All language subtitles for You.S04E05.1080p.NF_.WEB-DL.DDP5_.1.H.264-SMURF

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto Download
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,560 --> 00:00:19,936 Previously on You: 2 00:00:20,020 --> 00:00:22,105 Lady Phoebe's country house, 3 00:00:22,188 --> 00:00:24,107 all of us under one roof. 4 00:00:24,190 --> 00:00:26,985 What they don't know is they're bringing the killer with them. 5 00:00:27,068 --> 00:00:28,445 One of them is you. 6 00:00:29,654 --> 00:00:30,905 I'm a free spirit. 7 00:00:30,989 --> 00:00:32,282 I like to feel. 8 00:00:32,365 --> 00:00:34,784 Secrets make you feel like you're living your life. 9 00:00:34,868 --> 00:00:36,369 I might propose to Phoebe. 10 00:00:36,453 --> 00:00:38,997 If I marry her, life gets easier. 11 00:00:39,080 --> 00:00:40,915 Deals have not panned out. 12 00:00:40,999 --> 00:00:43,835 I am running out of runway. 13 00:00:43,918 --> 00:00:46,129 Roald doesn't just love her. He's obsessed. 14 00:00:46,212 --> 00:00:48,673 Roald loves Kate. Kate's with Malcolm. Malcolm ends up dead. 15 00:00:48,757 --> 00:00:51,676 Simon threatens Kate's career. No more Simon. 16 00:00:51,760 --> 00:00:54,304 Roald has got motive and opportunity. 17 00:00:54,387 --> 00:00:55,930 It's funny, this game. 18 00:00:56,014 --> 00:00:57,932 Every year, someone gets hurt. 19 00:00:59,559 --> 00:01:01,603 Kate! 20 00:01:25,668 --> 00:01:27,670 I've been here before. 21 00:01:28,838 --> 00:01:30,256 Of course this would happen. 22 00:01:30,340 --> 00:01:34,427 Of course this woman I've somehow fallen in with would be you. 23 00:01:34,511 --> 00:01:36,471 I don't know why I grabbed this. 24 00:01:37,055 --> 00:01:39,682 Can the sight of a corpse really still upset you? 25 00:01:39,766 --> 00:01:40,975 Or is this fun? 26 00:01:43,520 --> 00:01:45,355 Can't have anyone else walk in. 27 00:01:48,733 --> 00:01:50,109 I just need to think. 28 00:01:50,193 --> 00:01:52,612 If you're the only person who heard, we have a minute. 29 00:01:52,695 --> 00:01:56,116 Everything you did, up to and including what I see now, 30 00:01:56,199 --> 00:01:58,910 was seduction, was to manipulate me. 31 00:02:00,411 --> 00:02:01,830 What was she doing in my room? 32 00:02:01,913 --> 00:02:05,625 Did she just wander in here drunk and then just get herself...? 33 00:02:08,670 --> 00:02:11,965 You... You don't think I did this? 34 00:02:12,048 --> 00:02:13,049 Oh, Jesus Christ. 35 00:02:13,133 --> 00:02:15,385 Lifetime of training and being the one person 36 00:02:15,468 --> 00:02:19,013 who doesn't fall to pieces in an emergency, and now I look... 37 00:02:23,017 --> 00:02:24,602 I am not a murderer. 38 00:02:24,686 --> 00:02:27,230 Convincing but you've been convincing. 39 00:02:27,313 --> 00:02:28,773 It's all been a game. 40 00:02:29,399 --> 00:02:32,777 Why are you worried about others coming? Why aren't you calling for help? 41 00:02:32,861 --> 00:02:35,864 I can't call for help. That would involve security. 42 00:02:39,242 --> 00:02:43,246 They are my father's, Jonathan. I told you what kind of man he is. 43 00:02:43,329 --> 00:02:46,207 You make him sound like someone who could take care of this. 44 00:02:46,291 --> 00:02:47,458 This? 45 00:02:47,542 --> 00:02:48,668 This... 46 00:02:48,751 --> 00:02:52,005 My friend who has been killed. 47 00:02:52,088 --> 00:02:53,923 You have to be joking. He... 48 00:02:55,300 --> 00:02:58,303 He would own me, and that is worse than... 49 00:03:06,936 --> 00:03:10,315 You know, this situation doesn't look good for you either. 50 00:03:10,398 --> 00:03:11,774 And there it is. 51 00:03:11,858 --> 00:03:13,067 The threat. 52 00:03:13,151 --> 00:03:15,069 You heard what they were saying. 53 00:03:15,153 --> 00:03:16,654 Pointing fingers at you. 54 00:03:16,738 --> 00:03:19,532 Roundabout way of asking to help hide this body. 55 00:03:19,616 --> 00:03:20,450 Yeah. 56 00:03:20,533 --> 00:03:22,702 Play along it is, for the moment. 57 00:03:27,957 --> 00:03:29,834 Okay. I think I have an idea. 58 00:03:29,918 --> 00:03:33,338 - You do? - Yeah, I work well under pressure. 59 00:03:33,421 --> 00:03:34,714 One thing. 60 00:03:35,298 --> 00:03:36,507 If we do this... 61 00:03:38,134 --> 00:03:41,179 once we start, we have to see it through. 62 00:03:42,513 --> 00:03:43,598 Together. 63 00:03:43,681 --> 00:03:46,809 As in, I don't seize the first opportune moment I have 64 00:03:46,893 --> 00:03:48,519 to pin it on you. 65 00:03:48,603 --> 00:03:50,855 And I don't abandon you either. 66 00:03:53,858 --> 00:03:54,858 Fine. 67 00:04:02,742 --> 00:04:05,328 And once I confirm it's really you, 68 00:04:06,287 --> 00:04:08,373 I can do what needs to be done. 69 00:04:29,727 --> 00:04:31,479 Sir, can I get you anything? 70 00:04:33,940 --> 00:04:36,150 Seen Jonathan Moore since dinner? 71 00:04:36,234 --> 00:04:38,987 He was going up to his room. He seemed a bit, uh... 72 00:04:39,487 --> 00:04:40,487 wobbly. 73 00:04:41,030 --> 00:04:42,865 Might've been too much for him. 74 00:04:44,492 --> 00:04:47,078 Do let me know if and when he emerges. 75 00:04:48,246 --> 00:04:51,374 I'd like a private word with him before he rejoins the group. 76 00:04:52,041 --> 00:04:53,042 Certainly, sir. 77 00:05:12,562 --> 00:05:14,105 Oh, my fucking life. 78 00:05:19,986 --> 00:05:20,987 Rude! 79 00:05:23,698 --> 00:05:25,742 You all right, mate? 80 00:05:25,825 --> 00:05:27,035 Perfect. 81 00:05:27,118 --> 00:05:28,703 I am perfect! 82 00:05:28,786 --> 00:05:30,496 Everything is perfect, right? 83 00:05:30,580 --> 00:05:31,998 I'm gonna start a new business. 84 00:05:32,081 --> 00:05:34,250 - I'm gonna leverage Sundry House. - Adam. 85 00:05:34,334 --> 00:05:36,085 Know what your problem is? 86 00:05:36,169 --> 00:05:38,421 You seem to want to work. 87 00:05:38,504 --> 00:05:42,925 Our forebears didn't pretend to earn what was rightly theirs. 88 00:05:43,009 --> 00:05:46,095 They were on another level. Above work, above law. 89 00:05:46,179 --> 00:05:49,682 Hell, in the good old days, the aristocracy were the law. 90 00:05:49,766 --> 00:05:52,018 Indeed. Fuck democracy. 91 00:05:52,101 --> 00:05:53,686 - Fuck democracy! - Fuck democracy! 92 00:05:53,770 --> 00:05:55,146 No offense, Adam. 93 00:05:55,229 --> 00:05:56,939 I know you Americans love that shit. 94 00:05:57,023 --> 00:05:58,816 No. We love money. 95 00:05:58,900 --> 00:06:02,320 If we weren't handcuffed by the will of the people, 96 00:06:02,403 --> 00:06:06,574 we could round up all of London, draw and quarter every tenth man, 97 00:06:06,657 --> 00:06:10,453 and demand answers until someone gave up the Eat The Rich Killer. 98 00:06:10,536 --> 00:06:13,623 - We'd catch the bastard in days. - And we wouldn't have to cower 99 00:06:13,706 --> 00:06:15,166 in the country. 100 00:06:15,249 --> 00:06:16,959 Oh, no, I like the country. 101 00:06:17,835 --> 00:06:19,504 We're in control out here. 102 00:06:21,339 --> 00:06:22,339 Cheers. 103 00:06:24,133 --> 00:06:25,551 Oh, my God. That... 104 00:06:35,478 --> 00:06:37,605 Fuck. 105 00:06:38,189 --> 00:06:39,649 Toss the dagger in too. 106 00:06:46,322 --> 00:06:47,740 Yeah, good thinking. 107 00:06:49,909 --> 00:06:50,827 Now what? 108 00:06:50,910 --> 00:06:55,289 Like I'm the one driving this. Your entire performance is BAFTA-worthy. 109 00:06:55,373 --> 00:06:58,292 We hide her while we figure it out. 110 00:06:59,043 --> 00:07:00,378 Somewhere low-traffic. 111 00:07:00,461 --> 00:07:02,463 Won't be discovered for a while. 112 00:07:03,256 --> 00:07:04,298 The game larder. 113 00:07:04,882 --> 00:07:07,343 It's where the staff break down the animals from the hunt. 114 00:07:07,426 --> 00:07:08,706 You've done your homework. 115 00:07:08,761 --> 00:07:09,929 Okay, great. 116 00:07:10,012 --> 00:07:12,265 So we get the body to the game larder, 117 00:07:12,348 --> 00:07:15,601 grab cleaning supplies, and put this room back together before anybody sees. 118 00:07:18,062 --> 00:07:21,524 Oh, Gemma, you were an absolute muppet, but you didn't deserve this. 119 00:07:21,607 --> 00:07:22,608 I'm sorry. 120 00:07:23,192 --> 00:07:25,528 Kate? 121 00:07:26,195 --> 00:07:27,613 Kate? 122 00:07:27,697 --> 00:07:30,116 I'm unlocking the door, darling. 123 00:07:30,199 --> 00:07:31,409 Stow your tits. 124 00:07:32,493 --> 00:07:33,578 Sorry. 125 00:07:33,661 --> 00:07:36,289 Sorry, but I need you and have no time for boundaries, 126 00:07:36,372 --> 00:07:39,041 which is, of course, why you love me, so... 127 00:07:40,126 --> 00:07:41,127 Jonathan. 128 00:07:41,919 --> 00:07:42,919 Good. 129 00:07:49,135 --> 00:07:51,095 I caught Adam with a servant. 130 00:07:53,723 --> 00:07:57,059 They were talking, but I can't shake the energy between them. 131 00:07:57,143 --> 00:07:59,896 - We could talk later... - I don't care if they're shagging. 132 00:07:59,979 --> 00:08:00,897 Truly. 133 00:08:00,980 --> 00:08:03,941 Copulating with the help is a grand tradition among people of our status. 134 00:08:04,025 --> 00:08:05,860 It's not a gender thing either. 135 00:08:05,943 --> 00:08:08,279 His pansexuality is part of his charm. 136 00:08:08,779 --> 00:08:11,491 But the way he was looking at him, why do I get this awful feeling 137 00:08:11,574 --> 00:08:13,743 that Adam's hiding a piece of his heart from me? 138 00:08:13,826 --> 00:08:14,826 Because he is. 139 00:08:15,995 --> 00:08:17,705 Sorry, Adam, we need her out. 140 00:08:17,788 --> 00:08:21,918 I think there might be some things he's embarrassed to tell you about. 141 00:08:22,001 --> 00:08:25,171 Nothing he should be ashamed of, of course. Just... 142 00:08:28,758 --> 00:08:29,758 A kink? 143 00:08:29,800 --> 00:08:31,677 Bingo. Thank you. Go now. 144 00:08:33,012 --> 00:08:34,764 Tell me more. What is it? 145 00:08:36,098 --> 00:08:37,850 Phoebs, I adore you, 146 00:08:37,934 --> 00:08:41,354 but you need to leave so that Jonathan and I can fuck. 147 00:08:44,148 --> 00:08:45,191 Oh. 148 00:08:45,942 --> 00:08:46,984 Silly me. 149 00:08:47,568 --> 00:08:48,611 Yeah, of course. 150 00:08:49,362 --> 00:08:50,446 Right. 151 00:08:50,530 --> 00:08:54,033 I'm off to find my other half and spank his little booty. 152 00:08:54,116 --> 00:08:55,116 Wish me luck. 153 00:09:06,712 --> 00:09:09,090 Okay, one, two, three. 154 00:09:14,178 --> 00:09:15,555 Antique piece of shit. 155 00:09:15,638 --> 00:09:16,638 Fuck! 156 00:09:17,598 --> 00:09:19,225 Do you have another idea? 157 00:09:26,774 --> 00:09:28,609 Thank you, Roald. 158 00:09:28,693 --> 00:09:31,028 Originally, I was gonna do it on the Riviera, right? 159 00:09:31,112 --> 00:09:33,823 But I feel like now, now is the right time. 160 00:09:33,906 --> 00:09:35,116 Just elope. 161 00:09:35,199 --> 00:09:37,326 Do it seat-of-our-pants, romantic as fuck. 162 00:09:37,410 --> 00:09:40,705 We'll tell the family after, right? Carpe fucking diem. 163 00:09:59,932 --> 00:10:03,436 It wasn't as heavy as I expected her body to be. 164 00:10:05,271 --> 00:10:08,399 It's easier with two people, I suppose. 165 00:10:08,482 --> 00:10:09,859 Why is this my pattern? 166 00:10:09,942 --> 00:10:12,403 Fall for a woman, haul corpses together. 167 00:10:12,486 --> 00:10:15,114 I think I need to go back to therapy. 168 00:10:15,197 --> 00:10:17,408 How are you this good at hiding bodies? 169 00:10:17,491 --> 00:10:18,868 Who are you really? 170 00:10:18,951 --> 00:10:20,328 Easy. Put it down... 171 00:10:20,411 --> 00:10:21,996 - Did you kill Gemma? - What? 172 00:10:22,079 --> 00:10:23,372 Is your plan to kill me too 173 00:10:23,456 --> 00:10:25,136 after manipulating me into hiding her body? 174 00:10:25,207 --> 00:10:28,419 You really believe that I wanna kill you after what I just did for you? 175 00:10:29,086 --> 00:10:33,591 What you just did is exactly what a killer would do. 176 00:10:33,674 --> 00:10:36,135 When I found you with Gemma, I knew 177 00:10:36,218 --> 00:10:38,346 either you killed her 178 00:10:38,429 --> 00:10:41,641 or someone is trying to frame you. 179 00:10:42,725 --> 00:10:44,018 - Frame me? - Yes. 180 00:10:44,101 --> 00:10:46,896 - Why would...? - The same thing happened to me. 181 00:10:49,023 --> 00:10:49,857 With Malcolm. 182 00:10:49,940 --> 00:10:51,150 Oh, fuck off. 183 00:10:51,233 --> 00:10:53,694 The morning after my first night at Sundry House, 184 00:10:53,778 --> 00:10:56,781 I woke up and I found Malcolm... 185 00:10:57,573 --> 00:11:00,242 on my table with a knife in his chest. 186 00:11:00,326 --> 00:11:03,245 - Stop! - I'm truly sorry, but I got scared. 187 00:11:03,329 --> 00:11:06,040 I knew there was no way anyone would believe I didn't do it. 188 00:11:06,123 --> 00:11:07,625 So I took care of it. 189 00:11:08,834 --> 00:11:10,252 You took care of it? 190 00:11:10,336 --> 00:11:12,171 Please don't make me relive the details. 191 00:11:12,254 --> 00:11:14,173 I've been trying to forget them ever since. 192 00:11:15,257 --> 00:11:16,717 Why didn't you say anything? 193 00:11:16,801 --> 00:11:19,470 Because whoever did this has been sending me messages. 194 00:11:20,930 --> 00:11:24,475 Threats to ensure my continued silence. 195 00:11:24,558 --> 00:11:26,727 They figured out I have a past. 196 00:11:27,311 --> 00:11:29,105 I was married once. 197 00:11:30,106 --> 00:11:33,526 To a woman who was rich and spoiled. 198 00:11:33,609 --> 00:11:36,654 She did very bad things and I stuck it out with her for too long. 199 00:11:37,988 --> 00:11:39,281 For, I don't know... 200 00:11:41,200 --> 00:11:42,201 family... 201 00:11:42,868 --> 00:11:43,869 loyalty. 202 00:11:46,080 --> 00:11:47,206 But in the end... 203 00:11:47,998 --> 00:11:49,417 I had to run away. 204 00:11:52,044 --> 00:11:53,379 And it cost me... 205 00:11:55,506 --> 00:11:56,549 my son. 206 00:12:08,269 --> 00:12:09,269 Sorry. 207 00:12:10,729 --> 00:12:12,481 What's his name, your son? 208 00:12:17,611 --> 00:12:19,196 I'd rather not say. 209 00:12:19,280 --> 00:12:21,282 All I want is to start over. 210 00:12:22,867 --> 00:12:24,827 But this killer won't let me go. 211 00:12:24,910 --> 00:12:28,664 So I thought if I could stay close enough to you and your friends, maybe I could... 212 00:12:29,832 --> 00:12:31,917 keep more people from getting hurt. 213 00:12:32,793 --> 00:12:34,462 A lot of good that's done. 214 00:12:34,545 --> 00:12:35,546 So you were... 215 00:12:36,213 --> 00:12:37,840 trying to protect me? 216 00:12:43,345 --> 00:12:44,513 I believe you. 217 00:12:47,349 --> 00:12:48,517 Do you believe me? 218 00:12:50,019 --> 00:12:51,020 I think so. 219 00:12:54,523 --> 00:12:55,858 And if you're not her, 220 00:12:55,941 --> 00:12:58,694 Roald is one clever, little motherfucker. 221 00:13:02,740 --> 00:13:04,408 What's this about, darling? 222 00:13:05,159 --> 00:13:07,203 I saw you with the servant boy. 223 00:13:09,371 --> 00:13:11,248 Let me stop you right there. 224 00:13:11,332 --> 00:13:15,169 - It was a dumb onetime fling... - I know you're hiding a kink. 225 00:13:17,171 --> 00:13:18,589 Jonathan told me. 226 00:13:19,715 --> 00:13:22,176 - Jonathan? How would he know...? - Don't be annoyed. 227 00:13:22,259 --> 00:13:24,386 He wants us to be happy, darling. 228 00:13:24,470 --> 00:13:27,056 Adam, life partners must share everything with each other. 229 00:13:27,139 --> 00:13:28,599 Same page completely. 230 00:13:28,682 --> 00:13:29,808 So, what is it? 231 00:13:30,351 --> 00:13:31,936 - Hmm? - Shall I peg you? 232 00:13:33,938 --> 00:13:35,439 Uh, sure. 233 00:13:35,940 --> 00:13:37,608 That's not it, is it? 234 00:13:38,567 --> 00:13:40,319 - Feet? - No. 235 00:13:40,402 --> 00:13:41,737 Cake sitting? 236 00:13:41,820 --> 00:13:44,406 It's not that weird falling-down-the-stairs fetish? 237 00:13:44,490 --> 00:13:46,534 - No. - Sorry. It's not weird. Um... 238 00:13:47,451 --> 00:13:48,619 Golden showers? 239 00:13:52,957 --> 00:13:55,960 May I ask why this appeals? 240 00:13:59,255 --> 00:14:00,548 I don't know. 241 00:14:01,340 --> 00:14:04,718 All right, get on the floor. 242 00:14:05,386 --> 00:14:07,930 Do you know what? I've hydrated quite a lot today. 243 00:14:08,013 --> 00:14:09,223 So kismet, really. 244 00:14:09,890 --> 00:14:12,101 You sure you don't wanna just move on to pegging? 245 00:14:12,184 --> 00:14:16,313 - It's great. It might be better, actually. - Don't be embarrassed. 246 00:14:16,981 --> 00:14:18,607 Shame has no place in the boudoir. 247 00:14:19,984 --> 00:14:22,611 - Shall I keep my clothes on or off? - Up to you, darling. 248 00:14:30,369 --> 00:14:31,369 All right. 249 00:14:32,121 --> 00:14:33,414 Oh. Careful. 250 00:14:34,373 --> 00:14:35,916 Wait, wait, wait. 251 00:14:37,167 --> 00:14:39,837 Can you call me "sir"? 252 00:14:41,255 --> 00:14:42,840 May I wee on you, sir? 253 00:14:42,923 --> 00:14:43,924 Yeah! 254 00:14:44,008 --> 00:14:46,302 But can you be, like... 255 00:14:47,761 --> 00:14:49,847 forceful about it too? 256 00:14:50,764 --> 00:14:53,142 Um, yeah, yeah. 257 00:14:53,225 --> 00:14:54,977 I mean, I'm sorry. 258 00:14:55,060 --> 00:14:56,061 It's perfect. 259 00:14:56,145 --> 00:14:57,563 I love it. 260 00:14:57,646 --> 00:14:58,522 Do it. 261 00:14:58,606 --> 00:14:59,606 Okay. 262 00:15:00,524 --> 00:15:01,525 Mm. 263 00:15:02,735 --> 00:15:04,820 - Wait, what's wrong? - Nothing. 264 00:15:04,904 --> 00:15:06,322 Open your eyes and look at me. 265 00:15:06,405 --> 00:15:08,490 I just... I don't want it to burn. 266 00:15:09,491 --> 00:15:10,491 Go on. 267 00:15:10,534 --> 00:15:11,577 Piss on me. 268 00:15:15,623 --> 00:15:19,960 Phoeb. What's...? What's happening? 269 00:15:20,044 --> 00:15:21,503 You don't want this. 270 00:15:21,587 --> 00:15:23,088 What? Yes, I do. 271 00:15:23,172 --> 00:15:25,841 I was ready to piss on your face to prove I'm enough for you, 272 00:15:25,925 --> 00:15:29,762 and you clearly don't want this and you refuse to tell me why. 273 00:15:29,845 --> 00:15:33,515 Okay, it's just that this doesn't really work with you. 274 00:15:34,433 --> 00:15:35,309 I knew it. 275 00:15:35,392 --> 00:15:36,268 It's not you. 276 00:15:36,352 --> 00:15:39,396 It's about the person being beneath me. 277 00:15:39,480 --> 00:15:41,857 But, then, at this moment... 278 00:15:42,566 --> 00:15:44,068 - they are... - Above you. 279 00:15:47,237 --> 00:15:48,781 But it's not a big deal. 280 00:15:49,573 --> 00:15:51,909 You wanna do some pegging? Let's do some pegging. 281 00:15:51,992 --> 00:15:53,410 It is a big deal, Adam. 282 00:15:54,495 --> 00:15:55,788 You think you're beneath me? 283 00:15:55,871 --> 00:15:59,416 No, Phoebs, you're overreacting. I know we're equals. We're great together. 284 00:15:59,500 --> 00:16:02,795 Do you know where kinks come from? The deepest parts of your mind. 285 00:16:03,629 --> 00:16:06,966 And the deepest part of you is telling us exactly what we need to know. 286 00:16:08,926 --> 00:16:10,886 We aren't equals in this relationship. 287 00:16:10,970 --> 00:16:13,806 - We aren't true life partners. - No. Slow down. 288 00:16:13,889 --> 00:16:15,599 We'd only end up hurting each other. 289 00:16:15,683 --> 00:16:19,353 We'd be married in misery and looking outside for what we can't give each other. 290 00:16:19,436 --> 00:16:20,562 No, no, stop, stop. 291 00:16:21,814 --> 00:16:22,814 I... 292 00:16:23,524 --> 00:16:24,400 I love you. 293 00:16:24,483 --> 00:16:25,943 Baby, I love you. 294 00:16:26,026 --> 00:16:27,277 I love you. 295 00:16:29,154 --> 00:16:30,531 So for your sake... 296 00:16:31,949 --> 00:16:33,033 as well as mine... 297 00:16:33,701 --> 00:16:34,827 No. 298 00:16:35,911 --> 00:16:37,204 ...it's over. 299 00:16:37,287 --> 00:16:38,287 What? 300 00:16:46,630 --> 00:16:47,630 Fuck. 301 00:16:57,224 --> 00:16:59,101 Just relax. 302 00:16:59,184 --> 00:17:00,185 You're bleeding. 303 00:17:07,443 --> 00:17:09,194 So out of curiosity... 304 00:17:10,195 --> 00:17:14,450 how does fucking me play into your little secret-protector narrative? 305 00:17:15,451 --> 00:17:17,119 It wasn't part of the plan. 306 00:17:19,413 --> 00:17:20,456 And yet... 307 00:17:29,715 --> 00:17:31,592 We gotta get back upstairs. 308 00:17:33,802 --> 00:17:35,137 - Oh, no, no, no. - What? 309 00:17:35,220 --> 00:17:36,638 Shit. My bracelet. 310 00:17:37,806 --> 00:17:40,559 It must have slipped off. 311 00:17:41,560 --> 00:17:44,354 What if it's in the larder? It's got my name engraved on it. 312 00:17:44,438 --> 00:17:45,981 - That wouldn't be good. - You think? 313 00:17:46,065 --> 00:17:48,650 Okay, get the supplies back up to your room. 314 00:17:49,151 --> 00:17:50,527 I'll go back to the larder. 315 00:17:50,611 --> 00:17:53,697 Fine, hurry. But don't get caught. 316 00:18:35,948 --> 00:18:37,324 There's the young buck. 317 00:18:39,743 --> 00:18:44,748 I need whatever's the strongest thing in this fucking place. 318 00:18:44,832 --> 00:18:46,333 And then, 319 00:18:46,416 --> 00:18:50,254 I need to kill a little snitch-ass spy named Jonathan Moore. 320 00:18:50,337 --> 00:18:51,922 About time you came around. 321 00:18:53,590 --> 00:18:55,634 You know he's fucking Kate right now. 322 00:18:58,595 --> 00:19:00,681 So where are the other degenerates? 323 00:19:01,557 --> 00:19:03,350 In the drawing room, snogging. 324 00:19:05,227 --> 00:19:06,603 I saw Mr. Moore, sir. 325 00:19:06,687 --> 00:19:08,605 He was downstairs going outside. 326 00:19:13,235 --> 00:19:14,486 So Kate's alone upstairs. 327 00:19:14,570 --> 00:19:16,989 It's time to take back what's yours, man. 328 00:19:17,865 --> 00:19:20,242 Fuck Jonathan. 329 00:19:23,120 --> 00:19:25,414 Well, that explains the bloody carpet. 330 00:19:25,497 --> 00:19:26,498 So... 331 00:19:27,374 --> 00:19:29,501 Gemma is in the game larder? 332 00:19:29,585 --> 00:19:30,711 Temporarily. 333 00:19:30,794 --> 00:19:32,546 That feels karmic almost. 334 00:19:33,547 --> 00:19:36,884 You know she used to get her driver to run over pheasants for fun? 335 00:19:36,967 --> 00:19:40,262 Now she's entombed with them. 336 00:19:41,471 --> 00:19:44,183 God, I'm just so relieved it wasn't you! 337 00:19:44,266 --> 00:19:46,226 I would die without you. 338 00:19:46,310 --> 00:19:48,979 Gemma's really more second-tier. I mean... 339 00:19:49,771 --> 00:19:51,064 I'm gutted. 340 00:19:51,148 --> 00:19:53,066 I really am. I don't mean to be flip. 341 00:19:53,150 --> 00:19:55,861 I just... I took a bit of Ativan after Adam... 342 00:19:55,944 --> 00:19:57,404 Later. Not the time. 343 00:19:58,071 --> 00:19:59,740 We should go down and warn everyone. 344 00:19:59,823 --> 00:20:00,908 Phoebs, listen. 345 00:20:02,826 --> 00:20:07,080 We will handle this because we will do it properly 346 00:20:07,164 --> 00:20:09,708 and the same cannot be said for the others. 347 00:20:10,584 --> 00:20:11,627 Do you agree? 348 00:20:13,795 --> 00:20:14,795 Yeah. 349 00:20:16,965 --> 00:20:18,884 You need to send the staff away. 350 00:20:20,135 --> 00:20:22,721 We don't want anyone else getting hurt and we need privacy 351 00:20:22,804 --> 00:20:25,807 to deal with whatever's next with the body. 352 00:20:27,726 --> 00:20:30,771 I don't understand why we aren't bringing your father's security in. 353 00:20:31,980 --> 00:20:33,065 Are you kidding? 354 00:20:33,148 --> 00:20:35,901 I had to dodge them to get to the larder. 355 00:20:35,984 --> 00:20:38,654 But it's the only way for us to be safe, Kate. 356 00:20:38,737 --> 00:20:42,658 Your dad needn't hear how Gemma's not in your room now. 357 00:20:42,741 --> 00:20:45,827 She's just missing 358 00:20:45,911 --> 00:20:47,788 and we're simply all concerned. 359 00:20:48,372 --> 00:20:50,457 So they ought to closely guard us 360 00:20:50,540 --> 00:20:52,918 and be subtly made to stay away from the game larder 361 00:20:53,001 --> 00:20:55,212 until we know Jonathan isn't there anymore. 362 00:20:57,756 --> 00:20:58,757 You're right. 363 00:21:00,550 --> 00:21:02,302 - I'll go tell them. - No, we. 364 00:21:02,970 --> 00:21:03,971 We will go. 365 00:21:04,763 --> 00:21:08,475 I need to be able to kill the murderer with my bare teeth if they attack you. 366 00:21:11,144 --> 00:21:12,187 Do you know, I...? 367 00:21:14,398 --> 00:21:18,694 For a moment, I really believed it was Jonathan. 368 00:21:19,194 --> 00:21:20,194 The killer. 369 00:21:20,862 --> 00:21:22,447 - Ironic. - Yeah. 370 00:21:22,531 --> 00:21:24,449 I'm so glad you were wrong. 371 00:21:24,992 --> 00:21:27,202 And I'm so, so glad I'm on benzos. 372 00:21:27,703 --> 00:21:29,454 Yeah, me too. 373 00:21:41,174 --> 00:21:43,969 Whoever you are, you must be laughing right now. 374 00:21:44,052 --> 00:21:45,052 Fuck! 375 00:21:48,932 --> 00:21:50,392 Stand up, Jonathan. 376 00:22:00,610 --> 00:22:01,610 Got you. 377 00:22:09,619 --> 00:22:12,956 Meet the Eat The Rich Killer. 378 00:22:15,709 --> 00:22:18,628 They're all on a lot of drugs after pulling an all-nighter. 379 00:22:18,712 --> 00:22:21,631 This could go in a number of ways that aren't great for me. 380 00:22:26,011 --> 00:22:27,262 Come off it, Roald. 381 00:22:27,346 --> 00:22:30,140 - Why do you have a gun in the house? - I'm serious. 382 00:22:30,223 --> 00:22:32,309 The bastard killed Gemma. 383 00:22:32,392 --> 00:22:34,227 I found him in the game larder with her body. 384 00:22:38,398 --> 00:22:40,233 Where's Phoebe? 385 00:22:40,317 --> 00:22:41,443 She's fine. 386 00:22:41,526 --> 00:22:42,736 She and Kate already know. 387 00:22:42,819 --> 00:22:45,322 They're sending the staff home and mustering security. 388 00:22:45,405 --> 00:22:48,075 Which you don't want. You're taking matters into your hands 389 00:22:48,158 --> 00:22:50,368 because you've been Roald this whole time. 390 00:22:50,452 --> 00:22:52,662 That's great. Let's get them in here. 391 00:22:52,746 --> 00:22:55,082 - They can vouch for me. - Think about it. 392 00:22:55,165 --> 00:22:57,584 He shows up and our friends start dying. 393 00:22:58,210 --> 00:22:59,836 Consider this. 394 00:22:59,920 --> 00:23:03,090 Jonathan saves Kate from a mugging. 395 00:23:03,173 --> 00:23:07,260 He ingratiates himself to Malcolm, who invites him into our circle, 396 00:23:07,344 --> 00:23:08,428 gets drunk, 397 00:23:08,970 --> 00:23:10,472 Malcolm takes him home, 398 00:23:10,555 --> 00:23:13,266 and the minute Jonathan's alone with him... 399 00:23:16,686 --> 00:23:19,106 he murders our dear friend in cold blood. 400 00:23:19,189 --> 00:23:20,440 I knew it. 401 00:23:20,524 --> 00:23:23,026 - Fucking knew it. - I was passed out! 402 00:23:23,610 --> 00:23:25,195 I couldn't have. 403 00:23:25,278 --> 00:23:26,780 What about you, Roald? 404 00:23:28,698 --> 00:23:29,866 He hated Malcolm. 405 00:23:29,950 --> 00:23:32,410 Jonathan, when you stabbed Malcolm, 406 00:23:32,494 --> 00:23:35,539 did he deflate like a hot-air balloon? 407 00:23:35,622 --> 00:23:40,210 Setting aside Blessing's pathological inability to take anything seriously, 408 00:23:41,169 --> 00:23:42,629 I'm not finished. 409 00:23:42,712 --> 00:23:45,048 You'll be interested in this one, Sophie. 410 00:23:45,132 --> 00:23:48,468 After Simon's show, all of us were at the party. 411 00:23:48,552 --> 00:23:51,304 Except for who? 412 00:23:53,682 --> 00:23:54,766 Stop it, Roald. 413 00:23:54,850 --> 00:23:57,060 I've heard enough. 414 00:23:58,979 --> 00:24:02,399 You're one of them, so of course they're believing you over me. 415 00:24:02,482 --> 00:24:05,986 Sophie, I left the gallery hours before with Kate. 416 00:24:06,069 --> 00:24:08,905 Roald was actually there. 417 00:24:08,989 --> 00:24:10,198 And Gemma? 418 00:24:11,575 --> 00:24:13,160 Think about what she said at dinner. 419 00:24:13,243 --> 00:24:16,746 She'd put it all together. The murders started when he came. 420 00:24:22,002 --> 00:24:24,588 Kate? Sorry to interrupt. 421 00:24:24,671 --> 00:24:26,464 Just hiding out a moment. 422 00:24:27,799 --> 00:24:31,303 Jonathan, you absolute perv. What are you doing here? 423 00:24:31,386 --> 00:24:34,264 This is ridiculous. Why would I wanna kill them? 424 00:24:34,347 --> 00:24:37,225 Because you're obsessed with Kate. 425 00:24:37,309 --> 00:24:40,645 Un-fucking-believable. Framing me with your own motive. 426 00:24:40,729 --> 00:24:44,441 I... Roald, would you care to show the room your camera? 427 00:24:44,524 --> 00:24:46,985 All of your creepy little photos of Kate? 428 00:24:47,611 --> 00:24:48,904 I'm an artist. 429 00:24:48,987 --> 00:24:52,991 Rather desperate to conflate that with a dirty stalker like yourself. 430 00:24:53,575 --> 00:24:54,575 Oh. 431 00:24:55,744 --> 00:24:57,746 Care to see what I found in his pockets? 432 00:25:02,542 --> 00:25:04,085 - Is that Kate's? - Come on, man... 433 00:25:04,169 --> 00:25:06,171 Oh, don't "man" me. 434 00:25:06,254 --> 00:25:08,298 You fuck. You're fake. 435 00:25:09,132 --> 00:25:11,927 Yeah, you're a fake, and you're calculated, and you're nosy, 436 00:25:12,010 --> 00:25:14,554 and you sabotaged my relationship with Phoebe. 437 00:25:14,638 --> 00:25:19,184 Remember what Connie said earlier about the good old days? Con? 438 00:25:22,270 --> 00:25:24,814 Christ. Doesn't matter. 439 00:25:24,898 --> 00:25:28,193 We may not be judge, jury and executioner anymore, 440 00:25:28,276 --> 00:25:30,862 but my uncle is a judge. 441 00:25:30,946 --> 00:25:33,573 Supreme Court Justice, in fact, 442 00:25:33,657 --> 00:25:36,284 and he loves me very much. 443 00:25:36,993 --> 00:25:43,458 If I happen to end the life of the man that's been killing all my dear friends, 444 00:25:44,251 --> 00:25:47,921 - he'll make sure I get away. - Listen to me. This is the truth. 445 00:25:48,004 --> 00:25:49,798 Kate can corroborate. 446 00:25:49,881 --> 00:25:52,550 She found Gemma's body 447 00:25:52,634 --> 00:25:56,596 in her room and she was afraid that anyone might think it was her. 448 00:25:56,680 --> 00:25:58,265 So she asked me 449 00:25:59,307 --> 00:26:00,725 to help move it. 450 00:26:04,020 --> 00:26:05,397 This is insane. 451 00:26:05,480 --> 00:26:07,232 - Insane. - I swear to you! 452 00:26:08,191 --> 00:26:10,944 - Roald has this wrong. Everything... - Enough! 453 00:26:14,072 --> 00:26:17,575 By the power vested in me by God and Empire, 454 00:26:17,659 --> 00:26:21,162 I hereby sentence you, Jonathan Moore, 455 00:26:22,163 --> 00:26:23,163 to death. 456 00:26:27,877 --> 00:26:29,337 You're not serious. 457 00:26:35,051 --> 00:26:37,846 Don't shoot him in the drawing room, Roald. 458 00:26:38,513 --> 00:26:39,513 No. 459 00:26:40,724 --> 00:26:42,183 No, of course not. 460 00:26:42,267 --> 00:26:45,645 We always give the foxes a chance in the hunt. 461 00:26:45,729 --> 00:26:46,729 Don't we? 462 00:26:48,148 --> 00:26:51,109 Would you like a head start, monsieur? 463 00:26:54,404 --> 00:26:58,533 Please be reasonable about this 464 00:26:58,616 --> 00:27:00,410 for just a second, Adam. 465 00:27:00,493 --> 00:27:04,789 - At least let Phoebe vouch for... - Get her name out of your mouth. 466 00:27:04,873 --> 00:27:05,915 You murderer! 467 00:27:07,292 --> 00:27:08,292 Oh! 468 00:27:16,343 --> 00:27:17,594 Oh, no. 469 00:27:20,930 --> 00:27:21,931 Sit tight. 470 00:27:22,724 --> 00:27:24,434 I'm going peasant hunting. 471 00:27:45,038 --> 00:27:48,291 How did I get here, hunted in the countryside by a coked-up aristocrat? 472 00:27:48,375 --> 00:27:52,045 The Crown directed by Guy Ritchie. Someone wake me up. 473 00:27:53,338 --> 00:27:55,256 Here I come, Jonathan! 474 00:28:04,140 --> 00:28:08,061 Well, as I explained, we've all had a long, sleepless night 475 00:28:08,144 --> 00:28:10,146 and we're all a bit on edge. Adam? 476 00:28:11,898 --> 00:28:13,900 Did you two not notice him on the floor? 477 00:28:13,983 --> 00:28:17,153 He's your boyfriend, not our responsibility. 478 00:28:18,822 --> 00:28:21,741 Adam? Adam, wake up, darling. 479 00:28:23,827 --> 00:28:26,246 - Is he drunk or...? - Sure. Annihilated. 480 00:28:26,329 --> 00:28:28,289 But also Jonathan attacked him. 481 00:28:29,290 --> 00:28:34,587 - Jonathan? Why would Jonathan attack him? - Because he's the Eat The Rich Killer. 482 00:28:34,671 --> 00:28:38,633 Roald found him with Gemma's body or something. 483 00:28:40,802 --> 00:28:42,887 - Where are they now? - The woods. 484 00:28:43,722 --> 00:28:45,890 Roald's took a gun to kill him. 485 00:28:47,308 --> 00:28:50,145 Did any part of you think that maybe you should step in? 486 00:28:52,230 --> 00:28:53,398 No. 487 00:28:53,481 --> 00:28:56,985 I say, off with his fucking head. 488 00:28:57,068 --> 00:28:58,111 Hear, hear. 489 00:28:59,654 --> 00:29:02,323 Go and find Roald before someone gets hurt. 490 00:29:02,407 --> 00:29:04,242 Our job is to protect you. 491 00:29:04,325 --> 00:29:08,747 So you're going to cower in here with me while Roald shoots people outside? 492 00:29:28,516 --> 00:29:29,559 Oh, Jonathan! 493 00:29:32,896 --> 00:29:36,983 Did you know English foxhounds rely solely on their sense of smell during a hunt? 494 00:29:38,860 --> 00:29:41,696 I reckon I might have been a hound in a past life 495 00:29:41,780 --> 00:29:44,157 'cause I can smell you now. 496 00:29:44,866 --> 00:29:48,369 That same peasant stench I got a whiff of when we first met. 497 00:29:51,623 --> 00:29:55,251 Surely it's been frustrating being in our company. 498 00:29:55,335 --> 00:29:58,171 A constant reminder of what you are. 499 00:29:59,798 --> 00:30:00,965 But killing us? 500 00:30:01,716 --> 00:30:03,927 Now that is low-class. 501 00:30:19,484 --> 00:30:21,277 Scrappy son of a bitch. 502 00:30:34,874 --> 00:30:36,251 Rhys. 503 00:30:39,629 --> 00:30:40,797 Hello, Joe. 504 00:31:21,129 --> 00:31:22,297 The fuck? 505 00:31:24,173 --> 00:31:27,302 - Where the hell...? - Must be wondering where you are. 506 00:31:28,887 --> 00:31:31,514 The secret bowels of Hampsbridge House. 507 00:31:32,307 --> 00:31:35,143 There's no point shouting, it's quite soundproof. 508 00:31:38,688 --> 00:31:40,481 Bit Man in the Iron Mask, isn't it? 509 00:31:42,567 --> 00:31:43,568 See, 510 00:31:44,611 --> 00:31:47,697 if you research the Borehall-Blaxworths, 511 00:31:48,281 --> 00:31:51,659 you'll find family members who disappeared, children who... 512 00:31:52,535 --> 00:31:55,330 Well, they didn't fit the decor, so to speak. 513 00:31:56,372 --> 00:31:59,334 It's quite possible Lady Phoebe doesn't even know it exists. 514 00:31:59,417 --> 00:32:00,919 It's you. 515 00:32:03,171 --> 00:32:06,507 - It's been you. - Apologies about the chains. 516 00:32:06,591 --> 00:32:10,345 I just... I couldn't take any chances. 517 00:32:10,428 --> 00:32:13,723 It's very hard to predict your moods sometimes. 518 00:32:13,806 --> 00:32:15,141 I missed it. 519 00:32:16,017 --> 00:32:19,187 Man of the people on TV. 520 00:32:19,270 --> 00:32:21,856 To be that bold, you have to be brilliant and know it. 521 00:32:21,940 --> 00:32:23,232 I appreciate that. 522 00:32:24,943 --> 00:32:27,153 - Why? - I don't mind getting into all of it. 523 00:32:27,820 --> 00:32:31,574 I'd have questions too. It's just... I, honestly... I... 524 00:32:33,409 --> 00:32:36,120 I wasn't prepared for this type of face-to-face yet. 525 00:32:36,204 --> 00:32:39,958 But then you got yourself into a bind, and it became clear that 526 00:32:40,041 --> 00:32:43,127 if I didn't intervene, you were gonna get yourself killed. 527 00:32:43,211 --> 00:32:47,048 - So you're saving me? - You're welcome. My pleasure. 528 00:32:47,715 --> 00:32:49,133 Is your head clear now? 529 00:32:49,634 --> 00:32:51,803 You ready for our plan, Joe? 530 00:32:56,641 --> 00:32:58,559 Roald has so many chemicals in his body, 531 00:32:58,643 --> 00:33:01,187 it's a miracle he wasn't already blacked out. 532 00:33:02,647 --> 00:33:03,773 He's well asleep. 533 00:33:04,482 --> 00:33:07,110 And he's our plan, mate. 534 00:33:07,193 --> 00:33:10,863 We're gonna pin all the murders on him. 535 00:33:12,865 --> 00:33:15,076 - Pin? - Don't be coy. 536 00:33:15,159 --> 00:33:16,536 I've studied you, Joe. 537 00:33:17,745 --> 00:33:19,914 The way you've been able to escape scrutiny... 538 00:33:21,374 --> 00:33:26,004 Truly, you've been inspiring me so much along the way in my little project. 539 00:33:26,087 --> 00:33:27,171 Project? 540 00:33:27,255 --> 00:33:29,549 And in light of what's worked so well for you, 541 00:33:29,632 --> 00:33:32,176 it seems the best option that doesn't rely on luck... 542 00:33:33,136 --> 00:33:38,433 involves framing a dead person so they can't protest their innocence. 543 00:33:38,516 --> 00:33:39,851 So you want...? 544 00:33:40,685 --> 00:33:42,061 You want me...? 545 00:33:42,145 --> 00:33:43,521 To kill Roald, yes. 546 00:33:43,604 --> 00:33:46,941 And I'll take care of the other touches that will make the story sing. 547 00:33:47,025 --> 00:33:48,276 I've got the note written. 548 00:33:50,778 --> 00:33:53,281 No one will be surprised Roald is a killer. 549 00:33:54,073 --> 00:33:56,242 He's a neofascist with a knife collection. 550 00:33:56,325 --> 00:33:59,620 I mean, that camera, all up-skirts of Kate. 551 00:33:59,704 --> 00:34:02,081 - I've seen it. - It's obsessive, isn't it? 552 00:34:02,165 --> 00:34:03,624 Think of the positive. 553 00:34:04,834 --> 00:34:08,296 One less spoiled, violent little shit on this Earth. 554 00:34:08,379 --> 00:34:11,758 You really are the Eat The Rich Killer. You hate them. 555 00:34:11,841 --> 00:34:13,718 One less person on your back. 556 00:34:13,801 --> 00:34:15,553 One less romantic rival. 557 00:34:16,846 --> 00:34:19,640 You have me all wrong, but the only path I see out of this 558 00:34:19,724 --> 00:34:21,976 is to make you believe I'm in. 559 00:34:22,060 --> 00:34:23,352 Thank you. 560 00:34:23,436 --> 00:34:25,354 For intervening. 561 00:34:25,438 --> 00:34:27,690 It was looking hairy and you're right. 562 00:34:29,484 --> 00:34:31,360 I've been so eager to meet you. 563 00:34:31,444 --> 00:34:34,489 I'm glad we're finally talking. 564 00:34:35,448 --> 00:34:37,158 So how are we gonna do this? 565 00:34:37,992 --> 00:34:39,368 Well, that's up to you. 566 00:34:40,286 --> 00:34:42,997 Strangle him, bash him over the head, smother him. 567 00:34:43,081 --> 00:34:46,209 - How's that gonna look like a suicide? - I'll handle that part too. 568 00:34:50,505 --> 00:34:51,714 Oh, hey, whoa! 569 00:34:52,340 --> 00:34:55,593 Wait, are...? I'm sorry. Are you not gonna let me out? 570 00:34:55,676 --> 00:34:56,844 I'm not stupid. 571 00:34:58,846 --> 00:35:00,681 Be done by the time I get back. 572 00:35:07,563 --> 00:35:10,525 Rhys Montrose. 573 00:35:10,608 --> 00:35:13,152 A good man in a cruel world. 574 00:35:15,154 --> 00:35:18,825 Disappointed doesn't even begin to describe it. 575 00:35:28,167 --> 00:35:31,546 Too high for an unfashionable child to escape 576 00:35:31,629 --> 00:35:33,923 or for a grown man in chains. 577 00:35:40,346 --> 00:35:44,350 Truth is, he deserves to die, but that's what you want me to do. 578 00:35:44,433 --> 00:35:46,894 You fucked with me over and over. 579 00:35:46,978 --> 00:35:48,354 I'm not your puppet. 580 00:35:49,105 --> 00:35:51,899 I have to escape a dungeon to save this asshole 581 00:35:51,983 --> 00:35:53,651 before the psycho gets back. 582 00:35:54,360 --> 00:35:55,570 Easy. 583 00:36:09,792 --> 00:36:11,002 I'm going out there. 584 00:36:12,128 --> 00:36:14,839 Oh, don't be ridiculous. 585 00:36:14,922 --> 00:36:16,632 What if they're all dead? 586 00:36:16,716 --> 00:36:19,177 You're just walking out into the arms of the killer. 587 00:36:19,260 --> 00:36:22,430 With the utmost respect, Sophie, piss the fuck off. 588 00:36:23,097 --> 00:36:24,098 Wow. 589 00:36:30,021 --> 00:36:31,939 It's got to be centuries old, right? 590 00:36:34,192 --> 00:36:37,069 Fucking excellent craftsmanship. 591 00:36:44,994 --> 00:36:48,915 - I just thought it could be easier if I... - Got free? 592 00:36:48,998 --> 00:36:51,334 Killing a man while chained to a pillar 593 00:36:52,376 --> 00:36:54,378 is an unreasonable ask, Rhys. 594 00:36:55,504 --> 00:36:57,215 I just need my hands free. 595 00:36:57,298 --> 00:36:59,675 I can see it in your face. 596 00:37:01,344 --> 00:37:04,096 I should've known when you texted me about killing Vic. 597 00:37:04,180 --> 00:37:05,723 Exhilarating. 598 00:37:06,349 --> 00:37:08,851 And you were coming on far too strong. 599 00:37:11,646 --> 00:37:12,646 You lied... 600 00:37:13,147 --> 00:37:14,565 - to me. - Hang on. 601 00:37:14,649 --> 00:37:16,943 You're in denial about yourself. 602 00:37:17,026 --> 00:37:19,862 - Roald didn't do anything. - He's done plenty! They all have! 603 00:37:19,946 --> 00:37:22,865 - There's another way. - My way is the only way and you know it. 604 00:37:28,037 --> 00:37:29,205 It's a shame. 605 00:37:29,288 --> 00:37:31,415 You're not the man I hoped you were. 606 00:37:32,083 --> 00:37:33,542 I did have a Plan A... 607 00:37:34,585 --> 00:37:35,962 before I knew who you were. 608 00:37:37,588 --> 00:37:40,341 - To frame you for Malcolm's murder. - Rhys. 609 00:37:40,925 --> 00:37:42,510 I suppose I could go back. 610 00:37:42,593 --> 00:37:45,554 I don't want to, but sometimes things just don't work out 611 00:37:45,638 --> 00:37:47,181 with the person the way you dream. 612 00:37:47,265 --> 00:37:49,392 If you're clever enough to get yourself free, 613 00:37:49,475 --> 00:37:52,103 I'll see you back in London and we can revisit this. 614 00:37:52,979 --> 00:37:54,730 Otherwise, goodbye, Joe. 615 00:38:00,528 --> 00:38:03,072 Rhys! Rhys! 616 00:38:14,250 --> 00:38:16,711 Shh. You're okay. You're okay. 617 00:38:18,129 --> 00:38:19,463 What happened? 618 00:38:21,382 --> 00:38:22,508 It doesn't matter. 619 00:38:24,302 --> 00:38:26,804 All that matters is that you're all right. 620 00:38:28,639 --> 00:38:30,182 I love you, Phoebe. 621 00:38:31,767 --> 00:38:32,810 So much. 622 00:38:35,229 --> 00:38:36,230 I love you. 623 00:38:38,316 --> 00:38:40,276 I don't want to lose you ever. 624 00:38:40,359 --> 00:38:41,736 Does anyone else smell smoke? 625 00:38:47,700 --> 00:38:49,493 Oh, fuck. 626 00:38:50,870 --> 00:38:52,955 Wake Connie. Wake everyone. 627 00:38:53,039 --> 00:38:55,207 - Wake up! - We need to get out now. 628 00:38:57,668 --> 00:38:59,170 Where are we going? 629 00:39:00,755 --> 00:39:02,298 If I'm clever enough to get out. 630 00:39:02,381 --> 00:39:05,551 You left me to die in a fire like some fucking Twitter troll. 631 00:39:09,680 --> 00:39:11,265 What have you done to me? 632 00:39:12,350 --> 00:39:15,644 - How did we get in here? - Now is not the time for questions, Roald! 633 00:39:25,404 --> 00:39:26,614 Thank God. Now me. 634 00:39:27,239 --> 00:39:28,239 Jonathan! 635 00:39:28,657 --> 00:39:30,201 Jonathan, don't leave me. 636 00:39:32,745 --> 00:39:35,998 Fuck you, Roald. An hour ago, he was hunting me. 637 00:39:36,082 --> 00:39:37,541 Please. 638 00:39:43,089 --> 00:39:47,134 Whoa, whoa, whoa. Jonathan. Wait, I'm sorry. I wasn't gonna... 639 00:39:47,843 --> 00:39:49,720 Hold still. 640 00:39:50,805 --> 00:39:54,975 After everything, I'm not letting you kill me with this smarmy prick. 641 00:40:08,239 --> 00:40:10,950 - Help! Help! In here! - Help! Help! 642 00:40:13,411 --> 00:40:14,411 Help! 643 00:40:23,587 --> 00:40:26,048 Grab on, you idiots. 644 00:40:26,132 --> 00:40:27,967 Fucking hell, am I glad to see you. 645 00:40:44,275 --> 00:40:45,734 You look like hell. 646 00:40:47,027 --> 00:40:50,489 Things took a turn since I saw you last. 647 00:40:53,742 --> 00:40:55,953 Come on. Get away from the house. 648 00:41:21,479 --> 00:41:24,899 I thought this nightmare would be over by the time I returned to London, 649 00:41:24,982 --> 00:41:27,318 but I suppose I should be grateful to be alive. 650 00:41:27,401 --> 00:41:29,153 New details have emerged 651 00:41:29,236 --> 00:41:31,614 regarding this past week's shocking events. 652 00:41:31,697 --> 00:41:35,409 The name of the so-called Eat The Rich Killer's latest victim, 653 00:41:35,493 --> 00:41:37,578 Gemma Apollonia Graham-Greene... 654 00:41:37,661 --> 00:41:39,955 Barely got a half-assed apology from the group. 655 00:41:40,039 --> 00:41:43,125 There's not much to say after you extrajudicially sentenced 656 00:41:43,209 --> 00:41:44,919 an innocent man to death. 657 00:41:45,002 --> 00:41:46,545 At least they know I'm innocent. 658 00:41:47,254 --> 00:41:52,051 Gemma's body burned, along with the rest of Hampsbridge House's fucked-up history. 659 00:41:52,551 --> 00:41:54,845 Police recovered just enough to identify her. 660 00:41:56,972 --> 00:42:00,142 But I haven't heard a peep from you since you said: 661 00:42:00,809 --> 00:42:02,436 "See you back in London." 662 00:42:03,145 --> 00:42:05,025 Where do we go from here? 663 00:42:05,064 --> 00:42:07,784 As you said, the last few days have gripped the nation, 664 00:42:07,858 --> 00:42:09,902 and now we have learned the name of the victim 665 00:42:09,985 --> 00:42:12,154 of the latest grisly crime... 666 00:42:24,875 --> 00:42:25,875 Hey. 667 00:42:28,879 --> 00:42:33,425 Since your things burnt up, I figured you could use some new clothes. 668 00:42:33,509 --> 00:42:37,555 They're just things Malcolm never even took the tag off of. 669 00:42:37,638 --> 00:42:39,223 Whatever fits. 670 00:42:39,306 --> 00:42:40,975 A bit eerie, but hey... 671 00:42:41,058 --> 00:42:43,602 That's very thoughtful of you. Thank you. 672 00:42:45,729 --> 00:42:48,691 Look, I was thinking. I've... 673 00:42:50,109 --> 00:42:54,697 I've never had someone go to such great lengths to retrieve a bracelet. 674 00:42:55,447 --> 00:43:00,369 I owe you a pint or ten. 675 00:43:02,288 --> 00:43:03,872 Walk with me to the pub? 676 00:43:04,582 --> 00:43:06,834 Is Kate Galvin trying to ask me out? 677 00:43:06,917 --> 00:43:09,128 If you're not busy, I... 678 00:43:10,087 --> 00:43:12,381 I wouldn't hate the company. 679 00:43:12,464 --> 00:43:14,049 But this is more than a beer. 680 00:43:14,133 --> 00:43:17,136 It's a door we both wanna walk through and I can't. 681 00:43:17,219 --> 00:43:19,138 She knows too much about me as it is. 682 00:43:19,221 --> 00:43:21,223 It's dangerous for her to know anymore. 683 00:43:21,307 --> 00:43:22,600 I wish I could. 684 00:43:26,020 --> 00:43:27,521 Seriously? It's... 685 00:43:29,648 --> 00:43:31,859 It's a pint, Jonathan. 686 00:43:32,776 --> 00:43:34,653 I think we both know it's not. 687 00:43:36,030 --> 00:43:37,990 And would that be so heinous? 688 00:43:38,073 --> 00:43:39,700 I don't wanna hurt you. 689 00:43:41,201 --> 00:43:43,287 You don't want to know the real me. 690 00:43:44,413 --> 00:43:46,749 Your past doesn't scare me. 691 00:43:48,500 --> 00:43:50,336 It can't be worse than mine. 692 00:43:51,629 --> 00:43:53,922 Jonathan, I know what I'm like. 693 00:43:54,006 --> 00:43:57,509 I don't let people in. It simply isn't worth it. 694 00:43:59,511 --> 00:44:02,181 Except when it is. 695 00:44:04,683 --> 00:44:05,683 I can't. 696 00:44:06,769 --> 00:44:07,769 I'm sorry. 697 00:44:10,898 --> 00:44:12,900 Captain fucking America. 698 00:44:15,194 --> 00:44:17,571 I've never met anyone like Kate Galvin. 699 00:44:17,655 --> 00:44:20,616 In another world, another life, 700 00:44:21,408 --> 00:44:25,079 I would run after her, risk everything for her. 701 00:44:26,664 --> 00:44:31,543 But I can't because I'm already in a relationship with you, Rhys. 702 00:44:39,635 --> 00:44:41,887 Many of the victims were old friends of mine, 703 00:44:41,970 --> 00:44:44,223 people that I met in this classroom. 704 00:44:44,306 --> 00:44:45,557 It's a tragedy. 705 00:44:45,641 --> 00:44:48,143 This fascination with the Eat The Rich Killer 706 00:44:48,227 --> 00:44:51,188 is a manifestation of a larger populist anger 707 00:44:51,271 --> 00:44:53,607 of people who are sick and tired. 708 00:44:53,691 --> 00:44:55,692 You stand with a foot in both worlds, 709 00:44:55,776 --> 00:44:58,028 the working class and the aristocracy, 710 00:44:58,112 --> 00:45:02,324 and none of them suspect that you're a monster hiding in plain sight. 711 00:45:02,408 --> 00:45:06,036 My first day here at Oxford, I sat in this very seat, 712 00:45:06,120 --> 00:45:10,207 and I thought a kid from a council estate should never have been here. 713 00:45:10,290 --> 00:45:15,170 But I realize now, that unique experience is what made me equipped 714 00:45:15,254 --> 00:45:17,965 to understand what the great people of this city need. 715 00:45:18,590 --> 00:45:22,511 Change brought on by someone who truly sees them. 716 00:45:23,053 --> 00:45:25,180 I plan to take matters into my own hands. 717 00:45:25,264 --> 00:45:27,850 By killing off the rich, one by one? 718 00:45:29,476 --> 00:45:34,565 And so it is with great pride, but with greater humility, 719 00:45:34,648 --> 00:45:40,070 that I, Rhys Montrose, officially announce my candidacy 720 00:45:40,154 --> 00:45:41,905 for the mayor of London. 721 00:45:41,989 --> 00:45:45,492 - You're actually doing this. - I have big plans for this city. 722 00:45:46,201 --> 00:45:48,454 And if you give me your vote, 723 00:45:49,288 --> 00:45:52,833 I promise you won't be sick and tired anymore. 724 00:45:53,417 --> 00:45:56,128 Whatever your big plans are, I need to stop you 725 00:45:56,211 --> 00:45:59,756 before you can hurt another soul and drag mine down with you. 726 00:46:00,424 --> 00:46:03,427 I know who you really are now, Rhys. 727 00:46:04,428 --> 00:46:06,054 And I'm coming for you. 54130

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.