All language subtitles for ひまわり 第07章 兄弟は他人の始まり?第084話.日文

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,615 --> 00:00:23,323 「君が跳んだ 水たまりへと」 2 00:00:23,323 --> 00:00:27,628 「街の翳が」 3 00:00:27,628 --> 00:00:31,965 「雪崩れてゆくよ」 4 00:00:31,965 --> 00:00:35,836 「手のひらの上に」 5 00:00:35,836 --> 00:00:40,641 「太陽を乗せて」 6 00:00:40,641 --> 00:00:51,285 「心の暗がり照らし出しておくれ」 7 00:00:51,285 --> 00:00:55,989 「Dreaming Girl Dreaming Girl」 8 00:00:55,989 --> 00:01:00,394 「雨上がりの少女」 9 00:01:00,394 --> 00:01:04,264 「Dreaming Girl 君と」 10 00:01:04,264 --> 00:01:08,602 「めぐり逢えた」 11 00:01:08,602 --> 00:01:13,106 「素敵な奇跡」 12 00:01:13,106 --> 00:01:20,614 「Dreaming Girl」 13 00:01:20,614 --> 00:01:22,616 (リキ) 一夜が明けました。 14 00:01:22,616 --> 00:01:28,121 南田家の皆さんにとっては 一生 忘れられない夜でありました 15 00:01:28,121 --> 00:01:30,958 (のぞみ) どう? 桃子さん 少しは 元気出た? 16 00:01:30,958 --> 00:01:34,628 (桃子) うん。 ほんのちょっとね。 17 00:01:34,628 --> 00:01:38,966 (薫乃) じゃ 桃子さん どんどん食べて… ねっ! 18 00:01:38,966 --> 00:01:41,301 もっと元気を出してちょうだいよ~。 19 00:01:41,301 --> 00:01:45,806 すみません。 まあ どうしたの? そんな神妙な顔して。 20 00:01:45,806 --> 00:01:48,308 いつものように 明るくしててちょうだい。 21 00:01:48,308 --> 00:01:51,812 私ね あなたの そういうところが大好きなのよ。 22 00:01:51,812 --> 00:01:57,451 お義母さん…。 ただし そういうとこだけですけどね。 23 00:01:57,451 --> 00:02:02,589 あっ! もう油断ならないんだから。 本当に…。 頂きます! 24 00:02:02,589 --> 00:02:05,258 (優) よし。 俺も食べるぞ。 25 00:02:05,258 --> 00:02:08,595 今日は 最後だからな。 最高の腕 振るわないと。 26 00:02:08,595 --> 00:02:10,530 (あづさ) 頑張ってね。 頑張って! 27 00:02:10,530 --> 00:02:13,934 ああ。 まあ… 心配するなよ。 28 00:02:13,934 --> 00:02:17,771 俺たちは 元気だし 俊一君についても 29 00:02:17,771 --> 00:02:22,643 これからのこと 赤松さんが 相談に乗ってくれるって言ってるしね。 30 00:02:22,643 --> 00:02:27,481 それにしても つくづく 赤松さんに お世話になるわねえ。 31 00:02:27,481 --> 00:02:32,285 達也でしょ… のぞみ… 今度は 優。 32 00:02:32,285 --> 00:02:37,591 何だか このうちとは 切れない縁があるのかしらねえ? 33 00:03:00,447 --> 00:03:02,582 キャ~! (赤松) あっ! 34 00:03:02,582 --> 00:03:04,918 痛っ…。 いてえ…。あっ すいません! 35 00:03:04,918 --> 00:03:10,791 何だ…。 ガラスに映ってたから 誰かと思ったら 君か。 いてえ…。 36 00:03:10,791 --> 00:03:16,630 でも 君は でかいねえ。 そんなこと 今更 言わないでくださいよ。 37 00:03:16,630 --> 00:03:19,099 まだ 東京にいたのか。 いいのか? 福島。 38 00:03:19,099 --> 00:03:25,272 はい。 明日 一番で帰ります。 今日は 叔父の店の閉店パーティーなんで。 39 00:03:25,272 --> 00:03:30,110 あっ そうか。 いや~… 精神的にも 金銭的にも 40 00:03:30,110 --> 00:03:34,414 まあ 一応 整理がつくのは あと半年ぐらいはかかるぞ。 41 00:03:34,414 --> 00:03:37,317 半年かあ…。 42 00:03:37,317 --> 00:03:40,787 あっ 半年たったら 何してんのかな? 43 00:03:40,787 --> 00:03:44,291 うん? 君は 次の修習に入ってるだろ? 44 00:03:44,291 --> 00:03:49,129 はい 検察です。 検察か。 君が検察へ行けば 45 00:03:49,129 --> 00:03:51,431 検事になりたいって 言うんじゃないのか? 46 00:03:51,431 --> 00:03:54,801 どうしてですか? 影響されやすいからな。 47 00:03:54,801 --> 00:03:57,838 どうせ…。 いや~ けなしてるんじゃないんだよ。 48 00:03:57,838 --> 00:04:01,374 褒めてるんだよ。 影響されやすいっていうのは 49 00:04:01,374 --> 00:04:05,245 まあ いざという時に 想像力が働くっていうことだからね。 50 00:04:05,245 --> 00:04:11,751 ふ~ん。 じゃあ 赤松さんは どうしてるんですか? 51 00:04:11,751 --> 00:04:18,391 半年後は 何やってるんですか? 俺か? 例の裁判の最終弁論が終わって 52 00:04:18,391 --> 00:04:21,595 判決を待ってる頃だな。 53 00:04:21,595 --> 00:04:26,299 仕事じゃなくて プライベート。 プライベート…。 54 00:04:28,468 --> 00:04:33,607 恋人とか いないんですか? 恋人だと? 55 00:04:33,607 --> 00:04:36,276 何ですか? そのぐらい 聞いたっていいでしょ? 56 00:04:36,276 --> 00:04:40,147 ああ いいよ。 いや 光栄だねえ。 どうなんですか? 57 00:04:40,147 --> 00:04:43,150 いませんね。 残念ながら…。 58 00:04:43,150 --> 00:04:47,788 女嫌いですか? いや 大好きですよ 残念ながら。 59 00:04:47,788 --> 00:04:52,125 じゃあ じゃあ 過去に 恋人とか いたんですよね? 60 00:04:52,125 --> 00:04:54,628 ああ…。 いつですか? 61 00:04:54,628 --> 00:05:02,736 (赤松) 「いつ」って? だから 前に恋人がいたのは いつですか? 62 00:05:02,736 --> 00:05:06,907 (赤松) 君は? 私ですか? 63 00:05:06,907 --> 00:05:11,244 (赤松) あ~ あの 何だっけ? え~ 何とかちゃん。 証券マン。 64 00:05:11,244 --> 00:05:14,147 嫌だ。 別れたって 言ったじゃないですか。 65 00:05:14,147 --> 00:05:18,752 あっ そうか。 いちいち 人の恋模様なんて覚えちゃいないからね。 66 00:05:18,752 --> 00:05:22,622 あれからは 誰とも つきあってません。 受験がありましたから。 67 00:05:22,622 --> 00:05:25,392 ふ~ん。 星野は? 68 00:05:25,392 --> 00:05:30,096 星野さんは 恋人なんかじゃありません。 見てれば 分かるでしょ? 69 00:05:30,096 --> 00:05:32,032 (赤松) 分かるもんか 男と女なんてな 70 00:05:32,032 --> 00:05:36,269 どこで どうなるか 分かったもんじゃないんだよ。 71 00:05:36,269 --> 00:05:39,773 そうよねえ… そうですよね。 72 00:05:39,773 --> 00:05:42,776 そうですよ~。 73 00:05:49,950 --> 00:05:55,288 えっ? あっ… 私のことは どうでもいいんです。 74 00:05:55,288 --> 00:06:00,126 赤松さんは どうなんですか? どのぐらい 恋人が いないんですか? 75 00:06:00,126 --> 00:06:04,965 そうだな… まあ 手帳につけてるわけじゃないから 76 00:06:04,965 --> 00:06:09,369 正確には分からんが え~ 福岡の事件の時だったから 77 00:06:09,369 --> 00:06:12,239 かれこれ 6年にはなるかな。 78 00:06:12,239 --> 00:06:16,109 6年。 6年ってことは 41の時ですか…。 79 00:06:16,109 --> 00:06:19,012 計算してくれて どうも。 80 00:06:19,012 --> 00:06:23,583 それ…。 あっ その人って どういう人なんですか? 81 00:06:23,583 --> 00:06:28,755 え~? そこまで聞くか? おい。 別に いいですけど…。 82 00:06:28,755 --> 00:06:32,592 じゃあ 結婚しようとかは 思わなかったんですか? 83 00:06:32,592 --> 00:06:36,396 思いましたよ。 えっ? 84 00:06:36,396 --> 00:06:39,299 できなかった。 どうしてですか? 85 00:06:39,299 --> 00:06:43,937 逃げられた。本当に? どうして? 86 00:06:43,937 --> 00:06:48,275 知らないよ そんなこと。 知ってたら もっと努力しました。 はい…。 87 00:06:48,275 --> 00:06:51,611 じゃ… じゃあ その前に つきあってた人は? 88 00:06:51,611 --> 00:06:53,546 もう いいかげんにせんか。 89 00:06:53,546 --> 00:06:56,116 いいじゃないですか ついでですよ。 90 00:06:56,116 --> 00:06:58,051 う~ん 忘れたな。 91 00:06:58,051 --> 00:07:00,720 フフッ 山ほど いたから。 92 00:07:00,720 --> 00:07:05,558 え~? 赤松さんが そう モテるタイプには見えませんけど? 93 00:07:05,558 --> 00:07:10,363 あ~っ 分かっとらんねえ。 94 00:07:10,363 --> 00:07:14,234 いいか? 一見 モテそうに見える 男なんていうのはな 95 00:07:14,234 --> 00:07:17,737 実は 大して モテたりはせんもんなんだよ。 96 00:07:17,737 --> 00:07:20,573 そうですか~? そうですよ。 97 00:07:20,573 --> 00:07:23,910 フフフフ…。 (赤松) おかしいか? 98 00:07:23,910 --> 00:07:25,912 はい。 99 00:07:29,783 --> 00:07:34,921 あの… 達也のお母さんって人は? 100 00:07:34,921 --> 00:07:36,856 えっ? 101 00:07:36,856 --> 00:07:40,593 お母さんの友達なんですよね? その人。 102 00:07:40,593 --> 00:07:43,930 そうですよ。 103 00:07:43,930 --> 00:07:46,599 今 何してるのかしら? 104 00:07:46,599 --> 00:07:52,405 さあね? 誰かと結婚したということは 聞いたんだけどな。 105 00:07:52,405 --> 00:07:55,608 そうですか。 106 00:07:55,608 --> 00:07:58,511 さあ 尋問は もう これで 終わりでしょうか? 107 00:07:58,511 --> 00:08:00,580 いいえ。 いいえ? 108 00:08:00,580 --> 00:08:05,285 前に 言ってましたよね? 「その人のこと 本当に愛してなかった」って…。 109 00:08:05,285 --> 00:08:09,222 「だから 裏切られても 責めることができなかった」って…。 110 00:08:09,222 --> 00:08:12,892 言ってましたよね? 「ほかに好きな人がいた」って…。 111 00:08:12,892 --> 00:08:18,565 「その好きな人には 別の相手がいて 諦めたくて婚約した」って…。 112 00:08:18,565 --> 00:08:21,468 よく覚えてるねえ 人の古傷を。 113 00:08:21,468 --> 00:08:24,437 そういうことは忘れられないわ。 114 00:08:24,437 --> 00:08:28,241 そうか…。 115 00:08:28,241 --> 00:08:33,546 その好きな人って…。 (赤松) うん? 116 00:08:41,588 --> 00:08:47,460 (赤松) うん。 いや…。 君が思ってるとおりだ。 117 00:08:47,460 --> 00:08:51,264 俺が好きだったのは 君のお母さんだ。 118 00:08:51,264 --> 00:08:54,934 聞いたのか? えっ? な… 何をですか? 119 00:08:54,934 --> 00:08:58,238 俺が 君のお母さんに 気持ちを言ったのを。 120 00:09:01,207 --> 00:09:06,546 言わないでください。 お母さんは 私が知ってるって 知らないんです。 121 00:09:06,546 --> 00:09:09,883 そうか…。 達也が… 122 00:09:09,883 --> 00:09:13,753 桃子さんとお母さんが話してるのを 偶然 聞いてしまって…。 123 00:09:13,753 --> 00:09:18,591 ええっ? 達也まで知ってんのか! 124 00:09:18,591 --> 00:09:25,064 か~… 参ったねえ。 う~ん… でも まあ いいか。 125 00:09:25,064 --> 00:09:27,734 いいの? (赤松) いや だって そんなこと隠したら 126 00:09:27,734 --> 00:09:30,570 イヤらしくなるだろ。 口説いたのは事実なんだから。 127 00:09:30,570 --> 00:09:33,606 く… 口説く? (赤松) ああ。 口説きましたよ。 128 00:09:33,606 --> 00:09:36,910 お母さんが離婚したということを 知ったんで 129 00:09:36,910 --> 00:09:40,780 口説きたいなと思って 恥も外聞もなく 口説きました。 130 00:09:40,780 --> 00:09:45,251 「口説く 口説く 口説く」って 娘に よく言うわね! 131 00:09:45,251 --> 00:09:49,255 フフッ… いや いいじゃないか。 振られたんだから。 132 00:09:49,255 --> 00:09:51,591 えっ? 振られたの? (赤松) うん。 133 00:09:51,591 --> 00:09:53,526 本当に? お母さん 嫌だって言ったの? 134 00:09:53,526 --> 00:09:58,765 いや… 少なくとも オッケーの返事は頂いておりません。 135 00:09:58,765 --> 00:10:02,268 そう…。 そうですよ。 136 00:10:04,571 --> 00:10:10,376 じゃあ… じゃあ もし お母さんが オッケーって言ったら? 137 00:10:10,376 --> 00:10:14,781 えっ? う~ん そうだね… 138 00:10:14,781 --> 00:10:16,716 ああ 大事にしますよ。 139 00:10:16,716 --> 00:10:19,285 まあ 一人で ちゃんと生きてる女性に対して 140 00:10:19,285 --> 00:10:21,621 「大事にする」 っていうのは失礼だけどもさ…。 141 00:10:21,621 --> 00:10:25,492 いや 大事にいたします。 うん。 142 00:10:25,492 --> 00:10:27,961 どう 大事にするんですか? 143 00:10:27,961 --> 00:10:32,432 えっ? う~ん 「どう」って そうねえ… 144 00:10:32,432 --> 00:10:35,635 うん! しっかりと抱き締めてあげる。 145 00:10:35,635 --> 00:10:38,304 だ… 抱き…。 (笑い声) 146 00:10:38,304 --> 00:10:40,807 (赤松) いや …んな てれるなよ。 えっ? 147 00:10:40,807 --> 00:10:44,677 だって 君の方から言いだしたんだからさ。 148 00:10:44,677 --> 00:10:47,447 あっ でもね 心配はするなよ。 149 00:10:47,447 --> 00:10:49,983 まあ 万が一にも そういうことに なったとしてもだ 150 00:10:49,983 --> 00:10:54,154 君や達也には 「お父さん」なんて 呼ばせたりはせんから。 151 00:10:54,154 --> 00:10:56,356 やめてよ! 152 00:10:59,459 --> 00:11:02,929 当たり前でしょ。 呼ぶわけないじゃない! 153 00:11:02,929 --> 00:11:06,799 何で「お父さん」なの? 何で 赤松さんが お父さんなんかになるのよ!? 154 00:11:06,799 --> 00:11:09,102 私は嫌よ! 155 00:11:11,104 --> 00:11:14,607 私は… 私は…。 156 00:11:18,611 --> 00:11:20,547 お… おい! 157 00:11:34,627 --> 00:11:37,964 (星野) 君が好きなの 赤ゲンだしな。 158 00:11:40,633 --> 00:11:43,970 俺が好きだったのは 君のお母さんだ。 159 00:11:52,645 --> 00:11:55,448 さあ 皆さん! 最後の 16文ハンバーグですよ。 160 00:11:55,448 --> 00:11:58,318 今日は サービスして 「20文」のもありま~す! 161 00:11:58,318 --> 00:12:00,587 (あづさ) おいしいわよ! 162 00:12:00,587 --> 00:12:03,623 (弥市) これ以上 言葉は いりませんな。 163 00:12:03,623 --> 00:12:08,461 「天の川 涙の味の ハンバーグ」。 164 00:12:08,461 --> 00:12:10,597 (拍手) ありがとうございます。 165 00:12:10,597 --> 00:12:13,399 皆さん 本当に ありがとうございました。 166 00:12:13,399 --> 00:12:16,102 あれ? のぞみと 達也は? 167 00:12:16,102 --> 00:12:19,138 うん… おかしいわね。 来るって言ってたのに。 168 00:12:19,138 --> 00:12:22,875 おう 来た来た 待ってたんだぞ。 (達也) うん…。 169 00:12:22,875 --> 00:12:24,811 おい どうしたんだよ? 170 00:12:24,811 --> 00:12:27,814 いや… 呼んできた。 171 00:12:27,814 --> 00:12:32,552 (優) 兄貴! (徹) ああ… 今 達也に聞いたんだ。 172 00:12:32,552 --> 00:12:35,421 大変だったな。 ああ…。 173 00:12:35,421 --> 00:12:37,790 (徹) 何で もっと早く 知らせてくれなかったんだよ。 174 00:12:37,790 --> 00:12:40,426 いや 余計な心配かけちゃ悪いと思ってさ。 175 00:12:40,426 --> 00:12:42,362 (弥市) 皆さん 乾杯といきましょうか! 176 00:12:42,362 --> 00:12:44,964 そうしましょ! 徹君も来たことだし。 177 00:12:44,964 --> 00:12:48,301 (タイガー原田) そうしましょう! こういう時は にぎやかに パ~ッと。 178 00:12:48,301 --> 00:12:51,204 ☎ 179 00:12:51,204 --> 00:12:53,640 はい。 鉄板焼き ジャイアント! 180 00:12:53,640 --> 00:12:58,978 のぞみちゃん 何やってるのよ? 早く…。 えっ? 181 00:12:58,978 --> 00:13:02,849 突然 今日中に 福島に 帰らなきゃいけなくなっちゃって。 182 00:13:02,849 --> 00:13:07,086 そう… 残念だけど しかたないわねえ。 183 00:13:07,086 --> 00:13:09,589 うん いいわよ。 184 00:13:09,589 --> 00:13:12,258 お義姉さんに代わろうか? 185 00:13:12,258 --> 00:13:17,597 あっ いい! 代わらなくていい。 うん。 よろしく言っておいて。 186 00:13:17,597 --> 00:13:22,902 うん… じゃあ。 本当に ごめんね。 じゃあ。 187 00:13:30,176 --> 00:13:32,145 のぞみちゃん 何か 急に仕事で 188 00:13:32,145 --> 00:13:34,147 福島に 帰らなきゃいけなく なっちゃったんだって。 189 00:13:34,147 --> 00:13:36,282 (優) えっ? (桃子) お義姉さんによろしくって。 190 00:13:36,282 --> 00:13:39,285 そう。 (弥市) では もう一度 191 00:13:39,285 --> 00:13:41,621 乾杯トライといきましょう。 192 00:13:41,621 --> 00:13:44,957 その前に 優君 ひと言…。 193 00:13:44,957 --> 00:13:47,427 はい…。 194 00:13:47,427 --> 00:13:53,132 どうも 皆さん 本当に長い間 ありがとうございました。 195 00:13:53,132 --> 00:13:57,303 私も 桃子も へこたれたりはしません。 196 00:13:57,303 --> 00:14:01,574 いつの日か また 皆さんに おいしいものを食べていただける 197 00:14:01,574 --> 00:14:05,445 場所を作ってみせます。 198 00:14:05,445 --> 00:14:09,248 その日まで どうぞ お忘れなく…。 199 00:14:09,248 --> 00:14:13,119 乾杯! (一同) 乾杯~! 200 00:14:13,119 --> 00:14:17,924 「乾杯に 思ひを託し 夏の果」 201 00:14:17,924 --> 00:14:22,095 (拍手) 202 00:14:22,095 --> 00:14:29,802 のぞみ嬢ちゃんは 一体 どこへ 向かっていくのでありましょうか 203 00:14:33,806 --> 00:14:38,644 さて来週は 「子はかすがい じゃないの?」の巻。 204 00:14:38,644 --> 00:14:41,781 竹永先生を訪ねてきた 美少女が 205 00:14:41,781 --> 00:14:44,684 悲しくも激しい 涙をこぼします 206 00:14:44,684 --> 00:14:47,954 私は 許さないからね。 一生 許さないからね! 207 00:14:47,954 --> 00:14:54,127 さて のぞみ嬢ちゃんと竹永先生は 彼女を助けることができるのか? 208 00:14:54,127 --> 00:14:57,330 これは 見逃すわけにはまいりません! ワン! 20160

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.