Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:57,033 --> 00:01:58,933
Oh, come on, let me try.
Just let me try.
2
00:01:59,001 --> 00:02:01,571
No way.
3
00:02:15,627 --> 00:02:17,837
Pretty soon, no more Japanese.
4
00:02:25,838 --> 00:02:27,148
Get over here.
5
00:02:27,206 --> 00:02:30,016
Come on, come over here.
6
00:02:30,075 --> 00:02:32,075
Oh, Im gonna catch you now.
7
00:02:36,015 --> 00:02:37,585
Give it back!
8
00:02:47,092 --> 00:02:48,562
Give me some water, Jack.
9
00:02:50,562 --> 00:02:52,132
What for?
10
00:02:52,197 --> 00:02:53,607
In less than an hour,
youre gonna be blowin
11
00:02:53,665 --> 00:02:54,865
in the breeze.
12
00:02:54,933 --> 00:02:55,903
Aint nothin gonna
keep your mouth
13
00:02:55,968 --> 00:02:57,478
from gettin dry.
14
00:03:02,541 --> 00:03:04,671
I got you. Give me that now.
15
00:03:04,743 --> 00:03:06,043
Give me that.
16
00:03:06,111 --> 00:03:09,111
Oh, yeah, now.
You trying to get me?
17
00:03:16,822 --> 00:03:19,322
Theyre getting excited, Jack.
18
00:03:21,627 --> 00:03:23,297
Not hardly.
19
00:03:23,362 --> 00:03:25,962
Besides, when youve seen one,
youve seen them all.
20
00:03:26,031 --> 00:03:27,761
Tomorrow its back
to straight duty.
21
00:03:27,833 --> 00:03:32,003
Well, I dont believe you are
destined for much anyway.
22
00:03:33,072 --> 00:03:34,472
How about my drink now?
23
00:03:34,540 --> 00:03:36,810
You know what youre
gonna be tomorrow, greaseball?
24
00:03:36,875 --> 00:03:39,315
A big hunk of dead meat.
A little headline.
25
00:03:39,378 --> 00:03:41,948
Thats better than being
bag of shit every day.
26
00:03:44,216 --> 00:03:45,816
Anything else you want?
27
00:03:45,884 --> 00:03:47,584
They are ready.
28
00:03:49,321 --> 00:03:51,351
Back up.
29
00:04:33,632 --> 00:04:35,562
Come in, Mr. Drumm.
30
00:04:39,104 --> 00:04:41,104
Who invited you to the party?
31
00:04:41,173 --> 00:04:43,043
The governor.
32
00:04:44,676 --> 00:04:46,646
He wanted me to give you
33
00:04:46,712 --> 00:04:49,212
a little going-away present.
34
00:04:54,253 --> 00:04:56,723
This looks more like
a welcome-back present.
35
00:04:58,123 --> 00:05:00,593
- Who do I have to kill?
- Matthew Sebanek.
36
00:05:03,262 --> 00:05:05,292
It would be
for the Pinkerton boys?
37
00:05:05,364 --> 00:05:07,104
My lifes not worth that much.
38
00:05:07,166 --> 00:05:09,936
Would a little money
make up the difference?
39
00:05:10,002 --> 00:05:12,432
Five hundred now.
40
00:05:12,504 --> 00:05:15,344
And a thousand
when the jobs done.
41
00:05:16,208 --> 00:05:18,178
I thought he worked for you.
42
00:05:18,243 --> 00:05:21,043
- He did.
- Didnt work out, eh?
43
00:07:27,739 --> 00:07:29,239
Hello!
44
00:07:30,542 --> 00:07:33,412
Does Matthew Sebanek
live around here?
45
00:07:33,478 --> 00:07:34,738
Yes.
46
00:07:34,813 --> 00:07:36,683
Where?
47
00:07:37,983 --> 00:07:40,553
Just over the hill.
48
00:07:40,619 --> 00:07:42,549
Thanks.
49
00:08:20,959 --> 00:08:22,659
Youre Matthew Sebanek?
50
00:08:24,229 --> 00:08:25,629
Come closer.
51
00:08:41,113 --> 00:08:42,513
Hold it.
52
00:08:43,315 --> 00:08:45,115
You Matthew Sebanek?
53
00:08:45,183 --> 00:08:47,653
Gimme your gun, Mr. Drumm.
54
00:08:50,255 --> 00:08:51,925
I dont give my gun
to anyone.
55
00:08:51,990 --> 00:08:53,420
Take it off.
56
00:08:53,492 --> 00:08:55,922
Or Ill take you off
right at the neck.
57
00:09:03,335 --> 00:09:04,835
One hand.
58
00:09:15,847 --> 00:09:17,717
Now, step off.
59
00:09:26,892 --> 00:09:29,462
Now, walk over here
so I can watch you.
60
00:09:54,719 --> 00:09:56,519
Youre pretty careful.
61
00:09:57,289 --> 00:09:58,649
Yeah.
62
00:09:59,458 --> 00:10:00,568
How do you know me?
63
00:10:00,625 --> 00:10:02,965
What are you doing
around these parts?
64
00:10:03,962 --> 00:10:05,632
Just passing through.
65
00:10:07,332 --> 00:10:09,362
Can I put my hands down?
66
00:10:14,139 --> 00:10:15,239
Nice place.
67
00:10:15,307 --> 00:10:16,917
Its a shithole.
68
00:10:16,975 --> 00:10:19,515
- Now, what do you want?
- I need a place to rest up.
69
00:10:19,578 --> 00:10:21,688
You look fine to me.
70
00:10:21,746 --> 00:10:23,656
Get your gun and ride on.
71
00:10:23,715 --> 00:10:27,285
I was wondering if I could
sleep here for a day or so.
72
00:10:27,352 --> 00:10:28,952
Townsmen trouble.
73
00:10:30,355 --> 00:10:32,725
Im getting pretty tired
sleeping on the trail.
74
00:11:03,555 --> 00:11:05,725
Lets go paint our tonsils.
75
00:11:18,203 --> 00:11:19,303
I would have killed
any other man
76
00:11:19,371 --> 00:11:21,501
who tried to take my gun.
77
00:11:22,140 --> 00:11:23,870
Yeah, I know.
78
00:11:44,930 --> 00:11:46,590
Youre right.
79
00:11:46,665 --> 00:11:48,805
This is a shithole.
80
00:11:53,305 --> 00:11:55,975
Charlie Bernardo.
81
00:11:56,041 --> 00:11:57,571
The biggest mistake
I ever made was to let
82
00:11:57,642 --> 00:12:00,342
Charlie Bernardo
draw first on me.
83
00:12:01,846 --> 00:12:04,886
Hell, I dont even remember
what we were arguing about.
84
00:12:07,552 --> 00:12:09,822
What made you take up
dirt farming?
85
00:12:10,522 --> 00:12:12,352
Dirt farming?
86
00:12:14,459 --> 00:12:16,719
Hell, Im not dirt farming.
87
00:12:17,262 --> 00:12:18,592
Gold!
88
00:12:19,531 --> 00:12:21,031
Black gold.
89
00:12:21,099 --> 00:12:24,169
When the railroad comes
through here, Ill be rich.
90
00:12:24,235 --> 00:12:25,605
This countrys full of it.
91
00:12:26,938 --> 00:12:30,138
Well, come on in, girl,
dont be shy.
92
00:12:30,208 --> 00:12:33,308
This is Clay Drumm. Hes gonna
be staying for dinner tonight.
93
00:12:33,378 --> 00:12:35,418
My wife Catherine.
94
00:12:37,048 --> 00:12:38,708
Pleased to meet you.
95
00:12:50,629 --> 00:12:52,429
I dont know why
an old nosher like me
96
00:12:52,497 --> 00:12:54,867
married a nice thing like that.
97
00:12:56,301 --> 00:12:59,331
Shes so shy, she changes
clothes in the barn.
98
00:13:04,776 --> 00:13:06,076
Where you headed?
99
00:13:06,144 --> 00:13:08,544
Figured Id take a look
at California.
100
00:13:08,613 --> 00:13:10,783
California.
101
00:13:10,849 --> 00:13:12,879
Thats a long way off.
102
00:13:14,619 --> 00:13:16,579
- Matt.
- Yeah.
103
00:13:16,655 --> 00:13:18,625
If the gentlemans
staying for dinner
104
00:13:18,690 --> 00:13:21,090
do you want to kill
a chicken?
105
00:13:21,159 --> 00:13:22,889
Alright.
106
00:13:32,604 --> 00:13:34,344
Wanna wash up?
107
00:13:34,406 --> 00:13:35,676
Yeah.
108
00:15:19,544 --> 00:15:21,044
Pretty quiet here, huh?
109
00:15:21,112 --> 00:15:22,312
Ha.
110
00:15:22,380 --> 00:15:26,150
Hell, Ive had enough excitement
for one lifetime.
111
00:15:26,217 --> 00:15:28,987
I only got one more fight
ahead of me, I reckon.
112
00:15:29,053 --> 00:15:30,053
Who with?
113
00:15:30,121 --> 00:15:31,691
The railroad.
114
00:15:31,756 --> 00:15:33,526
They tried to buy me out
a couple of times
115
00:15:33,591 --> 00:15:35,721
and I played it like a possum.
116
00:15:36,561 --> 00:15:39,131
Theyll come smokin one day..
117
00:15:39,197 --> 00:15:40,907
...have the government
auction off my land
118
00:15:40,965 --> 00:15:43,505
and buy it for themselves.
119
00:15:43,568 --> 00:15:45,338
You know how they do.
120
00:15:45,403 --> 00:15:46,403
Theyve done it before.
121
00:15:46,471 --> 00:15:48,801
Are you coming to bed, Matthew?
122
00:15:49,808 --> 00:15:51,818
Get in the house, woman.
123
00:15:51,876 --> 00:15:54,016
Aint you got no shame?
124
00:15:59,884 --> 00:16:03,124
Shes used to being out here
alone with me, you know.
125
00:16:04,622 --> 00:16:07,192
Im sorry I only got
the barn to offer you.
126
00:16:10,061 --> 00:16:12,861
The barn is better
than Ive seen for days.
127
00:16:13,765 --> 00:16:15,805
Well, I enjoyed your company.
128
00:16:16,601 --> 00:16:18,071
See you in the morning.
129
00:16:19,170 --> 00:16:21,070
- Goodnight.
- Goodnight.
130
00:16:37,222 --> 00:16:38,722
Who is Mr. Drumm?
131
00:16:41,693 --> 00:16:43,263
Hes a gunman.
132
00:16:45,129 --> 00:16:47,259
Probably the best around.
133
00:16:48,366 --> 00:16:49,866
He seems nice enough.
134
00:17:03,715 --> 00:17:05,515
I think hes come
to kill me, Catherine.
135
00:17:09,153 --> 00:17:11,423
Hired by the railroad,
I imagine.
136
00:17:13,424 --> 00:17:15,694
Why are you letting him stay?
137
00:17:18,696 --> 00:17:21,166
Because...when hes ready
138
00:17:21,232 --> 00:17:24,072
it aint gonna do
no good to hide.
139
00:18:30,301 --> 00:18:31,701
Good morning.
140
00:18:31,769 --> 00:18:34,299
- Morning.
- Sleep good?
141
00:18:34,372 --> 00:18:35,872
Like a log.
142
00:18:46,184 --> 00:18:49,554
Im gettin a mite jumpy
in my old age.
143
00:18:49,620 --> 00:18:51,420
You are still pretty fast.
144
00:18:51,489 --> 00:18:54,359
I never could shoot
worth a shit with a handgun.
145
00:18:54,425 --> 00:18:57,095
Well, come on in,
lets have some breakfast.
146
00:18:57,161 --> 00:19:00,161
Let me clean up,
and Ill be there.
147
00:19:08,673 --> 00:19:10,513
Good morning.
148
00:19:10,575 --> 00:19:11,875
Morning.
149
00:19:13,811 --> 00:19:15,311
Wheres Matt?
150
00:19:17,115 --> 00:19:19,285
Hell be in anytime now.
151
00:19:22,487 --> 00:19:24,427
Your eggs are burning.
152
00:19:36,634 --> 00:19:38,474
Clean em.
153
00:19:38,536 --> 00:19:40,276
You know how I hate it.
154
00:19:42,407 --> 00:19:43,977
Ill do it.
155
00:19:44,042 --> 00:19:45,942
The least I can do.
156
00:19:50,982 --> 00:19:52,082
You blew
this critters head away
157
00:19:52,150 --> 00:19:53,710
with that cannon of yours.
158
00:19:53,785 --> 00:19:57,055
Dont interfere with me
tellin my wife somethin.
159
00:19:57,789 --> 00:19:59,249
Sorry.
160
00:19:59,323 --> 00:20:00,423
I just wanted to do
something
161
00:20:00,491 --> 00:20:01,791
to repay your hospitality.
162
00:20:01,859 --> 00:20:04,129
Cleaning dead rabbits aint it.
163
00:20:05,696 --> 00:20:07,706
Who you workin for?
164
00:20:07,765 --> 00:20:09,565
I told you..
165
00:20:09,634 --> 00:20:10,604
...just passing through.
166
00:20:10,668 --> 00:20:12,528
To where?
167
00:20:12,603 --> 00:20:15,203
I told you...California.
168
00:21:05,590 --> 00:21:08,690
I appreciate you cleaning
those rabbits for me, Clay.
169
00:21:13,631 --> 00:21:16,101
Well, why dont you go
in the house and cook em?
170
00:21:16,167 --> 00:21:18,307
Or are you saving
them for a souvenir?
171
00:21:41,692 --> 00:21:45,332
Youre pretty calm knowing the
railroad is coming after you.
172
00:21:48,032 --> 00:21:50,262
Well, I never learned
how to run.
173
00:21:52,403 --> 00:21:54,703
Besides, this is my land.
174
00:21:55,973 --> 00:21:57,873
What about her?
175
00:21:57,942 --> 00:22:00,012
Wont they kill her too?
176
00:22:00,978 --> 00:22:03,408
The land goes to my brothers..
177
00:22:03,481 --> 00:22:05,881
...and theyll have
to kill all of us.
178
00:22:05,950 --> 00:22:07,420
They will.
179
00:22:07,485 --> 00:22:09,685
Well, I aint gonna
make it easy for em.
180
00:22:13,457 --> 00:22:16,197
I used to work
for that railroad..
181
00:22:17,061 --> 00:22:18,731
...five years ago.
182
00:22:19,964 --> 00:22:22,134
I had to kill a whole family..
183
00:22:22,200 --> 00:22:25,270
...down to the dogs
and the cats and the chickens.
184
00:22:25,336 --> 00:22:27,476
I guess its my turn now.
185
00:22:30,942 --> 00:22:33,742
But it dont matter
who you are
186
00:22:33,811 --> 00:22:35,511
or what youve done for em.
187
00:22:37,248 --> 00:22:40,388
You get in their way,
and theyre gonna move you.
188
00:22:49,660 --> 00:22:52,390
You do take care of that cannon.
189
00:22:54,165 --> 00:22:56,735
Well, its been
a good old gun to me.
190
00:22:59,470 --> 00:23:02,540
Damn thing itd take
your arm off over a mile.
191
00:23:14,552 --> 00:23:16,422
A man could live a long time
with that cannon
192
00:23:16,487 --> 00:23:18,757
distance between him
and his enemies.
193
00:23:21,926 --> 00:23:23,626
Thats the idea.
194
00:24:34,465 --> 00:24:37,435
♪ La la la la la la la ♪
195
00:24:37,501 --> 00:24:39,231
♪ La la la la la.. ♪
196
00:24:39,303 --> 00:24:41,043
Companys here!
197
00:24:41,105 --> 00:24:44,215
♪ La la la la la la ♪
198
00:24:44,275 --> 00:24:48,385
♪ La la la la la la ♪
199
00:24:48,446 --> 00:24:51,156
♪ La la la la la la.. ♪♪
200
00:24:51,215 --> 00:24:53,485
Hey!
201
00:24:55,052 --> 00:24:57,482
Will you look at that mess?
202
00:25:02,927 --> 00:25:03,927
Whoo-o!
203
00:25:13,104 --> 00:25:15,344
- Thats a little loud!
- Hello!
204
00:25:26,817 --> 00:25:28,457
Oh, hey, Clayton.
205
00:25:28,519 --> 00:25:30,619
Come on over
and meet my family.
206
00:25:30,688 --> 00:25:32,998
This here is my brother
Virgil and his wife Barbara.
207
00:25:33,057 --> 00:25:34,267
Hi.
208
00:25:34,325 --> 00:25:36,125
This is my brother Hank.
209
00:25:36,193 --> 00:25:37,633
This is Johnny
and this is Duke.
210
00:25:37,695 --> 00:25:38,935
This is Barbaras brother.
211
00:25:38,996 --> 00:25:40,036
This is Clayton Drumm, boys.
212
00:25:40,097 --> 00:25:41,107
Nice to meet you.
213
00:25:41,165 --> 00:25:44,435
And this is Virgil Jr.
214
00:25:44,502 --> 00:25:45,772
How a man knows whats inside
215
00:25:45,836 --> 00:25:47,406
of a womans stomach,
Ill never know.
216
00:25:47,471 --> 00:25:49,601
Its simple.
217
00:25:49,673 --> 00:25:51,313
He put it there,
thats how.
218
00:25:53,878 --> 00:25:55,818
Where you learn
that bad language, boy?
219
00:25:55,880 --> 00:25:57,480
Come on, lets have a drink.
220
00:26:06,590 --> 00:26:07,620
Good!
221
00:26:21,872 --> 00:26:27,642
♪ 1869 was the date
of the year ♪
222
00:26:27,711 --> 00:26:30,511
♪ Those Waterloo sportsmen ♪
223
00:26:30,581 --> 00:26:33,011
♪ And more did appear ♪
224
00:26:33,083 --> 00:26:35,983
♪ For to gain the great prices ♪
225
00:26:36,053 --> 00:26:38,253
♪ And bear them all out ♪
226
00:26:38,322 --> 00:26:41,192
♪ Never counting on Ireland ♪
227
00:26:41,258 --> 00:26:43,958
♪ And Master McGraw ♪
228
00:26:45,863 --> 00:26:48,603
♪ On the 12th of December ♪
229
00:26:48,666 --> 00:26:51,076
♪ A day of renown ♪
230
00:26:51,135 --> 00:26:53,735
♪ Those Waterloo sportsmen ♪
231
00:26:53,804 --> 00:26:55,474
♪ La dee dada da.. ♪♪
232
00:26:55,539 --> 00:26:57,769
Yes, yes, yes.
233
00:26:59,210 --> 00:27:01,910
- You play.
- Oh, thank you.
234
00:27:17,795 --> 00:27:20,265
Since you aint singin
no more, lets dance.
235
00:27:20,331 --> 00:27:21,561
No.
236
00:27:21,632 --> 00:27:22,902
Oh, come off that
high horse of yours
237
00:27:22,967 --> 00:27:24,777
and dance with me!
238
00:27:24,835 --> 00:27:26,605
I dont feel like it.
239
00:27:27,972 --> 00:27:30,302
Someone oughta take her down
a notch or two.
240
00:28:09,213 --> 00:28:11,353
Oh! Oh!
241
00:28:19,290 --> 00:28:23,090
♪ From this valley they say ♪
242
00:28:23,160 --> 00:28:25,560
♪ You are going ♪
243
00:28:27,064 --> 00:28:28,964
♪ When you go ♪
244
00:28:29,033 --> 00:28:31,073
♪ May your darling ♪
245
00:28:31,135 --> 00:28:33,375
♪ Go too ♪
246
00:28:34,672 --> 00:28:38,372
♪ When you leave her behind ♪
247
00:28:38,442 --> 00:28:40,712
♪ Unprotected ♪
248
00:28:42,179 --> 00:28:43,809
♪ Way she loves ♪
249
00:28:43,881 --> 00:28:48,481
♪ Theres no other but you ♪
250
00:28:49,620 --> 00:28:53,350
♪ Come and sit by my side ♪
251
00:28:53,424 --> 00:28:56,094
♪ If you love me ♪
252
00:28:57,461 --> 00:28:59,761
♪ Do not hasten ♪
253
00:28:59,830 --> 00:29:03,960
♪ To bid me adieu ♪
254
00:29:05,536 --> 00:29:11,816
♪ But remember
the Red River Valley ♪
255
00:29:13,444 --> 00:29:15,414
♪ And the girl ♪
256
00:29:15,479 --> 00:29:20,009
♪ That has loved you so true ♪
257
00:29:21,518 --> 00:29:25,348
♪ As you go to your home ♪
258
00:29:25,422 --> 00:29:27,822
♪ By the ocean ♪
259
00:29:29,293 --> 00:29:33,193
♪ May you never forget ♪
260
00:29:33,263 --> 00:29:35,733
♪ Those sweet hours ♪
261
00:29:37,234 --> 00:29:38,904
♪ That we spent ♪
262
00:29:38,969 --> 00:29:43,469
♪ Near a Red River Valley ♪
263
00:29:44,842 --> 00:29:46,272
♪ And the girl.. ♪
264
00:29:46,343 --> 00:29:48,113
Anything wrong?
265
00:29:48,178 --> 00:29:49,408
No.
266
00:29:49,480 --> 00:29:51,380
Just checking my horse.
267
00:29:51,448 --> 00:29:52,808
Im leaving in the morning.
268
00:29:52,883 --> 00:29:55,783
♪ Come and sit by my side.. ♪
269
00:29:55,853 --> 00:29:57,993
What changed your mind?
270
00:30:01,458 --> 00:30:03,658
I got to like you.
271
00:30:06,530 --> 00:30:08,000
Hmm.
272
00:30:09,533 --> 00:30:11,673
Well..
273
00:30:11,735 --> 00:30:13,175
...what do we do now?
274
00:30:16,006 --> 00:30:17,546
I leave..
275
00:30:17,608 --> 00:30:19,118
...and you take care.
276
00:30:19,176 --> 00:30:21,916
- What happens to you?
- Wholl they send to get me?
277
00:30:22,980 --> 00:30:24,240
You?
278
00:30:28,152 --> 00:30:30,552
No..
279
00:30:30,621 --> 00:30:32,221
...probably just
some ordinary man
280
00:30:32,289 --> 00:30:35,019
whose morals wouldnt keep him
from shooting you in the back.
281
00:30:41,532 --> 00:30:45,132
♪ My heart you are breakin ♪
282
00:30:46,370 --> 00:30:48,040
♪ As I wait ♪
283
00:30:48,105 --> 00:30:52,675
♪ In my home in the West ♪
284
00:30:53,644 --> 00:30:57,314
♪ Come and sit by my side ♪
285
00:30:57,381 --> 00:30:59,711
♪ If you love me ♪
286
00:31:00,851 --> 00:31:03,181
♪ Do not hasten ♪
287
00:31:03,253 --> 00:31:06,553
♪ To bid me adieu ♪
288
00:31:08,225 --> 00:31:10,525
♪ But remember ♪
289
00:31:10,594 --> 00:31:14,164
♪ The Red River Valley ♪
290
00:31:15,532 --> 00:31:21,602
♪ And the girl
that has loved you so true ♪
291
00:31:21,672 --> 00:31:25,212
♪ Ooh ooh ♪
292
00:31:25,275 --> 00:31:27,375
♪ And the girl ♪
293
00:31:27,444 --> 00:31:32,684
♪ That has loved you so true ♪♪
294
00:31:36,186 --> 00:31:37,996
Oh, darling..
295
00:31:41,658 --> 00:31:43,288
What a couple of lousy shots!
296
00:31:43,360 --> 00:31:46,230
- Now let me try again.
- One more time, one more time.
297
00:31:46,296 --> 00:31:48,166
Okay.
298
00:31:48,232 --> 00:31:51,372
Ready, set, go!
299
00:31:55,706 --> 00:31:57,606
Alright, one more time.
One more time.
300
00:32:00,144 --> 00:32:02,044
Okay.
301
00:32:02,112 --> 00:32:04,542
I can see
you dont believe in rust.
302
00:32:04,615 --> 00:32:06,115
Ready?
303
00:32:06,183 --> 00:32:09,123
Get set...go!
304
00:32:13,590 --> 00:32:15,690
One more time. And wait for go.
305
00:32:15,759 --> 00:32:17,319
Okay. You ready?
306
00:32:17,394 --> 00:32:18,434
Get set..
307
00:32:20,130 --> 00:32:21,230
See that?
308
00:32:21,298 --> 00:32:22,398
He bent it.
309
00:32:26,637 --> 00:32:28,477
Okay, one more time now.
310
00:32:28,539 --> 00:32:30,069
Get ready..
311
00:32:30,140 --> 00:32:31,200
...get set..
312
00:32:31,275 --> 00:32:32,375
...and go!
313
00:32:35,078 --> 00:32:37,008
- Drunk. Drunk.
- What you mean, drunk?
314
00:32:37,080 --> 00:32:39,310
Come on now, one more time.
315
00:32:39,383 --> 00:32:41,783
Get ready, get set..
316
00:32:49,293 --> 00:32:50,823
Hey, one minute!
317
00:32:52,095 --> 00:32:55,105
♪ In a caver in a canyon ♪
318
00:32:55,165 --> 00:32:58,005
♪ Excavatin for a mine ♪
319
00:32:58,068 --> 00:33:00,668
♪ Lived a miner forty-niner ♪
320
00:33:00,737 --> 00:33:03,047
♪ And his daughter Clementine ♪
321
00:33:03,106 --> 00:33:05,616
♪ Oh my darlin oh my darlin ♪
322
00:33:05,676 --> 00:33:08,086
♪ Oh my darlin Clementine ♪
323
00:33:08,145 --> 00:33:10,715
♪ You are lost
and gone forever ♪
324
00:33:10,781 --> 00:33:12,381
♪ Dreadful sorry.. ♪♪
325
00:33:18,455 --> 00:33:20,195
It was a fine party.
326
00:33:20,257 --> 00:33:21,827
Sure was.
327
00:33:22,860 --> 00:33:24,730
Nice send away for Clayton.
328
00:33:26,797 --> 00:33:28,537
Send away?
329
00:33:28,599 --> 00:33:31,599
Yeah. Hes gonna be leavin
first thing in the mornin.
330
00:34:59,189 --> 00:35:01,419
Seems like
weve been here before.
331
00:35:05,495 --> 00:35:07,465
Throw me that, please?
332
00:38:11,982 --> 00:38:13,552
Mornin.
333
00:38:35,772 --> 00:38:37,742
Lets go back to bed.
334
00:38:37,807 --> 00:38:40,047
No. Im going
to fix breakfast.
335
00:38:41,111 --> 00:38:42,611
Oh, fuck breakfast.
336
00:39:11,741 --> 00:39:14,071
Youve been with him,
havent you?
337
00:39:14,945 --> 00:39:16,685
You have, havent you?
338
00:39:18,481 --> 00:39:19,311
Havent you?
339
00:39:19,382 --> 00:39:21,082
- Huh?
- Aah!
340
00:39:26,756 --> 00:39:28,396
Well, Ill be damned.
341
00:39:30,727 --> 00:39:32,367
Well, Ill..
342
00:39:33,897 --> 00:39:35,737
Ill be damned!
343
00:39:35,799 --> 00:39:38,059
Ill be goddamned!
344
00:39:38,134 --> 00:39:40,674
No. No. No.
345
00:39:42,172 --> 00:39:43,802
It wasnt his fault.
346
00:39:45,909 --> 00:39:47,639
It never is!
347
00:39:48,712 --> 00:39:50,442
It never is!
348
00:41:11,728 --> 00:41:13,298
I killed my husband.
349
00:41:16,433 --> 00:41:18,603
He found out
and started beating me.
350
00:41:20,470 --> 00:41:22,600
He was gonna come after you.
351
00:41:24,140 --> 00:41:26,270
Didnt mean to kill him.
352
00:41:28,278 --> 00:41:30,488
A mans life
for a moments weakness.
353
00:41:32,816 --> 00:41:34,956
Doesnt seam
like a fair exchange.
354
00:41:38,621 --> 00:41:41,391
- What am I going to do?
- Thats your decision.
355
00:41:42,859 --> 00:41:44,759
But I wouldnt
stay here anymore.
356
00:41:50,500 --> 00:41:52,670
Will you take me to Liberty?
357
00:41:52,736 --> 00:41:54,476
I can get
the stage from there.
358
00:41:54,537 --> 00:41:55,907
Do you need any money?
359
00:41:55,972 --> 00:41:57,842
Ive got his rifle.
360
00:41:57,907 --> 00:42:00,247
He told me once,
he could get $100 for it.
361
00:42:03,847 --> 00:42:06,557
Youre not selling that gun
to anybody but me.
362
00:42:10,353 --> 00:42:12,223
Ill give you $100.
363
00:42:16,493 --> 00:42:18,223
Then youll take me?
364
00:42:27,837 --> 00:42:29,307
Why not?
365
00:42:31,841 --> 00:42:34,241
I had a feelin
you were gonna be trouble.
366
00:44:00,830 --> 00:44:03,560
This is the last place
we stop before Liberty.
367
00:44:05,468 --> 00:44:07,468
Do they know you here?
368
00:44:07,537 --> 00:44:10,407
Matthew always went with his
brothers to pick up supplies.
369
00:44:10,473 --> 00:44:12,673
He never took me.
370
00:44:12,742 --> 00:44:14,012
Good.
371
00:44:41,704 --> 00:44:43,844
I only need to rest
for a couple of hours.
372
00:44:44,941 --> 00:44:46,241
Then we can go on.
373
00:44:46,309 --> 00:44:48,439
We can stay here all night.
374
00:44:50,513 --> 00:44:52,753
I dont want to be a bother.
375
00:44:52,815 --> 00:44:54,285
Dont worry.
376
00:45:22,712 --> 00:45:24,312
Hello?
377
00:45:24,380 --> 00:45:25,910
Anybody here?
378
00:45:34,757 --> 00:45:36,167
Hello?
379
00:45:41,564 --> 00:45:44,064
Oh, excuse me,
my husband is very sick.
380
00:45:45,301 --> 00:45:47,801
I need a room for me and, uh..
381
00:45:47,870 --> 00:45:49,400
...the missus.
382
00:45:49,472 --> 00:45:50,972
Come on.
383
00:46:00,483 --> 00:46:02,083
Its $2 in advance.
384
00:46:03,486 --> 00:46:06,056
Fifty cents extra for the bed.
385
00:46:06,122 --> 00:46:08,092
Dinner at 7 oclock.
386
00:46:08,157 --> 00:46:09,927
One dollar for each one.
387
00:46:11,761 --> 00:46:14,691
Twenty-five cents
for the breakfast.
388
00:46:14,764 --> 00:46:17,104
Fifty cents to take care
of your horses.
389
00:46:31,247 --> 00:46:33,217
Ive already seen it.
390
00:46:55,271 --> 00:46:58,471
Your ass will shrivel up if
you stay in there much longer.
391
00:47:18,428 --> 00:47:19,998
Come here.
392
00:47:21,531 --> 00:47:22,861
What for?
393
00:47:23,599 --> 00:47:24,959
Ill tell you later.
394
00:48:12,915 --> 00:48:15,315
You know the story
about little cowboys
395
00:48:15,384 --> 00:48:17,924
who came across the ranchers
daughter takin a bath?
396
00:48:19,689 --> 00:48:22,659
One of them turned
to the other and said
397
00:48:22,725 --> 00:48:24,665
"She just showed me her tits.
398
00:48:24,727 --> 00:48:26,667
What should I do?"
399
00:48:26,729 --> 00:48:29,229
The other one said,
"Show her your nuts."
400
00:48:30,733 --> 00:48:33,973
So the first one
gone to her and goes..
401
00:48:48,985 --> 00:48:50,885
Have you been with many women?
402
00:48:52,588 --> 00:48:54,088
A few.
403
00:48:56,425 --> 00:48:58,365
How do I stand out next to them?
404
00:48:59,562 --> 00:49:01,032
Youll do.
405
00:49:03,266 --> 00:49:06,036
Youre the only man Ive ever
been with beside my husband.
406
00:49:10,540 --> 00:49:11,940
Well..
407
00:49:14,744 --> 00:49:17,314
...youre the second
married woman Ive been with.
408
00:49:18,981 --> 00:49:21,181
What happened to the first?
409
00:49:23,719 --> 00:49:25,279
I shot her husband.
410
00:49:28,791 --> 00:49:30,691
Right after he killed her.
411
00:49:41,370 --> 00:49:43,470
You want some cigars,
Mr. Sebanek?
412
00:49:43,539 --> 00:49:45,439
- Thesell do.
- Two dollars.
413
00:49:46,742 --> 00:49:48,512
Your husband fix any breakfast?
414
00:49:48,578 --> 00:49:49,818
Yes, ready now.
415
00:49:49,879 --> 00:49:51,409
Ill have some eggs and coffee.
416
00:49:52,648 --> 00:49:53,978
Just eat your breakfast.
417
00:50:01,757 --> 00:50:03,097
Morning.
418
00:50:04,660 --> 00:50:06,160
Where is Matt?
419
00:50:08,397 --> 00:50:10,107
Back at his place.
420
00:50:11,901 --> 00:50:14,331
The lady here killed him
defending herself.
421
00:50:15,771 --> 00:50:17,671
I’m takin her to Liberty.
422
00:50:18,908 --> 00:50:21,048
If that be the case..
423
00:50:21,110 --> 00:50:23,380
...Im takin her back.
424
00:50:23,446 --> 00:50:25,786
Sorry...shes comin with me.
425
00:50:25,848 --> 00:50:27,878
It aint your affair, mister.
426
00:50:27,950 --> 00:50:29,750
Either I take her..
427
00:50:29,819 --> 00:50:31,749
...or I pull on ya.
428
00:50:33,189 --> 00:50:34,649
I wouldnt.
429
00:50:34,724 --> 00:50:36,494
You got a wife.
430
00:50:36,559 --> 00:50:38,319
And a kid coming.
431
00:50:38,394 --> 00:50:40,934
They need you much more
than Matt needs her.
432
00:50:44,367 --> 00:50:45,807
Its suicide.
433
00:50:45,868 --> 00:50:47,398
I cant help that.
434
00:50:55,645 --> 00:50:57,115
Thats enough.
435
00:50:58,214 --> 00:50:59,314
Lets go.
436
00:51:32,315 --> 00:51:33,385
Look out!
437
00:51:52,668 --> 00:51:54,098
Stupid.
438
00:52:37,546 --> 00:52:39,116
Go see whos comin.
439
00:52:50,092 --> 00:52:51,962
Its Cottrell,
from the way-station.
440
00:53:16,452 --> 00:53:17,952
Its Virgil.
441
00:53:18,921 --> 00:53:21,191
- Who done it?
- Clayton Drumm.
442
00:53:27,363 --> 00:53:30,833
- Lets go.
- Let us finish, Matt.
443
00:53:30,900 --> 00:53:33,600
Well do it when we get back,
he aint goin no place.
444
00:54:12,274 --> 00:54:14,314
What choices do I have?
445
00:54:15,244 --> 00:54:17,184
Whoring or teaching school.
446
00:54:18,147 --> 00:54:19,787
Get married again?
447
00:54:25,554 --> 00:54:28,154
Ive always tried
to find peace in myself.
448
00:54:31,694 --> 00:54:35,764
Its not good to rely
on people or...things..
449
00:54:35,831 --> 00:54:37,961
...or new places
to make you happy.
450
00:54:42,505 --> 00:54:44,005
I need you tonight.
451
00:54:45,241 --> 00:54:47,041
And I hate you for it.
452
00:54:49,945 --> 00:54:51,285
Ill water em.
453
00:55:38,527 --> 00:55:40,037
Youre crazy.
454
00:56:07,056 --> 00:56:08,526
What are you doin down here?
455
00:56:08,591 --> 00:56:10,191
Goin pee-pee.
456
00:56:10,259 --> 00:56:12,119
Please give me a hand.
457
00:56:23,806 --> 00:56:25,276
Come on.
458
00:56:28,143 --> 00:56:30,713
I wandered away
and they overlooked me.
459
00:56:30,779 --> 00:56:32,409
Whos they?
460
00:56:32,481 --> 00:56:34,681
- The circus.
- Whats that?
461
00:56:34,750 --> 00:56:36,920
Circus, uh, a place where
462
00:56:36,986 --> 00:56:38,786
people come to laugh
463
00:56:38,854 --> 00:56:41,524
at Gods little slip-ups.
464
00:56:41,590 --> 00:56:44,120
- Climb on.
- Id rather climb on her.
465
00:56:44,193 --> 00:56:46,333
- Would you rather walk?
- I dont mind.
466
00:56:55,938 --> 00:56:58,578
Is it.. Is it alright
if I hold on to you tight?
467
00:56:58,641 --> 00:57:00,541
- Yes.
- Here?
468
00:57:00,609 --> 00:57:02,709
Or is here better?
469
00:57:02,778 --> 00:57:06,078
Put it near my shoulders, sir.
Thats it.
470
00:57:07,149 --> 00:57:08,709
- Hold tight.
- I am.
471
00:57:14,990 --> 00:57:17,460
Looks like they cleared out.
472
00:57:17,526 --> 00:57:20,736
Not before gettin to know
each other real well.
473
00:57:20,796 --> 00:57:23,106
Cottrells woman said that
they was acting like newlyweds.
474
00:57:23,165 --> 00:57:26,675
And he was spillin seed
in your missus all night.
475
00:57:28,437 --> 00:57:30,747
Well, if he didnt have cunts
476
00:57:30,806 --> 00:57:32,506
thered be a bounty on him.
477
00:58:01,804 --> 00:58:04,904
Clayton Drumm could bring in
a hundred people a week.
478
00:58:04,973 --> 00:58:07,173
Theyd come from miles around
to see you shoot.
479
00:58:07,242 --> 00:58:08,572
Not interested.
480
00:58:08,644 --> 00:58:11,084
Look, Ill give you
50 bucks a month
481
00:58:11,146 --> 00:58:12,746
and 20 percent of the take.
482
00:58:12,815 --> 00:58:16,155
My lifes worth more to me
than bein a sideshow.
483
00:58:16,218 --> 00:58:17,778
A main attraction.
484
00:58:20,122 --> 00:58:23,192
- Suit yourself.
- Whats that stuff?
485
00:58:23,258 --> 00:58:25,118
I dont know,
but a few sips of this
486
00:58:25,194 --> 00:58:26,634
and you wont feel any pain.
487
00:58:26,695 --> 00:58:28,765
Here, take one.
488
00:58:28,831 --> 00:58:31,701
Shows about to start,
can we stay for it?
489
00:58:31,767 --> 00:58:32,837
Sure.
490
00:59:20,616 --> 00:59:21,516
Voila.
491
00:59:24,787 --> 00:59:26,087
You want some?
492
00:59:26,155 --> 00:59:27,225
What is it?
493
00:59:27,289 --> 00:59:29,489
I dont know
but it tastes very good.
494
01:00:20,576 --> 01:00:22,346
"Show him your nuts."
495
01:00:30,185 --> 01:00:32,655
Ladies and gentlemen.
496
01:00:33,322 --> 01:00:35,492
Lady Godiva!
497
01:01:26,241 --> 01:01:29,811
Monty, Clayton Drumm just
rode into town...with a woman!
498
01:01:29,878 --> 01:01:31,608
I hope he does
his shootin in her.
499
01:01:31,680 --> 01:01:33,710
Yeah, well, they just
checked into the hotel.
500
01:01:33,782 --> 01:01:35,782
- Wheres my deputy?
- Over at Cassies.
501
01:01:35,851 --> 01:01:37,421
Do me a favor,
go get my deputy.
502
01:01:37,486 --> 01:01:39,126
Youll have to take over
for a couple of days.
503
01:01:39,187 --> 01:01:41,127
Ive got duties in Juarez.
504
01:01:45,761 --> 01:01:47,391
Oye, donde vas? Donde vas?
505
01:01:47,462 --> 01:01:49,032
Hey! Where are you going?
506
01:01:49,097 --> 01:01:50,607
You cant go in there!
507
01:02:01,476 --> 01:02:03,316
Whats this?
508
01:02:03,378 --> 01:02:04,608
Give me a receipt.
509
01:02:04,680 --> 01:02:07,780
Its all there, $500.
510
01:02:07,849 --> 01:02:09,149
Sebaneks dead..
511
01:02:09,217 --> 01:02:10,727
But I didnt kill him.
512
01:02:11,954 --> 01:02:14,724
Im here to see
an old friend, Mr. Drumm.
513
01:02:14,790 --> 01:02:18,290
Perhaps...you can help me.
514
01:02:18,360 --> 01:02:20,490
Hes in room 23
with a lady.
515
01:02:21,330 --> 01:02:23,260
I think its his wife.
516
01:02:54,129 --> 01:02:56,659
I was told I could buy
a ticket here..
517
01:02:56,732 --> 01:02:58,462
Yes, sir, Mr. Drumm.
518
01:03:06,308 --> 01:03:08,048
Mrs. Drumm?
519
01:03:08,110 --> 01:03:09,440
It is Mrs. Drumm.
520
01:03:11,780 --> 01:03:14,110
Excuse me.
My name is Wilbur Olsen.
521
01:03:14,182 --> 01:03:15,652
Youve heard of me.
522
01:03:17,252 --> 01:03:18,952
No.
Should I have?
523
01:03:21,189 --> 01:03:22,749
Lets say that you will.
524
01:03:25,727 --> 01:03:27,737
I bring the West
to the East.
525
01:03:27,796 --> 01:03:30,466
People say I collect lies.
526
01:03:30,532 --> 01:03:31,862
But the truth is..
527
01:03:35,570 --> 01:03:39,040
Hes dead in a year or less.
528
01:03:40,609 --> 01:03:42,509
Now, I can make you rich.
529
01:03:42,577 --> 01:03:45,487
You can taste
the wonders of the world.
530
01:03:46,682 --> 01:03:48,152
Im not..
531
01:03:50,485 --> 01:03:51,655
buying..
532
01:03:53,055 --> 01:03:55,695
...merchandise you
so obviously are selling.
533
01:03:55,757 --> 01:03:59,167
Im only interested in
the truth as you see it.
534
01:04:00,495 --> 01:04:02,365
Mrs. Drumm..
535
01:04:06,568 --> 01:04:08,598
Women age.
536
01:04:09,538 --> 01:04:12,448
Women...wrinkle.
537
01:04:12,507 --> 01:04:14,477
Money makes it
more comfortable.
538
01:04:14,543 --> 01:04:16,343
And I can provide money.
539
01:04:16,411 --> 01:04:17,741
Whats going on?
540
01:04:19,948 --> 01:04:21,008
Go and sit down.
541
01:04:28,857 --> 01:04:30,297
Mr. Drumm, my name is Wil--
542
01:04:30,358 --> 01:04:32,058
I know who you are.
543
01:04:32,127 --> 01:04:34,167
What do you want?
544
01:04:34,229 --> 01:04:35,859
To buy a little legend..
545
01:04:37,599 --> 01:04:39,799
...with a touch of pulchritude.
546
01:04:39,868 --> 01:04:42,078
For the people back East.
547
01:04:42,137 --> 01:04:46,107
A piece of the American West
they can...believe in.
548
01:04:46,174 --> 01:04:47,474
You mean lie to them.
549
01:04:47,542 --> 01:04:48,672
Of course.
550
01:04:48,744 --> 01:04:50,784
The lies they need.
551
01:04:51,847 --> 01:04:53,147
We all need.
552
01:04:54,850 --> 01:04:56,680
My life is not for sale.
553
01:04:57,252 --> 01:04:58,352
Nonsense.
554
01:05:00,188 --> 01:05:03,358
Its only a question
of who pays and when.
555
01:05:03,425 --> 01:05:05,165
Breathe one word..
556
01:05:05,227 --> 01:05:07,037
I wont.
557
01:05:07,095 --> 01:05:09,765
Take your time
and think it over.
558
01:05:10,599 --> 01:05:11,899
And remember..
559
01:05:13,068 --> 01:05:17,078
That Wild Bill Hickok
made a fortune.
560
01:05:21,710 --> 01:05:23,980
Till some jackass
shot him in the back.
561
01:05:29,951 --> 01:05:32,581
But he left...a rich widow.
562
01:05:35,290 --> 01:05:36,420
Good luck.
563
01:05:36,491 --> 01:05:37,961
Thanks.
564
01:06:24,406 --> 01:06:26,046
The stage leaves
in the morning.
565
01:06:28,844 --> 01:06:30,384
I want to go with you.
566
01:06:31,847 --> 01:06:33,117
It wouldnt work.
567
01:06:33,582 --> 01:06:34,882
Why not?
568
01:06:37,786 --> 01:06:39,286
You were right.
569
01:06:40,789 --> 01:06:41,889
I go to town
570
01:06:41,957 --> 01:06:43,827
and I saw things
as they are.
571
01:06:48,463 --> 01:06:50,203
How are things?
572
01:06:50,265 --> 01:06:51,935
Im a gunfighter..
573
01:06:52,000 --> 01:06:54,070
...and you are a woman
between husbands.
574
01:06:57,239 --> 01:06:58,669
Thats a lie.
575
01:06:59,441 --> 01:07:00,611
You could quit.
576
01:07:02,344 --> 01:07:03,384
Like Matt?
577
01:07:05,881 --> 01:07:08,281
We could go somewhere
where they dont know you.
578
01:07:09,718 --> 01:07:12,158
You know you live the way
you do because you want to.
579
01:07:13,388 --> 01:07:15,118
Youre a coward.
580
01:07:15,190 --> 01:07:17,560
Youre afraid to care
about anythin!
581
01:07:28,336 --> 01:07:32,776
Everyone I ever cared for
...either died or went away.
582
01:07:39,748 --> 01:07:42,458
My father had no money.
583
01:07:42,517 --> 01:07:44,457
My mothers parents had money.
584
01:07:45,553 --> 01:07:47,593
But wouldnt give him any.
585
01:07:47,656 --> 01:07:50,126
So my mother took poison
to scare them.
586
01:07:52,027 --> 01:07:54,067
She didnt want to die..
587
01:07:54,963 --> 01:07:56,433
But she died anyway..
588
01:07:57,532 --> 01:07:58,862
...and my father went away.
589
01:08:06,141 --> 01:08:08,641
I stayed with
my grandparents..
590
01:08:08,710 --> 01:08:10,840
...until they got
the fever and died.
591
01:08:17,619 --> 01:08:21,349
I took the ship,
and I came to this country.
592
01:08:22,824 --> 01:08:24,324
Forget the past.
593
01:08:26,294 --> 01:08:28,494
Dont you feel anything
for me right now?
594
01:08:30,665 --> 01:08:31,835
Look at me.
595
01:08:33,902 --> 01:08:35,472
I could make you happy.
596
01:08:36,404 --> 01:08:37,904
I know I could.
597
01:08:38,673 --> 01:08:40,613
I could tend to you..
598
01:08:40,675 --> 01:08:43,345
Care for you
when youre sick.
599
01:08:43,411 --> 01:08:46,341
We could get a farm,
build a life, have kids.
600
01:08:47,983 --> 01:08:49,883
I need you to try.
601
01:08:51,186 --> 01:08:54,096
Im not going to let you
ruin our only chance.
602
01:08:56,658 --> 01:08:57,968
Do you love me?
603
01:09:02,497 --> 01:09:03,467
Yes.
604
01:09:04,699 --> 01:09:06,029
Why?
605
01:09:07,869 --> 01:09:09,369
Make me understand.
606
01:09:19,314 --> 01:09:21,484
Ive been lonely
for so long.
607
01:09:31,826 --> 01:09:36,866
♪ No warm days ♪
608
01:09:36,931 --> 01:09:39,701
♪ And no ♪
609
01:09:39,768 --> 01:09:43,408
♪ Hot nights ♪
610
01:09:43,471 --> 01:09:48,371
♪ No one here ♪
611
01:09:48,443 --> 01:09:51,013
♪ No love ♪
612
01:09:51,079 --> 01:09:53,439
♪ No life ♪
613
01:09:53,515 --> 01:09:59,125
♪ I hold my pieces of dreams ♪
614
01:09:59,187 --> 01:10:03,427
♪ And only baby ♪
615
01:10:04,426 --> 01:10:09,096
♪ The colors cant be seen ♪
616
01:10:10,331 --> 01:10:14,371
♪ Only place remains ♪
617
01:10:15,336 --> 01:10:20,476
♪ For lonely nights ♪
618
01:10:23,078 --> 01:10:28,118
♪ No more smiles ♪
619
01:10:28,183 --> 01:10:33,323
♪ And no more tears ♪
620
01:10:34,355 --> 01:10:37,195
♪ No one to help me ♪
621
01:10:37,258 --> 01:10:40,118
♪ Nothing to move me ♪
622
01:10:40,195 --> 01:10:44,335
♪ Only the hurt remains ♪
623
01:10:44,399 --> 01:10:48,669
♪ I need the touch
of your skin ♪
624
01:10:49,871 --> 01:10:53,941
♪ To help me warm the night ♪
625
01:10:55,376 --> 01:11:00,086
♪ I need you by my side ♪
626
01:11:01,049 --> 01:11:05,579
♪ To help me through the fire ♪
627
01:11:06,788 --> 01:11:10,298
♪ Of lonely days ♪
628
01:11:14,362 --> 01:11:19,162
♪ The widowed lovers
lose their dreams ♪
629
01:11:20,135 --> 01:11:24,105
♪ They only find whats there ♪
630
01:11:25,440 --> 01:11:30,240
♪ They find that day
has turned to night ♪
631
01:11:30,311 --> 01:11:35,481
♪ For love that isnt despair ♪
632
01:11:39,120 --> 01:11:43,350
♪ No warm days ♪
633
01:11:44,359 --> 01:11:49,159
♪ And no hot nights ♪
634
01:11:50,498 --> 01:11:56,268
♪ Only the gold do
know how I hold you ♪
635
01:11:56,337 --> 01:12:00,147
♪ All my life for you ♪
636
01:12:00,208 --> 01:12:04,548
♪ Youre like my beating heart ♪
637
01:12:05,914 --> 01:12:09,354
♪ Only baby ♪
638
01:12:11,019 --> 01:12:15,719
♪ The colors cant be seen ♪
639
01:12:17,025 --> 01:12:21,235
♪ Only faith remains ♪
640
01:12:22,230 --> 01:12:27,100
♪ Through lonely nights ♪
641
01:13:31,499 --> 01:13:35,269
Whats the matter?
Its only your husband.
642
01:13:49,183 --> 01:13:50,353
Shit.
643
01:13:56,424 --> 01:13:58,564
How are we gonna
get him outside?
644
01:13:58,626 --> 01:14:02,196
I dont know.
But I sure dont wanna rush him.
645
01:14:06,601 --> 01:14:07,801
Im going in.
646
01:15:45,633 --> 01:15:47,403
Stay with her.
647
01:16:12,427 --> 01:16:15,897
Goddamn it.
He just blew Duke all to hell.
648
01:16:41,289 --> 01:16:43,449
All this is
cause of your whoring.
649
01:16:45,359 --> 01:16:48,559
And well be planting
your stud before sundown.
650
01:16:53,267 --> 01:16:55,437
Why the tears?
651
01:16:58,906 --> 01:17:00,476
Im here.
652
01:17:00,541 --> 01:17:02,271
No! No!
653
01:17:03,611 --> 01:17:05,741
I can still smell him
all over you.
654
01:17:06,814 --> 01:17:08,914
But that kind of thing..
655
01:17:08,983 --> 01:17:10,483
...dont bother me!
656
01:17:12,053 --> 01:17:14,553
It can be nice and easy..
657
01:17:15,823 --> 01:17:17,393
...or real rough.
658
01:17:18,459 --> 01:17:20,789
Dont make no
difference to me.
659
01:17:21,596 --> 01:17:24,266
No!
660
01:17:24,332 --> 01:17:26,332
No!
661
01:17:43,985 --> 01:17:45,085
Damn.
662
01:17:45,152 --> 01:17:46,652
Hes ready.
663
01:17:58,633 --> 01:17:59,833
Hey.
664
01:18:02,270 --> 01:18:03,730
Thanks.
665
01:18:07,808 --> 01:18:09,868
No.
666
01:18:15,082 --> 01:18:17,452
Well, go ahead, boy.
667
01:18:19,620 --> 01:18:21,990
Thats what whores are for.
668
01:18:24,959 --> 01:18:27,529
Get your clothes on.
Youre goin home.
669
01:20:00,721 --> 01:20:02,351
Okay, you know
what to do then.
670
01:20:02,423 --> 01:20:05,223
Dont worry.
Hes as good as dead.
671
01:20:55,543 --> 01:20:58,143
I think I ought to
go with her.
672
01:20:58,212 --> 01:21:00,142
Ah, leave her alone.
673
01:21:49,096 --> 01:21:50,496
Around the front, cowboy.
674
01:21:50,564 --> 01:21:52,604
Open the door, Cassie!
675
01:21:53,601 --> 01:21:55,771
Clay!
We heard you was dead!
676
01:22:07,748 --> 01:22:10,608
- Get me a drink, Cassie.
- Ill get you one.
677
01:22:11,585 --> 01:22:13,785
Tell Henry to get in here.
678
01:22:15,489 --> 01:22:17,659
Hey, Cassie, wheres that
little chili bean goin?’
679
01:22:17,725 --> 01:22:20,195
Oh, Bob, you know
she doesnt entertain.
680
01:22:20,261 --> 01:22:22,191
Ill give you $15 for her.
681
01:22:22,263 --> 01:22:25,033
Why should you? You can get
plenty others for five.
682
01:22:26,433 --> 01:22:28,633
Take Clay upstairs.
683
01:22:33,107 --> 01:22:35,047
Give me that.
684
01:25:37,958 --> 01:25:40,458
- Whos there?
- Clayton Drumm.
685
01:25:43,998 --> 01:25:46,108
You scared the livin
hell out of me.
686
01:25:46,166 --> 01:25:48,676
Sorry.
Where are the Sebaneks?
687
01:25:48,736 --> 01:25:51,036
They rode out
this afternoon.
688
01:25:51,105 --> 01:25:52,305
Was there a woman
with them?
689
01:25:52,373 --> 01:25:53,903
Yeah.
690
01:25:53,974 --> 01:25:55,344
I need a couple of horses.
691
01:25:56,210 --> 01:25:58,140
Its gonna be a cold night.
692
01:25:58,212 --> 01:26:04,112
Yeah. Looks like we better
get some more wood for the fire.
693
01:26:04,184 --> 01:26:06,984
I know how we can
all keep warm.
694
01:26:12,960 --> 01:26:15,190
Shut up, Johnny.
695
01:26:15,262 --> 01:26:18,002
Ill break every
bone in your face.
696
01:26:19,099 --> 01:26:21,369
Shes still my wife.
697
01:26:33,881 --> 01:26:36,411
Its gonna get cold.
698
01:26:41,288 --> 01:26:45,018
Thought you might need
a...another blanket.
699
01:28:36,270 --> 01:28:37,970
Well, go ahead and starve
yourself to death.
700
01:28:38,038 --> 01:28:39,568
I dont give a damn.
701
01:28:39,640 --> 01:28:41,140
Gonna tie her up?
702
01:28:41,875 --> 01:28:44,015
Please, dont.
703
01:28:44,912 --> 01:28:46,982
Ill sit right here.
704
01:28:47,047 --> 01:28:49,317
As long as I have a face
705
01:28:49,383 --> 01:28:52,023
youll always have
a place to sit.
706
01:28:52,619 --> 01:28:54,479
Oh, boy!
707
01:28:56,590 --> 01:28:57,850
Matt!
708
01:28:57,925 --> 01:28:58,925
Matt!
709
01:28:58,992 --> 01:29:00,162
Damn it, Matt.
710
01:29:00,227 --> 01:29:02,367
Youre gonna kill
your own brother.
711
01:29:18,979 --> 01:29:21,909
Aint nobody
gonna hurt you.
712
01:29:21,982 --> 01:29:23,512
Not no more.
713
01:30:18,338 --> 01:30:20,838
What did you want?
714
01:30:20,907 --> 01:30:23,577
You scared me half to death.
715
01:30:25,779 --> 01:30:27,779
Well be home tomorrow.
716
01:30:29,149 --> 01:30:31,079
Its not my home.
717
01:30:31,151 --> 01:30:33,181
Not anymore.
718
01:30:34,621 --> 01:30:38,191
I want you to forget
about whats happened.
719
01:30:42,062 --> 01:30:43,432
Woman..
720
01:30:44,364 --> 01:30:46,564
...you made a fool out of me.
721
01:30:46,633 --> 01:30:49,573
Im a laughing stock
wherever I go.
722
01:30:51,171 --> 01:30:52,471
I never meant to hurt you.
723
01:30:52,539 --> 01:30:55,039
Well, you damn near killed me.
724
01:31:05,619 --> 01:31:07,649
I sure made a mess
out of things.
725
01:31:07,721 --> 01:31:09,851
Im not lettin you
off the hook that easy.
726
01:31:11,425 --> 01:31:13,795
Its the why of it
I dont understand.
727
01:31:15,362 --> 01:31:17,832
I thought you were dead.
728
01:31:17,898 --> 01:31:20,238
You know what Im talkin about.
729
01:31:21,768 --> 01:31:23,268
I dont know.
730
01:31:24,037 --> 01:31:26,277
It-it wasnt you.
731
01:31:29,409 --> 01:31:31,539
Did you kill him?
732
01:31:34,247 --> 01:31:35,857
No.
733
01:31:57,204 --> 01:31:59,374
Theyre coming.
734
01:32:02,342 --> 01:32:04,572
Alright. Get ready.
735
01:32:28,402 --> 01:32:31,472
Remember, wait till
theyre afoot.
736
01:33:11,311 --> 01:33:13,711
Come on.
Come on!
737
01:33:42,042 --> 01:33:44,342
Looks like sharps.
738
01:34:01,728 --> 01:34:04,588
Its kind of funny
us ending up like this.
739
01:34:06,032 --> 01:34:07,802
Jimmys going for position.
740
01:34:07,868 --> 01:34:09,338
Stupid. Cover him.
741
01:34:16,009 --> 01:34:18,609
Its probably that
goddamned Clayton Drumm.
742
01:34:18,678 --> 01:34:20,808
I thought your brother was
supposed to take care of him.
743
01:34:27,554 --> 01:34:29,694
This hasnt turned out well.
744
01:34:30,757 --> 01:34:32,767
I cant see that
son of a bitch up there.
745
01:34:32,826 --> 01:34:34,596
Well, I guess
we better go for it.
746
01:34:34,661 --> 01:34:36,731
Its better than sitting
here and gettin shot.
747
01:34:42,769 --> 01:34:44,929
Dont shoot!
748
01:34:51,678 --> 01:34:54,288
- Dont shoot!
- You must be crazy.
749
01:36:04,818 --> 01:36:07,428
Im obliged for your help..
750
01:36:07,487 --> 01:36:09,627
...but that dont change
the way things are.
751
01:36:14,227 --> 01:36:17,637
I want her to stay
but shes free to go.
752
01:36:18,598 --> 01:36:20,428
Then this doesnt have to be.
753
01:36:20,500 --> 01:36:22,700
The hell it doesnt.
754
01:36:22,769 --> 01:36:24,669
Theres Virgil and Duke.
755
01:36:24,738 --> 01:36:26,978
Nothings gonna change that.
756
01:36:27,040 --> 01:36:28,510
Nor this.
757
01:36:41,321 --> 01:36:42,691
No!
758
01:37:00,807 --> 01:37:03,517
You call it, old man.
759
01:37:18,591 --> 01:37:21,261
Are you satisfied now?
760
01:37:21,327 --> 01:37:23,537
You aint gonna
last long, son.
761
01:37:24,731 --> 01:37:27,631
There aint no
soft-hearted gunfighters.
762
01:38:27,327 --> 01:38:29,467
What will you do?
763
01:38:29,529 --> 01:38:31,129
Thats my problem.
764
01:38:40,206 --> 01:38:42,176
"Show him your nuts."
765
01:40:40,493 --> 01:40:45,533
♪ No more smiles ♪
766
01:40:45,598 --> 01:40:50,798
♪ And no more tears ♪
767
01:40:51,671 --> 01:40:54,571
♪ No one to help me ♪
768
01:40:54,641 --> 01:40:57,611
♪ Nothing to move me ♪
769
01:40:57,677 --> 01:41:01,447
♪ Only the hurt remains ♪
770
01:41:01,514 --> 01:41:05,954
♪ I need the touch
of your skin ♪
771
01:41:07,053 --> 01:41:11,823
♪ To help me warm the night ♪
772
01:41:12,825 --> 01:41:17,335
♪ I need you by my side ♪
773
01:41:18,331 --> 01:41:23,131
♪ To help me through the fire ♪
774
01:41:24,070 --> 01:41:27,900
♪ Of lonely days ♪
775
01:41:31,577 --> 01:41:36,387
♪ The widowed lovers
lose their dreams ♪
776
01:41:37,350 --> 01:41:41,550
♪ They only find whats there ♪
777
01:41:42,989 --> 01:41:46,719
♪ All my life for you ♪
778
01:41:46,793 --> 01:41:50,893
♪ Youre like my beating heart ♪
779
01:41:52,498 --> 01:41:55,898
♪ Only baby ♪
780
01:41:57,770 --> 01:42:02,310
♪ The colors cant be seen ♪
781
01:42:03,543 --> 01:42:08,643
♪ Only faith remains ♪
782
01:42:08,715 --> 01:42:13,925
♪ Through lonely nights ♪♪
51339
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.