Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,200
2
00:00:04,000 --> 00:00:07,640
* Burkhard "Butsch" Schulz *
* Viola "Kessie" Delbrück *
3
00:00:07,840 --> 00:00:10,960
Ich bin gleich so weit.
Die werden nichts kriegen.
4
00:00:11,160 --> 00:00:15,000
Nichts. Ich verspreche es euch.
Mann! Tut ihm nichts! Bitte!
5
00:00:15,200 --> 00:00:17,200
* Er schluchzt. *
6
00:00:25,400 --> 00:00:28,000
Ich verspreche euch,
ich halte euch raus.
7
00:00:28,520 --> 00:00:31,880
Gröba war sportlich. Der kann
klettern. Gröba war es.
8
00:00:32,080 --> 00:00:36,000
Wer soll es sonst gewesen sein?
Die alte Lady von oben? Nein!
9
00:00:41,800 --> 00:00:43,600
Gröba?
10
00:00:44,000 --> 00:00:45,800
* Jemand klopft energisch. *
11
00:00:52,000 --> 00:00:53,800
Gröba?
12
00:00:54,920 --> 00:00:57,200
Sieht nach plötzlichem Herztod aus.
13
00:00:58,160 --> 00:01:00,160
Das kann doch nicht sein.
14
00:01:21,240 --> 00:01:23,040
Dr. Grimm?
15
00:01:25,080 --> 00:01:28,720
Eine Vergiftung.
Genauer gesagt: eine Überdosis.
16
00:01:28,920 --> 00:01:31,920
Morphin, 2 200mg-Tabletten.
Gröba muss sie
17
00:01:32,320 --> 00:01:36,040
irgendwie in die Gefängniszelle
geschmuggelt haben. Wir haben
18
00:01:36,440 --> 00:01:39,600
einen leeren Blister gefunden.
Eine Überdosis.
19
00:01:43,560 --> 00:01:46,080
Sie sind entlastet.
Verstehen Sie?
20
00:01:46,280 --> 00:01:50,280
Das mit dem Morphin konnte
niemand vorhersehen.
21
00:01:50,680 --> 00:01:54,720
Das war mein Versagen, dass ich
seine Angst nicht bemerkt habe.
22
00:01:54,920 --> 00:01:57,080
Er hat mich regelrecht angefleht.
23
00:01:59,800 --> 00:02:04,320
Wissen Sie, Böhme? Er muss sich
ungeheuer bedroht gefühlt haben.
24
00:02:06,080 --> 00:02:08,800
Ich habe nicht gefragt, warum.
Na, das weiß
25
00:02:09,199 --> 00:02:13,040
auch niemand. Butsch und Kessie
arbeiten mit Hochdruck dran.
26
00:02:13,400 --> 00:02:15,200
Frau Delbrück.
27
00:02:16,840 --> 00:02:18,840
Die macht sich sehr gut
28
00:02:19,240 --> 00:02:23,840
auf meinem Arbeitsplatz. Und der
Butsch hilft schön nach Kräften?
29
00:02:26,760 --> 00:02:28,560
Na ja!
30
00:02:30,320 --> 00:02:33,320
Nein! Der Fall Gröba ist
noch nicht aufgeklärt.
31
00:02:33,720 --> 00:02:36,840
2 Wochen sind wenig Zeit.
Dr. Grimm würde Ihnen
32
00:02:37,240 --> 00:02:41,040
nichts anderes sagen. Moment!
* Ein Telefon klingelt. *
33
00:02:42,280 --> 00:02:46,320
Ja? ... Eine Leiche? ... Wo?
34
00:02:48,000 --> 00:02:50,160
So, Endstation. Alles aussteigen!
35
00:02:55,000 --> 00:02:57,000
Komm! Ich habe nicht ewig Zeit.
36
00:02:59,960 --> 00:03:02,560
Ist jemand vor Ort?
Ich kümmere mich drum.
37
00:03:08,160 --> 00:03:10,000
* 2 Telefone klingeln. *
38
00:03:12,560 --> 00:03:14,360
So! Da bin ich wieder.
39
00:03:15,760 --> 00:03:19,640
Chefetage.
Äh ... Wo waren wir?
40
00:03:20,040 --> 00:03:22,240
Das wünschen wir uns auch,
41
00:03:22,640 --> 00:03:25,800
Herr Oberbürgermeister.
Du wolltest Lennart Gröba.
42
00:03:26,000 --> 00:03:29,400
Da hast du Lennart Gröba.
Butsch! Warten Sie!
43
00:03:30,720 --> 00:03:33,000
Setzen Sie sich! ...
Entschuldigung!
44
00:03:33,200 --> 00:03:36,320
Können Sie bitte noch
einen Moment ... Danke!
45
00:03:38,560 --> 00:03:40,360
Butsch!
46
00:03:45,400 --> 00:03:47,160
Butsch!
47
00:03:47,560 --> 00:03:51,200
Leichenfund. Neiße,
beim Kondensatorenwerk.
48
00:03:55,800 --> 00:04:00,080
* Ein Telefon klingelt. *
Bin gleich bei Ihnen.
49
00:04:01,400 --> 00:04:03,400
* Ein Telefon klingelt. *
50
00:04:05,320 --> 00:04:07,080
Hallo?
51
00:04:34,800 --> 00:04:36,600
Hallo!
52
00:04:37,000 --> 00:04:38,800
Da unten.
53
00:05:13,400 --> 00:05:15,200
Butsch?
54
00:05:15,600 --> 00:05:19,600
Pass auf, wo du hintrittst! Nicht,
dass du die Spuren zerlatschst.
55
00:05:21,440 --> 00:05:24,160
"Arnie's DEPOT".
Wenn Sie mich meine Arbeit
56
00:05:24,560 --> 00:05:27,280
machen lassen würden?
Weiß schon alles.
57
00:05:27,680 --> 00:05:30,840
Arnie Sohr. Schädel zertrümmert.
Geld ist noch da.
58
00:05:31,080 --> 00:05:33,920
Kein Raubmord.
Dann kann ich ja wieder gehen.
59
00:05:34,960 --> 00:05:37,600
Entscheidet die Chefin.
Wo wollen Sie hin?
60
00:05:38,480 --> 00:05:41,640
Zum Trödel. Komm da hin,
wenn du hier fertig bist!
61
00:05:42,040 --> 00:05:45,120
Also, falls die Chefin
nichts dagegen hat.
62
00:06:26,680 --> 00:06:29,800
Ihr Bruder war Tatverdächtiger
in einem Mordfall.
63
00:06:30,200 --> 00:06:34,600
Er hat Unterlagen verbrannt
und einen Fluchtversuch begangen.
64
00:06:34,800 --> 00:06:38,840
Mein Bruder ist kein Krimineller.
Vor irgendwas hatte er Angst.
65
00:06:42,080 --> 00:06:43,880
Sie studieren in Ilmenau?
66
00:06:44,280 --> 00:06:47,080
IT-Management. Und Stefan
bezahlt das alles.
67
00:06:47,280 --> 00:06:49,800
Unsere Eltern sind ja
auch nicht mehr.
68
00:06:50,200 --> 00:06:52,920
* Ein Telefon klingelt. *
Das tut mir leid!
69
00:06:54,000 --> 00:06:57,160
Woher kam denn das Geld?
Von seiner Arbeit.
70
00:07:00,800 --> 00:07:04,960
Ihr Bruder war Facility Manager
bei einer Immobiliengesellschaft:
71
00:07:05,160 --> 00:07:07,960
"Neiße-Wohnen".
2.200 Euro Bruttogehalt.
72
00:07:08,360 --> 00:07:11,160
Davon bezahlt er sein Leben
und Ihr Studium?
73
00:07:12,360 --> 00:07:15,200
Mein Bruder ist kein Krimineller.
* Telefon *
74
00:07:15,400 --> 00:07:17,680
Und Selbstmord kann
auch nicht sein.
75
00:07:19,720 --> 00:07:21,720
Im letzten halben Jahr hat er
76
00:07:22,120 --> 00:07:24,960
20.000 Euro in bar auf
sein Konto eingezahlt.
77
00:07:25,160 --> 00:07:26,960
Wissen Sie was darüber?
78
00:07:27,360 --> 00:07:30,520
Wussten Sie, dass er Steroide
und andere Anabolika
79
00:07:30,720 --> 00:07:32,720
in seiner Wohnung gehortet hat?
80
00:07:33,520 --> 00:07:38,080
Ja. Und ich fand das auch nicht gut.
Aber die waren nur für ihn selber.
81
00:07:38,480 --> 00:07:40,560
Er wollte mehr Muskeln aufbauen.
82
00:07:41,800 --> 00:07:44,720
Woher kam das Zeug?
Hat er irgendwann mal
83
00:07:45,120 --> 00:07:48,240
irgendeinen Namen erwähnt?
Er macht halt Fitness.
84
00:07:48,440 --> 00:07:52,280
Das ist ... war sein Ding,
an den Geräten und so.
85
00:07:52,680 --> 00:07:54,360
* Telefon *
86
00:07:54,760 --> 00:07:56,520
Das "Dreckige Dutzend".
Was?
87
00:07:56,840 --> 00:08:00,280
Stefan hat sich vor ein paar Monaten
ein Auto gekauft.
88
00:08:00,480 --> 00:08:03,920
"Das habe ich vom 'Dreckigen
Dutzend'", hat er gesagt.
89
00:08:04,120 --> 00:08:06,840
Wen oder was könnte er damit
gemeint haben?
90
00:08:07,920 --> 00:08:11,160
Er hat gesagt, ich soll es
gleich wieder vergessen.
91
00:08:13,120 --> 00:08:14,920
Habe ich auch.
92
00:08:15,320 --> 00:08:17,320
* Viele Uhren ticken. *
93
00:08:19,000 --> 00:08:20,800
Hallo?
94
00:09:38,720 --> 00:09:40,720
* Butsch stöhnt. *
95
00:09:48,000 --> 00:09:49,800
Ah!
96
00:09:50,800 --> 00:09:53,520
* Eine Tür wird geöffnet
und geschlossen. *
97
00:10:04,200 --> 00:10:06,200
(Frau) Wer sind Sie?
98
00:10:06,600 --> 00:10:09,240
Was machen Sie hier?
Hör mal!
99
00:10:09,640 --> 00:10:14,000
Kommen Sie nicht näher!
Ganz ruhig! Ich habe eins ... Ah!
100
00:10:14,400 --> 00:10:18,080
Ah! Scheiße! Ah!
Ich habe Sie gewarnt.
101
00:10:18,480 --> 00:10:21,640
Mein Vater war policia.
Meine Brüder sind policia.
102
00:10:22,000 --> 00:10:25,000
Ich bin auch policia.
* Sie spricht spanisch. *
103
00:10:25,280 --> 00:10:29,720
Zeigen Sie mir Ihren Ausweis!
Zeig du mir erst mal deinen!
104
00:10:30,920 --> 00:10:34,440
Lo siento. Es tut mir leid!
Hier wird oft eingebrochen.
105
00:10:34,640 --> 00:10:36,720
Ich war in einem Lager nebenan.
106
00:10:37,120 --> 00:10:41,520
Dann habe ich was gehört.
Was lagerst du da? Waffen? Drogen?
107
00:10:41,920 --> 00:10:45,000
Wir haben ein Weingeschäft
in der Altstadt.
108
00:10:45,400 --> 00:10:47,680
Obermarkt. Schöne Weine
aus Spanien.
109
00:10:47,880 --> 00:10:51,920
Navarra, La Rioja, aber auch ...
Was weißt du über den Trödler?
110
00:10:55,200 --> 00:10:58,360
Ich weiß wirklich nicht,
wer ihm was antun sollte.
111
00:10:58,560 --> 00:11:02,400
Ich meine, was er hier hat,
ist doch alles Schrott.
112
00:11:06,560 --> 00:11:10,840
Ach so! Eins ist mir aufgefallen.
Wir waren gestern spät noch hier,
113
00:11:11,240 --> 00:11:13,840
Inventur machen. Probiert
haben wir auch.
114
00:11:14,040 --> 00:11:16,320
Was ist dir aufgefallen
beim Saufen?
115
00:11:16,600 --> 00:11:18,360
El camion ist mitten
116
00:11:18,760 --> 00:11:20,640
in der Nacht weg.
Wer?
117
00:11:21,040 --> 00:11:23,680
Äh ... Lastwagen. Arnies Lastwagen.
118
00:11:24,080 --> 00:11:28,760
Du hast ihn wegfahren hören?
Ja.
119
00:11:28,960 --> 00:11:32,200
Wann?
Gestern Nacht. War so halb 3.
120
00:11:32,600 --> 00:11:34,600
Halb 3?
Ja. Wenn man mal anfängt
121
00:11:34,800 --> 00:11:39,200
zu probieren ... Sind sehr schöne
Weine. Besonders die aus Murcia.
122
00:12:02,000 --> 00:12:04,000
* Das Telefon klingelt. *
123
00:12:09,000 --> 00:12:13,000
Delbrück. ... Wie "abgesagt"?
124
00:12:14,800 --> 00:12:17,920
Wieso? ... Nein! Ich habe
den Termin morgen Abend
125
00:12:18,120 --> 00:12:20,200
bei Frau Ellwang nicht abgesagt.
126
00:12:21,000 --> 00:12:24,120
Das kann nicht sein.
Können Sie das bitte prüfen?
127
00:12:26,000 --> 00:12:28,480
Von meiner Festnetznummer?
Ich habe ...
128
00:12:31,000 --> 00:12:33,000
Ich kläre das.
129
00:12:37,440 --> 00:12:39,440
"Mein lieber Günther!"
130
00:12:39,840 --> 00:12:43,560
Ich bin ihre Mutter. Wer wüsste
besser als ich, dass Viola
131
00:12:43,960 --> 00:12:47,360
eine Veränderung braucht?
Sie muss es nur einsehen.
132
00:12:47,760 --> 00:12:50,600
Warte mal! Da klopft jemand an.
133
00:12:51,760 --> 00:12:53,360
War nichts.
134
00:12:53,760 --> 00:12:56,280
"Mailbox Delbrück.
Fassen Sie sich kurz!"
135
00:12:59,880 --> 00:13:03,920
In Hamburg hat sie sich wenigstens
noch gut angezogen. Alles,
136
00:13:04,320 --> 00:13:08,080
was sie braucht, ist ein Schubser
in die richtige Richtung.
137
00:13:08,280 --> 00:13:10,880
Ein Angebot, das sie nicht
ablehnen kann.
138
00:13:12,320 --> 00:13:14,400
Da kommst du ins Spiel, Günther.
139
00:13:16,560 --> 00:13:18,560
Sie braucht deine Hilfe.
140
00:13:19,960 --> 00:13:21,960
Morgen, Frau Delbrück!
141
00:13:25,800 --> 00:13:27,600
Guten Morgen!
142
00:13:49,080 --> 00:13:50,880
Butsch?
143
00:14:03,680 --> 00:14:05,480
Ah, Herr Böhme.
144
00:14:06,640 --> 00:14:08,440
Ja. Nur ich.
145
00:14:10,920 --> 00:14:13,400
Ich vermute, das hier
ist die Tatwaffe.
146
00:14:13,800 --> 00:14:16,600
Kein schönes Willkommen.
Das lag im Antik-Depot
147
00:14:17,000 --> 00:14:19,680
von dem Herrn Sohr,
unserem Mordopfer.
148
00:14:20,080 --> 00:14:22,200
Hat Butsch natürlich übersehen.
149
00:14:22,600 --> 00:14:24,320
Wo ist er jetzt?
150
00:14:24,720 --> 00:14:27,440
Keinen Schimmer!
Das Depot ist der Tatort.
151
00:14:27,840 --> 00:14:31,280
Das ist klar. Hier sind Aufnahmen
weiterer Blutspuren.
152
00:14:31,600 --> 00:14:34,320
Ungefährer Todeszeitpunkt?
Gegen 2:15 Uhr.
153
00:14:34,520 --> 00:14:38,160
Das vermute ich nur so präzise,
weil eine Nachbarin sagt,
154
00:14:38,360 --> 00:14:42,720
dass sie den Transporter von dem
Herrn Sohr um 2:30 Uhr gesehen hat,
155
00:14:42,920 --> 00:14:46,280
wie er sich wegbewegte.
Er wurde im Laden erschlagen.
156
00:14:46,480 --> 00:14:49,840
Der Täter bringt die Leiche
im Transporter zur Neiße.
157
00:14:50,040 --> 00:14:52,240
Sehe ich auch so.
Den Autoschlüssel
158
00:14:52,560 --> 00:14:56,600
hat er aus dem Laden oder von Sohr.
Der Laden wurde durchwühlt.
159
00:14:56,800 --> 00:15:00,040
Computer und Handy fehlen.
Sicher auch Schriftkram.
160
00:15:00,240 --> 00:15:03,040
Vielleicht die Kasse.
Ich gebe eine Fahndung
161
00:15:03,240 --> 00:15:06,720
nach dem Transporter raus.
Hat Butsch noch was gesagt?
162
00:15:07,120 --> 00:15:10,680
Ja. Als er das Trödellager
in Augenschein nehmen wollte,
163
00:15:10,880 --> 00:15:13,280
wurde er niedergeschlagen.
Und er hat
164
00:15:13,680 --> 00:15:17,520
Pfefferspray ins Gesicht bekommen.
Aber das war ein Versehen.
165
00:15:17,920 --> 00:15:21,920
Und das erfahre ich erst jetzt?
Richten Sie ihm aus, er soll
166
00:15:22,320 --> 00:15:25,840
seinen verdammten Arsch hierher
bewegen, falls Sie ihn
167
00:15:26,240 --> 00:15:28,120
irgendwo treffen.
* Telefon *
168
00:15:30,360 --> 00:15:32,160
Ja?
169
00:15:36,200 --> 00:15:38,200
* Klassische Klaviermusik *
170
00:16:53,200 --> 00:16:55,480
Bin wieder da.
- (Kind) Hallo, Papa!
171
00:16:55,680 --> 00:16:57,880
Hallo!
- Ich mache heute Abendbrot.
172
00:16:58,720 --> 00:17:03,360
Super! Ja, dann komm mal her,
meine Große!
173
00:17:05,560 --> 00:17:08,200
Oh! Wie war die Schule?
- Gut.
174
00:17:09,000 --> 00:17:11,400
Mama ist schon wieder
sauer auf Vicki.
175
00:17:11,599 --> 00:17:15,800
Oha! Wir kommen gleich. ... Hallo!
176
00:17:16,400 --> 00:17:18,599
Hallo!
- Na? Was ist denn passiert?
177
00:17:18,800 --> 00:17:21,280
Mutti hat sich auf
dem Klo eingesperrt,
178
00:17:21,480 --> 00:17:24,839
weil Viktoria nicht hier war.
Wofür bezahlen wir die?
179
00:17:25,040 --> 00:17:27,520
Ich rede mit ihr.
- Tilly der Kümmerer.
180
00:17:27,720 --> 00:17:30,200
* Lärm vom Fernseher *
Ich mache schon.
181
00:17:30,400 --> 00:17:33,040
Willst du dir nicht erst mal
was anziehen?
182
00:17:34,240 --> 00:17:36,520
Hallo, Elisa!
- Mutti! Das ist laut.
183
00:17:36,720 --> 00:17:38,800
Gib mir bitte die Fernbedienung!
184
00:17:39,000 --> 00:17:41,720
(Fernseher) "Dein Mann
ist eine Zeitbombe."
185
00:17:41,920 --> 00:17:44,000
Gib mir jetzt die Fernbedienung!
186
00:17:44,840 --> 00:17:47,480
Hallo, Viktoria!
Du! Wir müssen mal reden.
187
00:18:42,200 --> 00:18:44,000
Hey, Staatsanwältin!
188
00:18:44,400 --> 00:18:46,400
Wo willst du denn hin?
189
00:18:46,880 --> 00:18:49,280
Herr Schulz! Was machen
Sie denn hier?
190
00:18:50,920 --> 00:18:53,640
Wieso? Wir sind doch
verabredet. Zum Essen.
191
00:18:54,040 --> 00:18:58,520
In dieser neuen Spelunke.
Das war morgen. Heute ist da zu.
192
00:19:02,640 --> 00:19:05,640
Ich bin so ein Idiot.
Das ist ein schönes Hemd.
193
00:19:08,040 --> 00:19:10,360
Wenn ich am Morgen
eine Leiche finde,
194
00:19:10,760 --> 00:19:13,480
bringe ich alles durcheinander.
Und geweint
195
00:19:13,720 --> 00:19:17,040
haben Sie auch?
Pfefferspray. Gute Ablenkung vom
196
00:19:17,440 --> 00:19:20,480
Brummschädel durch den Hieb
mit dem Totschläger.
197
00:19:20,840 --> 00:19:24,720
Klingt nach einem harten Tag.
Normal.
198
00:19:25,960 --> 00:19:30,000
Bringen Sie mich nach Hause!
Wäre sonst schade ums schöne Hemd!
199
00:19:38,000 --> 00:19:41,320
Wie kommst du dazu,
meine Therapietermine abzusagen?
200
00:19:41,520 --> 00:19:44,280
Gegenfrage: Wie kommst
du auf die Idee,
201
00:19:44,680 --> 00:19:49,160
Therapietermine zu machen?
Das ist meine Sache! Mein Leben!
202
00:19:49,560 --> 00:19:52,240
Genau dieselben Worte
hast du benutzt,
203
00:19:52,440 --> 00:19:56,320
als ich dir diesen Psychopathen
Björn Hensen ausreden wollte.
204
00:19:56,720 --> 00:20:00,040
Aber du musstest ihn heiraten.
Traue nie einem Mann,
205
00:20:00,440 --> 00:20:04,280
der den Namen der Frau annimmt!
"Mein Leben" hast du gesagt.
206
00:20:04,480 --> 00:20:06,800
Tja! Jetzt sitzt er
im Gefängnis und du
207
00:20:07,200 --> 00:20:09,800
in Görlitz. Was ist schlimmer?
Hör auf!
208
00:20:10,200 --> 00:20:12,200
Hör auf damit!
Womit denn?
209
00:20:12,880 --> 00:20:16,800
Ich bin 35 Jahre alt.
Ich führe mein eigenes Leben.
210
00:20:17,000 --> 00:20:20,680
Ja. Aber muss man sich mit
jedem Niveau zufriedengeben,
211
00:20:21,080 --> 00:20:24,520
um nicht auf die Mutter zu hören?
Wie lange bleibst du
212
00:20:24,720 --> 00:20:27,240
in diesem Provinzkaff,
dass du so hasst?
213
00:20:27,600 --> 00:20:29,760
Bis du nicht mehr underperformst.
214
00:20:34,840 --> 00:20:38,480
Ich werde deine Termine
nicht mehr durcheinanderbringen.
215
00:20:38,880 --> 00:20:42,760
Ich wollte einfach morgen Abend
mit dir schön essen gehen.
216
00:20:43,160 --> 00:20:45,160
Deshalb habe ich eingegriffen.
217
00:20:49,080 --> 00:20:52,280
Was machst du da?
Ich mache es richtig.
218
00:20:55,720 --> 00:20:58,440
Komm, mein Mädchen!
Jetzt kein Theater! Ja?
219
00:21:00,000 --> 00:21:03,760
Okay! Du willst, dass ich besser
performe? Ich bin im Büro.
220
00:21:06,040 --> 00:21:09,920
Wäre schön, wenn du meine Wohnung
nicht komplett umkrempelst.
221
00:21:12,560 --> 00:21:14,840
Wieso kann das nicht
so weitergehen?
222
00:21:15,040 --> 00:21:17,320
A-Hörnchen und B-Hörnchen
ermitteln.
223
00:21:17,520 --> 00:21:20,160
War doch gut. Wir waren
ein ganz gutes ...
224
00:21:20,480 --> 00:21:22,480
... Dingsbums.
Team?
225
00:21:22,880 --> 00:21:26,800
Ja, genau. Warum muss sie
unbedingt den Chef spielen?
226
00:21:27,600 --> 00:21:29,600
Wer denkt sich denn so was aus?
227
00:21:31,000 --> 00:21:33,000
Wird sie verändern.
228
00:21:34,800 --> 00:21:37,200
Es gibt Drecksäcke
und Chefdrecksäcke.
229
00:21:37,400 --> 00:21:39,560
Sie wird jetzt
ein Chefdrecksack.
230
00:21:41,640 --> 00:21:44,760
Sie denken wahrscheinlich alle,
ich bin neidisch.
231
00:21:46,280 --> 00:21:49,640
Mir ist egal, was Sie denken.
Ich bin nicht neidisch.
232
00:21:50,040 --> 00:21:52,640
Nein. Sie haben Sorge,
dass Frau Delbrück
233
00:21:52,840 --> 00:21:55,760
sich durch die neue Position
verändern könnte.
234
00:21:55,960 --> 00:21:59,800
Die geht mir vor die Hunde da.
Auf einem Sesselfurzer-Sessel
235
00:22:00,000 --> 00:22:03,320
kann man nur vor die Hunde gehen.
Oberbürgermeister!
236
00:22:03,520 --> 00:22:06,560
Sie telefoniert jetzt
mit dem Oberbürgermeister.
237
00:22:09,400 --> 00:22:12,920
Ich bin so dämlich. Latsche
durch die Gegend und sabbel
238
00:22:13,120 --> 00:22:16,680
die ganze Zeit von Kessie.
Ich war nicht uninteressiert.
239
00:22:17,880 --> 00:22:19,880
Aber dämlich sind Sie trotzdem.
240
00:22:54,760 --> 00:22:58,280
Warum habe ich dich eigentlich
vorher noch nie gesehen?
241
00:22:58,480 --> 00:23:02,400
Also erst, als du mich wegen
Dingsda gegrillt hast.
242
00:23:02,600 --> 00:23:05,080
Waren wir nicht schon
beim Sie? Also,
243
00:23:05,480 --> 00:23:08,480
ich bin ja praktisch erst
seit einem Jahr hier.
244
00:23:08,680 --> 00:23:11,200
Als ich Sie wegen Dingsda
gegrillt habe,
245
00:23:11,400 --> 00:23:13,720
das war praktisch
meine erste Aktion.
246
00:23:15,320 --> 00:23:17,120
Aha! Also ...
247
00:23:17,520 --> 00:23:19,520
Wo kommen Sie her?
248
00:23:19,960 --> 00:23:21,960
Staatsanwaltschaft Dresden.
249
00:23:22,360 --> 00:23:24,600
Aha! Eine Dresdnerin. Ja?
250
00:23:24,800 --> 00:23:28,200
Ja. Und ich kenne Dr. Grimm
schon etwas länger.
251
00:23:28,400 --> 00:23:31,720
Jetzt sag bloß nicht,
Sie sind dem hinterher!
252
00:24:15,400 --> 00:24:17,400
Schwierige Trennung.
253
00:24:20,600 --> 00:24:24,760
Wieso kommen alle, die schwierige
Trennungen haben, nach Görlitz?
254
00:24:27,000 --> 00:24:29,600
Na ja! Kommen ja nicht
die Schlechtesten.
255
00:24:31,800 --> 00:24:34,720
Pass bloß auf, dass dein Ex
dich nicht stalkt!
256
00:24:34,920 --> 00:24:37,200
So wie bei Kessie.
Unwahrscheinlich.
257
00:24:42,120 --> 00:24:44,120
Ja, also. Hier wohne ich nun.
258
00:24:44,520 --> 00:24:47,680
Ah! ... Tja!
259
00:24:49,200 --> 00:24:51,200
* Ein Telefon klingelt. *
260
00:24:54,000 --> 00:24:56,600
* Er seufzt. *
Doch, doch! Gehen Sie ran!
261
00:24:58,400 --> 00:25:00,200
Was ist?
262
00:25:01,000 --> 00:25:02,800
Wie? Jetzt?
263
00:25:03,680 --> 00:25:05,480
Ich habe Feierabend.
264
00:25:05,880 --> 00:25:08,080
Schon mal was davon
gehört, Chefin?
265
00:25:09,200 --> 00:25:12,000
Nein! Nein, ich ...
Frau Delbrück? Er kommt.
266
00:25:13,360 --> 00:25:18,360
Bis morgen! Und das schöne Hemd da
würde ich gerne morgen wiedersehen.
267
00:25:27,880 --> 00:25:29,680
Ja. Ich komme ja schon.
268
00:26:29,400 --> 00:26:31,200
Hey!
269
00:26:31,400 --> 00:26:34,520
Butsch! Was soll das?
Ich dachte, du hättest dich
270
00:26:34,720 --> 00:26:38,040
schon häuslich eingerichtet
in der Grimmschen Hütte.
271
00:26:40,160 --> 00:26:41,960
Okay! Passen Sie auf!
272
00:26:42,360 --> 00:26:45,200
Arnie Sohr war Mitglied
bei "Brad's Fitness".
273
00:26:45,400 --> 00:26:48,400
Jetzt raten Sie mal,
wer da noch trainiert hat!
274
00:26:48,600 --> 00:26:50,600
Der Oberbürgermeister?
Hm!
275
00:26:51,040 --> 00:26:53,840
Stefan Gröba. Erinnern Sie
sich an den Fall?
276
00:26:54,040 --> 00:26:58,480
Ist schon 2 Wochen her. Aber ...
... brachte dich auf Grimms Posten.
277
00:26:58,880 --> 00:27:02,880
Ich habe nicht darum gebeten.
Gewehrt hast du dich auch nicht.
278
00:27:03,280 --> 00:27:05,680
Ich mache diesen Mist,
so gut es geht,
279
00:27:05,880 --> 00:27:08,400
damit ich schnell
zurück kann zu ...
280
00:27:10,600 --> 00:27:14,880
Zu mir? Du hast den goldenen
Schlüssel. Den lässt du nicht los.
281
00:27:15,080 --> 00:27:18,200
Ist ein Naturgesetz.
Wollen Sie da sitzen wie ein
282
00:27:18,520 --> 00:27:22,920
bockiges Kind, oder arbeiten wir
wie erwachsene Polizisten zusammen?
283
00:27:25,560 --> 00:27:28,480
Dieselbe Muckibude.
Es gibt einen Zusammenhang
284
00:27:28,680 --> 00:27:31,720
zwischen Gröbas Selbstmord
und dem Mord an Sohr.
285
00:27:31,920 --> 00:27:34,760
Ja, genau.
Bei Gröba fanden wir Muskelmacher
286
00:27:34,960 --> 00:27:37,440
und verbranntes Zeug.
Sohrs Depot wurde
287
00:27:37,760 --> 00:27:41,000
durchwühlt. Womöglich ging es
um dasselbe Zeug:
288
00:27:41,400 --> 00:27:44,280
Steroide, Anabolika, so ein Zeug.
Genau!
289
00:27:44,680 --> 00:27:47,480
Ich knöpfe mir die Muckibude vor.
Wäre toll.
290
00:27:47,680 --> 00:27:49,480
Na also!
Eben!
291
00:27:50,960 --> 00:27:52,760
Äh ... Butsch!
292
00:27:53,160 --> 00:27:56,080
Gröbas Bruder erwähnte
ein "Dreckiges Dutzend"
293
00:27:56,280 --> 00:27:58,160
als möglichen Grund für
294
00:27:58,560 --> 00:28:01,480
Stefan Gröbas Geldflüsse.
"Dreckiges Dutzend".
295
00:28:01,680 --> 00:28:05,280
Alles klar! Noch was?
Nein.
296
00:28:05,680 --> 00:28:07,640
Gute Nacht, Chefin!
297
00:28:21,800 --> 00:28:24,400
* Ein Fahrzeug nähert sich
und hält an. *
298
00:28:29,160 --> 00:28:31,160
* Jemand steigt aus. *
299
00:28:37,800 --> 00:28:39,960
* Eine Tür wird aufgeschlossen. *
300
00:28:43,000 --> 00:28:45,520
* Jemand legt einen
Schlüsselbund weg. *
301
00:28:47,800 --> 00:28:50,080
* Jemand steigt eine Treppe hoch. *
302
00:29:25,520 --> 00:29:28,640
Hat alles geklappt?
- Ja. Sie sind in Sicherheit.
303
00:29:28,880 --> 00:29:31,880
Ganz sicher?
- Hey, alles gut!
304
00:30:52,680 --> 00:30:55,320
(Frau) Hey, Luca!
Was machst du denn hier?
305
00:30:55,520 --> 00:30:57,520
Freistunde.
- "Freistunde"?
306
00:30:59,120 --> 00:31:01,120
Hallo! Ich bin die Connie. Hi!
307
00:31:01,520 --> 00:31:05,040
Ach! Ich wollte den Brad.
Das ist nur der Studio-Name.
308
00:31:05,440 --> 00:31:08,200
Kommst du in 30 Minuten wieder?
- Ja.
309
00:31:10,520 --> 00:31:14,080
Ich bin die Geschäftsführerin.
Was kann ich für Sie tun?
310
00:31:15,200 --> 00:31:18,640
Äh ... Ja. Ich wollte das hier
gerne mal ausprobieren.
311
00:31:18,840 --> 00:31:21,760
Super! Wir haben ein Probeabo
für einen Monat.
312
00:31:21,960 --> 00:31:25,400
Oh! Geht das auch für einen Tag?
Nehmen Sie den Monat!
313
00:31:25,600 --> 00:31:28,520
Es lohnt sich.
Okay! Ich habe aber nichts bei.
314
00:31:28,720 --> 00:31:31,040
Sportklamotten oder so.
Kein Problem!
315
00:31:31,280 --> 00:31:33,280
Wir haben alles da. Ja?
Ja.
316
00:31:33,480 --> 00:31:35,280
Okay!
317
00:31:41,200 --> 00:31:44,360
Ist ja ganz schick hier.
Hm. Erst seit 2 Jahren.
318
00:31:44,760 --> 00:31:47,480
Vorher war es eine austauschbare
Muckibude.
319
00:31:47,680 --> 00:31:50,400
Rücken gerade!
Aber es geht noch um Muckis.
320
00:31:50,800 --> 00:31:55,000
Oder? Ähm ... weil, ein Freund
hat mir erzählt, ...
321
00:31:56,160 --> 00:32:00,000
... man kriegt hier was, wovon
die Muckis schneller wachsen.
322
00:32:00,520 --> 00:32:04,200
Hey! Wer illegale Substanzen nimmt
oder hier reinschleppt,
323
00:32:04,400 --> 00:32:07,760
fliegt sofort raus. Verstanden?
Ja. Habe nur gefragt.
324
00:32:07,960 --> 00:32:10,560
Die Ellenbogen nicht
so weit nach hinten.
325
00:32:14,040 --> 00:32:17,360
Du musst jetzt nicht die ganze Zeit
bei mir bleiben.
326
00:32:17,760 --> 00:32:20,040
Schaffe ich auch alleine.
Bei Fragen
327
00:32:20,360 --> 00:32:22,240
einfach melden. Ja?
Ja.
328
00:32:32,040 --> 00:32:34,040
* Die Sirene heult. *
329
00:32:37,200 --> 00:32:41,080
Jetzt hier rechts. Berliner Straße
soll der Verletzte liegen.
330
00:32:42,400 --> 00:32:44,400
* Ein Telefon klingelt. *
331
00:32:57,240 --> 00:32:59,960
Kannst du kurz allein?
Ich komme gleich.
332
00:33:00,360 --> 00:33:03,280
Krieg mal dein Privatleben
in den Griff, Mann!
333
00:33:08,360 --> 00:33:10,360
Hallo?
- (Mann) "Hallo!"
334
00:33:11,400 --> 00:33:13,800
Wer ist da?
- "Bist du Tilly?"
335
00:33:16,080 --> 00:33:17,880
Wer sind Sie?
336
00:33:18,280 --> 00:33:21,840
Ich fand deinen Namen und
die Nummer in Arnies Handy.
337
00:33:23,280 --> 00:33:25,280
Arnie Sohr. Den kennst du ja.
338
00:33:29,600 --> 00:33:31,520
Hast du auch einen Nachnamen?
339
00:33:31,920 --> 00:33:34,160
Was wollen Sie?
340
00:33:34,560 --> 00:33:36,520
Brad schickt mich.
341
00:33:36,920 --> 00:33:38,920
"Hast du unsere Souvenirs?"
342
00:34:19,199 --> 00:34:21,400
Nein. Dr. Grimm ist
noch beurlaubt.
343
00:34:21,600 --> 00:34:25,040
Ich? Ausgeschlossen! Dr. Grimm
wird bald zurückkehren.
344
00:34:25,239 --> 00:34:27,239
Ich danke Ihnen. Wiederhören!
345
00:34:28,320 --> 00:34:32,199
Die Kollegen vom LKA. Ich fragte
nach dem "Dreckigen Dutzend"
346
00:34:32,400 --> 00:34:36,360
im Zusammenhang mit Drogen- und
Anabolika-Handel. Fehlanzeige.
347
00:34:36,719 --> 00:34:41,080
Sagt ihnen nichts. Vielleicht geht
es gar nicht um Anabolika-Handel,
348
00:34:41,280 --> 00:34:43,679
sondern um Schmuggel
von Antiquitäten.
349
00:34:43,960 --> 00:34:46,040
Sohr war Trödler.
* Telefon *
350
00:34:46,440 --> 00:34:49,080
* Sie seufzt. *
War das bei Grimm genauso?
351
00:34:49,280 --> 00:34:51,880
Ich kann mich da gar nicht
dran erinnern.
352
00:34:52,080 --> 00:34:56,520
Ja. Aber Dr. Grimm hat nicht in
allen Fällen selber ermittelt.
353
00:34:56,920 --> 00:34:58,920
Dafür hat er ja uns.
354
00:35:00,480 --> 00:35:02,760
Und der schwebt immer so
über allem.
355
00:35:03,160 --> 00:35:05,480
Aber Sie, Sie stecken mittendrin.
356
00:35:05,880 --> 00:35:10,480
Außerdem kommt dazu, dass Sie
gegen Ihren Willen hier sitzen.
357
00:35:10,880 --> 00:35:12,800
Das erhöht den Stress enorm.
358
00:35:14,800 --> 00:35:19,080
Habe ich Ihnen mal gesagt, dass Sie
ein sehr guter Psychologe sind?
359
00:35:22,200 --> 00:35:23,840
Was haben Sie?
360
00:35:29,320 --> 00:35:31,800
Herr Schulz! Stalken Sie mich?
Quatsch!
361
00:35:32,000 --> 00:35:35,760
Oder wollen Sie unser Essen absagen?
Nein. Nicht die Bohne.
362
00:35:36,160 --> 00:35:39,160
Ich freue mich, Sie zu sehen.
Und wundere mich.
363
00:35:39,520 --> 00:35:42,040
Warum? Die Überreste
meiner Bandscheiben
364
00:35:42,240 --> 00:35:45,280
müssen entlastet werden.
Da braucht es Muskeln.
365
00:35:45,680 --> 00:35:49,320
Ja. Aber hier? Warum nicht
ein ordentliches Physio-Dings?
366
00:35:49,720 --> 00:35:52,600
Keine Kasse zahlt so lange
Physiotherapie.
367
00:35:52,800 --> 00:35:54,800
Und was machen Sie hier?
Ich bin
368
00:35:55,200 --> 00:35:57,800
aus ermittlungstaktischen
Gründen hier.
369
00:35:58,200 --> 00:36:02,600
Oh! Ist das Gym eine Mördergrube?
2 Männer, die hier trainiert haben,
370
00:36:02,800 --> 00:36:05,600
sind tot.
Und jetzt sorgen Sie sich um mich.
371
00:36:07,000 --> 00:36:10,240
Das "Dreckige Dutzend".
Hat das was hiermit zu tun?
372
00:36:12,200 --> 00:36:15,440
Ich vergesse manchmal,
dass du Staatsanwältin bist.
373
00:36:17,000 --> 00:36:20,960
Dann holen Sie mich doch wieder
um 8 ab! Aber diesmal bei mir.
374
00:37:12,960 --> 00:37:17,160
Wenn Sie was wollen, fragen Sie!
Wie war das mit der Doping-Regel?
375
00:37:17,560 --> 00:37:19,960
Vitamine, Proteine,
Magnesium: legal!
376
00:37:20,360 --> 00:37:24,400
Mein Kumpel nahm härtere Sachen.
Er sagte, das kam von hier.
377
00:37:24,800 --> 00:37:27,400
Stefan Gröba.
Kennst du sicher.
378
00:37:28,000 --> 00:37:30,320
Ja. War schon länger
nicht mehr hier.
379
00:37:30,720 --> 00:37:32,920
Kunststück!
Ist seit 14 Tagen tot.
380
00:37:33,320 --> 00:37:35,520
Wie Arnie Sohr.
Auch Mitglied hier,
381
00:37:35,720 --> 00:37:38,640
seit vorgestern tot.
Sie sind von der Polizei.
382
00:37:38,960 --> 00:37:42,400
Blitzmerkerin. Ausweis ist
in meiner Jacke im Spind.
383
00:37:42,800 --> 00:37:47,760
Also, wahrscheinlich.
Wo ist dein Büro?
384
00:37:48,160 --> 00:37:51,520
Die Reste aus Gröbas Badewanne.
Es ist nicht einfach,
385
00:37:51,720 --> 00:37:55,560
die Schrift zu rekonstruieren.
Es ist quasi alles verbrannt.
386
00:37:55,760 --> 00:37:59,240
Aber das ist sehr interessant.
"11 Souvenirs 2303
387
00:37:59,640 --> 00:38:01,760
HST 4".
Das alleine hat mich
388
00:38:02,160 --> 00:38:04,480
einen Tag gekostet,
um es rauszuholen
389
00:38:04,840 --> 00:38:07,000
aus der Asche.
Bei der Zahlenkette
390
00:38:07,200 --> 00:38:09,880
handelt es sich sicher
um ein Datum: 23. März.
391
00:38:12,480 --> 00:38:14,480
Warten Sie mal!
392
00:38:16,200 --> 00:38:20,320
Ha, hier! 2 Tage später,
am 25. März, hat Gröba 3.000 Euro
393
00:38:20,520 --> 00:38:24,320
bar auf sein Konto eingezahlt.
Wenn Sie mich fragen,
394
00:38:24,520 --> 00:38:27,560
sind die Souvenirs Schmuggelware,
die über Gröba
395
00:38:27,840 --> 00:38:31,480
und Sohr vertickt wurde.
Anabolika? Drogen? Antiquitäten?
396
00:38:33,000 --> 00:38:35,400
"Dreckiges Dutzend".
Sagt dir was was?
397
00:38:35,600 --> 00:38:37,600
Ein Film von Tarantino?
Hä?
398
00:38:37,800 --> 00:38:41,640
Nein. Es sagt mir nichts.
Du bist doch die Geschäftsführerin
399
00:38:41,840 --> 00:38:45,160
von diesem Puff.
Gym. Ja. Ich bin Geschäftsführerin.
400
00:38:45,400 --> 00:38:48,440
Wir handeln nicht mit Steroiden
und Anabolika.
401
00:38:48,640 --> 00:38:51,040
Soll ich "Dreckiges Dutzend"
eingeben?
402
00:38:51,240 --> 00:38:54,080
Bitte! Ich werde mich beschweren.
Beschwerden
403
00:38:54,320 --> 00:38:58,160
über mich füllen Archive.
Wir sind ein normales Sportstudio.
404
00:38:58,360 --> 00:39:00,480
Innerhalb von 2 Wochen sterben
405
00:39:00,880 --> 00:39:03,360
2 Mitglieder eines unnatürlichen
Todes.
406
00:39:03,560 --> 00:39:05,560
Einer davon hat Zeug gebunkert,
407
00:39:05,760 --> 00:39:09,640
was zu euch Sportskanonen passt.
Okay! Fürs Erste reicht es,
408
00:39:10,040 --> 00:39:13,160
wenn du die Akte von Sohr
und Gröba rausrückst.
409
00:39:13,560 --> 00:39:16,880
Durchsuchung und den ganzen Quark
machen wir später.
410
00:39:23,440 --> 00:39:25,240
"Der Unbekannte,"
411
00:39:25,640 --> 00:39:29,080
der vor Butsch im Depot war,
hat wenig übrig gelassen.
412
00:39:29,280 --> 00:39:31,280
Aber das hier
hat er übersehen.
413
00:39:31,480 --> 00:39:35,520
Den Brief hat Severine Bäcker
vor 3 Wochen an Sohr geschrieben.
414
00:39:35,720 --> 00:39:39,360
Darin droht sie ihm mit Anzeige.
Hm! Eine Trödlerin?
415
00:39:39,760 --> 00:39:42,920
Frau Delbrück! Die Frau Bäcker
ist die bekannteste
416
00:39:43,280 --> 00:39:46,400
Antiquitätenhändlerin der
Oberlausitz. Ich selbst
417
00:39:46,640 --> 00:39:50,240
habe da was gekauft.
Sie erhebt Anschuldigungen gegen
418
00:39:50,640 --> 00:39:53,200
Arnie Sohr.
Ja. Und einen Ambulanzfahrer,
419
00:39:53,400 --> 00:39:57,480
der mit Sohr unter einer Decke
stecken soll. Sie wirft Sohr vor,
420
00:39:57,800 --> 00:40:00,520
auf illegale Weise an
seine Ware zu kommen.
421
00:40:00,720 --> 00:40:02,680
Leider wird sie
nicht spezifisch.
422
00:40:09,400 --> 00:40:11,680
Eure Duschen sind in Ordnung.
Danke!
423
00:40:11,880 --> 00:40:13,680
Sind das die Akten?
424
00:40:16,240 --> 00:40:19,480
Ach! Mit eurem Oberboss Brad
müssen wir auch reden.
425
00:40:21,400 --> 00:40:23,880
Hallo?
Wie gesagt: Es gibt keinen Brad.
426
00:40:24,080 --> 00:40:27,800
Das ist nur unser Studio-Name.
Wegen Brad Pitt.
427
00:40:28,200 --> 00:40:31,520
Hä? Wem gehört denn der Laden?
Einer GbR in Dresden.
428
00:40:31,720 --> 00:40:34,160
Ich gebe Bescheid,
dass Sie ermitteln.
429
00:40:34,560 --> 00:40:36,360
Ja. Wäre gut.
430
00:40:48,000 --> 00:40:50,000
Brad ist nicht glücklich.
431
00:40:51,640 --> 00:40:54,120
Chefin!
"Wenn Sie mich 'Chefin' nennen,
432
00:40:54,320 --> 00:40:57,080
versetze ich Sie ins Archiv."
Okay, Chefin!
433
00:40:57,280 --> 00:40:59,280
"Wo sind Sie?"
In meinem Auto.
434
00:40:59,480 --> 00:41:02,920
"Ich habe mit einer
Antiquitätenhändlerin telefoniert,
435
00:41:03,120 --> 00:41:06,480
die uns einen Komplizen
von Arnie Sohr nennen konnte.
436
00:41:06,880 --> 00:41:08,880
Tillman Vogt ist Sanitäter
437
00:41:09,080 --> 00:41:12,560
und wohnt in der Grundstraße 12."
Jawohl, Chefin!
438
00:41:12,960 --> 00:41:16,480
Möchten Sie weitere Informationen?
"Ich bin dankbar"
439
00:41:16,880 --> 00:41:18,920
für jeden Krümel, Chefin.
440
00:41:19,320 --> 00:41:21,960
"Oh! Komme ich jetzt
ins Archiv?"
441
00:41:29,280 --> 00:41:31,280
Was hast du ihm mitgegeben?
442
00:41:31,680 --> 00:41:36,040
Anmeldeformulare und Trainingspläne
von Arnie Sohr und Stefan Gröba.
443
00:41:36,240 --> 00:41:38,720
Und alles andere?
- Ist sicher im Safe.
444
00:41:39,280 --> 00:41:41,280
Hier ist nichts mehr sicher.
445
00:41:42,400 --> 00:41:44,560
Brad wird das hier
alles aufgeben.
446
00:41:46,320 --> 00:41:48,520
Komm! Gehen wir ins Büro!
447
00:42:24,880 --> 00:42:28,320
Bist du Tillmann Vogt?
Der ist drinnen in seinem Haus.
448
00:42:30,440 --> 00:42:32,920
Hat irgendwie Stress
mit seiner Family.
449
00:42:33,120 --> 00:42:36,600
Ah ja? Warum?
Keine Ahnung!
450
00:42:37,400 --> 00:42:39,800
Ich mache hier nur
einen kurzen Break.
451
00:42:46,040 --> 00:42:48,600
Ich kann auch alleine.
- Was? Nein!
452
00:42:50,000 --> 00:42:53,120
Viktoria, bitte!
Wir kriegen das hin.
453
00:43:06,000 --> 00:43:07,800
* Elisa lacht. *
454
00:43:10,920 --> 00:43:12,720
* Es klingelt. *
455
00:43:13,120 --> 00:43:16,520
Das ist Kevin.
Ich muss weitermachen. Okay? - Hm.
456
00:43:23,960 --> 00:43:25,960
Tag!
457
00:43:26,360 --> 00:43:28,680
Ja?
Du hast einen Kumpel, Arnie Sohr.
458
00:43:28,880 --> 00:43:32,120
Mit dem hast du krumme Dinger
gedreht. Der ist tot.
459
00:43:32,320 --> 00:43:35,240
Sagte ich, dass ich Kripo bin?
Ich dachte, ja.
460
00:43:36,200 --> 00:43:38,000
Da lang?
461
00:43:38,600 --> 00:43:40,600
(Viktoria) Schau mal!
462
00:43:47,000 --> 00:43:48,800
(Viktoria) Sehr gut!
463
00:43:50,640 --> 00:43:52,440
Meine Schwiegermutter.
464
00:43:52,840 --> 00:43:56,400
Sie hat Alzheimer.
Zum Glück haben wir Hilfe.
465
00:43:58,200 --> 00:44:01,880
Privatpflegerin? Ja?
Ja. Anders geht es nicht.
466
00:44:02,280 --> 00:44:06,080
Meine Frau und ich sind berufstätig
und haben eine Tochter.
467
00:44:06,480 --> 00:44:09,600
Ins Heim will meine Frau
ihre Mutter nicht geben.
468
00:44:10,400 --> 00:44:12,200
Aus Polen?
469
00:44:13,320 --> 00:44:16,440
Kostet eine Stange Geld.
Ja, kann man wohl sagen.
470
00:44:16,640 --> 00:44:21,440
So viel wirft der Job als Sani ab?
Meine Frau arbeitet auch.
471
00:44:21,840 --> 00:44:25,520
Aber große Sprünge sind nicht drin.
... Danke, Viktoria!
472
00:44:25,920 --> 00:44:30,840
Du brauchst Geld. Hattest du darum
das Nebengeschäft mit Arnie Sohr?
473
00:44:31,240 --> 00:44:33,760
Was meinen Sie?
Wir wissen von
474
00:44:34,160 --> 00:44:38,200
einer Frau, ich habe vergessen,
wie sie heißt, dass du für Sohr
475
00:44:38,440 --> 00:44:42,680
Häuser und Wohnungen ausspionierst.
Ach! Das meinen Sie.
476
00:44:43,080 --> 00:44:45,840
Ja. Das meine ich.
Ja. Ja, das stimmt.
477
00:44:46,240 --> 00:44:49,160
Arnie zahlt für Tipps,
wenn ich bei meinem Job
478
00:44:49,360 --> 00:44:52,200
Antiquitäten entdecke.
Das ist nicht illegal.
479
00:44:52,440 --> 00:44:55,960
Illegal nicht, aber scheiße.
Du kommst als Lebensretter
480
00:44:56,440 --> 00:44:58,960
zu sterbenden Leuten.
Und guckst zuerst,
481
00:44:59,160 --> 00:45:01,360
ob du den Nachlass
fleddern kannst.
482
00:45:01,720 --> 00:45:05,480
Ja. Das ist nicht schön.
Aber ich kann jeden Euro brauchen.
483
00:45:05,760 --> 00:45:07,760
Jetzt ist Arnie tot.
Erschlagen.
484
00:45:07,960 --> 00:45:11,600
Da verdächtigen wir gerne
Komplizen aus dem nahen Umfeld.
485
00:45:14,280 --> 00:45:17,680
So! Jetzt mal langsam.
Arnie war mein Freund.
486
00:45:18,080 --> 00:45:21,760
Besonders traurig hast du nicht
ausgesehen, als ich sagte,
487
00:45:22,040 --> 00:45:24,760
dass er tot ist.
Oder wusstest du es schon?
488
00:45:26,560 --> 00:45:30,240
Nein. Hier! Ich ... Hier!
489
00:45:31,760 --> 00:45:34,600
Sehen Sie?
Hm!
490
00:45:35,560 --> 00:45:39,840
Dann frage ich das doch: Wo warst
du vorgestern Nacht zwischen
491
00:45:40,240 --> 00:45:44,440
12 und 2 Uhr?
Hier. Zu Hause.
492
00:45:44,840 --> 00:45:47,000
Im Bett.
Im Bett. Mit deiner Frau?
493
00:45:47,200 --> 00:45:50,440
Ja. Ja, natürlich!
- Tilly! Wir haben einen Notruf.
494
00:45:50,720 --> 00:45:54,480
Wie lange dauert das noch?
- Können wir später weiterreden?
495
00:45:54,680 --> 00:45:57,400
Ich muss los.
Darauf kannst du Gift nehmen,
496
00:45:57,720 --> 00:45:59,720
dass wir weiterreden.
497
00:46:20,000 --> 00:46:23,840
Wie gesagt: Brad ist not amused
über das, was hier passiert.
498
00:46:24,240 --> 00:46:28,200
Souvenirs verschwinden. Freunde
wie Arnie werden erschlagen.
499
00:46:28,600 --> 00:46:31,120
Polizei schnüffelt rum.
Polizei mag Brad
500
00:46:31,320 --> 00:46:33,680
überhaupt nicht.
Magst du Polizei?
501
00:46:35,440 --> 00:46:37,240
Brad mag es auch nicht,
502
00:46:37,640 --> 00:46:40,560
wenn einer unserer Freunde
verhaftet wird.
503
00:46:40,960 --> 00:46:44,640
Das Risiko ist zu groß.
- Du kannst bei mir sicher sein, ...
504
00:46:44,840 --> 00:46:48,280
Stefan Gröba hatte Pech,
dass die Polizei bei ihm war.
505
00:46:48,480 --> 00:46:51,800
Aber er hat das gut gemanagt
in dieser Zwangslage.
506
00:47:08,560 --> 00:47:10,880
Brad ist zufrieden
mit Stefan Gröba.
507
00:47:26,560 --> 00:47:29,800
Brad lässt dich und deine Familie
ganz lieb grüßen.
508
00:48:24,000 --> 00:48:26,000
Frau Delbrück?
Anklopfen!
509
00:48:26,400 --> 00:48:29,720
Bei Dr. Grimm durfte ich ...
Anklopfen und abwarten!
510
00:48:36,600 --> 00:48:40,120
Ist es wichtig? Ich würde bei
der "Dresden Direkt GbR",
511
00:48:40,320 --> 00:48:43,960
der das Gym gehört, gerne anrufen,
bevor meine Mutter ...
512
00:48:44,160 --> 00:48:45,840
* Lautes Hupen *
513
00:48:46,920 --> 00:48:48,720
Das tut mir leid!
514
00:48:50,000 --> 00:48:51,800
Also! Was haben Sie?
515
00:48:52,200 --> 00:48:55,240
Ein Rätsel.
Ich warne Sie. Ich gebe mir Mühe,
516
00:48:55,640 --> 00:48:58,160
eine unausstehliche Vorgesetzte
zu sein,
517
00:48:58,360 --> 00:49:00,520
damit sich niemand
daran gewöhnt.
518
00:49:00,720 --> 00:49:03,440
Reizen Sie mich nicht!
Arnie Sohr hat heute
519
00:49:03,640 --> 00:49:06,120
um 10:37 Uhr telefoniert.
Sohr ist tot.
520
00:49:06,360 --> 00:49:08,320
Ich sage ja:
ein Rätsel.
521
00:49:09,560 --> 00:49:11,560
Aber für mich leicht zu lösen.
522
00:49:11,960 --> 00:49:15,280
Das Telefon war nicht im Depot.
Der Mann, der Butsch
523
00:49:15,480 --> 00:49:19,440
angegriffen hat, muss es genommen
und damit telefoniert haben.
524
00:49:19,640 --> 00:49:23,480
Die Nummer, die er angerufen hat,
war die von Tillmann Vogt.
525
00:49:24,560 --> 00:49:27,600
Gut! Versuchen Sie, Butsch
zu erreichen. Er soll
526
00:49:28,000 --> 00:49:30,600
zu Tillmann Vogt fahren.
* Lautes Hupen *
527
00:49:39,360 --> 00:49:42,640
Spinnst du?
Lässt du mich noch lange warten?
528
00:49:43,040 --> 00:49:46,560
Ja. Ich arbeite.
Dafür hat man seine Leute.
529
00:49:46,960 --> 00:49:49,000
Ruhe! Ich komme in 10 Minuten!
530
00:49:49,400 --> 00:49:51,400
Der Tisch ist für 8 reserviert.
531
00:49:52,800 --> 00:49:56,720
Alles okay! Ich bin die Mutter.
- Stellen Sie den Wagen weg!
532
00:50:03,200 --> 00:50:05,200
Hier war ich ja noch nie.
533
00:50:05,400 --> 00:50:09,600
Dabei ist die Auswahl in deinem
Dorf nicht sehr groß. ... Günther!
534
00:50:09,960 --> 00:50:11,800
Rose!
535
00:50:12,200 --> 00:50:16,560
Du siehst fantastisch aus.
- Das ist meine Tochter Viola.
536
00:50:16,960 --> 00:50:20,000
Sie leitet nebenbei
die Kriminalinspektion hier.
537
00:50:20,200 --> 00:50:22,720
Mutter! Du wolltest
mit mir essen gehen.
538
00:50:22,920 --> 00:50:27,320
Günther Dobisch, Polizeidezernent in
Dresden, hat beste Verbindungen.
539
00:50:27,520 --> 00:50:31,040
Ich sagte, du willst dich verändern.
Es reicht, Mutter!
540
00:50:31,240 --> 00:50:33,520
Hör dir sein Angebot
wenigstens an.
541
00:50:33,720 --> 00:50:37,400
Ich suche kein Angebot.
Viola, bitte!
542
00:50:41,080 --> 00:50:43,240
* Er flötet leise vor sich hin. *
543
00:50:53,320 --> 00:50:57,200
Ist das ein Jackett unter Ihrer
Jacke über Ihrem schönen Hemd?
544
00:50:57,400 --> 00:50:59,600
Äh ... ja. Wieso nicht?
545
00:51:00,800 --> 00:51:03,720
Ich habe nicht gedacht,
dass Sie so was haben.
546
00:51:03,920 --> 00:51:05,920
Ja. Äh ... Ich auch nicht.
547
00:51:07,120 --> 00:51:09,320
Ja! Du musst sagen,
wo es langgeht.
548
00:51:09,520 --> 00:51:13,160
Ich kenne den Nobelschuppen nicht.
Klar! Ich führe gerne.
549
00:51:21,000 --> 00:51:25,080
Warum hast du heute Morgen nach
dem "Dreckigen Dutzend" gefragt?
550
00:51:26,800 --> 00:51:29,000
Immer im Dienst.
Ich diene nie.
551
00:51:29,200 --> 00:51:32,000
Ich muss die Frage nur
aus dem Kopf kriegen,
552
00:51:32,200 --> 00:51:36,800
sonst stolper ich dauernd darüber.
In Dresden haben wir vor 2 Jahren
553
00:51:37,000 --> 00:51:41,480
gegen eine kriminelle Gruppe
ermittelt: Waffen- und Drogenhandel.
554
00:51:41,880 --> 00:51:43,960
Die waren dreckig
und zu zwölft.
555
00:51:44,160 --> 00:51:47,360
Nein. Wir haben deren Nachrichten
abgefangen.
556
00:51:47,760 --> 00:51:51,720
Da tauchte das "Dreckige Dutzend"
auf. Manchmal auch nur "DD".
557
00:51:51,920 --> 00:51:54,080
Die haben sich selber
so genannt?
558
00:51:54,280 --> 00:51:57,800
Nee. Die haben über eine andere,
neue Gruppe gesprochen.
559
00:51:58,000 --> 00:52:02,560
Jedenfalls haben wir das angenommen.
Aber alle weiteren Nachforschungen
560
00:52:02,760 --> 00:52:05,920
haben nichts ergeben.
Dann bin ich weg aus Dresden
561
00:52:06,120 --> 00:52:09,120
und habe nichts mehr davon gehört.
Bis gestern.
562
00:52:10,600 --> 00:52:13,120
Waffen, Drogen, Anabolika,
Antiquitäten.
563
00:52:14,120 --> 00:52:17,800
Meine Fresse! Was machen die
Dreckskerle sonst noch alles?
564
00:52:20,400 --> 00:52:24,400
Okay! Ab jetzt wird nur noch
privat gesprochen.
565
00:52:24,600 --> 00:52:26,400
Gut!
566
00:52:33,000 --> 00:52:35,000
Magst du Schildkröten?
567
00:52:39,800 --> 00:52:42,520
Willkommen!
- Konzak. Ich hatte reserviert.
568
00:52:42,720 --> 00:52:44,720
Da gleich am Fenster.
- Danke!
569
00:52:44,920 --> 00:52:46,920
Wenn Sie mir einmal folgen.
570
00:52:49,360 --> 00:52:51,160
Bitte schön!
571
00:52:55,120 --> 00:52:58,080
Was machst du denn hier?
Und Sie?
572
00:52:58,480 --> 00:53:02,880
Sie sollten Tillmann Vogt befragen.
Kriege ich eine Abmahnung, Chefin?
573
00:53:03,280 --> 00:53:05,040
Dobisch? Was führt Sie her?
Hä?
574
00:53:05,440 --> 00:53:07,840
Polizeidezernent aus Dresden.
- Tag!
575
00:53:08,240 --> 00:53:10,760
Hallo!
- Angenehm.
576
00:53:11,160 --> 00:53:14,680
Verstehe! Bewerbungsgespräch.
Gar nichts verstehen Sie.
577
00:53:14,880 --> 00:53:17,680
Guten Abend, Butsch!
Wie nett, Sie zu sehen.
578
00:53:18,040 --> 00:53:20,840
Grüße Sie, Frau Delbrück!
Ich Sie auch.
579
00:53:21,240 --> 00:53:24,080
(Rose) Günther! Wo waren wir?
Bei den Weinen.
580
00:53:32,400 --> 00:53:34,400
* Jemand klopft ans Fenster. *
581
00:53:47,440 --> 00:53:50,040
Was mit Polizei?
- Die wissen gar nichts.
582
00:53:50,240 --> 00:53:55,040
Sonst hätten die uns mitgenommen.
- Aber wir müssen weg. Sofort!
583
00:53:55,440 --> 00:53:58,760
Nein, morgen! So schnell
geht das nicht. - Und Brad?
584
00:53:58,960 --> 00:54:02,480
Seine Männer kommen.
- Ich weiß. Ich habe meinen Freund
585
00:54:02,680 --> 00:54:05,720
in Stuttgart gefragt.
Wir können da unterkommen.
586
00:54:05,920 --> 00:54:08,160
Alle?
- Ja, Vicki. Alle.
587
00:54:11,920 --> 00:54:15,360
* Jemand klopft. *
(Frau) Herrgott noch mal, Viktoria!
588
00:54:15,560 --> 00:54:17,480
Mama! Hast du dir wehgetan?
589
00:54:20,280 --> 00:54:23,440
Du hast vergessen, das scheiß
Gitter hochzuziehen.
590
00:54:23,640 --> 00:54:25,920
Das tut mir leid! ... Elisa!
- Mama?
591
00:54:26,200 --> 00:54:30,320
Wie kriegen wir sie wieder hoch?
Kannst du mal bitte anpacken?
592
00:54:52,320 --> 00:54:55,680
Die will weg. Will eine Dresdnerin
werden. Endgültig.
593
00:54:56,080 --> 00:55:00,720
Ich halte das nicht für ausgemacht.
- Keine Leitungsstelle. Aber ...
594
00:55:01,120 --> 00:55:04,120
Ich brauche keinen Job.
Ich bin zufrieden hier.
595
00:55:04,320 --> 00:55:06,720
Wie kann man das hier sein?
Die wollte
596
00:55:07,040 --> 00:55:09,960
schon immer weg.
Herr Schulz hätte die Leitung
597
00:55:10,280 --> 00:55:13,560
übernehmen sollen. Ich gehöre
da nicht hin.
598
00:55:13,960 --> 00:55:17,080
Oder nach Dresden.
Kessie ist der beste Polizist,
599
00:55:17,280 --> 00:55:20,120
den ich kenne.
Er ist der bessere Psychologe.
600
00:55:20,520 --> 00:55:23,640
Hier kann sie das nicht zeigen.
Er redet zu viel.
601
00:55:23,920 --> 00:55:26,320
Deswegen eckt er ja auch immer an.
602
00:55:26,720 --> 00:55:28,800
Sie stellt ihr Licht immer unter
603
00:55:29,160 --> 00:55:31,320
den Scheffel.
Nee. Ich habe Angst,
604
00:55:31,680 --> 00:55:33,800
eine Waffe zu tragen.
Ich würde sie
605
00:55:34,200 --> 00:55:36,240
nehmen in Dresden.
Mit Kusshand.
606
00:55:36,640 --> 00:55:38,360
Ich mache eine Therapie.
607
00:55:39,960 --> 00:55:43,200
Sie ist immer die Erste am Tatort,
beißt sich fest,
608
00:55:43,560 --> 00:55:47,520
bis sie den Drecksack hat.
Jetzt halten Sie endlich den Mund!
609
00:55:56,480 --> 00:55:58,480
Ich wünsche dann allen noch
610
00:55:58,880 --> 00:56:00,680
einen gelungenen Abend.
611
00:56:03,840 --> 00:56:06,680
Ich hoffe, der Kindergarten
ist jetzt vorbei.
612
00:56:17,280 --> 00:56:19,840
Was für ein Kretin.
Ich verstehe nicht,
613
00:56:20,240 --> 00:56:22,760
warum du dich von dem
provozieren lässt.
614
00:56:58,800 --> 00:57:00,600
Drecksack!
615
00:58:08,600 --> 00:58:10,600
* Elisa schnarcht leise. *
616
00:59:08,960 --> 00:59:10,760
* Jemand stöhnt leise. *
617
00:59:12,160 --> 00:59:14,160
* Heftiges Atmen *
618
00:59:26,000 --> 00:59:28,000
(Viktoria) Morgen. Ja?
619
00:59:30,400 --> 00:59:32,200
Ja.
- Gut.
620
00:59:32,400 --> 00:59:34,400
Ich gehe in der Früh zu ihnen.
621
00:59:34,600 --> 00:59:37,240
Und du kommst nach.
- Ja. Sobald ich alles
622
00:59:37,600 --> 00:59:39,600
erledigt habe.
- Gut.
623
00:59:40,600 --> 00:59:43,800
(Viktoria) Und dann
endlich weg. Ja?
624
00:59:48,320 --> 00:59:50,120
Morgen!
625
00:59:50,520 --> 00:59:54,360
Nein. Es ist alles in Ordnung, Tom.
Ich hatte nur vergessen,
626
00:59:54,560 --> 00:59:57,040
dass ich zum Coaching
fürs Cardio muss.
627
01:00:04,000 --> 01:00:06,640
Ihr seid doch ein super Team,
du und Luca.
628
01:00:06,840 --> 01:00:11,320
Ja. Er ist doch bestimmt froh,
seine nervige Mama mal los zu sein.
629
01:00:19,000 --> 01:00:21,200
Gib ihm einen dicken Kuss von mir!
630
01:00:23,400 --> 01:00:25,400
Und sag ihm, ...
631
01:00:26,040 --> 01:00:27,840
Ach!
632
01:00:28,240 --> 01:00:31,800
Alles gut. Okay.
633
01:01:32,240 --> 01:01:34,240
* Sein Telefon klingelt. *
634
01:01:41,360 --> 01:01:43,160
Was ist, Kessie?
635
01:01:43,560 --> 01:01:46,560
"Äh ... Chefin."
Ihnen auch einen guten Morgen!
636
01:01:46,760 --> 01:01:48,960
Sie waren gestern ja
schnell weg.
637
01:01:51,000 --> 01:01:53,000
Ja. Also! Was ist jetzt?
638
01:01:53,400 --> 01:01:55,560
Ich fahre jetzt in die Muckibude.
639
01:01:55,880 --> 01:01:59,640
Nein. Sie müssen nach Polen.
"Hä?"
640
01:02:00,040 --> 01:02:03,680
Sterben muss ich. Sonst nichts.
"Doch! Sohrs Transporter"
641
01:02:04,000 --> 01:02:07,480
ist dort aufgetaucht.
Ich schicke Ihnen die Adresse.
642
01:02:07,880 --> 01:02:09,880
Ach, Mist!
643
01:02:16,600 --> 01:02:18,840
Frau Delbrück!
Was denn?
644
01:02:19,240 --> 01:02:22,960
Hallo! Lassen Sie sich nicht
stören! Ich wollte nur einige
645
01:02:23,360 --> 01:02:27,760
juristische Bücher holen, zur
Vorbereitung meiner Verteidigung
646
01:02:28,160 --> 01:02:31,400
wegen der Suspendierung.
Äh ... ja. Ist in Ordnung.
647
01:02:31,600 --> 01:02:34,920
Holen Sie, was Sie brauchen!
Ich muss Sie ja fragen.
648
01:02:35,120 --> 01:02:38,480
Ist ja jetzt Ihr Büro.
Nein. Das ist nicht mein Büro.
649
01:02:38,680 --> 01:02:43,000
Es bleibt Ihrs. Ich habe mich an
meinem Schreibtisch eingerichtet.
650
01:02:43,400 --> 01:02:47,760
Ich weiß. Es geht mich als
Privatier eigentlich nichts an.
651
01:02:48,160 --> 01:02:50,640
Aber wie steht es denn
im Fall Gröba?
652
01:02:51,040 --> 01:02:55,440
Ich habe da irgendwas gehört von
organisierter Kriminalität.
653
01:02:58,400 --> 01:03:00,720
Ähm ... Bleiben Sie
doch einfach hier
654
01:03:00,920 --> 01:03:03,000
und schauen Sie sich um!
Oh Gott!
655
01:03:17,720 --> 01:03:19,720
* Ein Mann spricht polnisch. *
656
01:03:28,880 --> 01:03:30,680
* Er spricht polnisch. *
657
01:03:31,080 --> 01:03:34,400
Was willst du denn hier?
Mir auf die Finger kloppen?
658
01:03:34,760 --> 01:03:36,520
Ja.
659
01:03:36,920 --> 01:03:39,920
Keine Anrufe? Oberbürgermeister?
Minister? FBI?
660
01:03:40,680 --> 01:03:44,240
Sie haben "Chefin" vergessen.
Ich kann noch nicht sagen,
661
01:03:44,440 --> 01:03:48,840
ob Sohrs Leiche damit transportiert
wurde. Aber eine Leiche lag drin.
662
01:03:49,040 --> 01:03:52,880
Wurde die Fahrerkabine untersucht?
Ja. Sehr aufschlussreich.
663
01:03:57,000 --> 01:03:58,800
Sehen Sie?
664
01:03:59,200 --> 01:04:01,480
Alles da.
Die letzte vermerkte Fahrt
665
01:04:01,680 --> 01:04:03,800
war vor 17 Tagen.
Einen Tag,
666
01:04:04,200 --> 01:04:05,960
bevor sich Gröba umbrachte.
667
01:04:09,360 --> 01:04:12,000
Für einen Trödler sind das
weite Strecken.
668
01:04:13,440 --> 01:04:15,440
Slovyansk, Pokrovsk.
669
01:04:15,840 --> 01:04:19,680
Wieso, weiß ich nicht. Aber
der Routenverlauf ist eindeutig.
670
01:04:19,880 --> 01:04:21,960
Es ging immer in die ...
Ukraine!
671
01:04:22,240 --> 01:04:25,920
Ich verwette meinen Arsch,
dass da ein Reisepass drin war.
672
01:04:26,160 --> 01:04:30,120
Sieht aus wie der Trysub.
Das 3-zackige Wappen der Ukraine.
673
01:04:33,360 --> 01:04:36,720
(Fernseher) "Was machst du?"
- "Ich rufe einen Arzt."
674
01:04:36,920 --> 01:04:39,720
* Eine Tür klappert. *
Buja radnaja!
675
01:04:39,920 --> 01:04:42,120
* Jemand eilt die Treppe runter. *
676
01:04:43,160 --> 01:04:46,400
"Was ist denn passiert?"
- "Was willst denn du da?"
677
01:04:47,000 --> 01:04:49,840
Was machst du?
- "Röder. Ich bin der Nachbar.
678
01:04:50,040 --> 01:04:53,360
Ich wollte nur schauen, ..."
- Du kommst später mit.
679
01:04:53,560 --> 01:04:57,120
Klar! Das ist nur für den Notfall.
Die Adresse von Klaus
680
01:04:57,320 --> 01:04:59,320
in Stuttgart und etwas Geld.
681
01:05:00,160 --> 01:05:03,400
Wir ... Wir fahren zusammen. Alle!
- Ja. Jetzt geh,
682
01:05:03,800 --> 01:05:07,240
bevor Sara zurückkommt!
Sie arbeitet heute nur bis 12.
683
01:05:08,560 --> 01:05:10,480
"Redet draußen weiter!"
684
01:05:10,880 --> 01:05:13,800
Du kommst?
- Ja! Natürlich komme ich.
685
01:05:16,080 --> 01:05:19,280
"Das Gefühl habe ich auch.
Wieder mal."
686
01:05:19,480 --> 01:05:21,480
"Wiedersehen!"
- Du kommst!
687
01:05:21,880 --> 01:05:23,880
"Lieber nicht."
- Ja.
688
01:05:24,080 --> 01:05:26,080
(Elisa) Vicki!
689
01:05:29,880 --> 01:05:31,680
Vicki!
690
01:05:31,880 --> 01:05:34,360
"Du musst lernen,
vernünftig zu leben.
691
01:05:34,560 --> 01:05:37,080
Viel Schlaf, frische Luft,
gutes Essen."
692
01:05:37,280 --> 01:05:40,760
Was brauchst du denn? Hm?
- "Mach die Tür leise zu!"
693
01:07:33,280 --> 01:07:36,200
Die Chefin wollte längst da sein.
Was ist los?
694
01:07:36,400 --> 01:07:40,480
Die Chefin ist nicht gekommen.
Was? Ihr wartet hier. Verstanden?
695
01:07:45,800 --> 01:07:47,600
Turnlehrerin?
696
01:07:51,600 --> 01:07:53,400
Huhu!
697
01:08:33,399 --> 01:08:35,200
Böhme? ... Leiche!
698
01:09:37,160 --> 01:09:39,439
Hey! Was machst du
denn schon hier?
699
01:09:39,840 --> 01:09:41,840
Geht es dir nicht gut?
700
01:09:44,800 --> 01:09:47,080
Ich muss los. Ich muss zur Schicht.
701
01:09:50,399 --> 01:09:53,319
Du willst weg. Mit ihr.
702
01:09:54,840 --> 01:09:56,640
Du willst mich, Carmen
703
01:09:57,040 --> 01:10:00,520
und Elisa verlassen.
Für deine Nutte.
704
01:10:07,120 --> 01:10:08,920
Sara.
705
01:10:11,560 --> 01:10:15,000
Ich habe Schwierigkeiten.
Ich brauche ein paar Wochen.
706
01:10:15,200 --> 01:10:18,520
Du hast die Nutte angeschleppt.
- Nenn sie nicht so!
707
01:10:18,760 --> 01:10:23,200
Jetzt wird dir die Familie lästig.
- Ich komme zurück, Sara.
708
01:10:23,400 --> 01:10:25,400
Ich muss nur jemand wegbringen.
709
01:10:25,800 --> 01:10:27,760
Du Arschloch!
710
01:10:32,800 --> 01:10:35,000
Hast du was mit Arnies Tod zu tun?
711
01:10:35,400 --> 01:10:38,440
Oder deine Nutte?
- Halt die Fresse! Ich brachte
712
01:10:38,680 --> 01:10:41,280
Viktoria für deine Mutter.
Herr Vogt?
713
01:10:46,320 --> 01:10:48,720
Hätten Sie einen Moment
Zeit für mich?
714
01:11:12,120 --> 01:11:13,920
Hallo, mein Schatz!
715
01:12:18,200 --> 01:12:20,200
* Eine Tür klappert. *
716
01:12:42,040 --> 01:12:43,840
Ljuba?
717
01:12:45,000 --> 01:12:46,800
Dunja!
718
01:12:51,000 --> 01:12:54,880
(Ukrainisch) Heute geht es los.
- (Ukrainisch) Und die Pässe?
719
01:12:55,080 --> 01:12:57,880
(Ukrainisch) Sie sind weg.
Tilly besorgt uns
720
01:12:58,080 --> 01:13:00,560
was in Stuttgart.
Er kommt gleich nach.
721
01:13:00,760 --> 01:13:02,880
"Sie haben mit Arnie Sohr"
722
01:13:03,280 --> 01:13:05,160
zusammengearbeitet,
Herr Vogt?
723
01:13:05,360 --> 01:13:07,960
Das habe ich Ihrem Kollegen
schon gesagt.
724
01:13:08,320 --> 01:13:12,680
Es war ein Fehler, als Sanitäter
Wohnungen nach Antikem abzuchecken.
725
01:13:12,880 --> 01:13:15,800
Davon rede ich nicht.
Das ist nicht moralisch,
726
01:13:16,000 --> 01:13:18,760
aber nicht strafbar.
Menschenhandel schon.
727
01:13:19,160 --> 01:13:23,160
Was? ... Nein!
- Hör doch auf, du Feigling!
728
01:13:23,360 --> 01:13:26,360
Können Sie mir mal helfen?
- Mama, jetzt nicht!
729
01:13:26,640 --> 01:13:30,800
Okay? Guck mal da! ...
Er hat oft Touren für Arnie gemacht.
730
01:13:31,200 --> 01:13:34,000
Tagelang.
- Was soll das?
731
01:13:35,120 --> 01:13:38,080
Auch weitere? Bis in die Ukraine,
zum Beispiel?
732
01:13:38,480 --> 01:13:40,480
Hä? Nein!
- Klar!
733
01:13:41,040 --> 01:13:44,160
Auf einer der Touren hat er
Viktoria mitgebracht.
734
01:13:44,360 --> 01:13:46,680
Hör auf!
- Ja. Ich war einverstanden.
735
01:13:46,920 --> 01:13:50,040
Ich wusste nicht,
dass er ...
736
01:13:50,440 --> 01:13:53,240
Fachkräfte sind teuer.
Wir brauchen jemanden
737
01:13:53,440 --> 01:13:55,680
rund um die Uhr,
7 Tage die Woche.
738
01:13:59,560 --> 01:14:03,200
Ja. Ich habe sie hergebracht.
Aber für einen guten Zweck.
739
01:14:03,520 --> 01:14:07,160
Für die Pflege deiner Mutter.
Da sind wir uns doch einig.
740
01:14:07,520 --> 01:14:10,840
Was ist dagegen zu sagen?
Die wollen Geld verdienen.
741
01:14:11,040 --> 01:14:12,840
Sie unterschreiben Verträge,
742
01:14:13,160 --> 01:14:16,560
ich hole sie ab.
Sie wissen, dass es so nicht läuft.
743
01:14:16,960 --> 01:14:19,440
Den Frauen werden die Pässe
abgenommen.
744
01:14:19,640 --> 01:14:22,040
Einige landen in
der illegalen Pflege,
745
01:14:22,240 --> 01:14:25,880
die anderen in übelsten Bordellen.
Davon weiß ich nichts.
746
01:14:26,080 --> 01:14:28,080
* Der Fernseher macht Lärm. *
747
01:14:28,960 --> 01:14:31,440
Ich bringe sie rüber.
... Mama, komm!
748
01:14:31,840 --> 01:14:34,040
Nein! Nein!
- Ganz kurz! Wir beide.
749
01:14:34,400 --> 01:14:36,480
Super!
* Der Fernseher ist aus. *
750
01:14:37,320 --> 01:14:39,320
Wie liefen die denn genau ab,
751
01:14:39,720 --> 01:14:43,640
diese Touren? Was hat das
mit Gröba zu tun? Hm?
752
01:14:44,480 --> 01:14:48,320
Wer hat Sie gestern angerufen
vom Handy Ihres Freundes Sohr?
753
01:14:49,760 --> 01:14:54,040
Wann war die letzte Tour?
Vor zweieinhalb Wochen.
754
01:14:55,000 --> 01:14:59,480
Da ist irgendwas scheiße gelaufen.
Seitdem ist er total durcheinander.
755
01:14:59,880 --> 01:15:02,520
Und Arnie wollte dauernd
mit dir sprechen.
756
01:15:02,920 --> 01:15:05,560
Jetzt ist Arnie tot.
Wenn er zu feige ist:
757
01:15:05,960 --> 01:15:07,760
Ich sage alles,
was ich weiß.
758
01:15:08,120 --> 01:15:10,400
Du kommst nicht weg
zu deiner Nutte.
759
01:15:11,600 --> 01:15:15,120
Setzen Sie sich hin!
Sie sind hier in Polizeigewahrsam.
760
01:15:17,040 --> 01:15:19,120
(Elisa) Soll ich uns was kochen?
761
01:15:19,520 --> 01:15:22,040
(Sara) Ja, Mama!
Das ist eine gute Idee.
762
01:15:23,200 --> 01:15:26,440
* Viktoria, Dunja und Ljuba
flüstern und kichern. *
763
01:15:30,000 --> 01:15:32,000
* Eine Tür wird geöffnet. *
764
01:16:23,480 --> 01:16:26,000
(Ukrainisch) Habt ihr Größe 43?
765
01:16:28,680 --> 01:16:31,000
Ich habe das Kind
im Garten gefunden.
766
01:16:31,200 --> 01:16:33,200
Meine Tochter.
- Mama! Ich habe
767
01:16:33,600 --> 01:16:36,600
einen Polizisten mitgebracht.
Kessie?
768
01:16:36,800 --> 01:16:39,280
Wir gehen zu Oma. Hast du Hunger?
- Nö.
769
01:16:39,480 --> 01:16:42,400
Die Chefin vom Gym ist tot.
Mit einer Spritze.
770
01:16:42,600 --> 01:16:45,240
Ja, Luftembolie. Böhme hat
mich angerufen.
771
01:16:45,960 --> 01:16:48,600
Hat sich vermutlich umgebracht,
wie Gröba.
772
01:16:48,800 --> 01:16:51,400
Gut. Dann kann ich ja gehen.
Hallo, Papa!
773
01:16:51,600 --> 01:16:54,720
Er ist der Schlüssel.
Oder seine Privatpflegerin.
774
01:16:54,920 --> 01:16:56,720
Wie? Die Polin?
775
01:16:56,920 --> 01:17:00,120
Die kommt aus der Ukraine.
Ah, ja. Klar!
776
01:17:01,520 --> 01:17:03,680
Ich habe unsere Souvenirs wieder.
777
01:17:07,440 --> 01:17:10,400
Er wird kommen. Und ich
werde sauber machen.
778
01:17:11,800 --> 01:17:13,600
Kein Risiko!
779
01:17:16,000 --> 01:17:17,800
Alles klar!
780
01:17:20,600 --> 01:17:22,600
Was planen Sie?
781
01:17:28,000 --> 01:17:30,000
* Die Waffe klickt. *
782
01:17:30,960 --> 01:17:34,320
"Was ist bei der Tour passiert?"
Nichts ist passiert.
783
01:17:34,720 --> 01:17:36,520
Lüg nicht!
Wie läuft das ab,
784
01:17:36,920 --> 01:17:38,920
wenn nichts passiert?
785
01:17:39,400 --> 01:17:42,560
Ich habe die Frauen abgeliefert.
Wie viele Frauen?
786
01:17:42,960 --> 01:17:47,000
5. 3 habe ich nach Sebnitz gebracht.
Ins Bordell.
787
01:17:47,200 --> 01:17:50,360
Und die anderen 2?
Habe ich Herrn Gröba übergeben.
788
01:17:50,560 --> 01:17:53,360
Wie immer.
Der verfügte als Facility-Manager
789
01:17:53,560 --> 01:17:56,520
über Wohnungen, wo er
die Frauen unterbrachte.
790
01:17:56,720 --> 01:17:59,960
Keine Ahnung! Ich bin heim.
Er hat sich umgebracht.
791
01:18:00,240 --> 01:18:02,640
Weil wir an ihm dran waren.
Die Frauen
792
01:18:02,960 --> 01:18:05,760
waren weg.
An einem Ort, den nur du kennst.
793
01:18:06,160 --> 01:18:10,440
Aber wie lange noch? Das "Dreckige
Dutzend" macht keine Gefangenen.
794
01:18:13,440 --> 01:18:16,880
Viktoria hat mich gebeten,
aus der Sache auszusteigen.
795
01:18:17,280 --> 01:18:19,440
Wir wollten den Frauen
nur helfen.
796
01:18:19,720 --> 01:18:21,720
Wo sind sie?
797
01:19:03,720 --> 01:19:05,720
Hey! Geh von den Frauen weg!
798
01:19:08,000 --> 01:19:10,000
Bist du Brad?
799
01:19:10,640 --> 01:19:12,640
Der Oberdrecksack?
800
01:19:18,400 --> 01:19:20,200
Bist du allein?
801
01:19:20,600 --> 01:19:22,400
Bulle!
802
01:19:24,720 --> 01:19:27,240
Sind wir nicht alle
ein bisschen allein?
803
01:19:28,800 --> 01:19:30,800
Komm! Tu die Waffe weg!
804
01:19:36,000 --> 01:19:38,000
Ist vorbei.
805
01:19:43,360 --> 01:19:45,160
Runter!
806
01:19:49,480 --> 01:19:53,240
Ich schieße. Und ich treffe.
Willst du damit sagen,
807
01:19:53,640 --> 01:19:55,640
ich treffe nicht?
Runter!
808
01:19:55,840 --> 01:19:57,760
Okay! Okay!
809
01:20:06,160 --> 01:20:08,320
Hör zu!
810
01:20:08,720 --> 01:20:12,600
Hier wird gleich das SEK
auflaufen. Und dann ist ...
811
01:20:33,240 --> 01:20:35,880
Wo hast du deine Knarre?
Im Safe.
812
01:20:36,280 --> 01:20:40,400
Wann waren Sie beim Schießtraining?
Bin gestolpert.
813
01:20:40,600 --> 01:20:43,080
Was sollte das mit
diesem Billardstock?
814
01:20:45,440 --> 01:20:47,440
Und jetzt?
Du bist die Chefin.
815
01:20:47,640 --> 01:20:50,440
Denk dir was aus!
Er weiß ja nicht,
816
01:20:50,640 --> 01:20:53,880
dass ich keine Waffe habe.
Das kann er sich denken.
817
01:20:54,920 --> 01:20:58,160
Wisst ihr, wie die Bowler
das nennen, wo ihr hockt?
818
01:21:00,240 --> 01:21:02,040
Bleib da stehen!
819
01:21:02,440 --> 01:21:04,640
Oder ich schieße dir in die Beine.
820
01:21:06,040 --> 01:21:07,840
Die Falle.
821
01:21:09,360 --> 01:21:11,960
Noch ein Schritt,
und ich drücke ab.
822
01:21:12,360 --> 01:21:14,600
Mit einer leeren Trommel?
823
01:21:17,600 --> 01:21:19,440
Schießen kann er nicht.
824
01:21:21,440 --> 01:21:23,640
Und zählen anscheinend auch nicht.
825
01:21:27,160 --> 01:21:30,920
Okay! Wir ... Wir stürmen einfach
los und hauen den um.
826
01:21:31,320 --> 01:21:33,960
Wie in diesem dämlichen Film.
827
01:21:34,360 --> 01:21:37,720
"Butch Cassidy and the Sundance
Kid"? Meinen Sie den?
828
01:21:38,080 --> 01:21:39,880
Genau, Kessie!
829
01:21:42,200 --> 01:21:44,000
Okay!
830
01:21:46,080 --> 01:21:47,880
3, 2, ...
831
01:22:06,080 --> 01:22:08,800
Hey! Hey!
Hey!
832
01:22:22,400 --> 01:22:24,200
Hey, ihr da!
833
01:22:25,400 --> 01:22:27,600
Wo ist Viktoria? Viktoria?
834
01:22:27,800 --> 01:22:31,200
Viktoria schlagen. Weg.
Was? Weg? Wohin?
835
01:22:31,400 --> 01:22:33,880
(Ukrainisch) Sie ist
rausgelaufen. Weg.
836
01:22:34,080 --> 01:22:36,080
Verstehst du das?
Nee.
837
01:22:37,000 --> 01:22:40,000
Weg.
Okay! Alles okay.
838
01:22:40,200 --> 01:22:43,040
Ist alles okay? Vorsicht!
Vorsicht! Vorsicht!
839
01:22:43,240 --> 01:22:45,160
So! Kommt her!
840
01:22:47,000 --> 01:22:49,000
Ich habe Arnie Sohr umgebracht.
841
01:22:52,400 --> 01:22:55,560
Warum sagst du so was?
Ich komme eh ins Gefängnis.
842
01:22:55,760 --> 01:22:59,280
Mein Leben ist im Arsch.
Dann kann ich es auch zugeben.
843
01:23:01,000 --> 01:23:02,800
Hm!
844
01:23:06,640 --> 01:23:11,120
Arnie wusste, dass ich die Frauen
aus Gröbas Versteck rausgeholt habe.
845
01:23:11,320 --> 01:23:13,520
Der hat mir die Hölle heißgemacht.
846
01:23:15,400 --> 01:23:19,480
Der hatte Angst vor seinen Bossen.
Dem "Dreckigen Dutzend".
847
01:23:20,600 --> 01:23:22,400
Brad.
848
01:23:22,800 --> 01:23:27,880
Ja, genau. Arnie hat mich vorgestern
Nacht zu sich ins Depot bestellt.
849
01:23:29,160 --> 01:23:32,680
Da bin ich hingefahren.
Allein?
850
01:23:34,200 --> 01:23:36,000
Ja, allein.
851
01:23:36,400 --> 01:23:38,400
* Nicht zu verstehen. *
852
01:23:40,760 --> 01:23:44,800
Er wollte mich verpfeifen,
wenn ich die Frauen nicht rausrücke.
853
01:23:46,720 --> 01:23:49,640
"Er drohte damit,
meine Familie auszuliefern."
854
01:23:51,040 --> 01:23:54,280
Und Viktoria?
Sie war nicht dabei.
855
01:23:54,680 --> 01:23:56,680
* Nicht zu verstehen. *
856
01:24:01,800 --> 01:24:03,800
"Er ist komplett ausgetickt."
857
01:24:05,840 --> 01:24:10,320
Da habe ich ihn erschlagen.
- Lass ihn los!
858
01:24:16,400 --> 01:24:18,800
Vicki! Alles okay?
859
01:24:21,280 --> 01:24:23,080
Ich habe dann
860
01:24:23,480 --> 01:24:26,120
seine Leiche weggebracht.
861
01:24:26,520 --> 01:24:28,520
Das wissen Sie ja.
Du lügst.
862
01:24:28,720 --> 01:24:31,040
Viktoria war dabei.
Du lügst für sie.
863
01:24:31,240 --> 01:24:34,280
Weil Sie sich schuldig fühlen?
Weil du selber zu
864
01:24:34,680 --> 01:24:38,000
den Sklavenhändlern gehört hast.
Ich habe das getan.
865
01:24:39,000 --> 01:24:42,240
Ich war es.
Da schwöre ich jeden Eid drauf.
866
01:24:42,640 --> 01:24:45,120
Ja. Beweisen Sie
das Gegenteil!
867
01:24:48,120 --> 01:24:50,120
Das werden wir.
868
01:25:34,960 --> 01:25:37,040
"Die Pflegerin aus der Ukraine?"
869
01:25:37,440 --> 01:25:41,200
Viktoria Musytschuks Fingerabdrücke
waren auf der Tatwaffe.
870
01:25:41,400 --> 01:25:44,240
Sie war mit Tillmann Vogt
in "Arnie's Depot".
871
01:25:44,520 --> 01:25:47,600
Gut, danke! Herr Vogt ist
872
01:25:48,000 --> 01:25:51,240
also kein Mörder,
sondern ein Liebender.
873
01:25:52,640 --> 01:25:55,440
Aber er hat sich am
Menschenhandel beteiligt
874
01:25:55,640 --> 01:25:58,760
und Bordelle wie in Sebnitz
mit Frauen beliefert.
875
01:25:58,960 --> 01:26:01,600
Die Frau Musytschuk ist
im Grunde genommen
876
01:26:01,800 --> 01:26:04,200
nichts anderes als seine Sklavin.
877
01:26:04,600 --> 01:26:07,520
Er hat sich in sie verliebt
und ist geläutert.
878
01:26:07,720 --> 01:26:10,520
Er wollte ihr und
den anderen Damen helfen.
879
01:26:11,480 --> 01:26:14,960
Na ja!
Böhme! Die Liebe ist
880
01:26:15,360 --> 01:26:19,000
wie ein Fliegenpapier.
Und wir sind die Fliegen.
881
01:26:21,000 --> 01:26:23,400
Willkommen zurück, Chef!
Ja.
882
01:26:26,000 --> 01:26:28,080
Du bist so viel fähiger
als der.
883
01:26:30,000 --> 01:26:34,080
Die Totschlägerin ist flüchtig.
Der Profi-Killer vergiftet sich.
884
01:26:34,280 --> 01:26:38,240
Vom Hintermann haben wir nur
den Decknamen Brad. Tolle Bilanz!
885
01:26:38,440 --> 01:26:41,040
Das liegt an der unzureichenden
Umgebung.
886
01:26:41,240 --> 01:26:44,160
Du hättest in Dresden
eine strahlende Zukunft.
887
01:26:44,360 --> 01:26:47,680
Eine völlig neue Mafia operiert
offenbar in Görlitz.
888
01:26:47,880 --> 01:26:50,720
Was soll ich da in Dresden?
Du wärst ihn los.
889
01:26:51,240 --> 01:26:54,040
Dann sind Sie jetzt einfach
wieder Kollegen.
890
01:26:54,240 --> 01:26:57,240
Hm! "Einfach" ist mit Kessie
gar nichts.
891
01:26:57,640 --> 01:27:00,160
Hoffentlich nimmt
das "Dreckige Dutzend"
892
01:27:00,520 --> 01:27:03,040
Sie nicht zu sehr in Anspruch.
Wieso?
893
01:27:03,440 --> 01:27:06,160
Weil ich mich gerade
an Sie gewöhne.
894
01:27:09,080 --> 01:27:12,520
Ja, dann werde ich mal zusehen,
was sich machen lässt.
895
01:27:13,920 --> 01:27:15,920
* Ein Telefon klingelt. *
896
01:27:16,120 --> 01:27:18,120
Oh, Entschuldigung!
897
01:27:21,680 --> 01:27:23,680
Ich bin gleich wieder da.
898
01:27:44,880 --> 01:27:46,680
Brad?
899
01:27:47,080 --> 01:27:52,080
* Untertitelung 2022:
Untertitel-Werkstatt Münster *
900
01:28:23,400 --> 01:28:24,400
117032
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.