All language subtitles for The.Edukators.2004.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:22,100 --> 00:01:25,191 - Fluffy, why are you there? - Put your cat away. 4 00:01:32,334 --> 00:01:33,834 The alarm is off. 5 00:01:33,871 --> 00:01:35,188 Heat the sauna, dear. 6 00:01:35,189 --> 00:01:36,688 Right away. 7 00:01:37,137 --> 00:01:38,840 I'm incredibly thirsty. 8 00:01:53,096 --> 00:01:54,597 Mom, look! 9 00:01:55,878 --> 00:01:57,377 What's that? 10 00:02:00,448 --> 00:02:01,948 The stereo is gone. 11 00:02:04,489 --> 00:02:05,988 My porcelain soldiers! 12 00:02:09,326 --> 00:02:10,826 Mom, your soldiers! 13 00:02:19,704 --> 00:02:21,174 Don't touch anything! 14 00:02:21,175 --> 00:02:24,197 - Call the police. - At once. 15 00:02:24,431 --> 00:02:25,931 Laura, don't touch! 16 00:02:25,980 --> 00:02:27,480 There is a letter. 17 00:02:28,183 --> 00:02:30,774 The stereo is in the fridge. 18 00:02:31,247 --> 00:02:32,748 Readme! 19 00:02:42,400 --> 00:02:44,825 Your Days of Plenty are Numbered. 20 00:04:03,328 --> 00:04:05,785 They work 14-hours days for peanuts! 21 00:04:06,060 --> 00:04:07,560 7 days a week! 22 00:04:09,050 --> 00:04:12,056 We buy the shoes for 100 Euros. 23 00:04:12,264 --> 00:04:14,599 But they only cost 5 Euros to make! 24 00:04:17,957 --> 00:04:20,754 Do you know who really makes those shoes? 25 00:04:21,093 --> 00:04:22,114 No 26 00:04:22,115 --> 00:04:23,614 Children in Indonesia, the Philippines... 27 00:04:23,655 --> 00:04:25,534 Please leave the store. 28 00:04:25,857 --> 00:04:27,651 In Indonesia, Philippines... 29 00:04:27,963 --> 00:04:29,463 This isn't allowed. 30 00:04:29,698 --> 00:04:31,978 That's enough. Get out! 31 00:04:32,303 --> 00:04:34,397 I'm just handing out flyers. Don't touch me! 32 00:04:36,963 --> 00:04:41,446 They’re made by children between the ages of 12 and 16! 33 00:04:43,702 --> 00:04:45,430 Capitalist pigs! 34 00:04:47,728 --> 00:04:49,228 Pigs! 35 00:04:50,183 --> 00:04:52,304 The state supports capitalism! 36 00:04:59,526 --> 00:05:01,026 Let go of him! 37 00:05:01,666 --> 00:05:03,336 The demonstration is legal! , 38 00:05:49,015 --> 00:05:50,515 There's Miss Lindner! 39 00:05:50,658 --> 00:05:52,601 Eviction papers for you. 40 00:05:53,014 --> 00:05:54,839 Two weeks to vacate. 41 00:05:55,109 --> 00:05:57,815 Leave it in tip-top shape or loose deposit. 42 00:05:59,808 --> 00:06:01,308 But I paid the rent back. 43 00:06:01,555 --> 00:06:03,109 Yes, but 6 months too late. 44 00:06:04,168 --> 00:06:05,667 Have a nice day! 45 00:06:40,722 --> 00:06:42,607 Ticket control! Tickets please. 46 00:06:44,308 --> 00:06:45,822 Young man, did you hear me? 47 00:06:46,336 --> 00:06:48,174 You, there. Ticket please! 48 00:06:49,272 --> 00:06:51,065 What a stench! 49 00:06:51,549 --> 00:06:53,049 He stinks up the entire car 50 00:06:53,433 --> 00:06:54,933 Let's see you ticket. 51 00:06:55,230 --> 00:06:57,435 - Stop drinking. - ¡Leave me alone! 52 00:06:59,346 --> 00:07:01,195 Take it easy or else! 53 00:07:02,076 --> 00:07:03,820 Show me your ticket. 54 00:07:04,688 --> 00:07:06,190 Ticket, please. 55 00:07:06,775 --> 00:07:08,241 Do you have a ticket? 56 00:07:08,242 --> 00:07:10,266 Take your hands off! 57 00:07:11,971 --> 00:07:13,492 No drinking in here! 58 00:07:13,847 --> 00:07:15,347 That's enough! 59 00:07:16,929 --> 00:07:18,429 What's going on? 60 00:07:18,468 --> 00:07:19,968 Mind your own business. 61 00:07:20,234 --> 00:07:21,778 He is a total wreck. Leave him alone. 62 00:07:22,394 --> 00:07:23,894 What's it to you? 63 00:07:24,495 --> 00:07:25,995 End of the line for you. 64 00:07:28,248 --> 00:07:30,082 Here, you dropped this. 65 00:07:35,123 --> 00:07:36,673 Hold on. 66 00:07:56,277 --> 00:07:57,777 Jule, what's wrong? 67 00:08:00,555 --> 00:08:02,055 Everything, nothing... 68 00:08:02,576 --> 00:08:04,368 Move in with us for now. 69 00:08:06,167 --> 00:08:07,913 A cosy little commune. 70 00:08:08,991 --> 00:08:10,491 Sure. 71 00:08:14,982 --> 00:08:16,636 Taste this. It's raspberry. 72 00:08:19,523 --> 00:08:22,585 Choose the bright colors, not always the depressing ones. 73 00:08:37,933 --> 00:08:39,434 Shit! 74 00:08:49,934 --> 00:08:51,434 Jan! 75 00:08:51,516 --> 00:08:53,016 What a pain! 76 00:09:12,416 --> 00:09:13,500 Bastard! 77 00:09:13,501 --> 00:09:15,643 Do you think it was a good idea to move in with Jan? 78 00:09:16,382 --> 00:09:17,883 Jan is totally alright. 79 00:09:18,587 --> 00:09:20,087 You just have to know him better. 80 00:09:20,990 --> 00:09:22,490 I dunno. 81 00:09:24,558 --> 00:09:26,797 Sometimes he gives me this really aggressive look. 82 00:09:28,518 --> 00:09:30,053 Really scary. 83 00:09:32,009 --> 00:09:34,656 Jule, I've known Jan for 15 years. 84 00:09:35,760 --> 00:09:38,104 He's a little unpredictable. 85 00:09:38,553 --> 00:09:40,108 But he's a loyal soul. 86 00:09:40,803 --> 00:09:42,726 And he's got a backbone. Not many people do. 87 00:09:43,464 --> 00:09:45,769 I dunno. He's kind of weird. 88 00:09:49,863 --> 00:09:51,427 What's that? 89 00:09:53,652 --> 00:09:56,453 Oxygen concentrator... He bought it "used" the other day. 90 00:09:56,749 --> 00:09:58,249 Really? 91 00:10:02,028 --> 00:10:04,485 Are you excited about going to Barcelona? 92 00:10:04,734 --> 00:10:06,349 Sure! 93 00:10:07,947 --> 00:10:09,447 Are you excited? 94 00:10:12,084 --> 00:10:14,249 It's just that my debts are out of control. 95 00:10:15,857 --> 00:10:18,720 Baby, it's my treat. Completely. 96 00:10:19,281 --> 00:10:20,867 We'll have a great time. 97 00:10:21,651 --> 00:10:23,413 You just don't get it. 98 00:10:25,529 --> 00:10:27,435 I have to straighten this out. 99 00:10:28,367 --> 00:10:31,243 Beating yourself up wont make things better. 100 00:10:32,693 --> 00:10:34,193 Try to relax! 101 00:10:35,152 --> 00:10:36,743 Just forget it. 102 00:10:45,802 --> 00:10:47,302 Hello. 103 00:11:25,528 --> 00:11:27,804 Man, we have to find a new approach. 104 00:11:29,546 --> 00:11:31,047 Take it to another level. 105 00:11:31,297 --> 00:11:32,797 Everything is fine. 106 00:11:33,406 --> 00:11:34,906 Bullshit! 107 00:11:36,272 --> 00:11:37,940 We need to see things... 108 00:11:38,175 --> 00:11:39,747 in a larger context. 109 00:11:40,964 --> 00:11:42,464 What are you talking about? 110 00:11:43,501 --> 00:11:45,001 Forget it! 111 00:11:46,193 --> 00:11:48,423 - Got a light? - Check in my bag. 112 00:11:52,354 --> 00:11:53,854 No. 113 00:11:54,136 --> 00:11:55,968 Look in the small one. Open your eyes! 114 00:12:03,988 --> 00:12:05,487 What is this? 115 00:12:06,413 --> 00:12:07,913 Looks like a watch to me. 116 00:12:10,421 --> 00:12:11,920 Won it at poker? 117 00:12:12,243 --> 00:12:13,743 I think so, yeah. 118 00:12:15,134 --> 00:12:17,935 - Peter, are you nuts? - No, I won it. 119 00:12:18,245 --> 00:12:20,325 Put it back where you found it. 120 00:12:20,845 --> 00:12:22,936 - Yeah, I'll do that. - OK. Thanks. 121 00:12:26,468 --> 00:12:28,667 - Man, are you crazy? - What? 122 00:12:29,335 --> 00:12:31,759 You just threw 5000 Euros out of the window! 123 00:12:32,377 --> 00:12:33,454 So what? 124 00:12:33,455 --> 00:12:34,916 Yeah, so what? 125 00:12:34,917 --> 00:12:36,418 It's a principle! 126 00:12:36,632 --> 00:12:38,616 You and your damn morals! 127 00:12:38,826 --> 00:12:40,327 What morals? 128 00:12:40,585 --> 00:12:43,300 What's it worth if we are seen as common burglars? 129 00:12:45,258 --> 00:12:48,085 If we can't agree, then let's just drop it. 130 00:12:48,480 --> 00:12:50,152 OK, man. I got it. 131 00:12:51,137 --> 00:12:53,592 But in Kreuzberg, I know this Turk... 132 00:12:53,793 --> 00:12:57,554 He would have given me 2500 for it. We could have split 50/50. 133 00:12:59,263 --> 00:13:01,900 You don't get it and you don't want to! 134 00:13:02,177 --> 00:13:04,553 But it was just sitting there... 135 00:13:04,780 --> 00:13:06,699 So shiny, calling out to me. 136 00:13:16,011 --> 00:13:17,511 It's green. 137 00:13:18,056 --> 00:13:19,556 Change the station. 138 00:13:28,371 --> 00:13:31,385 So far, so far away from home... 139 00:13:33,473 --> 00:13:35,466 Shit it won't get any louder. 140 00:13:37,439 --> 00:13:40,317 No hellos, no hearts, no kisses 141 00:13:40,506 --> 00:13:42,051 No sorrow. 142 00:13:42,302 --> 00:13:46,347 Everything so far, so far away. 143 00:13:46,662 --> 00:13:48,798 The best of times 144 00:13:49,018 --> 00:13:50,518 You asshole! 145 00:13:50,647 --> 00:13:53,000 ...where flowers bloom, 146 00:13:54,949 --> 00:13:56,863 where my sweetheart lives... 147 00:13:57,400 --> 00:13:58,396 One more time! 148 00:13:58,397 --> 00:13:59,897 Fucking awesome! 149 00:14:12,905 --> 00:14:14,405 Miss! 150 00:14:15,569 --> 00:14:17,783 We ordered Williams pear brandy. 151 00:14:18,579 --> 00:14:20,492 That's William pear brandy. 152 00:14:20,720 --> 00:14:22,784 But never in these glasses! 153 00:14:23,027 --> 00:14:24,733 These are liqueur glasses. 154 00:14:25,750 --> 00:14:26,781 So? 155 00:14:26,781 --> 00:14:29,829 Can't beverages be served in their proper glasses? 156 00:14:30,126 --> 00:14:32,772 I simply cannot drink from this glass. 157 00:14:35,116 --> 00:14:36,615 Thank you. 158 00:14:37,024 --> 00:14:38,776 - Just a moment, please. - By the way... 159 00:14:39,927 --> 00:14:43,820 Don't use the same brandy. It's lost its flavor, understand? 160 00:14:44,711 --> 00:14:46,211 Yes, by all means. 161 00:14:50,218 --> 00:14:53,261 Table 47 prefers brandy glasses. 162 00:14:54,265 --> 00:14:56,292 You have more customers. At table 22. 163 00:14:57,383 --> 00:14:58,969 Dream on your own time! 164 00:16:22,151 --> 00:16:23,652 Be careful getting home! 165 00:16:24,210 --> 00:16:25,709 - Sweet dreams. - You too. 166 00:16:34,893 --> 00:16:36,662 Can't you do something else? 167 00:16:37,857 --> 00:16:41,004 Putting up those posters doesn't pay much. 168 00:16:41,259 --> 00:16:43,500 Plus, you're out all night. 169 00:16:43,936 --> 00:16:47,501 Yeah, I'm sick of it too. But there's nothing else 170 00:16:48,218 --> 00:16:49,718 Good night. 171 00:17:35,255 --> 00:17:36,756 What? 172 00:17:37,516 --> 00:17:38,871 You can't go? 173 00:17:38,873 --> 00:17:40,497 I have to turn over the apartment. 174 00:17:41,910 --> 00:17:43,949 That asshole! I can't believe it. 175 00:17:44,233 --> 00:17:46,425 It's only 3 days. I don't get it. 176 00:17:47,762 --> 00:17:49,262 Shit! 177 00:17:52,634 --> 00:17:54,134 Then I'm staying too. 178 00:17:54,579 --> 00:17:57,429 No, this is your big break. 179 00:18:00,246 --> 00:18:01,746 You have to go alone. 180 00:18:10,250 --> 00:18:12,442 I'll find someone to help you, OK? 181 00:19:06,092 --> 00:19:07,639 Sorry, I overslept. 182 00:19:13,994 --> 00:19:15,660 You can use this one. 183 00:19:16,851 --> 00:19:18,492 - Here? - Maybe over there. 184 00:19:37,368 --> 00:19:38,868 How about some music? 185 00:19:55,239 --> 00:19:56,739 Is that Jeff Cole? 186 00:20:03,866 --> 00:20:05,366 I saw him in concert. 187 00:20:07,940 --> 00:20:09,439 At the Columbia? 188 00:20:10,880 --> 00:20:12,380 I was there. 189 00:20:19,742 --> 00:20:21,525 Funny, I didn't see you! 190 00:20:27,713 --> 00:20:30,130 This is a great place. Why move? 191 00:20:31,971 --> 00:20:33,540 I can't afford it. 192 00:20:34,738 --> 00:20:36,231 Your debts? 193 00:20:36,232 --> 00:20:37,732 Peter told you? 194 00:20:37,821 --> 00:20:39,321 He mentioned it. 195 00:20:39,786 --> 00:20:41,286 That idiot. 196 00:20:41,352 --> 00:20:42,852 It's not a big deal. 197 00:20:43,242 --> 00:20:44,742 We all have debts. 198 00:20:45,352 --> 00:20:46,852 But not like me. 199 00:20:48,287 --> 00:20:50,502 I probably can't compeed but... 200 00:20:51,442 --> 00:20:52,942 How much? 201 00:20:53,094 --> 00:20:54,594 1000 Euros? 10000 Euros? 202 00:20:56,842 --> 00:20:58,639 More? 20000? 203 00:21:00,845 --> 00:21:02,345 - 30000? - Jan, please... 204 00:21:02,769 --> 00:21:04,269 Don't ruin my day. 205 00:21:23,412 --> 00:21:25,150 94500. 206 00:21:27,566 --> 00:21:29,066 Euros? 207 00:21:32,418 --> 00:21:34,667 What did you do? Burn down a factory? 208 00:21:35,943 --> 00:21:37,443 If only. 209 00:21:38,414 --> 00:21:40,661 A year ago, on the highway... 210 00:21:41,416 --> 00:21:42,916 I was in my old Golf. 211 00:21:43,246 --> 00:21:46,561 Ahead of me, this executive driving his Mercedes S-Class. 212 00:21:47,515 --> 00:21:49,428 He brakes. I don't. 213 00:21:49,664 --> 00:21:51,279 His car is totaled. 214 00:21:51,688 --> 00:21:54,553 My registration had expired. I hadn't paid my insurance. 215 00:21:55,788 --> 00:21:58,050 That fucking Mercedes cost 100000 Euros. 216 00:21:59,805 --> 00:22:01,969 But I'm now down to 94500. 217 00:22:04,813 --> 00:22:06,831 You work your butt off 218 00:22:07,256 --> 00:22:09,892 so that some big shot can drive a Mercedes? 219 00:22:12,456 --> 00:22:16,086 For executives like him... That car is petty cash. 220 00:22:16,520 --> 00:22:19,381 But it was my fault. He was in the right 221 00:22:19,753 --> 00:22:21,755 In the right? Is that justice? 222 00:22:24,072 --> 00:22:26,472 You are paying for some jerk's lifestyle. 223 00:22:27,274 --> 00:22:28,773 A 100000-Euro car? 224 00:22:29,861 --> 00:22:31,685 Why not gold-plated pipes? 225 00:22:31,912 --> 00:22:33,412 It makes me sick too! 226 00:22:35,304 --> 00:22:37,264 I should never have reached for the glove compartment. 227 00:22:38,514 --> 00:22:40,520 I screwed up. Now I pay the price. 228 00:22:40,827 --> 00:22:42,327 Who says that? 229 00:22:43,317 --> 00:22:44,817 The cops? 230 00:22:44,930 --> 00:22:46,495 The prosecutors, the news rags? 231 00:22:47,422 --> 00:22:48,992 Fucking petty bourgeois ethic! 232 00:22:52,189 --> 00:22:54,268 Decency, honesty, family values... 233 00:22:54,664 --> 00:22:56,164 Get to work on time, pay your taxes... 234 00:22:56,587 --> 00:22:58,131 All hammered into us. 235 00:22:58,416 --> 00:23:00,937 First in school, then on TV. For what? 236 00:23:01,138 --> 00:23:03,485 So guys like that can buy expensive cars? 237 00:23:03,699 --> 00:23:05,475 To hell with those morals! 238 00:23:05,815 --> 00:23:07,618 Ruining a young woman's life is immoral. 239 00:23:08,171 --> 00:23:11,154 Think that guy ever thought he was wrong? 240 00:23:13,837 --> 00:23:15,337 You are right. 241 00:23:16,497 --> 00:23:18,456 But I missed a payment once... 242 00:23:18,796 --> 00:23:20,613 They were knocking on my door. 243 00:23:21,739 --> 00:23:24,988 Step 1: Recognizing injustice. Step 2: Action. 244 00:23:25,815 --> 00:23:27,315 But how? 245 00:23:27,500 --> 00:23:30,871 Take the first step alone. Find allies for the second. 246 00:23:31,835 --> 00:23:33,335 From where? 247 00:23:34,764 --> 00:23:37,300 Take the first step, then call me. 248 00:23:45,020 --> 00:23:47,059 I calculated how much of my life... 249 00:23:47,336 --> 00:23:49,438 I'm giving to that asshole... Just for fun. 250 00:23:51,821 --> 00:23:53,138 And? 251 00:23:53,139 --> 00:23:55,612 About 8 years. But only once I'm a teacher. 252 00:23:56,907 --> 00:23:58,735 That's what you want to do? 253 00:23:59,137 --> 00:24:00,637 Better than waitressing. 254 00:24:13,514 --> 00:24:15,014 Concretely... 255 00:24:17,976 --> 00:24:19,477 I guess I wanted... 256 00:24:25,921 --> 00:24:28,128 This might sound stupid. 257 00:24:30,712 --> 00:24:32,214 I guess I just wanted 258 00:24:33,678 --> 00:24:35,833 to live wild an free. 259 00:24:36,940 --> 00:24:38,440 That's not stupid. 260 00:24:39,101 --> 00:24:40,601 It's OK. 261 00:24:42,479 --> 00:24:44,972 That's what half of us want. 262 00:24:45,361 --> 00:24:46,746 Then come the compromises. 263 00:24:46,747 --> 00:24:48,334 That's how it goes. 264 00:24:49,257 --> 00:24:50,757 Not necessarily. 265 00:24:52,001 --> 00:24:54,800 Sometimes not. Some people make it. 266 00:24:59,153 --> 00:25:00,654 Anyhow... 267 00:25:02,703 --> 00:25:04,545 If you keep working for that asshole, 268 00:25:06,290 --> 00:25:07,917 you'll loose faith in everything. 269 00:25:13,698 --> 00:25:15,198 I go this way. 270 00:25:16,099 --> 00:25:17,599 I go that way. 271 00:25:18,240 --> 00:25:19,740 Thanks again. 272 00:25:21,320 --> 00:25:23,241 If you still need help, 273 00:25:24,914 --> 00:25:26,414 I can come again. 274 00:25:27,540 --> 00:25:29,007 Great! 275 00:25:29,008 --> 00:25:30,508 Sure. 276 00:25:32,442 --> 00:25:34,801 - So where are you headed? - Sleeping at a girlfriend's. 277 00:25:37,015 --> 00:25:38,515 How about you? 278 00:25:41,369 --> 00:25:42,869 I think I'll cook something. 279 00:25:45,756 --> 00:25:47,258 Want to join me? 280 00:25:51,301 --> 00:25:52,801 Gladly. 281 00:26:23,421 --> 00:26:25,150 DAYS OF PLENTY. 282 00:26:32,276 --> 00:26:33,776 All washed up? 283 00:26:35,062 --> 00:26:36,562 Shall we cook? 284 00:26:42,888 --> 00:26:44,388 Jan, it was great. 285 00:26:48,606 --> 00:26:51,150 Guys who can cook must get all the girls. 286 00:26:52,001 --> 00:26:53,500 Not really. 287 00:26:54,978 --> 00:26:56,962 Other things count more. 288 00:26:57,661 --> 00:26:59,164 You join me for a smoke? 289 00:27:02,177 --> 00:27:03,678 I don't know. 290 00:27:04,540 --> 00:27:06,040 It's dessert. 291 00:27:06,346 --> 00:27:09,032 Dope chokes young people's revolutionary energy. 292 00:27:13,393 --> 00:27:14,893 Grass too? 293 00:27:16,034 --> 00:27:17,548 No, grass is OK. 294 00:27:20,984 --> 00:27:23,737 The drugs the body produces aren't bad either. 295 00:27:23,980 --> 00:27:25,481 Actually, they're greats. 296 00:27:26,169 --> 00:27:27,532 Like adrenalin? 297 00:27:27,533 --> 00:27:29,007 For example. 298 00:27:29,008 --> 00:27:30,812 There are thousands. Endorphins... 299 00:27:31,455 --> 00:27:34,838 Happiness hormones when you are in love... 300 00:27:35,523 --> 00:27:38,672 Now you're talking hard drugs. Watch out for those. 301 00:27:39,507 --> 00:27:41,285 Don't fall into a life of crime! 302 00:27:46,773 --> 00:27:48,844 Fear is an awesome drug. 303 00:27:51,199 --> 00:27:53,398 Don't let fear take control. 304 00:27:53,850 --> 00:27:55,371 Use it as a motor. 305 00:27:56,469 --> 00:27:57,970 It takes practice. 306 00:27:58,035 --> 00:28:00,443 Put yourself into a situation where you're scared stiff. 307 00:28:01,882 --> 00:28:03,382 First there's panic. 308 00:28:03,659 --> 00:28:05,159 But after a while, 309 00:28:05,549 --> 00:28:09,250 the body's self-protection system kicks in. 310 00:28:10,256 --> 00:28:12,080 You do things you never dared. 311 00:28:12,763 --> 00:28:17,775 You overcome you limitations. You believe you can do anything. 312 00:28:19,966 --> 00:28:21,466 Really! 313 00:28:21,682 --> 00:28:23,182 Do you know it or think it? 314 00:28:23,597 --> 00:28:26,597 I know it. Done it a thousand times. 315 00:28:27,178 --> 00:28:28,678 ¨A thousand times gone bad...¨ 316 00:29:35,725 --> 00:29:37,225 Run a check on-that plate. 317 00:29:52,165 --> 00:29:53,665 It's OK. 318 00:30:12,903 --> 00:30:14,606 It works if you smear it. 319 00:30:15,861 --> 00:30:17,427 It's not good wallpaper. 320 00:30:17,959 --> 00:30:19,873 - How come? - The glue isn't right. 321 00:30:22,096 --> 00:30:23,881 But i followed the instructions. 322 00:30:25,807 --> 00:30:27,307 Shit! 323 00:30:59,600 --> 00:31:01,100 You know what? 324 00:31:01,110 --> 00:31:02,610 Fuck the deposit! 325 00:31:05,615 --> 00:31:07,759 We should have done this before. It works. 326 00:31:09,118 --> 00:31:10,618 Hope they'll like it. 327 00:31:11,590 --> 00:31:13,090 Look. 328 00:31:23,878 --> 00:31:26,331 Every heart is a revolutionary cell. 329 00:31:28,099 --> 00:31:29,600 Smile! 330 00:31:39,155 --> 00:31:42,141 Excuse me... 331 00:31:49,485 --> 00:31:50,907 Your hair! 332 00:31:50,907 --> 00:31:52,408 Yes, I'll fix it. 333 00:32:02,419 --> 00:32:04,606 Roast beef with potatoes and summer vegetables. 334 00:32:41,128 --> 00:32:43,727 We should smoke downstairs in the storeroom. 335 00:32:44,760 --> 00:32:46,328 Why not tell him too? 336 00:32:46,613 --> 00:32:49,429 That way he can say all we do is smoke. 337 00:32:50,096 --> 00:32:51,596 You're right. 338 00:32:54,071 --> 00:32:56,378 There you are! The place is packed. 339 00:32:56,793 --> 00:32:58,103 Just fixing my hair. 340 00:32:58,104 --> 00:32:59,604 I can tell. 341 00:33:02,989 --> 00:33:04,824 Are you crazy? In the kitchen? 342 00:33:05,453 --> 00:33:07,296 - I'm truly sorry, . - What were you thinking? 343 00:33:08,040 --> 00:33:09,541 Know what? 344 00:33:09,852 --> 00:33:13,053 I've had it with you. That's enough. You're fired. 345 00:33:13,264 --> 00:33:14,957 No, boss. I need this job. 346 00:33:15,461 --> 00:33:17,735 It's my fault. I smoked first. 347 00:33:17,992 --> 00:33:19,492 I said it was OK. 348 00:33:19,645 --> 00:33:21,260 Then you are fired too. 349 00:33:22,246 --> 00:33:23,746 - What? - Pack it up! 350 00:33:23,930 --> 00:33:25,430 Wait, Jule. Let me. 351 00:33:25,481 --> 00:33:26,981 Boss, wait! 352 00:33:29,756 --> 00:33:31,556 Why can't I shut up? 353 00:33:33,502 --> 00:33:35,002 What for? 354 00:33:35,194 --> 00:33:37,763 It's great that you defended him. 355 00:33:41,433 --> 00:33:42,714 Yeah sure. 356 00:33:42,715 --> 00:33:44,432 But I need that job, you see. 357 00:33:45,609 --> 00:33:47,109 No, I don't see. 358 00:33:48,475 --> 00:33:50,197 You go to all those protests... 359 00:33:51,855 --> 00:33:53,896 against exploitation and oppression... 360 00:33:55,247 --> 00:33:57,840 but you're still some bastard's slave. 361 00:34:03,969 --> 00:34:05,874 Those protests are totally useless. 362 00:34:10,492 --> 00:34:12,086 The rebellion is difficult now. 363 00:34:13,522 --> 00:34:16,377 Before, all it took was dope and long hair. 364 00:34:17,454 --> 00:34:20,003 And the establishment was automatically against you. 365 00:34:21,318 --> 00:34:23,972 What was considered subversive then 366 00:34:24,199 --> 00:34:25,699 you can buy in shops today. 367 00:34:26,402 --> 00:34:29,904 Che Guevara t-shirts or anarchy stickers. 368 00:34:32,455 --> 00:34:35,052 That's why there aren't any more youth movements. 369 00:34:36,739 --> 00:34:39,412 Everyone has the feeling it's all be done before. 370 00:34:40,643 --> 00:34:44,215 Others tried and failed. Why should it work for us? 371 00:34:50,320 --> 00:34:52,743 For all revolutions, one thing is clear... 372 00:34:56,198 --> 00:35:00,096 Even if some didn’t work, the most important thing is... 373 00:35:00,436 --> 00:35:02,786 that the best ideas survived. 374 00:35:03,117 --> 00:35:05,732 The same goes for personal revolts. 375 00:35:06,821 --> 00:35:08,376 What turns out good... 376 00:35:09,104 --> 00:35:11,406 what survives in you... 377 00:35:11,661 --> 00:35:13,221 that makes you stronger. 378 00:35:27,833 --> 00:35:29,332 What do you think? 379 00:35:29,404 --> 00:35:32,345 How many people down there are thinking about revolution? 380 00:35:34,807 --> 00:35:36,322 In this moment, not many. 381 00:35:37,110 --> 00:35:39,058 At 10:45, they are watching TV. 382 00:35:40,746 --> 00:35:42,246 Probably. 383 00:35:43,118 --> 00:35:46,530 Europeans spend 4 hours a day in front of the boob tube. 384 00:35:47,014 --> 00:35:48,514 4 hours! 385 00:35:48,922 --> 00:35:50,422 Terrible! 386 00:35:50,742 --> 00:35:53,295 Doesn't leave much time for revolutionary thoughts. 387 00:35:53,880 --> 00:35:55,380 You know... 388 00:35:58,710 --> 00:36:00,597 Not being part of all that... 389 00:36:01,568 --> 00:36:03,068 that's not the problem. 390 00:36:03,276 --> 00:36:04,776 The problem is... 391 00:36:05,449 --> 00:36:08,238 I can't find anything I really want to believe in. 392 00:36:15,062 --> 00:36:17,307 Got any ideas for me? 393 00:36:22,956 --> 00:36:24,456 Follow me. 394 00:36:46,516 --> 00:36:48,017 Now what? 395 00:36:48,528 --> 00:36:50,027 Who lives here? 396 00:36:51,993 --> 00:36:53,602 You never wondered why 397 00:36:54,469 --> 00:36:56,292 Peter and I stay out all night? 398 00:36:56,912 --> 00:36:59,260 To put up posters. What else? 399 00:37:01,014 --> 00:37:02,514 Then... 400 00:37:03,035 --> 00:37:04,535 What do you do? 401 00:37:06,395 --> 00:37:08,521 We are driving around looking for villas. 402 00:37:10,244 --> 00:37:13,592 When we find one we like... 403 00:37:13,883 --> 00:37:14,952 we take a closer look. 404 00:37:14,953 --> 00:37:19,064 Then what? You take pretty photos and put them in an album? 405 00:37:21,677 --> 00:37:23,177 Is this a joke? 406 00:37:24,284 --> 00:37:25,862 We break into them. 407 00:37:29,811 --> 00:37:31,310 Just one catch. 408 00:37:32,093 --> 00:37:33,593 We don't steal anything. 409 00:37:35,095 --> 00:37:36,606 We re-arrange the furniture. 410 00:37:38,007 --> 00:37:39,508 And we leave a message. 411 00:37:39,861 --> 00:37:42,835 "Your Days of Plenty are Numbered" 412 00:37:43,436 --> 00:37:45,301 or "You Have Too Much Money"... 413 00:37:45,681 --> 00:37:47,181 signed "The Edukators" 414 00:37:48,571 --> 00:37:50,291 You and Peter are the Edukators? 415 00:37:55,454 --> 00:37:56,954 Why? 416 00:37:58,331 --> 00:38:00,327 So they feel less safe... 417 00:38:01,028 --> 00:38:02,528 in their high security neighborhoods. 418 00:38:04,350 --> 00:38:07,576 It's a creepy feeling... Someone has been in your home. 419 00:38:07,832 --> 00:38:09,332 They have been watching you. 420 00:38:10,569 --> 00:38:12,069 And they will keep watching you. 421 00:38:14,704 --> 00:38:17,678 Why not empty the villas and give everything to the poor? 422 00:38:18,862 --> 00:38:20,405 They expect burglars. 423 00:38:21,865 --> 00:38:23,897 We want to really scare them. 424 00:38:24,428 --> 00:38:26,221 Standing in the bank, 425 00:38:26,602 --> 00:38:28,202 they'll hear faint whispers: 426 00:38:29,114 --> 00:38:30,614 "You have too much money..." 427 00:38:32,236 --> 00:38:33,868 "You have too much money..." 428 00:38:35,239 --> 00:38:36,739 They'll feel completely alone. 429 00:38:38,010 --> 00:38:39,510 Nothing can help them. 430 00:38:40,011 --> 00:38:42,616 Not money, not a spouse, not any damn cop. 431 00:38:46,407 --> 00:38:47,907 Are you serious? 432 00:38:50,978 --> 00:38:52,478 I'll show you. 433 00:39:05,020 --> 00:39:06,604 Guess where the camera is? 434 00:39:07,566 --> 00:39:09,066 Behind the grill. 435 00:39:19,131 --> 00:39:20,630 Skeleton key... 436 00:39:22,388 --> 00:39:23,889 Look at this. 437 00:39:25,616 --> 00:39:27,604 Peter found this list. 438 00:39:28,528 --> 00:39:30,780 The x's mark our hits. 439 00:39:33,544 --> 00:39:35,044 This is real. 440 00:39:38,729 --> 00:39:41,352 No way... This is insane. 441 00:39:41,995 --> 00:39:43,495 How did it start? 442 00:39:44,247 --> 00:39:45,746 Not a clue. 443 00:39:47,305 --> 00:39:49,051 Peter installed alarm systems. 444 00:39:50,629 --> 00:39:52,129 I once asked him... 445 00:39:53,048 --> 00:39:55,838 if he knew how to disable an alarm system. 446 00:39:57,558 --> 00:39:59,058 He said no problem. 447 00:40:00,945 --> 00:40:02,445 So we did it 448 00:40:04,155 --> 00:40:05,842 You two... 449 00:40:09,575 --> 00:40:11,076 Isn't this Zehelendorf? 450 00:40:14,275 --> 00:40:15,775 Which street? 451 00:40:16,529 --> 00:40:18,029 Finkenbachstrasse. 452 00:40:18,080 --> 00:40:19,870 No way! Wait... 453 00:40:24,262 --> 00:40:25,760 Shit! 454 00:40:25,874 --> 00:40:27,374 Jan, shit! 455 00:40:27,942 --> 00:40:30,252 Take a left down there, OK? Now I'll show you! 456 00:40:49,110 --> 00:40:50,612 That must be it, there! 457 00:40:50,813 --> 00:40:53,291 Stop, pull over there. I think that asshole... 458 00:40:53,853 --> 00:40:55,353 I owe money to lives there. 459 00:40:57,903 --> 00:40:59,403 What are you doing? 460 00:41:04,662 --> 00:41:06,162 He really lives here. 461 00:41:07,158 --> 00:41:09,103 The mailbox is full. They must be away. 462 00:41:10,499 --> 00:41:11,999 Let's take a look. 463 00:41:21,945 --> 00:41:23,840 Down at the lake we can get in. 464 00:41:26,906 --> 00:41:28,934 Don't be a drag! Let's just take a peek. 465 00:41:34,149 --> 00:41:35,649 Wait up! 466 00:41:36,999 --> 00:41:38,499 See? 467 00:41:50,805 --> 00:41:52,305 Check out this place! 468 00:41:54,877 --> 00:41:56,647 With boat and private dock... 469 00:42:11,797 --> 00:42:14,569 The blinds are down. They must be on vacation. 470 00:42:14,875 --> 00:42:16,375 Don't be so sure. 471 00:42:16,799 --> 00:42:18,672 How would you break in? 472 00:42:22,429 --> 00:42:23,965 Maybe through a cellar window. 473 00:42:25,157 --> 00:42:26,657 Let's go closer! 474 00:42:35,840 --> 00:42:38,179 Doesn't that look like the ideal point of entry? 475 00:42:38,745 --> 00:42:40,245 Totally hidden. 476 00:42:43,367 --> 00:42:44,867 It could work. 477 00:42:45,561 --> 00:42:47,061 Let's break. 478 00:42:47,628 --> 00:42:49,190 You're insane. No way! 479 00:42:50,042 --> 00:42:52,338 I have to see how that asshole lives. Please! 480 00:42:53,250 --> 00:42:55,545 This is too spontaneous. It's too risky 481 00:42:57,411 --> 00:43:00,089 But you're a pro. I just want a peek! 482 00:43:02,062 --> 00:43:03,639 Jule, I'm not a pro. 483 00:43:04,895 --> 00:43:06,548 We have to monitor the house first. 484 00:43:08,084 --> 00:43:09,890 You can see no one's home. 485 00:43:10,781 --> 00:43:12,282 Please! 486 00:43:12,410 --> 00:43:15,380 We can come back a few times. Then do it with Peter. 487 00:43:15,710 --> 00:43:17,358 They'll be back then. 488 00:43:23,212 --> 00:43:26,337 But only if the house is on file, which I really doubt. 489 00:43:28,249 --> 00:43:29,749 Agreed. 490 00:43:37,550 --> 00:43:38,737 Shit! 491 00:43:38,739 --> 00:43:40,239 What? 492 00:43:40,535 --> 00:43:42,263 - Bingo! - What? 493 00:43:42,620 --> 00:43:44,858 - We've got his alarm system. - We are going in? 494 00:43:50,644 --> 00:43:53,241 I'll only have 30 seconds to find the main console. 495 00:43:54,148 --> 00:43:56,396 - We do it Edukators style. - Agreed. 496 00:45:01,245 --> 00:45:03,697 Once I open the window, I'll have only 30 seconds. 497 00:45:04,152 --> 00:45:05,906 When the alarm is off, I'll come for you. 498 00:45:06,661 --> 00:45:08,331 - So I wait here? - Yes. 499 00:46:10,991 --> 00:46:12,864 Jan, check out the pool. 500 00:46:14,199 --> 00:46:15,671 Come on! 501 00:46:15,672 --> 00:46:17,172 Let's make sure no one's home. 502 00:46:34,035 --> 00:46:35,535 It's OK. 503 00:46:48,454 --> 00:46:49,955 I told you... 504 00:46:50,349 --> 00:46:51,851 petty cash. 505 00:46:59,132 --> 00:47:01,274 - What are you doing? - Don't panic. 506 00:47:02,420 --> 00:47:04,310 Less conspicuous than a flashlight. 507 00:47:06,763 --> 00:47:08,263 You can take off you mask. 508 00:47:09,167 --> 00:47:10,667 No one's home. 509 00:47:25,725 --> 00:47:27,226 This is him. 510 00:47:32,180 --> 00:47:33,679 He needs cooling off. 511 00:48:01,580 --> 00:48:03,080 And vertically? 512 00:48:04,983 --> 00:48:06,483 Got it? 513 00:48:12,024 --> 00:48:13,154 Awesome! 514 00:48:13,155 --> 00:48:14,655 Looks much better now! 515 00:48:19,359 --> 00:48:21,125 You have too much money. The Edukators. 516 00:48:28,909 --> 00:48:30,411 OK, let's go. 517 00:48:33,348 --> 00:48:35,677 Come on, Jan. Let's do something extreme. 518 00:48:37,604 --> 00:48:40,071 I need to work off some aggression. Please! 519 00:48:43,150 --> 00:48:45,345 You're crazy. We have been here to long. 520 00:48:45,589 --> 00:48:47,159 Let's throw the couch in the pool. 521 00:48:48,416 --> 00:48:50,264 It's a great idea. Come on! 522 00:48:51,559 --> 00:48:53,059 Let's do it! 523 00:48:55,926 --> 00:48:57,426 Then we'll go. 524 00:49:03,873 --> 00:49:05,444 - Will it pass? - It's hot here. 525 00:49:10,068 --> 00:49:11,568 First things first! 526 00:49:15,827 --> 00:49:16,970 One... 527 00:49:16,971 --> 00:49:18,471 two... 528 00:49:18,515 --> 00:49:20,015 Three! 529 00:49:25,403 --> 00:49:26,904 Come on 530 00:49:31,791 --> 00:49:33,291 Help me. 531 00:49:40,405 --> 00:49:41,905 ¡Idiot! 532 00:49:43,972 --> 00:49:45,472 ¿What's that? 533 00:49:46,709 --> 00:49:48,443 It's me! Where from? 534 00:49:49,576 --> 00:49:51,076 Jule, give it back. 535 00:49:52,471 --> 00:49:53,971 Come and get it.. 536 00:51:06,852 --> 00:51:08,979 Wait here. I'll be right back. 537 00:51:40,086 --> 00:51:41,588 Don't do this, man. 538 00:52:26,759 --> 00:52:28,259 Jan, let's go now! 539 00:52:28,661 --> 00:52:30,161 Pack our things. 540 00:52:30,483 --> 00:52:31,983 I'll be right back. 541 00:52:48,386 --> 00:52:49,886 Got everything? 542 00:52:50,556 --> 00:52:52,056 - Shit! - What's wrong? 543 00:53:36,116 --> 00:53:37,616 Cops! 544 00:54:10,391 --> 00:54:11,892 That was so awesome! 545 00:54:13,929 --> 00:54:16,384 I'd love to see Hardenberg's face! 546 00:54:16,756 --> 00:54:19,800 when he comes home and finds his couch in the pool. 547 00:54:49,884 --> 00:54:52,514 It was the best, I tell you. 38 degrees... 548 00:54:53,875 --> 00:54:56,219 the whole city is one big party. 549 00:54:56,678 --> 00:54:58,489 But what was really the best... 550 00:55:00,930 --> 00:55:02,430 I found this in Barcelona. 551 00:55:02,755 --> 00:55:04,100 Look. 552 00:55:04,101 --> 00:55:05,619 "Strange Edukators... 553 00:55:05,880 --> 00:55:08,000 Nasty surprise for Berlin family, 554 00:55:08,254 --> 00:55:09,930 upon return from vacation, 555 00:55:10,270 --> 00:55:12,945 Perpetrators had broken into their villa. 556 00:55:13,360 --> 00:55:15,001 But nothing was stolen. 557 00:55:15,253 --> 00:55:17,633 Only furniture and valuables were moved. 558 00:55:18,137 --> 00:55:21,386 Responsibility claimed in a note signed: The Edukators. 559 00:55:22,855 --> 00:55:26,236 Police still have no solid leads to their identities". 560 00:55:27,303 --> 00:55:28,803 Which paper? 561 00:55:29,066 --> 00:55:30,566 The Tagesanzeiger. 562 00:55:30,623 --> 00:55:31,534 Super. 563 00:55:31,535 --> 00:55:33,956 I got this for Jule. Think she'll like it? 564 00:55:36,276 --> 00:55:37,775 It's perfect for her. 565 00:55:39,686 --> 00:55:41,186 Wake up, man. 566 00:55:41,639 --> 00:55:43,624 You seem out of it. 567 00:55:44,809 --> 00:55:46,309 That must be Jule. 568 00:55:57,146 --> 00:55:58,483 How are you? 569 00:55:58,484 --> 00:55:59,984 And you? Everything OK? 570 00:56:00,323 --> 00:56:02,059 I have to tell you something. 571 00:56:04,139 --> 00:56:05,639 Wait... I brought you something. 572 00:56:09,296 --> 00:56:10,796 We have to talk. 573 00:56:13,191 --> 00:56:14,691 I left my phone at the villa. 574 00:56:15,251 --> 00:56:16,751 What? Really? 575 00:56:17,080 --> 00:56:20,945 I'm pretty sure. I know I had it in the car before. 576 00:56:21,194 --> 00:56:23,424 - It's not in my bag anymore. - Don't tell Peter. 577 00:56:24,618 --> 00:56:26,118 Why not? 578 00:56:26,932 --> 00:56:28,432 Just don't tell him anything. 579 00:56:29,496 --> 00:56:30,998 Look. 580 00:56:31,148 --> 00:56:32,604 Isn't it nice? 581 00:56:32,605 --> 00:56:34,106 Try it on. 582 00:57:10,792 --> 00:57:12,292 He really needs a chick. 583 00:57:13,024 --> 00:57:14,524 I'm sure that would help. 584 00:57:17,674 --> 00:57:19,174 Really. 585 00:57:20,902 --> 00:57:23,907 Jan, see her? She's been checking you out. 586 00:57:24,708 --> 00:57:26,208 Isn't she sweet? 587 00:57:27,422 --> 00:57:28,922 Is she sweet or what? 588 00:57:30,340 --> 00:57:31,899 So ask her to dance. 589 00:57:32,399 --> 00:57:33,898 Leave him alone. 590 00:57:34,301 --> 00:57:35,802 Want me to ask for you? 591 00:57:36,929 --> 00:57:38,429 I'll ask her. 592 00:57:49,290 --> 00:57:50,790 Sleep well. 593 00:57:52,374 --> 00:57:53,874 - You, too. - Bye. 594 00:58:05,895 --> 00:58:08,502 I'm going for a walk. I need some air. 595 00:58:09,080 --> 00:58:10,896 Come in, man. Let's have a drink. 596 00:58:11,250 --> 00:58:12,835 Put your oxygen on. 597 00:58:13,160 --> 00:58:14,660 Not today. 598 00:58:14,989 --> 00:58:16,567 I'll stay out for a while. 599 00:58:18,226 --> 00:58:19,728 I'm off to bed. 600 00:58:42,661 --> 00:58:44,161 Let's get out here. 601 00:58:44,886 --> 00:58:46,386 I have a bad feeling. 602 00:58:46,597 --> 00:58:48,097 We need to find your phone. 603 00:58:49,616 --> 00:58:52,880 But maybe they already saw the hole in the window. 604 00:58:53,250 --> 00:58:54,752 What would you tell the cops? 605 00:58:55,712 --> 00:58:57,211 Hardenberg know you. 606 00:58:57,379 --> 00:58:58,546 Jan, please. 607 00:58:58,547 --> 00:59:00,132 No. We have to go back in. 608 00:59:01,301 --> 00:59:02,801 Want to go to jail? 609 00:59:17,892 --> 00:59:19,392 It’s not here. 610 00:59:20,231 --> 00:59:21,785 Where was the jacket? 611 00:59:24,328 --> 00:59:25,828 - And? - No. 612 00:59:38,216 --> 00:59:40,040 Let's try calling it. 613 00:59:47,530 --> 00:59:49,658 It's on voice mail. I should've known. 614 01:00:03,832 --> 01:00:07,566 I'll go upstairs. I have to get rid of fingerprints. 615 01:00:07,956 --> 01:00:09,604 - Hurry! - I'll be right back. 616 01:00:32,751 --> 01:00:34,251 I just arrived. 617 01:00:36,336 --> 01:00:38,180 Where? Home, of course! 618 01:00:42,801 --> 01:00:45,698 Rita, I didn't drive 700 km at night to... 619 01:00:50,162 --> 01:00:51,956 I already told you. 620 01:00:52,288 --> 01:00:54,757 Gerling says he needs me. What could I do? 621 01:00:56,502 --> 01:00:59,429 Like I told you, in 3 days if all goes well. 622 01:01:00,811 --> 01:01:02,310 Shit! 623 01:01:03,176 --> 01:01:05,607 Theresa left the bathroom light on again. 624 01:01:14,143 --> 01:01:15,643 Me too. 625 01:01:16,477 --> 01:01:17,977 Say hi to the kids. 626 01:01:18,757 --> 01:01:20,259 Take care, bye. 627 01:01:36,285 --> 01:01:37,785 Found it! 628 01:01:39,301 --> 01:01:40,801 What are you doing here? 629 01:01:49,477 --> 01:01:50,977 I know you... 630 01:01:52,777 --> 01:01:54,277 Hold on! 631 01:02:23,210 --> 01:02:24,710 Fucking shit! 632 01:02:31,116 --> 01:02:32,618 Is he alive? 633 01:02:42,612 --> 01:02:44,112 Should we call the medics? 634 01:02:45,074 --> 01:02:46,574 - No. - Let's just go. 635 01:02:50,175 --> 01:02:51,674 Did he see you? 636 01:02:52,825 --> 01:02:54,325 Yes. 637 01:02:55,346 --> 01:02:56,666 Did he recognize you? 638 01:02:56,668 --> 01:02:58,169 Of course. 639 01:02:59,920 --> 01:03:01,420 Then we can't go. 640 01:03:02,407 --> 01:03:04,389 - Come on. - We can't just go! 641 01:03:06,051 --> 01:03:07,553 Think hard! 642 01:03:16,060 --> 01:03:18,470 - What are we going to do? - Fucking shit! 643 01:03:21,421 --> 01:03:22,922 Not a clue! 644 01:03:23,861 --> 01:03:25,361 Not a clue, man! 645 01:03:36,680 --> 01:03:38,235 I don't know what to do! 646 01:03:38,478 --> 01:03:39,978 I don't either! 647 01:03:43,749 --> 01:03:45,249 Call Peter. 648 01:03:47,230 --> 01:03:48,730 No. 649 01:03:48,976 --> 01:03:50,476 Why not? 650 01:03:52,443 --> 01:03:53,943 Because, no. 651 01:03:54,655 --> 01:03:56,155 But why not? 652 01:04:05,271 --> 01:04:06,771 You call him. I can't. 653 01:04:08,047 --> 01:04:09,594 - What? - Just call him! 654 01:04:13,845 --> 01:04:15,345 It can't be... 655 01:04:23,937 --> 01:04:25,437 This is Jule. 656 01:04:25,974 --> 01:04:27,869 Jan and I are in big shit. 657 01:04:28,714 --> 01:04:30,214 We need your help. 658 01:04:30,693 --> 01:04:32,193 Please come right away. 659 01:04:48,429 --> 01:04:49,923 Is this necessary? 660 01:04:49,924 --> 01:04:52,905 Just run away. The police don't have to know. 661 01:04:54,409 --> 01:04:55,909 I won't say anything. 662 01:05:02,750 --> 01:05:04,863 Maybe he won't talk. Let's just go. 663 01:05:05,218 --> 01:05:06,718 Are you crazy? 664 01:05:07,070 --> 01:05:09,463 That guy lies all day long! 665 01:05:14,317 --> 01:05:16,747 Shit! He dialed the cops. 666 01:05:17,118 --> 01:05:18,618 Did the call go through? 667 01:05:19,080 --> 01:05:20,580 We have to go. 668 01:05:20,949 --> 01:05:23,239 - But we... - We're out of time, OK? 669 01:05:24,080 --> 01:05:25,875 He is coming with us. 670 01:05:26,198 --> 01:05:28,398 Can't we come to a solution? 671 01:05:28,680 --> 01:05:30,181 Shut up! 672 01:05:31,023 --> 01:05:32,951 I won't be a kidnapper! 673 01:05:33,225 --> 01:05:34,725 You can't pull out now! 674 01:05:34,871 --> 01:05:38,566 The cops are coming. We'll take him and decide later. 675 01:05:38,785 --> 01:05:40,285 End of discussion. 676 01:05:45,997 --> 01:05:47,497 This is crazy! 677 01:05:50,651 --> 01:05:52,152 Open the door. 678 01:06:21,841 --> 01:06:23,341 Come here! 679 01:06:29,860 --> 01:06:32,363 Man, what were you thinking? 680 01:06:33,752 --> 01:06:36,743 This was our thing. You dragged Jule into it. 681 01:06:38,185 --> 01:06:40,573 Why didn’t you tell me sooner? 682 01:06:41,956 --> 01:06:43,456 I don't know. 683 01:06:47,088 --> 01:06:48,587 I just wanted to help. 684 01:07:00,942 --> 01:07:02,806 We won't hurt you, OK? 685 01:07:06,094 --> 01:07:07,593 You can trust me. 686 01:07:32,688 --> 01:07:34,187 OK, drive. 687 01:08:53,160 --> 01:08:54,659 Got the flashlight? 688 01:09:11,407 --> 01:09:14,482 - Go on! - Be careful. 689 01:09:14,720 --> 01:09:17,471 It's a 100-meter drop. Two people were killed last year. 690 01:09:58,373 --> 01:09:59,981 Put the groceries there. 691 01:10:12,693 --> 01:10:14,192 We can sleep in here. 692 01:10:19,551 --> 01:10:21,050 Good. 693 01:10:22,141 --> 01:10:24,074 - A fire? - Yeah, super. 694 01:10:24,475 --> 01:10:26,149 The matches are up here. 695 01:10:51,691 --> 01:10:53,191 Your uncle comes here often? 696 01:10:53,790 --> 01:10:55,289 Hardly ever. 697 01:10:56,880 --> 01:10:58,379 Does he rent it out? 698 01:11:00,289 --> 01:11:01,789 No. 699 01:11:06,642 --> 01:11:08,428 We say we are on vacation. 700 01:11:09,596 --> 01:11:11,508 In case the forest ranger comes by. 701 01:11:12,554 --> 01:11:14,351 Don't let Hardenberg out. 702 01:12:32,277 --> 01:12:33,776 Good morning. 703 01:12:36,929 --> 01:12:38,429 We'll make it. 704 01:12:39,291 --> 01:12:42,047 I don't know how, but we'll get out of this. 705 01:12:53,277 --> 01:12:56,139 How about a 70s style political kidnapping? 706 01:12:57,094 --> 01:12:59,284 We hang a sign around his neck: 707 01:12:59,720 --> 01:13:01,219 "Prisoner of the Edukators" 708 01:13:01,539 --> 01:13:03,039 We tape it for the TV stations. 709 01:13:05,052 --> 01:13:06,652 This is our chance, guys. 710 01:13:07,038 --> 01:13:09,286 Finally a living example to test our methods. 711 01:13:20,626 --> 01:13:22,255 We need bread, milk and toilet paper. 712 01:13:22,942 --> 01:13:24,442 And a newspaper. 713 01:13:25,302 --> 01:13:26,802 A radio wouldn't be bad. 714 01:13:27,930 --> 01:13:30,297 I'll go down and check the village. 715 01:13:31,202 --> 01:13:32,731 I'll shop. You guys cook. 716 01:13:34,469 --> 01:13:36,749 - Someone have money? - Not really. 717 01:13:39,768 --> 01:13:41,538 Hardenberg's buying first round. 718 01:14:05,217 --> 01:14:06,717 How's the People's Prison? 719 01:14:18,253 --> 01:14:19,753 Careful! 720 01:14:37,746 --> 01:14:39,245 What are you expecting? 721 01:14:40,534 --> 01:14:42,033 By reaching so few? 722 01:14:42,633 --> 01:14:44,133 Never heard of: 723 01:14:44,351 --> 01:14:45,850 "Reach one, Educate 100"? 724 01:14:46,003 --> 01:14:47,503 Words get around. 725 01:14:47,533 --> 01:14:49,032 We might get some copycats. 726 01:14:50,421 --> 01:14:51,920 We are just the fuse. 727 01:14:52,393 --> 01:14:53,893 You think you're so much better? 728 01:14:54,995 --> 01:14:58,359 You're not better than terrorists. You use the same methods... 729 01:14:58,485 --> 01:15:00,196 Spreading fear and panic. 730 01:15:00,544 --> 01:15:02,652 Our goal isn't to be better at any price. 731 01:15:03,520 --> 01:15:06,101 We think it's more original to have a cause... 732 01:15:07,127 --> 01:15:08,671 To make a difference 733 01:15:09,982 --> 01:15:11,482 Isn't that crazy? 734 01:15:11,589 --> 01:15:14,584 We struggle like crazy to minimize your damage. 735 01:15:15,092 --> 01:15:16,591 How ungrateful! 736 01:15:17,662 --> 01:15:20,092 Our little break-ins are nothing. 737 01:15:20,325 --> 01:15:22,285 Compared to the violence used by people like you. 738 01:15:23,248 --> 01:15:24,950 The state legitimizes you. 739 01:15:26,239 --> 01:15:27,738 Us... 740 01:15:28,177 --> 01:15:30,049 We get it from ourselves. 741 01:15:30,572 --> 01:15:32,172 So you're Germany's savior? 742 01:15:33,678 --> 01:15:35,581 The new millennium's RAF? 743 01:15:35,896 --> 01:15:37,553 We're not hanging out in pubs 744 01:15:38,018 --> 01:15:39,849 talking about the great revolution. 745 01:15:41,947 --> 01:15:43,446 But it's true... 746 01:15:44,039 --> 01:15:45,781 Serious action makes you vulnerable. 747 01:15:48,154 --> 01:15:49,653 How truly terrible! 748 01:15:51,833 --> 01:15:55,135 Peter, we never discussed it... How do you endure it all? 749 01:15:56,229 --> 01:15:58,277 Maybe because I'm not particularly cultivated. 750 01:16:00,532 --> 01:16:03,296 Or maybe because... I'm just a really cool guy. 751 01:16:07,235 --> 01:16:08,734 What will you do with me? 752 01:16:12,030 --> 01:16:13,552 You'll see soon. 753 01:16:20,954 --> 01:16:22,482 We have 3 possibilities. 754 01:16:22,745 --> 01:16:25,905 Plan A, we make this a kidnapping and demand ransom money. 755 01:16:26,156 --> 01:16:29,304 At least this shit will give us money for a new life. 756 01:16:30,369 --> 01:16:33,957 We surely can't go back to the old one. 757 01:16:37,727 --> 01:16:39,472 All in the past, Jule. 758 01:16:41,430 --> 01:16:44,467 Plan B... We put him in the morgue. 759 01:16:47,015 --> 01:16:48,514 Are you crazy? 760 01:16:50,248 --> 01:16:51,747 You've really lost it! 761 01:16:53,097 --> 01:16:54,940 Jule, I'm joking. Calm down. 762 01:16:55,214 --> 01:16:57,443 I've had it with your dumb jokes. 763 01:16:57,738 --> 01:16:59,337 - This is about a human being! - OK! 764 01:17:00,140 --> 01:17:01,716 Bad joke. I'll be serious. 765 01:17:09,518 --> 01:17:12,515 Plan B, we leave him here with food for a week. 766 01:17:12,775 --> 01:17:14,384 Then we inform the rangers. 767 01:17:14,772 --> 01:17:16,954 But not before we're far away. 768 01:17:33,702 --> 01:17:35,201 Tea? 769 01:17:44,981 --> 01:17:46,534 What do you earn per year? 770 01:17:49,500 --> 01:17:51,593 More or less 200 000. 771 01:17:51,934 --> 01:17:54,858 3.4 million. That's what I read in Tagesspiegel. 772 01:17:57,161 --> 01:18:00,025 Sounds like more, not less. 773 01:18:01,855 --> 01:18:03,385 Don't you feel guilty? 774 01:18:05,905 --> 01:18:09,645 Ruining a girl's life for a car worth petty cash to you. 775 01:18:11,506 --> 01:18:12,968 Why? 776 01:18:12,969 --> 01:18:16,461 Alright. I should have paid more attention 777 01:18:17,389 --> 01:18:19,279 to who was involved. 778 01:18:19,987 --> 01:18:21,487 I was stressed out. 779 01:18:22,004 --> 01:18:23,503 I'm sorry. 780 01:18:25,943 --> 01:18:27,788 How many hours a day do you work? 781 01:18:30,307 --> 01:18:32,156 13, 14 hours, easily. 782 01:18:33,332 --> 01:18:35,222 What do you do with all that money? 783 01:18:38,186 --> 01:18:39,685 You amass things. 784 01:18:39,872 --> 01:18:41,372 Big, expensive things. 785 01:18:41,484 --> 01:18:43,609 Fat cars, enormous villa, a yacht... 786 01:18:44,437 --> 01:18:47,315 A lot of stuff to indicate: "I'm an Alpha Male". 787 01:18:50,208 --> 01:18:51,842 I can't see any other reason. 788 01:18:52,269 --> 01:18:54,093 You don't even have time to cruise on your yacht. 789 01:18:55,973 --> 01:18:57,677 So why do you always want more? 790 01:18:59,660 --> 01:19:01,159 We live in a democracy. 791 01:19:01,880 --> 01:19:04,479 I don't have to justify why I own certain things. 792 01:19:04,832 --> 01:19:06,331 I paid for them. 793 01:19:06,435 --> 01:19:07,692 Wrong! 794 01:19:07,693 --> 01:19:09,399 We live in a capitalist dictatorship. 795 01:19:09,870 --> 01:19:11,808 You stole everything you possess. 796 01:19:12,643 --> 01:19:15,169 I can afford more because I work more. 797 01:19:16,290 --> 01:19:18,744 I had the right ideas at the right time. 798 01:19:19,140 --> 01:19:20,640 Besides... 799 01:19:23,484 --> 01:19:25,436 I'm not the only one. 800 01:19:27,052 --> 01:19:29,169 Everyone get the same chances. 801 01:19:29,492 --> 01:19:31,926 A real contender, aren't you? 802 01:19:34,286 --> 01:19:36,890 In Southeast Asia, many people work 13, 14 hours per day. 803 01:19:37,733 --> 01:19:40,696 But they don't have villas. They earn 30 Euros per month. 804 01:19:42,140 --> 01:19:43,964 They might have good ideas, too. 805 01:19:44,348 --> 01:19:47,027 But they can't even pay for a bus ticket to the next town. 806 01:19:48,574 --> 01:19:50,876 Sorry I wasn't born in Southeast Asia. 807 01:19:51,866 --> 01:19:54,564 But you can still help make life bearable there. 808 01:19:55,663 --> 01:19:58,516 The First World could cancel the Third World's debts. 809 01:19:58,757 --> 01:20:01,653 That's only 0.01% of the GNP! 810 01:20:02,049 --> 01:20:05,222 That would collapse the world's financial system. 811 01:20:05,513 --> 01:20:07,013 You want them poor! 812 01:20:07,471 --> 01:20:09,317 It's the way to control them. 813 01:20:10,055 --> 01:20:12,101 Make them sell their raw goods. 814 01:20:12,529 --> 01:20:14,053 at dirt cheap prices... 815 01:20:14,595 --> 01:20:16,095 What do you know? 816 01:20:16,217 --> 01:20:18,738 Like you didn't cancel Jule's debt. 817 01:20:19,098 --> 01:20:20,575 - That's absurd! - No. 818 01:20:20,576 --> 01:20:22,137 It's the basic rule of the system. 819 01:20:22,986 --> 01:20:24,486 Suck others dry... 820 01:20:25,750 --> 01:20:28,045 It stops them from reacting. 821 01:20:28,360 --> 01:20:29,859 That's not true. 822 01:20:30,229 --> 01:20:32,889 Sure, things need improvement... 823 01:20:33,900 --> 01:20:37,655 Environmental protection, raising producer prices... 824 01:20:37,860 --> 01:20:39,760 But the system won't change. 825 01:20:40,045 --> 01:20:41,544 Why not? 826 01:20:43,069 --> 01:20:44,187 Yes, why not? 827 01:20:44,188 --> 01:20:49,090 The nature of man is to want to be better than others. 828 01:20:50,005 --> 01:20:53,601 In every group, a leader emerges quickly. 829 01:20:56,344 --> 01:20:59,602 Plus, most people are happy 830 01:20:59,852 --> 01:21:01,312 only when buying something new. 831 01:21:01,313 --> 01:21:02,813 Happy? 832 01:21:04,059 --> 01:21:05,611 Think they are happy, Hardenberg? 833 01:21:08,770 --> 01:21:11,158 Look around. Get out of that company car... 834 01:21:11,441 --> 01:21:12,952 Walk on the street! 835 01:21:13,229 --> 01:21:15,833 Anyone look happy? Or more like scared animals? 836 01:21:18,336 --> 01:21:20,387 Look into their living rooms. 837 01:21:20,809 --> 01:21:22,410 All glued to the TV... 838 01:21:23,501 --> 01:21:25,282 Listening to chick zombies... 839 01:21:25,561 --> 01:21:27,061 speaking of a happiness long gone. 840 01:21:29,004 --> 01:21:30,504 Drive around town. 841 01:21:31,407 --> 01:21:33,744 You'll see all the filth, the overcrowding... 842 01:21:35,103 --> 01:21:36,872 The masses in department stores... 843 01:21:37,139 --> 01:21:38,795 Up and down, like robots on escalators. 844 01:21:39,637 --> 01:21:41,179 Nobody knows anybody. 845 01:21:42,304 --> 01:21:44,438 They think Happiness is an inch away. 846 01:21:44,737 --> 01:21:46,893 But it's unreachable, because you stole it. 847 01:21:48,989 --> 01:21:50,488 That's how it is. 848 01:21:50,737 --> 01:21:52,236 You know perfectly well. 849 01:21:58,239 --> 01:21:59,744 But I have news for you, executive... 850 01:22:01,128 --> 01:22:02,627 The system is overheated. 851 01:22:03,409 --> 01:22:06,320 We're just forerunners. Your time is almost over. 852 01:22:06,620 --> 01:22:09,710 Swim in you shit technology, but others are full of rage. 853 01:22:10,677 --> 01:22:12,998 The rage of children living in slums, 854 01:22:13,251 --> 01:22:14,989 watching American action films. 855 01:22:15,364 --> 01:22:17,258 That's one part. Let's see... 856 01:22:17,608 --> 01:22:19,312 Mental illness is rising. 857 01:22:19,667 --> 01:22:22,599 Serial killers, shattered souls, senseless violence... 858 01:22:23,161 --> 01:22:25,400 You can't sedate them with game shows and shopping. 859 01:22:26,743 --> 01:22:28,990 The antidepressants won't work forever either. 860 01:22:30,999 --> 01:22:33,306 The people have had enough of you shit system. 861 01:22:38,141 --> 01:22:41,992 I admit some of what you say is true. 862 01:22:44,062 --> 01:22:46,234 But I'm the wrong scapegoat. 863 01:22:46,543 --> 01:22:48,964 I play the game, but I didn’t make up the rules. 864 01:22:49,767 --> 01:22:52,891 It’s not who invented the gun, but who pulls the trigger. 865 01:23:00,509 --> 01:23:03,816 I'll be in the kitchen... Washing dishes. 866 01:23:21,680 --> 01:23:23,180 You know, it's not that simple. 867 01:23:25,352 --> 01:23:27,077 You don't get off that easily. 868 01:24:55,585 --> 01:24:59,270 It's an island in the Mediterranean. Practically no guards. 869 01:25:03,721 --> 01:25:07,164 It's the control center for Europe’s 13 main satellites. 870 01:25:08,534 --> 01:25:10,946 If the transmitter is sabotaged, 871 01:25:11,261 --> 01:25:14,129 every TV screen in Europe will go black. 872 01:25:15,752 --> 01:25:18,044 There's a fairly simple way. 873 01:25:20,155 --> 01:25:22,077 I came up with it myself. 874 01:25:24,062 --> 01:25:25,884 It's easier than you think. 875 01:25:42,754 --> 01:25:44,253 Can I have a toke? 876 01:26:03,870 --> 01:26:06,156 I thought people like you hated dope heads. 877 01:26:07,063 --> 01:26:08,418 People like me? 878 01:26:08,419 --> 01:26:10,468 Yeah, people like you. 879 01:26:13,199 --> 01:26:14,928 You think I was born this way? 880 01:26:18,294 --> 01:26:21,300 You probably weren't loved enough as a child. 881 01:26:31,260 --> 01:26:34,446 I don't agree with you what you’re doing, but your arguments... 882 01:26:36,740 --> 01:26:39,069 They remind me of another time. 883 01:26:43,847 --> 01:26:45,346 Give us a history lesson! 884 01:26:48,588 --> 01:26:50,614 Well, we did make history. 885 01:26:52,788 --> 01:26:54,756 68 was a wild time. 886 01:26:55,040 --> 01:26:57,430 I looked different then. 887 01:26:59,437 --> 01:27:01,628 Long curly hair... 888 01:27:02,184 --> 01:27:05,188 old leather jacket, bell bottom pants... 889 01:27:05,442 --> 01:27:06,941 Always a cap... 890 01:27:07,409 --> 01:27:08,909 A true rebel. 891 01:27:09,088 --> 01:27:10,994 Must have been long ago! 892 01:27:15,864 --> 01:27:18,933 Turbulent times... I was one of the leaders of the SDS. 893 01:27:19,841 --> 01:27:21,846 Rudi Dutschke was a good friend of mine. 894 01:27:26,339 --> 01:27:27,850 Who was chairman? 895 01:27:28,127 --> 01:27:30,235 K.D. Wolf, Karl Dietrich Wolf. 896 01:27:30,443 --> 01:27:31,336 Number 2? 897 01:27:31,337 --> 01:27:32,937 His brother, Frank Wolf. 898 01:27:34,690 --> 01:27:37,183 This morning was a far cry for revolt. 899 01:27:38,163 --> 01:27:41,878 Yeah...It's been a while... 900 01:27:45,399 --> 01:27:46,898 30 years ago. 901 01:27:48,523 --> 01:27:51,556 We would have liked to get hold of a big shot like me. 902 01:27:51,891 --> 01:27:53,390 And today, here I am! 903 01:27:57,888 --> 01:27:59,623 Pretty funny. 904 01:28:04,049 --> 01:28:05,883 I don't want to kiss up to you. 905 01:28:06,531 --> 01:28:08,444 And I don't think it's right what you're doing to me. 906 01:28:10,226 --> 01:28:11,753 But your idealism... 907 01:28:14,144 --> 01:28:15,644 I can respect that. 908 01:28:53,959 --> 01:28:55,459 Morning. 909 01:28:59,647 --> 01:29:01,147 Everything OK? 910 01:29:01,284 --> 01:29:02,783 Yes, fine. 911 01:29:05,656 --> 01:29:07,155 Pass me the jam, please. 912 01:29:08,745 --> 01:29:10,244 This one. 913 01:29:10,726 --> 01:29:12,268 Can I have some bread? 914 01:29:16,077 --> 01:29:19,472 It's in my interest that things go problem-free. 915 01:29:19,791 --> 01:29:21,910 So i have a suggestion. 916 01:29:23,866 --> 01:29:26,211 I must make a call before 16:00 917 01:29:26,658 --> 01:29:28,386 Our cleaning woman mustn't go in the house. 918 01:29:29,602 --> 01:29:31,737 Or she'll see the window. 919 01:29:32,146 --> 01:29:34,953 There's no network. And cell phones can be traced. 920 01:29:35,529 --> 01:29:38,686 I'll drive him down to the village. There's a phone booth. 921 01:29:41,268 --> 01:29:42,767 He'll run away. 922 01:29:45,699 --> 01:29:49,372 If he tries, I'll shoot him in the leg. 923 01:29:52,198 --> 01:29:54,231 That won't be necessary. I won't run away. 924 01:29:54,930 --> 01:29:56,429 I won't scream for help. 925 01:29:57,387 --> 01:30:01,229 I don't have a secret code with the maid, in case of kidnapping. 926 01:30:03,520 --> 01:30:06,920 And I have to call my wife. If not, she'll make a fuss. 927 01:30:08,201 --> 01:30:10,042 Peter, can we talk? 928 01:30:16,038 --> 01:30:17,537 What's that about? 929 01:30:19,514 --> 01:30:21,350 Just a gas pistol I bought. 930 01:30:21,872 --> 01:30:23,488 It's not loaded and it's broken. 931 01:30:24,024 --> 01:30:25,586 It looks like real to a cop. 932 01:30:25,965 --> 01:30:27,734 Jule called in the middle of the night. 933 01:30:28,702 --> 01:30:30,894 So I brought it with me. It sounded like an emergency. 934 01:30:33,532 --> 01:30:38,608 We could forget all that business about the accident. 935 01:30:41,016 --> 01:30:43,593 I could draw up a document to end it. 936 01:30:47,291 --> 01:30:49,939 I don't think this phone thing is going to work. 937 01:30:51,052 --> 01:30:53,442 - Us three with a 50-year-old... - Forget it. 938 01:30:54,844 --> 01:30:57,419 The streets are dead at noon. OK? 939 01:30:57,933 --> 01:30:59,433 And if he screams? 940 01:31:00,103 --> 01:31:01,928 He won't. not with my gun in his side. 941 01:31:04,583 --> 01:31:07,446 We have no choice... The maid can't go inside. 942 01:31:08,105 --> 01:31:09,604 There's not just the whole in the window. 943 01:31:11,402 --> 01:31:12,557 Come on. 944 01:31:12,558 --> 01:31:14,058 But give me the gun. 945 01:31:16,501 --> 01:31:18,001 I'll do it. 946 01:31:26,649 --> 01:31:30,385 I didn't bother with it because I'm always on the move. 947 01:31:30,799 --> 01:31:32,299 I gave it to my lawyer. 948 01:31:32,745 --> 01:31:34,753 It was business as usual for him. 949 01:31:35,173 --> 01:31:38,929 Nobody knew to what extent it would affect someone. 950 01:31:39,181 --> 01:31:42,259 You think I'm the weakest link here? 951 01:31:42,581 --> 01:31:44,770 Think I'll buy all your bullshit? 952 01:31:45,590 --> 01:31:47,951 But this is about more than the damn accident! 953 01:32:11,247 --> 01:32:12,747 Where are the keys? 954 01:32:14,030 --> 01:32:15,530 Check in my jacket. 955 01:32:59,772 --> 01:33:01,272 Don't do anything stupid. 956 01:33:34,066 --> 01:33:36,471 It's Mr. Hardenberg... Hello Mrs. Rose. 957 01:33:37,507 --> 01:33:39,007 Yes, thank you. 958 01:33:39,227 --> 01:33:41,136 No need to come today. 959 01:33:41,369 --> 01:33:44,265 I came home earlier to work in peace. 960 01:33:45,084 --> 01:33:47,521 I have some business to finish. 961 01:33:48,284 --> 01:33:50,163 Please come next Wednesday. 962 01:33:50,569 --> 01:33:52,599 I'll call you on Tuesday. 963 01:33:55,300 --> 01:33:57,956 Good, same to you. Thank you. 964 01:33:58,710 --> 01:34:00,210 Bye. 965 01:34:02,247 --> 01:34:03,747 - Now my wife? - Yes. 966 01:34:13,396 --> 01:34:14,545 It's me. 967 01:34:14,546 --> 01:34:16,046 I had... 968 01:34:16,177 --> 01:34:18,569 Hold on... A water pipe burst last night. 969 01:34:19,545 --> 01:34:21,880 It was a big mess. I had to call a plumber. 970 01:34:23,326 --> 01:34:26,492 No... everything is fine now. 971 01:34:26,753 --> 01:34:28,253 But I couldn't call before. 972 01:34:28,677 --> 01:34:30,176 Yes, on Monday. 973 01:34:30,243 --> 01:34:32,271 At least, I hope on Monday... 974 01:34:33,513 --> 01:34:35,012 I'll call you. 975 01:34:37,794 --> 01:34:39,293 Kisses from me. 976 01:34:40,214 --> 01:34:41,713 Bye. 977 01:34:42,838 --> 01:34:44,909 Good... You're a good liar. 978 01:34:48,458 --> 01:34:49,958 It's a sauna in there. 979 01:34:50,192 --> 01:34:51,691 Bad cell phone reception. 980 01:34:51,701 --> 01:34:53,201 Yeah, my son is in withdrawal. 981 01:34:59,187 --> 01:35:00,686 Alright, let's go. 982 01:35:03,347 --> 01:35:04,883 You heard... Drive. 983 01:35:41,554 --> 01:35:43,281 I guess it’s been a while... 984 01:35:43,853 --> 01:35:45,406 Since you did your own wash. 985 01:35:51,460 --> 01:35:54,018 How can someone with your past live the way you do? 986 01:35:56,489 --> 01:35:58,209 You must have had ideals. 987 01:36:00,321 --> 01:36:03,695 My father told me: "Under 30 and not liberal, no heart. 988 01:36:03,978 --> 01:36:06,008 "Over 30 and still liberal, no brain. 989 01:36:06,402 --> 01:36:07,901 Yeah, right. 990 01:36:08,127 --> 01:36:09,759 But I don't believe that crap. 991 01:36:13,369 --> 01:36:15,608 It's the standard excuse of guys like you. 992 01:36:19,780 --> 01:36:22,666 It happened slowly, gradually. you hardly notice it. 993 01:36:22,966 --> 01:36:25,047 One day, you abandon your old car. 994 01:36:25,336 --> 01:36:28,031 You want a dependable car, with air conditioning, a warranty. 995 01:36:29,432 --> 01:36:32,112 You get married, raise a family, buy a house... 996 01:36:32,880 --> 01:36:37,155 The kids need a good education. That costs money... Security! 997 01:36:37,439 --> 01:36:40,828 You create endless debts, so you need a career to pay them. 998 01:36:41,389 --> 01:36:43,478 So you do like they do. 999 01:36:43,827 --> 01:36:46,095 Then one day, to your surprise at the polls... 1000 01:36:48,152 --> 01:36:49,652 You vote conservative. 1001 01:37:45,647 --> 01:37:47,201 Who made this great pasta? 1002 01:37:47,733 --> 01:37:49,232 Me.. 1003 01:37:50,282 --> 01:37:51,781 Respect. 1004 01:37:52,106 --> 01:37:53,606 Thanks. 1005 01:37:54,406 --> 01:37:55,905 Who cooks at your house? 1006 01:37:56,194 --> 01:37:57,694 Your wife? 1007 01:37:58,629 --> 01:38:00,129 Mrs. Schwarz. 1008 01:38:01,125 --> 01:38:02,625 Our cook. 1009 01:38:05,810 --> 01:38:07,910 Before, I used to love to cook. 1010 01:38:08,413 --> 01:38:10,977 For my wife and I, the others in the commune. 1011 01:38:13,102 --> 01:38:14,601 Like big parties. 1012 01:38:15,169 --> 01:38:16,668 How many where you? 1013 01:38:17,564 --> 01:38:19,064 We were 6. 1014 01:38:20,978 --> 01:38:22,477 Rolf, Bernard, I, 1015 01:38:22,734 --> 01:38:25,039 Lizzy, Gabi, my wife. 1016 01:38:26,321 --> 01:38:28,111 First, Rolf and Gabi were together. 1017 01:38:29,031 --> 01:38:31,280 Then, Bernd and Gabi, then Lizzy and me. 1018 01:38:31,935 --> 01:38:34,974 Then Bernd and Lizzy... 1019 01:38:37,388 --> 01:38:40,345 Then Lizzy and my wife for a while... 1020 01:38:41,910 --> 01:38:46,089 It wasn't just a political movement. 1021 01:38:46,438 --> 01:38:47,937 We had fun. 1022 01:38:49,977 --> 01:38:53,753 Free love... But I don't have to tell you three. 1023 01:39:03,400 --> 01:39:04,900 You skip. 1024 01:39:06,632 --> 01:39:08,132 Skip again. 1025 01:39:09,377 --> 01:39:10,877 I'll draw 2. 1026 01:39:12,856 --> 01:39:14,356 Funny. 1027 01:39:18,778 --> 01:39:19,980 I pass. 1028 01:39:22,504 --> 01:39:24,003 I don't care. 1029 01:39:24,414 --> 01:39:26,323 - You make the rules. - Yes, I do. 1030 01:39:35,499 --> 01:39:36,998 When I was little... 1031 01:39:38,691 --> 01:39:40,190 with my friends... 1032 01:39:41,896 --> 01:39:44,218 we played house with dolls... 1033 01:39:47,357 --> 01:39:51,282 It was so real for them. They were so into it. 1034 01:39:53,551 --> 01:39:56,693 I was never able to forget they were only dolls. 1035 01:39:59,618 --> 01:40:01,117 I always felt like... 1036 01:40:02,088 --> 01:40:05,229 More of a watcher than a player. 1037 01:40:05,633 --> 01:40:07,132 You know? 1038 01:40:10,286 --> 01:40:11,786 I still feel like that. 1039 01:40:13,755 --> 01:40:15,255 In real life. 1040 01:40:17,874 --> 01:40:19,373 It's the Matrix. 1041 01:40:21,346 --> 01:40:23,519 If you see it, you can't be living in it. 1042 01:40:27,882 --> 01:40:29,381 Neither can I. 1043 01:41:00,612 --> 01:41:02,112 Good morning. 1044 01:41:03,624 --> 01:41:05,124 Someone has to grocery shop. 1045 01:41:05,294 --> 01:41:06,946 We're out of coffee, wine... 1046 01:41:07,311 --> 01:41:09,496 No more food, no more toilet paper... 1047 01:41:11,367 --> 01:41:13,989 I can't anymore. It's your turn. 1048 01:41:15,838 --> 01:41:17,338 I'll go. 1049 01:41:17,354 --> 01:41:18,853 I'll go with you. 1050 01:41:33,196 --> 01:41:34,696 There's no more dope! 1051 01:41:37,321 --> 01:41:38,821 Ask in the store! 1052 01:41:46,949 --> 01:41:49,453 Hardi, how about a game of cards? 1053 01:42:31,831 --> 01:42:33,331 Awesome. 1054 01:42:47,889 --> 01:42:49,389 Let's go in. 1055 01:42:55,005 --> 01:42:56,504 It's cold. 1056 01:43:29,935 --> 01:43:31,662 I thought... 1057 01:43:33,476 --> 01:43:36,602 money would bring freedom. 1058 01:43:38,380 --> 01:43:40,164 On the contrary. 1059 01:43:41,013 --> 01:43:42,955 You're burdened with responsibility. 1060 01:43:43,927 --> 01:43:46,198 Sometimes I feel like I'm in jail. 1061 01:43:46,674 --> 01:43:48,159 Stop moaning. 1062 01:43:48,160 --> 01:43:50,652 Isn't 3 million a year enough compensation? 1063 01:43:53,436 --> 01:43:55,978 I don't know what to do with the money. 1064 01:43:56,293 --> 01:43:57,966 Give it to those who need it. 1065 01:43:59,169 --> 01:44:02,956 With your annual salary you could save 1000 persons 1066 01:44:03,215 --> 01:44:04,714 from starvation. 1067 01:44:04,985 --> 01:44:06,793 Sounds corny, but it's true. 1068 01:44:07,134 --> 01:44:08,634 I could do that. 1069 01:44:08,826 --> 01:44:10,325 But only once. 1070 01:44:10,872 --> 01:44:12,372 So do it! 1071 01:44:14,441 --> 01:44:16,683 To be honest, Peter... 1072 01:44:17,471 --> 01:44:19,855 I've thought of giving it all up. 1073 01:44:20,116 --> 01:44:23,655 Just sell everything, move to the countryside... 1074 01:44:24,823 --> 01:44:29,283 Live modestly with my wife, both of us work as teachers.. 1075 01:44:30,826 --> 01:44:33,376 Like when we were students. 1076 01:44:34,115 --> 01:44:35,691 Poor but happy. 1077 01:44:36,541 --> 01:44:38,040 We were in love. 1078 01:44:40,197 --> 01:44:42,516 When you talked about free love, 1079 01:44:42,896 --> 01:44:45,312 why mention the three of us? 1080 01:44:48,755 --> 01:44:50,254 Don't know it? 1081 01:45:28,364 --> 01:45:29,908 You bought them anyway! 1082 01:45:31,652 --> 01:45:33,278 They are disgusting. 1083 01:45:33,562 --> 01:45:35,062 They are for Hardenberg. 1084 01:45:54,968 --> 01:45:56,468 You two got something going? 1085 01:46:04,757 --> 01:46:06,257 Have you lost it? 1086 01:46:07,686 --> 01:46:10,509 Kiss my ass! This is your shit. I'm out of here. 1087 01:46:15,085 --> 01:46:16,584 ¡Peter, I’m sorry! 1088 01:46:16,618 --> 01:46:18,118 Sorry for what? 1089 01:46:19,469 --> 01:46:20,969 It just happened. 1090 01:46:25,352 --> 01:46:26,852 I fell in love. 1091 01:46:33,935 --> 01:46:35,434 Good, then I can go. 1092 01:46:46,051 --> 01:46:47,550 You don't love me anymore. 1093 01:47:36,612 --> 01:47:38,112 You bastard! 1094 01:47:38,171 --> 01:47:39,670 What were you thinking, man? 1095 01:47:42,902 --> 01:47:44,293 We hit it off, sorry. 1096 01:47:44,294 --> 01:47:46,028 Hit it off? Just like that? 1097 01:47:46,823 --> 01:47:48,824 Not "just like that". We got to know each other. 1098 01:47:49,586 --> 01:47:51,071 I thought we were friends. 1099 01:47:51,072 --> 01:47:52,720 - We are friends. - I trusted you! 1100 01:47:54,391 --> 01:47:55,984 You told me to help her! 1101 01:47:56,217 --> 01:47:57,716 Help her, not fuck her. 1102 01:48:01,632 --> 01:48:03,132 Asshole! 1103 01:48:12,928 --> 01:48:14,428 Coffee? 1104 01:48:15,299 --> 01:48:16,798 No, thanks. 1105 01:48:22,876 --> 01:48:24,407 Can I help you? 1106 01:48:27,922 --> 01:48:29,421 No, forget it. 1107 01:48:35,682 --> 01:48:38,918 I'm going to lie down. I'm a little tired. 1108 01:49:26,369 --> 01:49:27,868 The keys! 1109 01:53:36,821 --> 01:53:38,321 We screwed up. 1110 01:53:43,918 --> 01:53:46,200 Kidnapping Hardenberg was wrong. 1111 01:53:50,000 --> 01:53:52,960 We did it to save our own asses, not the world. 1112 01:56:03,626 --> 01:56:05,126 I guess this is it. 1113 01:56:09,392 --> 01:56:10,891 Thanks for driving me home. 1114 01:56:15,290 --> 01:56:17,137 Don't worry about the cops. 1115 01:56:23,961 --> 01:56:25,460 Wait! 1116 01:56:26,908 --> 01:56:28,407 Your sweater. 1117 01:56:36,072 --> 01:56:37,571 Here. 1118 01:56:38,321 --> 01:56:39,821 This is for you. 1119 01:56:46,761 --> 01:56:48,261 Waiver of Debt. 1120 01:56:49,315 --> 01:56:50,814 I won't ruin your life. 1121 01:58:11,539 --> 01:58:13,038 What's wrong? 1122 01:58:13,147 --> 01:58:14,647 Nothing. 1123 01:58:21,270 --> 01:58:23,332 After what I did, I can't make demands. 1124 01:58:24,487 --> 01:58:25,986 It’s over. 1125 01:58:29,141 --> 01:58:31,149 Talk like that, and you're one of them. 1126 01:58:36,774 --> 01:58:40,824 It's not the Jule thing that hurt. It’s that you take me for an idiot. 1127 01:58:42,539 --> 01:58:46,169 If I pocket a Rolex, that's not an insult to our case. 1128 01:58:47,826 --> 01:58:49,326 I believe in it, man. 1129 01:59:00,523 --> 01:59:04,164 Us three... That's more important than stuffy bourgeois ethics. 1130 01:59:07,727 --> 01:59:09,289 The best ideas survive. 1131 01:59:17,387 --> 01:59:19,873 Come on. 1132 02:01:33,476 --> 02:01:42,737 Some People Never Change. 70314

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.