All language subtitles for ひまわり 第07章 兄弟は他人の始まり?第084話.日文
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,615 --> 00:00:23,323
「君が跳んだ
水たまりへと」
2
00:00:23,323 --> 00:00:27,628
「街の翳が」
3
00:00:27,628 --> 00:00:31,965
「雪崩れてゆくよ」
4
00:00:31,965 --> 00:00:35,836
「手のひらの上に」
5
00:00:35,836 --> 00:00:40,641
「太陽を乗せて」
6
00:00:40,641 --> 00:00:51,285
「心の暗がり照らし出しておくれ」
7
00:00:51,285 --> 00:00:55,989
「Dreaming Girl Dreaming Girl」
8
00:00:55,989 --> 00:01:00,394
「雨上がりの少女」
9
00:01:00,394 --> 00:01:04,264
「Dreaming Girl 君と」
10
00:01:04,264 --> 00:01:08,602
「めぐり逢えた」
11
00:01:08,602 --> 00:01:13,106
「素敵な奇跡」
12
00:01:13,106 --> 00:01:20,614
「Dreaming Girl」
13
00:01:20,614 --> 00:01:22,616
(リキ) 一夜が明けました。
14
00:01:22,616 --> 00:01:28,121
南田家の皆さんにとっては
一生 忘れられない夜でありました
15
00:01:28,121 --> 00:01:30,958
(のぞみ) どう? 桃子さん
少しは 元気出た?
16
00:01:30,958 --> 00:01:34,628
(桃子) うん。 ほんのちょっとね。
17
00:01:34,628 --> 00:01:38,966
(薫乃) じゃ 桃子さん
どんどん食べて… ねっ!
18
00:01:38,966 --> 00:01:41,301
もっと元気を出してちょうだいよ~。
19
00:01:41,301 --> 00:01:45,806
すみません。
まあ どうしたの? そんな神妙な顔して。
20
00:01:45,806 --> 00:01:48,308
いつものように
明るくしててちょうだい。
21
00:01:48,308 --> 00:01:51,812
私ね あなたの
そういうところが大好きなのよ。
22
00:01:51,812 --> 00:01:57,451
お義母さん…。
ただし そういうとこだけですけどね。
23
00:01:57,451 --> 00:02:02,589
あっ! もう油断ならないんだから。
本当に…。 頂きます!
24
00:02:02,589 --> 00:02:05,258
(優) よし。 俺も食べるぞ。
25
00:02:05,258 --> 00:02:08,595
今日は 最後だからな。
最高の腕 振るわないと。
26
00:02:08,595 --> 00:02:10,530
(あづさ) 頑張ってね。
頑張って!
27
00:02:10,530 --> 00:02:13,934
ああ。 まあ… 心配するなよ。
28
00:02:13,934 --> 00:02:17,771
俺たちは 元気だし
俊一君についても
29
00:02:17,771 --> 00:02:22,643
これからのこと 赤松さんが
相談に乗ってくれるって言ってるしね。
30
00:02:22,643 --> 00:02:27,481
それにしても つくづく
赤松さんに お世話になるわねえ。
31
00:02:27,481 --> 00:02:32,285
達也でしょ… のぞみ… 今度は 優。
32
00:02:32,285 --> 00:02:37,591
何だか このうちとは
切れない縁があるのかしらねえ?
33
00:03:00,447 --> 00:03:02,582
キャ~!
(赤松) あっ!
34
00:03:02,582 --> 00:03:04,918
痛っ…。
いてえ…。あっ すいません!
35
00:03:04,918 --> 00:03:10,791
何だ…。 ガラスに映ってたから
誰かと思ったら 君か。 いてえ…。
36
00:03:10,791 --> 00:03:16,630
でも 君は でかいねえ。
そんなこと 今更 言わないでくださいよ。
37
00:03:16,630 --> 00:03:19,099
まだ 東京にいたのか。
いいのか? 福島。
38
00:03:19,099 --> 00:03:25,272
はい。 明日 一番で帰ります。 今日は
叔父の店の閉店パーティーなんで。
39
00:03:25,272 --> 00:03:30,110
あっ そうか。
いや~… 精神的にも 金銭的にも
40
00:03:30,110 --> 00:03:34,414
まあ 一応 整理がつくのは
あと半年ぐらいはかかるぞ。
41
00:03:34,414 --> 00:03:37,317
半年かあ…。
42
00:03:37,317 --> 00:03:40,787
あっ 半年たったら 何してんのかな?
43
00:03:40,787 --> 00:03:44,291
うん? 君は 次の修習に入ってるだろ?
44
00:03:44,291 --> 00:03:49,129
はい 検察です。
検察か。 君が検察へ行けば
45
00:03:49,129 --> 00:03:51,431
検事になりたいって
言うんじゃないのか?
46
00:03:51,431 --> 00:03:54,801
どうしてですか?
影響されやすいからな。
47
00:03:54,801 --> 00:03:57,838
どうせ…。
いや~ けなしてるんじゃないんだよ。
48
00:03:57,838 --> 00:04:01,374
褒めてるんだよ。
影響されやすいっていうのは
49
00:04:01,374 --> 00:04:05,245
まあ いざという時に
想像力が働くっていうことだからね。
50
00:04:05,245 --> 00:04:11,751
ふ~ん。 じゃあ
赤松さんは どうしてるんですか?
51
00:04:11,751 --> 00:04:18,391
半年後は 何やってるんですか?
俺か? 例の裁判の最終弁論が終わって
52
00:04:18,391 --> 00:04:21,595
判決を待ってる頃だな。
53
00:04:21,595 --> 00:04:26,299
仕事じゃなくて プライベート。
プライベート…。
54
00:04:28,468 --> 00:04:33,607
恋人とか いないんですか?
恋人だと?
55
00:04:33,607 --> 00:04:36,276
何ですか? そのぐらい
聞いたっていいでしょ?
56
00:04:36,276 --> 00:04:40,147
ああ いいよ。 いや 光栄だねえ。
どうなんですか?
57
00:04:40,147 --> 00:04:43,150
いませんね。 残念ながら…。
58
00:04:43,150 --> 00:04:47,788
女嫌いですか?
いや 大好きですよ 残念ながら。
59
00:04:47,788 --> 00:04:52,125
じゃあ じゃあ
過去に 恋人とか いたんですよね?
60
00:04:52,125 --> 00:04:54,628
ああ…。
いつですか?
61
00:04:54,628 --> 00:05:02,736
(赤松) 「いつ」って?
だから 前に恋人がいたのは いつですか?
62
00:05:02,736 --> 00:05:06,907
(赤松) 君は?
私ですか?
63
00:05:06,907 --> 00:05:11,244
(赤松) あ~ あの 何だっけ?
え~ 何とかちゃん。 証券マン。
64
00:05:11,244 --> 00:05:14,147
嫌だ。 別れたって
言ったじゃないですか。
65
00:05:14,147 --> 00:05:18,752
あっ そうか。 いちいち
人の恋模様なんて覚えちゃいないからね。
66
00:05:18,752 --> 00:05:22,622
あれからは 誰とも つきあってません。
受験がありましたから。
67
00:05:22,622 --> 00:05:25,392
ふ~ん。 星野は?
68
00:05:25,392 --> 00:05:30,096
星野さんは 恋人なんかじゃありません。
見てれば 分かるでしょ?
69
00:05:30,096 --> 00:05:32,032
(赤松) 分かるもんか 男と女なんてな
70
00:05:32,032 --> 00:05:36,269
どこで どうなるか
分かったもんじゃないんだよ。
71
00:05:36,269 --> 00:05:39,773
そうよねえ… そうですよね。
72
00:05:39,773 --> 00:05:42,776
そうですよ~。
73
00:05:49,950 --> 00:05:55,288
えっ?
あっ… 私のことは どうでもいいんです。
74
00:05:55,288 --> 00:06:00,126
赤松さんは どうなんですか?
どのぐらい 恋人が いないんですか?
75
00:06:00,126 --> 00:06:04,965
そうだな…
まあ 手帳につけてるわけじゃないから
76
00:06:04,965 --> 00:06:09,369
正確には分からんが
え~ 福岡の事件の時だったから
77
00:06:09,369 --> 00:06:12,239
かれこれ 6年にはなるかな。
78
00:06:12,239 --> 00:06:16,109
6年。 6年ってことは
41の時ですか…。
79
00:06:16,109 --> 00:06:19,012
計算してくれて どうも。
80
00:06:19,012 --> 00:06:23,583
それ…。 あっ その人って
どういう人なんですか?
81
00:06:23,583 --> 00:06:28,755
え~? そこまで聞くか? おい。
別に いいですけど…。
82
00:06:28,755 --> 00:06:32,592
じゃあ 結婚しようとかは
思わなかったんですか?
83
00:06:32,592 --> 00:06:36,396
思いましたよ。
えっ?
84
00:06:36,396 --> 00:06:39,299
できなかった。
どうしてですか?
85
00:06:39,299 --> 00:06:43,937
逃げられた。本当に? どうして?
86
00:06:43,937 --> 00:06:48,275
知らないよ そんなこと。 知ってたら
もっと努力しました。 はい…。
87
00:06:48,275 --> 00:06:51,611
じゃ… じゃあ その前に
つきあってた人は?
88
00:06:51,611 --> 00:06:53,546
もう いいかげんにせんか。
89
00:06:53,546 --> 00:06:56,116
いいじゃないですか ついでですよ。
90
00:06:56,116 --> 00:06:58,051
う~ん 忘れたな。
91
00:06:58,051 --> 00:07:00,720
フフッ 山ほど いたから。
92
00:07:00,720 --> 00:07:05,558
え~? 赤松さんが そう
モテるタイプには見えませんけど?
93
00:07:05,558 --> 00:07:10,363
あ~っ 分かっとらんねえ。
94
00:07:10,363 --> 00:07:14,234
いいか? 一見 モテそうに見える
男なんていうのはな
95
00:07:14,234 --> 00:07:17,737
実は 大して
モテたりはせんもんなんだよ。
96
00:07:17,737 --> 00:07:20,573
そうですか~?
そうですよ。
97
00:07:20,573 --> 00:07:23,910
フフフフ…。
(赤松) おかしいか?
98
00:07:23,910 --> 00:07:25,912
はい。
99
00:07:29,783 --> 00:07:34,921
あの… 達也のお母さんって人は?
100
00:07:34,921 --> 00:07:36,856
えっ?
101
00:07:36,856 --> 00:07:40,593
お母さんの友達なんですよね? その人。
102
00:07:40,593 --> 00:07:43,930
そうですよ。
103
00:07:43,930 --> 00:07:46,599
今 何してるのかしら?
104
00:07:46,599 --> 00:07:52,405
さあね? 誰かと結婚したということは
聞いたんだけどな。
105
00:07:52,405 --> 00:07:55,608
そうですか。
106
00:07:55,608 --> 00:07:58,511
さあ 尋問は もう これで
終わりでしょうか?
107
00:07:58,511 --> 00:08:00,580
いいえ。
いいえ?
108
00:08:00,580 --> 00:08:05,285
前に 言ってましたよね? 「その人のこと
本当に愛してなかった」って…。
109
00:08:05,285 --> 00:08:09,222
「だから 裏切られても
責めることができなかった」って…。
110
00:08:09,222 --> 00:08:12,892
言ってましたよね?
「ほかに好きな人がいた」って…。
111
00:08:12,892 --> 00:08:18,565
「その好きな人には 別の相手がいて
諦めたくて婚約した」って…。
112
00:08:18,565 --> 00:08:21,468
よく覚えてるねえ 人の古傷を。
113
00:08:21,468 --> 00:08:24,437
そういうことは忘れられないわ。
114
00:08:24,437 --> 00:08:28,241
そうか…。
115
00:08:28,241 --> 00:08:33,546
その好きな人って…。
(赤松) うん?
116
00:08:41,588 --> 00:08:47,460
(赤松) うん。 いや…。
君が思ってるとおりだ。
117
00:08:47,460 --> 00:08:51,264
俺が好きだったのは 君のお母さんだ。
118
00:08:51,264 --> 00:08:54,934
聞いたのか?
えっ? な… 何をですか?
119
00:08:54,934 --> 00:08:58,238
俺が 君のお母さんに
気持ちを言ったのを。
120
00:09:01,207 --> 00:09:06,546
言わないでください。 お母さんは
私が知ってるって 知らないんです。
121
00:09:06,546 --> 00:09:09,883
そうか…。
達也が…
122
00:09:09,883 --> 00:09:13,753
桃子さんとお母さんが話してるのを
偶然 聞いてしまって…。
123
00:09:13,753 --> 00:09:18,591
ええっ? 達也まで知ってんのか!
124
00:09:18,591 --> 00:09:25,064
か~… 参ったねえ。
う~ん… でも まあ いいか。
125
00:09:25,064 --> 00:09:27,734
いいの?
(赤松) いや だって そんなこと隠したら
126
00:09:27,734 --> 00:09:30,570
イヤらしくなるだろ。
口説いたのは事実なんだから。
127
00:09:30,570 --> 00:09:33,606
く… 口説く?
(赤松) ああ。 口説きましたよ。
128
00:09:33,606 --> 00:09:36,910
お母さんが離婚したということを
知ったんで
129
00:09:36,910 --> 00:09:40,780
口説きたいなと思って
恥も外聞もなく 口説きました。
130
00:09:40,780 --> 00:09:45,251
「口説く 口説く 口説く」って
娘に よく言うわね!
131
00:09:45,251 --> 00:09:49,255
フフッ… いや いいじゃないか。
振られたんだから。
132
00:09:49,255 --> 00:09:51,591
えっ? 振られたの?
(赤松) うん。
133
00:09:51,591 --> 00:09:53,526
本当に? お母さん 嫌だって言ったの?
134
00:09:53,526 --> 00:09:58,765
いや… 少なくとも
オッケーの返事は頂いておりません。
135
00:09:58,765 --> 00:10:02,268
そう…。
そうですよ。
136
00:10:04,571 --> 00:10:10,376
じゃあ… じゃあ もし
お母さんが オッケーって言ったら?
137
00:10:10,376 --> 00:10:14,781
えっ? う~ん そうだね…
138
00:10:14,781 --> 00:10:16,716
ああ 大事にしますよ。
139
00:10:16,716 --> 00:10:19,285
まあ
一人で ちゃんと生きてる女性に対して
140
00:10:19,285 --> 00:10:21,621
「大事にする」
っていうのは失礼だけどもさ…。
141
00:10:21,621 --> 00:10:25,492
いや 大事にいたします。 うん。
142
00:10:25,492 --> 00:10:27,961
どう 大事にするんですか?
143
00:10:27,961 --> 00:10:32,432
えっ? う~ん 「どう」って そうねえ…
144
00:10:32,432 --> 00:10:35,635
うん! しっかりと抱き締めてあげる。
145
00:10:35,635 --> 00:10:38,304
だ… 抱き…。
(笑い声)
146
00:10:38,304 --> 00:10:40,807
(赤松) いや …んな てれるなよ。 えっ?
147
00:10:40,807 --> 00:10:44,677
だって
君の方から言いだしたんだからさ。
148
00:10:44,677 --> 00:10:47,447
あっ でもね 心配はするなよ。
149
00:10:47,447 --> 00:10:49,983
まあ 万が一にも
そういうことに なったとしてもだ
150
00:10:49,983 --> 00:10:54,154
君や達也には 「お父さん」なんて
呼ばせたりはせんから。
151
00:10:54,154 --> 00:10:56,356
やめてよ!
152
00:10:59,459 --> 00:11:02,929
当たり前でしょ。
呼ぶわけないじゃない!
153
00:11:02,929 --> 00:11:06,799
何で「お父さん」なの? 何で 赤松さんが
お父さんなんかになるのよ!?
154
00:11:06,799 --> 00:11:09,102
私は嫌よ!
155
00:11:11,104 --> 00:11:14,607
私は… 私は…。
156
00:11:18,611 --> 00:11:20,547
お… おい!
157
00:11:34,627 --> 00:11:37,964
(星野) 君が好きなの 赤ゲンだしな。
158
00:11:40,633 --> 00:11:43,970
俺が好きだったのは 君のお母さんだ。
159
00:11:52,645 --> 00:11:55,448
さあ 皆さん! 最後の
16文ハンバーグですよ。
160
00:11:55,448 --> 00:11:58,318
今日は サービスして
「20文」のもありま~す!
161
00:11:58,318 --> 00:12:00,587
(あづさ) おいしいわよ!
162
00:12:00,587 --> 00:12:03,623
(弥市) これ以上 言葉は いりませんな。
163
00:12:03,623 --> 00:12:08,461
「天の川 涙の味の ハンバーグ」。
164
00:12:08,461 --> 00:12:10,597
(拍手)
ありがとうございます。
165
00:12:10,597 --> 00:12:13,399
皆さん 本当に ありがとうございました。
166
00:12:13,399 --> 00:12:16,102
あれ? のぞみと 達也は?
167
00:12:16,102 --> 00:12:19,138
うん… おかしいわね。
来るって言ってたのに。
168
00:12:19,138 --> 00:12:22,875
おう 来た来た 待ってたんだぞ。
(達也) うん…。
169
00:12:22,875 --> 00:12:24,811
おい どうしたんだよ?
170
00:12:24,811 --> 00:12:27,814
いや… 呼んできた。
171
00:12:27,814 --> 00:12:32,552
(優) 兄貴!
(徹) ああ… 今 達也に聞いたんだ。
172
00:12:32,552 --> 00:12:35,421
大変だったな。
ああ…。
173
00:12:35,421 --> 00:12:37,790
(徹) 何で もっと早く
知らせてくれなかったんだよ。
174
00:12:37,790 --> 00:12:40,426
いや 余計な心配かけちゃ悪いと思ってさ。
175
00:12:40,426 --> 00:12:42,362
(弥市) 皆さん
乾杯といきましょうか!
176
00:12:42,362 --> 00:12:44,964
そうしましょ!
徹君も来たことだし。
177
00:12:44,964 --> 00:12:48,301
(タイガー原田) そうしましょう!
こういう時は にぎやかに パ~ッと。
178
00:12:48,301 --> 00:12:51,204
☎
179
00:12:51,204 --> 00:12:53,640
はい。 鉄板焼き ジャイアント!
180
00:12:53,640 --> 00:12:58,978
のぞみちゃん 何やってるのよ?
早く…。 えっ?
181
00:12:58,978 --> 00:13:02,849
突然 今日中に 福島に
帰らなきゃいけなくなっちゃって。
182
00:13:02,849 --> 00:13:07,086
そう… 残念だけど
しかたないわねえ。
183
00:13:07,086 --> 00:13:09,589
うん いいわよ。
184
00:13:09,589 --> 00:13:12,258
お義姉さんに代わろうか?
185
00:13:12,258 --> 00:13:17,597
あっ いい! 代わらなくていい。
うん。 よろしく言っておいて。
186
00:13:17,597 --> 00:13:22,902
うん… じゃあ。
本当に ごめんね。 じゃあ。
187
00:13:30,176 --> 00:13:32,145
のぞみちゃん 何か 急に仕事で
188
00:13:32,145 --> 00:13:34,147
福島に 帰らなきゃいけなく
なっちゃったんだって。
189
00:13:34,147 --> 00:13:36,282
(優) えっ?
(桃子) お義姉さんによろしくって。
190
00:13:36,282 --> 00:13:39,285
そう。
(弥市) では もう一度
191
00:13:39,285 --> 00:13:41,621
乾杯トライといきましょう。
192
00:13:41,621 --> 00:13:44,957
その前に 優君 ひと言…。
193
00:13:44,957 --> 00:13:47,427
はい…。
194
00:13:47,427 --> 00:13:53,132
どうも 皆さん 本当に長い間
ありがとうございました。
195
00:13:53,132 --> 00:13:57,303
私も 桃子も
へこたれたりはしません。
196
00:13:57,303 --> 00:14:01,574
いつの日か また 皆さんに
おいしいものを食べていただける
197
00:14:01,574 --> 00:14:05,445
場所を作ってみせます。
198
00:14:05,445 --> 00:14:09,248
その日まで どうぞ お忘れなく…。
199
00:14:09,248 --> 00:14:13,119
乾杯!
(一同) 乾杯~!
200
00:14:13,119 --> 00:14:17,924
「乾杯に 思ひを託し 夏の果」
201
00:14:17,924 --> 00:14:22,095
(拍手)
202
00:14:22,095 --> 00:14:29,802
のぞみ嬢ちゃんは 一体 どこへ
向かっていくのでありましょうか
203
00:14:33,806 --> 00:14:38,644
さて来週は
「子はかすがい
じゃないの?」の巻。
204
00:14:38,644 --> 00:14:41,781
竹永先生を訪ねてきた
美少女が
205
00:14:41,781 --> 00:14:44,684
悲しくも激しい 涙をこぼします
206
00:14:44,684 --> 00:14:47,954
私は 許さないからね。
一生 許さないからね!
207
00:14:47,954 --> 00:14:54,127
さて のぞみ嬢ちゃんと竹永先生は
彼女を助けることができるのか?
208
00:14:54,127 --> 00:14:57,330
これは 見逃すわけにはまいりません!
ワン!
20160