Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,740 --> 00:00:03,568
- Previously on Nashville...
2
00:00:03,612 --> 00:00:05,309
- His parenting has nothing
to do with--
- He has everything to do
3
00:00:05,353 --> 00:00:06,832
with that show, Daphne.
- He's sending me
to boarding school.
4
00:00:06,876 --> 00:00:09,574
- Let go of him, Brad! Stop it!
5
00:00:09,618 --> 00:00:11,663
- Did you just assault me?
6
00:00:11,707 --> 00:00:15,276
- So when I call your name
please come join me here up
front. Daphne Conrad.
7
00:00:15,319 --> 00:00:19,149
- I went down there and saw a
completely different person.
Certainly wasn't Juliette.
8
00:00:19,193 --> 00:00:20,846
- I don't know what's wrong,
I can usually do more.
9
00:00:20,890 --> 00:00:22,283
How much does Will hate me?
10
00:00:22,326 --> 00:00:24,633
He doesn't hate you.
He's just sensitive right now.
11
00:00:24,676 --> 00:00:28,637
- Please welcome The
Last Highways.
12
00:00:28,680 --> 00:00:30,682
- Somebody, come on!
- Call 911!
13
00:00:33,685 --> 00:00:36,079
- We don't know.
Nobody's telling us anything.
14
00:00:36,123 --> 00:00:38,864
They're running a bunch of
tests trying to figure it out.
15
00:00:43,130 --> 00:00:44,522
- Another mention.
16
00:00:44,566 --> 00:00:46,263
The internet loves
a good heart attack.
17
00:00:46,307 --> 00:00:48,396
- Wow.
New record for crass.
18
00:00:48,439 --> 00:00:50,615
- Will would laugh.
He likes puns.
19
00:00:50,659 --> 00:00:52,878
- Thanks.
We'll keep you posted.
20
00:00:52,922 --> 00:00:53,966
Okay.
21
00:00:54,924 --> 00:00:56,186
Deacon sends his prayers.
22
00:00:56,230 --> 00:00:57,753
Says if there's
anything we need...
23
00:00:59,929 --> 00:01:04,455
- So, your friend has a
serious infection.
24
00:01:04,499 --> 00:01:07,632
But we've started him on
broad spectrum antibiotics
and he should improve quickly.
25
00:01:07,676 --> 00:01:09,634
- Infection? The EMTs thought
it was a heart attack.
26
00:01:09,678 --> 00:01:10,853
- It looked like one.
27
00:01:10,896 --> 00:01:12,420
And it could have been
just as dangerous
28
00:01:12,463 --> 00:01:14,248
but it's likely an infection
of the heart's inner lining.
29
00:01:14,291 --> 00:01:15,597
Something we call
Endocarditis.
30
00:01:17,816 --> 00:01:19,383
Are any of you aware
he was using needles,
31
00:01:19,427 --> 00:01:21,211
injecting steroids?
32
00:01:21,255 --> 00:01:22,778
What? No.
33
00:01:22,821 --> 00:01:25,389
Um, once, yeah.
34
00:01:25,433 --> 00:01:29,567
A few months ago, he said it
was human growth hormone.
35
00:01:29,611 --> 00:01:31,395
- Is he gonna be okay?
36
00:01:31,439 --> 00:01:34,006
- He should be,
but he needs rest.
37
00:01:34,050 --> 00:01:36,139
It might be good if you
guys go and do the same.
38
00:01:36,183 --> 00:01:38,620
You can come see him first
thing in the morning.
39
00:01:38,663 --> 00:01:39,621
- Thank you.
- Thank you.
40
00:01:39,664 --> 00:01:40,883
- Yep.
41
00:01:43,538 --> 00:01:45,061
- How's Will doing?
42
00:01:45,105 --> 00:01:47,933
- The last report I got,
he's doing much better.
43
00:01:47,977 --> 00:01:49,544
- Good.
44
00:01:49,587 --> 00:01:51,372
- Yeah, it is.
45
00:01:51,415 --> 00:01:52,938
- Thank you.
- Here.
46
00:01:52,982 --> 00:01:54,549
- Hey, I just wanted
to say I'm sorry,
47
00:01:54,592 --> 00:01:56,551
you know, about
what happened. I just...
48
00:01:56,594 --> 00:01:58,857
- I know, I know.
49
00:02:00,381 --> 00:02:03,079
It's fine.
50
00:02:03,123 --> 00:02:04,689
- Well, it's not fine.
51
00:02:04,733 --> 00:02:06,343
And I feel like you still
got something to say
52
00:02:06,387 --> 00:02:08,040
so I just wish you'd say it.
53
00:02:08,084 --> 00:02:12,088
- Look, Deacon, I... I get
why you did what you did.
54
00:02:12,132 --> 00:02:13,785
I really do.
55
00:02:13,829 --> 00:02:18,573
It's just...it's gonna
make things...
56
00:02:18,616 --> 00:02:19,835
a lot worse.
57
00:02:19,878 --> 00:02:21,402
- I know.
I'm sorry, okay?
58
00:02:21,445 --> 00:02:23,186
It was just
a split second thing.
59
00:02:23,230 --> 00:02:24,622
And I just reacted...
60
00:02:24,666 --> 00:02:26,320
- I get it, honestly.
61
00:02:26,363 --> 00:02:28,844
It's taken me years to learn
not to react to him.
62
00:02:28,887 --> 00:02:30,411
- You know how much
I care about Jake.
63
00:02:30,454 --> 00:02:31,760
- I know.
64
00:02:31,803 --> 00:02:33,414
- And I'm sure
on top of that,
65
00:02:33,457 --> 00:02:35,416
I was flashing back
to my own dad
66
00:02:35,459 --> 00:02:39,463
and to things
that he would do.
67
00:02:39,507 --> 00:02:40,943
- I get it.
68
00:02:42,597 --> 00:02:44,164
You don't think I wanna
punch him in the neck
69
00:02:44,207 --> 00:02:46,905
every time I see him?
70
00:02:46,949 --> 00:02:48,951
- I'll let you handle the heavy
hitting next time, okay?
71
00:02:48,994 --> 00:02:50,648
- Okay. Thanks.
72
00:02:55,871 --> 00:02:57,133
Hi.
73
00:02:57,177 --> 00:02:58,221
- Excuse me.
Are you Jessie Caine?
74
00:02:58,265 --> 00:02:59,701
- I am, yeah.
75
00:02:59,744 --> 00:03:00,876
- You've been served.
76
00:03:00,919 --> 00:03:02,530
Sorry.
77
00:03:04,836 --> 00:03:06,316
- What does it say?
78
00:03:09,276 --> 00:03:11,191
- He's suing me
for full custody.
79
00:03:15,238 --> 00:03:17,284
- What can I do?
80
00:03:17,327 --> 00:03:19,199
- Nothing.
I just...
81
00:03:19,242 --> 00:03:20,722
I need to make some phone
calls right now, okay?
82
00:03:20,765 --> 00:03:22,202
- Yeah. You make them.
83
00:03:32,951 --> 00:03:35,650
- Hey.
Hey, buddy.
84
00:03:35,693 --> 00:03:38,087
- You guys just
watching me sleep?
85
00:03:38,130 --> 00:03:40,742
- Yeah. You were snoring
pretty good there.
86
00:03:40,785 --> 00:03:41,743
- Was I?
87
00:03:41,786 --> 00:03:43,048
- How are you feeling, man?
88
00:03:43,092 --> 00:03:45,573
- Oh, like a thousand bucks.
89
00:03:45,616 --> 00:03:48,793
Seriously, though, I'm gonna
take this IV home with me
90
00:03:48,837 --> 00:03:51,100
and use it for my hangovers.
91
00:03:51,143 --> 00:03:53,276
- Steroids?
Really, Will?
92
00:03:53,320 --> 00:03:54,843
What were you thinking?
93
00:03:54,886 --> 00:03:57,628
- Guess I was just hankering
for some adult acne
94
00:03:57,672 --> 00:03:59,500
and mood swings, you know.
95
00:03:59,543 --> 00:04:01,023
- It's just so stupid.
96
00:04:01,066 --> 00:04:03,199
- Gunnar...
- No! I mean, why not?
97
00:04:03,243 --> 00:04:05,375
He... He could have...
98
00:04:05,419 --> 00:04:08,683
- Gunnar's right.
It was stupid.
99
00:04:08,726 --> 00:04:10,641
But you already
knew that about me.
100
00:04:12,643 --> 00:04:14,863
Anyway, I'm sorry...
101
00:04:14,906 --> 00:04:19,128
for everything
I put you guys through.
102
00:04:19,171 --> 00:04:21,609
Especially the mood swings.
103
00:04:24,960 --> 00:04:26,178
- I should probably...
104
00:04:26,222 --> 00:04:27,876
- Oh, yeah, take it, yeah.
105
00:04:27,919 --> 00:04:30,226
I'm not gonna die.
106
00:04:33,577 --> 00:04:35,884
- Avery Barkley?
- Yeah. Who's calling?
107
00:04:35,927 --> 00:04:37,668
- April Levine from
the Global Examiner.
108
00:04:37,712 --> 00:04:39,801
I'm writing a feature
on Juliette Barnes'
109
00:04:39,844 --> 00:04:41,498
mysterious absence from
the public eye.
110
00:04:41,542 --> 00:04:43,500
- How did you get
this number?
111
00:04:43,544 --> 00:04:45,850
- I'm told she's joined a
cult and fled the country.
112
00:04:45,894 --> 00:04:47,548
Care to comment?
113
00:04:47,591 --> 00:04:50,290
- She's on a service trip.
She'll be back soon.
114
00:04:50,333 --> 00:04:52,640
- And what exactly was
the purpose of your flight
115
00:04:52,683 --> 00:04:54,424
to Bolivia the other week?
116
00:04:54,468 --> 00:04:56,470
It seems like a long way
to travel just to say hi.
117
00:04:56,513 --> 00:04:59,124
- My purpose was
private, okay?
118
00:04:59,168 --> 00:05:00,474
And if you have any
respect for that,
119
00:05:00,517 --> 00:05:01,997
you won't publish this crap.
120
00:05:03,955 --> 00:05:05,914
- I was taking requests
for a coffee run.
121
00:05:05,957 --> 00:05:07,176
Didn't mean to intrude.
122
00:05:07,219 --> 00:05:09,483
- It's okay.
123
00:05:09,526 --> 00:05:11,136
- You sure?
124
00:05:11,180 --> 00:05:12,834
- Just tell the guys
I've got to run an errand.
125
00:05:12,877 --> 00:05:14,575
- Okay.
126
00:05:17,012 --> 00:05:19,188
- Oh! Get checked!
No, get checked!
127
00:05:19,231 --> 00:05:20,189
- Hi, guys!
128
00:05:20,232 --> 00:05:21,321
- Against the boards!
129
00:05:21,364 --> 00:05:22,539
- Hey, come here.
130
00:05:22,583 --> 00:05:24,106
- How about you
come over here?
131
00:05:24,149 --> 00:05:25,629
- Sudden death.
Kiss me, please?
132
00:05:25,673 --> 00:05:27,109
- Are you serious?
- Oh...
133
00:05:27,152 --> 00:05:28,893
- Please?
- You come here.
134
00:05:28,937 --> 00:05:30,634
- Oh! Booyah!
135
00:05:30,678 --> 00:05:32,157
- You're kidding me.
- You're whipped, dude.
136
00:05:32,201 --> 00:05:33,420
Gotta pay attention.
137
00:05:33,463 --> 00:05:35,204
- Okay, yeah.
Well, wait till tonight.
138
00:05:35,247 --> 00:05:36,205
And we'll see who's laughing
tonight because...
139
00:05:36,248 --> 00:05:37,380
- What's tonight?
140
00:05:37,424 --> 00:05:40,601
- Tonight is my birthday.
141
00:05:40,644 --> 00:05:42,646
- Nope, it's not.
- Yeah, it is.
142
00:05:42,690 --> 00:05:43,778
- No. It's next Tuesday.
143
00:05:43,821 --> 00:05:45,345
- How'd you know?
144
00:05:45,388 --> 00:05:46,781
- Because I'm a loser
and I looked it up.
145
00:05:46,824 --> 00:05:49,436
- Okay, fine.
It's my birthday week.
146
00:05:49,479 --> 00:05:51,351
- Oh, okay. Gotcha.
147
00:05:51,394 --> 00:05:52,352
Birthday week.
- Yeah.
148
00:05:52,395 --> 00:05:54,310
- And it's gonna be lit!
149
00:05:54,354 --> 00:05:57,052
- Hey! What up?
- All right.
150
00:05:57,095 --> 00:05:58,706
- Gracias.
- Why, thank you.
151
00:05:58,749 --> 00:05:59,968
- Thanks, man.
152
00:06:02,362 --> 00:06:03,885
Did you know that
it's bad luck
153
00:06:03,928 --> 00:06:05,626
in certain cultures
to refuse a toast?
154
00:06:05,669 --> 00:06:06,714
- Dude, dude, dude,
chill out.
155
00:06:06,757 --> 00:06:08,498
She doesn't drink.
156
00:06:08,542 --> 00:06:09,717
- I know, and I don't wanna
be a bad influence, so...
157
00:06:09,760 --> 00:06:11,371
- Sure.
- Maybe I want to.
158
00:06:11,414 --> 00:06:12,633
- Yeah, dude, maybe
she wants to.
159
00:06:12,676 --> 00:06:14,069
- Yeah, maybe she wants to.
160
00:06:14,112 --> 00:06:15,897
- Okay then.
To an awesome week!
161
00:06:15,940 --> 00:06:17,202
- All right! Cheers!
- Salud!
162
00:06:23,121 --> 00:06:25,297
- I really can't recommend
discharging you today.
163
00:06:25,341 --> 00:06:29,040
- Well, sorry, doc, but I
gotta get back to Nashville.
164
00:06:29,084 --> 00:06:30,564
- Then I'll arrange for
the home health nurse
165
00:06:30,607 --> 00:06:32,304
to show you how to
administer the antibiotics.
166
00:06:32,348 --> 00:06:33,567
And you have to
follow up immediately
167
00:06:33,610 --> 00:06:35,090
with a cardiologist
in Nashville.
168
00:06:35,133 --> 00:06:36,744
- Whoa, whoa!
169
00:06:36,787 --> 00:06:38,702
This whole thing's not in
my rearview mirror yet?
170
00:06:40,182 --> 00:06:41,836
- You ever torn a muscle
or broken a bone?
171
00:06:41,879 --> 00:06:43,359
- Yeah.
172
00:06:43,403 --> 00:06:45,274
- Well, the same basic
principles apply here,
173
00:06:45,317 --> 00:06:46,710
except we're talking about the
most vital organ in your body.
174
00:06:46,754 --> 00:06:48,059
Your ultrasound
revealed something
175
00:06:48,103 --> 00:06:49,844
ambiguous on
your mitral valve.
176
00:06:49,887 --> 00:06:51,498
We're hoping this will be
enough to heal it.
177
00:06:51,541 --> 00:06:54,065
But it's also possible it
will require surgery.
178
00:06:55,240 --> 00:06:56,590
- Surgery...
179
00:06:56,633 --> 00:06:57,808
- Possibly.
180
00:07:00,289 --> 00:07:02,030
- And, uh...
181
00:07:03,901 --> 00:07:07,165
In the meantime as
far as playing shows...
182
00:07:07,209 --> 00:07:08,471
- To be honest, you shouldn't
even be thinking
183
00:07:08,515 --> 00:07:10,299
about that right now.
184
00:07:24,095 --> 00:07:26,881
- ♪ Give me something
perfect ♪
185
00:07:26,924 --> 00:07:31,276
♪ I can hold onto real tight
186
00:07:31,320 --> 00:07:35,367
♪ Give me just enough
to make it through tonight ♪
187
00:07:38,153 --> 00:07:41,635
♪ Ooh
188
00:07:41,678 --> 00:07:43,550
♪ You've been so high
189
00:07:43,593 --> 00:07:48,337
♪ Never thought
you'd be coming back down ♪
190
00:07:48,380 --> 00:07:50,687
♪ Never been sorry
191
00:07:50,731 --> 00:07:53,560
♪ Are you sorry now
192
00:07:55,562 --> 00:07:58,303
♪ You've been so broken
193
00:07:58,347 --> 00:08:01,959
♪ Forgot what
we were all about ♪
194
00:08:02,003 --> 00:08:04,658
♪ You've never been sorry
195
00:08:04,701 --> 00:08:06,573
♪ Are you sorry now
196
00:08:06,616 --> 00:08:09,184
- Hey, you guys see
Bucky's email?
197
00:08:09,227 --> 00:08:10,707
- No. What's up?
198
00:08:10,751 --> 00:08:12,448
- Well, we just been
offered a slot
199
00:08:12,492 --> 00:08:14,406
at Music City
Music Festival next week.
200
00:08:14,450 --> 00:08:16,278
- Wow.
- Yeah.
201
00:08:16,321 --> 00:08:17,888
It turns out Hillary Scott's
gotta have vocal chord surgery.
202
00:08:17,932 --> 00:08:19,586
So we're subbing
in for Lady A.
203
00:08:19,629 --> 00:08:21,544
In other words, we're like,
we're headlining.
204
00:08:21,588 --> 00:08:24,504
- That sucks for Hillary.
But that's great for us.
205
00:08:26,506 --> 00:08:28,246
- You'll be back in action
by then, right?
206
00:08:28,290 --> 00:08:31,815
- Yeah. I just gotta check in
with a specialist at Vanderbilt.
207
00:08:31,859 --> 00:08:33,600
But I feel ready
to play already.
208
00:08:33,643 --> 00:08:35,297
- Well, there's no reason
to rush it, man.
209
00:08:35,340 --> 00:08:37,821
- Says the guy who's trying
to steal my vocals.
210
00:08:44,611 --> 00:08:47,962
- Well, surprise, surprise.
Look who's back.
211
00:08:48,005 --> 00:08:50,094
- Brad, I'm really hoping
that we can talk
212
00:08:50,138 --> 00:08:51,574
reasonably about this.
213
00:08:51,618 --> 00:08:53,533
- Reasonably?
That sounds great.
214
00:08:53,576 --> 00:08:56,579
I'm just glad ol'
Deacon's not here.
215
00:08:56,623 --> 00:08:58,799
- Look, if there's something
about my relationship with him
216
00:08:58,842 --> 00:09:00,583
that upsets you, I would be more
than happy to talk about it.
217
00:09:00,627 --> 00:09:02,237
- Oh, darlin'.
218
00:09:02,280 --> 00:09:04,892
- I'm asking that you not
take that out on Jake...
219
00:09:04,935 --> 00:09:06,894
- Darlin', you are
reading this all wrong.
220
00:09:06,937 --> 00:09:08,896
I'm not upset in the least.
221
00:09:10,680 --> 00:09:13,465
I'm worried about
the safety of our son.
222
00:09:13,509 --> 00:09:14,945
- Brad, come on.
223
00:09:14,989 --> 00:09:17,034
You and I both know
that he's not...
224
00:09:17,078 --> 00:09:18,645
- Look, that the man's
got a record?
225
00:09:18,688 --> 00:09:21,952
All sorts of violent
and impulsive behavior?
226
00:09:21,996 --> 00:09:24,259
And that doesn't even include
yesterday's assault, of course.
227
00:09:24,302 --> 00:09:29,351
- Deacon is incredibly
sorry about what happened,
228
00:09:29,394 --> 00:09:32,528
and he would be willing
to apologize to you about it.
229
00:09:34,312 --> 00:09:36,097
- Hmm.
230
00:09:36,140 --> 00:09:40,014
I hear you, yeah,
231
00:09:40,057 --> 00:09:41,755
but I just
don't feel comfortable
232
00:09:41,798 --> 00:09:45,323
exposing our son in that kind
of dangerous environment.
233
00:09:45,367 --> 00:09:49,893
- Brad, I'm begging you.
234
00:09:49,937 --> 00:09:52,113
Please don't make us go
through this again over this.
235
00:09:52,156 --> 00:09:53,680
- Sorry, I'm sorry.
236
00:09:53,723 --> 00:09:56,030
Look, you're the one
that's making this
237
00:09:56,073 --> 00:10:00,643
all happen through your
poor romantic choices.
238
00:10:00,687 --> 00:10:02,732
I mean, I thought you'd learn
to pick 'em better by now.
239
00:10:02,776 --> 00:10:05,561
I mean, am I right?
240
00:10:09,260 --> 00:10:10,871
- Oh!
- Oh, I'm so glad you're okay!
241
00:10:10,914 --> 00:10:12,655
- Didn't think
I'd get a welcome party.
242
00:10:12,699 --> 00:10:14,178
- Well, Gunnar was kind
enough to let me know
243
00:10:14,222 --> 00:10:15,658
when y'all were
getting back in.
244
00:10:15,702 --> 00:10:16,703
- You know,
I can carry my own bag.
245
00:10:16,746 --> 00:10:18,530
- Nope.
I did my research.
246
00:10:18,574 --> 00:10:19,531
You're not supposed to be
physically exerting yourself
247
00:10:19,575 --> 00:10:21,098
at all right now.
248
00:10:21,142 --> 00:10:24,493
To that end, I made you a
cozy little spot here
249
00:10:24,536 --> 00:10:26,626
so you didn't have to deal with
going up and down the stairs.
250
00:10:26,669 --> 00:10:30,455
- Oh, I was kind of looking
forward to my actual bed.
251
00:10:30,499 --> 00:10:32,196
- They say after a heart attack,
you really shouldn't...
252
00:10:32,240 --> 00:10:34,546
- It wasn't a heart attack.
253
00:10:34,590 --> 00:10:36,113
It was a heart incident.
254
00:10:36,157 --> 00:10:38,986
And I promise a few stairs
is not gonna kill me.
255
00:10:40,378 --> 00:10:41,336
Oh...
- Oh, God!
256
00:10:41,379 --> 00:10:42,424
Will? You okay?
257
00:10:42,467 --> 00:10:43,468
- Gotcha!
258
00:10:47,864 --> 00:10:49,649
- Well, his sense of
humor is healthy.
259
00:10:49,692 --> 00:10:51,651
- Hmm.
260
00:10:51,694 --> 00:10:53,435
- Umm, okay.
261
00:10:53,478 --> 00:10:55,829
We're going to get hot
chicken at Hattie B's.
262
00:10:55,872 --> 00:10:57,308
- Oh, my God.
This is so stupid, dude.
263
00:10:57,352 --> 00:10:59,006
Just tell her, dude.
- Think bigger.
264
00:10:59,049 --> 00:11:00,834
- Okay.
265
00:11:00,877 --> 00:11:03,924
Umm, we're going to take a
rocket to Mars with Elon Musk.
266
00:11:03,967 --> 00:11:05,752
- Ha! I like it.
267
00:11:05,795 --> 00:11:07,405
We should do that next year.
It should be next year's...
268
00:11:07,449 --> 00:11:08,929
- Hey, Maddie!
269
00:11:08,972 --> 00:11:10,365
It has to do with jersey
that he never takes off...
270
00:11:10,408 --> 00:11:11,888
- Bro, be quiet!
I give the clues!
271
00:11:11,932 --> 00:11:13,629
- Hey, hey, hey!
One rule.
272
00:11:13,673 --> 00:11:14,717
No hitting the driver,
remember?
273
00:11:14,761 --> 00:11:16,066
- I give the clues!
274
00:11:16,110 --> 00:11:17,067
- Are we going to
a Predators game?
275
00:11:17,111 --> 00:11:18,721
- Close, but even better.
276
00:11:18,765 --> 00:11:21,158
So much better, actually.
You're gonna love it.
277
00:11:22,594 --> 00:11:24,074
- Dude, is this
the players' entrance?
278
00:11:24,118 --> 00:11:25,641
- What?
279
00:11:25,685 --> 00:11:26,990
They just give you
the entire arena?
280
00:11:27,034 --> 00:11:28,470
- Yeah.
281
00:11:28,513 --> 00:11:29,819
I mean, I did
sell out back-to-back nights
282
00:11:29,863 --> 00:11:32,517
here last March.
- Wow.
283
00:11:32,561 --> 00:11:33,736
- Try this on. Ready?
284
00:11:33,780 --> 00:11:35,520
- No!
- Isn't that cool?
285
00:11:35,564 --> 00:11:36,913
- Come on!
That's amazing!
286
00:11:36,957 --> 00:11:38,219
- It's awesome.
287
00:11:38,262 --> 00:11:39,699
Yo, where are
the festivities?
288
00:11:39,742 --> 00:11:41,265
- Yo, attention
deficit disorder.
289
00:11:41,309 --> 00:11:44,268
I'm literally texting
the guy right now, okay?
290
00:11:44,312 --> 00:11:46,793
Oh, that's what I like!
291
00:11:46,836 --> 00:11:48,403
- There they are.
- That's awesome!
292
00:11:48,446 --> 00:11:49,839
Come out on the ice,
let's crush it, bro!
293
00:11:49,883 --> 00:11:50,840
You're not coming out...
294
00:11:50,884 --> 00:11:53,713
Oh, God, you're so dead!
295
00:11:53,756 --> 00:11:55,845
Maddie, Maddie, Maddie!
296
00:11:59,806 --> 00:12:01,982
- That's for getting me--
297
00:12:02,025 --> 00:12:03,113
Okay, okay!
298
00:12:03,157 --> 00:12:04,114
- Come on, bro,
you got this.
299
00:12:04,158 --> 00:12:05,986
- All right.
300
00:12:09,293 --> 00:12:10,947
- Bro...
301
00:12:10,991 --> 00:12:11,948
- Okay, wait,
guys, guys, guys.
302
00:12:11,992 --> 00:12:13,036
One at a time, okay?
303
00:12:13,080 --> 00:12:14,472
- All right.
- All right?
304
00:12:14,516 --> 00:12:15,778
Let's go!
305
00:12:15,822 --> 00:12:16,779
- Wait, wait, wait!
Who's first?
306
00:12:16,823 --> 00:12:18,128
- Two, three!
307
00:12:18,172 --> 00:12:20,043
- Wait!
No, no, no!
308
00:12:20,087 --> 00:12:21,523
Okay!
309
00:12:23,046 --> 00:12:24,047
- Goal!
310
00:12:24,091 --> 00:12:25,701
- No, no!
Okay, stop!
311
00:12:25,745 --> 00:12:29,879
Time! Time! Time! Time!
312
00:12:29,923 --> 00:12:31,446
I said one at a time!
313
00:12:31,489 --> 00:12:32,752
I thought...
314
00:12:32,795 --> 00:12:34,318
That was all of you at a time.
315
00:12:34,362 --> 00:12:36,581
- Not even worth it.
- Oh, not worth it.
316
00:12:39,628 --> 00:12:41,543
- ♪ See, I can't get you
out of my mind ♪
317
00:12:41,586 --> 00:12:42,936
- Yo, can I have some of that?
318
00:12:44,720 --> 00:12:47,549
- Guys, I think this is him.
Are you rolling?
319
00:12:47,592 --> 00:12:48,768
- Watch your cable, come on.
320
00:12:48,811 --> 00:12:50,682
- Hey, Avery?
- Listen...
321
00:12:50,726 --> 00:12:51,988
- Hey, Avery?
- Where's Juliette?
322
00:12:52,032 --> 00:12:53,337
- On a trip.
She'll be back soon.
323
00:12:53,381 --> 00:12:54,730
- How soon?
324
00:12:54,774 --> 00:12:56,036
- Is it true that
you flew to Bolivia
325
00:12:56,079 --> 00:12:57,777
to try to convince her
to come home?
326
00:12:57,820 --> 00:12:59,213
- Look, guys, I know you're
just doing your jobs.
327
00:12:59,256 --> 00:13:00,605
But I'm not saying
anything more, okay?
328
00:13:00,649 --> 00:13:02,129
- Is there any truth
to the cult rumor?
329
00:13:02,172 --> 00:13:03,391
- Come on, Avery.
- Just one more question.
330
00:13:03,434 --> 00:13:05,175
Look who's home!
331
00:13:05,219 --> 00:13:07,264
Come here, sweetie.
- Hey, baby girl.
332
00:13:07,308 --> 00:13:10,006
- Come here, come here.
333
00:13:10,050 --> 00:13:13,618
- She's been asking nonstop
about Daddy and...anyway.
334
00:13:13,662 --> 00:13:16,665
- Sorry you had her
for so long.
335
00:13:16,708 --> 00:13:19,581
- Please, it's
the least I can do.
336
00:13:19,624 --> 00:13:20,582
Call me if you need
anything, okay?
337
00:13:20,625 --> 00:13:22,366
- Okay.
- Okay.
338
00:13:22,410 --> 00:13:24,412
Bye, Cadence.
I love you.
339
00:13:24,455 --> 00:13:25,761
- Come here.
340
00:13:25,805 --> 00:13:28,851
Oh, it's so good to see you!
341
00:13:28,895 --> 00:13:31,201
- Mommy?
342
00:13:31,245 --> 00:13:33,334
- It's just me
right now, sweetheart.
343
00:13:33,377 --> 00:13:35,249
Just me.
344
00:13:37,773 --> 00:13:39,644
- Oh, pancakes.
345
00:13:39,688 --> 00:13:40,820
- Mm-hmm.
346
00:13:41,995 --> 00:13:43,344
- Ugh, cold pancakes.
347
00:13:43,387 --> 00:13:44,606
- Yeah, if you'd been up
an hour ago,
348
00:13:44,649 --> 00:13:46,390
they would have
been life-changing.
349
00:13:46,434 --> 00:13:47,870
- Well, I was out kind of late
with Jonah for his birthday.
350
00:13:47,914 --> 00:13:50,394
- Believe me, I am well aware.
351
00:13:50,438 --> 00:13:51,700
- You were awake?
352
00:13:51,743 --> 00:13:53,441
- This might be hard
to comprehend.
353
00:13:53,484 --> 00:13:54,442
But when you're a parent,
it's hard to fall asleep
354
00:13:54,485 --> 00:13:55,443
till your kids are all home.
355
00:13:55,486 --> 00:13:57,140
- I'm 18, Dad. Please!
356
00:13:57,184 --> 00:13:58,533
- I know.
I'm well aware.
357
00:13:58,576 --> 00:14:01,405
I'm trying to...wait...
deal with it.
358
00:14:01,449 --> 00:14:03,190
- What?
359
00:14:05,932 --> 00:14:07,934
- Are you playing any
of your own music?
360
00:14:07,977 --> 00:14:10,414
- Yeah. What kind
of question is that?
361
00:14:10,458 --> 00:14:11,502
- I was just wondering
if you've written
362
00:14:11,546 --> 00:14:13,200
a song in a while.
363
00:14:13,243 --> 00:14:14,462
- Okay, one, is that like
your new favorite question?
364
00:14:14,505 --> 00:14:16,594
And, two, yesterday.
365
00:14:16,638 --> 00:14:18,161
- You wrote a
song yesterday?
366
00:14:18,205 --> 00:14:19,946
- Yeah, really.
- What was that about?
367
00:14:19,989 --> 00:14:22,600
- It was about how
you're a wet blanket.
368
00:14:25,038 --> 00:14:26,517
- Well, that's actually a
pretty rich area to mine.
369
00:14:26,561 --> 00:14:28,128
- Yeah.
370
00:14:28,171 --> 00:14:30,086
There's like enough material
for a whole album.
371
00:14:31,914 --> 00:14:33,220
Stop it!
372
00:14:33,263 --> 00:14:34,917
- Sarah said they
reached second base.
373
00:14:34,961 --> 00:14:36,397
But Micah said it was
more like getting caught
374
00:14:36,440 --> 00:14:38,181
between first and
second base.
375
00:14:38,225 --> 00:14:39,922
- Eww.
376
00:14:39,966 --> 00:14:41,489
- I know, right?
377
00:14:41,532 --> 00:14:42,577
- Hey.
378
00:14:44,448 --> 00:14:45,623
What's wrong with you?
379
00:14:45,667 --> 00:14:47,669
- Nothing.
380
00:14:47,712 --> 00:14:48,931
What's wrong with your face?
381
00:14:51,194 --> 00:14:53,414
- Okay, obviously, you're
having one of your spaz days.
382
00:14:53,457 --> 00:14:55,938
So I'm just gonna choose
to not be offended.
383
00:14:55,982 --> 00:14:58,810
But I am here if you
feel like talking.
384
00:14:58,854 --> 00:15:01,291
- Why don't you ask
your stepdad?
385
00:15:01,335 --> 00:15:02,684
- What?
386
00:15:04,294 --> 00:15:05,643
- You haven't even heard?
387
00:15:09,604 --> 00:15:13,477
- ♪ I know that I was given
everything I could take ♪
388
00:15:13,521 --> 00:15:17,960
♪ From the moment I was living,
I was dying to make ♪
389
00:15:18,004 --> 00:15:20,006
♪ Nothing out of something
390
00:15:20,049 --> 00:15:22,051
♪ Or real out of fake
391
00:15:22,095 --> 00:15:25,750
♪ It's hard days living
in the world ♪
392
00:15:27,622 --> 00:15:30,103
- What do you think?
We play it at the festival?
393
00:15:30,146 --> 00:15:32,757
- Yeah, sure.
I don't know.
394
00:15:32,801 --> 00:15:35,369
I gotta get back to Cadence.
We can talk about it later.
395
00:15:35,412 --> 00:15:39,634
- Okay. Good seeing you.
396
00:15:39,677 --> 00:15:40,940
- Yeah.
397
00:15:45,379 --> 00:15:47,033
- Just feels weird
without Will.
398
00:15:47,076 --> 00:15:48,948
- Yeah.
399
00:15:55,432 --> 00:15:56,825
- Yeah, come in!
400
00:16:00,916 --> 00:16:02,309
Zach?
401
00:16:02,352 --> 00:16:04,224
- Hey.
402
00:16:04,267 --> 00:16:06,008
- What are you doin' here?
403
00:16:06,052 --> 00:16:07,662
- Well, I wanted to head
straight to New York
404
00:16:07,705 --> 00:16:10,447
but I was at this fundraiser
in Napa when I heard.
405
00:16:10,491 --> 00:16:12,972
And they said they'd already
discharged you, so...
406
00:16:14,756 --> 00:16:17,454
- That's not really an answer.
407
00:16:17,498 --> 00:16:20,718
- I came because
I care, Will.
408
00:16:20,762 --> 00:16:23,330
And...
409
00:16:23,373 --> 00:16:26,115
Because, I don't know,
I...
410
00:16:26,159 --> 00:16:27,987
I feel responsible.
411
00:16:28,030 --> 00:16:29,814
- I'm not sure I follow.
412
00:16:32,513 --> 00:16:34,036
- When you came to me
and said you wanted
413
00:16:34,080 --> 00:16:35,559
to get back together, I...
414
00:16:35,603 --> 00:16:38,693
- Well, that was stupid.
I'm sorry I said it.
415
00:16:38,736 --> 00:16:41,478
And, look, to be honest,
I'd rather we not...
416
00:16:41,522 --> 00:16:43,785
- No, Will!
I was stupid, okay?
417
00:16:43,828 --> 00:16:45,482
I'm... I'm...
418
00:16:47,876 --> 00:16:50,705
I'm not used to rejection,
and I...
419
00:16:52,881 --> 00:16:54,665
I shut down.
420
00:16:54,709 --> 00:16:57,712
- What makes you think that
has anything to do with this?
421
00:16:57,755 --> 00:17:00,671
- I don't know.
I don't.
422
00:17:00,715 --> 00:17:03,674
You just seemed upset
and then with Mark...
423
00:17:04,719 --> 00:17:06,199
maybe I'm being egotistical.
424
00:17:06,242 --> 00:17:08,418
In which case,
I apologize again.
425
00:17:09,463 --> 00:17:10,768
- You still with him?
426
00:17:12,857 --> 00:17:14,511
- No.
427
00:17:19,473 --> 00:17:21,083
I watched your
show on YouTube.
428
00:17:22,345 --> 00:17:24,782
- Mm, big heart-bursting
moment.
429
00:17:24,826 --> 00:17:28,786
- No one can light up
a stage like you can.
430
00:17:28,830 --> 00:17:30,092
You're gonna be back out
there soon.
431
00:17:30,136 --> 00:17:32,094
I'm sure of it.
432
00:17:32,138 --> 00:17:33,574
- How's that?
433
00:17:35,358 --> 00:17:37,099
- 'Cause you're not someone
who lets something stand
434
00:17:37,143 --> 00:17:38,448
in between you and your heart.
435
00:17:42,931 --> 00:17:44,367
All right, well,
I'll leave you alone
436
00:17:44,411 --> 00:17:46,413
and get outta your hair.
437
00:17:46,456 --> 00:17:48,589
- You mean to tell me you
flew all the way to Nashville
438
00:17:48,632 --> 00:17:50,286
for a five-minute
conversation?
439
00:17:50,330 --> 00:17:52,723
- Well, you know, I am still
an investor in Highway 65.
440
00:17:52,767 --> 00:17:54,551
So I have a lot of
other reasons to be
441
00:17:54,595 --> 00:17:56,292
in Nashville
besides you, but...
442
00:17:57,859 --> 00:18:00,209
I'll come back and check
on you before I leave.
443
00:18:11,177 --> 00:18:12,569
- You gonna sit down and
join us at some point?
444
00:18:12,613 --> 00:18:14,441
Or you just gonna hover
like a vulture?
445
00:18:14,484 --> 00:18:16,095
- Like a vulture.
446
00:18:16,138 --> 00:18:17,357
Jonah's got this birthday
thing tonight.
447
00:18:17,400 --> 00:18:18,836
- I thought that
was last night.
448
00:18:18,880 --> 00:18:20,838
- It's his birthday week.
- Oh, yeah.
449
00:18:20,882 --> 00:18:22,492
I'm gonna resist the urge
to comment on that.
450
00:18:22,536 --> 00:18:24,233
- I love you.
- I love you, too.
451
00:18:24,277 --> 00:18:25,495
- Don't wait up.
452
00:18:30,674 --> 00:18:32,328
- You been quiet, missy.
453
00:18:37,028 --> 00:18:38,117
You okay?
454
00:18:41,816 --> 00:18:43,296
- Why does no one
tell me anything?
455
00:18:44,906 --> 00:18:46,560
- I was gonna tell you.
456
00:18:46,603 --> 00:18:48,344
- Well, instead, Jake told me.
- I'm sorry about that.
457
00:18:48,388 --> 00:18:50,738
- Why would you fight
with his dad?
458
00:18:50,781 --> 00:18:52,696
- I guess because, if there's
one thing I can't stand
459
00:18:52,740 --> 00:18:55,960
is when people are
cruel to children.
460
00:18:57,962 --> 00:19:00,008
- Jake said he might not
be allowed to see his mom.
461
00:19:00,051 --> 00:19:01,966
- And his dad's gonna
try to make that happen.
462
00:19:02,010 --> 00:19:04,447
Jessie and I are gonna try
to make sure it doesn't.
463
00:19:04,491 --> 00:19:05,970
We're already speaking
with a lawyer.
464
00:19:09,148 --> 00:19:10,888
- "Nashville's Next"
starts on Monday.
465
00:19:10,932 --> 00:19:13,021
- I'm aware.
466
00:19:13,064 --> 00:19:15,458
- Maybe I shouldn't do it.
467
00:19:15,502 --> 00:19:17,982
- Look, sweetie, all this
stuff that happened,
468
00:19:18,026 --> 00:19:20,115
it shouldn't have anything
to do with you, okay?
469
00:19:22,509 --> 00:19:25,947
You wanna do the show,
you should do the show.
470
00:19:25,990 --> 00:19:28,384
- I wanna do it.
471
00:19:28,428 --> 00:19:30,473
- Well, then guess what?
I got your back.
472
00:19:31,909 --> 00:19:34,303
- Okay.
473
00:19:34,347 --> 00:19:36,349
- You know, you don't
always have to hightail it
474
00:19:36,392 --> 00:19:39,439
right after we...
do our thing.
475
00:19:39,482 --> 00:19:43,965
We could just,
I don't know...
476
00:19:44,008 --> 00:19:45,836
- Cuddle?
477
00:19:45,880 --> 00:19:49,188
- Cuddle or order in Chinese
or watch a movie.
478
00:19:49,231 --> 00:19:51,973
Or bear with me.
I know it sounds crazy.
479
00:19:52,016 --> 00:19:53,540
You could always
spend the night.
480
00:19:53,583 --> 00:19:55,455
- That does sound crazy.
481
00:19:55,498 --> 00:19:56,847
- Crazy enough,
it just might work.
482
00:19:56,891 --> 00:19:59,328
- Uh, maybe.
483
00:19:59,372 --> 00:20:00,851
Raincheck?
484
00:20:02,375 --> 00:20:03,767
- You got something
going on tonight?
485
00:20:03,811 --> 00:20:04,855
- Yeah.
486
00:20:07,293 --> 00:20:08,685
- Okay.
487
00:20:08,729 --> 00:20:12,515
We could make plans
for later in the week
488
00:20:12,559 --> 00:20:14,648
like dinner or something.
489
00:20:14,691 --> 00:20:16,650
Think you can handle that?
490
00:20:16,693 --> 00:20:18,304
- I think I could handle that.
491
00:20:18,347 --> 00:20:20,306
- Yes. Well, it is a date.
492
00:20:21,307 --> 00:20:22,743
Everything all right?
493
00:20:22,786 --> 00:20:24,701
- Yeah. Don't worry your
pretty little head.
494
00:20:27,574 --> 00:20:28,923
- I'll text you then!
495
00:20:33,536 --> 00:20:35,669
- "From that day forward,
Fernando always remembered
496
00:20:35,712 --> 00:20:37,758
"the importance of asking.
497
00:20:37,801 --> 00:20:39,629
He was never without
a playmate."
498
00:20:39,673 --> 00:20:41,152
Okay.
499
00:20:41,196 --> 00:20:44,634
- Again!
500
00:20:44,678 --> 00:20:47,289
- Baby, we already read
the book like three times.
501
00:20:47,333 --> 00:20:49,944
Can you just try
to close your eyes?
502
00:20:49,987 --> 00:20:51,511
Please?
503
00:20:54,035 --> 00:20:55,558
- Who in the heck...?
504
00:20:57,995 --> 00:21:00,128
Hi. What are you doing here?
505
00:21:00,171 --> 00:21:01,347
- Checking on you.
506
00:21:03,174 --> 00:21:04,567
You gonna let me in?
507
00:21:08,876 --> 00:21:11,226
- You could have called,
you know?
508
00:21:11,270 --> 00:21:14,229
- Yeah. Well, you would have
told me not to come.
509
00:21:14,273 --> 00:21:15,752
- How do you know?
510
00:21:15,796 --> 00:21:17,537
- You're more of a martyr
than a whiner.
511
00:21:19,147 --> 00:21:21,758
I'm the same way, if it
makes you feel any better.
512
00:21:21,802 --> 00:21:23,238
- I don't know if I
have the energy
513
00:21:23,282 --> 00:21:24,979
to be a good host right now.
514
00:21:25,022 --> 00:21:26,763
- You don't have to be.
515
00:21:26,807 --> 00:21:29,853
Just pour me a whiskey
and I won't say a word.
516
00:21:34,031 --> 00:21:35,772
Daddy?
517
00:21:38,384 --> 00:21:40,995
- I gotta take care of that.
518
00:21:41,038 --> 00:21:43,432
- Go for it.
I've got my company.
519
00:21:59,448 --> 00:22:01,755
- All right, to 22 years
on this planet!
520
00:22:01,798 --> 00:22:04,410
Hopefully, I make it 22 more.
521
00:22:04,453 --> 00:22:05,933
- All right!
522
00:22:07,413 --> 00:22:09,415
- I wanna dance!
Let's dance!
523
00:22:09,458 --> 00:22:11,373
- I want to sit, okay.
524
00:22:11,417 --> 00:22:12,940
- I'll be there in a minute.
525
00:22:12,983 --> 00:22:14,463
You should get this guy
to keep you company.
526
00:22:14,507 --> 00:22:15,464
- Yes, you should.
- No, no, no, no.
527
00:22:15,508 --> 00:22:16,900
- Yes.
528
00:22:16,944 --> 00:22:17,901
- He's got legendary
dance moves.
529
00:22:17,945 --> 00:22:19,294
- Yes, let's go.
530
00:22:19,338 --> 00:22:20,687
- Dude, Jonah's just
being a dick,
531
00:22:20,730 --> 00:22:22,950
- Too bad.
It'll be fun, come on!
532
00:22:24,430 --> 00:22:26,649
- Don't have too much fun.
533
00:22:26,693 --> 00:22:29,478
- ♪ Can't take
my eyes off you ♪
534
00:22:29,522 --> 00:22:31,480
♪ Ooh, woo
You got that irresistible ♪
535
00:22:31,524 --> 00:22:34,309
- No.
- No?
536
00:22:34,353 --> 00:22:36,006
- No, I'm sorry, no.
- Okay, all right.
537
00:22:36,050 --> 00:22:37,399
- ♪ It's unbelievable
538
00:22:37,443 --> 00:22:39,401
- Listen, this is
like special.
539
00:22:39,445 --> 00:22:40,750
Because I don't
usually dance, so...
540
00:22:40,794 --> 00:22:42,230
- Okay.
541
00:22:42,273 --> 00:22:43,231
- You're witnessing
history right now.
542
00:22:45,059 --> 00:22:48,236
♪ I just want to touch
543
00:22:48,279 --> 00:22:49,933
- See, now, I don't know
how to dance with...
544
00:22:49,977 --> 00:22:53,154
- Come on, have fun.
545
00:22:56,200 --> 00:22:58,681
- ♪ It's never quite enough
546
00:23:01,423 --> 00:23:04,470
♪ I just want to touch
547
00:23:07,995 --> 00:23:11,520
- ♪ Had to get lost
548
00:23:11,564 --> 00:23:12,782
- What?
- What?
549
00:23:12,826 --> 00:23:14,088
- What?
- What?
550
00:23:14,131 --> 00:23:16,612
- ♪ Every time I dial
551
00:23:16,656 --> 00:23:19,485
♪ You ain't picking up
552
00:23:19,528 --> 00:23:21,443
♪ You know I'm going crazy
553
00:23:21,487 --> 00:23:23,576
♪ 'Cause it's been so long
554
00:23:29,364 --> 00:23:33,237
- ♪ If it's a boat
you need ♪
555
00:23:33,281 --> 00:23:36,850
♪ To cross the sea
556
00:23:36,893 --> 00:23:38,895
♪ I'll build it
557
00:23:43,509 --> 00:23:47,251
♪ And if the well
inside you ♪
558
00:23:47,295 --> 00:23:50,472
♪ Ever runs dry
559
00:23:50,516 --> 00:23:52,300
♪ I'll fill it
560
00:23:58,262 --> 00:24:01,091
- ♪ Take whatever you need
561
00:24:01,135 --> 00:24:04,660
♪ Rip my heart
until it bleeds ♪
562
00:24:04,704 --> 00:24:08,142
♪ Tear me apart
at the seams ♪
563
00:24:08,185 --> 00:24:10,274
♪ Until I shiver
564
00:24:11,406 --> 00:24:13,974
♪ I'm the giver
565
00:24:20,284 --> 00:24:22,373
It's not like it's hard
for me to handle Cadence.
566
00:24:22,417 --> 00:24:24,898
I mean, I'm actually
pretty good at it.
567
00:24:24,941 --> 00:24:26,943
Guess you could say
Juliette made me a pro.
568
00:24:26,987 --> 00:24:29,250
- How's that?
569
00:24:29,293 --> 00:24:31,687
- She disappeared once before.
570
00:24:31,731 --> 00:24:34,516
It's different
circumstances, but...
571
00:24:34,560 --> 00:24:36,039
- And you took her back?
572
00:24:37,693 --> 00:24:40,740
- Well, not right away,
but, yeah.
573
00:24:42,219 --> 00:24:45,222
- She has a special
power over you.
574
00:24:45,266 --> 00:24:47,486
Admit it.
She does.
575
00:24:49,836 --> 00:24:51,054
What is it about her?
576
00:24:53,230 --> 00:24:55,755
- I don't know.
It's like...
577
00:24:57,800 --> 00:25:03,284
It's like she has this fire in
her that's kind of mesmerizing.
578
00:25:03,327 --> 00:25:06,548
Till it burns you repeatedly.
579
00:25:08,071 --> 00:25:10,117
It took longer
than it should have,
580
00:25:10,160 --> 00:25:12,423
but I've learned my lesson.
581
00:25:12,467 --> 00:25:15,296
There's no third act
in this story.
582
00:25:16,950 --> 00:25:17,907
What?
583
00:25:17,951 --> 00:25:20,910
- Man plans and God laughs.
584
00:25:20,954 --> 00:25:23,522
- Oh, I'm serious.
585
00:25:23,565 --> 00:25:27,134
I mean, there's
no other option for me.
586
00:25:27,177 --> 00:25:31,268
I'm jumping off the roller
coaster once and for all.
587
00:25:32,705 --> 00:25:36,535
The only hard part
is it's just so...
588
00:25:36,578 --> 00:25:39,973
- Lonely, once you
take the plunge.
589
00:25:43,629 --> 00:25:45,674
- Look, I'm not
doubting myself.
590
00:25:45,718 --> 00:25:47,502
It's just the routine,
you know. The...
591
00:25:47,546 --> 00:25:49,591
- The habits you fall into?
592
00:25:49,635 --> 00:25:50,897
- Yes! Yes.
593
00:25:50,940 --> 00:25:52,202
You know, like when
you go to bed,
594
00:25:52,246 --> 00:25:53,595
you have a ritual
with someone.
595
00:25:53,639 --> 00:25:56,119
Brushing your teeth,
talking about your day.
596
00:25:56,163 --> 00:25:58,948
- Warm breath on the back of
your neck as you fall asleep.
597
00:25:58,992 --> 00:26:00,559
- Yeah.
598
00:26:00,602 --> 00:26:03,344
Now each night I put Cadence
down, I stare at the TV.
599
00:26:03,387 --> 00:26:04,998
I don't even really
know what I'm watching.
600
00:26:05,041 --> 00:26:08,436
And just imagine
these long nights
601
00:26:08,479 --> 00:26:10,830
stretched out in front
of me, a desert.
602
00:26:13,397 --> 00:26:15,661
Sorry.
This is stupid.
603
00:26:15,704 --> 00:26:16,836
- It's not.
604
00:26:16,879 --> 00:26:18,925
- Okay.
Weak, at least.
605
00:26:18,968 --> 00:26:21,231
Not being able to be alone.
606
00:26:22,319 --> 00:26:24,365
- Well, I think the whole
607
00:26:24,408 --> 00:26:26,019
"learn to be
with yourself" thing
608
00:26:26,062 --> 00:26:28,238
is highly overrated.
609
00:26:28,282 --> 00:26:30,850
In my experience,
the only way that
610
00:26:30,893 --> 00:26:34,941
you truly get over someone
is with someone else.
611
00:26:36,072 --> 00:26:37,508
- Is that what Gunnar is?
612
00:26:37,552 --> 00:26:39,336
- No.
613
00:26:39,380 --> 00:26:43,036
Gunnar's just...nice.
614
00:26:48,041 --> 00:26:49,825
All right, that's enough.
615
00:26:49,869 --> 00:26:51,435
Get up.
We're gonna dance it out.
616
00:26:51,479 --> 00:26:53,524
- What?
617
00:26:53,568 --> 00:26:56,527
♪ Is none of your business
618
00:26:56,571 --> 00:26:58,965
♪ When I'm around you
619
00:26:59,008 --> 00:27:01,532
- This was me at
17 and angsty.
620
00:27:01,576 --> 00:27:04,361
- ♪ I swallow the instinct
621
00:27:04,405 --> 00:27:06,233
- Hey!
622
00:27:06,276 --> 00:27:07,843
No laughing if you're
still sitting on your ass!
623
00:27:07,887 --> 00:27:09,149
Come on!
624
00:27:09,192 --> 00:27:10,367
I'm telling you, it works!
625
00:27:10,411 --> 00:27:12,326
- ♪ Do you think you know
626
00:27:12,369 --> 00:27:15,068
♪ Do you think
you know better? ♪
627
00:27:15,111 --> 00:27:17,810
- Come on!
628
00:27:29,169 --> 00:27:32,868
What did you think of me when
I first joined the band?
629
00:27:36,219 --> 00:27:38,526
Come on.
Out with it.
630
00:27:38,569 --> 00:27:41,224
- I guess you confused me.
631
00:27:41,268 --> 00:27:43,096
- Huh.
632
00:27:43,139 --> 00:27:44,924
- I mean, you're hard to read.
633
00:27:44,967 --> 00:27:46,926
Not like anyone I'd ever met.
634
00:27:46,969 --> 00:27:49,929
- Well, I could say something
similar about you.
635
00:27:49,972 --> 00:27:52,105
- Really? How?
636
00:27:54,281 --> 00:27:56,805
- You don't look at me
like other guys.
637
00:27:56,849 --> 00:27:58,677
- How do other guys
look at you?
638
00:28:00,591 --> 00:28:02,028
- Like something
they wanna own.
639
00:28:08,687 --> 00:28:10,863
- I should, um...
640
00:28:10,906 --> 00:28:13,082
I should get some sleep.
641
00:28:13,126 --> 00:28:15,868
Not that I'll be
able to, but...
642
00:28:15,911 --> 00:28:18,305
- Why don't you just
close your eyes?
643
00:28:19,654 --> 00:28:20,916
- And what'll you do?
644
00:28:22,570 --> 00:28:23,876
- Be here.
645
00:28:37,193 --> 00:28:38,673
- Hey.
646
00:28:38,717 --> 00:28:40,283
- Uh, hey.
647
00:28:40,327 --> 00:28:43,330
- You didn't have
to sleep on the floor.
648
00:28:43,373 --> 00:28:45,593
- I didn't mean
to sleep here at all.
649
00:28:45,636 --> 00:28:47,464
- Yeah.
650
00:28:47,508 --> 00:28:49,466
Uh, do you want coffee or...
651
00:28:49,510 --> 00:28:52,295
- I should probably
just get going.
652
00:28:53,383 --> 00:28:55,429
- Yeah, okay.
653
00:28:55,472 --> 00:28:57,126
- I envy you.
654
00:28:57,170 --> 00:28:58,824
- Why?
655
00:28:58,867 --> 00:29:01,609
- You got great bed head.
656
00:29:04,699 --> 00:29:06,222
- Hey, um...
657
00:29:08,094 --> 00:29:10,836
Thanks.
Thanks for coming over.
658
00:29:10,879 --> 00:29:12,315
- Of course.
659
00:29:19,322 --> 00:29:21,542
- Come on, girls!
Before it gets cold!
660
00:29:21,585 --> 00:29:23,979
Let's get this train rolling!
661
00:29:24,023 --> 00:29:25,720
There's one.
Where's your sister?
662
00:29:25,764 --> 00:29:27,330
- She said she's coming.
663
00:29:27,374 --> 00:29:28,897
- Well, good, 'cause
I don't wanna get there
664
00:29:28,941 --> 00:29:30,769
and find that Radnor Lake
parking lot all full.
665
00:29:30,812 --> 00:29:32,205
- Wouldn't that be a shame?
666
00:29:32,248 --> 00:29:33,684
- Oh, come on now.
You love hiking.
667
00:29:33,728 --> 00:29:35,991
Hey!
Hot this time, bacon.
668
00:29:36,035 --> 00:29:37,123
We're good.
669
00:29:37,166 --> 00:29:38,820
Oh, listen.
670
00:29:38,864 --> 00:29:40,126
Make sure you got good shoes.
You got hiking boots?
671
00:29:40,169 --> 00:29:42,171
- Why?
- We're hiking.
672
00:29:42,215 --> 00:29:43,651
All right? We're gonna
be up on the trails.
673
00:29:43,694 --> 00:29:45,348
We're not gonna stay down
by the lake.
674
00:29:45,392 --> 00:29:46,349
We're gonna walk up on
the trails and everything.
675
00:29:46,393 --> 00:29:47,437
- Okay.
676
00:29:49,352 --> 00:29:50,571
- You okay?
677
00:29:50,614 --> 00:29:51,833
- Yeah, I'm fine.
678
00:29:51,877 --> 00:29:53,443
My stomach just
doesn't feel good.
679
00:29:53,487 --> 00:29:55,837
It must have been like
something I ate.
680
00:29:55,881 --> 00:29:57,317
I don't know.
681
00:30:01,495 --> 00:30:03,149
- Can I talk to you
a second, please?
682
00:30:04,672 --> 00:30:05,891
- What? Why?
683
00:30:05,934 --> 00:30:08,415
- Upstairs, right now.
684
00:30:10,243 --> 00:30:11,505
- I had one drink, okay?
685
00:30:11,548 --> 00:30:12,854
- One drink?
686
00:30:12,898 --> 00:30:13,855
You don't think I know
what a hangover
687
00:30:13,899 --> 00:30:15,335
looks like, young lady, huh?
688
00:30:15,378 --> 00:30:16,858
Maddie, what the hell
is the matter with you?
689
00:30:16,902 --> 00:30:18,512
- I was just having fun
with my friends!
690
00:30:18,555 --> 00:30:20,296
That's it!
- You need to find a new way!
691
00:30:20,340 --> 00:30:21,776
Or maybe you need to find
some new damn friends!
692
00:30:21,820 --> 00:30:23,517
How about that?
- What are you talking about?
693
00:30:23,560 --> 00:30:24,866
- It's dangerous, baby!
It's irresponsible!
694
00:30:24,910 --> 00:30:26,302
You're not old enough
to be drinking!
695
00:30:26,346 --> 00:30:27,956
- I'm 18!
- The drinking age is 21!
696
00:30:28,000 --> 00:30:29,305
- I am an adult!
697
00:30:29,349 --> 00:30:30,524
- Not in this house,
you're not!
698
00:30:30,567 --> 00:30:31,873
- Then maybe
I should move out!
699
00:30:48,150 --> 00:30:51,719
- I'm sorry for
yelling, honey.
700
00:30:51,762 --> 00:30:53,068
I am. I just...
701
00:30:57,638 --> 00:31:01,207
Baby, if you're
anything like me...
702
00:31:02,773 --> 00:31:05,864
I don't gotta tell you
what it did to my life.
703
00:31:09,432 --> 00:31:11,739
Years I lost with your mom.
704
00:31:17,179 --> 00:31:18,659
Years I lost with you.
705
00:31:21,618 --> 00:31:24,099
If there's even a
fraction of a chance
706
00:31:24,143 --> 00:31:25,884
that you're like me,
baby, I just...
707
00:31:28,669 --> 00:31:31,541
- I'll be careful.
708
00:31:31,585 --> 00:31:34,414
- Promise?
- Yes.
709
00:31:34,457 --> 00:31:35,806
- Great.
710
00:31:39,288 --> 00:31:41,073
What?
711
00:31:43,902 --> 00:31:45,425
- I've just been thinking...
712
00:31:47,731 --> 00:31:50,038
maybe it's time
that I get my own place.
713
00:31:50,082 --> 00:31:52,345
- Because of all this, baby?
I'm sorry...
714
00:31:52,388 --> 00:31:54,564
- No, it's not
'cause of all this.
715
00:31:54,608 --> 00:31:58,438
It's something I've been
thinking about for a while now.
716
00:32:00,527 --> 00:32:01,920
- Can you do me a favor?
717
00:32:01,963 --> 00:32:05,401
Think about it just
a little bit more.
718
00:32:05,445 --> 00:32:07,099
You need to get away
a little bit,
719
00:32:07,142 --> 00:32:09,188
go over to Scarlett's.
Hang out there for a while.
720
00:32:09,231 --> 00:32:11,146
All right.
Thank you.
721
00:32:20,460 --> 00:32:22,201
- Knock-knock.
Hey, partner.
722
00:32:22,244 --> 00:32:23,376
- Hey.
723
00:32:25,160 --> 00:32:27,336
All heart-healthy options,
I guess?
724
00:32:27,380 --> 00:32:29,599
- Yeah.
725
00:32:29,643 --> 00:32:31,645
Just came over to see
how you're doing.
726
00:32:31,688 --> 00:32:35,170
- Great.
Stronger every day.
727
00:32:35,214 --> 00:32:36,867
- Yeah?
728
00:32:36,911 --> 00:32:38,608
'Cause it kind of seemed
like maybe you're trying
729
00:32:38,652 --> 00:32:41,220
to put on a show for some of
us last time I saw you.
730
00:32:43,613 --> 00:32:47,356
- Well, what do you want me
to say, Scarlett?
731
00:32:47,400 --> 00:32:49,010
I feel weak, angry.
732
00:32:49,054 --> 00:32:51,578
My heart's messed up,
maybe for good.
733
00:32:51,621 --> 00:32:55,103
And I won't be performing,
not for a long time.
734
00:32:57,018 --> 00:32:59,020
- You're gonna get
that back there.
735
00:32:59,064 --> 00:33:00,587
I promise you.
736
00:33:00,630 --> 00:33:02,806
Just maybe now is the time
to focus on other things
737
00:33:02,850 --> 00:33:04,112
like writing maybe?
738
00:33:04,156 --> 00:33:06,680
What?
739
00:33:06,723 --> 00:33:08,638
- You're a writer,
Gunnar's a writer.
740
00:33:08,682 --> 00:33:10,031
- You're also a writer.
741
00:33:10,075 --> 00:33:11,772
- No. I sing and shake
my hips onstage.
742
00:33:11,815 --> 00:33:13,121
- You've written
plenty of songs.
743
00:33:13,165 --> 00:33:14,731
- It's not what I'm good at!
744
00:33:14,775 --> 00:33:16,298
I'm a showman.
That's my thing.
745
00:33:16,342 --> 00:33:18,039
And I can't do it anymore.
746
00:33:18,083 --> 00:33:20,041
- There are people out there
who are completely paralyzed
747
00:33:20,085 --> 00:33:22,043
and they learn to
communicate by blinking.
748
00:33:22,087 --> 00:33:23,914
And people who are deaf who
write symphonies and stuff...
749
00:33:23,958 --> 00:33:26,526
- Well, I'm sorry for just
taking a moment to feel upset.
750
00:33:26,569 --> 00:33:28,528
- No, it's okay to be upset.
It's good to be upset.
751
00:33:28,571 --> 00:33:30,312
It's better than the charade
you were putting on before.
752
00:33:30,356 --> 00:33:32,749
You gotta do something
with it, you know?
753
00:33:34,273 --> 00:33:35,535
- You have no idea
what it's like.
754
00:33:35,578 --> 00:33:37,189
- No, I don't.
755
00:33:37,232 --> 00:33:38,929
But I do now that you got
hands and you got a brain.
756
00:33:38,973 --> 00:33:41,106
So you should use them.
Here.
757
00:33:43,021 --> 00:33:44,587
I couldn't find my favorite
writing pens at the store
758
00:33:44,631 --> 00:33:46,633
so I ordered you some online.
759
00:33:48,330 --> 00:33:49,288
- Thank you.
760
00:33:49,331 --> 00:33:50,811
- You're welcome.
761
00:33:53,553 --> 00:33:55,642
- I barely touched
the guy, all right?
762
00:33:55,685 --> 00:33:57,296
I just took
his hands off Jake.
763
00:33:57,339 --> 00:33:59,602
I put him against the wall.
That was it.
764
00:33:59,646 --> 00:34:02,214
- And I can testify to that.
That's exactly what happened.
765
00:34:02,257 --> 00:34:04,172
- I'm sure it is,
but, of course,
766
00:34:04,216 --> 00:34:05,695
you're an interested party.
767
00:34:05,739 --> 00:34:07,610
- Well, yeah, but
so is he, right?
768
00:34:07,654 --> 00:34:11,440
- Right. I'm just saying there
are no impartial witnesses here.
769
00:34:11,484 --> 00:34:13,138
- I don't even know
what that means.
770
00:34:13,181 --> 00:34:14,965
I'm just saying that
I was just trying to stop him
771
00:34:15,009 --> 00:34:17,403
from hurting the boy.
That's all I was doing.
772
00:34:19,709 --> 00:34:23,757
- Has Mr. Maitland...
773
00:34:23,800 --> 00:34:26,107
ever been physically abusive?
774
00:34:26,151 --> 00:34:28,849
- Well, he's...
775
00:34:30,155 --> 00:34:32,722
Not physically, no.
776
00:34:34,115 --> 00:34:37,031
- Do you have reason
to believe he was going
777
00:34:37,075 --> 00:34:38,902
to hurt your son that day?
778
00:34:48,695 --> 00:34:52,002
Frankly, just looking
at this on paper
779
00:34:52,046 --> 00:34:54,135
doesn't seem promising.
780
00:34:54,179 --> 00:34:55,441
- So what does that mean?
781
00:34:55,484 --> 00:34:57,399
- In these kinds of situations,
782
00:34:57,443 --> 00:35:00,402
the court is going to draw
on whatever records it can
783
00:35:00,446 --> 00:35:01,969
in assessing
Mr. Maitland's claim
784
00:35:02,012 --> 00:35:04,406
that you are prone
to violent behavior.
785
00:35:04,450 --> 00:35:09,237
And just looking at these
court records for you, Deacon,
786
00:35:09,281 --> 00:35:10,760
past charges of
assault and battery,
787
00:35:10,804 --> 00:35:12,371
several drunk
and disorderly...
788
00:35:12,414 --> 00:35:14,677
- All of that, all of it
was a long time ago.
789
00:35:14,721 --> 00:35:16,070
All right?
That is behind me.
790
00:35:16,114 --> 00:35:19,117
- That may be,
791
00:35:19,160 --> 00:35:21,031
but at the end of the day,
792
00:35:21,075 --> 00:35:22,729
these records
paint a picture.
793
00:35:22,772 --> 00:35:25,558
And I'm afraid it's one
a judge may find
794
00:35:25,601 --> 00:35:28,038
more consistent with
Mr. Maitland's story
795
00:35:28,082 --> 00:35:29,605
than with yours.
796
00:35:35,829 --> 00:35:37,570
- You can't lose Jake.
797
00:35:37,613 --> 00:35:39,398
That's the main thing.
798
00:35:39,441 --> 00:35:41,269
The only way Brad can
take him from you
799
00:35:41,313 --> 00:35:43,793
is by linking
you and me, so...
800
00:35:46,622 --> 00:35:48,189
Just tell the court
that we're not
801
00:35:48,233 --> 00:35:49,582
seeing each other anymore.
802
00:35:53,499 --> 00:35:54,891
- And then we don't
see each other.
803
00:35:59,244 --> 00:36:00,680
And that's what you want?
804
00:36:00,723 --> 00:36:02,508
- No, I don't want it.
805
00:36:06,207 --> 00:36:08,078
It's the only way I can see
to put things right.
806
00:36:08,122 --> 00:36:09,776
So if it's what we got to do,
it's what we got to do.
807
00:36:13,432 --> 00:36:15,782
- This is nice,
going out like this.
808
00:36:15,825 --> 00:36:18,219
- Yeah.
809
00:36:18,263 --> 00:36:20,178
- I hear this Broccolini
is killer.
810
00:36:20,221 --> 00:36:23,790
- No, I hear the cauliflower
is worth dying for.
811
00:36:23,833 --> 00:36:25,139
- Are you making fun of me?
812
00:36:25,183 --> 00:36:26,706
- I'm making fun of
this restaurant.
813
00:36:28,838 --> 00:36:31,580
- Geez, another mention!
814
00:36:31,624 --> 00:36:33,669
This band is blowing up,
in case you hadn't noticed.
815
00:36:33,713 --> 00:36:35,802
- I kind of noticed.
816
00:36:42,374 --> 00:36:43,723
- What the heck is this?
817
00:36:50,295 --> 00:36:52,427
- I went over there
to check on him.
818
00:36:52,471 --> 00:36:54,299
- You stayed the night?
819
00:36:54,342 --> 00:36:56,083
- I crashed there
on the floor.
820
00:36:56,126 --> 00:36:58,303
- That's all you gotta
say about it, huh?
821
00:36:58,346 --> 00:36:59,956
- There's nothing else to say.
822
00:37:00,000 --> 00:37:01,567
- You know, fine.
823
00:37:01,610 --> 00:37:02,742
I'm just gonna go talk
to Avery about it.
824
00:37:02,785 --> 00:37:04,961
- Gunnar...
825
00:37:10,967 --> 00:37:12,404
- Hey, man, what's up?
826
00:37:12,447 --> 00:37:13,405
- You knew how
much I liked her.
827
00:37:13,448 --> 00:37:14,536
But you did it anyway!
828
00:37:14,580 --> 00:37:15,711
- What?
Hey, hold on a second.
829
00:37:15,755 --> 00:37:17,322
What...
- What?
830
00:37:17,365 --> 00:37:19,062
So you don't know what
I'm talking about?
831
00:37:19,106 --> 00:37:20,455
- Yeah, I got a guess, but
nothing happened between us.
832
00:37:20,499 --> 00:37:21,935
We just fell asleep.
833
00:37:21,978 --> 00:37:23,763
- Oh, that's cute!
What? You cuddle?
834
00:37:23,806 --> 00:37:25,547
- Gunnar, okay.
Take a breath.
835
00:37:25,591 --> 00:37:26,548
Let's just take
this someplace else.
836
00:37:26,592 --> 00:37:27,854
- No, no.
837
00:37:27,897 --> 00:37:29,899
I wanna have this out
right here!
838
00:37:29,943 --> 00:37:32,467
- I'm not gonna fight you if
that's what you're looking for.
839
00:37:32,511 --> 00:37:34,643
- Well, too bad,
because I'm coming for you!
840
00:37:34,687 --> 00:37:35,992
- Hey, hey, hey!
Dude, look!
841
00:37:36,036 --> 00:37:37,777
You gotta just chill...
842
00:37:37,820 --> 00:37:39,257
I'm sorry.
843
00:37:39,300 --> 00:37:41,215
- Damn it!
844
00:37:41,259 --> 00:37:42,477
- Dude, you okay?
845
00:37:42,521 --> 00:37:44,131
- Yes! Yeah.
- Does it feel broken?
846
00:37:45,524 --> 00:37:47,569
- You like her, don't you?
847
00:37:47,613 --> 00:37:50,877
- For the last time,
nothing happened.
848
00:38:01,061 --> 00:38:02,802
- You can't go.
849
00:38:02,845 --> 00:38:05,283
- Daph, it's just a couple
of days at Scarlett's.
850
00:38:05,326 --> 00:38:07,546
- And you're gonna
get your own place.
851
00:38:07,589 --> 00:38:09,199
- I don't know.
852
00:38:09,243 --> 00:38:11,158
I mean, I could change
my mind and decide not to.
853
00:38:11,201 --> 00:38:13,029
- Can you just wait
a little longer?
854
00:38:14,466 --> 00:38:16,206
- Why?
855
00:38:16,250 --> 00:38:18,948
- You just can't leave me
here alone! Please!
856
00:38:21,037 --> 00:38:22,430
- Daph, no matter what...
857
00:38:24,911 --> 00:38:26,173
I'm never leaving you.
858
00:38:26,216 --> 00:38:28,871
I'll see you all the time.
859
00:38:30,743 --> 00:38:32,614
- It's different.
It's not the same.
860
00:38:32,658 --> 00:38:34,137
- I know it's different.
861
00:38:34,181 --> 00:38:36,836
But it's gonna be different
in a good...
862
00:38:43,016 --> 00:38:45,801
- Hey.
- Hey.
863
00:38:45,845 --> 00:38:47,629
- Said you want to see me?
864
00:38:49,979 --> 00:38:52,808
- Something just
doesn't feel right.
865
00:38:52,852 --> 00:38:53,809
This isn't right.
866
00:38:53,853 --> 00:38:55,245
- Well, I agree.
867
00:38:55,289 --> 00:38:56,943
- I mean, before all
this stuff happened,
868
00:38:56,986 --> 00:38:58,553
we were good, right?
869
00:38:58,597 --> 00:39:00,294
Or am I just crazy?
870
00:39:00,338 --> 00:39:02,557
- You're not crazy.
- Then what are we doing?
871
00:39:02,601 --> 00:39:04,037
- What we have to do.
- Well, that can't be it!
872
00:39:04,080 --> 00:39:05,212
That just cannot be it!
873
00:39:05,255 --> 00:39:06,474
- Jessie, he's not gonna...
874
00:39:06,518 --> 00:39:08,607
- I am so angry that
this man keeps
875
00:39:08,650 --> 00:39:10,391
finding ways
to control my life!
876
00:39:10,435 --> 00:39:13,394
I hate that he has
this power over me!
877
00:39:15,178 --> 00:39:16,658
- Jessie...
878
00:39:16,702 --> 00:39:18,530
- And I just really
don't wanna lose you.
879
00:39:20,662 --> 00:39:22,185
- I don't want
to lose you either.
880
00:39:25,275 --> 00:39:28,061
- Well, let's just fight.
881
00:39:29,062 --> 00:39:30,193
- Okay.
882
00:39:32,587 --> 00:39:34,459
How?
883
00:39:34,502 --> 00:39:37,200
- I honestly have no idea.
I hadn't gotten that far.
884
00:40:15,630 --> 00:40:18,459
- ♪ I've done some things
that I ain't proud of ♪
885
00:40:18,503 --> 00:40:21,897
♪ I've done some things
that I regret ♪
886
00:40:21,941 --> 00:40:25,031
♪ And the more I think
about it all ♪
887
00:40:25,074 --> 00:40:28,251
♪ The more it
all makes sense ♪
888
00:40:28,295 --> 00:40:31,516
♪ There ain't no use
in trying ♪
889
00:40:31,559 --> 00:40:34,606
♪ To cover up my tracks
890
00:40:34,649 --> 00:40:38,044
♪ Once you face
the fire you started ♪
891
00:40:38,087 --> 00:40:42,701
♪ There ain't no going back
892
00:40:42,744 --> 00:40:45,443
♪ When it comes
to me and you ♪
893
00:40:48,924 --> 00:40:51,884
♪ It's so hard
to face the truth ♪
894
00:40:53,059 --> 00:40:56,192
♪ Maybe it's just my turn
895
00:40:56,236 --> 00:40:58,891
♪ To feel the table spin
896
00:40:58,934 --> 00:41:02,111
♪ And finally get
a taste of ♪
897
00:41:02,155 --> 00:41:05,201
♪ My own medicine
898
00:41:05,245 --> 00:41:11,512
♪ Maybe it's a blessing,
maybe it's a curse ♪
899
00:41:11,556 --> 00:41:15,037
♪ Maybe it's the lesson
900
00:41:15,081 --> 00:41:18,519
♪ Nobody wants
to have to learn ♪
901
00:41:18,563 --> 00:41:20,042
♪ Maybe it's just my turn
902
00:41:34,187 --> 00:41:35,710
- What are you doing?
903
00:41:35,754 --> 00:41:37,407
- I'm not going.
904
00:41:37,451 --> 00:41:40,106
- Maddie, you can't stay
just because I want you to.
905
00:41:40,149 --> 00:41:42,325
- I know.
906
00:41:42,369 --> 00:41:43,979
What if I can't
leave you guys?
907
00:41:50,029 --> 00:41:51,421
- I knew you couldn't go.
908
00:41:51,465 --> 00:41:53,380
- Okay.
- You love my pancakes, right?
909
00:41:53,423 --> 00:41:54,773
- No. Definitely not.
- No. That's not it.
910
00:41:54,816 --> 00:41:56,209
- That's really not.
- Not that!
911
00:41:56,252 --> 00:41:59,517
- Nope, not the one.
- That's not.
64800
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.