Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:05,687 --> 00:01:07,564
Christ, it's almost midnight.
2
00:01:07,689 --> 00:01:11,192
Nothing like putting in some overtime
to save a miserable serial killer.
3
00:01:11,276 --> 00:01:13,278
Alleged serial killer.
4
00:01:13,361 --> 00:01:15,572
Right.
5
00:01:29,752 --> 00:01:32,130
- Well...
6
00:01:32,297 --> 00:01:35,258
maybe one of these days we'll actually
defend somebody who's really innocent.
7
00:01:35,383 --> 00:01:37,469
- A man is innocent until proven guilty.
- Until proven guilty.
8
00:01:37,594 --> 00:01:42,182
Look, you and I both know that son of
a bitch killed 14 people in cold blood.
9
00:01:42,265 --> 00:01:45,768
- I just hope there's nothing to this karma thing.
- Oh, please.
10
00:01:48,062 --> 00:01:52,692
- Ah, come on. What the hell?
11
00:01:52,775 --> 00:01:55,278
And I don't want to hear
anything about any karma.
12
00:01:58,573 --> 00:02:01,659
- What's going on?
- I'm gonna find out.
13
00:02:25,475 --> 00:02:27,435
I'm gonna check out the elevator shaft.
14
00:02:27,560 --> 00:02:30,188
- Yeah, okay.
- Maybe there's a way out.
15
00:02:43,076 --> 00:02:45,453
- Oh, Jesus.
16
00:02:45,578 --> 00:02:50,291
- What's happening? Are they bats?
17
00:02:50,375 --> 00:02:52,460
- Danny?
18
00:02:56,923 --> 00:03:01,845
Oh, God! Oh, God! Somebody help me!
Please! Please! Somebody help me!
19
00:03:01,970 --> 00:03:04,097
Please!
Oh, God! Please!
20
00:03:15,483 --> 00:03:17,485
No! No! No! No!
21
00:04:35,271 --> 00:04:38,691
Ah, come on. Just when it was
getting to the good part.
22
00:04:38,775 --> 00:04:42,862
- Christ, not again.
23
00:04:46,699 --> 00:04:48,535
Hey, take a little breather, honey.
24
00:04:48,701 --> 00:04:50,870
I lost my concentration.
25
00:04:58,378 --> 00:05:02,173
Goddamn piece of crap.
26
00:05:02,298 --> 00:05:05,385
Looks like the only thing
working around here is me.
27
00:05:05,468 --> 00:05:08,346
- Sons of bitches.
- That's what you get...
28
00:05:08,471 --> 00:05:10,431
for stealing cable, Buck.
29
00:05:13,434 --> 00:05:17,564
The first full solar eclipse to be seen
locally in over 35 years--
30
00:05:17,689 --> 00:05:19,566
...while transporting
Luther Heggs...
31
00:05:19,691 --> 00:05:23,778
from the Kern County Jail
to the Huntsville State Penitentiary.
32
00:05:23,862 --> 00:05:27,198
Heggs, you may remember,
was convicted for armed robbery.
33
00:05:27,282 --> 00:05:30,952
An unscheduled stop was made
at a gas station rest room.
34
00:05:30,994 --> 00:05:35,790
When Heggs persuaded the deputy to remove one
of the cuffs so he could use the toilet...
35
00:05:35,874 --> 00:05:38,168
Heggs severely beat the deputy...
36
00:05:38,293 --> 00:05:41,588
wrestled away the key
to the cuffs and fled the scene.
37
00:05:41,671 --> 00:05:43,673
- Looks like Luther beat the dog shit...
- In a moment we'll be speaking...
38
00:05:43,798 --> 00:05:46,468
- out of that boy.
- to legendary Texas Ranger Otis Lawson.
39
00:05:46,593 --> 00:05:51,181
Officer Lawson, could we have the latest
developments concerning Luther Heggs?
40
00:05:51,264 --> 00:05:53,892
Yes. Uh, we have
all available--
41
00:05:53,975 --> 00:05:57,979
Hey, ain't that the old boy who put you
away in that Lubbock bank job?
42
00:05:58,062 --> 00:06:00,899
Rotten bastard.
43
00:06:00,982 --> 00:06:02,984
I'd like to say that...
44
00:06:03,067 --> 00:06:07,864
I-I-I will personally
track down Luther Heggs...
45
00:06:07,989 --> 00:06:10,366
and drag his ass back to the penitentiary...
46
00:06:10,492 --> 00:06:12,869
where the sorry son of a bitch belongs.
47
00:06:19,167 --> 00:06:21,669
All right, asshole.
Start talking.
48
00:06:21,794 --> 00:06:25,798
- You got a warrant, Otis?
- Did I give you that?
49
00:06:25,882 --> 00:06:28,468
Damn, Sheriff. I thought I--
Let's see, did you--
50
00:06:28,593 --> 00:06:33,598
- There is it. ls that warrant
enough for you? Huh?
51
00:06:33,681 --> 00:06:36,768
- Forget about the warrant, Otis.
- Okay.
52
00:06:36,893 --> 00:06:41,189
- Thank you for cooperating.
53
00:06:41,272 --> 00:06:45,068
Now, where is he?
Don't say, "Who?"
54
00:06:45,193 --> 00:06:47,278
I ain't heard a peep from him.
55
00:06:49,697 --> 00:06:52,283
Oh, shit. Goddamn.
56
00:06:52,367 --> 00:06:57,080
Luther and me--
We ain't as tight as we once was.
57
00:06:57,163 --> 00:07:00,792
Ever since l went straight.
I don't run in them circles.
58
00:07:00,875 --> 00:07:03,086
Bullshit, Buck.
Goddamn it.
59
00:07:03,169 --> 00:07:07,090
You're a criminal.
You always were, and you always will be.
60
00:07:07,298 --> 00:07:10,176
- Just like your daddy.
- No, I swear to God, Otis.
61
00:07:10,301 --> 00:07:12,178
- I'm selling them Swifty products.
- Shut up.
62
00:07:12,387 --> 00:07:16,599
- Show her the picture.
- You seen this man?
63
00:07:16,683 --> 00:07:19,686
- Yes, I have.
- When and where?
64
00:07:19,769 --> 00:07:22,564
About an hour ago, on the TV.
65
00:07:25,900 --> 00:07:28,278
Do you think we're just wasting
our time coming over here...
66
00:07:28,403 --> 00:07:30,488
like we suck farts out of a dead chicken?
67
00:07:30,572 --> 00:07:34,492
- She don't know nothing about it.
- She might not, but you sure do.
68
00:07:34,576 --> 00:07:36,703
'Cause you and Luther
are butt-buddies...
69
00:07:36,786 --> 00:07:39,289
from way back.
70
00:07:39,372 --> 00:07:41,499
And sooner or later, he's gonna contact you...
71
00:07:41,583 --> 00:07:44,502
and when he does, we'll be waiting.
72
00:07:44,586 --> 00:07:46,963
Don't forget that, slick.
73
00:07:49,465 --> 00:07:51,384
Ma'am.
74
00:07:52,886 --> 00:07:56,473
- Yeah?
75
00:07:57,891 --> 00:08:02,187
- Well, hey, Mama.
- Shit.
76
00:08:02,270 --> 00:08:04,689
Yeah, well, listen, Mama. I'm gonna have to
call you back a little bit later, all right?
77
00:08:04,772 --> 00:08:07,192
- All right. I love you too.
78
00:08:07,275 --> 00:08:11,196
- Buck... your mama's dead.
79
00:08:11,279 --> 00:08:12,989
- Yeah?
- You clear?
80
00:08:13,072 --> 00:08:16,075
- It is now. Are you okay?
- Yeah. l've been better.
81
00:08:16,201 --> 00:08:18,369
Listen up, man.
That Mexican bank deal is back on.
82
00:08:18,495 --> 00:08:20,371
We gotta move double fast, though.
83
00:08:20,497 --> 00:08:23,583
- Are you sure the money's still there?
- Yeah, it's still there.
84
00:08:23,666 --> 00:08:25,585
Five million in freshly-laundered...
85
00:08:25,668 --> 00:08:28,004
gringo drug money.
86
00:08:28,087 --> 00:08:31,382
Round up a crew and meet me at that El Coyote
Motel across the border tomorrow night.
87
00:08:31,466 --> 00:08:33,384
All right, Luther.
88
00:08:33,468 --> 00:08:37,680
Shit. I gotta get out
of here, man.
89
00:08:37,764 --> 00:08:41,684
I'll be in around 7:30,
run the whole thing down to everybody.
90
00:08:45,480 --> 00:08:47,398
And now, ladies and gentlemen...
91
00:08:47,982 --> 00:08:49,692
- the champion of champions...
92
00:08:49,776 --> 00:08:52,570
Roddy Pugh!
93
00:08:55,365 --> 00:08:58,368
All right! Yeah!
94
00:08:58,493 --> 00:09:01,287
Hang on, cowboy,
I'm coming. Come here, bull! Come to me!
95
00:09:01,371 --> 00:09:03,498
Come to me, baby!
Come here!
96
00:09:03,581 --> 00:09:05,792
Watch out for that there bull!
97
00:09:05,875 --> 00:09:10,171
Come on! Better run, better run!
98
00:09:13,174 --> 00:09:16,678
There goes Widow Maker!
99
00:09:22,100 --> 00:09:24,102
Howdy, C.W.
100
00:09:24,185 --> 00:09:26,104
Did you see it?
101
00:09:26,187 --> 00:09:28,064
Yep.
102
00:09:28,189 --> 00:09:30,775
I reckon I've lost a step.
103
00:09:30,900 --> 00:09:33,278
I reckon.
104
00:09:33,403 --> 00:09:35,864
So how the hell
are things, C.W.?
105
00:09:37,073 --> 00:09:39,784
Well, I fractured my ass bone...
106
00:09:39,868 --> 00:09:41,786
Fay left me...
107
00:09:41,870 --> 00:09:44,080
I'm three months behind on my note...
108
00:09:44,164 --> 00:09:46,291
and I had to hock my horse and trailer.
109
00:09:46,332 --> 00:09:50,378
Goddamn, man. lf your dog was dead,
we'd have us a country song.
110
00:09:50,503 --> 00:09:54,299
Scooter got hit by a car and killed last month.
111
00:09:54,382 --> 00:09:57,677
Jesus, C.W., I'm sorry.
I was just joking, man.
112
00:09:57,802 --> 00:10:02,682
Oh, hell, Buck. You know me and
good luck was always strangers.
113
00:10:02,891 --> 00:10:04,976
So what's the pitch?
114
00:10:05,101 --> 00:10:08,688
I'm guessing you didn't come here
to scout my clowning skills.
115
00:10:08,771 --> 00:10:11,483
Nah, there's no clowning involved here.
116
00:10:11,566 --> 00:10:14,486
Luther's got a deal going.
Looks like a good one.
117
00:10:14,569 --> 00:10:16,779
We need you to open the box.
118
00:10:16,905 --> 00:10:19,491
- Is my end more than a hundred thou?
- Way more.
119
00:11:01,366 --> 00:11:06,496
Jesus, it's Buck. Don't shoot,
you paranoid son of a bitch.
120
00:11:06,704 --> 00:11:09,582
Didn't you see the signs?
121
00:11:09,666 --> 00:11:14,045
The only thing I gotta beware of
is your crazy ass. Got a beer?
122
00:11:38,194 --> 00:11:42,365
- Jaws is looking pretty strong.
- Jaws is dead.
123
00:11:42,490 --> 00:11:45,076
I lost him in a fight a while back.
124
00:11:45,201 --> 00:11:47,370
This is Jaws 2.
125
00:11:47,495 --> 00:11:49,873
I got him on the juice.
126
00:11:49,998 --> 00:11:54,002
You're pumping steroids into a pooch?
Damn, Jesus.
127
00:11:54,085 --> 00:11:56,087
That's immoral.
128
00:11:56,171 --> 00:12:01,092
Hey, it ain't the fuckin' Olympics,
Buck. I mean, this is dog fighting.
129
00:12:01,176 --> 00:12:03,595
He's got a big match coming up.
130
00:12:06,681 --> 00:12:10,101
Hey, go, Jaws, go!
131
00:12:24,866 --> 00:12:27,994
I got a deal you might want to get in on.
132
00:12:28,077 --> 00:12:30,580
Who's setting up the deal?
133
00:12:30,705 --> 00:12:33,666
- Luther.
- Besides you and Luther...
134
00:12:33,791 --> 00:12:36,586
who else is on the crew?
135
00:12:36,669 --> 00:12:39,797
C.W. Niles and Ray Bob.
136
00:12:39,881 --> 00:12:43,885
Ray Bob?
He's an idiot.
137
00:12:44,093 --> 00:12:47,096
I don't work with idiots.
They get you killed.
138
00:12:47,180 --> 00:12:50,683
Yeah, well, you don't pick the crew, l do.
139
00:12:50,767 --> 00:12:55,396
And I say he's in.
You don't like it, fuck you.
140
00:13:05,782 --> 00:13:08,493
- What would my end be?
141
00:13:08,576 --> 00:13:11,287
- Figure 600 grand, give or take.
142
00:13:13,081 --> 00:13:17,085
- How's that Lincoln running?
- Like a burnt dead dog.
143
00:13:20,797 --> 00:13:23,800
Good boy!
That's a good boy!
144
00:13:23,883 --> 00:13:26,678
Go, Jaws! Go!
Yeah, that's a good boy.
145
00:14:09,471 --> 00:14:12,307
Bucky!
What the hell!
146
00:14:12,390 --> 00:14:15,185
What do you want to sneak up
on me like that for, huh, Bucky?
147
00:14:15,268 --> 00:14:17,270
That's some tight-ass security
you got going here, Ray Bob.
148
00:14:17,395 --> 00:14:20,690
I thought you was the damn supervisor.
149
00:14:20,899 --> 00:14:23,776
Oh, hell, Bucky.
150
00:14:23,902 --> 00:14:26,279
There ain't nothing here to guard anyway.
151
00:14:26,404 --> 00:14:29,574
- So what's up?
- A job's what's up.
152
00:14:29,699 --> 00:14:31,868
Set us up for a good long time.
153
00:14:31,993 --> 00:14:33,870
Yeah?
I don't know, Bucky.
154
00:14:33,995 --> 00:14:37,207
- I mean, Alma's got me on such a short leash and all.
- Knock it off...
155
00:14:37,290 --> 00:14:40,001
you pussy-whipped son of a bitch.
156
00:14:40,084 --> 00:14:42,170
I'm going out on the line for you here.
157
00:14:42,295 --> 00:14:44,297
You ain't exactly everybody's first choice.
158
00:14:44,380 --> 00:14:46,591
Really?
159
00:14:46,674 --> 00:14:49,385
Wh-When-When's this
supposed to happen?
160
00:14:49,469 --> 00:14:52,388
- We hit the road tomorrow.
Going to Mexico.
161
00:14:52,472 --> 00:14:55,975
- What am I gonna tell Alma?
- I don't care what you tell her.
162
00:14:56,100 --> 00:14:59,187
You just pack a bag, bring your .45
and be ready to roll at high noon.
163
00:15:01,105 --> 00:15:03,775
Get some sleep.
164
00:15:36,099 --> 00:15:38,601
- Twice a day.
- Si, senor.
165
00:15:42,397 --> 00:15:46,484
Hey, Buck, C.W.
Nice ride, Jesus.
166
00:16:17,307 --> 00:16:20,894
- Well, l had to tell her something.
167
00:16:25,398 --> 00:16:28,193
Ray Bob, we don't need this shit.
168
00:16:42,790 --> 00:16:44,667
Ready.
169
00:17:10,777 --> 00:17:14,697
El Coyote?
What's that mean in American, Jesus?
170
00:17:14,781 --> 00:17:16,908
The coyote.
171
00:17:16,991 --> 00:17:19,202
- It ideal.
- Come in with me, Jesus.
172
00:17:19,285 --> 00:17:23,289
Just in case I gotta talk Mexican.
173
00:17:23,373 --> 00:17:27,168
C.W., take the car down to number seven,
start unloading the gear.
174
00:17:41,891 --> 00:17:44,769
Howdy.
You speak English, lady?
175
00:17:44,894 --> 00:17:47,772
English, Spanish and a little bit of Japanese.
176
00:17:47,981 --> 00:17:51,401
We need a room.
Number seven will do.
177
00:18:05,707 --> 00:18:07,792
Hey, baby.
178
00:18:07,876 --> 00:18:11,671
El fucko?
179
00:18:11,796 --> 00:18:13,882
Sweet Jesus.
180
00:18:21,890 --> 00:18:23,892
Come on, Jesus.
181
00:18:23,975 --> 00:18:27,729
- Now ain't the time.
182
00:18:27,896 --> 00:18:30,190
Let's get this crap inside quick.
183
00:18:30,273 --> 00:18:32,150
Yowza, boss.
184
00:18:56,591 --> 00:18:59,803
- This movie is very low quality.
185
00:18:59,886 --> 00:19:01,971
Don't look that bad to me.
186
00:19:02,096 --> 00:19:05,266
- There's no story.
- It's a fuck movie.
187
00:19:05,391 --> 00:19:08,603
I don't watch a fuck movie for the story.
188
00:19:08,645 --> 00:19:11,272
I watch a fuck movie to see fuckin'.
189
00:19:11,397 --> 00:19:13,691
I got to side with Jesus on this one.
190
00:19:13,775 --> 00:19:17,529
I personally appreciate
an attempt at telling a story.
191
00:19:17,695 --> 00:19:22,575
When I care more about the characters,
I care more about the fucking.
192
00:19:22,700 --> 00:19:26,496
Now, my main complaint about this movie here...
193
00:19:26,579 --> 00:19:30,291
is we've been watching it
for something like a half hour,
194
00:19:30,375 --> 00:19:33,002
- and there ain't been no ass fuckin'.
195
00:20:51,206 --> 00:20:55,084
- Fuck me runnin'.
196
00:21:52,809 --> 00:21:57,272
This is my kind of place.
197
00:22:20,795 --> 00:22:23,381
Christ.
198
00:22:28,511 --> 00:22:31,306
- Howdy.
199
00:22:31,389 --> 00:22:34,976
Give me a shot of tequila, man.
200
00:22:35,101 --> 00:22:36,936
Here you go.
201
00:22:40,190 --> 00:22:44,110
Goddamn, man!
202
00:22:45,778 --> 00:22:50,992
Give me a... shot of whiskey
or something.
203
00:22:51,034 --> 00:22:55,288
Say, what would be the odds
of gettin' a cab out here?
204
00:22:55,371 --> 00:22:59,083
Odds of getting a cab are about zero to none.
205
00:22:59,209 --> 00:23:02,003
- No cabs come out here.
- Shit.
206
00:23:02,086 --> 00:23:05,298
- You got car trouble?
- Yeah. Weirdest thing, man.
207
00:23:05,381 --> 00:23:07,675
I hit a fuckin' bat.
208
00:23:07,801 --> 00:23:09,886
Messed up my vehicle real good.
209
00:23:10,011 --> 00:23:12,806
Hell, you say.
Where you headed?
210
00:23:12,889 --> 00:23:16,893
- That El Coyote Motel.
- I get off in about half hour.
211
00:23:16,976 --> 00:23:19,604
Would you like a lift?
212
00:23:27,487 --> 00:23:30,281
- Yep?
- Hey, Buck. Broke down, man.
213
00:23:30,406 --> 00:23:32,700
Luther, we were starting
to worry about you, boy.
214
00:23:32,784 --> 00:23:35,078
- Want us to come and get you?
- No, y'all stay put.
215
00:23:35,203 --> 00:23:37,080
This old boy here is gonna give me a lift.
216
00:23:39,874 --> 00:23:42,794
Mighty decent of you, man.
I appreciate it.
217
00:23:42,877 --> 00:23:44,796
No problem.
218
00:23:46,798 --> 00:23:49,092
What kind of bat did you hit?
219
00:23:49,175 --> 00:23:51,886
I don't know, man.
A fuckin' bat. A big one.
220
00:23:52,011 --> 00:23:55,598
- You know, there's many varieties of bats.
- Yeah?
221
00:23:55,682 --> 00:23:58,101
I didn't know that.
222
00:23:58,184 --> 00:24:01,312
Damn thing scared the shit out of me, though.
223
00:24:01,396 --> 00:24:04,607
I pumped a bullet in the bastard.
224
00:24:18,204 --> 00:24:21,499
Aren't we going the wrong direction here, man?
225
00:24:27,088 --> 00:24:29,883
Is that your jeep?
226
00:24:30,008 --> 00:24:32,010
Yeah.
227
00:24:32,093 --> 00:24:35,805
Look, I'm kind of in a hurry here.
You know what I mean?
228
00:24:35,889 --> 00:24:37,807
Just take a second.
Come on.
229
00:24:52,489 --> 00:24:56,910
You said you hit a big, old fuckin' bat.
Where is it?
230
00:24:56,993 --> 00:25:01,206
Well, man, I imagine it
crawled off somewhere to die.
231
00:25:01,289 --> 00:25:04,709
I don't see no point in all of this.
232
00:25:04,792 --> 00:25:08,004
Oh, there's a point, all right.
233
00:25:13,802 --> 00:25:16,387
Victor.
234
00:25:16,513 --> 00:25:19,182
Victor.
235
00:25:19,307 --> 00:25:21,893
Victor.
236
00:25:32,487 --> 00:25:34,405
How bad is it?
237
00:25:34,489 --> 00:25:36,908
I don't think I'm gonna make it.
238
00:25:44,499 --> 00:25:47,585
Damn, man. You need to get
to a hospital, quick like.
239
00:25:47,710 --> 00:25:50,088
ls this him?
240
00:25:50,213 --> 00:25:53,883
Yeah, that's him.
241
00:25:54,008 --> 00:25:56,094
What the fuck you talkin' about, man?
242
00:25:56,177 --> 00:25:58,304
I ain't never seen this guy in my life.
243
00:26:06,104 --> 00:26:09,274
I think this belongs to you.
244
00:26:15,613 --> 00:26:17,699
Victor.
245
00:26:17,782 --> 00:26:20,910
- Fuck.
246
00:27:26,810 --> 00:27:30,897
Oh, God!
247
00:27:36,194 --> 00:27:39,280
Come on, fuckin' bat!
248
00:27:39,405 --> 00:27:42,992
Come on!
Look out for the gun!
249
00:27:58,299 --> 00:28:00,176
Adios.
250
00:28:01,803 --> 00:28:05,098
Fuck.
251
00:29:23,384 --> 00:29:25,512
Boy, I'd sure like to do me...
252
00:29:25,595 --> 00:29:28,515
one of them porno star bitches.
253
00:29:28,598 --> 00:29:32,685
I did me one of them porno star bitches once.
254
00:29:32,811 --> 00:29:35,480
She had a small part in Splendor in the Ass 2.
255
00:29:35,605 --> 00:29:37,816
- You ever see that?
- No, I never saw it.
256
00:29:37,899 --> 00:29:40,902
But I'd sure go rent it.
Which one is she?
257
00:29:40,985 --> 00:29:44,697
She's in the scene
where Wendy West goes to the dentist.
258
00:29:44,781 --> 00:29:47,909
There's this black female dentist...
259
00:29:47,992 --> 00:29:50,995
and a red-haired
dentist's helper.
260
00:29:51,079 --> 00:29:53,081
I hammered the redhead.
261
00:29:53,206 --> 00:29:54,999
What happened at the dentist's?
262
00:29:55,208 --> 00:29:58,503
They all fuck each other.
What do you think? lt's a porno movie.
263
00:30:00,213 --> 00:30:04,592
- I know this Mexican guy, Carlos.
264
00:30:04,676 --> 00:30:08,179
He found out his sister
was doing porno in L.A.
265
00:30:08,304 --> 00:30:11,599
So he waited till she was
doing another porno film...
266
00:30:11,683 --> 00:30:13,601
and he went down to the set...
267
00:30:13,685 --> 00:30:15,687
with a shotgun.
268
00:30:15,812 --> 00:30:18,398
And he went completely crazy.
269
00:30:25,488 --> 00:30:27,407
Carlos!
270
00:30:27,490 --> 00:30:29,784
He shot the director.
271
00:30:31,578 --> 00:30:35,707
- He shot the cameraman.
272
00:30:35,790 --> 00:30:38,585
- No! No!
273
00:30:38,710 --> 00:30:42,088
He shot the guy who was drilling her.
274
00:30:45,592 --> 00:30:47,886
And then...
275
00:30:48,011 --> 00:30:50,305
he even shot the guy...
276
00:30:50,388 --> 00:30:52,390
who brings the doughnuts.
277
00:30:52,515 --> 00:30:55,185
Huh?
278
00:31:00,982 --> 00:31:03,776
Man, this is just so cool, guys.
279
00:31:03,902 --> 00:31:06,905
I mean, I'm gettin' to do
a big job with all my buddies.
280
00:31:06,988 --> 00:31:09,991
- I mean, this is so great.
- Hey, Ray Bob.
281
00:31:10,116 --> 00:31:11,910
Do you know who was asking about you?
282
00:31:11,993 --> 00:31:15,079
- No, who?
- No one.
283
00:31:15,205 --> 00:31:19,876
- Get off his ass, Jesus.
284
00:31:20,001 --> 00:31:22,879
I ain't on his ass yet.
285
00:31:23,004 --> 00:31:25,590
I ain't gonna have internal
squabbling on this deal.
286
00:31:29,886 --> 00:31:33,306
- Where the hell you goin'?
- For a walk.
287
00:31:33,389 --> 00:31:38,895
Yeah, well, don't stray too far.
Luther's due any time.
288
00:31:41,981 --> 00:31:44,901
I bet you my ass he's going over
to that little senorita's room...
289
00:31:44,984 --> 00:31:49,113
- to get his dick wet.
- Kind of figured Luther'd be here by now.
290
00:35:33,087 --> 00:35:35,715
Luther.
291
00:35:35,798 --> 00:35:37,884
What are you doing here?
292
00:35:38,009 --> 00:35:40,512
I just dropped in for a quick bite.
293
00:35:45,683 --> 00:35:49,979
- What the fuck!
294
00:37:13,438 --> 00:37:15,565
Take that, bitch!
295
00:38:31,391 --> 00:38:35,812
No. No. No. No.
296
00:39:07,594 --> 00:39:11,681
- Who is it?
- It's room service.
297
00:39:11,764 --> 00:39:13,683
Open up, you idiots.
298
00:39:17,395 --> 00:39:19,314
Look who l found.
299
00:39:23,109 --> 00:39:25,111
Hot damn, Luther.
300
00:39:25,195 --> 00:39:27,947
- I ain't seen you in a coon's age.
- C.W.
301
00:39:28,114 --> 00:39:32,285
God Almighty, Luther. We thought
you was never even gonna show up.
302
00:39:32,410 --> 00:39:35,497
I got dropped off up the road a piece there.
303
00:39:37,081 --> 00:39:39,959
Hoofed it the last mile or so.
304
00:39:41,503 --> 00:39:44,005
Damn, Jesus.
305
00:39:44,088 --> 00:39:46,174
That little split tail
drain the life out of you?
306
00:39:46,299 --> 00:39:48,384
You look like a damn ghost.
307
00:39:48,510 --> 00:39:50,512
She sucked me dry.
308
00:39:50,595 --> 00:39:53,181
Damn.
309
00:39:54,390 --> 00:39:56,017
Hey, Luther.
310
00:39:57,811 --> 00:40:02,315
I just wanted to say I appreciate
you bringing me on this job and all.
311
00:40:02,482 --> 00:40:05,902
All right, girls.
Gather 'round.
312
00:40:09,614 --> 00:40:12,784
The bank's in Bravos,
right here near the border.
313
00:40:12,909 --> 00:40:15,703
When you planning on pulling this thing off?
314
00:40:15,787 --> 00:40:19,999
- We'll be going on this little expedition tonight.
- "Tonight"?
315
00:40:20,083 --> 00:40:22,794
God dog, you gotta be kiddin' me.
316
00:40:22,919 --> 00:40:25,713
We got to work things out.
317
00:40:25,797 --> 00:40:27,799
Case the joint, shit like that.
318
00:40:27,882 --> 00:40:31,219
Yeah, Luther, I never knowed you
to go into a deal half-cocked.
319
00:40:31,302 --> 00:40:33,513
We're gonna do this thing my way...
320
00:40:33,596 --> 00:40:36,015
which means we're gonna do it tonight.
321
00:40:36,099 --> 00:40:38,601
Or all of you are gonna walk away with nothin'.
322
00:40:38,810 --> 00:40:41,312
Are you homos in or are you out?
323
00:40:41,396 --> 00:40:43,481
I'm in.
324
00:40:43,565 --> 00:40:48,278
Well, I sure as hell ain't walkin' away
from 600 grand and change.
325
00:40:48,403 --> 00:40:50,488
What's the big hurry, Luther?
326
00:40:50,613 --> 00:40:52,448
What the hell are you?
Cinderella?
327
00:40:52,615 --> 00:40:55,201
For one thing, that motel clerk
got a good look at me.
328
00:40:55,285 --> 00:40:57,620
I think she might have made me.
329
00:40:57,662 --> 00:41:01,249
Well, now, you might ought to have
mentioned that to me before.
330
00:41:01,416 --> 00:41:03,710
Well, I'll fill you in
on a need-to-know basis.
331
00:41:03,793 --> 00:41:05,712
Well, I need to know everything.
332
00:41:05,795 --> 00:41:07,714
All right then.
333
00:41:07,797 --> 00:41:10,383
From now on, Buck, I'll tell you everything.
334
00:41:10,508 --> 00:41:13,261
- Fair enough?
- Yeah.
335
00:41:13,386 --> 00:41:15,221
Are you in or not?
336
00:41:21,311 --> 00:41:23,605
I reckon I'm in.
337
00:41:23,688 --> 00:41:25,690
All right then.
338
00:41:25,773 --> 00:41:28,193
Let's head 'em up and move 'em out!
339
00:41:34,282 --> 00:41:36,701
What the hell we need this stuff for?
340
00:41:36,910 --> 00:41:38,786
I think it looks cool.
341
00:41:40,497 --> 00:41:42,415
Just a precaution.
342
00:42:31,881 --> 00:42:34,592
Looks like a goddamn bloodbath.
343
00:42:34,717 --> 00:42:36,678
You tryin' to be funny?
344
00:42:36,803 --> 00:42:39,806
No, sir.
345
00:42:39,848 --> 00:42:42,976
Why don't you go on outside and get some air?
346
00:42:43,101 --> 00:42:45,019
Yeah.
347
00:42:48,106 --> 00:42:50,692
What's his problem?
348
00:42:50,775 --> 00:42:55,196
My boy's suffering from some serious hurt.
349
00:42:55,321 --> 00:42:58,700
Them Gecko brothers killed his daddy.
350
00:42:58,783 --> 00:43:01,744
- You remember old McGraw, don't you?
- Sure.
351
00:43:01,911 --> 00:43:05,999
Sons of bitches shot old Earl dead in the head.
352
00:43:06,082 --> 00:43:09,210
What the hell you figure happened here?
353
00:43:09,294 --> 00:43:12,297
God only knows, and He ain't talkin'.
354
00:43:48,082 --> 00:43:51,085
Jesus, when you guys are done unloading...
355
00:43:51,211 --> 00:43:53,087
pull the car out in front of the bank there.
356
00:43:53,213 --> 00:43:55,215
In just a minute...
357
00:43:55,298 --> 00:43:57,383
I'm gonna open this here door.
358
00:43:57,467 --> 00:44:00,386
How the hell are you gonna do that?
359
00:44:00,512 --> 00:44:02,680
I done told you.
360
00:44:02,806 --> 00:44:05,600
I got this thing all worked out, man.
361
00:44:58,111 --> 00:44:59,988
God Almighty, Luther.
362
00:45:00,071 --> 00:45:02,907
You'd think somebody had done and gone
give you the keys to the place.
363
00:45:33,396 --> 00:45:35,815
What did you have to kill the guard for?
364
00:45:36,900 --> 00:45:38,985
It was him or me, Buck.
365
00:45:46,409 --> 00:45:48,786
What about the other alarms?
366
00:45:48,912 --> 00:45:51,206
There are a couple of motion detectors
back here by the safe.
367
00:45:51,289 --> 00:45:53,291
You guys won't have to worry about that.
368
00:45:53,416 --> 00:45:56,294
C.W., crack this box.
369
00:46:08,097 --> 00:46:10,600
Jesus Christ.
370
00:46:45,510 --> 00:46:47,720
- All right, C.W.
371
00:46:47,804 --> 00:46:51,224
Do your magic.
Don't touch nothin' you don't have to.
372
00:47:09,784 --> 00:47:11,703
What's wrong, Luth?
373
00:47:11,786 --> 00:47:15,123
A little asthma attack.
That's all. Let's go.
374
00:47:29,012 --> 00:47:31,389
Yee-ha!
375
00:47:39,898 --> 00:47:43,318
So far, so good, huh, Bucky?
376
00:47:43,401 --> 00:47:45,904
I don't think so, Ray Bob.
377
00:47:46,112 --> 00:47:48,114
We got us a dead guard here.
378
00:47:48,198 --> 00:47:52,785
When them Mexicans catch us, they're
gonna fry our asses or hang us-- one.
379
00:47:52,911 --> 00:47:54,787
Oh, man.
380
00:48:12,889 --> 00:48:15,308
You're a goddamn artist, C.W.
381
00:48:15,391 --> 00:48:18,603
- lt's an honor just watching you work.
382
00:48:18,812 --> 00:48:20,814
Just let me know when you need
the lubricating oil.
383
00:48:20,897 --> 00:48:24,108
What are you tryin' to do, cornhole me?
384
00:48:24,192 --> 00:48:27,320
Back off a little bit, Luther.
Give me a little room to work here.
385
00:48:27,403 --> 00:48:29,989
And get this goddamn thing out of the way.
386
00:48:30,114 --> 00:48:33,701
- Luther, you all right?
387
00:48:35,912 --> 00:48:37,914
Asthma, my ass.
388
00:48:58,601 --> 00:49:02,021
I vote we get out of here
while we've still got a chance.
389
00:49:04,691 --> 00:49:07,986
- Cops are on the way.
Let's get out of here.
390
00:49:08,111 --> 00:49:11,990
- Damn it. All right,
time is still on our side.
391
00:49:12,115 --> 00:49:14,200
Now, all those cops can do
is slow us down a little bit.
392
00:49:14,325 --> 00:49:17,412
- "Slow us down"?
Hell, they'll kill our asses.
- We ain't goin' anywhere.
393
00:49:17,495 --> 00:49:20,707
C.W. has almost got this thing licked
now. You just settle your ass down.
394
00:49:20,790 --> 00:49:24,419
- What are you, retarded?
Let's get out of here!
- Back off, man!
395
00:49:24,502 --> 00:49:27,005
We're about to be millionaires.
396
00:49:28,715 --> 00:49:31,593
We're gonna be dead millionaires,
we don't move it.
397
00:49:31,718 --> 00:49:34,721
Get out of here
if you want to. l don't care.
398
00:49:34,804 --> 00:49:36,598
Just leave more for us.
399
00:49:46,107 --> 00:49:48,193
Come on, Ray Bob,
let's get the hell out of here.
400
00:49:48,318 --> 00:49:51,112
- What about the money, Bucky?
- It's over, Ray Bob.
401
00:49:51,196 --> 00:49:53,615
There ain't gonna be no money.
Now, let's go.
402
00:49:55,492 --> 00:49:57,619
You comin' with us?
403
00:49:57,702 --> 00:49:59,621
I'll take my chances.
404
00:49:59,704 --> 00:50:02,123
Well, you're as crazy as they are.
405
00:50:08,213 --> 00:50:10,924
- What do we do now, Bucky?
406
00:50:11,007 --> 00:50:14,803
- Run!
407
00:50:14,886 --> 00:50:17,388
- Man, they're everywhere.
- Shit!
408
00:50:21,309 --> 00:50:24,687
- They're shootin' at us, Buck!
- Get back inside!
409
00:50:24,813 --> 00:50:30,026
- You said we was gonna make it, Bucky.
- Shut up, Ray Bob!
410
00:50:37,909 --> 00:50:42,205
Hey, I was just starting to miss you guys.
411
00:51:00,723 --> 00:51:03,309
Listen up, you idiots!
412
00:51:03,393 --> 00:51:06,312
Get out of there and come out
with your hands up...
413
00:51:06,396 --> 00:51:08,314
and we will not kill you.
414
00:51:08,398 --> 00:51:11,025
I give you my word.
415
00:51:11,109 --> 00:51:13,111
Take your time and think it over.
416
00:51:13,194 --> 00:51:15,321
You've got two minutes.
417
00:51:15,405 --> 00:51:17,699
Ah, Jesus Christ!
418
00:51:17,824 --> 00:51:20,326
Oh, God Almighty.
419
00:51:39,304 --> 00:51:41,222
I don't know how many of them are in there...
420
00:51:41,306 --> 00:51:43,308
but your boy, Buck, is one of them.
421
00:51:43,516 --> 00:51:45,894
Well, I'll tell you one thing, Chief.
422
00:51:46,019 --> 00:51:47,687
You work pretty damn fast.
423
00:51:54,819 --> 00:51:58,198
Hey, baby. I thought I told you
never to call me at work.
424
00:51:58,323 --> 00:52:02,327
- This is Lawson here.
- Otis. Hey, how's your wife tasting?
425
00:52:02,410 --> 00:52:05,121
None of your business, you son of a bitch.
426
00:52:05,205 --> 00:52:08,416
First off, who the hell are you,
and is Luther Heggs in there?
427
00:52:08,500 --> 00:52:11,711
I'm Jesus, and, yeah, Luther's here.
428
00:52:11,794 --> 00:52:16,090
And Buck Bowers, who you know intimately.
429
00:52:16,216 --> 00:52:18,593
Then, goddamn it, put Buck on.
430
00:52:19,803 --> 00:52:21,721
You stupid bastard.
431
00:52:21,805 --> 00:52:24,724
You're lucky I ain't done
put a bullet in your head.
432
00:52:30,522 --> 00:52:32,899
Yeah?
433
00:52:33,024 --> 00:52:36,528
Well, you cornholed the pooch this time, boy.
434
00:52:36,611 --> 00:52:39,489
Oh, I'd have to agree with you
on that one, Otis.
435
00:52:39,614 --> 00:52:43,409
There is a bank guard in there
by the name of Reuben Salto Guitierrez.
436
00:52:43,493 --> 00:52:45,411
We want to speak to him.
437
00:52:45,495 --> 00:52:49,916
You got a bank guard in there by
the name of Reuben ""Salsa Goudaresm--""
438
00:52:49,999 --> 00:52:53,294
H-H-How the hell you pronounce it?
Put him on the phone.
439
00:52:53,419 --> 00:52:56,214
- I want to speak to him.
- Uh--
440
00:52:56,297 --> 00:52:58,591
Well, he's still alive, isn't he?
441
00:52:58,716 --> 00:53:00,802
Sure, he's fine.
442
00:53:00,927 --> 00:53:02,595
Well, then put him on the phone.
443
00:53:02,720 --> 00:53:05,098
Give me a minute.
444
00:53:05,223 --> 00:53:10,228
Jesus... tell him
everything's okay in Mexican.
445
00:53:17,402 --> 00:53:20,405
There you go.
Told you he's okay.
446
00:53:27,912 --> 00:53:31,416
Now, listen up, Buck.
Let the guard go.
447
00:53:31,499 --> 00:53:34,502
You guys come out with your hands up high...
448
00:53:34,627 --> 00:53:37,714
and we promise that we ain't gonna kill you.
449
00:53:37,797 --> 00:53:40,717
Well, now, Otis, l think
I'm gonna have to pass on that offer.
450
00:53:40,800 --> 00:53:44,888
What about this:
We take the guard with us.
451
00:53:45,013 --> 00:53:47,724
You give us a ten-minute head start,
and then we'll let him go.
452
00:53:47,807 --> 00:53:52,020
- Ain't gonna happen, Bucko.
- Come on, Otis. Work with me here.
453
00:53:52,103 --> 00:53:55,398
Now, the way l figure--
454
00:53:55,523 --> 00:53:57,400
- Hello?
- What the hell are you doin', man?
455
00:53:57,525 --> 00:54:00,904
- That was our last chance to make a deal!
- There ain't gonna be no deals.
456
00:54:01,029 --> 00:54:02,906
Besides, I'm tired of listening to your chatter!
457
00:54:10,705 --> 00:54:13,791
My pit ain't the only one on the juice.
458
00:54:13,917 --> 00:54:17,712
Come on, guys.
Hey, we ain't gotta fight, man.
459
00:54:27,722 --> 00:54:30,517
- Yeah. End of the line, assholes!
460
00:54:30,600 --> 00:54:32,519
- Goddamn it.
461
00:55:11,391 --> 00:55:13,309
That's got it.
462
00:55:13,393 --> 00:55:15,395
You the man, C.W.
You the man!
463
00:55:17,105 --> 00:55:20,024
Good God, Gerty!
What a gorge!
464
00:55:21,609 --> 00:55:23,820
We're right on schedule, buddy.
465
00:55:23,903 --> 00:55:26,489
Got a half hour before sunrise.
466
00:55:28,700 --> 00:55:31,202
- It's the fattest one l ever cracked.
467
00:55:47,802 --> 00:55:51,806
I'll take care of that.
Get one of the guys back here
and bag up the rest of this cash.
468
00:56:23,630 --> 00:56:26,591
What in God's name is going on up there?
469
00:56:39,521 --> 00:56:42,398
Get out of there!
Get out of there now, damn it!
470
00:57:01,709 --> 00:57:05,213
- What the hell was that all about?
- God Almighty.
471
00:57:12,804 --> 00:57:15,807
I think we're gonna have to make
a radical move here, Ray Bob.
472
00:57:16,015 --> 00:57:18,518
Now, I know this sounds totally insane...
473
00:57:18,601 --> 00:57:22,230
but I think Luther, C.W.
and Jesus--
474
00:57:22,313 --> 00:57:25,817
- What?
- Hey, look, if I don't go take a leak right now...
475
00:57:25,900 --> 00:57:27,819
I'm gonna piss in my pants.
476
00:57:44,919 --> 00:57:47,922
Sal, can you see anything on top of that bank?
477
00:57:50,008 --> 00:57:52,594
I can't see anything up there.
Tear gas everywhere.
478
00:57:52,719 --> 00:57:57,098
Sal? Come in, Sal.
479
00:58:03,021 --> 00:58:06,191
- Sal?
480
00:58:06,316 --> 00:58:09,319
- Sal?
481
00:58:18,119 --> 00:58:22,916
Ray Bob, give me a hand
loading this green stuff.
482
00:58:28,213 --> 00:58:30,215
Shit.
483
00:58:31,716 --> 00:58:34,928
God Almighty.
484
00:58:35,011 --> 00:58:36,930
Where did Luther get off to?
485
00:58:37,013 --> 00:58:38,890
Uh, he's in the can.
486
00:58:39,015 --> 00:58:41,100
Let's get this stuff loaded.
487
00:58:51,694 --> 00:58:53,905
Let's get moving.
Cutting it pretty close.
488
00:59:30,108 --> 00:59:32,110
All right, you assholes.
489
00:59:32,193 --> 00:59:34,529
Get back here and give us
a hand loading this cash up.
490
00:59:34,612 --> 00:59:37,198
Hell, yeah.
491
00:59:50,920 --> 00:59:55,717
Jesus, I do believe you're the greediest
son of a bitch l ever knowed.
492
00:59:55,800 --> 00:59:58,928
- Where's Buck at?
493
00:59:59,095 --> 01:00:02,599
- Breathing down your neck.
- Take it back, Jesus.
494
01:00:02,724 --> 01:00:05,393
You're the second greediest
son of a bitch l ever knowed.
495
01:00:05,518 --> 01:00:07,812
lt's not about the money, you stupid bastard.
496
01:00:07,896 --> 01:00:10,732
Ray Bob, get over here.
You get away from them.
497
01:00:10,815 --> 01:00:13,610
Don't you cocksuckers move a muscle.
498
01:00:13,693 --> 01:00:18,823
I want you to drop your guns on the floor,
and l want you to kick 'em towards me.
499
01:00:21,993 --> 01:00:24,704
Oh, Bucky, what are you doing?
500
01:00:24,829 --> 01:00:28,708
They're vampires, Ray Bob. I know that
sounds fucked-up, but that's what they are.
501
01:00:28,791 --> 01:00:31,002
And we're getting the hell out of here, Ray Bob.
502
01:00:31,127 --> 01:00:34,506
Even going to the pen's better than getting
killed by one of these bloodsuckers.
503
01:00:34,631 --> 01:00:37,926
Buck, you paranoid son of a bitch.
504
01:00:38,009 --> 01:00:42,514
Now, Ray Bob, even you, dumb fuck that
you are, ain't buying into this, right?
505
01:00:42,597 --> 01:00:46,226
Ray Bob, l wouldn't be willing to go out
there, if l didn't know what was in here--
506
01:01:24,722 --> 01:01:29,018
- Gettin' to you, boys. Get in there!
507
01:01:32,522 --> 01:01:35,817
- Now!
508
01:02:02,719 --> 01:02:05,597
Fuck.
509
01:02:16,024 --> 01:02:18,526
Hey!
510
01:02:18,610 --> 01:02:20,528
- Hey!
511
01:02:23,531 --> 01:02:25,992
Bucky.
512
01:02:26,117 --> 01:02:29,704
- Bucky.
513
01:02:39,506 --> 01:02:42,634
Bucky.
514
01:02:50,600 --> 01:02:53,311
- The doors!
515
01:03:03,029 --> 01:03:07,826
I never thought
I'd be happy to see you bastards.
516
01:03:10,119 --> 01:03:12,705
Do me a favor.
517
01:03:12,831 --> 01:03:14,999
Take that knife out of my leg.
518
01:03:20,004 --> 01:03:22,423
Hold it.
You gotta listen to me.
519
01:03:22,507 --> 01:03:24,926
You don't know what you're
dealing with in there.
520
01:03:25,009 --> 01:03:27,011
-Get this piece of shit out of my sight.
-Otis, listen to me!
521
01:03:27,095 --> 01:03:29,806
No, you listen to me! You had
your chance to talk, and you blew it.
522
01:03:29,931 --> 01:03:32,225
Now, goddamn it, the game's over!
Get him in there.
523
01:03:32,308 --> 01:03:35,228
I guarantee you it ain't over!
Otis, it ain't over!
524
01:03:35,311 --> 01:03:40,733
- Otis, listen to me! Otis!
525
01:03:40,817 --> 01:03:43,528
Otis, you gotta listen to me!
Otis!
526
01:03:43,611 --> 01:03:45,697
- Let's do it.
- Otis!
527
01:03:45,822 --> 01:03:48,199
- You don't know what it is in there!
- Go!
528
01:03:48,324 --> 01:03:50,201
You don't know what's in there!
529
01:04:21,399 --> 01:04:23,902
Goddamn it, Otis.
Now will you listen to me?
530
01:04:24,027 --> 01:04:26,696
Let me out of the fucking car, you asshole!
531
01:04:47,133 --> 01:04:52,806
Ah, shit!
We're toast!
532
01:04:58,394 --> 01:05:00,522
Otis, you got the sun!
533
01:05:00,605 --> 01:05:03,024
What are you waitin' on, man?
Go in there and kill 'em!
534
01:05:03,107 --> 01:05:06,194
I'm not sending any more men in there
to get slaughtered until l figure out...
535
01:05:06,319 --> 01:05:08,196
what the hell it is we're dealing with here.
536
01:05:13,618 --> 01:05:17,622
Oh, you gotta be fucking kidding me!
537
01:05:51,906 --> 01:05:54,033
- Oh, shit!
538
01:08:59,511 --> 01:09:02,222
- Come here, you sexy bitch.
539
01:09:47,016 --> 01:09:49,435
You son of a bitch.
What the hell's going on here?
540
01:09:49,519 --> 01:09:54,315
- They're making happy meals out of our ass.
- They're goddamn vampires, Otis!
541
01:09:57,110 --> 01:10:00,613
All right, suppose they are.
What can we do about it?
542
01:10:00,697 --> 01:10:03,533
- I think l know a way we can take 'em out.
- Tell me.
543
01:10:03,616 --> 01:10:07,203
- You gotta uncuff me first.
- Well, you tell me, and we'll take 'em out.
544
01:10:07,328 --> 01:10:09,122
Get these cuffs off me now!
545
01:10:09,205 --> 01:10:11,499
- Fuck you. Come on, kid.
- Otis!
546
01:10:11,624 --> 01:10:14,335
- Fuck you.
- You take these cuffs off me, Otis!
547
01:10:14,419 --> 01:10:17,213
Otis!
Get these cuffs off me!
548
01:10:49,537 --> 01:10:51,998
No!
549
01:10:56,419 --> 01:11:00,006
All right, let's hear it.
And this better be good.
550
01:11:00,131 --> 01:11:04,427
You ain't hearing nothin'
until you get these cuffs off of me.
551
01:12:43,026 --> 01:12:46,070
Looks like it's just about over, Otis.
552
01:12:46,237 --> 01:12:48,615
Looks like you might be right, Luther.
553
01:13:34,410 --> 01:13:38,623
- Take that, you cocksucker.
554
01:14:39,017 --> 01:14:41,603
We'll take care of these pussies.
555
01:14:41,686 --> 01:14:44,022
Get the car loaded up.
556
01:15:07,629 --> 01:15:10,840
l was just gettin' the car ready.
557
01:15:12,717 --> 01:15:16,513
If you weren't already dead, I'd kill your ass.
558
01:15:27,524 --> 01:15:31,402
- That's for the kid.
559
01:15:51,005 --> 01:15:54,217
Time to come with us, Buck.
560
01:15:54,300 --> 01:15:57,137
- The bite ain't that bad.
- Bite my ass.
561
01:15:57,220 --> 01:16:00,723
This is no time
for long good-byes, asshole.
562
01:16:11,359 --> 01:16:14,737
- Yeah!
563
01:16:45,435 --> 01:16:48,313
- Oh, man!
564
01:16:50,732 --> 01:16:53,193
- Boo!
- Shit!
565
01:16:59,240 --> 01:17:00,700
Otis!
566
01:17:19,010 --> 01:17:22,806
- Fuck, your luck's done run out, Luther.
567
01:17:30,605 --> 01:17:33,525
Let's get the hell out of here
while we still got some dark left.
568
01:18:21,698 --> 01:18:25,702
You just don't ever give up,
do you, Bucky? l admire that.
569
01:18:31,541 --> 01:18:36,004
- Couldn't just go along
with the program, could you?
570
01:18:36,129 --> 01:18:40,216
- You had to be a hero!
571
01:18:40,341 --> 01:18:42,802
Had to play the old, tough cowboy, huh?
572
01:18:42,927 --> 01:18:46,431
- You had to fuck everything up, didn't you?
573
01:18:46,514 --> 01:18:49,225
- What's wrong, tough guy?
574
01:18:52,604 --> 01:18:54,731
Happy trails!
575
01:18:59,527 --> 01:19:03,323
- How you feeling now, Bucky?
- Fuck.
576
01:20:07,095 --> 01:20:10,515
Jesus!
577
01:20:14,519 --> 01:20:17,438
You about gave me a heart attack, Otis.
578
01:20:17,480 --> 01:20:20,441
Yeah.
579
01:20:28,992 --> 01:20:31,411
Nice shades.
580
01:20:35,290 --> 01:20:40,211
We're the goddamn fearless
vampire killers, ain't we, Otis?
581
01:20:43,506 --> 01:20:47,927
Yeah, too bad there ain't much call
for that kind of work.
582
01:20:48,011 --> 01:20:50,889
Yeah, l don't imagine.
583
01:20:56,019 --> 01:20:59,189
Tell me something, Buck.
584
01:20:59,272 --> 01:21:04,235
What in the hell are vampires
doing robbing a bank?
585
01:21:04,360 --> 01:21:08,031
You got me.
586
01:21:08,239 --> 01:21:11,701
I suppose vampires need money
just like anybody else.
587
01:21:14,537 --> 01:21:16,623
I guess.
588
01:21:18,917 --> 01:21:21,169
Nope.
Gave 'em up.
589
01:21:21,336 --> 01:21:23,838
Use one of those patches?
590
01:21:23,922 --> 01:21:27,717
- No. Cold turkey.
- Goddamn.
591
01:21:27,842 --> 01:21:30,011
- You ever miss 'em?
- Aw...
592
01:21:30,136 --> 01:21:33,598
every once in a while.
593
01:21:33,681 --> 01:21:37,310
After a good, hot cup of coffee...
594
01:21:37,435 --> 01:21:41,314
after a good meal and...
a good, hard fuck...
595
01:21:41,439 --> 01:21:44,442
but... not too often.
596
01:21:53,117 --> 01:21:56,496
Well, I think l might have
to make a run for it, Otis.
597
01:21:56,579 --> 01:22:00,041
l ain't never done too good
locked up in one of them cages.
598
01:22:00,124 --> 01:22:02,877
Spent too much of my life like that already.
599
01:22:03,044 --> 01:22:06,714
Well, I suppose l ought to try and stop you.
600
01:22:06,840 --> 01:22:10,635
I don't think you're in no shape to stop nobody.
601
01:22:17,642 --> 01:22:21,813
- I don't imagine you're gonna make it.
602
01:22:21,938 --> 01:22:25,775
Maybe.
Maybe not
43485
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.