All language subtitles for [MagicStar] Yuugure ni, Te wo Tsunagu EP03 [WEBDL] [1080p]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,671 --> 00:00:08,008
(翔太)結婚の話
なかったことにしてほしい
2
00:00:08,008 --> 00:00:11,011
(音)おい 待て
そこの大東京 早まんな!
3
00:00:11,011 --> 00:00:13,313
そんな好きだったんだ…
4
00:00:13,313 --> 00:00:15,315
(空豆)好きな人 おらんと?
5
00:00:15,315 --> 00:00:18,818
あんま
人を好きにならないみたい
6
00:00:19,819 --> 00:00:24,157
ええね
こげん苦しい思い せんで済む
7
00:00:24,157 --> 00:00:26,159
名前 聞いとらんやった!
8
00:00:26,159 --> 00:00:29,329
おいは 空豆
9
00:00:29,329 --> 00:00:30,000
音!
ええ 名前やが
10
00:00:30,000 --> 00:00:32,832
音!
ええ 名前やが
11
00:00:32,832 --> 00:00:34,834
田舎 帰った方がいいよ
12
00:00:34,834 --> 00:00:36,803
(千春)さっきから
ずっと入ったままですけど→
13
00:00:36,803 --> 00:00:39,005
大丈夫ですか?
ちょっ ちょっと…
14
00:00:39,005 --> 00:00:41,341
(響子)しばらく
うちに住まわせることにしたから
15
00:00:41,341 --> 00:00:44,144
(二人)何で!?
これから お前と住むの?
16
00:00:44,144 --> 00:00:46,312
嬉しかろ?
17
00:00:46,312 --> 00:00:49,315
300万!?
これに 音楽を?
18
00:00:49,315 --> 00:00:52,986
(磯部)そう 黒川温泉のコマーシャル
コンペだから
19
00:00:52,986 --> 00:00:58,158
誰か 思う人がおると
人間は 強うなれる気のする
20
00:00:58,158 --> 00:01:00,000
空豆
人を好きになる能力値 高そう
21
00:01:00,000 --> 00:01:01,828
空豆
人を好きになる能力値 高そう
22
00:01:01,828 --> 00:01:05,665
音は 好きな人
ず~っと おらんと?
23
00:01:05,665 --> 00:01:08,668
恋愛とか
もうちょっと いいかな…
24
00:01:08,668 --> 00:01:11,504
(爽介)婚活パーティーみたいなのが
あるんだけど 行く?
25
00:01:11,504 --> 00:01:13,473
婚活パーティー?
26
00:01:17,310 --> 00:01:19,479
どこ行くと?
27
00:01:20,647 --> 00:01:23,483
近く? 遠く?
28
00:01:23,483 --> 00:01:25,485
う~ん…
29
00:01:25,485 --> 00:01:28,321
ちょっと 遠く
30
00:01:28,321 --> 00:01:30,000
いいね
31
00:01:30,000 --> 00:01:30,323
いいね
32
00:01:31,324 --> 00:01:33,493
☎ああっ ちょっと待って
33
00:01:33,493 --> 00:01:35,495
☎もしかして…
34
00:01:35,495 --> 00:01:38,331
奥渋のコーヒー屋さんの…?
35
00:01:38,331 --> 00:01:40,333
はい
36
00:01:40,333 --> 00:01:42,502
(バイブレーター着信)
37
00:01:42,502 --> 00:01:44,504
もう… ばーちゃん
38
00:01:44,504 --> 00:01:46,639
出ないの?
39
00:01:46,639 --> 00:01:49,476
んにゃ…
いや 出た方がいいって
40
00:01:49,476 --> 00:01:51,644
何かあったかもしれないじゃん
41
00:01:53,980 --> 00:01:56,816
じゃ… すんません
42
00:01:56,816 --> 00:02:00,000
(バイブレーター着信)
43
00:02:00,000 --> 00:02:01,654
(バイブレーター着信)
44
00:02:02,655 --> 00:02:05,158
もしもし?
45
00:02:05,158 --> 00:02:07,827
☎(たまえ)
あんたは何をしとっと?
46
00:02:07,827 --> 00:02:10,163
今日 翔太が来たとよ!
えっ!?
47
00:02:10,163 --> 00:02:12,665
翔太が!?
《申し訳ありませんでした》
48
00:02:12,665 --> 00:02:15,668
(たまえ)
結婚 ダメになったっちゃがね
49
00:02:15,668 --> 00:02:17,670
あんた 何やっとっと?
50
00:02:17,670 --> 00:02:20,807
☎どこに おっとね?
私は 今…
51
00:02:24,010 --> 00:02:26,312
この車 外車とね?
そうだけど
52
00:02:26,312 --> 00:02:28,648
いくら?
1500万ぐらい
53
00:02:29,649 --> 00:02:30,000
私は 今 どこにいるかち
聞かれれば
54
00:02:30,000 --> 00:02:33,153
私は 今 どこにいるかち
聞かれれば
55
00:02:33,153 --> 00:02:36,823
1500万円の いかつい顔した外車で
ドライブしております
56
00:02:36,823 --> 00:02:38,992
☎はあ!? 帰って来い
57
00:02:38,992 --> 00:02:41,995
☎うすら寝ぼけちょっこって
言いよらんで 帰って来んね
58
00:02:41,995 --> 00:02:44,164
んにゃ! おいは帰らん
59
00:02:44,164 --> 00:02:46,166
東京で 結婚するったい
60
00:02:46,166 --> 00:02:48,168
翔太より よか男ば
見つけたけんね
61
00:02:48,168 --> 00:02:50,336
嘘ばっかりつきよらす
62
00:02:50,336 --> 00:02:52,505
嘘じゃなか!
63
00:02:52,505 --> 00:02:54,641
ちょい待ち
64
00:02:54,641 --> 00:02:57,477
大丈夫?
すいません
65
00:02:57,477 --> 00:03:00,000
私と… 結婚しませんか?
66
00:03:00,000 --> 00:03:00,647
私と… 結婚しませんか?
67
00:03:07,320 --> 00:03:09,989
しますか 結婚
68
00:03:09,989 --> 00:03:12,325
マジ… か?
69
00:03:15,161 --> 00:03:17,163
えっ!?
(爽介)うん
70
00:03:26,639 --> 00:03:29,642
商店街の福引きで
当てました
71
00:03:29,642 --> 00:03:30,000
水族館の無料チケット
はい
72
00:03:30,000 --> 00:03:32,812
水族館の無料チケット
はい
73
00:03:32,812 --> 00:03:35,481
い~っ…
へえ 爽介さんと行くが
74
00:03:37,150 --> 00:03:41,321
おっ 実は まだある
君にも あげよう
75
00:03:41,321 --> 00:03:45,491
響子さん 音は 友達も彼女も
おらんとよ 2枚も いらんばい
76
00:03:45,491 --> 00:03:47,994
1人で 2回 行くから
お~っ
77
00:03:47,994 --> 00:03:50,163
ほっほっほ…
1人で2回…
78
00:03:51,331 --> 00:03:53,333
爽介と?
ああ
79
00:03:59,172 --> 00:04:00,000
(千春)えっ!?
爽介さんと空豆ちゃんが?
80
00:04:00,000 --> 00:04:03,009
(千春)えっ!?
爽介さんと空豆ちゃんが?
81
00:04:03,009 --> 00:04:04,978
はいい
ちょっ…
82
00:04:04,978 --> 00:04:07,146
結婚に向けて
83
00:04:07,146 --> 00:04:09,983
あれ行ってる あれ
84
00:04:09,983 --> 00:04:12,151
うわあ…
85
00:04:12,151 --> 00:04:16,656
大根 買うように 爽介さんは
空豆ちゃんと結婚していくのか
86
00:04:16,656 --> 00:04:20,326
フフフフ… 私の思惑どおり
87
00:04:20,326 --> 00:04:22,829
あのボーッとした子には
88
00:04:22,829 --> 00:04:26,332
イノシシくらいが ちょうどいい
89
00:04:26,332 --> 00:04:28,334
あっ これ…
90
00:04:28,334 --> 00:04:30,000
あの…
うん?
91
00:04:30,000 --> 00:04:30,670
あの…
うん?
92
00:04:30,670 --> 00:04:34,340
ちいとは ドキドキしてくれん?
デートだよ?
93
00:04:34,340 --> 00:04:38,645
えっ そっちは どうなの?
難しか 年が違いすぎるけんね
94
00:04:38,645 --> 00:04:41,648
失礼じゃない?
そっちでしょ? プロポーズしたのは
95
00:04:41,648 --> 00:04:43,983
ハハハ… そじゃった
96
00:04:44,984 --> 00:04:47,987
(千春)そんな簡単に
結婚まで いきますかね?
97
00:04:47,987 --> 00:04:50,156
それも そう…
98
00:04:50,156 --> 00:04:53,326
でも 爽介 このまま40になって
99
00:04:53,326 --> 00:04:57,330
50になられても困る
っていうか…
100
00:04:57,330 --> 00:05:00,000
心配
(博)分かる
101
00:05:00,000 --> 00:05:00,166
心配
(博)分かる
102
00:05:00,166 --> 00:05:02,168
分かるよなあ
103
00:05:02,168 --> 00:05:05,338
うちも こいつが…
何なんだよ その先 言わなくて…
104
00:05:05,338 --> 00:05:07,340
何? やめてよ
何?
105
00:05:07,340 --> 00:05:10,143
今ごろ 魅惑の…
106
00:05:10,143 --> 00:05:12,312
フフフフフ…
107
00:05:12,312 --> 00:05:14,814
クラゲ…
108
00:05:14,814 --> 00:05:17,150
うわあ~っ
109
00:05:17,150 --> 00:05:19,652
すごかね~
110
00:05:19,652 --> 00:05:22,488
このヒラヒラしたの きれか~
111
00:05:22,488 --> 00:05:25,325
これね ミズクラゲっていうんだよ
112
00:05:25,325 --> 00:05:27,994
詳しかね
まあ そこ読んだんだけど
113
00:05:27,994 --> 00:05:30,000
えっ? ちょっ… ずるか
114
00:05:30,000 --> 00:05:31,497
えっ? ちょっ… ずるか
115
00:05:32,498 --> 00:05:35,168
まっこつ きれ~
116
00:05:35,168 --> 00:05:38,171
ドレスのごたるねえ
117
00:05:59,659 --> 00:06:00,000
これ もう飲んだよね?
118
00:06:00,000 --> 00:06:01,994
これ もう飲んだよね?
119
00:06:01,994 --> 00:06:04,330
捨ててくるね
あっ すんません
120
00:06:10,169 --> 00:06:14,340
<1人で2回 見に行くんや
なかったと?>
121
00:06:33,659 --> 00:06:36,662
誰か 捜してる?
えっ!?
122
00:06:36,662 --> 00:06:39,499
ううん そんなことないよ
123
00:06:41,501 --> 00:06:43,503
うおっ…
124
00:06:46,005 --> 00:06:49,175
あっ
この魚 デカい
125
00:06:49,175 --> 00:06:52,645
あっ ホントだ
あっ こっち来た
126
00:06:52,645 --> 00:06:54,814
お待たせいたしました
127
00:06:54,814 --> 00:06:57,316
ありがとうございます
128
00:06:57,316 --> 00:07:00,000
ありがとうございます
ごゆっくりどうぞ
129
00:07:00,000 --> 00:07:00,486
ありがとうございます
ごゆっくりどうぞ
130
00:07:01,821 --> 00:07:03,990
何か… ごめんね
131
00:07:03,990 --> 00:07:06,492
無理やり 誘っちゃって
132
00:07:06,492 --> 00:07:08,828
いや…
133
00:07:10,163 --> 00:07:13,833
《私… あなたに一目ぼれしたの》
134
00:07:15,668 --> 00:07:18,171
《沢寺菜々子っていいます》
135
00:07:18,171 --> 00:07:20,173
《海野音っていいます》
136
00:07:20,173 --> 00:07:22,175
《よかったら…》
137
00:07:22,175 --> 00:07:24,644
《会ってくれませんか?》
138
00:07:28,481 --> 00:07:30,000
でも まさか 水族館 連れてって
くれるとは思わなかった
139
00:07:30,000 --> 00:07:32,985
でも まさか 水族館 連れてって
くれるとは思わなかった
140
00:07:34,487 --> 00:07:36,989
ちょうど
チケット あったから
141
00:07:36,989 --> 00:07:39,992
行ってみたかったの あそこ
サンシャイン水族館
142
00:07:39,992 --> 00:07:42,662
ああ…
でも…
143
00:07:42,662 --> 00:07:45,998
そんなこと
いきなり言いだすなんて
144
00:07:45,998 --> 00:07:48,835
強引な女だよね
145
00:07:50,169 --> 00:07:52,505
かな… アッハハ…
エッヘ…
146
00:07:56,642 --> 00:07:59,479
そもそも 強引だったよね
147
00:07:59,479 --> 00:08:00,000
《電話くれない?》
148
00:08:00,000 --> 00:08:01,647
《電話くれない?》
149
00:08:01,647 --> 00:08:04,317
ビックリは… したけど
150
00:08:06,319 --> 00:08:08,488
ありがとう
151
00:08:08,488 --> 00:08:11,491
えっ?
今日 つきあってくれた
152
00:08:12,492 --> 00:08:14,827
ありがとう
153
00:08:14,827 --> 00:08:17,330
あっ…
154
00:08:17,330 --> 00:08:19,499
いや…
155
00:08:22,835 --> 00:08:24,804
熱っ
156
00:08:26,639 --> 00:08:28,808
(笑う2人)
157
00:08:31,010 --> 00:08:34,647
(爽介)空豆ちゃん そろそろ
この辺で ご飯でも食べようか?
158
00:08:34,647 --> 00:08:36,649
はいい
何 食べようかね…
159
00:08:36,649 --> 00:08:38,985
(携帯着信)
160
00:08:38,985 --> 00:08:41,654
あっ…
ちょっと仕事の電話で ごめんね
161
00:08:41,654 --> 00:08:43,990
ああ はい
162
00:08:43,990 --> 00:08:47,493
Hello? Yeah what's going on?
163
00:08:47,493 --> 00:08:50,162
I'm good
Yeah…
164
00:08:50,162 --> 00:08:53,165
Just talking with my friend…
165
00:09:19,158 --> 00:09:21,327
何ね…
166
00:09:21,327 --> 00:09:23,329
これ…
167
00:09:24,330 --> 00:09:26,666
何ね これ?
168
00:09:29,168 --> 00:09:30,000
わっぜ美しか~
169
00:09:30,000 --> 00:09:34,006
わっぜ美しか~
170
00:09:44,483 --> 00:09:46,819
(ため息)
171
00:09:46,819 --> 00:09:48,821
空豆ちゃん ごめん
ちょっと仕事の電話でさ…
172
00:09:48,821 --> 00:09:51,324
爽介さん 見て
うん?
173
00:09:51,324 --> 00:09:54,493
きれか~
174
00:09:55,494 --> 00:09:58,331
クラゲも きれいやったけど
175
00:09:58,331 --> 00:10:00,000
これは…
176
00:10:00,000 --> 00:10:00,499
これは…
177
00:10:00,499 --> 00:10:02,835
すごか~
178
00:10:02,835 --> 00:10:07,173
おい こげんもん 見たことなか
179
00:10:07,173 --> 00:10:10,309
東京 すごいっちゃね~
180
00:10:10,309 --> 00:10:12,979
よし
ちょっと待ってて
181
00:10:12,979 --> 00:10:16,148
何 考えよらすと?
いや…
182
00:10:16,148 --> 00:10:19,151
空豆ちゃん 似合うなあと思って
183
00:10:19,151 --> 00:10:21,153
爽介さん
はい
184
00:10:21,153 --> 00:10:23,155
見んね
185
00:10:23,155 --> 00:10:25,157
(爽介)一十 百千…
186
00:10:25,157 --> 00:10:27,326
120万たい
187
00:10:31,664 --> 00:10:34,333
遅い…
188
00:10:36,502 --> 00:10:39,005
遅い…
189
00:10:39,005 --> 00:10:41,173
1時までに かけるっつったじゃん
190
00:10:42,174 --> 00:10:45,311
(携帯着信)
191
00:10:45,311 --> 00:10:48,481
はい もしもし
お疲れっす~
192
00:10:48,481 --> 00:10:50,983
今? 飯 食ってるよ
193
00:10:52,318 --> 00:10:55,988
これから 仕事と?
大変っちゃね
194
00:10:55,988 --> 00:10:59,992
あれ? ホッとした?
残念だった?
195
00:11:02,495 --> 00:11:05,164
ごめん
試すようなこと 言ったかな
196
00:11:05,164 --> 00:11:07,833
どっちやろう… ち思って
フッ…
197
00:11:07,833 --> 00:11:11,337
空豆ちゃん
思ったまま言うな
198
00:11:12,338 --> 00:11:16,008
あのさ
さほど楽しくなかったとしても
199
00:11:16,008 --> 00:11:18,477
「今日は楽しかったね」
「今日は楽しかったよ」
200
00:11:18,477 --> 00:11:22,314
そういうこと言うのが まあ
デートのマナーっていうか…
201
00:11:22,314 --> 00:11:24,316
おいは なるべく…
202
00:11:24,316 --> 00:11:28,154
思わんことは
言わんようにしようち思っちょる
203
00:11:29,155 --> 00:11:30,000
いや 嘘ついとると…
204
00:11:30,000 --> 00:11:31,323
いや 嘘ついとると…
205
00:11:31,323 --> 00:11:35,494
自分の心ば 繕っとると
206
00:11:35,494 --> 00:11:38,664
う~ん 何がホントのことなんか
207
00:11:38,664 --> 00:11:41,500
分からんよう
なってしまう気がすっとよ
208
00:11:41,500 --> 00:11:43,669
だけど
209
00:11:43,669 --> 00:11:46,005
だけど それには勇気が いってさ
210
00:11:46,005 --> 00:11:49,308
年をとれば とるほど
勇気が いってさ
211
00:11:49,308 --> 00:11:53,312
子供のころは みんな
思ったまま 走るでしょ?
212
00:11:53,312 --> 00:11:56,982
でも いきなり走りだす大人が
いないのと同じで…
213
00:11:56,982 --> 00:12:00,000
おいは たまに 走りてーっち
なって いきなり走ると
214
00:12:00,000 --> 00:12:00,319
おいは たまに 走りてーっち
なって いきなり走ると
215
00:12:00,319 --> 00:12:02,321
ああ…
うん
216
00:12:02,321 --> 00:12:04,657
東京は 狭かけど
217
00:12:04,657 --> 00:12:06,659
んにゃ…
218
00:12:06,659 --> 00:12:08,828
広かけど 狭うて
219
00:12:08,828 --> 00:12:12,331
おいは おいが住んどる
霧島連山のふもとで
220
00:12:12,331 --> 00:12:14,500
いきなり駆け出すこともあるとよ
221
00:12:14,500 --> 00:12:17,803
山に向かって 走りだすと
222
00:12:17,803 --> 00:12:20,172
霧島ん山が
223
00:12:20,172 --> 00:12:24,810
う~ん おいを
抱きとめるような気がするったい
224
00:12:24,810 --> 00:12:26,812
フフッ…
225
00:12:26,812 --> 00:12:30,000
何か 目に浮かぶかも
エヘッ そうけ?
226
00:12:30,000 --> 00:12:30,316
何か 目に浮かぶかも
エヘッ そうけ?
227
00:12:32,318 --> 00:12:35,154
おいの住んどるとこ 見る?
うん… うん
228
00:12:39,992 --> 00:12:42,661
うん
(爽介)へえ~→
229
00:12:42,661 --> 00:12:45,331
きれいなとこだね
うん
230
00:12:47,500 --> 00:12:50,503
おい 帰りたいかもしれん…
231
00:12:53,005 --> 00:12:56,642
空豆ちゃん 全然 文脈と
関係ないこと しゃべるね
232
00:12:56,642 --> 00:12:58,644
いっそ すごいね
233
00:12:58,644 --> 00:13:00,000
一応 これ
結婚を前提にしたデート…
234
00:13:00,000 --> 00:13:01,981
一応 これ
結婚を前提にしたデート…
235
00:13:06,986 --> 00:13:09,321
分かった
うん?
236
00:13:10,322 --> 00:13:12,658
よし
237
00:13:12,658 --> 00:13:16,495
たまには 俺も
いきなり走りだしてみようかな
238
00:13:17,830 --> 00:13:20,166
うん?
239
00:13:20,166 --> 00:13:22,168
はい
240
00:13:23,335 --> 00:13:25,337
見てみて
241
00:13:30,810 --> 00:13:33,312
むぞか…
242
00:13:33,312 --> 00:13:35,314
えっ!?
243
00:13:35,314 --> 00:13:37,316
かわいいってことっさ
244
00:13:37,316 --> 00:13:39,318
ああ…
むぞかね~
245
00:13:39,318 --> 00:13:42,822
よかった… 気持ち悪いって
言われたかと思ったよ
246
00:13:42,822 --> 00:13:46,325
コーヒー飲んだやつ 捨てた時に
買ってきたんだけどさ
247
00:13:46,325 --> 00:13:48,327
嬉しか~
248
00:13:48,327 --> 00:13:50,830
おい 嬉しか
249
00:13:50,830 --> 00:13:54,333
よかった あっ 響子さんに
横流ししたりしないでね
250
00:13:54,333 --> 00:13:56,502
これは おいのったい
(爽介)よかった
251
00:14:00,172 --> 00:14:02,641
きれか~
252
00:14:16,488 --> 00:14:18,490
はあ~っ…
253
00:14:18,490 --> 00:14:21,493
(携帯着信)
あっ… あっ…
254
00:14:23,829 --> 00:14:26,498
しゃべんないね 音君
255
00:14:26,498 --> 00:14:29,668
エヘッ… ボロ出んの
怖がってんだよ
256
00:14:29,668 --> 00:14:30,000
えっ?
しゃれたこと言えねえし
257
00:14:30,000 --> 00:14:32,638
えっ?
しゃれたこと言えねえし
258
00:14:33,639 --> 00:14:36,475
(携帯着信)
あっ…
259
00:14:37,476 --> 00:14:40,145
ちょっとごめん
うん
260
00:14:41,146 --> 00:14:43,816
もしもし?
261
00:14:43,816 --> 00:14:45,818
えっ?
262
00:14:45,818 --> 00:14:49,321
嘘…!? ホントですか?
263
00:14:49,321 --> 00:14:51,490
ホントに?
264
00:14:53,492 --> 00:14:55,828
そう 決定
265
00:14:55,828 --> 00:14:58,497
クライアントの黒川温泉の社長さんが
266
00:14:58,497 --> 00:15:00,000
音君のが一番いいって
267
00:15:00,000 --> 00:15:00,499
音君のが一番いいって
268
00:15:00,499 --> 00:15:03,669
断然いいって
やった~
269
00:15:03,669 --> 00:15:06,505
あんたさ もうちょっと嬉しそうに
喜べないの?
270
00:15:06,505 --> 00:15:09,475
嬉しいんですけど
こういうキャラなんで
271
00:15:10,476 --> 00:15:12,478
はあ~っ
272
00:15:19,818 --> 00:15:21,987
あれ? 何か いい電話
273
00:15:21,987 --> 00:15:25,324
うん ちょっと… まあ
274
00:15:28,494 --> 00:15:30,000
あのね…
275
00:15:30,000 --> 00:15:30,663
あのね…
276
00:15:30,663 --> 00:15:33,999
ちょっと… 話したいことあって
277
00:15:35,334 --> 00:15:37,336
何?
278
00:15:41,340 --> 00:15:45,311
お金… 貸してもらえないかな?
えっ!?
279
00:15:49,682 --> 00:15:52,184
母が… 病気で
280
00:15:55,487 --> 00:15:57,823
何の病気?
281
00:16:02,328 --> 00:16:04,330
胃がん…
282
00:16:09,835 --> 00:16:12,338
いくら… かかるの?
283
00:16:13,339 --> 00:16:15,341
あっ…
284
00:16:16,675 --> 00:16:18,844
助けてもらえるだけで…
285
00:16:20,512 --> 00:16:22,681
出せるだけで
286
00:16:31,190 --> 00:16:33,325
あっ 何なら このあと
ホテルでも…
287
00:16:33,325 --> 00:16:35,327
詐欺?
えっ?
288
00:16:35,327 --> 00:16:38,330
いや だって… 一目ぼれして
289
00:16:38,330 --> 00:16:40,332
水族館 行って
290
00:16:40,332 --> 00:16:43,502
いきなり 「お金貸して」って
早すぎるでしょ?
291
00:16:43,502 --> 00:16:46,839
あっ だから ホテル…
いや 行かないよ
292
00:16:56,682 --> 00:16:59,351
早すぎるのか…
293
00:16:59,351 --> 00:17:00,000
俺が 初めて?
えっ?
294
00:17:00,000 --> 00:17:02,488
俺が 初めて?
えっ?
295
00:17:02,488 --> 00:17:04,490
詐欺
296
00:17:04,490 --> 00:17:06,825
うん
297
00:17:06,825 --> 00:17:09,495
何か いい人そうだったから
298
00:17:11,330 --> 00:17:14,500
おかしいなと思ったよ
299
00:17:14,500 --> 00:17:16,835
君みたいな きれいな人が
300
00:17:16,835 --> 00:17:19,004
俺みたいな…
301
00:17:20,339 --> 00:17:22,841
ごめん… なさい
302
00:17:26,011 --> 00:17:29,515
お母さん 病気なんて
嘘なんでしょ?
303
00:17:30,516 --> 00:17:34,186
妹が浪費家で
304
00:17:34,186 --> 00:17:37,022
知らない間に
どんどん お金 借りて
305
00:17:37,022 --> 00:17:39,658
返せなくなっちゃって
306
00:17:40,659 --> 00:17:44,329
それ 代わりに返さないと…
って
307
00:17:46,832 --> 00:17:50,502
…なんて 今さら 何言っても
308
00:17:50,502 --> 00:17:53,172
嘘って思うよね
309
00:17:55,007 --> 00:17:58,010
もう 用 ないよね?
310
00:18:00,846 --> 00:18:02,848
あっ あの…
311
00:18:04,683 --> 00:18:06,685
何?
312
00:18:06,685 --> 00:18:09,488
水族館… 楽しかった
313
00:18:09,488 --> 00:18:11,490
俺も
314
00:18:11,490 --> 00:18:13,492
楽しかったよ
315
00:18:14,993 --> 00:18:17,496
これ 聞くまでは
316
00:18:18,997 --> 00:18:20,999
あっ あの…
317
00:18:22,334 --> 00:18:24,503
あの…
318
00:18:25,838 --> 00:18:28,841
また… 電話していいかな?
319
00:18:29,842 --> 00:18:30,000
はっ?
何かあったら…
320
00:18:30,000 --> 00:18:32,511
はっ?
何かあったら…
321
00:18:32,511 --> 00:18:34,680
友達として…
322
00:18:34,680 --> 00:18:37,516
何 言ってんの?
人 だましたくせに
323
00:18:37,516 --> 00:18:39,685
そうだよね…
324
00:18:41,820 --> 00:18:44,189
友達 いなくて…
325
00:18:45,657 --> 00:18:47,659
どうしても…
326
00:18:47,659 --> 00:18:50,662
人の声 聞きたくなる時あって
327
00:18:54,666 --> 00:18:57,002
死にたくなる時とか…
328
00:18:57,002 --> 00:18:59,004
ない?
329
00:19:05,511 --> 00:19:08,347
いいよ
330
00:19:08,347 --> 00:19:10,516
電話して
331
00:19:11,517 --> 00:19:14,520
出られたら…
332
00:19:14,520 --> 00:19:16,488
出る
333
00:19:20,826 --> 00:19:22,995
海野音さん
334
00:19:23,996 --> 00:19:27,666
私も 本当の名前…
言ってもいいですか?
335
00:19:29,835 --> 00:19:30,000
セイラっていいます
336
00:19:30,000 --> 00:19:31,837
セイラっていいます
337
00:19:32,838 --> 00:19:35,007
菅野セイラ
338
00:19:39,011 --> 00:19:41,346
いい名前じゃん
339
00:19:54,660 --> 00:19:56,662
(引き戸の開閉音)
340
00:19:56,662 --> 00:19:58,664
はっ!
341
00:19:59,831 --> 00:20:00,000
お帰り お帰り お帰り お帰り
お帰り お帰り!
342
00:20:00,000 --> 00:20:02,668
お帰り お帰り お帰り お帰り
お帰り お帰り!
343
00:20:02,668 --> 00:20:05,003
ねえ おい プロポーズされたとよ
344
00:20:05,003 --> 00:20:07,673
爽介さんに プロポーズされたとよ
345
00:20:07,673 --> 00:20:10,509
はやっ どんな感じに?
見てくんない?
346
00:20:10,509 --> 00:20:12,511
これ… これ~
347
00:20:12,511 --> 00:20:14,846
えっ それ 婚約指輪?
ああ
348
00:20:14,846 --> 00:20:17,015
しょぼくない?
349
00:20:18,684 --> 00:20:20,819
イッテえな 猿!
350
00:20:20,819 --> 00:20:24,656
そっちは機嫌いいかも
しんないけど こっちは悪いの
351
00:20:24,656 --> 00:20:27,492
そっちの機嫌は知らんとよ
こっちは こっちの機嫌で
352
00:20:27,492 --> 00:20:30,000
生きるばい
式場ば選んどると 音も見んね
353
00:20:30,000 --> 00:20:30,996
生きるばい
式場ば選んどると 音も見んね
354
00:20:30,996 --> 00:20:33,498
ウエディングドレスも選んどると
355
00:20:34,499 --> 00:20:37,669
いや でも
ウエディングドレス 使い回しでよくね?
356
00:20:37,669 --> 00:20:40,339
うんにゃあ いかん
新郎の年齢が違えば
357
00:20:40,339 --> 00:20:44,176
こっちも合わせにゃあいかん
大人っぽく決めよう思っちょる
358
00:20:44,176 --> 00:20:46,845
こんでん おい
大人っぽく決めりゃあ
359
00:20:46,845 --> 00:20:49,514
アン・ハサウェイのごたるけんね
360
00:20:50,849 --> 00:20:53,819
アン・ハサウェイに謝れ 失礼な
361
00:20:53,819 --> 00:20:56,355
俺 ちょっとファンやで
362
00:21:01,994 --> 00:21:05,998
音
今日… 女の人と おったよね?
363
00:21:05,998 --> 00:21:09,668
おお 空豆も デートは
水族館だったんだ?
364
00:21:10,669 --> 00:21:13,005
あれ…
365
00:21:13,005 --> 00:21:15,007
誰と?
366
00:21:16,008 --> 00:21:18,343
詐欺師
はっ?
367
00:21:18,343 --> 00:21:20,345
おいは だまされたばい
368
00:21:29,021 --> 00:21:30,000
うんめえ
369
00:21:30,000 --> 00:21:31,690
うんめえ
370
00:21:31,690 --> 00:21:35,527
じゃっどん
音に電話していいか聞いたと?
371
00:21:36,528 --> 00:21:41,199
うん
死にたくなる時 あると?
372
00:21:41,199 --> 00:21:43,669
うん
373
00:21:43,669 --> 00:21:45,837
友達 おらんと?
374
00:21:45,837 --> 00:21:47,839
うん
375
00:21:48,840 --> 00:21:50,842
うん…
376
00:21:51,843 --> 00:21:55,847
やっぱ こいは
塩ラーメンにかぎるがね
377
00:21:56,848 --> 00:21:59,351
うん
味噌より
378
00:21:59,351 --> 00:22:00,000
うん
ちゃんと相づち打っとると?
379
00:22:00,000 --> 00:22:03,522
うん
ちゃんと相づち打っとると?
380
00:22:03,522 --> 00:22:05,857
打ってる
381
00:22:05,857 --> 00:22:08,360
いや そやね…
382
00:22:09,361 --> 00:22:11,863
いや でも 待って
その人 ホントに
383
00:22:11,863 --> 00:22:14,366
死にたくなる時
あるっちゃないやろか
384
00:22:14,366 --> 00:22:17,202
いや だから 今
そう言ったよね? 俺
385
00:22:17,202 --> 00:22:19,671
そいで 音に電話していいかっちゃ
聞いたっちゃやろ?
386
00:22:19,671 --> 00:22:21,673
そうだよ
えっ それ…
387
00:22:21,673 --> 00:22:24,676
おいに話して よか話と?
どういうこと?
388
00:22:24,676 --> 00:22:28,013
おいに
話しちゃいかん話やないと?
389
00:22:28,013 --> 00:22:30,000
二人の… 秘密やないと?
390
00:22:30,000 --> 00:22:31,516
二人の… 秘密やないと?
391
00:22:31,516 --> 00:22:35,020
いや…
そういうことじゃないんだよなあ
392
00:22:36,021 --> 00:22:38,523
俺を求めてるっていうよりかは
393
00:22:38,523 --> 00:22:41,526
誰か 人を求めてる
394
00:22:41,526 --> 00:22:45,197
あの… いのちの電話? 的な
395
00:22:46,865 --> 00:22:49,034
うん
396
00:22:52,204 --> 00:22:54,673
ねえ 今日 響子さんは?
397
00:22:56,007 --> 00:22:58,677
大野屋で飲んでるって
398
00:22:58,677 --> 00:23:00,000
(音のひじが ぶつかる)
399
00:23:00,000 --> 00:23:01,513
(音のひじが ぶつかる)
400
00:23:01,513 --> 00:23:03,515
ごめん
401
00:23:03,515 --> 00:23:06,017
響子さん
ビール お待たせしました
402
00:23:06,017 --> 00:23:08,019
はい ありがと
はい~
403
00:23:08,019 --> 00:23:11,189
(引き戸が開く)
いらっしゃい!
404
00:23:11,189 --> 00:23:13,358
よっ
405
00:23:13,358 --> 00:23:15,527
悪かったね 呼びつけて
406
00:23:17,529 --> 00:23:19,698
でもさ
407
00:23:21,032 --> 00:23:23,535
翔太さんは いいの?
408
00:23:26,037 --> 00:23:29,040
あんなに… 好きだったじゃん
409
00:23:38,016 --> 00:23:40,018
ごめん
410
00:23:40,018 --> 00:23:43,188
おいは…
411
00:23:43,188 --> 00:23:46,024
捨てられた人間と
412
00:23:48,193 --> 00:23:51,363
拾ってくれる人が おりゃあ…
413
00:23:52,364 --> 00:23:55,033
それだけで嬉しか
414
00:23:58,503 --> 00:24:00,000
はよう 不幸から逃げたいがよ
415
00:24:00,000 --> 00:24:02,674
はよう 不幸から逃げたいがよ
416
00:24:04,342 --> 00:24:06,678
そっか…
417
00:24:11,850 --> 00:24:15,020
結婚… おめでとう
418
00:24:16,021 --> 00:24:18,023
早か…
419
00:24:19,357 --> 00:24:21,359
うん
420
00:25:08,039 --> 00:25:10,175
うわっ… うまそう!
421
00:25:10,175 --> 00:25:13,678
ニューヨークじゃ なかなかねえ
そうなんですよ
422
00:25:14,679 --> 00:25:17,849
じゃ そろそろ本題に
423
00:25:17,849 --> 00:25:20,352
うん?
424
00:25:20,352 --> 00:25:22,687
えっ?
爽介さん これこれこれ
425
00:25:22,687 --> 00:25:24,689
どうだったんですか?
426
00:25:24,689 --> 00:25:28,026
(携帯着信)
427
00:25:28,026 --> 00:25:30,000
(爽介)ちょっと失礼
428
00:25:30,000 --> 00:25:30,529
(爽介)ちょっと失礼
429
00:25:30,529 --> 00:25:32,697
Hey, what's up?
430
00:25:32,697 --> 00:25:35,200
Yeah it's OK
It's alright, it's alright.
431
00:25:35,200 --> 00:25:38,036
どうだったんですかねえ?
432
00:25:38,036 --> 00:25:40,338
魅惑のクラゲ ヘヘヘ…
気持ち悪い
433
00:25:40,338 --> 00:25:42,841
魅惑とか言わないでよ
434
00:25:44,509 --> 00:25:48,346
Yeah I'm having fun, you know…
Yeah with my mom.
435
00:25:48,346 --> 00:25:52,350
Friends? Who's with you?
…OK? Bye.
436
00:25:52,350 --> 00:25:54,352
Gosh…
437
00:25:55,687 --> 00:25:58,023
ちょっと電話が… 仕事の…
女だね?
438
00:25:58,023 --> 00:26:00,000
えっ?
ニューヨークの女だろ?
439
00:26:00,000 --> 00:26:00,025
えっ?
ニューヨークの女だろ?
440
00:26:00,025 --> 00:26:02,193
まさか… 何言ってんの?
441
00:26:02,193 --> 00:26:04,863
あっ お二人とも よかったら
鍋 一緒に どうですか?
442
00:26:04,863 --> 00:26:07,032
ああ…
ねっ?
443
00:26:07,032 --> 00:26:11,036
私は 英語は全く分からない
444
00:26:11,036 --> 00:26:15,507
でも あなたが今
何の話をしていたかは 分かる
445
00:26:15,507 --> 00:26:18,510
母の勘で 分かる
446
00:26:18,510 --> 00:26:22,514
別れ話が こじれてる
447
00:26:28,353 --> 00:26:30,000
音君
448
00:26:30,000 --> 00:26:31,022
音君
449
00:26:31,022 --> 00:26:33,024
音君!
450
00:26:34,025 --> 00:26:36,861
音君! 朝です!
451
00:26:36,861 --> 00:26:40,365
寒っ… 何ですか?
452
00:26:41,366 --> 00:26:44,369
てか まだ6時じゃないっすか
453
00:26:46,504 --> 00:26:50,008
えっ?
どっか 具合悪いとか?
454
00:26:50,008 --> 00:26:52,344
具合は悪くない
455
00:26:53,345 --> 00:26:56,848
ちょっと… 話がある
456
00:27:06,858 --> 00:27:09,361
ってことは 爽介さん ニューヨークに
彼女がいるってことですか?
457
00:27:09,361 --> 00:27:13,198
いや… 彼女が いた
458
00:27:13,198 --> 00:27:15,367
過去形
459
00:27:16,368 --> 00:27:19,037
でも 別れられてない
460
00:27:19,037 --> 00:27:22,173
彼女は ストーカー化してる
461
00:27:23,174 --> 00:27:26,011
じゃあ どうして 大根買うように
結婚したいなんて…
462
00:27:26,011 --> 00:27:28,680
日本から嫁を連れていけば
463
00:27:28,680 --> 00:27:30,000
メアリーが納得して
別れてくれるんじゃないか…
464
00:27:30,000 --> 00:27:33,351
メアリーが納得して
別れてくれるんじゃないか…
465
00:27:33,351 --> 00:27:35,353
と思った
メアリー…
466
00:27:35,353 --> 00:27:37,355
でも私… あっ
467
00:27:37,355 --> 00:27:39,691
ごめん
468
00:27:39,691 --> 00:27:42,360
空豆 この時間
起きてくることないよね?
469
00:27:42,360 --> 00:27:44,863
ないです てか あいつ
470
00:27:44,863 --> 00:27:47,365
朝 6時に起きることなんて
ありえないと思います
471
00:27:47,365 --> 00:27:51,369
低血糖です 猿って
低血糖なのかなって思います
472
00:27:51,369 --> 00:27:54,039
低血圧 いや…
473
00:27:54,039 --> 00:27:56,675
それで 話の続き
474
00:27:56,675 --> 00:27:59,010
うーん 何だっけ?
あっ…
475
00:27:59,010 --> 00:28:00,000
メアリー
あっ そうそうそう
476
00:28:00,000 --> 00:28:01,179
メアリー
あっ そうそうそう
477
00:28:01,179 --> 00:28:04,182
私は 爽介に こう言ったの
478
00:28:04,182 --> 00:28:06,518
《ちょちょちょちょ ちょっ…》
《うんっ》
479
00:28:06,518 --> 00:28:09,020
《ちょっ 待って…》
《うんっ》
480
00:28:09,020 --> 00:28:12,357
《あっ! メアリーの着信だらけ》
481
00:28:12,357 --> 00:28:14,859
《しかも 黒い… 出てる!》
482
00:28:15,860 --> 00:28:18,530
《私は予言する》
483
00:28:18,530 --> 00:28:22,367
《あんたは メアリーとは
別れられない》
484
00:28:22,367 --> 00:28:25,370
《空豆ちゃん
ニューヨークへ連れていったら》
485
00:28:25,370 --> 00:28:28,173
《三つどもえの泥沼になる》
486
00:28:29,174 --> 00:28:30,000
あいつは答えなかった…
487
00:28:30,000 --> 00:28:32,010
あいつは答えなかった…
488
00:28:32,010 --> 00:28:35,013
黙ってしまった
489
00:28:37,348 --> 00:28:42,187
あの… 人の息子さん
ディスるようで何ですけど
490
00:28:42,187 --> 00:28:44,522
何で 電話 出るんですかね?
491
00:28:44,522 --> 00:28:47,192
でしょう?
でしょ? でしょ? でしょ?
492
00:28:47,192 --> 00:28:50,862
あの子 昔っから そうなのよ
捨てられないのよ
493
00:28:50,862 --> 00:28:53,531
で… 僕に話とは?
494
00:28:53,531 --> 00:28:55,834
こっからがホラーよ
ホラー?
495
00:28:55,834 --> 00:29:00,000
うちに帰ってきたら 英会話の本と
496
00:29:00,000 --> 00:29:00,338
うちに帰ってきたら 英会話の本と
497
00:29:00,338 --> 00:29:04,008
「ゼクシィ」が置いてあるじゃない
498
00:29:04,008 --> 00:29:07,512
はあ… 空豆
結婚する気 満々ですよ
499
00:29:07,512 --> 00:29:11,516
はあ~っ やめてあげて
もう やめさせてあげて
500
00:29:11,516 --> 00:29:14,352
だって プロポーズされたって…
プロポーズ!?
501
00:29:14,352 --> 00:29:16,855
指輪 買ってもらって
喜んでました
502
00:29:16,855 --> 00:29:19,023
ああ ミズクラゲの指輪?
503
00:29:19,023 --> 00:29:23,027
何か ミズクラゲが気に入ったみたいで
買ってあげたって言ってたけど
504
00:29:23,027 --> 00:29:25,864
何で それがプロポーズになるの?
505
00:29:25,864 --> 00:29:28,700
《指輪が落ちよったけん…》
506
00:29:28,700 --> 00:29:30,000
《拾わんばって思った》
507
00:29:30,000 --> 00:29:31,202
《拾わんばって思った》
508
00:29:31,202 --> 00:29:33,838
僕の類推ですが…
509
00:29:33,838 --> 00:29:36,674
空豆は 生まれて このかた…
510
00:29:36,674 --> 00:29:40,845
翔太君としか つきあったことが
なく その原体験の中で
511
00:29:40,845 --> 00:29:43,848
指輪をもらう
イコール プロポーズ
512
00:29:43,848 --> 00:29:46,684
…という
深い刷り込みがあったのでは?
513
00:29:46,684 --> 00:29:49,354
安いおもちゃみたいな指輪でも?
514
00:29:49,354 --> 00:29:52,190
なおさら
それが こう…
515
00:29:52,190 --> 00:29:54,859
ピュア度を増すというか
516
00:29:54,859 --> 00:29:57,195
はあ~っ…
517
00:29:58,863 --> 00:30:00,000
頼むわ
えっ!?
518
00:30:00,000 --> 00:30:00,865
頼むわ
えっ!?
519
00:30:00,865 --> 00:30:02,834
こっからは ひとつ あんたが
520
00:30:02,834 --> 00:30:05,503
空豆ちゃんを
傷つけないように 自然に
521
00:30:05,503 --> 00:30:08,506
結婚する気をなくすように
522
00:30:08,506 --> 00:30:10,508
頼んだわ
523
00:30:15,013 --> 00:30:19,017
マイネーム イズ ソラマ~メ
524
00:30:19,017 --> 00:30:22,020
アイ ライク…
525
00:30:22,020 --> 00:30:24,689
シャケ~
526
00:30:24,689 --> 00:30:28,359
シャケ? 何じゃ? あっ…
527
00:30:28,359 --> 00:30:30,000
アイ ライク サーモン
528
00:30:30,000 --> 00:30:31,696
アイ ライク サーモン
529
00:30:33,031 --> 00:30:35,834
ディス イズ ビッグ サーモン!
530
00:30:37,368 --> 00:30:39,838
あのさ…
うん?
531
00:30:39,838 --> 00:30:42,674
今から… 英語を覚えるのって
532
00:30:42,674 --> 00:30:44,676
やっぱ大変じゃない?
えっ?
533
00:30:44,676 --> 00:30:48,179
こういう和食も
食べられなくなるかもしれないし
534
00:30:48,179 --> 00:30:51,015
あとさ 年齢差も結構あるじゃん
535
00:30:51,015 --> 00:30:54,018
結婚は どうかな…
536
00:30:55,186 --> 00:30:57,355
(小さな声で)ヘタ!
やいちょっと?
537
00:30:57,355 --> 00:30:59,691
はっ!?
おいと結婚したかったとね?
538
00:30:59,691 --> 00:31:00,000
おっ? ほっ?
539
00:31:00,000 --> 00:31:02,193
おっ? ほっ?
540
00:31:02,193 --> 00:31:04,195
お~っ エッヘッヘッヘ…
541
00:31:05,196 --> 00:31:07,198
誰がじゃ!
いっちゃ… やるとね?
542
00:31:07,198 --> 00:31:09,667
おう やってやるよ
おう
543
00:31:09,667 --> 00:31:11,836
(二人)せーの!
544
00:31:15,173 --> 00:31:17,675
うんしょっ
おりゃっ
545
00:31:18,676 --> 00:31:20,678
あ~あ~ あ~あ~
おりゃっ
546
00:31:20,678 --> 00:31:24,349
もう 朝から やめて!
ああ もうっ
547
00:31:24,349 --> 00:31:27,018
これ お手玉なんだから~
548
00:31:27,018 --> 00:31:30,000
あんた達 一回ぐらい
お手玉しなさいよ ほら
549
00:31:30,000 --> 00:31:30,355
あんた達 一回ぐらい
お手玉しなさいよ ほら
550
00:31:30,355 --> 00:31:33,358
(着信音・ただ君に晴れ)
♫~夜に浮かんでいた
551
00:31:33,358 --> 00:31:38,196
♫~海月のような月が爆ぜた
バス停の
552
00:31:38,196 --> 00:31:40,865
爽介?
爽介さん?
553
00:31:40,865 --> 00:31:43,034
ばーちゃんや
554
00:31:43,034 --> 00:31:45,036
出れば?
555
00:31:45,036 --> 00:31:47,839
♫~
556
00:31:47,839 --> 00:31:50,008
もしもし?
空豆!
557
00:31:50,008 --> 00:31:53,845
うわっ もう怒らんで 怒らんで
怒らんでも よう分かっとる
558
00:31:53,845 --> 00:31:56,180
ばーちゃんの気持ちは
よう分かっとるけん
559
00:31:56,180 --> 00:31:58,182
心配せんでもよか
560
00:31:58,182 --> 00:32:00,000
おい 結婚話 着々 進んじょる
561
00:32:00,000 --> 00:32:01,352
おい 結婚話 着々 進んじょる
562
00:32:01,352 --> 00:32:03,521
ばーちゃんに
エレベーターも買うてあげれるばい
563
00:32:03,521 --> 00:32:06,024
あんたは そん新しい男ん人に
564
00:32:06,024 --> 00:32:09,861
おいのエレベーター代ば
払わせる気かね?
565
00:32:09,861 --> 00:32:12,030
そのとおり
☎見苦しか!
566
00:32:12,030 --> 00:32:14,365
男ん人の懐 あてんして
567
00:32:14,365 --> 00:32:16,834
結婚するなんて さもしいが!
568
00:32:16,834 --> 00:32:20,204
☎おいは そげんに
はんを育てた覚えはないがや
569
00:32:20,204 --> 00:32:22,340
あんたん かーちゃんに
申し訳なか!
570
00:32:22,340 --> 00:32:24,342
はあ!?
571
00:32:24,342 --> 00:32:27,011
おいを捨てた かーちゃんの味方
しよらすか?
572
00:32:27,011 --> 00:32:29,180
捨てたっちゅうても
573
00:32:29,180 --> 00:32:30,000
ドブに捨てたわけやないがや
574
00:32:30,000 --> 00:32:31,182
ドブに捨てたわけやないがや
575
00:32:31,182 --> 00:32:34,185
トイレ行って
帰ってきよらんかった
576
00:32:35,186 --> 00:32:38,022
のりこが一緒におったがね
577
00:32:38,022 --> 00:32:40,525
急に 自分の娘の肩 持ちよらす
578
00:32:40,525 --> 00:32:42,527
いいけん 帰って来んね
579
00:32:42,527 --> 00:32:44,696
翔太に ふられたっちゃけん
帰って来んね
580
00:32:44,696 --> 00:32:46,698
今 胸の突き刺されたごたあ
581
00:32:46,698 --> 00:32:49,534
☎大体 あんた
お金は どうしとっと?
582
00:32:49,534 --> 00:32:51,502
☎どこに泊まっとっと?
583
00:32:51,502 --> 00:32:54,339
パパ活
やっとるんやなかやろね?
584
00:32:54,339 --> 00:32:57,008
パパ活!? おいが?
585
00:32:57,008 --> 00:32:59,177
ちょっ… おいが?
586
00:32:59,177 --> 00:33:00,000
そげん器用なこと
できると思うとね?
587
00:33:00,000 --> 00:33:01,346
そげん器用なこと
できると思うとね?
588
00:33:01,346 --> 00:33:05,183
空豆ちゃん かわる
パパ活って 器用なの?
589
00:33:06,184 --> 00:33:10,188
かわる
おばあ様 心配してらっしゃる
590
00:33:11,856 --> 00:33:14,692
おいが パパ活…
信用なかと?
591
00:33:15,693 --> 00:33:19,697
私 雪平響子と申しまして
592
00:33:19,697 --> 00:33:22,533
空豆さんの大家でございます
593
00:33:22,533 --> 00:33:25,670
☎空豆さんは ちゃんと家賃を払い
594
00:33:25,670 --> 00:33:27,672
うちに住んでおります
595
00:33:27,672 --> 00:33:30,000
近所のお蕎麦屋さんで
東京都の最低賃金で
596
00:33:30,000 --> 00:33:31,509
近所のお蕎麦屋さんで
東京都の最低賃金で
597
00:33:31,509 --> 00:33:36,514
働いております
時給 1072円
598
00:33:36,514 --> 00:33:38,683
孫が お世話になりまして
599
00:33:38,683 --> 00:33:41,686
空豆ちゃんも 色々あられまして
600
00:33:41,686 --> 00:33:45,690
しばらく
大目に見てくださいませんか?
601
00:33:45,690 --> 00:33:48,526
空豆ちゃんの気持ちの整理が
ついたら
602
00:33:48,526 --> 00:33:51,362
無事 送り出そうと…
603
00:33:51,362 --> 00:33:54,198
はい ご安心ください
604
00:33:54,198 --> 00:33:57,368
はい では 失礼します
605
00:33:58,369 --> 00:34:00,000
おい…
606
00:34:00,000 --> 00:34:00,338
おい…
607
00:34:00,338 --> 00:34:03,007
結婚するんやないと?
608
00:34:04,008 --> 00:34:06,177
爽介さんと結婚して
609
00:34:06,177 --> 00:34:08,846
ニューヨーク 行くんやないと?
610
00:34:23,694 --> 00:34:26,697
先生 ホテルに直行しますか?
611
00:34:30,034 --> 00:34:32,370
(塔子)寿司 食べたい
承知しました
612
00:34:37,675 --> 00:34:40,511
(爽介)ごめん… なさい
613
00:34:42,013 --> 00:34:44,682
今日も メアリーと話したんだけどさ
614
00:34:45,683 --> 00:34:47,852
別れてくれそうになくて
615
00:34:47,852 --> 00:34:50,188
いいがよ おいも…
616
00:34:50,188 --> 00:34:53,024
300万
出してほしかっただけったい
617
00:34:53,024 --> 00:34:55,193
はあ… 僕も…
618
00:34:55,193 --> 00:34:59,197
メアリー 納得させるために
奥さん 連れて帰りたかった
619
00:34:59,197 --> 00:35:00,000
両方とも 目的のためじゃ
620
00:35:00,000 --> 00:35:01,833
両方とも 目的のためじゃ
621
00:35:01,833 --> 00:35:04,836
純粋な結婚やなかと
622
00:35:05,837 --> 00:35:09,841
純粋なつきあいでも なかと
623
00:35:09,841 --> 00:35:13,177
純粋なデートでもなかったか…
624
00:35:13,177 --> 00:35:15,847
この前の水族館?
625
00:35:17,348 --> 00:35:20,518
そのわりには… 楽しすぎた
626
00:35:20,518 --> 00:35:22,520
いや イテッ 痛い痛い
痛い痛い…
627
00:35:22,520 --> 00:35:25,022
別れる時に そげんこと言う男は
好かん
628
00:35:25,022 --> 00:35:27,859
痛い痛い 痛いって
629
00:35:27,859 --> 00:35:30,000
今のが 私達の
630
00:35:30,000 --> 00:35:30,695
今のが 私達の
631
00:35:30,695 --> 00:35:33,364
唯一のスキンシップたい
632
00:35:43,174 --> 00:35:45,176
はあ~
633
00:35:47,345 --> 00:35:50,014
(編集者)今回
浅葱先生のブランド コルザが→
634
00:35:50,014 --> 00:35:52,517
日本人で初めて CFWアワードで→
635
00:35:52,517 --> 00:35:54,852
デザイナー・オブ・ザ・イヤーを
おとりになって→
636
00:35:54,852 --> 00:35:57,522
誠に おめでとうございます
いえ…
637
00:35:57,522 --> 00:35:59,690
今 お召しになってるドレスも
638
00:35:59,690 --> 00:36:00,000
今シーズンのパリコレで評判になった
コルザのドレスですよね?
639
00:36:00,000 --> 00:36:03,694
今シーズンのパリコレで評判になった
コルザのドレスですよね?
640
00:36:03,694 --> 00:36:05,696
よくお似合いです
641
00:36:07,532 --> 00:36:09,834
あの… デザインについて
642
00:36:09,834 --> 00:36:12,670
いつも心がけてらっしゃることは
ありますか?
643
00:36:12,670 --> 00:36:14,672
勘
644
00:36:14,672 --> 00:36:17,008
勘?
645
00:36:17,008 --> 00:36:20,678
先生
かねさか 取れました 寿司
646
00:36:24,348 --> 00:36:27,351
まあ 長年の勘といいますか
647
00:36:28,686 --> 00:36:30,000
勘というほど乱暴なものでも
ないですね
648
00:36:30,000 --> 00:36:31,689
勘というほど乱暴なものでも
ないですね
649
00:36:31,689 --> 00:36:34,025
経験に基づく勘
650
00:36:34,025 --> 00:36:36,360
時代の気配を読み取る力
651
00:36:36,360 --> 00:36:39,030
そして 何より…
652
00:36:39,030 --> 00:36:42,200
自分の中から
湧き上がってくるもの ウッフフ…
653
00:36:42,200 --> 00:36:44,368
素敵ですー
ウフフフ…
654
00:36:44,368 --> 00:36:47,672
あっ あの こちら女性誌なので
少し プライベートも…
655
00:36:47,672 --> 00:36:50,675
ご家族は 持たれないまま
ずっと いらっしゃったと
656
00:36:50,675 --> 00:36:54,679
聞いております
寂しさとかは ないんでしょうか?
657
00:36:55,680 --> 00:36:58,015
私 一度 結婚してますよ
658
00:36:59,016 --> 00:37:00,000
すみません プライベートは
ご容赦いただいております
659
00:37:00,000 --> 00:37:02,186
すみません プライベートは
ご容赦いただいております
660
00:37:02,186 --> 00:37:04,188
(編集者)あっ すみません
661
00:37:10,194 --> 00:37:12,530
でもさ…
はい?
662
00:37:12,530 --> 00:37:16,701
空豆ちゃん
音君 水族館で見つけた時さ→
663
00:37:16,701 --> 00:37:19,370
この世の終わりみたいな
顔してたよね
664
00:37:20,338 --> 00:37:22,673
見とったと?
665
00:37:22,673 --> 00:37:24,675
うん
666
00:37:26,177 --> 00:37:29,347
言わんよ そいは
667
00:37:30,848 --> 00:37:33,351
言わんよ
668
00:37:39,690 --> 00:37:42,860
♫~お~ひ~とつ
おひとつ おろし…
669
00:37:42,860 --> 00:37:45,363
ううん おひとつ おろして
おさらいや
670
00:37:45,363 --> 00:37:48,366
いい? こうでしょ?
671
00:37:49,367 --> 00:37:52,370
♫~お~ひ~とつ お~ひ~とつ
672
00:37:52,370 --> 00:37:56,340
♫~お~ひ~とつ おひとつ
おろして おさらい
673
00:37:56,340 --> 00:37:59,176
ねっ?
♫~おふたつ おふたつ…
674
00:37:59,176 --> 00:38:00,000
おーほっほっほ…
675
00:38:00,000 --> 00:38:01,178
おーほっほっほ…
676
00:38:01,178 --> 00:38:03,347
惜しい!
おっほっほ おふたつ…
677
00:38:03,347 --> 00:38:05,349
ただいま~
678
00:38:05,349 --> 00:38:07,685
あっ お帰り~
679
00:38:07,685 --> 00:38:10,187
おう お手玉 やっちょっと?
お前 できんの?
680
00:38:10,187 --> 00:38:12,356
ばーちゃんに
教えてもらったけんね
681
00:38:12,356 --> 00:38:14,692
おっ じゃ レクチャー 交代
682
00:38:14,692 --> 00:38:18,863
私は お風呂に入る
あっ そうそう…
683
00:38:18,863 --> 00:38:21,532
これ おばあ様から
684
00:38:32,677 --> 00:38:36,180
チケットじゃ 飛行機の
685
00:38:43,187 --> 00:38:45,856
さすが 猿
686
00:38:45,856 --> 00:38:47,858
おいは ばーちゃん子やけ
687
00:38:50,695 --> 00:38:52,863
はい
ありがとう
688
00:38:55,366 --> 00:38:57,535
お母さんは?
689
00:39:00,838 --> 00:39:03,174
捨てられたの?
690
00:39:09,180 --> 00:39:12,516
そげん何ともなく聞いてきた人は
691
00:39:12,516 --> 00:39:15,353
あんたが初めてじゃ
692
00:39:15,353 --> 00:39:17,521
いや この前…
693
00:39:17,521 --> 00:39:19,690
電話で言ってたから
694
00:39:20,691 --> 00:39:22,860
そうや
695
00:39:30,668 --> 00:39:33,504
今は…
696
00:39:33,504 --> 00:39:36,040
まだ言いたくないと
697
00:39:36,040 --> 00:39:38,175
じゃっどん…
698
00:39:38,175 --> 00:39:41,011
いつか言う気のするったい
音には
699
00:39:47,017 --> 00:39:49,019
うん
700
00:39:49,019 --> 00:39:51,188
いつでも
701
00:39:54,024 --> 00:39:57,862
言わなくても… どっちでも
702
00:40:06,837 --> 00:40:09,173
爽介さん 来週
703
00:40:09,173 --> 00:40:11,175
ニューヨーク 帰るって
704
00:40:12,176 --> 00:40:14,512
そう…
705
00:40:14,512 --> 00:40:16,514
あ~あ…
706
00:40:16,514 --> 00:40:20,518
ま~た ばーちゃんにエスカレーター
買ってあげそこなったたい
707
00:40:21,519 --> 00:40:23,521
エレベーターじゃね?
708
00:40:24,522 --> 00:40:26,690
(笑う2人)
709
00:40:26,690 --> 00:40:29,026
どっちが どっちか
よう分からんなる フフッ
710
00:40:32,029 --> 00:40:34,698
あっ 空豆さ
711
00:40:34,698 --> 00:40:37,368
自分で
買ってあげればいいんじゃない?
712
00:40:37,368 --> 00:40:39,370
えっ?
自分でさ 稼いで
713
00:40:39,370 --> 00:40:41,505
まさか~
714
00:40:41,505 --> 00:40:45,342
大野屋で働いて
何年かかるか分からん
715
00:40:45,342 --> 00:40:48,179
ばーちゃん
死んでしまうかもしれんが
716
00:40:49,180 --> 00:40:52,516
そもそも
二階に上がる必要あるの?
717
00:40:52,516 --> 00:40:54,518
二階からは
718
00:40:54,518 --> 00:40:59,190
ばーちゃんの好きな霧島連山が
よう見える
719
00:41:01,692 --> 00:41:05,362
帰るしかなかとやね…
720
00:41:07,364 --> 00:41:10,367
ばーちゃん…
721
00:41:10,367 --> 00:41:13,037
待っとっと
722
00:41:26,851 --> 00:41:28,853
ねえ
723
00:41:30,020 --> 00:41:32,523
面白いもん 見せようか?
724
00:41:32,523 --> 00:41:34,525
うん?
725
00:41:34,525 --> 00:41:39,864
(BGMにのって始まるナレーション)
安らぎのひととき 黒川温泉
726
00:41:40,865 --> 00:41:43,834
あっ?
727
00:41:43,834 --> 00:41:46,036
えっ この曲…
728
00:41:46,036 --> 00:41:50,674
そう 空豆が助けてくれたメロディー
729
00:41:50,674 --> 00:41:54,345
♫~
730
00:41:54,345 --> 00:41:58,349
黒川温泉のCMのBGMに決まった
ホントね?
731
00:41:58,349 --> 00:42:00,000
うん
732
00:42:00,000 --> 00:42:00,351
うん
733
00:42:00,351 --> 00:42:04,021
♫~
734
00:42:04,021 --> 00:42:06,023
(曲が終わる)
735
00:42:07,525 --> 00:42:11,695
おい~ 感動してしまった~
736
00:42:12,863 --> 00:42:16,534
音は すごかねえ
737
00:42:16,534 --> 00:42:19,670
自分の世界があると…
738
00:42:19,670 --> 00:42:22,840
えっ これ 大勢の人が
見るとやろ?
739
00:42:22,840 --> 00:42:25,676
聞くとやろ?
740
00:42:25,676 --> 00:42:29,179
地方局だから 知れてると思うけど
741
00:42:29,179 --> 00:42:30,000
音には 心沸き立つもんが
あるとやね…
742
00:42:30,000 --> 00:42:34,351
音には 心沸き立つもんが
あるとやね…
743
00:42:34,351 --> 00:42:36,687
自分の中から
744
00:42:36,687 --> 00:42:39,857
こみ上げるもんが あるとやね…
745
00:42:39,857 --> 00:42:42,860
それで 人の心を動かすとね
746
00:42:42,860 --> 00:42:45,863
お金も稼ぐっちゃろ?
747
00:42:45,863 --> 00:42:48,532
まあ… ちょっとだけどね
748
00:42:48,532 --> 00:42:50,668
う~ん…
749
00:42:52,036 --> 00:42:55,339
おいは 情けなか…
750
00:42:56,507 --> 00:43:00,000
翔太と結婚ばして
爽介さんと結婚ばして
751
00:43:00,000 --> 00:43:01,178
翔太と結婚ばして
爽介さんと結婚ばして
752
00:43:02,346 --> 00:43:06,183
幸せにしてもらうことばっか
考えとった
753
00:43:07,184 --> 00:43:09,186
さもしか
754
00:43:10,187 --> 00:43:13,357
他力本願の人生じゃ
755
00:43:15,859 --> 00:43:18,529
空豆には… ないの?
756
00:43:18,529 --> 00:43:21,532
何か… 心沸き立つもの
757
00:43:22,700 --> 00:43:25,202
う~ん…
758
00:43:29,673 --> 00:43:30,000
ある
おう
759
00:43:30,000 --> 00:43:32,676
ある
おう
760
00:43:32,676 --> 00:43:35,012
見せたか~
761
00:43:35,012 --> 00:43:37,014
音にも 見せたか
762
00:43:38,015 --> 00:43:40,184
お先に…
763
00:43:43,020 --> 00:43:45,189
お先に~!
764
00:44:00,671 --> 00:44:03,841
こっち こっち!
こっちって どこ行くのよ? もう
765
00:44:03,841 --> 00:44:06,677
えっ? 待って あれ?
えっ?
766
00:44:08,345 --> 00:44:11,515
マジかよ
えっ?
767
00:44:11,515 --> 00:44:13,517
はあ~
768
00:44:14,518 --> 00:44:17,521
あったが… あっちじゃ
769
00:44:20,024 --> 00:44:22,526
ほら! 音
770
00:44:23,527 --> 00:44:26,697
うわっ すっご…
なあ?
771
00:44:26,697 --> 00:44:30,000
わっぜ きれか~
772
00:44:30,000 --> 00:44:30,834
わっぜ きれか~
773
00:44:30,834 --> 00:44:34,038
何時間でも見てられる
774
00:44:36,040 --> 00:44:38,509
九州 帰る前に
775
00:44:38,509 --> 00:44:41,011
もう一度 見たかったとよ
776
00:44:46,850 --> 00:44:49,019
帰んの?
777
00:44:49,019 --> 00:44:51,355
う~ん…
778
00:44:53,023 --> 00:44:55,693
まあ そりゃあ…
779
00:44:58,362 --> 00:45:00,000
帰んなよ
780
00:45:00,000 --> 00:45:00,698
帰んなよ
781
00:45:01,865 --> 00:45:03,834
えっ?
782
00:45:06,370 --> 00:45:08,839
いろよ
58286