> 00:56:14,913 How could he know that two weeks earlier, 891 00:56:14,947 --> 00:56:16,950 the defendant was on her home computer 892 00:56:16,983 --> 00:56:21,627 conducting Internet searches on how to sedate someone? 893 00:56:21,660 --> 00:56:24,265 [Terry] That just two days before that night 894 00:56:24,298 --> 00:56:27,204 she drove to a Pennsylvania gun store where she would purchase 895 00:56:27,238 --> 00:56:30,945 a .38 caliber Taurus revolver she would use to kill him? 896 00:56:30,979 --> 00:56:35,555 How could he know that just one day before, 897 00:56:35,588 --> 00:56:37,992 she forged her lover's signature and handed over 898 00:56:38,026 --> 00:56:40,665 a fraudulent prescription of 500 milliliters 899 00:56:40,698 --> 00:56:44,873 of chloral hydrate syrup to a pharmacist? 900 00:56:51,319 --> 00:56:53,389 How could he know 901 00:56:53,423 --> 00:56:55,895 that when he closed his eyes that night, 902 00:56:55,928 --> 00:56:59,769 drugged from the altered wine she had given him... 903 00:57:02,910 --> 00:57:04,546 that he'd sleep just long enough for her 904 00:57:04,580 --> 00:57:07,217 to drop the kids off at preschool... 905 00:57:10,057 --> 00:57:12,862 and return to end his life? 906 00:57:12,895 --> 00:57:15,935 [intense music] 907 00:57:23,016 --> 00:57:25,087 How could he know 908 00:57:25,120 --> 00:57:26,389 that he would never... 909 00:57:26,423 --> 00:57:27,893 [gunshot] 910 00:57:27,926 --> 00:57:30,230 wake up? 911 00:57:30,264 --> 00:57:31,600 [gunshot] 912 00:57:35,006 --> 00:57:36,844 Can I say something? 913 00:57:36,877 --> 00:57:40,618 -Yes, Anne? -So far the townhouse is clean. 914 00:57:40,652 --> 00:57:42,655 They did a luminol search and they didn't find anything. 915 00:57:42,689 --> 00:57:45,995 No blood in the bathroom, no blood on the, on the couch. 916 00:57:46,029 --> 00:57:48,166 I'm having a team from the outside 917 00:57:48,200 --> 00:57:49,435 come and do a deeper dig. 918 00:57:49,468 --> 00:57:51,105 Yeah, but what if 919 00:57:51,139 --> 00:57:52,709 the crime scene proves to be somewhere else? 920 00:57:52,742 --> 00:57:55,314 It won't. And we don't want it to. 921 00:57:55,347 --> 00:57:57,986 No, no, the townhouse is a better story. 922 00:57:58,019 --> 00:57:59,355 Okay, keep going, Terry. 923 00:57:59,388 --> 00:58:03,096 Uh, from the shooting. He's dead on the couch. 924 00:58:03,129 --> 00:58:05,568 So now Melanie has a body to dispose of. 925 00:58:05,602 --> 00:58:07,038 [Terry] It's early in the morning, the kids are 926 00:58:07,071 --> 00:58:09,041 in school, her folks have agreed to pick 927 00:58:09,074 --> 00:58:11,814 them up from school and keep them that night. 928 00:58:11,847 --> 00:58:13,951 So now Melanie has two days 929 00:58:13,984 --> 00:58:17,726 to get Bill into the suitcases and clean up her mess. 930 00:58:17,759 --> 00:58:20,898 [garbage bags rustling] 931 00:58:20,931 --> 00:58:23,971 [intense music] 932 00:58:33,089 --> 00:58:36,095 [machine whirring] 933 00:58:43,143 --> 00:58:47,786 She did a good job on the house. Perfect, in fact. 934 00:58:47,819 --> 00:58:51,192 But she forgot about her shoes. 935 00:58:51,225 --> 00:58:53,897 When she dumped Bill's car in Atlantic City 936 00:58:53,931 --> 00:58:56,335 to throw investigators off her scent, 937 00:58:56,368 --> 00:59:00,277 she tracked tiny skin fragments from her butchering 938 00:59:00,310 --> 00:59:02,214 all over the floor mats. 939 00:59:02,247 --> 00:59:05,988 I-I don't like "skin fragments." It's too-too clinical. 940 00:59:07,091 --> 00:59:09,563 I know, let's say 941 00:59:09,596 --> 00:59:11,900 human sawdust. 942 00:59:12,769 --> 00:59:15,440 I like that. I like that. 943 00:59:15,473 --> 00:59:17,812 Human sawdust. 944 00:59:19,549 --> 00:59:21,620 I think we're ready. 945 00:59:22,789 --> 00:59:25,628 [school bell ringing] 946 00:59:26,697 --> 00:59:29,669 Now, remember, use your listening ears 947 00:59:29,703 --> 00:59:31,472 for Ms. Gail today, okay? 948 00:59:31,506 --> 00:59:34,412 -Okay. -All right. I love you, baby. 949 00:59:34,445 --> 00:59:37,619 And, uh, Ahma and PopPop are gonna pick you up after school. 950 00:59:37,652 --> 00:59:40,423 -Okay? Have a good day. -You, too. 951 00:59:40,457 --> 00:59:42,360 -Bye. -Bye. 952 00:59:49,576 --> 00:59:52,648 [intense music] 953 00:59:53,416 --> 00:59:56,690 [indistinct radio chatter] 954 01:00:01,767 --> 01:00:03,470 Melanie McGuire, put your hands on your head, 955 01:00:03,503 --> 01:00:04,606 interlace your fingers. 956 01:00:04,640 --> 01:00:06,644 -Do you have any weapons on you? -No. 957 01:00:06,677 --> 01:00:08,146 You have the right to remain silent. 958 01:00:08,180 --> 01:00:09,849 Anything you say can and will be used against you 959 01:00:09,882 --> 01:00:12,487 in a court of law. You have the right to an attorney. 960 01:00:12,522 --> 01:00:15,628 You cannot afford one, the court will provide one for you. 961 01:00:15,661 --> 01:00:17,464 Do you understand these rights you've just heard? 962 01:00:17,497 --> 01:00:20,069 -Yeah. -Let's go. 963 01:00:31,660 --> 01:00:34,832 [judge] Mrs. McGuire, how are you pleading? 964 01:00:36,737 --> 01:00:38,306 Not guilty, You Honor. 965 01:00:38,339 --> 01:00:40,545 Let the record show that the defendant has pled 966 01:00:40,578 --> 01:00:42,549 not guilty to the arresting charge of 967 01:00:42,582 --> 01:00:44,720 first-degree murder of William McGuire. 968 01:00:44,753 --> 01:00:48,360 Counsel's request for a preliminary hearing is denied. 969 01:00:48,393 --> 01:00:51,399 Bail is set at $750,000. 970 01:00:51,432 --> 01:00:54,438 [intense music] 971 01:01:01,553 --> 01:01:05,695 Yes, this is Michael Cappararo. I do all my banking with you. 972 01:01:05,729 --> 01:01:07,765 Can I speak to a loan officer, please? 973 01:01:07,799 --> 01:01:10,604 I wanna take out a second mortgage on my house. 974 01:01:10,638 --> 01:01:14,178 No, no, no, I'll hold. I need to speak with him right away. 975 01:01:14,211 --> 01:01:17,919 The arrest of Melanie McGuire representsa 13-month effort 976 01:01:17,952 --> 01:01:20,524 to bring William McGuire's killer to justice. 977 01:01:20,557 --> 01:01:24,264 Now, forget the prurient headlines, this young man 978 01:01:24,297 --> 01:01:26,970 was the father of two, who served his country, 979 01:01:27,004 --> 01:01:29,542 and I will forcefully honor his life 980 01:01:29,576 --> 01:01:31,112 with our actions in court. 981 01:01:31,145 --> 01:01:34,819 We haven't decided if we will seek the death penalty, 982 01:01:34,853 --> 01:01:38,259 but the rank barbarity of this crime 983 01:01:38,293 --> 01:01:40,430 certainly puts it in play. 984 01:01:40,463 --> 01:01:41,800 No, that's-that's all for now. 985 01:01:41,833 --> 01:01:44,940 -[Linda] Michael! -[kids screaming] 986 01:01:44,973 --> 01:01:47,311 They're perfectly... Michael! 987 01:01:47,344 --> 01:01:50,150 -[indistinct chatter] -[kids screaming] 988 01:01:50,183 --> 01:01:52,555 -No, they're gonna be fine. -Hey, hey, what's going on here? 989 01:01:52,589 --> 01:01:54,291 -No, no. -They're taking the kids. 990 01:01:54,324 --> 01:01:55,393 -Michael! -No... 991 01:01:55,427 --> 01:01:56,563 [indistinct chatter] 992 01:01:56,597 --> 01:01:58,567 -We have to take the children. -No. 993 01:01:58,601 --> 01:02:00,605 They're gonna stay with us. They're gonna stay with us. 994 01:02:00,638 --> 01:02:03,677 -They're fine here. -No, honey, no. Hey. 995 01:02:03,711 --> 01:02:05,113 It's gonna be okay. We're gonna get 'em back. 996 01:02:05,147 --> 01:02:07,151 -We're gonna get 'em back. -No, it's not okay. 997 01:02:07,184 --> 01:02:10,357 -It's okay, honey... Guys. -It's not okay. 998 01:02:10,390 --> 01:02:12,863 Hey, we'll see you soon, okay? 999 01:02:12,896 --> 01:02:15,300 Be good. Be good boys. 1000 01:02:15,333 --> 01:02:18,072 [door buzzing] 1001 01:02:18,874 --> 01:02:22,147 [instrumental music] 1002 01:02:26,523 --> 01:02:28,293 [Michael] Oh, goodness, look at her. 1003 01:02:28,326 --> 01:02:30,263 [Linda] Hi, baby. 1004 01:02:30,297 --> 01:02:33,904 Oh, sweetie. Oh, my goodness. Oh, good to see you. 1005 01:02:33,937 --> 01:02:36,176 -How'd you come up with it, pop? -I moved some things around. 1006 01:02:36,209 --> 01:02:38,614 -It's no big deal. -No, he moved mountains. 1007 01:02:38,647 --> 01:02:40,383 -Um... -It's just money. 1008 01:02:40,417 --> 01:02:43,056 We gotta get to the custody hearing, it's in 15 minutes. 1009 01:02:43,089 --> 01:02:45,127 -No way we'll make it, sweetie. -Well, not if we don't move. 1010 01:02:45,160 --> 01:02:47,965 -Give me the keys. -Okay. 1011 01:02:50,237 --> 01:02:51,338 Come on! 1012 01:02:52,842 --> 01:02:54,746 Upon the completion of their physical 1013 01:02:54,779 --> 01:02:56,649 and psychiatric evaluations, 1014 01:02:56,683 --> 01:03:00,190 both McGuire children are to be placed in the custody of-- 1015 01:03:00,223 --> 01:03:03,597 -Excuse me, excuse me! -Bailiff! 1016 01:03:03,630 --> 01:03:06,937 [panting] No, I'm-I'm their mother. 1017 01:03:06,970 --> 01:03:10,878 You're late, and you will ask permission to address this court 1018 01:03:10,911 --> 01:03:12,180 or be sent out. 1019 01:03:12,213 --> 01:03:14,118 Permission to address the court, Your Honor. 1020 01:03:14,151 --> 01:03:15,453 [judge] Do you have counsel? 1021 01:03:15,487 --> 01:03:18,259 -No. -Quickly. 1022 01:03:18,293 --> 01:03:21,633 [panting] I'm out on bail for a crime I did not commit, 1023 01:03:21,666 --> 01:03:23,069 and my boys need their mother. 1024 01:03:23,102 --> 01:03:25,775 I have no, uh, prior criminal history. 1025 01:03:25,808 --> 01:03:29,549 Ms. McGuire, this is an emergency hearing, 1026 01:03:29,583 --> 01:03:32,153 and as such, when you retain counsel, 1027 01:03:32,187 --> 01:03:34,659 you will have avenues to contest my ruling. 1028 01:03:34,693 --> 01:03:39,068 -Yes, but, Your Honor, I-I-- -I'm speaking, Ms. McGuire. 1029 01:03:39,101 --> 01:03:41,940 Now, given the extraordinary gravity 1030 01:03:41,974 --> 01:03:44,111 of the criminal action against you 1031 01:03:44,144 --> 01:03:47,151 and given the allegations of child neglect 1032 01:03:47,184 --> 01:03:49,188 by family members through their counsel, 1033 01:03:49,221 --> 01:03:53,730 the court has no other choice but to revoke custody. 1034 01:03:53,764 --> 01:03:56,068 So at this time the court hereby assigns 1035 01:03:56,101 --> 01:04:00,611 emergency sole guardianship to Jack and Jason's aunt, 1036 01:04:00,644 --> 01:04:02,180 Ms. Cindy Ligosh. 1037 01:04:02,213 --> 01:04:04,852 [intense music] 1038 01:04:05,721 --> 01:04:07,090 Next case. 1039 01:04:09,629 --> 01:04:12,902 [indistinct chatter] 1040 01:04:16,108 --> 01:04:17,545 [Melanie] Bill's sisters are lying 1041 01:04:17,578 --> 01:04:18,747 to Family Services about me. 1042 01:04:18,780 --> 01:04:20,818 I can petition for supervised visits, 1043 01:04:20,851 --> 01:04:22,988 but a social worker has to be there. 1044 01:04:24,392 --> 01:04:25,527 Brad. 1045 01:04:27,732 --> 01:04:29,201 I'm here. 1046 01:04:30,738 --> 01:04:34,377 [Brad] Have you been watching TV? They know about us. 1047 01:04:36,550 --> 01:04:40,791 It's all over the news. Charla's not talking to me. 1048 01:04:40,824 --> 01:04:42,528 No surprise there. 1049 01:04:43,698 --> 01:04:46,235 The RMA fired me today. 1050 01:04:46,268 --> 01:04:49,509 Oh, Brad, uh, I'm so sorry. 1051 01:04:50,511 --> 01:04:52,381 The detectives called me. 1052 01:04:52,414 --> 01:04:55,554 -They wanna meet with me again. -About what? 1053 01:04:55,588 --> 01:04:57,123 They think I'm your accomplice. 1054 01:04:57,157 --> 01:04:59,261 For something that didn't happen? 1055 01:04:59,294 --> 01:05:01,198 I know, uh... 1056 01:05:01,232 --> 01:05:03,570 Yeah, they're just trying to scare me. 1057 01:05:05,240 --> 01:05:07,979 They said on the day you bought the gun, 1058 01:05:08,012 --> 01:05:11,118 we were on the phone for a hundred minutes. 1059 01:05:11,151 --> 01:05:13,023 You know what that looks like? 1060 01:05:13,056 --> 01:05:15,059 Well, we did nothing wrong. 1061 01:05:17,164 --> 01:05:19,334 So you'd tell me, right? 1062 01:05:20,838 --> 01:05:22,107 I mean, if you had anything to do with 1063 01:05:22,140 --> 01:05:24,277 what happened to Bill, you'd tell me? 1064 01:05:25,446 --> 01:05:27,652 I already have. 1065 01:05:27,685 --> 01:05:29,054 Just say it again. 1066 01:05:29,087 --> 01:05:31,660 On my children's lives, a thousand times over, 1067 01:05:31,694 --> 01:05:34,131 absolutely nothing. 1068 01:05:34,165 --> 01:05:38,472 I know. I know. Thank you. 1069 01:05:40,511 --> 01:05:42,849 What's going on? 1070 01:05:42,882 --> 01:05:45,387 Nothing. No, nothing. 1071 01:05:45,420 --> 01:05:47,625 [Brad] Sweetie, I just wanted to hear it again. 1072 01:05:47,658 --> 01:05:50,597 I gotta go, okay? I'll-I'll check in with you later. 1073 01:05:51,867 --> 01:05:55,106 -[Melanie] I love you. -I love you, too. 1074 01:05:59,883 --> 01:06:01,251 [clears throat] 1075 01:06:04,257 --> 01:06:08,098 [Stanyan] Ah. I know what you're thinking. Why me? 1076 01:06:08,132 --> 01:06:11,907 The easy answer is you're the lover of a murder suspect, 1077 01:06:11,940 --> 01:06:13,409 who we believe had help. 1078 01:06:13,443 --> 01:06:16,382 But another way to think of it is 1079 01:06:16,415 --> 01:06:18,352 you're in a position to help her. 1080 01:06:18,385 --> 01:06:22,393 Could be we're way off. What you get from her proves it. 1081 01:06:23,797 --> 01:06:25,266 You're way off. 1082 01:06:26,202 --> 01:06:28,473 I hope so, Dr. Miller. 1083 01:06:28,507 --> 01:06:30,009 I really do. 1084 01:06:36,656 --> 01:06:38,560 [instrumental music] 1085 01:06:39,328 --> 01:06:40,664 Number two. 1086 01:06:42,535 --> 01:06:44,137 Ten dollars. 1087 01:06:49,014 --> 01:06:50,584 Thank you. 1088 01:06:55,561 --> 01:06:58,165 [cell phone ringing] 1089 01:07:01,940 --> 01:07:05,246 Hello? Hi, yeah. 1090 01:07:06,148 --> 01:07:08,352 Yes. Thank you. 1091 01:07:15,099 --> 01:07:18,239 [dramatic music] 1092 01:07:23,550 --> 01:07:25,687 Come in. Come in. 1093 01:07:27,257 --> 01:07:29,763 Joe Tacopina. Can I call you Melanie? 1094 01:07:29,796 --> 01:07:32,066 -Please do. -Please have a seat. 1095 01:07:32,100 --> 01:07:33,770 Thank you. 1096 01:07:35,240 --> 01:07:38,547 Can we get you anything? Water? Coffee? 1097 01:07:38,580 --> 01:07:39,916 No, thank you. 1098 01:07:39,949 --> 01:07:42,020 I must say, you've got quite the advocate 1099 01:07:42,054 --> 01:07:43,890 in Selene Trevizas. 1100 01:07:43,924 --> 01:07:45,293 She was relentless. 1101 01:07:45,326 --> 01:07:48,132 Yeah, that's Selene, uh, even when I told her 1102 01:07:48,165 --> 01:07:49,769 I couldn't possibly afford you. 1103 01:07:49,803 --> 01:07:53,276 Ah, let's not worry about that now. We'll figure it out. 1104 01:07:53,309 --> 01:07:56,048 This is Stephen Turano, he's licensed in New Jersey, 1105 01:07:56,082 --> 01:07:57,785 so he'll be my co-counsel. 1106 01:07:57,819 --> 01:08:00,357 -Good to meet you. -Hi. 1107 01:08:00,390 --> 01:08:04,165 What they're doing to you, Melanie, is appalling. 1108 01:08:04,198 --> 01:08:06,201 Prosecutors are bullies, 1109 01:08:06,235 --> 01:08:10,878 but Prezioso is her own sadistic breed. 1110 01:08:10,911 --> 01:08:13,817 Well, it's time she met me. 1111 01:08:13,851 --> 01:08:16,155 I tear bullies to shreds. 1112 01:08:16,188 --> 01:08:19,127 So let's get to work, shall we? 1113 01:08:19,729 --> 01:08:22,100 -Yeah. -Good. 1114 01:08:22,133 --> 01:08:24,839 Take me to the last time you saw Bill McGuire. 1115 01:08:24,872 --> 01:08:28,345 Um, well, we had just closed 1116 01:08:28,379 --> 01:08:32,855 on the Warren County house. I was ecstatic. 1117 01:08:32,888 --> 01:08:35,694 [Melanie] Bill, not so much, but I was determined to celebrate, 1118 01:08:35,728 --> 01:08:39,802 so I opened up a nice bottle of wine. 1119 01:08:39,836 --> 01:08:42,140 We finished it. 1120 01:08:42,173 --> 01:08:43,577 But it didn't relax Bill at all. 1121 01:08:43,611 --> 01:08:45,881 [Bill] Goddamn it! She's unbelievable! 1122 01:08:45,914 --> 01:08:47,751 [clattering] 1123 01:08:50,156 --> 01:08:52,427 Bill. Bill. 1124 01:08:54,064 --> 01:08:55,499 Hey, calm... 1125 01:08:56,803 --> 01:08:58,138 [grunts] 1126 01:08:58,172 --> 01:08:59,809 It's 4:00 in the morning. 1127 01:08:59,843 --> 01:09:02,715 How many times have I said I don't wanna see 1128 01:09:02,748 --> 01:09:04,886 dryer sheets in this house? 1129 01:09:04,919 --> 01:09:08,693 They're for lazy people! You ever hear of fabric softener? 1130 01:09:09,596 --> 01:09:10,463 Oh, God. 1131 01:09:10,497 --> 01:09:12,668 Your problem is you don't listen! 1132 01:09:12,702 --> 01:09:15,273 How many times did I say I don't want this house? 1133 01:09:15,306 --> 01:09:17,978 Five-hundred-thousand dollars is gonna wreck us! 1134 01:09:18,012 --> 01:09:19,949 -What are you doing? -I'm cleaning up. 1135 01:09:19,983 --> 01:09:22,487 Leave it! 1136 01:09:22,521 --> 01:09:24,491 Goddammit! I said leave it! 1137 01:09:24,525 --> 01:09:27,297 -[indistinct yelling] -Don't touch me! Don't... 1138 01:09:27,330 --> 01:09:29,200 Oh, you wanna clean it? You wanna, you wanna clean it? 1139 01:09:29,234 --> 01:09:31,773 I got just the place for it. How about this? 1140 01:09:31,806 --> 01:09:34,178 -No. -Open your mouth. Mm? 1141 01:09:34,211 --> 01:09:37,150 Yeah, just swallow. Exactly. 1142 01:09:37,183 --> 01:09:39,889 Good, right? Yeah, swallow. 1143 01:09:39,923 --> 01:09:41,926 -No! -Swallow. 1144 01:09:41,959 --> 01:09:43,963 -[groans] -Swallow it all the way. 1145 01:09:45,166 --> 01:09:46,603 [groans] 1146 01:09:46,636 --> 01:09:48,874 [coughs] 1147 01:09:48,907 --> 01:09:50,577 [Jason] Mommy? 1148 01:09:54,184 --> 01:09:55,654 Oh. Baby. 1149 01:09:55,688 --> 01:09:58,626 [indistinct chatter] 1150 01:09:58,660 --> 01:09:59,929 Come here. 1151 01:10:00,931 --> 01:10:02,467 No, it's okay. 1152 01:10:06,976 --> 01:10:08,479 Open the door. 1153 01:10:08,514 --> 01:10:11,687 -[bangs] -Open the goddamn door! 1154 01:10:11,720 --> 01:10:14,057 [Bill] Open the door! 1155 01:10:14,091 --> 01:10:16,194 -[banging on door] -[shushing] 1156 01:10:16,228 --> 01:10:19,267 It's all right. It's all right. It's all right. 1157 01:10:19,300 --> 01:10:22,340 [Bill] Fine. I'm done with this. 1158 01:10:22,374 --> 01:10:25,614 -Ah! -I know, it's okay. It's okay. 1159 01:10:25,647 --> 01:10:28,753 That must've been very scary. 1160 01:10:28,787 --> 01:10:30,524 What happened next? 1161 01:10:32,427 --> 01:10:35,200 [Melanie] We stayed in the bathroom. 1162 01:10:35,233 --> 01:10:37,003 I could hear him packing. 1163 01:10:46,590 --> 01:10:47,692 [door opens] 1164 01:10:47,725 --> 01:10:49,829 Then I heard the garage door open. 1165 01:10:49,862 --> 01:10:52,634 Right here. Shh, shh, shh... 1166 01:10:57,177 --> 01:10:58,880 [engine starts] 1167 01:11:00,851 --> 01:11:03,890 [engine revving] 1168 01:11:06,128 --> 01:11:08,332 He sped away. 1169 01:11:08,365 --> 01:11:11,338 And that's the last time I ever saw him. 1170 01:11:14,344 --> 01:11:17,250 [Tacopina] Who do you think killed your husband? 1171 01:11:17,283 --> 01:11:20,456 [sighs] I don't know. 1172 01:11:20,489 --> 01:11:23,396 I don't know, I'm sure Bill had a long list of people 1173 01:11:23,429 --> 01:11:25,032 who he pissed off, I... 1174 01:11:25,066 --> 01:11:27,237 [Melanie] Maybe he owed some bad guys money. 1175 01:11:27,270 --> 01:11:29,942 I don't know who did this to my husband. 1176 01:11:31,412 --> 01:11:35,486 Let's turn to the days immediately after he left. 1177 01:11:35,521 --> 01:11:38,159 Prezioso has your E-ZPass records. 1178 01:11:38,192 --> 01:11:41,064 Uh, you drove to Atlantic City, 1179 01:11:41,097 --> 01:11:44,203 they say, to dump Bill's car. 1180 01:11:44,237 --> 01:11:47,176 It's okay, this is where we tell her what she doesn't know 1181 01:11:47,210 --> 01:11:50,651 about that trip. We can do that now, or-- 1182 01:11:50,684 --> 01:11:53,623 No, no, I don't need any time, it's just... 1183 01:11:54,525 --> 01:11:56,663 It's just embarrassing is all. 1184 01:11:56,696 --> 01:12:00,804 Not one of my finest moments. Just dumb. 1185 01:12:00,838 --> 01:12:04,545 I went to Atlantic City to look for Bill's car. 1186 01:12:04,579 --> 01:12:08,018 Once I found it, I moved it with my spare key. 1187 01:12:11,025 --> 01:12:13,797 I drove it to another casino few miles down the road. 1188 01:12:13,830 --> 01:12:17,905 You know, "Good luck finding your car, you jerk." 1189 01:12:17,939 --> 01:12:20,877 But at the time, I, um... 1190 01:12:21,879 --> 01:12:24,384 I'd been taking Xanax. 1191 01:12:24,417 --> 01:12:26,354 I had taken a few that night. 1192 01:12:26,388 --> 01:12:29,428 I was in no condition to be driving home. 1193 01:12:29,461 --> 01:12:31,398 So I took a cab home. 1194 01:12:32,701 --> 01:12:35,674 And then you took, uh, another cab right back? 1195 01:12:35,708 --> 01:12:37,879 Yeah, well, by the time I got back to Woodbridge, 1196 01:12:37,912 --> 01:12:39,381 I was feelin' better. 1197 01:12:39,414 --> 01:12:43,055 And I needed my car, so I went back for it. 1198 01:12:43,089 --> 01:12:46,696 Just so we're clear, that's another two hours in a cab, 1199 01:12:46,730 --> 01:12:48,232 for a total of four hours, 1200 01:12:48,265 --> 01:12:51,506 the combined fares close to, what, $500? 1201 01:12:51,539 --> 01:12:54,444 -Yeah. -For a prank? 1202 01:12:54,477 --> 01:12:56,682 For my hide-a-car revenge, yes. 1203 01:12:58,219 --> 01:13:01,158 I mean, I'd done it before. 1204 01:13:01,191 --> 01:13:05,066 I could tell you a better story, but it wouldn't be true. 1205 01:13:05,099 --> 01:13:06,603 You also called E-ZPass billing 1206 01:13:06,636 --> 01:13:08,640 to try to get the charges erased on this trip. 1207 01:13:08,674 --> 01:13:11,679 Right. After they started investigating me. 1208 01:13:11,712 --> 01:13:13,984 Pfft. I was worried how it'd make me look. 1209 01:13:14,017 --> 01:13:16,454 Oh. No kidding. 1210 01:13:17,592 --> 01:13:20,664 Stephen, let's remember, 1211 01:13:20,698 --> 01:13:23,704 they have the burden of proof, not us. 1212 01:13:23,737 --> 01:13:27,144 Their story has to be perfect, not hers. 1213 01:13:27,177 --> 01:13:29,348 Know what our client is? 1214 01:13:29,381 --> 01:13:30,951 Consistent. 1215 01:13:30,984 --> 01:13:34,091 A year's worth of police transcripts and recordings, 1216 01:13:34,124 --> 01:13:36,362 and she never wavers. 1217 01:13:36,395 --> 01:13:40,103 -That tells a jury she's honest. -[scoffs] 1218 01:13:40,136 --> 01:13:44,143 Hell, uh, even her boyfriend couldn't shake her. 1219 01:13:44,712 --> 01:13:45,947 Janice. 1220 01:13:51,124 --> 01:13:53,897 [Melanie on recording] Well, we did nothing wrong. 1221 01:13:53,931 --> 01:13:55,934 [Brad on recording] So you'd tell me, right? I mean... 1222 01:13:55,968 --> 01:13:57,671 If you had anything to do with what happened to Bill... 1223 01:13:57,705 --> 01:14:00,543 -You'd tell me. -[Melanie] I already have. 1224 01:14:01,646 --> 01:14:03,249 [Brad] Say it again. 1225 01:14:03,282 --> 01:14:05,687 [Melanie] On my children's lives, a thousand times over, 1226 01:14:05,720 --> 01:14:08,025 absolutely nothing. 1227 01:14:11,498 --> 01:14:15,373 Are you okay, Melanie? Can we get you a-a water? 1228 01:14:15,406 --> 01:14:18,646 [intense music] 1229 01:14:23,088 --> 01:14:25,059 [dramatic music] 1230 01:14:40,624 --> 01:14:43,563 A wiretap, ladies and gentlemen, 1231 01:14:43,597 --> 01:14:48,305 is a weapon of choice for lazy prosecutors. 1232 01:14:48,339 --> 01:14:52,814 [Tacopina] In my client's case, detectives used Dr. Miller 1233 01:14:52,848 --> 01:14:55,554 to question her by proxy, 1234 01:14:55,587 --> 01:14:58,993 forcing the man she trusted most 1235 01:14:59,027 --> 01:15:02,601 to catch her at her most vulnerable, 1236 01:15:02,634 --> 01:15:05,974 without the benefit of counsel. 1237 01:15:06,008 --> 01:15:11,151 Remember, Ms. Prezioso maintains, without evidence, 1238 01:15:11,184 --> 01:15:13,188 that Dr. Miller was Melanie's 1239 01:15:13,222 --> 01:15:16,328 entire motive for killing her husband. 1240 01:15:16,361 --> 01:15:19,200 And yet I ask you, 1241 01:15:19,234 --> 01:15:21,840 where on those many tapes 1242 01:15:21,873 --> 01:15:25,179 recorded during raw and intimate moments 1243 01:15:25,212 --> 01:15:29,087 does my client admit or even imply, 1244 01:15:29,120 --> 01:15:31,458 she had anything to do 1245 01:15:31,492 --> 01:15:34,230 with Bill McGuire's death? 1246 01:15:35,801 --> 01:15:37,738 Nowhere. 1247 01:15:37,771 --> 01:15:39,675 Even as Dr. Miller 1248 01:15:39,709 --> 01:15:43,749 pressed her over and over for the confession 1249 01:15:43,783 --> 01:15:47,624 Ms. Prezioso so desperately wanted... 1250 01:15:47,658 --> 01:15:51,566 While Dr. Miller was making those recordings, 1251 01:15:51,599 --> 01:15:54,738 he was still seeing my client. 1252 01:15:54,772 --> 01:15:58,647 He was still trusting her, he was still loving her, 1253 01:15:58,680 --> 01:16:02,888 despite everything these detectives were telling him. 1254 01:16:04,057 --> 01:16:08,265 Those recordings only exonerate my client. 1255 01:16:08,299 --> 01:16:13,308 They show the true, the unguarded Melanie McGuire. 1256 01:16:13,341 --> 01:16:15,814 Imperfect? Yes. 1257 01:16:15,848 --> 01:16:20,758 Seeking refuge from a cruel and violent husband... 1258 01:16:20,791 --> 01:16:23,697 -[indistinct yelling] -Don't touch me! Don't... 1259 01:16:23,730 --> 01:16:26,201 But a depraved killer? 1260 01:16:26,234 --> 01:16:27,704 No way. 1261 01:16:28,372 --> 01:16:29,675 Never. 1262 01:16:30,476 --> 01:16:32,180 So let's be done with all this. 1263 01:16:32,213 --> 01:16:36,723 We can grieve the victim, and we absolutely should. 1264 01:16:36,756 --> 01:16:39,729 But, members of the jury, I ask you, 1265 01:16:39,762 --> 01:16:43,970 end this persecution of an innocent woman. 1266 01:16:45,306 --> 01:16:48,646 Melanie McGuire is not guilty 1267 01:16:48,679 --> 01:16:50,683 of this crime. 1268 01:16:50,717 --> 01:16:53,957 Allow her to get on with her life. 1269 01:16:53,990 --> 01:16:59,167 Allow her to go home to her children. 1270 01:17:01,504 --> 01:17:03,041 Thank you. 1271 01:17:22,080 --> 01:17:23,381 I gotta be honest, 1272 01:17:23,415 --> 01:17:28,091 keeping up with the defendant's fantastical account 1273 01:17:28,125 --> 01:17:32,400 over the past two years has been a full-time job. 1274 01:17:32,433 --> 01:17:33,869 But, thankfully, 1275 01:17:33,903 --> 01:17:37,109 she can't lie her way out of DNA. 1276 01:17:37,143 --> 01:17:41,586 Can't spin the human sawdust she tracked into Bill's car 1277 01:17:41,619 --> 01:17:44,591 after cutting him to pieces. 1278 01:17:44,625 --> 01:17:46,495 You need nothing more to convict her, 1279 01:17:46,529 --> 01:17:49,969 but there's even more, 1280 01:17:50,002 --> 01:17:51,338 and you have it in abundance, 1281 01:17:51,371 --> 01:17:55,880 starting with the fact that there was no fight. 1282 01:17:59,521 --> 01:18:03,195 In the early hours of April 28th, 2004, 1283 01:18:03,229 --> 01:18:05,132 there was no fight. 1284 01:18:05,166 --> 01:18:07,737 No, Bill never sped off in his car. 1285 01:18:07,771 --> 01:18:11,444 No, instead, he lay in a stupor... 1286 01:18:13,315 --> 01:18:15,118 from the chloral hydrate 1287 01:18:15,152 --> 01:18:18,191 that the autopsy found in his bloodstream. 1288 01:18:19,528 --> 01:18:21,397 Incapacitated... 1289 01:18:23,102 --> 01:18:27,176 by the date-rape drug that Melanie used to poison him. 1290 01:18:27,209 --> 01:18:30,182 [intense music] 1291 01:18:31,619 --> 01:18:34,792 What happened next took two days 1292 01:18:34,825 --> 01:18:39,233 and it, it is not for the faint of heart. 1293 01:18:40,603 --> 01:18:42,874 [gunshots] 1294 01:18:44,310 --> 01:18:46,516 [intense music] 1295 01:18:46,549 --> 01:18:48,620 [machine whirring] 1296 01:18:48,653 --> 01:18:51,592 [music continues] 1297 01:18:51,625 --> 01:18:54,798 [machine whirring] 1298 01:18:57,538 --> 01:18:59,274 A seven-hour drive, now just 1299 01:18:59,307 --> 01:19:01,011 think about that, ladies and gentlemen. 1300 01:19:01,044 --> 01:19:03,315 [Patti] Seven hours in a car 1301 01:19:03,349 --> 01:19:06,623 with her husband stuffed into suitcases 1302 01:19:06,656 --> 01:19:09,160 in the back of her SUV. 1303 01:19:14,404 --> 01:19:16,776 Did she reflect in horror on what she had done? 1304 01:19:16,810 --> 01:19:20,049 Uh, show any remorse whatsoever? 1305 01:19:20,082 --> 01:19:22,888 No, her actions tell us that she did not, 1306 01:19:22,921 --> 01:19:26,695 because Melanie's last act that night 1307 01:19:26,729 --> 01:19:30,002 was to throw out the father of her children... 1308 01:19:31,104 --> 01:19:33,408 like she was throwing out the trash. 1309 01:19:34,845 --> 01:19:36,982 [water splashes] 1310 01:19:39,855 --> 01:19:43,128 [Devesa] Ladies and gentlemen of the jury, 1311 01:19:43,161 --> 01:19:46,602 the defense and the prosecution have rested. 1312 01:19:46,635 --> 01:19:48,305 You've heard my instructions. 1313 01:19:48,339 --> 01:19:51,879 You're hereby dismissed to begin deliberations. 1314 01:19:51,913 --> 01:19:53,516 Please follow the bailiff. 1315 01:19:53,549 --> 01:19:54,985 [gavel bangs] 1316 01:19:55,987 --> 01:19:57,825 So? 1317 01:19:57,858 --> 01:19:59,896 They're drowning in reasonable doubt. 1318 01:19:59,929 --> 01:20:02,433 Acquittal, no question. 1319 01:20:02,466 --> 01:20:05,405 [intense music] 1320 01:20:13,488 --> 01:20:14,925 [instrumental music] 1321 01:20:20,202 --> 01:20:22,339 Hi, Melanie. 1322 01:20:22,373 --> 01:20:24,177 Alice Davis. Thank you for having us. 1323 01:20:24,210 --> 01:20:25,613 Yeah. Of course. 1324 01:20:28,185 --> 01:20:31,592 I just hope the jury does the right thing for Billy. 1325 01:20:31,625 --> 01:20:35,867 [Cindy] Patti has fought so hard for him, 1326 01:20:35,900 --> 01:20:39,107 for us, for justice. 1327 01:20:39,140 --> 01:20:40,810 [man] And we're rolling. 1328 01:20:40,844 --> 01:20:44,116 It's day two of jury deliberations. 1329 01:20:44,150 --> 01:20:47,658 You're out on bail, a free woman, 1330 01:20:47,691 --> 01:20:52,066 staring at the very real prospect of life in prison. 1331 01:20:53,736 --> 01:20:55,841 -The waiting must be-- -Agony. 1332 01:20:55,874 --> 01:20:59,014 -Yeah. -What's going through your mind? 1333 01:20:59,047 --> 01:21:01,084 Patti told a good story. 1334 01:21:01,117 --> 01:21:03,054 Hell, if it were a movie, I'd watch it. 1335 01:21:03,087 --> 01:21:06,529 Melanie has been lying about my brother for two years, 1336 01:21:06,562 --> 01:21:08,933 and now this trial has been seven weeks 1337 01:21:08,967 --> 01:21:11,337 of nothing but lies, lies, lies. 1338 01:21:11,371 --> 01:21:14,878 And it's time for a verdict of guilty to finally shut her up. 1339 01:21:15,814 --> 01:21:17,551 Joe Tacopina told a story-- 1340 01:21:17,584 --> 01:21:18,953 He told the truth. 1341 01:21:18,986 --> 01:21:21,157 A version that, quite frankly, many people 1342 01:21:21,190 --> 01:21:23,996 are having trouble believing. 1343 01:21:24,030 --> 01:21:26,703 Well, let's hope the 12 people who matter the most 1344 01:21:26,736 --> 01:21:28,438 are smarter than that. 1345 01:21:28,471 --> 01:21:32,146 I feel most for her parents, Linda and Michael, 1346 01:21:32,179 --> 01:21:33,448 who I've always adored. 1347 01:21:33,482 --> 01:21:36,287 She's put them in an impossible position. 1348 01:21:36,321 --> 01:21:38,993 What kind of a person doesn't search 1349 01:21:39,026 --> 01:21:41,197 for the missing father of her children? 1350 01:21:41,231 --> 01:21:45,139 Even with all of our problems, I desperately wanted Bill 1351 01:21:45,172 --> 01:21:49,882 to be found safe and alive. 1352 01:21:49,915 --> 01:21:52,353 For weeks after Billy vanished, I begged, 1353 01:21:52,386 --> 01:21:56,027 begged her to go with me to Atlantic City, 1354 01:21:56,060 --> 01:21:58,767 to pressure the police there, to make phone calls 1355 01:21:58,800 --> 01:22:02,674 to anyone who knew him to help us. 1356 01:22:04,343 --> 01:22:05,781 She refused. 1357 01:22:05,814 --> 01:22:08,051 And that told me everything. 1358 01:22:08,085 --> 01:22:11,325 It should tell you everything, too. Thank you. 1359 01:22:11,358 --> 01:22:14,832 Finally, let me ask you about Dr. Miller. 1360 01:22:14,865 --> 01:22:17,838 He assisted in the effort to convict you. 1361 01:22:17,871 --> 01:22:21,579 -Do you hold it against him? -No. No, they threatened him. 1362 01:22:21,612 --> 01:22:24,416 And he knew I couldn't incriminate myself. 1363 01:22:24,450 --> 01:22:27,123 If you could do it all over again, 1364 01:22:27,156 --> 01:22:30,395 would you still have the affair? 1365 01:22:30,428 --> 01:22:31,933 I don't know. 1366 01:22:31,966 --> 01:22:33,969 Do you still love him? 1367 01:22:34,337 --> 01:22:35,606 I did. 1368 01:22:37,209 --> 01:22:39,480 What do you think happened to Bill? 1369 01:22:39,514 --> 01:22:41,985 Do you really think he ran afoul of the mob? 1370 01:22:42,019 --> 01:22:44,257 I mean, it certainly fits. 1371 01:22:44,290 --> 01:22:45,560 Got money on the street in AC, 1372 01:22:45,593 --> 01:22:49,233 that's how you get bullets here and here. 1373 01:22:51,070 --> 01:22:54,109 [Alice] Now, regardless of the verdict, 1374 01:22:54,143 --> 01:22:57,984 when this program airs, viewers are going to hear 1375 01:22:58,018 --> 01:23:01,926 claims from you that are impossible to corroborate. 1376 01:23:01,959 --> 01:23:04,496 Why should our audience trust you? 1377 01:23:06,969 --> 01:23:09,473 I have no control over that. 1378 01:23:10,677 --> 01:23:13,047 But I know that I'm innocent. 1379 01:23:17,991 --> 01:23:19,293 Thank you. 1380 01:23:20,329 --> 01:23:22,366 Thank you, everyone. We're done. 1381 01:23:24,003 --> 01:23:25,472 Yeah. 1382 01:23:27,176 --> 01:23:29,214 You know, I'm sure that you get this a lot, 1383 01:23:29,247 --> 01:23:32,252 but you have an incredible smile. 1384 01:23:33,321 --> 01:23:35,059 Uh, Bill used to say that to me. 1385 01:23:35,092 --> 01:23:39,466 "A thousand watts of blinding light," he'd say. 1386 01:23:44,912 --> 01:23:48,117 [intense music] 1387 01:24:06,054 --> 01:24:09,326 [music continues] 1388 01:24:13,536 --> 01:24:16,508 [intense music] 1389 01:24:19,848 --> 01:24:23,756 Ladies and gentlemen, the jury has reached a verdict. 1390 01:24:26,729 --> 01:24:30,536 I know there will be strong feelings of both agreement... 1391 01:24:32,239 --> 01:24:33,843 and disagreement. 1392 01:24:33,876 --> 01:24:37,082 But outbursts will not be tolerated. 1393 01:24:37,115 --> 01:24:40,422 Clerk Hacker, you may proceed. 1394 01:24:40,455 --> 01:24:43,662 Mr. Foreman, how do you find as to the count of the indictment 1395 01:24:43,696 --> 01:24:47,369 charging Melanie McGuire with the murder of William McGuire 1396 01:24:47,402 --> 01:24:50,176 on or about April 28th, 2004, 1397 01:24:50,209 --> 01:24:52,948 in the jurisdiction of Woodbridge, 1398 01:24:52,981 --> 01:24:55,151 Middlesex County, New Jersey? 1399 01:24:57,891 --> 01:25:00,261 [intense music] 1400 01:25:01,430 --> 01:25:05,105 We, the jury finds Melanie McGuire... 1401 01:25:05,138 --> 01:25:08,378 [music continues] 1402 01:25:10,049 --> 01:25:11,785 guilty on all charges. 1403 01:25:11,819 --> 01:25:13,254 [sobbing] 1404 01:25:13,288 --> 01:25:16,194 [instrumental music] 1405 01:25:16,227 --> 01:25:18,297 [Melanie sobbing] 1406 01:25:25,011 --> 01:25:28,184 [indistinct chatter] 1407 01:25:28,652 --> 01:25:30,288 [sobbing] 1408 01:25:30,322 --> 01:25:32,459 [indistinct chatter] 1409 01:25:37,469 --> 01:25:40,175 -My babies. -[indistinct chatter] 1410 01:25:41,111 --> 01:25:42,914 My babies... 1411 01:25:43,950 --> 01:25:47,222 [music continues] 1412 01:26:14,010 --> 01:26:17,282 [music continues] 98848

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.