All language subtitles for Kaddish.1984.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch any video online with Open-SUBTITLES Free Browser extension: osdb.link/ext 2 00:01:21,524 --> 00:01:23,192 He was a survivor. 3 00:01:23,276 --> 00:01:27,280 A handful of the Jews of his town came back from the war 4 00:01:27,321 --> 00:01:30,283 and it was something he always impressed upon me, 5 00:01:30,616 --> 00:01:33,995 that he was a survivor and that we were a survivor family, 6 00:01:34,036 --> 00:01:37,039 that I was named after his father, 7 00:01:37,290 --> 00:01:41,627 named after somebody who’d been — Who’d been murdered because he was Jewish. 8 00:01:44,255 --> 00:01:48,843 When I got married, I didn't want to have children. 9 00:01:49,510 --> 00:01:51,304 I didn't want to have children. 10 00:01:52,680 --> 00:01:55,266 My father told me, I think when I was young, 11 00:01:55,516 --> 00:01:57,351 that he didn't want to have kids. 12 00:01:57,393 --> 00:01:59,812 I think I knew that when I was young. 13 00:02:04,066 --> 00:02:06,902 I guess it must have made some kind of impression on me. 14 00:02:10,323 --> 00:02:14,160 Begin then, with your town, what Jewish life was like. 15 00:02:14,201 --> 00:02:20,916 I come from Nad Caroi, which is in Transylvania. 16 00:02:22,209 --> 00:02:25,296 In 1919, as a result of World War One, 17 00:02:25,463 --> 00:02:28,674 the region of Transylvania, which had been part of Hungary, 18 00:02:28,758 --> 00:02:30,092 defeated in the war, 19 00:02:30,134 --> 00:02:32,303 now became part of Romania. 20 00:02:33,346 --> 00:02:38,225 We were approximately 4000 Jewish people. 21 00:02:38,601 --> 00:02:39,977 How many survived? 22 00:02:40,686 --> 00:02:44,607 Approximately 200 people. 23 00:02:47,109 --> 00:02:50,363 The whole life centered around... 24 00:02:50,571 --> 00:02:52,365 the community. 25 00:02:55,326 --> 00:02:59,830 The whole life centered around the family, naturally. 26 00:03:00,456 --> 00:03:05,378 The more persecuted you are, the more closer you become to your family. 27 00:03:05,878 --> 00:03:11,008 My parents could afford to send me in kindergarten, 28 00:03:11,217 --> 00:03:16,972 and seldom happened that those 250 yards 29 00:03:17,056 --> 00:03:20,309 I was able to make it peacefully. 30 00:03:20,559 --> 00:03:27,525 Something always happened, like... 31 00:03:28,317 --> 00:03:30,069 “Dirty Jew.” 32 00:03:30,111 --> 00:03:33,197 I don’t know how they recognized me as — As Jew, 33 00:03:33,531 --> 00:03:37,576 but other little children were running after me, calling me 34 00:03:37,743 --> 00:03:42,248 “Filthy Jew, dirty Jew, why don't you go to Palestine?” 35 00:03:42,706 --> 00:03:44,667 As we grew older... 36 00:03:45,835 --> 00:03:49,422 things became tougher. 37 00:04:39,263 --> 00:04:43,350 In 1940, in accordance with the Hitler-sponsored Vienna Awards, 38 00:04:43,601 --> 00:04:47,146 northern Transylvania was reacquired by a now-fascist Hungary, 39 00:04:47,188 --> 00:04:49,148 an ally of Nazi Germany. 40 00:04:56,530 --> 00:04:59,366 My father, should rest in peace, 41 00:05:00,868 --> 00:05:06,665 he was a great Hungarian patriot. He served in the Hungarian Army. 42 00:05:07,625 --> 00:05:09,502 He was such a “Hungarian” 43 00:05:09,543 --> 00:05:15,799 that he didn’t wanna learn not even to say, “Good morning” in Romanian. 44 00:05:18,427 --> 00:05:23,432 So, when they came in, my father thought that these are the Hungarians 45 00:05:23,474 --> 00:05:26,185 who left in 19I9. 46 00:05:28,062 --> 00:05:30,940 But unfortunately they were not the same Hungarians. 47 00:05:35,069 --> 00:05:39,532 The young Jews were taken away to labor camp. 48 00:05:44,078 --> 00:05:47,414 After three years they let me go. 49 00:05:48,624 --> 00:05:51,752 Life for Hungary's Jewish population was extremely difficult 50 00:05:51,835 --> 00:05:54,880 but was still far better than for the rest of European Jewry, 51 00:05:55,089 --> 00:05:59,301 which was being systematically murdered at Auschwitz and other death camps. 52 00:06:00,886 --> 00:06:03,847 The Hungarian leadership, while fascist and anti-Semitic, 53 00:06:03,931 --> 00:06:07,101 still considered its Jewish citizens to be Hungarian 54 00:06:07,142 --> 00:06:09,687 and refused to deport them to extermination camps 55 00:06:09,728 --> 00:06:12,189 in spite of Hitler’s repeated requests. 56 00:06:13,732 --> 00:06:16,735 This situation was to come to a sudden and tragic end 57 00:06:17,027 --> 00:06:19,697 when, in 1944, losing the war 58 00:06:19,738 --> 00:06:23,701 and fearing his Hungarian ally was about to desert him to join the enemy – 59 00:06:23,909 --> 00:06:24,868 – An Ankara dispatch says 60 00:06:24,910 --> 00:06:26,662 German troops have occupied Hungary. 61 00:06:29,999 --> 00:06:33,460 I'll never forget, in March, 1944, 62 00:06:33,627 --> 00:06:35,421 March 19, 63 00:06:35,588 --> 00:06:43,588 listening to the radio Sunday morning, we heard that the Germans occupied Hungary. 64 00:06:46,682 --> 00:06:49,059 I said to my parents, 65 00:06:49,101 --> 00:06:52,104 said, “Look, there are only two ways 66 00:06:52,187 --> 00:06:56,567 to probably to escape. 67 00:06:56,609 --> 00:07:02,823 One way is to go in hiding and the other way is to go to Romania." 68 00:07:02,990 --> 00:07:04,700 We were Romanian citizens. 69 00:07:04,950 --> 00:07:06,869 The border was not far. 70 00:07:08,912 --> 00:07:14,585 But my parents were old, and … 71 00:07:14,627 --> 00:07:16,420 – not that old – 72 00:07:16,629 --> 00:07:24,629 and somehow they, they couldn't believe that anything serious could happen. 73 00:07:27,389 --> 00:07:31,143 My mother said, “Look, you are young, 74 00:07:31,393 --> 00:07:36,482 you decide what you want to do with your own life. 75 00:07:36,565 --> 00:07:44,565 If you think that to go into hiding is the answer, do it by all means. 76 00:07:45,407 --> 00:07:49,953 We don’t see it that way, we can’t do it.” 77 00:07:50,204 --> 00:07:58,204 And... and, and sure, it was a very difficult moment. 78 00:07:59,505 --> 00:08:01,674 My parents didn’t believe me. 79 00:08:01,757 --> 00:08:07,054 They were not told by the leadership what happened in Poland. 80 00:08:07,221 --> 00:08:10,307 The people didn't know what happened in Poland, 81 00:08:10,599 --> 00:08:14,561 and the people didn’t want to know what happened next door in Czechoslovakia. 82 00:08:14,978 --> 00:08:18,774 The leadership wasn’t working. The people weren’t moving. 83 00:08:18,899 --> 00:08:22,945 The people didn't listen to – to rumors 84 00:08:23,278 --> 00:08:25,364 because they said, “These are rumors.” 85 00:08:26,156 --> 00:08:30,411 I said, "I'm too young to die, 86 00:08:30,953 --> 00:08:33,163 and I'm going." 87 00:08:33,997 --> 00:08:36,250 My father and mother were deported 88 00:08:36,417 --> 00:08:39,586 to Auschwitz and killed. 89 00:08:42,297 --> 00:08:43,841 In less than two months, 90 00:08:43,966 --> 00:08:47,136 from May 15th to July 9th, 1944, 91 00:08:47,845 --> 00:08:51,932 435,000 Hungarian Jews were deported to Auschwitz 92 00:08:52,057 --> 00:08:54,476 where 400,000 of them were murdered. 93 00:08:54,601 --> 00:08:57,229 Among those killed were Joseph and Hannah Klein, 94 00:08:57,354 --> 00:08:59,565 parents of Zoltan Klein. 95 00:08:59,773 --> 00:09:01,775 Another 100,000 would be dead 96 00:09:01,859 --> 00:09:03,819 by the time the war was over. 97 00:09:04,486 --> 00:09:06,655 I'm going to be 25, 98 00:09:06,697 --> 00:09:08,699 which... which is... which is when... 99 00:09:08,782 --> 00:09:11,618 Which is how old my father was when the Nazis came in. 100 00:09:11,744 --> 00:09:13,120 This is constantly on my mind. 101 00:09:13,162 --> 00:09:16,165 You know, I say, “Well, my father had to go into hiding, 102 00:09:16,623 --> 00:09:20,043 leave his family and everyone was carted off and 103 00:09:20,294 --> 00:09:22,379 he was my age,” and... 104 00:09:23,005 --> 00:09:24,715 this puts a certain... 105 00:09:26,550 --> 00:09:29,261 It colors your whole life, there’s no question about it. 106 00:09:29,303 --> 00:09:32,848 There was a Romanian peasant 107 00:09:33,390 --> 00:09:37,311 who didn’t know how to write, didn't know how to read, 108 00:09:37,561 --> 00:09:41,106 but was a very, very good-hearted man. 109 00:09:41,398 --> 00:09:43,901 He took care of a forest, 110 00:09:43,984 --> 00:09:48,113 and took in three Jewish youngsters. 111 00:09:52,993 --> 00:09:56,705 We made our own boonker — bunker, 112 00:09:58,040 --> 00:10:01,627 about four feet high, 113 00:10:01,877 --> 00:10:06,256 and five or six feet long, 114 00:10:06,465 --> 00:10:11,136 and ten feet or eight feet wide, 115 00:10:11,929 --> 00:10:15,933 and we buried ourselves there 116 00:10:16,099 --> 00:10:20,270 May the 2nd, in 1944. 117 00:10:20,646 --> 00:10:23,065 And we didn't see the sun 118 00:10:23,899 --> 00:10:31,031 till October 27th, 1944. 119 00:10:31,740 --> 00:10:34,701 I never would have believed 120 00:10:34,743 --> 00:10:37,246 that we’ll survive there. I called... 121 00:10:37,329 --> 00:10:40,415 I called that place our graveyard. 122 00:10:43,001 --> 00:10:45,128 We did get along fine, 123 00:10:45,546 --> 00:10:49,049 only about four or five months 124 00:10:49,132 --> 00:10:50,968 after being in the bunker, 125 00:10:51,051 --> 00:10:54,096 one of my friend got a temporary 126 00:10:54,137 --> 00:10:55,931 nervous breakdown... 127 00:10:56,056 --> 00:10:56,807 Luckily temporarily. 128 00:10:56,849 --> 00:10:58,058 What happened is 129 00:10:58,100 --> 00:11:01,228 he started to yell, to scream 130 00:11:01,937 --> 00:11:03,105 and … 131 00:11:04,356 --> 00:11:08,235 we didn't know. We... we got scared — that’s in a forest. 132 00:11:08,318 --> 00:11:10,445 There was a hole in the – 133 00:11:10,571 --> 00:11:12,698 in the – on the bunker. 134 00:11:13,282 --> 00:11:16,285 So the voice go far. 135 00:11:16,869 --> 00:11:20,539 And I jumped on him 136 00:11:20,914 --> 00:11:26,628 and I put my jaw 137 00:11:26,795 --> 00:11:28,171 in his mouth. 138 00:11:28,589 --> 00:11:32,259 And my friend held his... 139 00:11:32,426 --> 00:11:37,055 His foot and – and hands. 140 00:11:38,181 --> 00:11:40,309 And as I put 141 00:11:40,350 --> 00:11:42,644 my jaw in his mouth, 142 00:11:42,728 --> 00:11:47,900 he bit me. It’s — it’s still here. 143 00:11:57,034 --> 00:12:00,621 The General Electric news program: The World Today. 144 00:12:00,746 --> 00:12:02,789 And here's Douglas Edwards. 145 00:12:02,831 --> 00:12:06,585 The Russians have freed another of Europe’s capitals, Belgrade. 146 00:12:06,710 --> 00:12:09,755 They've also captured Debrecen, Hungary's third city, 147 00:12:09,838 --> 00:12:11,298 and Berlin says the Red Army 148 00:12:11,381 --> 00:12:13,300 has penetrated 7 miles inside 149 00:12:13,342 --> 00:12:14,551 East Prussia. 150 00:12:14,885 --> 00:12:16,511 On southward, Transylvania 151 00:12:16,553 --> 00:12:19,014 now is completely free of Germans. 152 00:12:19,556 --> 00:12:21,391 We came back to our town 153 00:12:21,433 --> 00:12:23,685 and we found nothing 154 00:12:23,852 --> 00:12:28,190 but amazement and surprised 155 00:12:28,440 --> 00:12:31,109 of the gentile people 156 00:12:31,234 --> 00:12:34,613 who said, “You survived? How come?” 157 00:12:34,738 --> 00:12:38,492 “You are back?” Everybody expected 158 00:12:38,575 --> 00:12:41,203 that we'll never come back. 159 00:12:41,286 --> 00:12:44,539 They took away all our belongings. 160 00:12:44,581 --> 00:12:47,668 They robbed our houses with furniture. 161 00:12:47,709 --> 00:12:49,795 They occupied our houses. 162 00:12:53,090 --> 00:12:55,759 I don't know why the Jews, after the war, didn’t go around 163 00:12:55,801 --> 00:12:57,594 slaughtering non-Jews. 164 00:12:58,428 --> 00:13:00,222 I used to be very angry, 165 00:13:00,305 --> 00:13:02,474 used to be really angry at my father 166 00:13:02,557 --> 00:13:04,726 and all these other people 167 00:13:04,810 --> 00:13:06,311 for not having done that. 168 00:13:06,395 --> 00:13:09,523 Just destroy it and start something else. 169 00:13:10,232 --> 00:13:12,943 Many or most of us decided, “This is it. 170 00:13:13,318 --> 00:13:16,571 Let's look for a different place to live.” 171 00:13:19,908 --> 00:13:22,911 It took me from 1947 till 1950 172 00:13:23,036 --> 00:13:24,496 to get to America. 173 00:13:25,789 --> 00:13:27,958 And when I came to this country, 174 00:13:28,250 --> 00:13:31,169 I don't think that any born American 175 00:13:31,586 --> 00:13:34,673 was a greater patriot than I was. 176 00:13:36,216 --> 00:13:38,218 One Sunday I went into the grocery store. 177 00:13:38,927 --> 00:13:40,487 And I didn't even realize he was there. 178 00:13:42,305 --> 00:13:45,350 There’s this guy, standing and... 179 00:13:45,851 --> 00:13:47,310 looked absolutely gorgeous, 180 00:13:47,561 --> 00:13:49,271 with these beautiful striking white teeth, 181 00:13:49,563 --> 00:13:51,096 you know, which I thought were false... 182 00:13:51,106 --> 00:13:53,817 They were so gorgeous. And... 183 00:13:54,359 --> 00:13:56,111 my friend introduces us. 184 00:13:56,987 --> 00:13:58,864 And I said, “How do you do?” 185 00:13:59,197 --> 00:14:01,074 And he said something in Hungarian. 186 00:14:01,783 --> 00:14:04,661 And I said, “Nice to have met you,” and I walked out of the store, 187 00:14:04,703 --> 00:14:05,954 and that was it. 188 00:14:06,455 --> 00:14:09,666 And after I left my friend tells me 189 00:14:10,125 --> 00:14:11,918 he said to her, “You see that girl? 190 00:14:12,294 --> 00:14:14,337 That's the girl I'm going to marry.” 191 00:14:14,671 --> 00:14:15,881 When she told me this, 192 00:14:16,631 --> 00:14:18,383 I said, “This guy is not normal. 193 00:14:18,425 --> 00:14:19,134 I mean forget it, 194 00:14:19,176 --> 00:14:21,011 I want nothing to do with this person.” 195 00:14:21,053 --> 00:14:22,053 You know, I figured 196 00:14:22,721 --> 00:14:24,264 this is not a normal way to react! 197 00:14:25,432 --> 00:14:29,352 I hadn’t really consented to marry him till he promised he would become Orthodox. 198 00:14:29,895 --> 00:14:31,605 He came from a very Orthodox background 199 00:14:31,646 --> 00:14:33,523 and he knew everything. 200 00:14:33,982 --> 00:14:35,817 It’s just that he... he became a nonbeliever. 201 00:14:37,194 --> 00:14:40,572 I always knew that I was living with a survivor. Always. 202 00:14:41,073 --> 00:14:42,824 He had very bad dreams. 203 00:14:43,325 --> 00:14:44,910 Just this same recurring nightmare 204 00:14:44,993 --> 00:14:45,994 that he was back, 205 00:14:46,453 --> 00:14:48,830 back in this “boonker,” as he called it, 206 00:14:48,997 --> 00:14:51,708 and that the Germans were catching him. 207 00:14:53,251 --> 00:14:55,378 I think he conjured up all sorts of 208 00:14:55,629 --> 00:14:59,508 horrible ways that his parents died, which... 209 00:15:00,509 --> 00:15:01,885 It was just terrible 210 00:15:01,968 --> 00:15:03,804 to live with something like that. 211 00:15:03,845 --> 00:15:05,806 But they stopped after a while I think. 212 00:15:05,931 --> 00:15:07,974 Or maybe he just didn't tell me about it. 213 00:15:08,725 --> 00:15:15,315 I felt that I’m trapped and there is no way out. 214 00:15:16,149 --> 00:15:17,359 Where is there to go? 215 00:15:17,692 --> 00:15:19,152 There was no place to go. 216 00:15:20,278 --> 00:15:22,781 There was no place to hide as a Jew. 217 00:15:23,824 --> 00:15:25,117 Everybody hates you. 218 00:15:27,452 --> 00:15:30,622 What – what future, what future 219 00:15:31,331 --> 00:15:33,125 could a young man have? 220 00:15:33,291 --> 00:15:35,794 He didn't see a very bright future for the Jewish people 221 00:15:35,919 --> 00:15:38,046 after what he had gone through, and after all... 222 00:15:38,588 --> 00:15:40,340 The history of the Jews, 223 00:15:40,882 --> 00:15:42,217 which he knew a lot of. 224 00:15:42,676 --> 00:15:43,885 And he just felt, you know, 225 00:15:43,927 --> 00:15:46,221 "What’s the point of bringing a child into the world?" 226 00:15:47,013 --> 00:15:49,766 But, I mean, I would have none of that. 227 00:15:49,850 --> 00:15:50,892 I said, 228 00:15:51,852 --> 00:15:54,855 “I just — I will not live without children.” 229 00:15:54,938 --> 00:15:56,356 I just wouldn't. 230 00:15:56,606 --> 00:15:58,066 But of course, once we had – 231 00:15:58,900 --> 00:16:02,154 once Yossi was born, he was hooked. That was it. 232 00:16:03,488 --> 00:16:04,656 He was ecstatic. 233 00:16:05,323 --> 00:16:08,201 His whole life became a parenthood. 234 00:16:08,660 --> 00:16:10,420 He’d get up for the feeding during the night. 235 00:16:10,495 --> 00:16:11,746 He'd diaper the baby. 236 00:16:12,205 --> 00:16:13,456 He'd come home from work, 237 00:16:13,498 --> 00:16:14,749 and if I had bathed him, 238 00:16:14,791 --> 00:16:15,792 he'd be very upset. 239 00:16:15,834 --> 00:16:17,878 This was something he looked forward to all day. 240 00:16:18,962 --> 00:16:21,173 He wanted to constantly teach him. 241 00:16:21,214 --> 00:16:22,591 I was his pupil. 242 00:16:22,716 --> 00:16:24,885 Who else did my father have who would listen to him? 243 00:16:25,051 --> 00:16:27,137 I was a cap... a captive audience. 244 00:16:27,220 --> 00:16:29,598 From the time he was a little baby 245 00:16:29,639 --> 00:16:31,349 and he’d say, “Daddy, tell me a story”... 246 00:16:31,391 --> 00:16:32,267 We had to tell him a story 247 00:16:32,309 --> 00:16:33,310 before he went to bed. 248 00:16:34,019 --> 00:16:37,397 And the stories my husband would tell him, his bedtime stories were, 249 00:16:38,440 --> 00:16:41,026 you know, about the Jews in Europe and the Holocaust. 250 00:16:41,860 --> 00:16:46,448 And … I would... I would read him the – 251 00:16:46,615 --> 00:16:48,491 you know, Dr. Seuss books. 252 00:16:48,575 --> 00:16:50,744 I’d lie down there and just waiting to hear some, 253 00:16:50,785 --> 00:16:52,204 some kind of stories 254 00:16:52,245 --> 00:16:53,525 that’ll make me sleep peacefully 255 00:16:53,538 --> 00:16:54,873 and he would just start 256 00:16:54,915 --> 00:16:56,435 telling me about this hole that he dug 257 00:16:56,458 --> 00:16:58,627 and... and... and... and being chased and, 258 00:16:58,793 --> 00:17:00,921 and people being rounded up 259 00:17:00,962 --> 00:17:03,548 and... and these two pictures 260 00:17:03,590 --> 00:17:06,051 on the wall of... of his parents and... 261 00:17:06,092 --> 00:17:08,386 And how they were killed, and – 262 00:17:08,678 --> 00:17:10,222 – How normal everything was 263 00:17:10,305 --> 00:17:11,723 and then gradually 264 00:17:11,806 --> 00:17:13,808 what started happening and, 265 00:17:15,393 --> 00:17:17,520 you know, about my grandparents and … 266 00:17:18,980 --> 00:17:20,565 just really pretty much 267 00:17:21,441 --> 00:17:22,901 everything that went on 268 00:17:22,943 --> 00:17:24,236 during the Holocaust. 269 00:17:25,487 --> 00:17:27,030 We were just so aware of it 270 00:17:27,072 --> 00:17:28,531 without even talking about it. 271 00:17:28,740 --> 00:17:31,284 Just the fact that they had one set of grandparents 272 00:17:31,993 --> 00:17:33,578 or that they had any grandparents 273 00:17:33,620 --> 00:17:35,205 when all their friends had none. 274 00:17:35,247 --> 00:17:36,122 – I have friends 275 00:17:36,164 --> 00:17:37,582 who are also children of survivors, 276 00:17:37,999 --> 00:17:40,502 but it wasn't really talked about openly 277 00:17:40,543 --> 00:17:42,879 for whatever reasons, either their parents 278 00:17:44,297 --> 00:17:47,676 just couldn’t deal with it, it was too painful for them. 279 00:17:47,759 --> 00:17:51,263 But my father always discussed it with us, 280 00:17:51,304 --> 00:17:52,347 he wanted us to know. 281 00:17:52,639 --> 00:17:54,599 If they will not be prepared 282 00:17:55,141 --> 00:17:59,771 or not know about our past tragedies – 283 00:17:59,854 --> 00:18:01,690 – Emo... emotionally prepared. 284 00:18:01,815 --> 00:18:02,899 – Emotionally. 285 00:18:03,024 --> 00:18:04,609 – They should be emotionally prepared. 286 00:18:04,651 --> 00:18:06,653 – They should be emotionally prepared 287 00:18:07,320 --> 00:18:10,156 what happened and how it happened. 288 00:18:10,907 --> 00:18:13,660 When I was younger, I idolized him. 289 00:18:15,120 --> 00:18:17,872 I always looked at him as being larger than life, 290 00:18:17,998 --> 00:18:21,001 just the fact that, that he had survived 291 00:18:21,251 --> 00:18:22,711 when so few others had. 292 00:18:23,586 --> 00:18:25,630 He knew every step of the way what to do. 293 00:18:26,840 --> 00:18:31,636 And I always felt, "Well, I have to know every step of the way too, what to do. 294 00:18:31,845 --> 00:18:33,555 And could I do it?” 295 00:18:33,722 --> 00:18:36,099 And growing up, I just wasn’t at all sure. 296 00:18:42,981 --> 00:18:45,191 I had one... one nightmare, dream, 297 00:18:45,317 --> 00:18:46,776 which recurred often, 298 00:18:46,860 --> 00:18:49,946 of being chased by Nazis on the Coney Island boardwalk. 299 00:18:51,406 --> 00:18:52,866 Everybody was walking around 300 00:18:52,907 --> 00:18:53,950 eating cotton candy 301 00:18:54,409 --> 00:18:56,202 and I was screaming at people, 302 00:18:56,328 --> 00:18:57,412 "The Nazis are here,” 303 00:18:57,746 --> 00:19:00,206 and everybody’s just eating cotton candy. 304 00:19:00,248 --> 00:19:01,583 I was killed. 305 00:19:01,624 --> 00:19:03,209 I know they killed me. 306 00:19:03,918 --> 00:19:05,420 With me, the bottom line is, 307 00:19:05,462 --> 00:19:06,671 “What would you do 308 00:19:06,713 --> 00:19:08,631 if this country was taken over by Nazis? 309 00:19:08,882 --> 00:19:10,925 Would you hide me,” for example. 310 00:19:10,967 --> 00:19:12,802 “Would you give me space under your bed?" 311 00:19:14,679 --> 00:19:17,098 I was afraid as a kid of going mad. 312 00:19:18,391 --> 00:19:20,435 I don't think my parents were ever aware 313 00:19:20,685 --> 00:19:22,020 of the fact that I was not, 314 00:19:22,103 --> 00:19:23,772 quote, "a happy child." 315 00:19:24,522 --> 00:19:26,399 I would pretend to be very happy 316 00:19:26,691 --> 00:19:27,942 and I could never talk to them 317 00:19:27,984 --> 00:19:30,784 about what was going on inside me. I couldn’t talk to anybody about it. 318 00:19:31,112 --> 00:19:34,407 I couldn't talk about how the Holocaust affected me to my father. 319 00:19:34,657 --> 00:19:37,077 He didn't talk about how it affected him personally. 320 00:19:37,202 --> 00:19:39,579 So I grew up so controlled. 321 00:19:39,621 --> 00:19:41,748 Everything was so in 322 00:19:41,790 --> 00:19:45,251 that it was almost as if my real life was just, 323 00:19:45,377 --> 00:19:47,670 just underground, subterranean, 324 00:19:47,837 --> 00:19:50,256 and all my emotions were underground. 325 00:19:53,551 --> 00:19:54,677 Well, I started writing 326 00:19:54,719 --> 00:19:56,513 when I was — I don't know, nine, ten, 327 00:19:56,805 --> 00:19:58,223 and I thought I was a poet. 328 00:19:58,556 --> 00:19:59,891 He was in his room 329 00:19:59,933 --> 00:20:01,768 and he comes out with three pages 330 00:20:01,810 --> 00:20:06,231 of writing about the swastika and about Germany. 331 00:20:06,481 --> 00:20:08,775 I said, “Where did you get this from?" 332 00:20:09,025 --> 00:20:10,110 He said, “From my head.” 333 00:20:10,860 --> 00:20:12,904 You know, I think the first thing that I wrote 334 00:20:13,780 --> 00:20:14,823 was his story. 335 00:20:16,032 --> 00:20:18,368 Yeah, the first thing that I wrote was his story. 336 00:20:18,451 --> 00:20:21,246 And I was – I was eight or nine years old. 337 00:20:21,830 --> 00:20:23,748 And it was called 338 00:20:23,790 --> 00:20:25,030 “Out of the Clutches of Death." 339 00:20:25,375 --> 00:20:27,127 And I sent it in to this 340 00:20:27,168 --> 00:20:29,254 Jewish paper, The Jewish Press. 341 00:20:30,213 --> 00:20:32,048 And they ran it in the centerfold. 342 00:20:33,550 --> 00:20:36,428 I would write just nonstop. 343 00:20:36,678 --> 00:20:37,877 I wouldn’t go out of the house. 344 00:20:37,887 --> 00:20:40,723 Sundays, I didn't go out. I didn’t — I didn’t play ball. 345 00:20:40,765 --> 00:20:42,045 I didn’t do any of these things. 346 00:20:42,058 --> 00:20:44,602 And one of my sisters-in-law said to me, 347 00:20:44,644 --> 00:20:46,521 “Why do you let him write 348 00:20:47,647 --> 00:20:49,441 constantly about such morbid things? 349 00:20:49,482 --> 00:20:51,025 Why don't you tell him to write about 350 00:20:51,067 --> 00:20:53,361 the sun, the moon, the stars?” I said, 351 00:20:53,403 --> 00:20:55,029 “How can I tell him what to write about? 352 00:20:55,071 --> 00:20:57,699 He's got to write what he feels like writing. 353 00:20:58,074 --> 00:20:59,075 You can't just tell him 354 00:20:59,117 --> 00:21:00,368 ‘Why don't you write about 355 00:21:00,410 --> 00:21:01,410 something happy?’” 356 00:21:03,663 --> 00:21:05,999 Anyway, it seems that – 357 00:21:07,500 --> 00:21:10,378 that what he was writing he was feeling. 358 00:21:11,588 --> 00:21:13,173 And all these sad things, 359 00:21:13,214 --> 00:21:15,175 the poetry that he wrote, I mean, 360 00:21:16,426 --> 00:21:18,136 some of it, when I look back now, 361 00:21:19,345 --> 00:21:20,805 how could I have even thought 362 00:21:20,847 --> 00:21:22,140 that he could have been happy 363 00:21:22,474 --> 00:21:23,725 writing these things? 364 00:21:24,934 --> 00:21:26,352 How did your husband respond 365 00:21:26,394 --> 00:21:27,812 to what he was writing? 366 00:21:28,396 --> 00:21:30,690 He was — he thought it was beautiful. 367 00:21:31,107 --> 00:21:34,068 He was tremendously impressed with his talent. 368 00:21:42,911 --> 00:21:45,038 We had formed a group in 6th grade, 369 00:21:45,747 --> 00:21:47,248 a Zionist discussion group. 370 00:21:48,333 --> 00:21:49,667 This was a group, 371 00:21:49,709 --> 00:21:52,629 I would say, mostly children of survivors. 372 00:21:52,712 --> 00:21:54,422 These were all kids in Borough Park. 373 00:21:54,714 --> 00:21:56,216 We were convinced that – 374 00:21:59,135 --> 00:22:00,261 that – 375 00:22:00,845 --> 00:22:03,431 some kind of holocaust was imminent. 376 00:22:04,557 --> 00:22:07,018 Let's talk about growing up in Borough Park, okay? 377 00:22:07,435 --> 00:22:09,062 You're growing up in a community 378 00:22:09,103 --> 00:22:11,231 where... where you've got shuls, 379 00:22:11,272 --> 00:22:12,649 you’ve got shteibls 380 00:22:12,690 --> 00:22:15,568 named after towns that were destroyed in Europe. 381 00:22:15,610 --> 00:22:17,612 You’ve got Belz, you’ve got Telz, 382 00:22:17,654 --> 00:22:21,241 you've got Satmar, Sighet... 383 00:22:21,282 --> 00:22:23,201 Straight down the line, every town, 384 00:22:23,243 --> 00:22:25,286 and community in Europe that was wiped out 385 00:22:25,578 --> 00:22:27,163 has its little base 386 00:22:27,205 --> 00:22:28,915 of operations in Borough Park. 387 00:22:29,207 --> 00:22:31,125 You have the same Hasidic sects 388 00:22:31,167 --> 00:22:32,669 as existed before the war. 389 00:22:33,086 --> 00:22:34,170 Now after the war, 390 00:22:34,212 --> 00:22:35,630 this was seen as a strength, 391 00:22:35,713 --> 00:22:37,247 the fact that they were able to regroup 392 00:22:37,257 --> 00:22:40,051 and to, to teach – to teach their kids 393 00:22:40,093 --> 00:22:41,553 and to raise a generation 394 00:22:41,594 --> 00:22:42,720 that looked exactly 395 00:22:42,887 --> 00:22:44,847 like the generation that had been wiped out. 396 00:22:45,306 --> 00:22:46,599 And somehow as a whole, 397 00:22:46,641 --> 00:22:49,352 this community was supposed to – 398 00:22:49,477 --> 00:22:51,312 was supposed to compensate for Europe. 399 00:22:52,188 --> 00:22:53,940 And... and it – 400 00:22:53,982 --> 00:22:55,650 it just always seemed to me that, 401 00:22:56,276 --> 00:23:01,614 look, if, if Belz, the Belzer shteibl is on 47th Street, right? 402 00:23:01,656 --> 00:23:03,908 Now if Belz was... was destroyed, 403 00:23:04,617 --> 00:23:05,952 why couldn't – 404 00:23:05,994 --> 00:23:07,829 why couldn't 47th Street be destroyed? 405 00:23:08,871 --> 00:23:09,872 We used to talk about 406 00:23:09,914 --> 00:23:11,124 guarding the community. 407 00:23:11,165 --> 00:23:12,375 Will there be an uprising 408 00:23:12,417 --> 00:23:13,626 of the Borough Park Ghetto? 409 00:23:14,127 --> 00:23:16,004 This was – this was a constant theme. 410 00:23:16,462 --> 00:23:20,049 And how would the defense be organized, you know? 411 00:23:20,258 --> 00:23:22,760 13th Avenue is very vulnerable, 412 00:23:22,802 --> 00:23:24,137 you know, it’s very flat 413 00:23:24,178 --> 00:23:25,253 and there are a lot of stores 414 00:23:25,263 --> 00:23:27,348 and you would wonder who would hide you 415 00:23:27,390 --> 00:23:29,642 because the whole community is Jewish. 416 00:23:32,353 --> 00:23:34,147 I joined an organization 417 00:23:34,188 --> 00:23:36,524 called Student Struggle for Soviet Jewry. 418 00:23:37,108 --> 00:23:38,818 Also, this was in 6th grade. 419 00:23:38,860 --> 00:23:41,237 I mean, this was really at the beginning 420 00:23:41,446 --> 00:23:42,864 of the Soviet Jewry movement 421 00:23:43,114 --> 00:23:44,407 and we all joined up. 422 00:23:44,449 --> 00:23:46,659 They... they gave us a special Borough Park rate, 423 00:23:46,701 --> 00:23:48,411 25 cents membership, 424 00:23:49,537 --> 00:23:51,122 elementary school rate, 425 00:23:51,164 --> 00:23:53,124 and we just signed up dozens of people. 426 00:23:53,166 --> 00:23:54,375 We were their membership. 427 00:23:57,253 --> 00:23:59,672 We started going down to rallies. 428 00:24:30,036 --> 00:24:34,040 My husband was absolutely thrilled with this new 429 00:24:35,416 --> 00:24:36,584 interest of his 430 00:24:36,918 --> 00:24:38,336 and he encouraged it a lot. 431 00:24:38,378 --> 00:24:39,962 I mean, there wasn't a demonstration 432 00:24:40,004 --> 00:24:41,297 that we didn't go along with. 433 00:24:41,422 --> 00:24:44,634 Once he asked me, "What would you do? 434 00:24:45,468 --> 00:24:48,471 How far would you go in demonstrating 435 00:24:48,930 --> 00:24:50,640 for... for 436 00:24:51,140 --> 00:24:52,809 these Jewish causes?” 437 00:24:52,850 --> 00:24:57,105 I said, “l would go as far as lie down 438 00:24:57,730 --> 00:24:59,482 in the middle of the street 439 00:24:59,565 --> 00:25:02,360 and if a car has to go through me, 440 00:25:02,402 --> 00:25:04,529 I would let it go through. 441 00:25:04,779 --> 00:25:07,740 Yes, lie down in the middle of the street." 442 00:25:07,782 --> 00:25:11,411 So he did. He sat down in the middle of the street 443 00:25:11,619 --> 00:25:13,579 with my daughter. 444 00:25:13,746 --> 00:25:15,581 They were jailed. 445 00:25:16,624 --> 00:25:18,167 Didn't bother me. 446 00:25:18,418 --> 00:25:21,129 It's okay. If they are jailed for 447 00:25:21,212 --> 00:25:24,048 their brothers' suffering, 448 00:25:24,340 --> 00:25:26,175 unjust suffering, 449 00:25:26,634 --> 00:25:28,970 let them be jailed. 450 00:25:29,595 --> 00:25:30,888 They'll survive. 451 00:25:31,180 --> 00:25:34,851 I was jailed about two or three times 452 00:25:34,892 --> 00:25:36,811 in New York and in Washington 453 00:25:36,853 --> 00:25:40,356 for sit-ins, disrupting the peace. 454 00:25:40,898 --> 00:25:44,277 It was all for... for Russian Jewry. 455 00:25:44,527 --> 00:25:46,112 Yossi was always there, 456 00:25:46,446 --> 00:25:49,866 but I don't think we were ever in the same bus. 457 00:25:49,907 --> 00:25:51,075 It was always afterwards, 458 00:25:51,117 --> 00:25:53,995 you know, he’d say, "Oh, you were arrested too?" 459 00:25:54,537 --> 00:25:56,748 I was a professional Jewish demonstrator, 460 00:25:56,873 --> 00:25:58,958 not a professional general demonstrator. 461 00:25:59,333 --> 00:26:00,626 I specialized. 462 00:26:00,960 --> 00:26:02,253 You know, it's like medicine. 463 00:26:02,295 --> 00:26:04,172 You specialize in certain areas. 464 00:26:04,630 --> 00:26:05,747 Day and night, we used to have 465 00:26:05,757 --> 00:26:07,216 demonstrations over here, 466 00:26:07,717 --> 00:26:09,969 stand and chant and push cops 467 00:26:10,011 --> 00:26:11,721 and cops would push back 468 00:26:11,763 --> 00:26:13,514 and people would go to jail. 469 00:26:14,098 --> 00:26:15,308 We bailed him out. 470 00:26:15,600 --> 00:26:17,643 I mean, I cannot tell you how many times 471 00:26:17,685 --> 00:26:19,187 this child was bailed out of jail. 472 00:26:19,395 --> 00:26:21,856 Yes! We’ll shout a little louder. 473 00:26:22,023 --> 00:26:23,858 We are Jews! 474 00:26:23,900 --> 00:26:25,568 We couldn’t be prouder! 475 00:26:25,777 --> 00:26:28,437 You know, they always used to ask us, “What are you accomplishing?" 476 00:26:28,488 --> 00:26:29,447 And it's true, you know, 477 00:26:29,489 --> 00:26:30,656 you make one demonstration, 478 00:26:30,698 --> 00:26:32,408 ten demonstrations, you don't accomplish. 479 00:26:32,950 --> 00:26:34,410 But I think what we accomplished 480 00:26:34,452 --> 00:26:35,620 was a revolution. 481 00:26:35,953 --> 00:26:38,956 150,000 Jews left the Soviet Union. 482 00:26:39,415 --> 00:26:41,584 It was an unprecedented exodus, 483 00:26:41,626 --> 00:26:43,586 and people were telling us before that, 484 00:26:43,628 --> 00:26:45,129 “lt’s never gonna happen. 485 00:26:45,171 --> 00:26:46,451 You’re never gonna get ‘em out.” 486 00:26:46,714 --> 00:26:48,216 The American Jewish community 487 00:26:48,299 --> 00:26:50,885 was viewing itself as a community that had made it, 488 00:26:51,344 --> 00:26:54,055 and we didn't see ourselves as people who had made it. 489 00:26:54,472 --> 00:26:55,932 We felt we were, 490 00:26:55,973 --> 00:26:57,391 we were a persecuted people, 491 00:26:57,433 --> 00:26:59,560 that nothing had really changed, 492 00:26:59,602 --> 00:27:01,979 that our experiences in America 493 00:27:02,230 --> 00:27:04,190 was just a temporary aberration. 494 00:27:04,440 --> 00:27:05,691 I had decided at that point 495 00:27:05,733 --> 00:27:07,068 that I really hated America 496 00:27:07,485 --> 00:27:10,655 because I had just read that America didn't let Jews in 497 00:27:10,696 --> 00:27:11,614 during the war 498 00:27:11,656 --> 00:27:14,492 and I became really rapidly anti-American. 499 00:27:14,534 --> 00:27:17,578 I wouldn't stand for the Pledge of Allegiance in school. 500 00:27:17,954 --> 00:27:22,583 I was also aware of what American Jews didn't do during World War II, 501 00:27:22,625 --> 00:27:24,627 and that... that played very heavily. 502 00:27:25,169 --> 00:27:26,754 I just didn't want to be a spectator. 503 00:27:27,630 --> 00:27:29,915 He told his father on Yom Kippur night, I think it was, 504 00:27:29,966 --> 00:27:31,467 that he was going to go to Russia. 505 00:27:31,968 --> 00:27:34,095 The plan crystalized around 506 00:27:34,428 --> 00:27:36,430 the Emigration Office in Moscow. 507 00:27:38,307 --> 00:27:41,811 The initial plan was to take over the office, 508 00:27:42,937 --> 00:27:44,230 and... 509 00:27:45,481 --> 00:27:46,983 declare it – 510 00:27:47,400 --> 00:27:50,570 declare it the property of world Jewry 511 00:27:50,736 --> 00:27:52,238 and issue visas, 512 00:27:52,321 --> 00:27:53,906 issue visas to Russian Jews, 513 00:27:53,948 --> 00:27:56,993 invite Moscow Jews to come to the Visa Office 514 00:27:57,326 --> 00:27:58,326 and … 515 00:27:59,412 --> 00:28:01,122 just let 'em out. 516 00:28:02,707 --> 00:28:04,750 I was surprised, 517 00:28:06,127 --> 00:28:08,212 but my answer was, 518 00:28:08,254 --> 00:28:09,338 “Okay, if you think that’s 519 00:28:10,631 --> 00:28:12,758 what you think it’s right to do, 520 00:28:14,385 --> 00:28:15,385 do it.” 521 00:28:16,721 --> 00:28:19,140 I didn't believe, I'll tell you the truth, 522 00:28:19,891 --> 00:28:21,350 I didn't believe 523 00:28:21,642 --> 00:28:23,311 that he'll go through with it. 524 00:28:24,520 --> 00:28:26,606 On the day when we had the demonstration, 525 00:28:26,898 --> 00:28:30,192 we just walked into the Moscow Emigration Office, 526 00:28:30,902 --> 00:28:33,696 and … nobody had followed us. 527 00:28:34,322 --> 00:28:35,448 Seven of us had walk – 528 00:28:35,489 --> 00:28:36,699 Seven of us walked in. 529 00:28:36,741 --> 00:28:38,576 We had made banners on sheets 530 00:28:38,993 --> 00:28:41,454 written in Hebrew, Russian and English. 531 00:28:42,371 --> 00:28:43,915 And we … 532 00:28:44,540 --> 00:28:46,417 tried to take over one of the offices. 533 00:28:48,461 --> 00:28:50,129 It was just instant tumult. 534 00:28:50,212 --> 00:28:51,422 They just dragged us out, 535 00:28:51,464 --> 00:28:52,840 put us on the street, 536 00:28:52,882 --> 00:28:54,091 beat the shit out of us, 537 00:28:54,133 --> 00:28:55,384 told us to go home. 538 00:28:56,802 --> 00:28:59,430 Now we didn't go 4,000 miles to be beaten up, 539 00:28:59,513 --> 00:29:00,973 and told to go home. 540 00:29:01,098 --> 00:29:02,632 You can get that in New York. You don’t – 541 00:29:02,642 --> 00:29:05,227 you don't have to go to Moscow for this. 542 00:29:06,479 --> 00:29:07,897 Uh... 543 00:29:07,939 --> 00:29:09,357 So we decided to... 544 00:29:09,398 --> 00:29:11,025 We tried to get back into the building. 545 00:29:11,275 --> 00:29:12,275 We couldn't get in. 546 00:29:12,401 --> 00:29:14,737 They wouldn't let us back in. 547 00:29:15,613 --> 00:29:16,656 So we sat down, 548 00:29:16,697 --> 00:29:18,991 we blocked traffic in the middle of the street 549 00:29:19,325 --> 00:29:21,619 until the KGB came and took us away. 550 00:29:21,994 --> 00:29:23,704 I never want to relive 551 00:29:23,996 --> 00:29:25,081 another holiday like that. 552 00:29:25,122 --> 00:29:26,582 I mean, we did nothing but cry 553 00:29:26,624 --> 00:29:28,459 that... those first two days of Passover. 554 00:29:28,501 --> 00:29:30,294 The two of us were just sitting and crying. 555 00:29:30,336 --> 00:29:32,505 We knew that something dreadful would happen. 556 00:29:32,755 --> 00:29:34,799 And of course, when the newspapers called us, 557 00:29:34,840 --> 00:29:36,926 "Did you know that your son is arrested?” 558 00:29:39,053 --> 00:29:40,096 We were held by police 559 00:29:40,137 --> 00:29:42,390 while crowds of... of bystanders 560 00:29:42,431 --> 00:29:43,683 kicked us, called us “Jid,” 561 00:29:43,724 --> 00:29:45,017 which means "kike" in Russian, 562 00:29:45,059 --> 00:29:45,768 spit on us, 563 00:29:45,810 --> 00:29:47,690 and these people were not arrested, and we were. 564 00:29:47,728 --> 00:29:49,387 And in the station, in the police station, 565 00:29:49,397 --> 00:29:51,023 several of us were kicked in the groin, 566 00:29:51,107 --> 00:29:52,191 were kicked in the stomach, 567 00:29:52,233 --> 00:29:53,633 and were pulled around by the hair. 568 00:29:54,110 --> 00:29:56,028 Then they took us to another police station. 569 00:29:56,696 --> 00:29:58,406 They called us down one by one 570 00:29:58,447 --> 00:30:00,658 to this official's office 571 00:30:01,075 --> 00:30:02,994 and the translator informed us 572 00:30:03,035 --> 00:30:05,913 that we had violated the hospitality of the Soviet Union, 573 00:30:06,288 --> 00:30:08,124 and we were being sentenced 574 00:30:08,290 --> 00:30:11,252 to three years of strict regime labor camp. 575 00:30:11,836 --> 00:30:13,713 He paused dramatically. 576 00:30:14,505 --> 00:30:18,426 And he says, "However, since you are first time visitors to our country, 577 00:30:18,467 --> 00:30:19,969 we don't want you to leave 578 00:30:20,011 --> 00:30:22,847 with a bad taste of the Soviet Union. 579 00:30:22,930 --> 00:30:25,474 So we're going to allow you to extend your stay, 580 00:30:25,516 --> 00:30:27,727 and to finish your tour, 581 00:30:27,768 --> 00:30:29,895 and we'll take you back to your hotel.” 582 00:30:35,151 --> 00:30:37,653 They’re pulling her away as though she did something wrong! 583 00:30:37,695 --> 00:30:39,822 But what she did was absolutely right!! 584 00:30:39,864 --> 00:30:41,741 And more people should be doing what’s right! 585 00:30:41,782 --> 00:30:43,284 This is a mother of one of them! 586 00:30:43,325 --> 00:30:45,286 – I’m the mother of one of them!! 587 00:30:48,080 --> 00:30:49,081 Never again! 588 00:30:49,206 --> 00:30:50,958 – And I’m proud of him! 589 00:30:51,000 --> 00:30:52,366 I wish there were more people like him, 590 00:30:52,376 --> 00:30:54,128 that would stand up for the betterment 591 00:30:54,170 --> 00:30:55,504 of man and mankind!! 592 00:30:55,588 --> 00:30:56,714 Never again! 593 00:30:57,131 --> 00:30:58,174 Never again! 594 00:30:58,591 --> 00:30:59,633 Never again! 595 00:30:59,759 --> 00:31:00,759 Never again! 596 00:31:01,093 --> 00:31:02,502 Well, after the Russian trip 597 00:31:02,553 --> 00:31:04,138 things were very anticlimactic 598 00:31:04,597 --> 00:31:05,806 for all of us, I think. 599 00:31:06,182 --> 00:31:07,182 People changed. 600 00:31:08,267 --> 00:31:11,020 I think that after ten years or so 601 00:31:11,062 --> 00:31:13,856 of being involved in protest activities 602 00:31:13,981 --> 00:31:15,816 and of being a professional demonstrator, 603 00:31:18,152 --> 00:31:20,863 you begin to ask yourself other questions 604 00:31:21,530 --> 00:31:24,325 in terms of... of your personal life, 605 00:31:24,366 --> 00:31:26,118 in terms of Jewishness as well. 606 00:31:26,285 --> 00:31:28,162 I think you want to know, 607 00:31:28,954 --> 00:31:31,540 is that the sum total of being Jewish? 608 00:31:31,624 --> 00:31:33,042 Is it demonstrations? 609 00:31:33,751 --> 00:31:35,753 I would start by asking myself 610 00:31:35,836 --> 00:31:37,963 what is the kind of life that I wanted 611 00:31:38,047 --> 00:31:39,757 for Soviet Jews all those years? 612 00:31:40,341 --> 00:31:41,592 What did I envision for them? 613 00:31:41,675 --> 00:31:42,885 What kind of a future? 614 00:31:43,511 --> 00:31:45,221 Individually by themselves, 615 00:31:45,304 --> 00:31:47,515 a Jew is not someone who wears – 616 00:31:47,598 --> 00:31:50,309 who wears a beard and payis. 617 00:31:50,434 --> 00:31:51,852 A Jew is not someone 618 00:31:51,894 --> 00:31:53,395 who davens three times a day. 619 00:31:53,437 --> 00:31:55,815 A Jew is not someone who gives to U.J.A. 620 00:31:55,856 --> 00:31:57,608 A Jew is not someone who... who, uh, 621 00:31:57,650 --> 00:31:59,819 who’s a nonconformist. 622 00:32:00,069 --> 00:32:02,071 Put it together and see what you get. 623 00:32:02,988 --> 00:32:04,573 What do you get? 624 00:32:08,452 --> 00:32:11,914 I get... I get the image of someone who, uh, 625 00:32:12,540 --> 00:32:13,999 who's constantly... 626 00:32:15,167 --> 00:32:16,877 who’s constantly on the verge. 627 00:32:17,670 --> 00:32:19,255 On the verge of annihilation, 628 00:32:19,296 --> 00:32:21,048 on the verge of... of, uh, 629 00:32:22,925 --> 00:32:25,136 revelation – constantly on the verge. 630 00:32:26,971 --> 00:32:29,557 I was in therapy at that point. 631 00:32:30,099 --> 00:32:32,560 And I would go to, um, 632 00:32:33,644 --> 00:32:36,939 to this Borough Park Mental Health Clinic. 633 00:32:37,022 --> 00:32:38,774 And many times I said to him, 634 00:32:39,275 --> 00:32:41,694 "Should we go to the psychologist also?" 635 00:32:41,944 --> 00:32:43,737 I felt that maybe that would help. 636 00:32:44,113 --> 00:32:45,739 He said, “This has nothing to do 637 00:32:45,823 --> 00:32:46,823 with you and Daddy, 638 00:32:46,866 --> 00:32:48,242 absolutely nothing.” 639 00:32:48,868 --> 00:32:50,661 I saw myself as walking 640 00:32:50,953 --> 00:32:53,330 very slowly and very stunned. 641 00:32:53,998 --> 00:32:55,666 I couldn't even think 642 00:32:56,167 --> 00:32:58,586 what I would be like five years 643 00:32:58,711 --> 00:33:00,629 from then or two years from then. 644 00:33:00,713 --> 00:33:03,007 It was just absolutely inconceivable 645 00:33:03,048 --> 00:33:04,048 to me … 646 00:33:06,468 --> 00:33:08,053 to think ahead at all, 647 00:33:08,971 --> 00:33:12,057 which was the exact opposite 648 00:33:12,725 --> 00:33:16,103 of what my father had been telling me all those years to do: 649 00:33:16,353 --> 00:33:18,564 “Think ahead, you have to plan ahead.” 650 00:33:18,689 --> 00:33:20,566 He tried always to egg him on, 651 00:33:20,858 --> 00:33:22,276 "I want you to make a speech here, 652 00:33:22,318 --> 00:33:23,475 and I want you to make a speech there." 653 00:33:23,485 --> 00:33:24,778 And Yossi resented that. 654 00:33:25,196 --> 00:33:26,916 He didn't always feel like making speeches. 655 00:33:27,615 --> 00:33:29,575 And my husband was always encouraging him, 656 00:33:29,617 --> 00:33:31,493 you know, “Write an — Did you write an article? 657 00:33:31,535 --> 00:33:31,994 Did you do this?” 658 00:33:32,369 --> 00:33:34,205 It was very hard for me 659 00:33:34,246 --> 00:33:36,624 to break from his influence. 660 00:33:37,917 --> 00:33:39,418 I had moved out of the house. 661 00:33:40,294 --> 00:33:41,879 I was supposedly writing. 662 00:33:41,921 --> 00:33:42,921 I wasn't writing. 663 00:33:43,172 --> 00:33:44,757 It was a very bad period. 664 00:33:45,925 --> 00:33:48,427 The last thing I wanted to do was hear from my father 665 00:33:48,469 --> 00:33:49,469 what I should be doing. 666 00:33:50,012 --> 00:33:51,388 What I tried to do 667 00:33:51,472 --> 00:33:54,850 was to really break away from this legacy, 668 00:33:54,934 --> 00:33:56,769 just to break away from it, leave it. 669 00:33:57,311 --> 00:34:00,522 And saying, “Okay, I don't want to survive 670 00:34:00,564 --> 00:34:01,982 and I don't want to not survive. 671 00:34:03,108 --> 00:34:04,610 I'd like to be just normal 672 00:34:04,652 --> 00:34:06,028 and just... just an American 673 00:34:06,070 --> 00:34:07,670 and just forget about all these things." 674 00:34:08,113 --> 00:34:09,823 Really, nobody ever tried to kill me 675 00:34:09,865 --> 00:34:11,075 because I was Jewish. 676 00:34:11,575 --> 00:34:12,368 I kept telling him 677 00:34:12,409 --> 00:34:13,661 “Look, I have my own life. 678 00:34:14,453 --> 00:34:16,830 I don't want to be led all my life by, 679 00:34:17,414 --> 00:34:19,583 by something that happened before I was born.” 680 00:34:21,085 --> 00:34:23,212 If anyone thinks 681 00:34:24,546 --> 00:34:27,383 that anybody who was born as a Jew, 682 00:34:28,259 --> 00:34:33,138 by denying or disowing 683 00:34:33,722 --> 00:34:35,140 Judaism 684 00:34:35,182 --> 00:34:37,017 he will be more, 685 00:34:37,226 --> 00:34:39,144 or he will be safer... 686 00:34:41,230 --> 00:34:43,983 35, 40 years ago, 687 00:34:45,025 --> 00:34:46,025 they … 688 00:34:46,735 --> 00:34:50,781 proved that this will not help him. 689 00:34:50,906 --> 00:34:53,033 You have to be a Jew because – 690 00:34:53,075 --> 00:34:54,285 because they hate you and 691 00:34:54,326 --> 00:34:55,619 because they, you know, 692 00:34:55,661 --> 00:34:56,870 you don't have a choice, 693 00:34:56,912 --> 00:34:57,912 so you gotta be a Jew. 694 00:34:57,997 --> 00:34:58,997 So, 695 00:34:59,665 --> 00:35:01,542 as long as you were born 696 00:35:01,917 --> 00:35:03,752 a Jew, might as well 697 00:35:03,794 --> 00:35:06,297 stay – stay as a Jew, and know 698 00:35:06,338 --> 00:35:09,591 what your past and present 699 00:35:10,175 --> 00:35:11,218 being is. 700 00:35:17,516 --> 00:35:20,394 30 years ago or 20 years ago, 701 00:35:20,436 --> 00:35:22,021 I felt secure. 702 00:35:22,730 --> 00:35:25,566 Today I do not feel secure here. 703 00:35:25,983 --> 00:35:28,277 Listening to the talk shows, 704 00:35:28,444 --> 00:35:30,362 if you open the radio 705 00:35:30,404 --> 00:35:33,324 you will hear people calling in. 706 00:35:34,116 --> 00:35:36,952 No matter what happens, 707 00:35:37,536 --> 00:35:40,289 if the law is too liberal, 708 00:35:40,331 --> 00:35:42,124 is the Jew. 709 00:35:42,541 --> 00:35:44,710 If the economy is bad, 710 00:35:44,752 --> 00:35:46,545 it’s the Jews’ fault. 711 00:35:46,712 --> 00:35:50,007 Let's not – let's not delude ourselves. 712 00:35:50,341 --> 00:35:52,551 Nobody likes us. 713 00:35:53,469 --> 00:35:55,179 Nobody likes us. 714 00:35:57,973 --> 00:36:00,726 You see the U.N.? There is the U.N. 715 00:36:01,310 --> 00:36:03,562 That's the most unjust place. 716 00:36:05,189 --> 00:36:07,066 Now you ask me, 717 00:36:07,232 --> 00:36:09,693 do I see any hope for my children? 718 00:36:09,735 --> 00:36:11,236 Because when I got married 719 00:36:11,278 --> 00:36:13,655 I said, “There is no sense 720 00:36:13,697 --> 00:36:15,074 to have any children. 721 00:36:15,324 --> 00:36:17,743 What future do they have?" 722 00:36:18,452 --> 00:36:21,455 So now, I would say, "Yes, 723 00:36:21,497 --> 00:36:23,665 they do have a future 724 00:36:24,166 --> 00:36:27,503 and the future, the future is Israel.” 725 00:36:33,050 --> 00:36:34,968 If the Jewish people will be united, 726 00:36:35,928 --> 00:36:37,805 I don't care if 200 million 727 00:36:37,971 --> 00:36:41,141 will be against the Jewish people. 728 00:36:41,558 --> 00:36:43,519 They will not win! 729 00:36:45,354 --> 00:36:47,189 It sounds ridiculous, 730 00:36:47,314 --> 00:36:49,858 but this little people 731 00:36:50,275 --> 00:36:52,361 can withstand anything 732 00:36:52,694 --> 00:36:53,946 if we are united. 733 00:37:01,328 --> 00:37:04,581 What would have happened if 734 00:37:05,624 --> 00:37:10,129 in the 1940's we would have had an Israel? 735 00:37:11,630 --> 00:37:15,217 We would have had a place where to go to! 736 00:37:15,759 --> 00:37:17,886 There was no country in the world 737 00:37:17,928 --> 00:37:19,721 who would have taken us. 738 00:37:55,090 --> 00:37:56,341 Last night, 739 00:37:56,592 --> 00:37:59,678 at a reception at the home of Ambassador Dinitz, 740 00:38:00,137 --> 00:38:02,389 Mr. Begin read The Megillah, 741 00:38:02,556 --> 00:38:04,641 the scripture which tells the story 742 00:38:04,683 --> 00:38:06,393 of one of the few happy holidays 743 00:38:06,435 --> 00:38:07,769 on the Jewish calendar, 744 00:38:08,270 --> 00:38:10,564 the holiday which is celebrated today. 745 00:38:11,315 --> 00:38:13,692 The holiday is Purim, 746 00:38:14,067 --> 00:38:15,652 and it celebrates the deliverance 747 00:38:15,694 --> 00:38:16,695 of the Jewish people. 748 00:38:18,363 --> 00:38:19,740 There have been many Purims 749 00:38:19,781 --> 00:38:22,117 for the Jewish people over the centuries, 750 00:38:22,326 --> 00:38:24,203 times when all seemed lost, 751 00:38:24,661 --> 00:38:26,455 but because of miracles 752 00:38:26,497 --> 00:38:28,499 or extraordinary individuals, 753 00:38:28,916 --> 00:38:30,334 the people were saved. 754 00:38:31,585 --> 00:38:32,961 His relationship with me, 755 00:38:33,462 --> 00:38:35,214 all of our personal relationship 756 00:38:35,255 --> 00:38:36,798 was framed by politics. 757 00:38:36,924 --> 00:38:38,332 … the Prime Minister of Israel, 758 00:38:38,383 --> 00:38:39,760 Mr. Menachem Begin. 759 00:38:40,969 --> 00:38:43,055 Those were the code words that we used. 760 00:38:43,388 --> 00:38:45,432 The Jewish State 761 00:38:45,474 --> 00:38:48,727 is the only state on earth 762 00:38:49,228 --> 00:38:53,273 about which a modern document has been drawn up 763 00:38:53,398 --> 00:38:54,441 declaring 764 00:38:54,733 --> 00:38:56,735 that it should be destroyed, 765 00:38:56,985 --> 00:38:59,154 wiped off the map. 766 00:38:59,446 --> 00:39:01,156 We would sit and have discussions 767 00:39:01,490 --> 00:39:04,493 and I would say, “You know, I’m afraid that Israel is going to be destroyed. 768 00:39:04,535 --> 00:39:06,537 I’m afraid It's going to happen here again.” 769 00:39:06,662 --> 00:39:11,208 – There is no other democratic country like... like... like Israel. 770 00:39:11,291 --> 00:39:13,627 He would say, “No, can’t happen again.” 771 00:39:14,211 --> 00:39:16,964 Hearing him say it reassured me. 772 00:39:17,881 --> 00:39:20,499 Instead of it being the other way around, you would think, right? 773 00:39:20,509 --> 00:39:22,584 I mean, here's a guy who had been through it once before, 774 00:39:22,594 --> 00:39:24,346 knows, knows what can happen, 775 00:39:24,388 --> 00:39:25,514 knows what people can do. 776 00:39:25,556 --> 00:39:27,391 He's telling me, “No, don't worry,” 777 00:39:27,558 --> 00:39:29,560 and I 'm sitting there saying, “Listen, listen, 778 00:39:29,601 --> 00:39:30,894 it’s gonna happen again.” 779 00:39:32,229 --> 00:39:35,899 I think he was telling me, you know, "Don’t worry, don’t worry. 780 00:39:36,108 --> 00:39:39,653 It’s, it’s – it wasn’t a mistake for me to bring you here." 781 00:39:39,736 --> 00:39:41,947 And I was, I just wasn’t sure at all. 782 00:39:42,781 --> 00:39:44,732 Dad, if the American people have to choose 783 00:39:44,783 --> 00:39:46,618 between oil for their cars 784 00:39:46,785 --> 00:39:48,203 and support for Israel, 785 00:39:48,245 --> 00:39:49,685 what do you think they would choose? 786 00:39:49,871 --> 00:39:51,290 – That's the big mistake. 787 00:39:51,331 --> 00:39:54,084 There is no — Nobody has to choose... chose. 788 00:39:54,251 --> 00:39:55,502 Nobody has to choose. 789 00:39:56,086 --> 00:39:58,213 ...Are you sure it wasn’t a mistake? 790 00:39:58,964 --> 00:40:01,684 That... that everything you’ve done the past 30 years, since the war, 791 00:40:01,717 --> 00:40:02,801 Iiving your life 792 00:40:03,510 --> 00:40:05,095 as if survival is possible 793 00:40:05,137 --> 00:40:06,263 wasn't a mistake? 794 00:40:06,805 --> 00:40:08,348 And that this has all been an illusion 795 00:40:08,390 --> 00:40:11,059 and your life is just as much an illusion as Borough Park? 796 00:40:14,396 --> 00:40:17,566 The fights that I used to have with my father at the Shabbos table: 797 00:40:18,483 --> 00:40:19,818 Friday night would come, 798 00:40:20,736 --> 00:40:23,822 and all week, this is what he was looking forward to, 799 00:40:24,072 --> 00:40:25,616 to be with the family. 800 00:40:26,074 --> 00:40:28,327 And Shabbos would come and I would sit there 801 00:40:29,036 --> 00:40:30,370 and I would start saying, “Well, 802 00:40:31,246 --> 00:40:33,332 why do we do the same boring thing every week? 803 00:40:33,790 --> 00:40:35,500 Always the boiled chicken, 804 00:40:35,542 --> 00:40:37,753 and singing these same ridiculous songs. 805 00:40:38,378 --> 00:40:39,880 And... and it’s enough already." 806 00:40:40,172 --> 00:40:45,135 And... and he would start to boil and he would say, "Okay, 807 00:40:45,177 --> 00:40:48,263 what would you want to do for Shabbos?" 808 00:40:48,639 --> 00:40:51,099 I would tell him, "Well, we need a new Judaism. 809 00:40:51,266 --> 00:40:53,393 We need a post-Holocaust Judaism." 810 00:40:53,852 --> 00:40:54,645 And he would say, 811 00:40:54,686 --> 00:40:57,564 “You can’t eat boiled chicken in the post-Holocaust Judaism?" 812 00:40:57,689 --> 00:40:59,691 I’d say, "No, there’s no room for it!” 813 00:41:03,111 --> 00:41:05,864 Well, I always thought I was different from 814 00:41:06,782 --> 00:41:08,867 most people my age in Borough Park. 815 00:41:09,326 --> 00:41:11,286 And my life right now is a carbon copy 816 00:41:11,328 --> 00:41:13,413 of everybody my age in Borough Park. 817 00:41:13,955 --> 00:41:16,917 I get up in the morning, I go to shul. 818 00:41:18,126 --> 00:41:21,672 I come back, I open up my business, 819 00:41:21,713 --> 00:41:22,756 I'm a businessman. 820 00:41:23,507 --> 00:41:26,385 I'm no longer a freelance journalist. 821 00:41:27,052 --> 00:41:29,262 Now I'm selling candy. 822 00:41:31,139 --> 00:41:34,851 My parents took a two-week trip to Israel, 823 00:41:35,143 --> 00:41:36,228 a vacation... 824 00:41:36,937 --> 00:41:38,647 A combination vacation and 825 00:41:38,689 --> 00:41:41,108 they went for the unveiling 826 00:41:41,149 --> 00:41:42,609 of my grandmother's tombstone, 827 00:41:42,734 --> 00:41:44,194 who had died the year before. 828 00:41:44,820 --> 00:41:46,863 This was Sunday two weeks ago. 829 00:41:47,572 --> 00:41:50,242 It was just about the end of their vacation 830 00:41:50,617 --> 00:41:52,911 and it was ten in the morning that Sunday. 831 00:41:53,286 --> 00:41:55,122 I was alone in the house. 832 00:41:55,247 --> 00:41:56,540 I get a knock on the window 833 00:41:56,665 --> 00:41:58,125 and it's my aunt and uncle. 834 00:41:58,542 --> 00:41:59,710 They told me that 835 00:41:59,751 --> 00:42:02,421 “Your father is very sick and you have to go to Israel.” 836 00:42:03,171 --> 00:42:05,757 And by that time he was already dead, and they knew that, 837 00:42:05,799 --> 00:42:07,342 they didn't want to tell me. 838 00:42:21,314 --> 00:42:22,482 I'd lived through 839 00:42:22,899 --> 00:42:25,902 that moment of being told that my father was dead 840 00:42:26,778 --> 00:42:27,778 many times. 841 00:42:27,904 --> 00:42:30,949 He had three heart attacks altogether, 842 00:42:31,074 --> 00:42:32,659 this last one was his fourth. 843 00:42:35,245 --> 00:42:36,413 And I always felt 844 00:42:37,456 --> 00:42:38,790 that he was living 845 00:42:40,167 --> 00:42:41,710 purely on will. 846 00:42:42,002 --> 00:42:43,712 The doctor in Israel said 847 00:42:44,004 --> 00:42:47,257 that he didn't have a heart left. There was nothing left. 848 00:42:48,133 --> 00:42:49,885 I wasn't surprised. 849 00:42:51,094 --> 00:42:52,345 It was all used up. 850 00:43:42,145 --> 00:43:44,981 He's buried right near my mother's parents. 851 00:43:45,857 --> 00:43:46,857 And … 852 00:43:47,901 --> 00:43:49,694 I was thinking about a lot of things. 853 00:43:52,572 --> 00:43:53,990 Well, at least... 854 00:43:55,951 --> 00:43:57,577 my grandparents were, 855 00:44:00,539 --> 00:44:01,988 at least we know where they're buried. 856 00:44:01,998 --> 00:44:04,668 I mean, my – my grandfather had eight brothers who … 857 00:44:07,629 --> 00:44:09,631 who were gassed and … 858 00:44:11,007 --> 00:44:13,385 no trace of their, of their burial site, 859 00:44:13,426 --> 00:44:14,427 no connection, 860 00:44:15,011 --> 00:44:16,721 no proof that they ever lived. 861 00:44:18,849 --> 00:44:21,017 My grandmother lost her family. 862 00:44:22,978 --> 00:44:26,189 And here they are, the two of them, buried in – in Jerusalem. 863 00:44:26,690 --> 00:44:29,192 Two old Jews buried in Jerusalem. 864 00:44:29,234 --> 00:44:31,653 I mean, isn't that the way it's supposed to be? 865 00:44:33,738 --> 00:44:36,783 And I know that my father wanted it that way too, for himself. 866 00:44:36,867 --> 00:44:37,868 He always... 867 00:44:38,952 --> 00:44:41,079 Well, he wanted to live in Israel. 868 00:44:43,331 --> 00:44:46,668 He had plans to live there. That’s all he talked about. 869 00:44:47,794 --> 00:44:50,881 So, this was the next best thing, being buried there. 870 00:44:55,760 --> 00:44:57,804 When they lowered the body 871 00:44:58,471 --> 00:44:59,639 into the hole, 872 00:45:02,976 --> 00:45:05,145 all I could think of was 873 00:45:05,353 --> 00:45:07,522 the hole that he had hidden in 874 00:45:07,731 --> 00:45:09,190 during the war. 875 00:45:11,192 --> 00:45:13,153 It was about the same dimensions 876 00:45:13,194 --> 00:45:14,613 that he had described it as, 877 00:45:14,654 --> 00:45:15,739 just enough, 878 00:45:16,865 --> 00:45:19,910 at least as far as I imagined it to be, 879 00:45:20,118 --> 00:45:21,536 just enough 880 00:45:22,329 --> 00:45:23,538 to lie down in. 881 00:45:27,292 --> 00:45:30,962 We sat shiva for the customary week. 882 00:45:32,088 --> 00:45:35,759 And I think the hardest part 883 00:45:36,051 --> 00:45:37,510 of the shiva 884 00:45:37,928 --> 00:45:41,306 was seeing my father’s friends coming in. 885 00:45:42,599 --> 00:45:44,726 They all seemed to me at that point very, 886 00:45:46,728 --> 00:45:48,480 very vulnerable people, 887 00:45:48,647 --> 00:45:50,565 really almost like children. 888 00:45:52,025 --> 00:45:53,360 And … 889 00:45:54,402 --> 00:45:56,613 and I just wanted to console each of them 890 00:45:57,405 --> 00:45:59,074 and I really didn't know how. 891 00:46:01,660 --> 00:46:03,453 I've come into the business now, 892 00:46:04,037 --> 00:46:05,789 I figure for a year, 893 00:46:05,997 --> 00:46:07,791 to show that the business can 894 00:46:07,874 --> 00:46:09,709 outlast my father. 895 00:46:09,960 --> 00:46:12,212 I mean, this... this place was his life. 896 00:46:12,253 --> 00:46:13,630 This is where he came in. 897 00:46:14,172 --> 00:46:16,549 Then he'd go across the street, back home. 898 00:46:16,841 --> 00:46:19,010 The next morning, my life. 899 00:46:20,303 --> 00:46:22,138 Yeah? What's doin'? 900 00:46:23,390 --> 00:46:24,390 Yeah? 901 00:46:25,016 --> 00:46:26,184 How're you doin'? 902 00:46:26,685 --> 00:46:28,061 Fine, fine, what's up? 903 00:46:28,812 --> 00:46:30,355 How's Mommy feeling? 904 00:46:33,066 --> 00:46:34,401 Not so good, huh? 905 00:46:35,735 --> 00:46:37,904 My mother can't do this business alone, 906 00:46:38,113 --> 00:46:39,823 emotionally and physically. 907 00:46:39,864 --> 00:46:42,075 She was in the hospital a few months ago. 908 00:46:42,659 --> 00:46:44,160 She has a heart condition. 909 00:46:45,829 --> 00:46:48,373 She can't do the business on her own. 910 00:46:48,832 --> 00:46:50,542 I have to be here, 911 00:46:50,917 --> 00:46:53,670 and I have to pretend that I know what I'm doing – 912 00:46:53,753 --> 00:46:55,005 – Everything is under control … 913 00:46:55,046 --> 00:46:56,589 – and pretend that, 914 00:46:57,507 --> 00:46:59,342 that I'm a businessman. 915 00:46:59,467 --> 00:47:00,552 – How're you doin', Ma? 916 00:47:01,678 --> 00:47:03,972 Yeah? You don't sound so good. 917 00:47:06,307 --> 00:47:08,101 I got 'em for four dollars yesterday. 918 00:47:08,184 --> 00:47:09,467 – She gave it to you for four dollars? 919 00:47:09,477 --> 00:47:10,477 – Yes. 920 00:47:11,438 --> 00:47:13,898 Yes! He remembers. 921 00:47:14,190 --> 00:47:17,318 – Did — the Bucaleers? He got it for four dollars? 922 00:47:17,360 --> 00:47:18,445 Those boxes yesterday? 923 00:47:18,820 --> 00:47:19,738 – Which ones are those? 924 00:47:19,779 --> 00:47:22,240 – The Bucaleer. Let's recheck it. 925 00:47:22,365 --> 00:47:24,409 – Give me a big slip, eh? 926 00:47:24,868 --> 00:47:27,495 – Need a big slip? All right, let's get out a big piece of paper, 927 00:47:27,537 --> 00:47:28,913 we’ll write it up. 928 00:47:29,748 --> 00:47:33,126 I think my sister is going to be fine. 929 00:47:33,668 --> 00:47:39,632 She's going to get engaged momentarily. 930 00:47:40,884 --> 00:47:43,094 It’ll be good for my mother. 931 00:47:43,136 --> 00:47:44,856 The fellow she's getting engaged to, Glenn, 932 00:47:44,888 --> 00:47:46,681 I think is going to be a son to her. 933 00:47:47,766 --> 00:47:49,768 You know, I, 934 00:47:51,644 --> 00:47:53,313 I'm walking around 935 00:47:54,481 --> 00:47:55,982 as if I’m head of the family, 936 00:47:57,442 --> 00:48:01,112 as if, I was always meant to be head of the family, 937 00:48:01,446 --> 00:48:04,032 as if it's the most natural thing in the world. 938 00:48:04,616 --> 00:48:06,534 But, when you grow up with death, 939 00:48:08,244 --> 00:48:09,788 you're just not stunned by it. 940 00:48:10,997 --> 00:48:12,999 And I haven't been stunned by this. 941 00:48:13,333 --> 00:48:15,001 And... and I've found that my – 942 00:48:15,335 --> 00:48:16,878 my reactions to things 943 00:48:18,463 --> 00:48:21,674 have been amazingly similar to what they were three weeks ago. 944 00:48:22,634 --> 00:48:23,343 What’s the problem? 945 00:48:23,384 --> 00:48:24,384 That I sound... 946 00:48:24,969 --> 00:48:26,429 I don't sound angry 947 00:48:27,931 --> 00:48:29,516 and I don't sound passionate. 948 00:48:30,725 --> 00:48:33,561 I sound like I worked – I've worked everything out already. 949 00:48:33,603 --> 00:48:35,271 Everything is all worked out. 950 00:48:37,482 --> 00:48:39,609 It’s not – it’s not all worked out. 951 00:48:40,193 --> 00:48:41,903 There's just something wrong with – 952 00:48:42,028 --> 00:48:44,322 with accepting a father's death 953 00:48:44,364 --> 00:48:46,407 with such equanimity. 954 00:48:46,866 --> 00:48:48,034 I mean, a father who – 955 00:48:48,076 --> 00:48:49,744 who his son loved. 956 00:48:50,495 --> 00:48:54,207 Of... of not even being able to admit how much I miss him … 957 00:48:55,291 --> 00:48:57,043 of constantly just denying it. 958 00:48:57,752 --> 00:48:59,629 What’s wrong with that, is that, 959 00:48:59,796 --> 00:49:01,214 is that I miss him very much. 960 00:49:03,550 --> 00:49:05,802 What things do I miss about my father? 961 00:49:07,762 --> 00:49:09,430 That he was a character. 962 00:49:10,306 --> 00:49:12,934 The way he would go into a doctor’s office 963 00:49:13,309 --> 00:49:16,396 and just announce to the people sitting there 964 00:49:16,646 --> 00:49:19,983 that Henry Kissinger is worse than Hitler. 965 00:49:20,692 --> 00:49:22,527 People would be shocked. You know, 966 00:49:22,569 --> 00:49:25,572 they would – they would just raise their newspapers. 967 00:49:27,073 --> 00:49:29,033 I miss him talking on the phone with, 968 00:49:29,492 --> 00:49:33,037 with a friend of his who he used to call every Sunday, 969 00:49:33,580 --> 00:49:35,415 and they used to just talk about politics, 970 00:49:35,456 --> 00:49:37,250 about what's happening with Israel 971 00:49:37,667 --> 00:49:41,796 and how crazy America doesn't know what it’s doing to itself. 972 00:49:43,131 --> 00:49:44,340 We used to kiss and embrace, 973 00:49:44,632 --> 00:49:46,342 especially after fights. 974 00:49:46,801 --> 00:49:48,595 We used to kiss all the time. 975 00:49:49,971 --> 00:49:51,514 Every morning. 976 00:49:52,849 --> 00:49:55,894 I miss that. I miss kissing him in the morning. 977 00:49:56,769 --> 00:49:59,063 The sense of loss is also, 978 00:49:59,939 --> 00:50:03,151 is also — it’s a Jewish loss, that, 979 00:50:03,234 --> 00:50:05,945 that the survivors are really, are really going. 980 00:50:06,654 --> 00:50:07,906 I’m very afraid. 981 00:50:08,198 --> 00:50:11,159 I’m... I’m... I’m very afraid of, 982 00:50:12,076 --> 00:50:13,995 of living in a world or... 983 00:50:15,205 --> 00:50:17,749 Of bringing children into a world where, 984 00:50:18,041 --> 00:50:20,668 where there aren’t survivors of the Holocaust living. 985 00:50:34,515 --> 00:50:36,017 That year that I spent 986 00:50:36,226 --> 00:50:38,102 running the business and, 987 00:50:38,770 --> 00:50:40,271 and moving back to Borough Park... 988 00:50:40,313 --> 00:50:42,273 I had been away at journalism school 989 00:50:42,315 --> 00:50:43,233 in Chicago, 990 00:50:43,274 --> 00:50:46,069 and I had no intention of moving back to Borough Park. 991 00:50:46,110 --> 00:50:47,153 But that's what I did. 992 00:50:48,821 --> 00:50:51,658 And I found myself going back to the shuls 993 00:50:52,784 --> 00:50:54,869 where he had davened in, 994 00:50:54,911 --> 00:50:56,444 in the different places that we had lived 995 00:50:56,454 --> 00:50:57,705 in Borough Park. 996 00:50:59,040 --> 00:51:00,040 And … 997 00:51:03,169 --> 00:51:05,964 I found myself thinking, 998 00:51:06,756 --> 00:51:08,508 "What would my father... 999 00:51:09,550 --> 00:51:11,344 What was my father thinking 1000 00:51:11,761 --> 00:51:13,263 in 1945? 1001 00:51:15,014 --> 00:51:16,182 What did he have to do? 1002 00:51:16,224 --> 00:51:18,726 What – what did he decide to do?” 1003 00:51:19,686 --> 00:51:21,062 And when there was no order 1004 00:51:21,104 --> 00:51:23,356 he decided to create his own order. 1005 00:51:24,983 --> 00:51:27,360 And that’s what I decided to do too. 1006 00:52:27,920 --> 00:52:30,548 Orthodoxy would be a very easy way out for me. 1007 00:52:31,758 --> 00:52:34,385 It would enable me not to – not to face … 1008 00:52:36,095 --> 00:52:38,014 a lot of the contradictions that I feel. 1009 00:52:42,894 --> 00:52:45,355 It would just be a very easy way of dealing with things. 1010 00:52:52,445 --> 00:52:53,529 Growing up, 1011 00:52:55,573 --> 00:52:57,742 I sensed that there was something wrong 1012 00:52:57,784 --> 00:52:58,910 with the fact that, 1013 00:52:59,160 --> 00:53:01,287 that the family life was … 1014 00:53:03,664 --> 00:53:05,750 was almost perfect, 1015 00:53:05,917 --> 00:53:08,086 what a – what a Jewish family 1016 00:53:08,878 --> 00:53:10,630 is supposed to be. 1017 00:53:10,838 --> 00:53:12,673 The rituals disturbed me 1018 00:53:13,049 --> 00:53:16,302 because I saw our family as 1019 00:53:16,386 --> 00:53:19,180 reenacting something that had been murdered... 1020 00:53:19,639 --> 00:53:20,640 The Shabbos, 1021 00:53:20,765 --> 00:53:22,683 going to shul, 1022 00:53:23,476 --> 00:53:25,311 the yarmulke, the... the tifillin, 1023 00:53:25,353 --> 00:53:28,106 the whole thing had been wiped out. 1024 00:53:29,399 --> 00:53:30,399 And I was … 1025 00:53:32,735 --> 00:53:34,529 I guess I was very frightened. 1026 00:53:35,238 --> 00:53:37,990 I said, “If this is what happened to millions of Jewish families 1027 00:53:38,032 --> 00:53:39,992 who lived exactly the way we did, 1028 00:53:40,159 --> 00:53:42,537 what’s going to happen to us?" 1029 00:53:44,705 --> 00:53:46,457 Mazel tov! 1030 00:54:01,889 --> 00:54:03,209 Glenn, mazel tov, mazel tov. 1031 00:54:05,643 --> 00:54:07,395 Glenn, mazel tov. 1032 00:54:23,744 --> 00:54:25,663 Higher! Higher! 1033 00:55:21,719 --> 00:55:23,888 My sister will be a very good Jewish mother. 1034 00:55:24,847 --> 00:55:26,641 I think that’s what she's preparing for. 1035 00:55:27,225 --> 00:55:29,977 I think that's the kind of daughter she is. 1036 00:55:30,937 --> 00:55:32,813 I'm certainly not that kind of a son. 1037 00:55:38,611 --> 00:55:41,113 She grew up almost the opposite way as me. 1038 00:55:41,155 --> 00:55:43,324 It’s almost as if she looked at me and said, "Well, 1039 00:55:43,699 --> 00:55:45,284 this is not what I’m going to do." 1040 00:55:57,046 --> 00:55:59,757 I am 26, I am living with my mother. 1041 00:55:59,799 --> 00:56:02,218 It is not a permanent arrangement. 1042 00:56:02,677 --> 00:56:04,804 I mean, I’m in no particular rush to leave but, 1043 00:56:04,845 --> 00:56:06,264 but I will be leaving. 1044 00:56:06,973 --> 00:56:08,057 And she knows that. 1045 00:56:12,603 --> 00:56:13,603 In April... 1046 00:56:14,355 --> 00:56:17,316 Every 26 years there’s some kind of 1047 00:56:17,358 --> 00:56:18,651 it’s called “Birkat Hachama”... 1048 00:56:18,693 --> 00:56:20,361 “Blessing of the Sun.” 1049 00:56:20,444 --> 00:56:21,964 – What we're doing in New Jewish Times 1050 00:56:21,988 --> 00:56:24,073 is, in effect, trying to make 1051 00:56:24,115 --> 00:56:26,075 some kind of collective sense 1052 00:56:26,200 --> 00:56:28,995 out of the chaos that each of us feels 1053 00:56:29,078 --> 00:56:30,371 in our personal lives, 1054 00:56:30,454 --> 00:56:33,624 either moving from an Orthodox background to – 1055 00:56:33,916 --> 00:56:35,209 to something that’s – that’s 1056 00:56:35,251 --> 00:56:36,502 spiritually in flux. 1057 00:56:36,669 --> 00:56:38,170 Or going the other way, 1058 00:56:38,588 --> 00:56:40,830 somebody who’s come from a really assimilated Jewish background 1059 00:56:40,840 --> 00:56:43,384 who became … very Jewish. 1060 00:56:43,426 --> 00:56:45,835 – Are you complaining that there's too much religion in the – in the piece 1061 00:56:45,845 --> 00:56:46,971 or Orthodoxy? 1062 00:56:47,096 --> 00:56:48,336 – Well, religion. 1063 00:56:48,556 --> 00:56:50,057 Well, this is the religious section. 1064 00:56:50,725 --> 00:56:53,144 Probably half of us are children of survivors. 1065 00:56:53,185 --> 00:56:54,854 We set the tone of the paper. 1066 00:56:54,895 --> 00:56:57,471 – Okay, now, the "People" page, actually, that might be a good idea. 1067 00:56:57,481 --> 00:56:59,317 People who are – who are involved in – 1068 00:56:59,358 --> 00:57:01,611 in survival techniques. 1069 00:57:02,194 --> 00:57:02,903 What do you people think of 1070 00:57:02,987 --> 00:57:04,655 reviving “Things to Come?” 1071 00:57:04,822 --> 00:57:07,023 – Can I have a vote for bringing back “Between the Lines”? 1072 00:57:07,033 --> 00:57:09,285 – “Between the Lines” has a sense of humor to it, 1073 00:57:09,493 --> 00:57:11,078 it’s a funny page, 1074 00:57:11,120 --> 00:57:15,541 and “Things to Come” usually is very – is usually bad news that’s coming up. 1075 00:57:15,708 --> 00:57:17,228 I mean, that... that’s what it’s been. 1076 00:57:17,668 --> 00:57:21,547 We’ve been accused of – of... of being alarmist and apocalyptic. 1077 00:57:21,589 --> 00:57:23,109 One guy came into the office, he says, 1078 00:57:23,132 --> 00:57:25,926 “You know, how can you say 1079 00:57:25,968 --> 00:57:27,335 that there’s going to be another Holocaust? 1080 00:57:27,345 --> 00:57:28,377 How can you – how can you tell? 1081 00:57:28,387 --> 00:57:29,096 How can you write that? 1082 00:57:29,138 --> 00:57:30,138 How can you say it?” 1083 00:57:31,223 --> 00:57:32,725 And you know, we’re... we're not – 1084 00:57:34,101 --> 00:57:35,421 we're not saying that there will, 1085 00:57:36,646 --> 00:57:38,006 that there definitely will be one. 1086 00:57:38,064 --> 00:57:39,190 But what we're saying... 1087 00:57:39,231 --> 00:57:40,524 What — the theme of the paper, 1088 00:57:40,566 --> 00:57:41,942 really more than anything else 1089 00:57:41,984 --> 00:57:44,320 is that these are apocalyptic times, 1090 00:57:44,487 --> 00:57:46,947 and that these are times of upheaval, 1091 00:57:46,989 --> 00:57:48,032 of personal upheaval, 1092 00:57:48,074 --> 00:57:49,200 of collective uncertainty. 1093 00:57:49,367 --> 00:57:50,534 And what we're trying to do 1094 00:57:50,576 --> 00:57:52,828 is find some kind of a voice 1095 00:57:52,870 --> 00:57:54,372 for Jewish identity. 1096 00:57:54,413 --> 00:57:55,915 What does it mean for us, 1097 00:57:56,290 --> 00:57:57,500 for our generation 1098 00:57:57,541 --> 00:57:59,377 to grow up after the Holocaust, 1099 00:57:59,418 --> 00:58:01,921 the first generation with the State of Israel a reality... 1100 00:58:01,962 --> 00:58:04,006 What does it mean for us to be growing up in America 1101 00:58:04,173 --> 00:58:06,509 where... where we have full... full frigidaires 1102 00:58:06,634 --> 00:58:10,513 and... and the only – our only relationship to the Holocaust is nightmares? 1103 00:58:11,639 --> 00:58:13,224 We're addressing ourselves 1104 00:58:13,307 --> 00:58:15,601 to any Jew who’s uneasy, 1105 00:58:17,978 --> 00:58:19,814 any Jew who feels that 1106 00:58:20,189 --> 00:58:22,024 all of the existing 1107 00:58:22,566 --> 00:58:26,362 religious, political ideas, structures 1108 00:58:26,946 --> 00:58:28,823 within the Jewish community 1109 00:58:29,573 --> 00:58:31,659 don't answer the needs of – 1110 00:58:31,701 --> 00:58:33,411 of what's happening to Jews today. 1111 00:58:33,494 --> 00:58:36,205 They're all, practically without exception, 1112 00:58:36,247 --> 00:58:38,374 holdovers of another time. 1113 00:58:38,416 --> 00:58:42,837 And... and almost no one is speaking 1114 00:58:42,962 --> 00:58:45,840 to Jews … who are in flux. 1115 00:58:46,090 --> 00:58:47,591 – Everybody’s looking for something. 1116 00:58:47,633 --> 00:58:48,634 Everybody's in flux. 1117 00:58:48,676 --> 00:58:50,136 – And in the process of dropping – 1118 00:58:50,177 --> 00:58:51,669 – You're dropping out of Borough Park, 1119 00:58:51,679 --> 00:58:52,879 I’m dropping out of Riverdale. 1120 00:58:52,930 --> 00:58:54,056 He’s droppin' out of this, 1121 00:58:54,098 --> 00:58:55,256 we're all dropping out of something. 1122 00:58:55,266 --> 00:58:57,393 But yet, we don't want to just fall into America. 1123 00:58:57,518 --> 00:58:58,926 – It’s not only people dropping out, 1124 00:58:58,936 --> 00:59:01,981 It’s also – it's a cross-fertilization process, 1125 00:59:02,022 --> 00:59:03,649 because people are dropping in – 1126 00:59:03,816 --> 00:59:05,067 dropping out of America and 1127 00:59:05,109 --> 00:59:06,902 dropping into Judaism at the same time. 1128 00:59:07,236 --> 00:59:08,602 Frieda, how do you feel, though, about 1129 00:59:08,612 --> 00:59:10,489 coming to this paper from Borough Park? 1130 00:59:10,614 --> 00:59:13,200 – Oh, it's generated an enormous amount 1131 00:59:13,242 --> 00:59:14,618 of tension for me. 1132 00:59:14,869 --> 00:59:16,328 You know, I'm still in that world. 1133 00:59:16,537 --> 00:59:17,663 – You hear this – 1134 00:59:17,747 --> 00:59:19,457 Frieda’s brother called – called her up 1135 00:59:19,749 --> 00:59:21,000 to relay the message 1136 00:59:21,167 --> 00:59:22,251 that the paper is sick 1137 00:59:23,419 --> 00:59:25,421 and she shouldn't have anything to do with it. 1138 00:59:26,839 --> 00:59:28,716 It’s doing terribly in Borough Park, 1139 00:59:28,758 --> 00:59:30,342 really, really terribly. 1140 00:59:31,635 --> 00:59:32,803 I did a piece 1141 00:59:33,471 --> 00:59:36,015 for the November issue, called, 1142 00:59:36,140 --> 00:59:38,058 “Punks, Hasidim and the End of the World.” 1143 00:59:38,809 --> 00:59:41,103 And what I was trying to do in the piece 1144 00:59:41,145 --> 00:59:42,188 was to 1145 00:59:42,229 --> 00:59:42,980 create a mood 1146 00:59:43,022 --> 00:59:44,815 of people who are living with – 1147 00:59:44,982 --> 00:59:46,942 with the certainty that apocalypse is coming. 1148 00:59:47,276 --> 00:59:49,403 And I selected the punks of the East Village 1149 00:59:49,737 --> 00:59:51,697 and the Hasidim of Borough Park 1150 00:59:51,864 --> 00:59:54,283 because the Hasidim had survived an apocalypse 1151 00:59:54,450 --> 00:59:56,035 and now were waiting for the Messiah, 1152 00:59:56,243 --> 00:59:58,694 and the punks were acting as if 1153 00:59:58,704 --> 01:00:00,748 the Apocalypse was happening right now. 1154 01:00:01,040 --> 01:00:03,959 The piece was written with a lot of love about Borough Park, 1155 01:00:04,001 --> 01:00:06,337 about a lot of the rebbes and the survivors. 1156 01:00:06,378 --> 01:00:09,006 But just the fact that it appeared with punks 1157 01:00:09,465 --> 01:00:11,040 and... and that there were these pictures, 1158 01:00:11,050 --> 01:00:13,042 these wonderful pictures — Of these strung-out punks 1159 01:00:13,052 --> 01:00:14,303 dancing all over the page 1160 01:00:14,345 --> 01:00:15,763 and then these rebbes, you know, 1161 01:00:16,180 --> 01:00:17,223 davening... 1162 01:00:17,264 --> 01:00:19,725 Just really jarred people in Borough Park. 1163 01:00:20,392 --> 01:00:22,032 I didn't – I didn't expect it! I didn’t – 1164 01:00:22,061 --> 01:00:24,438 I really didn't expect that kind of negative reaction. 1165 01:00:25,523 --> 01:00:26,357 There was a time 1166 01:00:26,398 --> 01:00:28,442 when I would have been very happy 1167 01:00:28,901 --> 01:00:31,237 to – to be an outsider from Borough Park. 1168 01:00:31,946 --> 01:00:33,489 But that time isn’t now. 1169 01:00:33,864 --> 01:00:37,201 I really want to maintain some kind of connection there. 1170 01:00:39,328 --> 01:00:41,539 I'm beginning to live my day-to-day life 1171 01:00:41,622 --> 01:00:42,832 more as a Jew now, 1172 01:00:43,499 --> 01:00:48,671 and trying … to extract what – 1173 01:00:48,712 --> 01:00:51,340 what is eternal from Jewish tradition... 1174 01:00:52,132 --> 01:00:54,343 What’s vital now and what'll be vital 1175 01:00:54,718 --> 01:00:55,886 a hundred years from now, 1176 01:00:56,095 --> 01:00:58,681 if we can speak in such optimistic terms. 1177 01:00:59,390 --> 01:01:01,058 On the one hand, I... I would say 1178 01:01:01,100 --> 01:01:02,434 without any certainties, 1179 01:01:02,518 --> 01:01:04,603 without – without any long-range plans, 1180 01:01:04,728 --> 01:01:06,021 because in these times 1181 01:01:06,063 --> 01:01:07,356 you don't attach yourself 1182 01:01:07,398 --> 01:01:10,150 to mundane se... security. 1183 01:01:10,693 --> 01:01:12,820 Because in these – in these times, 1184 01:01:12,945 --> 01:01:15,197 there is no security in things, 1185 01:01:15,239 --> 01:01:16,991 in... in... in a settled family life. 1186 01:01:17,032 --> 01:01:18,032 There just isn't. 1187 01:01:18,450 --> 01:01:20,077 Married life is great. 1188 01:01:20,661 --> 01:01:23,122 It’s been a little over a year and a half, 1189 01:01:23,289 --> 01:01:26,000 and we’re expecting a baby, 1190 01:01:26,041 --> 01:01:28,377 hopefully, the end of June. 1191 01:01:28,669 --> 01:01:31,380 I worry about, about my sister's baby 1192 01:01:31,422 --> 01:01:34,675 and... and, and... and about what – 1193 01:01:34,717 --> 01:01:37,970 what does it mean to, to be so tied down, 1194 01:01:39,471 --> 01:01:41,599 and... and to be responsible for... for – 1195 01:01:42,766 --> 01:01:45,185 for helpless... helpless beings and, 1196 01:01:45,311 --> 01:01:48,147 and... and to be so tied down to, to a home, 1197 01:01:48,272 --> 01:01:49,815 and... and a business – 1198 01:01:49,899 --> 01:01:52,067 something that’s, that’s not portable, 1199 01:01:52,109 --> 01:01:53,109 that – 1200 01:01:53,736 --> 01:01:55,496 that you can't put on your back and... and... 1201 01:01:55,529 --> 01:01:58,198 And go to – to the woods if you have to, 1202 01:01:58,574 --> 01:02:00,576 or... or... or cross oceans? 1203 01:02:01,619 --> 01:02:02,995 And I think that’s what's coming. 1204 01:02:03,329 --> 01:02:04,830 He’s really not ready. 1205 01:02:05,122 --> 01:02:06,707 He’s not ready to get married yet. 1206 01:02:07,875 --> 01:02:09,168 I would love it, of course. 1207 01:02:09,251 --> 01:02:10,628 Any mother would. 1208 01:02:10,711 --> 01:02:14,381 But I – I mean, I don't even talk about it to him 1209 01:02:14,423 --> 01:02:15,591 because what's the point? 1210 01:02:15,633 --> 01:02:17,843 You know, he knows I want it. 1211 01:02:17,885 --> 01:02:20,179 And what’s the point of my harping on it, 1212 01:02:21,096 --> 01:02:22,264 nagging him into it? 1213 01:02:22,306 --> 01:02:23,807 It's not going to come sooner. 1214 01:02:24,892 --> 01:02:26,894 And he's having a good time. 1215 01:02:26,936 --> 01:02:28,437 He's enjoying life right now. 1216 01:02:29,188 --> 01:02:30,188 I hope! 1217 01:02:30,356 --> 01:02:32,274 I do believe that things are coming apart. 1218 01:02:33,108 --> 01:02:34,360 I’m very much afraid 1219 01:02:34,401 --> 01:02:37,737 of the 1980's and beyond. 1220 01:02:39,156 --> 01:02:42,900 We’re living in a time of such obvious decay. 1221 01:02:42,910 --> 01:02:45,788 It’s not only the urban decay. It’s a cultural decay. 1222 01:02:46,246 --> 01:02:48,332 Is it going to be race riots? 1223 01:02:48,374 --> 01:02:51,085 Fascism from the right? Fascism from the left? 1224 01:02:51,126 --> 01:02:53,295 You can pick your paranoid fantasy, 1225 01:02:53,712 --> 01:02:56,966 but I think we’re on the verge of something unhealthy. 1226 01:02:59,593 --> 01:03:01,762 Everything that made the Holocaust possible 1227 01:03:01,804 --> 01:03:04,306 is inherent in our society today. 1228 01:03:05,182 --> 01:03:06,392 The consumption, 1229 01:03:07,017 --> 01:03:09,395 the materialism that you just get sucked into 1230 01:03:09,436 --> 01:03:10,479 more and more. 1231 01:03:12,773 --> 01:03:14,358 There are very few values that – 1232 01:03:14,400 --> 01:03:16,151 that people will admit to having now. 1233 01:03:16,902 --> 01:03:18,612 And if they do have values they – 1234 01:03:19,405 --> 01:03:22,116 they keep it to themselves. It’s not something you brag about. 1235 01:03:24,284 --> 01:03:27,246 Take the punks as the extreme example 1236 01:03:27,955 --> 01:03:30,332 of... of I think what society, mainstream society 1237 01:03:30,374 --> 01:03:31,041 is going through now... 1238 01:03:31,083 --> 01:03:32,584 This whole idea of "Live for today,” 1239 01:03:32,668 --> 01:03:34,044 of abandoning 1240 01:03:34,169 --> 01:03:37,089 any pretense of concern with the soul, with anything immortal, 1241 01:03:37,256 --> 01:03:38,664 of just saying, “It’s all nonsense." 1242 01:03:38,674 --> 01:03:40,050 Total materialism. 1243 01:03:40,259 --> 01:03:42,761 When people have no values to fall back on, 1244 01:03:42,803 --> 01:03:44,805 they're going to want 1245 01:03:44,847 --> 01:03:46,932 to preserve the materialism at all costs. 1246 01:03:47,182 --> 01:03:48,892 And you have the structure already, 1247 01:03:49,059 --> 01:03:49,977 you have the technology, 1248 01:03:50,019 --> 01:03:51,145 you have the precedent. 1249 01:03:51,729 --> 01:03:52,855 Why not do it again? 1250 01:03:53,439 --> 01:03:54,481 The Holocaust was not 1251 01:03:54,523 --> 01:03:56,775 an emotional pogrom. 1252 01:03:57,276 --> 01:03:59,862 It was a rational, step-by-step, 1253 01:03:59,903 --> 01:04:02,698 planned extermination process. 1254 01:04:03,574 --> 01:04:04,982 And to this day, 1255 01:04:04,992 --> 01:04:07,202 it's the only coherent program 1256 01:04:07,286 --> 01:04:09,788 for solving the problems of the modern world. 1257 01:04:13,751 --> 01:04:14,918 And sooner or later, 1258 01:04:14,960 --> 01:04:16,628 they're going to turn to the one man 1259 01:04:16,837 --> 01:04:18,213 who had a real solution – 1260 01:04:18,297 --> 01:04:19,381 and that’s Adolph Hitler. 1261 01:04:19,631 --> 01:04:21,258 He had the Final Solution. 1262 01:04:22,634 --> 01:04:24,434 And people are going to turn to that approach, 1263 01:04:24,845 --> 01:04:26,055 to overpopulation 1264 01:04:26,096 --> 01:04:27,681 and diminishing resources 1265 01:04:27,765 --> 01:04:29,266 and a planet that’s going mad. 1266 01:04:33,020 --> 01:04:35,481 I've been saying these things for 15 years. 1267 01:04:35,564 --> 01:04:38,150 So, when we were kids, 1268 01:04:38,734 --> 01:04:42,112 you could ascribe all kinds of psychological reasons for it, okay? 1269 01:04:42,196 --> 01:04:44,031 Children of survivors – this is – 1270 01:04:44,114 --> 01:04:45,324 this is the natural reaction. 1271 01:04:45,365 --> 01:04:46,992 They speak in apocalyptic terms. 1272 01:04:48,619 --> 01:04:50,370 But to still be talking, 1273 01:04:50,537 --> 01:04:51,872 and what’s even more frightening, 1274 01:04:51,914 --> 01:04:53,947 to have people who have no connection with the Holocaust... 1275 01:04:53,957 --> 01:04:55,334 People who aren't even Jewish... 1276 01:04:55,584 --> 01:04:57,628 Talking in apocalyptic terms now, 1277 01:04:57,711 --> 01:04:59,546 that terrifies me. 1278 01:05:00,631 --> 01:05:01,663 You know, now all of a sudden 1279 01:05:01,673 --> 01:05:03,258 everybody's saying, "Hey, you know, 1280 01:05:03,300 --> 01:05:04,540 the Holocaust happened,” right? 1281 01:05:04,885 --> 01:05:07,387 What conclusions are they drawing from it? 1282 01:05:07,429 --> 01:05:08,712 Now they’re going to fit the Holocaust 1283 01:05:08,722 --> 01:05:10,516 into their previous frame of reference. 1284 01:05:12,392 --> 01:05:16,021 You just get the feeling you want to grab people by the throat and scream at them. 1285 01:05:16,897 --> 01:05:19,525 I don't think 10 years or 15 years from now 1286 01:05:19,608 --> 01:05:20,901 we're going to have a paper 1287 01:05:20,943 --> 01:05:22,226 and we're going to be walking around 1288 01:05:22,236 --> 01:05:23,570 in three-piece suits and... 1289 01:05:23,612 --> 01:05:25,489 And... and we're going to be successful. 1290 01:05:26,073 --> 01:05:27,574 There’s no way. That's – 1291 01:05:27,616 --> 01:05:28,117 it’s not going to happen. 1292 01:05:28,367 --> 01:05:29,983 – What's with the money, what’s gonna happen? 1293 01:05:29,993 --> 01:05:30,993 You have any plans? 1294 01:05:31,286 --> 01:05:31,995 – Money-wise? 1295 01:05:32,079 --> 01:05:33,079 – Yeah? 1296 01:05:33,122 --> 01:05:35,374 – Ah, right now, I know that I have nothing in my pocket. 1297 01:05:36,166 --> 01:05:38,210 – I mean, you're talking about driving a cab? 1298 01:05:38,460 --> 01:05:39,044 – Yeah. 1299 01:05:39,211 --> 01:05:40,211 – You're gonna do it? 1300 01:05:41,004 --> 01:05:41,630 – Only at night. 1301 01:05:41,755 --> 01:05:42,871 – You're gonna do Manpower, Jon? 1302 01:05:42,881 --> 01:05:43,915 – What do you want to do? 1303 01:05:43,966 --> 01:05:46,046 – A little factory work one or two days a week. 1304 01:05:46,176 --> 01:05:47,970 Hopefully if it’s interesting 1305 01:05:48,011 --> 01:05:49,169 I could get a story out of that. 1306 01:05:49,179 --> 01:05:51,299 – So how are we doing in this store over here? 1307 01:05:51,890 --> 01:05:53,725 What do we have, ten papers dropped? 1308 01:05:54,268 --> 01:05:55,717 – Well, we’ll never sell them cause they hide us. 1309 01:05:55,727 --> 01:05:57,136 – They really - they bury us. 1310 01:05:59,314 --> 01:06:01,900 Look, what's – what’s the greatest threat now for society, right? 1311 01:06:02,025 --> 01:06:03,986 They say it’s nuclear destruction. 1312 01:06:04,027 --> 01:06:05,696 Right? This is the greatest threat. 1313 01:06:05,737 --> 01:06:07,457 Now... now they’re already starting to say, 1314 01:06:07,698 --> 01:06:09,408 “Well, even if they drop bombs, 1315 01:06:09,867 --> 01:06:11,410 there'll still be people surviving.” 1316 01:06:11,702 --> 01:06:13,203 People will survive a nuclear war. 1317 01:06:13,370 --> 01:06:15,664 Yeah, they’ll be – they’ll be contaminated 1318 01:06:15,706 --> 01:06:17,332 with radiation, all the rest of it. 1319 01:06:17,374 --> 01:06:19,168 But – but people will still be around. 1320 01:06:20,460 --> 01:06:22,713 What kind of communities are these people gonna form? 1321 01:06:23,672 --> 01:06:24,952 How are these people gonna live? 1322 01:06:26,800 --> 01:06:28,886 And you have to look at the Holocaust as – 1323 01:06:29,887 --> 01:06:32,264 as a miniature nuclear catastrophe 1324 01:06:32,681 --> 01:06:34,641 that was isolated in the heart of Europe 1325 01:06:34,725 --> 01:06:37,019 and struck just the Jews and overturned 1326 01:06:37,269 --> 01:06:38,770 the entire Jewish world. 1327 01:06:40,147 --> 01:06:41,690 Destroyed it, wiped it out, 1328 01:06:41,815 --> 01:06:43,734 just as if there had been a nuclear war 1329 01:06:44,026 --> 01:06:45,906 because nothing was left in Europe for the Jews, 1330 01:06:45,944 --> 01:06:47,905 no institutions, nothing. 1331 01:06:47,946 --> 01:06:48,906 And that’s what my father... 1332 01:06:48,947 --> 01:06:50,107 You know, he speaks in, in... 1333 01:06:50,490 --> 01:06:53,118 In really post-nuclear war terms when 1334 01:06:53,202 --> 01:06:55,287 he talks about going back to his town 1335 01:06:55,454 --> 01:06:56,455 in 1945. 1336 01:06:56,580 --> 01:06:58,999 That’s the way I really imagine it would be for us, 1337 01:06:59,291 --> 01:07:02,085 just coming out of – out of subways after – 1338 01:07:02,127 --> 01:07:03,503 after a nuclear war. 1339 01:07:05,923 --> 01:07:07,216 We came back. 1340 01:07:09,176 --> 01:07:13,096 It was a unbelievable … 1341 01:07:14,723 --> 01:07:15,891 situation. 1342 01:07:17,434 --> 01:07:19,770 We were one of the first ones 1343 01:07:19,811 --> 01:07:23,774 who came back to, to our city. 1344 01:07:25,609 --> 01:07:26,693 You could imagine, 1345 01:07:28,195 --> 01:07:31,323 we were totally irrational, 1346 01:07:31,782 --> 01:07:33,325 totally irrational. 1347 01:07:34,743 --> 01:07:39,164 We sat down and we took whiskey 1348 01:07:40,916 --> 01:07:43,460 by big glasses 1349 01:07:44,628 --> 01:07:46,380 and we just drank. 1350 01:07:47,839 --> 01:07:49,591 We drank a whole day 1351 01:07:50,008 --> 01:07:51,343 that we shouldn’t think, 1352 01:07:52,928 --> 01:07:56,139 because the minute we were sober 1353 01:07:56,515 --> 01:07:59,184 we couldn't cope with the situation. 1354 01:07:59,643 --> 01:08:02,062 So we drank and drank. 1355 01:08:02,896 --> 01:08:05,524 That was going on for a few weeks. 1356 01:08:06,316 --> 01:08:10,862 And on a nice day, I said to myself, 1357 01:08:10,904 --> 01:08:12,656 "God, this is not going to 1358 01:08:12,698 --> 01:08:14,908 lead us nowhere.” 1359 01:08:16,076 --> 01:08:19,621 And I just threw away the whiskey. 1360 01:08:21,623 --> 01:08:23,125 Whenever I ask myself, 1361 01:08:23,166 --> 01:08:25,168 "Why should I bother going on?” 1362 01:08:25,210 --> 01:08:26,628 I say, “Well, these people survived 1363 01:08:26,670 --> 01:08:28,839 the worst of... of whatever’s coming. 1364 01:08:29,256 --> 01:08:30,757 These people were right in it 1365 01:08:31,258 --> 01:08:33,093 and, and yet they were able to, 1366 01:08:33,176 --> 01:08:35,053 to stay human afterwards.” 1367 01:08:35,262 --> 01:08:36,471 You who survived 1368 01:08:36,513 --> 01:08:38,974 did not turn your backs on Judaism, 1369 01:08:39,016 --> 01:08:41,310 though you had every right to do so. 1370 01:08:43,312 --> 01:08:45,897 You didn't turn your back on Jewish history, 1371 01:08:46,064 --> 01:08:48,025 though you were its greatest victims. 1372 01:08:49,901 --> 01:08:53,488 And finally, you didn’t turn your back on faith in God, 1373 01:08:54,281 --> 01:08:55,991 the God who let us out of Egypt 1374 01:08:56,366 --> 01:08:57,701 and into the crematorium. 1375 01:08:58,327 --> 01:09:00,486 Did you pray while you were in the bunker? 1376 01:09:00,537 --> 01:09:02,539 – To pray as such, no. 1377 01:09:03,540 --> 01:09:07,377 We didn't ask God to help us. 1378 01:09:08,462 --> 01:09:13,925 We didn't ask God to help our nearest ones. 1379 01:09:15,594 --> 01:09:19,139 We just couldn't understand. We were – 1380 01:09:21,099 --> 01:09:23,143 we were besides ourselves 1381 01:09:23,185 --> 01:09:27,022 why this should happen to the Jewish people. 1382 01:09:27,105 --> 01:09:29,900 So no, we were not praying, none of us. 1383 01:09:31,943 --> 01:09:33,862 And after – after that 1384 01:09:34,279 --> 01:09:36,865 we didn't pray either for a long time. 1385 01:09:38,200 --> 01:09:39,200 But … 1386 01:09:40,118 --> 01:09:42,996 after you become older, 1387 01:09:43,789 --> 01:09:46,833 after you get married — many of us... 1388 01:09:47,000 --> 01:09:50,295 Somehow the wheel turn back, 1389 01:09:51,505 --> 01:09:55,300 and just like, 1390 01:09:55,926 --> 01:09:59,388 if you could do a good deed, God forgives you, 1391 01:10:00,430 --> 01:10:01,598 so they say … 1392 01:10:07,020 --> 01:10:08,397 so did we. 1393 01:10:09,606 --> 01:10:11,400 We forgave God 1394 01:10:12,818 --> 01:10:16,863 and we started to pray again. 1395 01:10:21,076 --> 01:10:23,662 I often asked him whether he believed 1396 01:10:23,954 --> 01:10:25,705 in the Jewish concept of God, 1397 01:10:26,373 --> 01:10:27,874 of a personal God. 1398 01:10:29,543 --> 01:10:31,086 He would tell me he doesn't know. 1399 01:10:31,962 --> 01:10:34,756 But he would say, “I know that 1400 01:10:35,132 --> 01:10:37,134 Jewish history proves 1401 01:10:37,509 --> 01:10:39,719 that there’s something special about this 1402 01:10:39,761 --> 01:10:40,804 little people, 1403 01:10:41,138 --> 01:10:42,138 the Jews. 1404 01:10:43,682 --> 01:10:45,058 I don't know what it is. 1405 01:10:46,268 --> 01:10:49,563 I don’t know why we're going through what we' re going through. 1406 01:10:50,147 --> 01:10:51,731 But there must be a reason." 1407 01:12:26,368 --> 01:12:27,661 – Are you a journalist? 1408 01:12:27,827 --> 01:12:28,537 – I’m a journalist. 1409 01:12:28,578 --> 01:12:29,788 – I didn’t know. 1410 01:12:33,542 --> 01:12:36,670 – But I’m – I’m here for two reasons. 1411 01:12:36,962 --> 01:12:38,630 I’m – I’m writing an article, 1412 01:12:39,089 --> 01:12:41,633 but I'm also a child of survivors, so I'm – 1413 01:12:41,675 --> 01:12:42,300 – That’s good. 1414 01:12:42,342 --> 01:12:44,719 – wearing two yarmulkes at the same time. 1415 01:12:46,263 --> 01:12:48,056 Where were you in 1945? 1416 01:12:48,473 --> 01:12:49,474 – Dachau. 1417 01:12:49,641 --> 01:12:50,961 – You were liberated from Dachau? 1418 01:12:51,810 --> 01:12:55,814 After the war, how did you begin to live again? 1419 01:12:55,855 --> 01:12:57,983 How did you begin a normal process? 1420 01:12:58,024 --> 01:13:00,392 – You see, we want to live in spite of the Germans want to kill us. 1421 01:13:00,402 --> 01:13:02,362 We want to live. If not, we wouldn’t survive. 1422 01:13:02,529 --> 01:13:04,322 We want to live so badly. 1423 01:13:04,447 --> 01:13:06,992 We want to tell the world what happened. 1424 01:13:07,158 --> 01:13:08,618 I think that’s why we survived. 1425 01:13:08,910 --> 01:13:10,912 Was the only reason. 1426 01:13:11,454 --> 01:13:13,456 You came back to Poland in 1945? 1427 01:13:13,999 --> 01:13:16,251 – I was back, and then I 1428 01:13:16,293 --> 01:13:18,211 escaped to Germany, 1429 01:13:19,337 --> 01:13:22,173 back to Germany. And then I went to America. 1430 01:13:22,591 --> 01:13:24,301 – So you... you were in a D.P. camp 1431 01:13:24,342 --> 01:13:25,343 in Germany after the war? 1432 01:13:25,427 --> 01:13:26,469 – Right. 1433 01:13:26,928 --> 01:13:28,471 How did you make the transition – 1434 01:13:28,513 --> 01:13:29,014 – Yeah? 1435 01:13:29,055 --> 01:13:30,223 – when you got home 1436 01:13:30,390 --> 01:13:32,225 and you saw that there was nothing left? 1437 01:13:32,350 --> 01:13:34,853 – I came home and I found on, 1438 01:13:34,894 --> 01:13:37,105 on the grave from my grandmother, 1439 01:13:37,480 --> 01:13:41,985 on her grave I found from my... 1440 01:13:45,030 --> 01:13:46,031 I cannot. 1441 01:13:46,823 --> 01:13:47,823 It’s just hard for me. 1442 01:13:49,576 --> 01:13:51,536 I found the story of an uncle. 1443 01:13:51,578 --> 01:13:53,872 – Take it, take it easy. 1444 01:13:54,080 --> 01:13:55,999 – I found the story of an uncle 1445 01:13:56,374 --> 01:14:00,128 that he said he was with the 600 survivors 1446 01:14:00,253 --> 01:14:01,838 from Ghetto Lodz. 1447 01:14:01,880 --> 01:14:04,716 He said if somebody came, 1448 01:14:05,091 --> 01:14:07,302 you should know that everyone was killed – 1449 01:14:07,427 --> 01:14:08,094 – But take it easy. 1450 01:14:08,136 --> 01:14:11,681 My mother and six brothers, I lose them. 1451 01:14:11,723 --> 01:14:14,809 I have nobody in the world, except my two kids. 1452 01:14:16,895 --> 01:14:19,314 We should take seriously 1453 01:14:20,357 --> 01:14:21,441 any threat 1454 01:14:22,942 --> 01:14:24,402 against our existence, 1455 01:14:25,862 --> 01:14:27,072 any expression 1456 01:14:27,113 --> 01:14:30,116 against any Jewish community 1457 01:14:30,158 --> 01:14:31,993 in any part of the world, 1458 01:14:32,535 --> 01:14:35,205 because it’s the crazy people 1459 01:14:36,081 --> 01:14:38,375 who do not change their minds. 1460 01:14:39,709 --> 01:14:40,835 Our ears 1461 01:14:42,170 --> 01:14:43,630 should discern 1462 01:14:44,839 --> 01:14:47,884 any tone of threat – 1463 01:14:48,009 --> 01:14:50,261 – The prophet Isaiah said, 1464 01:14:50,762 --> 01:14:52,222 – Take them seriously! 1465 01:14:52,263 --> 01:14:54,766 – “Thus saith the Lord that created thee, O Jacob – 1466 01:14:55,225 --> 01:14:57,259 – I remember vividly as many of you do, 1467 01:14:57,310 --> 01:14:58,978 my arrival in Auschwitz … 1468 01:14:59,020 --> 01:15:00,020 – Fear not! 1469 01:15:00,939 --> 01:15:03,024 For I have redeemed thee! 1470 01:15:03,108 --> 01:15:05,276 I have called thee by thy Name. 1471 01:15:06,861 --> 01:15:09,197 When thou walkest through the fire – 1472 01:15:09,239 --> 01:15:11,366 … And our nostrils were filled – 1473 01:15:11,449 --> 01:15:12,774 – thou shall not be burned!!" 1474 01:15:12,784 --> 01:15:14,953 – with the acrid fumes from the gas chambers 1475 01:15:15,328 --> 01:15:16,663 drifting all over camp, 1476 01:15:17,330 --> 01:15:18,456 day after day, 1477 01:15:19,207 --> 01:15:20,500 week after week, 1478 01:15:20,875 --> 01:15:22,335 year after year. 1479 01:15:23,294 --> 01:15:24,494 I don’t know what to make of... 1480 01:15:24,504 --> 01:15:25,662 I... I feel like I’m being shuttled 1481 01:15:25,672 --> 01:15:27,257 from one event to the other 1482 01:15:27,507 --> 01:15:30,176 and I haven't sorted it out. 1483 01:15:31,428 --> 01:15:33,388 Since I got here I've been trying to write about 1484 01:15:33,596 --> 01:15:35,598 my father’s death and – 1485 01:15:35,640 --> 01:15:36,766 and just trying to... 1486 01:15:36,808 --> 01:15:38,727 I'm looking in people's faces over here 1487 01:15:38,768 --> 01:15:40,520 and trying to almost put together 1488 01:15:41,354 --> 01:15:43,398 a composite sketch. 1489 01:15:44,399 --> 01:15:47,193 And... and then on these kind of off moments 1490 01:15:49,112 --> 01:15:50,488 I just get overwhelmed. 1491 01:15:52,407 --> 01:15:54,284 Like being inside the Yad Vashem Museum 1492 01:15:54,409 --> 01:15:56,786 the day that it started, and – 1493 01:15:56,911 --> 01:15:58,705 and I don’t even know what touched it off. 1494 01:15:58,747 --> 01:15:59,956 I think it was just seeing... 1495 01:16:00,206 --> 01:16:01,614 It wasn't even these pictures. I mean, 1496 01:16:01,624 --> 01:16:02,984 there were some horrible pictures. 1497 01:16:03,001 --> 01:16:05,670 There was – pictures I’d never seen before 1498 01:16:05,837 --> 01:16:08,923 of kids — three, four years old with numbers on their arms — and, 1499 01:16:09,007 --> 01:16:11,843 and it was kind of like a, a silent movie 1500 01:16:12,177 --> 01:16:14,345 where they just kept flashing these... these images 1501 01:16:14,888 --> 01:16:18,224 and people are... are either just watching it 1502 01:16:18,266 --> 01:16:18,975 and sighing 1503 01:16:19,017 --> 01:16:20,435 or just saying, “Yeah, yeah, 1504 01:16:20,477 --> 01:16:21,477 that’s — I remember that. 1505 01:16:21,519 --> 01:16:22,519 That's how it was.” 1506 01:16:48,087 --> 01:16:49,339 Everybody wants to make 1507 01:16:49,756 --> 01:16:51,132 an important statement 1508 01:16:51,299 --> 01:16:52,550 and nobody knows what to say. 1509 01:16:55,094 --> 01:16:57,555 I would have liked to see some kind of a – 1510 01:17:00,058 --> 01:17:02,352 something enduring coming out of this, some kind of – 1511 01:17:03,186 --> 01:17:06,481 something... something more than just personal reunions on the one hand, 1512 01:17:06,731 --> 01:17:09,025 and the same old rhetoric on the other – 1513 01:17:09,108 --> 01:17:10,193 something about – 1514 01:17:10,235 --> 01:17:14,155 about telling the Jewish people what it means to survive, 1515 01:17:15,949 --> 01:17:18,368 and now that these people are dying out, 1516 01:17:18,827 --> 01:17:20,870 what is it that they have to say before they – 1517 01:17:20,912 --> 01:17:21,996 before they leave? 1518 01:17:24,541 --> 01:17:27,252 I think these people are still amazed that they’ve survived. 1519 01:17:28,795 --> 01:17:30,296 And – and I’m amazed too. 1520 01:17:30,797 --> 01:17:31,965 But I’m disappointed. 1521 01:17:58,867 --> 01:18:01,870 [Crowd Voices Continue And Fade Out Under: 1522 01:18:49,709 --> 01:18:52,211 There are no words to express 1523 01:18:52,420 --> 01:18:54,380 the searing pain we still feel 1524 01:18:54,547 --> 01:18:56,716 as we gather here today, 1525 01:18:57,216 --> 01:19:00,428 knowing that there are six million of us 1526 01:19:00,637 --> 01:19:02,430 who cannot be here. 1527 01:19:03,348 --> 01:19:04,515 Imagine, 1528 01:19:04,807 --> 01:19:08,186 each candle that we held in our hands 1529 01:19:08,895 --> 01:19:13,733 is a symbol of over a thousand victims... 1530 01:19:14,734 --> 01:19:17,820 Our mothers, our fathers, 1531 01:19:18,112 --> 01:19:20,114 our brothers and sisters, 1532 01:19:20,698 --> 01:19:24,786 and yes, even our lost children. 1533 01:19:26,496 --> 01:19:29,374 It is for them that we have come here, 1534 01:19:38,841 --> 01:19:45,098 to keep our promise to them, to our friends, to ourselves. 1535 01:19:45,264 --> 01:19:48,810 – All right, I was – I was pretty down on the World Gathering 1536 01:19:49,560 --> 01:19:51,437 for a – for a few days, 1537 01:19:51,771 --> 01:19:53,272 really until the last day. 1538 01:19:54,023 --> 01:19:55,191 And … 1539 01:19:56,651 --> 01:19:59,487 and it’s funny because I think I was judging it 1540 01:20:00,613 --> 01:20:03,199 the way my father would have judged it, 1541 01:20:03,408 --> 01:20:06,285 in that — yeah, it was all very nice 1542 01:20:06,327 --> 01:20:07,568 that people were getting together 1543 01:20:07,578 --> 01:20:08,736 and there were these reunions, 1544 01:20:08,746 --> 01:20:12,041 but what’s the message? You know, what's – what's the statement? 1545 01:20:13,501 --> 01:20:16,421 I guess the first few days I just... 1546 01:20:17,630 --> 01:20:19,090 was walking through there, 1547 01:20:19,132 --> 01:20:21,509 first, I was – I was trying to be this – 1548 01:20:21,592 --> 01:20:23,886 this impartial observer to write this story. 1549 01:20:24,137 --> 01:20:26,305 And, and at the same time 1550 01:20:26,347 --> 01:20:27,890 trying to feel what was going on 1551 01:20:28,057 --> 01:20:29,517 and not wanting to feel it. 1552 01:20:30,685 --> 01:20:34,105 We, the survivors, are growing older. 1553 01:20:36,149 --> 01:20:38,735 We may never again gather together 1554 01:20:39,527 --> 01:20:41,738 as we did this week. 1555 01:20:43,072 --> 01:20:46,659 The burden of preserving the legacy 1556 01:20:46,701 --> 01:20:48,244 of the Holocaust 1557 01:20:48,578 --> 01:20:50,538 is now to be passed 1558 01:20:51,080 --> 01:20:53,124 on to our children. 1559 01:20:53,583 --> 01:20:56,627 There was this legacy that all the survivors signed, 1560 01:20:56,961 --> 01:20:58,671 a legacy to the second generation – 1561 01:21:01,382 --> 01:21:03,509 – And they had survivors getting up 1562 01:21:03,551 --> 01:21:05,261 and reading it in, in six languages. 1563 01:21:05,303 --> 01:21:06,888 And then they had their sons 1564 01:21:06,971 --> 01:21:07,971 answering – 1565 01:21:15,313 --> 01:21:17,732 – We dedicate this pledge 1566 01:21:18,858 --> 01:21:21,319 to you, our parents, 1567 01:21:21,944 --> 01:21:23,780 who suffered and survived. 1568 01:21:24,113 --> 01:21:26,991 – I really felt jealous that 1569 01:21:27,325 --> 01:21:32,246 there were sons and fathers there at the World Gathering 1570 01:21:34,916 --> 01:21:35,958 because … 1571 01:21:43,382 --> 01:21:45,927 my father would have just seen that as – 1572 01:21:46,177 --> 01:21:49,388 as some kind of a – of a culmination for him. 1573 01:21:49,430 --> 01:21:51,974 It would have just been very, very important for him, 1574 01:21:52,016 --> 01:21:53,976 for the two of us to be there together. 1575 01:21:55,269 --> 01:21:57,021 We take this oath 1576 01:21:57,897 --> 01:22:00,942 to be handed down from father to son, 1577 01:22:01,192 --> 01:22:03,027 from mother to daughter, 1578 01:22:04,612 --> 01:22:08,282 from generation to generation. 1579 01:22:08,783 --> 01:22:10,785 – At one point I just sat there 1580 01:22:10,910 --> 01:22:13,329 and just started crying and – and thinking that 1581 01:22:15,832 --> 01:22:17,232 it just would have been really nice 1582 01:22:17,250 --> 01:22:18,459 having him around at this... 1583 01:22:18,501 --> 01:22:19,877 Right now. 1584 01:22:20,586 --> 01:22:23,631 Remember and do not forget, 1585 01:22:23,673 --> 01:22:26,509 guard and protect. 1586 01:22:27,885 --> 01:22:28,885 Remember 1587 01:22:29,637 --> 01:22:31,305 and do not forget, 1588 01:22:32,807 --> 01:22:35,351 guard and protect. 1589 01:22:36,853 --> 01:22:39,147 Remember and do not forget, 1590 01:22:40,398 --> 01:22:42,733 guard and protect. 1591 01:22:56,706 --> 01:23:00,918 My sisters, my brothers, 1592 01:23:01,002 --> 01:23:05,131 in pain, in persecution, 1593 01:23:05,798 --> 01:23:08,801 in faith, in longing, 1594 01:23:10,011 --> 01:23:13,097 in bereavement, in orphancy. 1595 01:23:50,134 --> 01:23:51,469 How did it happen? 1596 01:23:52,720 --> 01:23:56,015 How could it have... have happened? 1597 01:23:57,308 --> 01:24:02,021 In Europe? In the twentieth century? 1598 01:24:03,814 --> 01:24:05,233 For six years? 1599 01:24:07,193 --> 01:24:10,029 The Jews knew but they didn't pay attention. 1600 01:24:10,947 --> 01:24:13,491 They believed in civilization, 1601 01:24:13,866 --> 01:24:15,243 in culture, 1602 01:24:15,910 --> 01:24:17,328 in humanity. 1603 01:24:18,287 --> 01:24:21,499 They asked themselves until the last moment, 1604 01:24:21,707 --> 01:24:25,002 "And what will the world say?” 1605 01:24:25,461 --> 01:24:28,172 What will the world say? 1606 01:24:28,923 --> 01:24:30,466 My friends, 1607 01:24:31,008 --> 01:24:34,053 had we met anywhere else, 1608 01:24:34,095 --> 01:24:38,224 perhaps we would not have been able to resist 1609 01:24:38,266 --> 01:24:39,892 the sadness 1610 01:24:39,934 --> 01:24:43,062 that is part of our collective memory. 1611 01:24:43,312 --> 01:24:47,400 It is thanks to the fact that we met here in Jerusalem 1612 01:24:48,776 --> 01:24:52,530 that it was bearable at all. 1613 01:24:59,328 --> 01:25:02,290 I think where it really hit me 1614 01:25:02,540 --> 01:25:06,784 was when a group of Yemenite Jews with – 1615 01:25:06,794 --> 01:25:09,287 with these long shofars 1616 01:25:09,297 --> 01:25:11,632 got up and – 1617 01:25:14,510 --> 01:25:17,555 – blew shofar for, for over a minute. 1618 01:25:19,223 --> 01:25:21,726 And I'd never heard anything like that sound. 1619 01:25:34,989 --> 01:25:37,158 To me, listening to that, 1620 01:25:37,199 --> 01:25:38,199 it sounded … 1621 01:25:38,659 --> 01:25:41,120 it sounded like the heralding of, 1622 01:25:41,162 --> 01:25:42,788 of redemption. 1623 01:26:00,348 --> 01:26:02,183 I felt, at that point, 1624 01:26:02,975 --> 01:26:05,603 that here were survivors from all over the world, 1625 01:26:06,228 --> 01:26:09,148 Jews who had really come back from – from the other side, 1626 01:26:09,982 --> 01:26:11,108 and I felt that 1627 01:26:11,984 --> 01:26:14,278 all barriers between this side 1628 01:26:14,320 --> 01:26:16,864 and... and the other life were broken. 1629 01:26:17,156 --> 01:26:20,701 And … everyone was gathered there. 1630 01:26:20,826 --> 01:26:24,163 And I knew that that was the moment that my father would have 1631 01:26:24,205 --> 01:26:27,041 sat there and just cried like a baby. 1632 01:26:30,002 --> 01:26:33,631 And I felt that we had finally come 1633 01:26:33,714 --> 01:26:36,258 to this spot after all this time. 1634 01:26:36,926 --> 01:26:38,677 We had come not as victims 1635 01:26:38,719 --> 01:26:39,970 but as survivors. 1636 01:26:42,348 --> 01:26:44,266 And that this is where it has to end, 1637 01:26:44,433 --> 01:26:46,143 and this is how it’s going to end. 1638 01:26:46,602 --> 01:26:48,312 And it doesn’t end in the camps and, 1639 01:26:48,354 --> 01:26:50,439 and it doesn't end in a hole in the ground. 1640 01:26:50,940 --> 01:26:53,275 But it ends at this place, 1641 01:26:53,317 --> 01:26:55,694 with these people as survivors. 1642 01:26:57,279 --> 01:26:59,323 I don’t think Jews would have survived 1643 01:26:59,365 --> 01:27:02,952 if after every, every … 1644 01:27:03,244 --> 01:27:05,371 persecution that we had 1645 01:27:05,454 --> 01:27:07,998 we dwelled on... on the destruction. 1646 01:27:08,666 --> 01:27:11,836 And what I came to see in my father 1647 01:27:11,877 --> 01:27:13,879 was not his victimization 1648 01:27:14,422 --> 01:27:17,383 but my father as a survivor. 1649 01:27:18,050 --> 01:27:21,178 And that’s what he had to tell me 1650 01:27:21,220 --> 01:27:23,222 and to teach me directly. 1651 01:27:31,397 --> 01:27:33,524 I believe that there is a godly spirit 1652 01:27:33,566 --> 01:27:35,067 that infuses Jewish history, 1653 01:27:35,651 --> 01:27:37,528 and I saw that from my father. 1654 01:27:37,945 --> 01:27:40,281 I believe a godly spirit infused his life, 1655 01:27:40,489 --> 01:27:44,076 in his survival, in his decision to, to continue. 1656 01:27:45,077 --> 01:27:48,038 And – and I just don’t feel alone 1657 01:27:48,080 --> 01:27:49,331 because I feel that I – 1658 01:27:49,373 --> 01:27:50,374 that that’s in me too. 1659 01:27:51,375 --> 01:27:54,211 That’s – that’s my inheritance. 1660 01:28:12,771 --> 01:28:14,940 Standing there and seeing this stone 1661 01:28:16,442 --> 01:28:18,903 with his name on it, and this whole 1662 01:28:18,944 --> 01:28:22,781 litany of how he had gone through the fires of the Holocaust 1663 01:28:22,948 --> 01:28:24,783 and... and his faith was tested 1664 01:28:24,867 --> 01:28:27,161 and he proved stronger than the Holocaust... 1665 01:28:29,872 --> 01:28:33,542 It’s almost as if I had seen him in some way 1666 01:28:33,584 --> 01:28:34,919 as a monument, 1667 01:28:35,002 --> 01:28:36,462 even when he was alive. 1668 01:28:38,547 --> 01:28:42,009 And I think he deliberately presented himself that way, 1669 01:28:42,176 --> 01:28:43,176 to say “Look, 1670 01:28:43,719 --> 01:28:47,348 whatever I am, I’m more than that because – 1671 01:28:48,182 --> 01:28:50,935 because of what I’ve been through, because of what I represent, 1672 01:28:51,268 --> 01:28:52,978 and I’m a monument.” 1673 01:29:00,194 --> 01:29:01,987 At the grave when I was davening, 1674 01:29:02,947 --> 01:29:04,949 I felt like I was talking to my father. 1675 01:29:06,617 --> 01:29:08,160 And I wanted to tell him that 1676 01:29:09,828 --> 01:29:11,580 I was his son in … 1677 01:29:12,915 --> 01:29:15,751 every way that – that he had intended. 1678 01:29:21,090 --> 01:29:22,883 If my father were alive today, 1679 01:29:22,925 --> 01:29:24,426 what would he say about me? 1680 01:29:26,178 --> 01:29:28,264 I think we'd still be having fights 1681 01:29:28,806 --> 01:29:29,807 about what I’m doing, 1682 01:29:31,559 --> 01:29:32,643 and he would say, 1683 01:29:32,685 --> 01:29:34,125 “What kind of a way is this to live? 1684 01:29:34,186 --> 01:29:35,604 You're not 20 years old anymore.” 1685 01:29:36,313 --> 01:29:37,815 But I think what he would say... 1686 01:29:38,607 --> 01:29:40,192 I think he would recognize 1687 01:29:40,568 --> 01:29:42,194 himself in me. 1688 01:29:43,487 --> 01:29:45,906 And I think – I think he'd be happy. 1689 01:29:46,305 --> 01:30:46,550 Please rate this subtitle at www.osdb.link/b3dfh Help other users to choose the best subtitles124141

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.