All language subtitles for [English] Love is Sweet episode 7 [DownSub.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:01:23,740 --> 00:01:27,539 Love Is Sweet 3 00:01:29,300 --> 00:01:34,979 Love Is Sweet 4 00:01:35,220 --> 00:01:37,979 Episode 7 5 00:01:49,800 --> 00:01:51,680 I didn’t know he works for GE. 6 00:01:51,800 --> 00:01:52,360 But my teacher is 7 00:01:52,440 --> 00:01:53,880 not what you thought to be. 8 00:01:54,479 --> 00:01:55,759 Your teacher? 9 00:01:56,120 --> 00:01:58,520 Your teacher was defeated by me. 10 00:01:58,960 --> 00:01:59,880 He approached you 11 00:01:59,960 --> 00:02:01,200 to play against me. 12 00:02:01,520 --> 00:02:04,080 He did it on purpose. 13 00:02:05,680 --> 00:02:07,800 Do you have too many haters? 14 00:02:07,960 --> 00:02:09,440 Is it why you are paranoid? 15 00:02:12,240 --> 00:02:13,560 If he didn’t have other purposes, 16 00:02:13,720 --> 00:02:15,800 why wasn’t he honest about who he is? 17 00:02:16,240 --> 00:02:17,320 Who knows how many business secrets 18 00:02:17,480 --> 00:02:19,079 has he gotten from you? 19 00:02:19,240 --> 00:02:21,120 I am just giving you an alert. 20 00:02:21,320 --> 00:02:23,680 Don’t be taken advantage of without even knowing it. 21 00:02:28,600 --> 00:02:29,440 See you. 22 00:02:34,560 --> 00:02:35,320 Come home. 23 00:02:39,880 --> 00:02:40,840 Fine, I know. 24 00:02:41,640 --> 00:02:42,800 You cheapskate. 25 00:02:52,520 --> 00:02:53,079 Are you happy? 26 00:02:53,160 --> 00:02:53,800 Happy, huh? 27 00:02:59,560 --> 00:03:01,440 OK, let’s go sleep now. Let’s go. 28 00:03:18,360 --> 00:03:19,040 Mr. Du, 29 00:03:19,240 --> 00:03:20,200 today I just got to know that 30 00:03:20,200 --> 00:03:21,440 you’re GE’s Executive Director. 31 00:03:21,880 --> 00:03:23,280 I asked for your mentorship before. 32 00:03:31,960 --> 00:03:32,800 Mr. Du, 33 00:03:33,079 --> 00:03:35,120 it’d be better if we meet less. 34 00:03:44,560 --> 00:03:46,680 How shall I write this message? 35 00:05:02,480 --> 00:05:03,640 You are drunk again. 36 00:05:07,240 --> 00:05:08,840 Clients are the God. 37 00:05:09,960 --> 00:05:11,840 What can I do? 38 00:05:14,160 --> 00:05:15,560 Can I just not drink with them? 39 00:05:29,240 --> 00:05:31,360 Is this the tie I bought for you? 40 00:05:33,400 --> 00:05:35,080 I even bought a tie like this. 41 00:05:36,720 --> 00:05:37,680 So ugly. 42 00:06:10,640 --> 00:06:11,400 Change it. 43 00:06:12,480 --> 00:06:13,600 This one fits you better. 44 00:06:23,600 --> 00:06:25,640 Do you remember when we were little? 45 00:06:26,760 --> 00:06:28,360 You were afraid of darkness. 46 00:06:29,240 --> 00:06:32,040 You always came to my bed for protection. 47 00:06:33,400 --> 00:06:35,440 We could talk for the whole night. 48 00:06:36,880 --> 00:06:38,400 You always did what you were told by me. 49 00:06:40,640 --> 00:06:43,120 You shared everything with me. 50 00:06:44,880 --> 00:06:46,320 But now, 51 00:06:48,159 --> 00:06:50,800 more and more secrets between us. 52 00:06:57,480 --> 00:06:58,400 Du, 53 00:07:04,760 --> 00:07:05,920 I don’t like this. 54 00:07:14,040 --> 00:07:15,240 Sister, 55 00:07:16,960 --> 00:07:18,720 you are doing drunk talk again. 56 00:07:20,280 --> 00:07:21,220 Let me drive you home, 57 00:07:21,370 --> 00:07:23,220 or dad will be worried about you. 58 00:07:36,180 --> 00:07:39,980 [Jiang Jun] 59 00:07:36,960 --> 00:07:37,680 Mr. Du, 60 00:07:37,920 --> 00:07:40,000 thank you for your help lately. 61 00:07:40,400 --> 00:07:42,280 I’m sorry about the misunderstanding 62 00:07:42,480 --> 00:07:43,400 between you and my boss tonight. 63 00:07:43,560 --> 00:07:45,159 I believe you can understand. 64 00:07:45,360 --> 00:07:46,800 His concerns about you hiding your position 65 00:07:46,880 --> 00:07:49,280 are out of discreetness. 66 00:07:49,600 --> 00:07:50,480 I thought it over. 67 00:07:50,640 --> 00:07:51,680 You did not intend to 68 00:07:51,760 --> 00:07:52,880 intervene in my work. 69 00:07:52,960 --> 00:07:54,520 But for the fairness in business, 70 00:07:54,680 --> 00:07:56,320 I may not consider myself as your student anymore. 71 00:07:56,440 --> 00:07:57,800 Thanks for your understanding, good night. 72 00:08:01,760 --> 00:08:03,080 The day after tomorrow is dad’s birthday. 73 00:08:03,600 --> 00:08:04,880 I am here to remind you. 74 00:08:05,200 --> 00:08:07,080 You must prepare a gift that he likes, 75 00:08:07,520 --> 00:08:08,640 and go to the dinner with me on time. 76 00:08:08,840 --> 00:08:10,120 OK, got it. 77 00:08:48,240 --> 00:08:48,840 Just go. 78 00:08:48,840 --> 00:08:49,720 Yes, ma’am. 79 00:09:14,400 --> 00:09:15,280 The one on two wheels gets up later 80 00:09:15,520 --> 00:09:16,960 than the one on four wheels. 81 00:09:17,240 --> 00:09:18,400 I bet you will be late today. 82 00:09:22,120 --> 00:09:24,240 Can’t he get over with wheels? 83 00:09:28,640 --> 00:09:29,440 Wait, wait. 84 00:09:45,120 --> 00:09:46,760 I don’t mind giving you a ride. 85 00:09:47,440 --> 00:09:48,360 I’ll take this 86 00:09:49,120 --> 00:09:50,560 as the fare. 87 00:09:51,960 --> 00:09:53,360 Thank you, Mr. Wheel. 88 00:09:53,640 --> 00:09:56,200 Your fast wheels will make me throw up. 89 00:10:04,320 --> 00:10:05,280 You! 90 00:10:09,080 --> 00:10:10,040 -Thanks. -Thank you. 91 00:10:15,920 --> 00:10:17,800 This is the so-called dinner. 92 00:10:20,880 --> 00:10:23,480 What a fancy dinner! 93 00:10:23,840 --> 00:10:24,560 Sure. 94 00:10:25,320 --> 00:10:27,200 There are meat, broccoli, 95 00:10:27,240 --> 00:10:28,200 and tomato. 96 00:10:28,360 --> 00:10:29,200 A typical one. 97 00:10:29,480 --> 00:10:30,240 Help yourself. 98 00:10:31,040 --> 00:10:31,840 OK. 99 00:10:32,120 --> 00:10:33,400 Since it’s a dinner, 100 00:10:33,800 --> 00:10:35,960 we shall act like having a proper dinner. 101 00:11:11,880 --> 00:11:13,000 This is for you. 102 00:11:17,360 --> 00:11:18,600 Well, I. 103 00:11:22,000 --> 00:11:23,520 The fork is mine. 104 00:11:28,400 --> 00:11:29,360 Waitress. 105 00:11:29,720 --> 00:11:30,880 May I have a yogurt? 106 00:11:30,920 --> 00:11:31,480 Sure, wait a minute. 107 00:11:31,560 --> 00:11:32,000 Yogurt? 108 00:11:34,240 --> 00:11:35,080 You don’t know, right? 109 00:11:38,280 --> 00:11:38,800 Thank you. 110 00:11:52,600 --> 00:11:53,320 How’s it? 111 00:11:54,120 --> 00:11:55,320 Pretty good. 112 00:11:56,640 --> 00:11:57,720 We can do it again. 113 00:11:58,640 --> 00:11:59,600 Of course. 114 00:12:00,080 --> 00:12:01,560 This is my idea. 115 00:12:02,280 --> 00:12:03,680 For your sake, 116 00:12:04,360 --> 00:12:05,400 you may take 117 00:12:05,920 --> 00:12:06,960 half of my yogurt. 118 00:12:09,680 --> 00:12:10,560 Thanks. 119 00:12:33,240 --> 00:12:37,000 If I ask you invite me to dinner again, 120 00:12:37,760 --> 00:12:38,680 would you do that? 121 00:12:39,400 --> 00:12:40,080 No. 122 00:12:40,800 --> 00:12:41,480 Why not? 123 00:12:41,760 --> 00:12:43,440 Because I don’t think 124 00:12:43,560 --> 00:12:45,160 what I ask you to do 125 00:12:45,200 --> 00:12:46,440 deserves two dinners. 126 00:12:46,920 --> 00:12:47,280 Well. 127 00:12:48,840 --> 00:12:52,560 Well, what’s it for today? 128 00:12:57,040 --> 00:12:58,680 This is the assessment of my App. 129 00:12:59,000 --> 00:13:00,320 A questionnaire about relationships. 130 00:13:00,520 --> 00:13:01,920 I need feedback from users. 131 00:13:02,160 --> 00:13:03,240 So, 132 00:13:04,040 --> 00:13:05,680 you invite me to dinner today, 133 00:13:06,240 --> 00:13:09,160 just to let me fill out the questionnaire? 134 00:13:15,080 --> 00:13:15,840 Let’s start. 135 00:13:24,360 --> 00:13:25,680 Finally we are able to eat now. 136 00:13:26,080 --> 00:13:27,640 This is tough work. 137 00:13:27,880 --> 00:13:28,480 It reminds me of the days when 138 00:13:28,680 --> 00:13:30,320 I wrote papers at Stanford. 139 00:13:31,320 --> 00:13:32,840 You can relate anything to Stanford. 140 00:13:32,920 --> 00:13:34,360 I am so impressed. 141 00:13:35,040 --> 00:13:35,640 No. 142 00:13:35,800 --> 00:13:37,120 You, you misunderstood me. 143 00:13:37,280 --> 00:13:38,800 I’m really not showing off. 144 00:13:39,080 --> 00:13:39,640 Say, 145 00:13:39,800 --> 00:13:40,800 my tutor David Louis was nominated for 146 00:13:40,960 --> 00:13:41,680 the Nobel Prize in Economic Sciences. 147 00:13:41,680 --> 00:13:42,720 Come on, keep bragging. 148 00:13:43,600 --> 00:13:44,400 How do you have the nerve to 149 00:13:43,820 --> 00:13:46,340 [Ma Xiuran, Investment Banking Department, VP of MH] 150 00:13:44,560 --> 00:13:45,720 submit a report like this? 151 00:13:46,320 --> 00:13:47,160 You two are the worst new recruits 152 00:13:47,320 --> 00:13:48,160 I have ever met. 153 00:13:50,200 --> 00:13:51,280 How come I can’t see you? 154 00:13:51,480 --> 00:13:52,240 Where are you? 155 00:13:52,960 --> 00:13:54,920 Are you wearing invisibility cloaks? 156 00:13:55,200 --> 00:13:57,400 I can’t feel your existence at all. 157 00:13:57,800 --> 00:13:59,400 You are here to compete with others, 158 00:13:59,600 --> 00:14:01,360 not to be undercovers, understand? 159 00:14:01,640 --> 00:14:02,480 Go, go. 160 00:14:02,640 --> 00:14:03,720 Look at the report you prepared. 161 00:14:03,800 --> 00:14:05,040 How short-sighted you are! 162 00:14:06,000 --> 00:14:07,160 From now on, 163 00:14:07,520 --> 00:14:10,120 less talking, more action! 164 00:14:12,680 --> 00:14:14,160 Why just three of you? 165 00:14:14,600 --> 00:14:15,640 Where is another one? 166 00:14:17,200 --> 00:14:18,120 I am here. 167 00:14:21,360 --> 00:14:22,120 Even though 168 00:14:22,600 --> 00:14:24,000 it is Ms. Qiao who supervises 169 00:14:24,160 --> 00:14:25,840 and mentors all the new recruits. 170 00:14:25,960 --> 00:14:27,080 When the probation is over, 171 00:14:27,560 --> 00:14:29,160 I’ll write work assessment about each of you 172 00:14:29,160 --> 00:14:30,040 for the review of the board of directors. 173 00:14:30,560 --> 00:14:33,560 It can grant you a work contract, 174 00:14:33,640 --> 00:14:35,120 or send you to the gallows. 175 00:14:35,600 --> 00:14:36,560 Understand? 176 00:14:36,920 --> 00:14:38,040 Yes, sir. 177 00:14:40,160 --> 00:14:40,920 Everyone! 178 00:14:42,080 --> 00:14:44,000 I’ve talked to Mr. Fan. 179 00:14:44,400 --> 00:14:46,200 I’ll take over all the 180 00:14:46,440 --> 00:14:47,360 new analysts 181 00:14:47,560 --> 00:14:49,400 to build a new team. 182 00:14:49,880 --> 00:14:51,040 Just four of you. 183 00:14:52,560 --> 00:14:53,320 So from now on, 184 00:14:53,520 --> 00:14:54,320 you will work with me on 185 00:14:54,440 --> 00:14:55,840 Wanxing Entertainment‘s IPO. 186 00:14:56,680 --> 00:14:59,720 This is a great chance to show your talents. 187 00:15:00,120 --> 00:15:01,480 I hope each of you will 188 00:15:01,680 --> 00:15:03,040 let me see your 189 00:15:03,320 --> 00:15:04,600 improvement, ambition and 190 00:15:04,800 --> 00:15:06,160 competitiveness. 191 00:15:06,760 --> 00:15:07,440 Understand? 192 00:15:07,640 --> 00:15:08,520 Yes, sir. 193 00:15:08,720 --> 00:15:09,480 Very good. 194 00:15:09,840 --> 00:15:10,680 Lunch is delayed. 195 00:15:10,880 --> 00:15:12,000 After work, 196 00:15:12,240 --> 00:15:13,400 I will invite you to dinner. 197 00:15:13,680 --> 00:15:15,120 Please read through the materials, 198 00:15:15,280 --> 00:15:16,040 and meet me downstairs 199 00:15:16,280 --> 00:15:17,160 in 15 minutes. 200 00:15:17,200 --> 00:15:18,360 Yes, sir. 201 00:15:33,760 --> 00:15:34,760 Wanxing has been an important client 202 00:15:34,920 --> 00:15:36,240 of MH for 5 years. 203 00:15:36,440 --> 00:15:37,960 In the past 3 years, we tried to get it 204 00:15:38,120 --> 00:15:39,680 listed by using a shell company, 205 00:15:39,880 --> 00:15:41,520 a wireless headphones producer. 206 00:15:41,800 --> 00:15:44,120 But it’s banned under the new policy. 207 00:15:44,320 --> 00:15:45,720 So we’re helping it 208 00:15:45,720 --> 00:15:46,560 with its independent IPO now. 209 00:15:47,440 --> 00:15:48,600 A failure in backdoor listing? 210 00:15:48,800 --> 00:15:50,520 So it means the efforts were in vain. 211 00:15:50,600 --> 00:15:52,440 Their CEO just died last week, 212 00:15:52,560 --> 00:15:54,520 two weeks before the application deadline. 213 00:15:54,800 --> 00:15:56,480 -It’s said Wan Shan is Wanxing’s -Dead? 214 00:15:56,480 --> 00:15:57,400 mastermind. 215 00:15:57,520 --> 00:15:58,600 His taking office as the CEO now 216 00:15:58,800 --> 00:16:00,000 will be very helpful for us. 217 00:16:29,020 --> 00:16:31,060 [Cleaning] 218 00:16:31,060 --> 00:16:34,700 [Wanxing Entertainment] 219 00:16:34,720 --> 00:16:35,600 Mr. Yuan. 220 00:16:37,160 --> 00:16:37,720 -Nice to meet you. -Nice to meet you, too. 221 00:16:37,840 --> 00:16:38,280 Hello, 222 00:16:38,440 --> 00:16:39,480 we have met before. 223 00:16:40,520 --> 00:16:41,840 But I’m sorry 224 00:16:41,840 --> 00:16:43,080 last night was the final contest of 225 00:16:43,080 --> 00:16:44,480 “Come on, girls”. 226 00:16:44,760 --> 00:16:45,840 Mr. Wan worked for the whole night. 227 00:16:46,000 --> 00:16:46,920 He just came back to the office, 228 00:16:47,160 --> 00:16:49,520 observing trainees in the training room. 229 00:16:49,840 --> 00:16:50,440 No problem. 230 00:16:50,600 --> 00:16:51,680 We can wait for him. 231 00:16:52,840 --> 00:16:54,200 This is the team we built 232 00:16:54,360 --> 00:16:55,720 for Wanxing’s IPO. 233 00:16:55,880 --> 00:16:57,280 Would you please show us 234 00:16:57,480 --> 00:16:59,160 your offices? 235 00:16:59,360 --> 00:17:00,280 Sure, no problem. 236 00:17:00,440 --> 00:17:02,840 I’ll show you around. 237 00:17:03,000 --> 00:17:03,680 Come on, follow me. 238 00:17:03,800 --> 00:17:04,440 Let’s go. 239 00:17:06,040 --> 00:17:07,160 Come on, this way please. 240 00:17:07,589 --> 00:17:09,109 This is our dressing & makeup room. 241 00:17:09,310 --> 00:17:09,880 Usually, 242 00:17:10,040 --> 00:17:11,069 before going to variety shows, 243 00:17:11,240 --> 00:17:13,349 idols get dressed up and taken photos here. 244 00:17:14,200 --> 00:17:15,109 This way. 245 00:17:15,760 --> 00:17:17,560 This is our conference room. 246 00:17:17,800 --> 00:17:18,920 We will sit here 247 00:17:19,069 --> 00:17:20,000 for the meeting later. 248 00:17:20,560 --> 00:17:21,560 This is the Administrative Department. 249 00:17:22,109 --> 00:17:23,760 This one, the Finance Department. 250 00:17:24,480 --> 00:17:25,400 The area over there are, 251 00:17:25,560 --> 00:17:27,310 the Departments of Marketing, Agents 252 00:17:27,480 --> 00:17:28,400 and Business. 253 00:17:28,560 --> 00:17:30,720 Our main operational offices 254 00:17:30,880 --> 00:17:31,640 are here. 255 00:17:32,440 --> 00:17:33,680 Mr. Wan is waiting upstairs. 256 00:17:33,720 --> 00:17:34,480 Let me show you the way. 257 00:17:34,480 --> 00:17:35,200 OK, let’s go. 258 00:17:35,200 --> 00:17:36,000 All right, this way please. 259 00:17:36,720 --> 00:17:37,840 You may go first. I need to use the toilet. 260 00:17:37,840 --> 00:17:38,520 I’ll be right back. 261 00:17:38,520 --> 00:17:39,280 OK. 262 00:17:41,840 --> 00:17:42,480 Mr. Yuan, 263 00:17:42,640 --> 00:17:44,160 this is our training room. 264 00:17:44,320 --> 00:17:45,520 Our idols and trainees 265 00:17:45,680 --> 00:17:47,280 take their training classes here. 266 00:17:47,560 --> 00:17:48,760 Let’s have a look. 267 00:17:50,360 --> 00:17:51,200 Attention, please! 268 00:17:54,520 --> 00:17:55,600 Let me introduce you to 269 00:17:56,080 --> 00:17:56,840 Mr. Yuan, 270 00:17:56,840 --> 00:18:00,240 VP of MH’s Investment Banking Department, 271 00:18:00,440 --> 00:18:01,360 and his team members. 272 00:18:01,600 --> 00:18:03,680 They are here for the due diligence. 273 00:18:04,080 --> 00:18:05,160 Nice to meet you, Mr. Yuan. 274 00:18:05,640 --> 00:18:06,440 Nice to meet you. 275 00:18:06,760 --> 00:18:08,920 You may ask anything you want to know. 276 00:18:09,160 --> 00:18:11,280 How’s it? Is the training exhausting? 277 00:18:11,560 --> 00:18:12,320 Mr. Yuan. 278 00:18:12,320 --> 00:18:13,280 This is Mr. Wan. 279 00:18:14,280 --> 00:18:14,880 Nice to meet you. 280 00:18:14,880 --> 00:18:15,440 Nice to meet you, too. 281 00:18:16,360 --> 00:18:16,840 Ms. Qiao, 282 00:18:17,040 --> 00:18:17,600 nice to meet you. 283 00:18:17,760 --> 00:18:18,360 Please forgive me 284 00:18:18,760 --> 00:18:20,800 for not greeting you right away. 285 00:18:20,960 --> 00:18:21,840 No problem. 286 00:18:24,020 --> 00:18:24,700 [Cleaning] 287 00:18:29,200 --> 00:18:30,080 Anyone out there? 288 00:18:30,960 --> 00:18:31,800 Someone? 289 00:18:35,320 --> 00:18:36,280 Hold on. 290 00:18:36,720 --> 00:18:37,840 Help me, please. 291 00:18:41,760 --> 00:18:42,680 Are you all right? 292 00:18:43,480 --> 00:18:43,880 I am fine. 293 00:18:43,880 --> 00:18:44,600 What happened? 294 00:18:44,600 --> 00:18:45,440 Do you need me to call the police? 295 00:18:45,680 --> 00:18:46,320 No. 296 00:18:46,520 --> 00:18:47,280 Thank you. 297 00:18:55,840 --> 00:18:56,520 Security. 298 00:18:56,960 --> 00:18:58,800 Stop the person behind me. 299 00:19:01,460 --> 00:19:05,300 [Security] 300 00:19:02,320 --> 00:19:03,160 Who are you? 301 00:19:03,600 --> 00:19:04,480 How did you get in? 302 00:19:06,040 --> 00:19:07,720 I am Jiang Jun, MH’s analyst. 303 00:19:07,800 --> 00:19:09,040 I am here for the due diligence. 304 00:19:09,320 --> 00:19:11,120 MH’s analyst? 305 00:19:11,760 --> 00:19:12,640 What is that? 306 00:19:13,400 --> 00:19:15,600 You crazy fans just pretend to be anything. 307 00:19:16,120 --> 00:19:17,080 Crazy fan? 308 00:19:17,320 --> 00:19:18,120 Stop it. 309 00:19:19,000 --> 00:19:20,120 Take out your phone. 310 00:19:21,440 --> 00:19:23,960 Delete the photos and videos you took. 311 00:19:24,120 --> 00:19:26,160 I didn’t take anything. 312 00:19:26,160 --> 00:19:27,040 Your phone. 313 00:19:30,160 --> 00:19:31,640 Well, can I call my boss 314 00:19:31,800 --> 00:19:32,800 and prove who I am? 315 00:19:34,200 --> 00:19:35,280 Stop the crap. 316 00:19:35,560 --> 00:19:36,800 Go to the Security Department with me. 317 00:19:36,800 --> 00:19:37,600 You! 318 00:19:37,600 --> 00:19:38,880 Why did you take my phone? 319 00:19:38,920 --> 00:19:39,560 Mr. Yuan, 320 00:19:39,760 --> 00:19:40,880 Mr. Wan fainted and was hospitalized 321 00:19:41,040 --> 00:19:41,760 for staying up all nights. 322 00:19:42,120 --> 00:19:43,400 He just got recovered, and now 323 00:19:43,560 --> 00:19:45,240 he is working on contest and training again. 324 00:19:45,320 --> 00:19:46,720 Please give him some advices. 325 00:19:47,200 --> 00:19:48,000 Mr. Wan, 326 00:19:48,520 --> 00:19:49,480 please take care of yourself. 327 00:19:50,040 --> 00:19:51,640 I didn’t expect Wan Shan to be like this. 328 00:19:52,200 --> 00:19:53,280 They work much harder than me. 329 00:19:54,480 --> 00:19:56,560 Work hard, no slack off! 330 00:19:57,000 --> 00:19:58,040 Yes, sir! 331 00:20:00,280 --> 00:20:01,200 The conference room is ready. 332 00:20:01,320 --> 00:20:02,400 Let me show you the way. 333 00:20:02,520 --> 00:20:03,280 Please. 334 00:20:12,840 --> 00:20:14,040 Sorry, Mr. Wan. 335 00:20:14,360 --> 00:20:15,440 What happened? 336 00:20:17,360 --> 00:20:18,200 Go change your clothes. 337 00:20:18,480 --> 00:20:19,680 Don’t get cold. 338 00:20:20,880 --> 00:20:21,960 Go ahead. 339 00:20:25,240 --> 00:20:26,080 Yes, sir. 340 00:20:26,320 --> 00:20:27,240 I got it. 341 00:20:29,960 --> 00:20:30,680 I am sorry. 342 00:20:31,120 --> 00:20:32,640 The girl is just reckless. 343 00:20:32,960 --> 00:20:34,120 Mr. Yuan, this way. 344 00:20:45,760 --> 00:20:48,240 Isn’t it our popular girl? 345 00:20:48,960 --> 00:20:50,800 And an eliminated one. 346 00:20:53,280 --> 00:20:54,520 Where are you going? 347 00:20:54,640 --> 00:20:55,720 What are you up to? 348 00:20:55,960 --> 00:20:57,000 Guess what I am up to. 349 00:21:03,720 --> 00:21:05,200 She didn’t see it coming today. 350 00:21:05,360 --> 00:21:06,000 Yes. 351 00:21:06,160 --> 00:21:07,200 Right. 352 00:21:09,280 --> 00:21:10,080 She deserves it. 353 00:21:13,440 --> 00:21:14,400 Is this how you 354 00:21:14,600 --> 00:21:15,640 seduced Mr. Wan? 355 00:21:16,280 --> 00:21:18,880 You thought your dirty tricks 356 00:21:19,200 --> 00:21:21,200 will get the guarantees from Mr. Wan? 357 00:21:22,160 --> 00:21:23,120 Didn’t you get eliminated 358 00:21:23,320 --> 00:21:24,120 before the final contest, 359 00:21:24,320 --> 00:21:26,560 just like us? 360 00:21:26,340 --> 00:21:29,020 [Bitch] 361 00:21:27,440 --> 00:21:28,200 No. 362 00:21:28,400 --> 00:21:30,120 We are different. 363 00:21:30,440 --> 00:21:32,040 We rely on our talents. 364 00:21:32,280 --> 00:21:33,360 And you, 365 00:21:34,040 --> 00:21:36,480 on your face. 366 00:21:38,080 --> 00:21:39,000 Let’s go. 367 00:21:43,740 --> 00:21:43,840 What a shame! 368 00:21:44,570 --> 00:21:45,180 Let’s go. 369 00:21:45,180 --> 00:21:46,480 Go, go, go. 370 00:22:03,200 --> 00:22:04,040 Mr. Yuan, 371 00:22:04,920 --> 00:22:05,960 shall we start now? 372 00:22:06,160 --> 00:22:07,240 OK. 373 00:22:09,640 --> 00:22:11,720 To prevent information leaks, 374 00:22:12,320 --> 00:22:13,360 please turn off your phones. 375 00:22:16,680 --> 00:22:17,720 Where is she? 376 00:22:19,000 --> 00:22:19,680 Where are you? 377 00:22:20,240 --> 00:22:21,360 Come to the conference room ASAP. 378 00:22:34,920 --> 00:22:35,760 It’s my turn. 379 00:22:35,840 --> 00:22:36,480 Go ahead. 380 00:22:37,240 --> 00:22:38,600 4 Kings. 381 00:22:40,720 --> 00:22:41,320 Are you in? 382 00:22:41,520 --> 00:22:43,000 No, I’m out. 383 00:22:43,240 --> 00:22:44,400 The Last two cards. 384 00:22:44,760 --> 00:22:46,000 Go, go, go. 385 00:22:46,240 --> 00:22:47,360 Jokers! 386 00:22:49,560 --> 00:22:51,080 What a lucky streak! 387 00:22:51,280 --> 00:22:51,880 How lucky you are! 388 00:22:52,160 --> 00:22:53,200 Such a good luck! 389 00:22:53,520 --> 00:22:54,760 It’s my turn to ask questions. 390 00:22:55,080 --> 00:22:56,000 You just said, 391 00:22:56,840 --> 00:22:59,880 Mr. Wan has a resting room in the office. 392 00:23:00,640 --> 00:23:03,520 Does he often work late and sleep here? 393 00:23:03,840 --> 00:23:04,960 It’s a secret. 394 00:23:05,600 --> 00:23:06,640 I’m telling you. 395 00:23:07,000 --> 00:23:08,200 Why did you pinch me? 396 00:23:08,480 --> 00:23:09,680 I’m not finished. 397 00:23:10,960 --> 00:23:11,960 What are you afraid of? 398 00:23:12,160 --> 00:23:12,680 Yes. 399 00:23:12,840 --> 00:23:13,760 Bet is bet. Let him finish. 400 00:23:13,920 --> 00:23:14,720 Go ahead. 401 00:23:15,280 --> 00:23:19,760 Last time at midnight, we saw a girl 402 00:23:20,040 --> 00:23:21,840 came out of his office. 403 00:23:22,080 --> 00:23:23,040 It was 404 00:23:23,120 --> 00:23:24,760 almost 3 o’clock in the morning. 405 00:23:24,920 --> 00:23:25,920 Yes, right. 406 00:23:26,240 --> 00:23:27,240 I was wondering why did the girl 407 00:23:27,400 --> 00:23:28,640 go out at midnight. 408 00:23:30,880 --> 00:23:34,200 So you mean Mr. Wan and the girl… 409 00:23:34,440 --> 00:23:35,520 Who is she? 410 00:23:37,520 --> 00:23:38,600 Who? 411 00:23:41,720 --> 00:23:42,880 Are you having fun? 412 00:23:44,160 --> 00:23:45,760 Drinking, gambling? 413 00:23:45,800 --> 00:23:46,360 No. 414 00:23:46,920 --> 00:23:47,360 It’s not what it looks like. 415 00:23:47,520 --> 00:23:48,400 You are out of line. 416 00:23:48,960 --> 00:23:49,520 No, I… 417 00:23:49,640 --> 00:23:50,960 Get up now. 418 00:23:53,440 --> 00:23:54,920 You are really something. 419 00:23:56,360 --> 00:23:57,160 Follow me. 420 00:23:57,880 --> 00:23:58,840 I haven’t finished. 421 00:23:58,840 --> 00:23:59,440 Who are you? 422 00:23:59,480 --> 00:24:00,480 -Yeah. -What are you doing? 423 00:24:00,760 --> 00:24:01,200 Who are you? 424 00:24:01,400 --> 00:24:03,880 We are just playing a game. 425 00:24:04,120 --> 00:24:06,520 Truth or dare, OK? 426 00:24:06,840 --> 00:24:08,920 She suggested playing it with us. 427 00:24:10,360 --> 00:24:11,000 Want to leave? 428 00:24:11,240 --> 00:24:11,960 Here. 429 00:24:12,320 --> 00:24:12,920 3 cans left. 430 00:24:13,120 --> 00:24:15,520 -Finish before you can leave. -Finish. 431 00:24:15,720 --> 00:24:16,560 Finish them and you may leave. 432 00:24:18,120 --> 00:24:19,080 Pull yourself together. 433 00:24:47,320 --> 00:24:48,080 Awesome! 434 00:24:48,520 --> 00:24:49,160 Impressive! 435 00:24:49,520 --> 00:24:49,840 Let’s go. 436 00:24:57,600 --> 00:24:59,000 Look at you, a girl 437 00:24:59,520 --> 00:25:00,040 drinking and playing cards with 438 00:25:00,200 --> 00:25:02,280 a bunch of guys at night. 439 00:25:03,360 --> 00:25:04,840 Is this your attitude at work? 440 00:25:05,680 --> 00:25:07,320 I was collecting information. 441 00:25:07,520 --> 00:25:09,360 Due diligence, understand? 442 00:25:09,880 --> 00:25:12,840 Due diligence. 443 00:25:13,000 --> 00:25:14,400 Due diligence. 444 00:25:15,000 --> 00:25:17,080 What a creative way for due diligence! 445 00:25:17,240 --> 00:25:18,400 What do you know? 446 00:25:18,640 --> 00:25:19,800 I was so close, 447 00:25:19,960 --> 00:25:22,040 just one step away, one step! 448 00:25:24,760 --> 00:25:26,720 I will hand in the first report tomorrow. 449 00:25:27,080 --> 00:25:30,360 My phone had been detained for 3 hours. 450 00:25:30,960 --> 00:25:32,680 I could not enter the conference room later. 451 00:25:33,400 --> 00:25:34,880 How did I get useful information 452 00:25:35,160 --> 00:25:36,400 if I did not lower their guard 453 00:25:36,840 --> 00:25:38,400 in my own way? 454 00:25:38,840 --> 00:25:40,120 Your way is so, so 455 00:25:40,280 --> 00:25:41,160 -genius. -Shut up. 456 00:25:41,440 --> 00:25:42,800 Stop interrupting. Listen. 457 00:25:44,360 --> 00:25:46,440 I was just about to get inside information, 458 00:25:46,600 --> 00:25:48,280 then you showed up and destroyed it. 459 00:25:50,160 --> 00:25:51,600 Destroy? 460 00:25:52,040 --> 00:25:52,600 It’s your fault. 461 00:25:52,640 --> 00:25:54,160 Your fault, your fault! 462 00:25:54,800 --> 00:25:55,880 I saved you just now. 463 00:25:56,040 --> 00:25:57,200 I’m not listening, not listening! 464 00:25:58,120 --> 00:25:59,000 Jiang Jun! 465 00:25:59,760 --> 00:26:00,720 Jiang Jun! 466 00:26:01,240 --> 00:26:02,880 I dare you to say it again. 467 00:26:08,900 --> 00:26:10,580 [No cars nearby] 468 00:26:25,120 --> 00:26:25,800 Get into the car. 469 00:26:26,120 --> 00:26:27,800 No, I already hailed one. 470 00:26:32,440 --> 00:26:33,720 It’s late night. 471 00:26:34,480 --> 00:26:36,160 You, a drunk girl, 472 00:26:36,680 --> 00:26:38,120 wandering on the street, 473 00:26:38,400 --> 00:26:39,840 without any sense of security. 474 00:26:40,040 --> 00:26:42,360 Is this the same girl I used to know? 475 00:26:43,040 --> 00:26:44,520 I am what I am. 476 00:26:46,280 --> 00:26:47,240 OK. 477 00:26:49,400 --> 00:26:49,920 All right. 478 00:26:51,080 --> 00:26:52,920 If you hand in the report later than others, 479 00:26:53,080 --> 00:26:54,160 it would be counted as a mistake. 480 00:26:54,600 --> 00:26:56,880 You are at probation period. It’s up to you. 481 00:27:10,440 --> 00:27:11,600 You’re so mean! 482 00:27:31,560 --> 00:27:32,280 Are you awake? 483 00:27:34,960 --> 00:27:35,760 Hungry? 484 00:27:43,160 --> 00:27:44,240 Let me feed you. 485 00:27:49,200 --> 00:27:50,200 Come on. 486 00:27:54,080 --> 00:27:55,960 You have 50 questions left. 487 00:28:09,400 --> 00:28:10,200 What? 488 00:28:11,320 --> 00:28:14,000 50 questions left. 489 00:28:20,240 --> 00:28:22,080 It’s too late now. 490 00:28:22,240 --> 00:28:23,440 I have to go back for night shift. 491 00:28:23,600 --> 00:28:25,720 I’ll finish it when I’m free. 492 00:28:25,880 --> 00:28:26,520 And send it back to you. 493 00:28:26,880 --> 00:28:27,680 All right. 494 00:28:28,120 --> 00:28:28,960 Let me walk you there. 495 00:28:29,320 --> 00:28:30,200 Walk me there? 496 00:28:30,400 --> 00:28:32,360 Is he playing the trick of using 497 00:28:32,520 --> 00:28:35,600 random excuses to spend time with the girl? 498 00:28:39,760 --> 00:28:40,600 OK. 499 00:28:40,920 --> 00:28:41,920 It’s on my way. 500 00:28:42,920 --> 00:28:44,240 On your way? 501 00:28:45,400 --> 00:28:46,280 You fell asleep, 502 00:28:46,600 --> 00:28:48,120 I didn’t want to wake you up. 503 00:28:48,480 --> 00:28:50,000 It’s a bit late now. 504 00:28:50,320 --> 00:28:51,560 My campus is locked up. 505 00:28:51,920 --> 00:28:53,480 I have to spend the night at the store. 506 00:28:53,880 --> 00:28:54,920 Campus? 507 00:28:55,880 --> 00:28:57,560 Are you still at university? 508 00:29:00,160 --> 00:29:01,560 Third year of graduate school. 509 00:29:02,160 --> 00:29:03,520 Not graduated yet. 510 00:29:03,800 --> 00:29:05,120 He is younger than me. 511 00:29:06,080 --> 00:29:07,120 But aren’t cradle snatcher 512 00:29:07,200 --> 00:29:08,720 on-trend now? 513 00:29:18,080 --> 00:29:18,880 Not a drinker at all, 514 00:29:19,200 --> 00:29:20,760 yet not knowing how to drink safely. 515 00:29:21,240 --> 00:29:22,280 So stubborn. 516 00:29:26,560 --> 00:29:27,280 Jiang Jun. 517 00:29:27,840 --> 00:29:29,400 I have been very nice to you. 518 00:29:29,840 --> 00:29:31,240 If it was someone else 519 00:29:31,440 --> 00:29:33,160 who made up his own mind and ran away, 520 00:29:33,440 --> 00:29:35,320 I would have kicked him out of MH. 521 00:29:37,360 --> 00:29:38,520 I’m talking to you. 522 00:30:26,680 --> 00:30:27,640 She’s my girlfriend. 523 00:31:44,080 --> 00:31:45,920 Yuan Shuai. 524 00:31:46,320 --> 00:31:48,400 Stop belittling me! 525 00:31:49,400 --> 00:31:52,120 Stop bullying me! 526 00:31:52,360 --> 00:31:53,120 Behave yourself, 527 00:31:53,320 --> 00:31:55,240 or I’ll kick your ass! 528 00:32:30,360 --> 00:32:33,080 Verification failed, please try again. 529 00:32:37,320 --> 00:32:39,840 Verification failed, please try again. 530 00:32:43,200 --> 00:32:46,040 Verification failed, please try again. 531 00:32:47,880 --> 00:32:49,680 Which hand is it? 532 00:32:51,400 --> 00:32:52,960 The right hand, bro. 533 00:32:58,360 --> 00:32:59,320 Wait. 534 00:32:59,840 --> 00:33:01,440 You… When did you wake up? 535 00:33:02,360 --> 00:33:03,840 Why didn’t you tell me? 536 00:33:04,600 --> 00:33:06,200 Neither did you tell me we are back. 537 00:33:07,280 --> 00:33:08,240 What? 538 00:33:08,240 --> 00:33:09,520 Why are you carrying me in your arms? 539 00:33:12,600 --> 00:33:14,640 What do you mean by I didn’t tell you? 540 00:33:15,080 --> 00:33:16,680 You don’t know how many times I tried, 541 00:33:16,920 --> 00:33:17,840 but failed. 542 00:33:18,160 --> 00:33:19,640 You were sleeping like a log. 543 00:33:22,800 --> 00:33:23,800 Jiang Jun. 544 00:33:25,680 --> 00:33:27,520 Did you pretend to be asleep? 545 00:33:29,320 --> 00:33:31,440 Did you want me to carry you from 546 00:33:31,800 --> 00:33:34,000 downstairs to your door? 547 00:33:35,280 --> 00:33:37,040 What were you thinking about? 548 00:33:38,120 --> 00:33:39,160 My butt! 549 00:33:45,240 --> 00:33:46,080 Jiang Jun, 550 00:33:46,760 --> 00:33:48,880 you had the nerve to push your boss? 551 00:33:49,000 --> 00:33:50,000 You. 552 00:33:50,800 --> 00:33:52,880 Be careful about my revenge. 553 00:33:57,360 --> 00:33:58,320 All right. 554 00:33:58,680 --> 00:34:00,280 Thank you, boss, for sending me home. 555 00:34:00,400 --> 00:34:01,880 Now it’s time to go home and rest. 556 00:34:02,200 --> 00:34:03,240 Good night. 557 00:34:06,200 --> 00:34:08,710 Verification failed, please try again. 558 00:34:09,230 --> 00:34:10,400 The right hand. 559 00:34:11,080 --> 00:34:11,960 I know. 560 00:34:14,120 --> 00:34:15,280 Good night, boss. 561 00:34:15,800 --> 00:34:16,840 Your bag. 562 00:34:23,400 --> 00:34:24,440 My god! 563 00:34:34,670 --> 00:34:36,800 Verification failed, please try again. 564 00:34:37,080 --> 00:34:38,710 When shall I register my fingerprint? 565 00:34:53,280 --> 00:34:55,190 What a hardcore straight man! 566 00:34:55,560 --> 00:34:57,480 So numb! 567 00:35:09,760 --> 00:35:11,640 I bruised my ankle, 568 00:35:16,680 --> 00:35:18,560 and broke my heel, what shall I do? 569 00:35:25,320 --> 00:35:26,320 I… 570 00:35:34,280 --> 00:35:35,720 Give… Give me your shoe. 571 00:35:38,360 --> 00:35:39,240 Your shoe. 572 00:35:40,920 --> 00:35:41,640 This one? 573 00:35:41,840 --> 00:35:42,560 That one. 574 00:35:49,600 --> 00:35:51,920 My shoe… You. 575 00:35:53,440 --> 00:35:54,360 Here you go. 576 00:35:55,520 --> 00:35:56,800 You can walk when they are the same high. 577 00:35:57,120 --> 00:35:58,200 Let’s go. 578 00:36:13,560 --> 00:36:16,760 My… The other foot hurts, too. 579 00:36:17,320 --> 00:36:18,240 What’s wrong? 580 00:36:19,120 --> 00:36:20,440 Can you just….? 581 00:36:20,800 --> 00:36:21,400 Yes, I can. 582 00:36:21,720 --> 00:36:22,560 Really? 583 00:36:35,520 --> 00:36:37,040 Feels pretty good this way. 584 00:36:50,560 --> 00:36:51,240 You, you… Put me down. 585 00:36:51,440 --> 00:36:52,360 Put me down now. 586 00:36:52,800 --> 00:36:53,840 I’m running late. 587 00:36:55,760 --> 00:36:56,960 Wait a second. 588 00:36:58,280 --> 00:36:58,840 Boss. 589 00:36:59,080 --> 00:36:59,960 I’ll be back after changing my uniform. 590 00:37:00,120 --> 00:37:01,000 All right, go ahead. 591 00:37:17,160 --> 00:37:17,840 I’m back. 592 00:37:18,280 --> 00:37:18,960 I’m leaving now. 593 00:37:19,200 --> 00:37:20,000 OK. See you, bye. 594 00:37:20,200 --> 00:37:20,880 Bye. 595 00:37:21,640 --> 00:37:22,520 Hello, 596 00:37:25,240 --> 00:37:25,720 20 yuan, please. 597 00:37:25,920 --> 00:37:26,560 Alipay or WeChat pay? 598 00:37:26,560 --> 00:37:27,000 Alipay. 599 00:37:27,160 --> 00:37:27,680 OK. 600 00:37:28,920 --> 00:37:29,760 Thank you. 601 00:37:34,480 --> 00:37:35,320 20 yuan, please. 602 00:37:37,560 --> 00:37:38,840 Thank you. 603 00:37:42,200 --> 00:37:42,680 Sir, 604 00:37:42,720 --> 00:37:44,520 your slippers, slippers… 605 00:37:47,600 --> 00:37:48,720 I broke your shoe. 606 00:37:49,160 --> 00:37:50,000 These are for you. 607 00:38:10,720 --> 00:38:12,120 They look a bit ugly. 608 00:38:18,360 --> 00:38:19,920 But the more I look at them, the prettier. 609 00:38:56,920 --> 00:38:57,720 Xiang Ding, 610 00:39:02,040 --> 00:39:02,800 your report is insipid, 611 00:39:03,320 --> 00:39:04,600 but you classified the briefing 612 00:39:04,920 --> 00:39:06,440 by assets. 613 00:39:06,560 --> 00:39:07,240 Very meticulous. 614 00:39:08,160 --> 00:39:09,840 It can be taken as a reference 615 00:39:10,080 --> 00:39:11,440 before the deadline. 616 00:39:11,960 --> 00:39:12,760 Thank you, Mr. Yuan. 617 00:39:12,920 --> 00:39:13,680 Chen Yicheng, 618 00:39:15,800 --> 00:39:16,640 a Ph.D. 619 00:39:17,080 --> 00:39:18,920 You put forward a creative idea, 620 00:39:19,320 --> 00:39:21,360 yet it’s difficult to be implemented 621 00:39:21,600 --> 00:39:22,400 under the current regulations. 622 00:39:22,800 --> 00:39:23,840 But it’s very foresighted. 623 00:39:24,080 --> 00:39:24,920 Very good. 624 00:39:25,080 --> 00:39:26,040 Thank you, Mr. Yuan. 625 00:39:26,600 --> 00:39:27,480 Shen Xin. 626 00:39:29,000 --> 00:39:30,040 It’s a waste of my time to 627 00:39:30,280 --> 00:39:32,960 read such a report. 628 00:39:34,240 --> 00:39:35,600 Please give me another 4 hours. 629 00:39:35,880 --> 00:39:37,480 I will give you a perfect report. 630 00:39:37,680 --> 00:39:38,600 4 hours? 631 00:39:39,160 --> 00:39:40,680 You over-evaluate yourself. 632 00:39:41,440 --> 00:39:42,720 You are far from perfect 633 00:39:42,920 --> 00:39:44,360 even if I gave you 40 hours. 634 00:39:46,680 --> 00:39:47,680 Let me say it again. 635 00:39:48,560 --> 00:39:50,600 It’s less than 2 weeks away from 636 00:39:50,920 --> 00:39:52,640 Wanxing’s IPO. 637 00:39:52,960 --> 00:39:53,720 Before that, 638 00:39:54,120 --> 00:39:56,640 you need to drain your brain, 639 00:39:56,880 --> 00:39:58,720 strive for perfection in every report 640 00:39:59,040 --> 00:40:00,160 and solve all the problems. 641 00:40:00,400 --> 00:40:01,400 Am I clear? 642 00:40:02,520 --> 00:40:03,120 You may leave know. 643 00:40:03,160 --> 00:40:03,760 OK. 644 00:40:03,920 --> 00:40:04,600 Thank you, Mr. Yuan. 645 00:40:05,800 --> 00:40:07,240 Mr. Yuan, my report… 646 00:40:07,400 --> 00:40:09,360 Jiang Jun, stay here for private lecturing. 647 00:40:20,520 --> 00:40:21,880 You’ve been to the office 648 00:40:22,160 --> 00:40:23,400 and played truth or dare. 649 00:40:23,920 --> 00:40:26,120 So this is the truth you handed in? 650 00:40:28,760 --> 00:40:30,560 You are stubborn as a mule. 651 00:40:36,120 --> 00:40:36,880 Come here. 652 00:40:38,080 --> 00:40:39,560 Mr. Yuan, please be straightforward. 653 00:40:39,640 --> 00:40:40,560 I can hear you from here. 654 00:40:42,200 --> 00:40:44,200 I can’t say it out loud. 655 00:40:44,480 --> 00:40:45,320 Come over here. 656 00:40:52,680 --> 00:40:54,000 You mentioned in your report, 657 00:40:54,520 --> 00:40:56,760 they have serious disciplinary problems. 658 00:40:57,040 --> 00:40:57,960 What are these problems? 659 00:40:59,640 --> 00:41:01,160 I did find something. 660 00:41:01,400 --> 00:41:03,160 But I don’t have solid proofs now. 661 00:41:03,520 --> 00:41:04,960 So I can’t provide the details. 662 00:41:07,200 --> 00:41:07,960 Good morning, Ms. Qiao. 663 00:41:10,440 --> 00:41:11,080 Good morning, Ms. Qiao. 664 00:41:13,640 --> 00:41:14,440 Ms. Qiao, 665 00:41:15,000 --> 00:41:16,880 may I take a few minutes of your time? 666 00:41:17,280 --> 00:41:19,280 I want to ask you how to fill out the data. 667 00:41:19,680 --> 00:41:21,400 I am busy right now. 668 00:41:21,760 --> 00:41:23,920 Turn to Mr. Yuan for Wanxing’s matters. 669 00:41:24,360 --> 00:41:25,280 He is tutoring Jiang Jun 670 00:41:25,360 --> 00:41:26,720 in private now. 671 00:41:27,200 --> 00:41:28,040 The door is closed. 672 00:41:28,240 --> 00:41:29,360 I can’t just break in. 673 00:41:29,840 --> 00:41:31,040 But the data is needed right away. 674 00:41:32,800 --> 00:41:33,920 Leave it for now. 675 00:41:35,680 --> 00:41:36,480 Isn’t it the second-hand info you got 676 00:41:36,680 --> 00:41:37,960 by drinking and playing cards? 677 00:41:38,280 --> 00:41:39,560 Stop keeping me in suspense. 678 00:41:42,080 --> 00:41:43,840 Don’t underestimate second-hand info. 679 00:41:44,040 --> 00:41:46,000 It might be processed and exaggerated. 680 00:41:46,200 --> 00:41:47,240 But in many cases, 681 00:41:47,440 --> 00:41:50,200 it’s more reliable and objective. 682 00:41:50,480 --> 00:41:51,960 Words alone are no proof. 683 00:41:58,160 --> 00:42:00,760 It’s said Wan Shan has a hidden resting room, 684 00:42:01,040 --> 00:42:02,160 which might be fishy. 685 00:42:03,280 --> 00:42:04,960 But an entertainment group, you know, 686 00:42:05,160 --> 00:42:05,800 is complicated. 687 00:42:06,000 --> 00:42:07,200 So it’s hard to say. 688 00:42:11,800 --> 00:42:13,000 You mean, 689 00:42:13,360 --> 00:42:15,320 there is a hidden resting room. 690 00:42:17,280 --> 00:42:17,960 And they said, 691 00:42:18,160 --> 00:42:19,560 the entrance and exit are well hidden. 692 00:42:19,800 --> 00:42:20,760 They are hard to find. 693 00:42:21,240 --> 00:42:22,640 But in fact, it’s an open secret 694 00:42:22,800 --> 00:42:23,920 among trainees. 695 00:42:25,560 --> 00:42:27,240 So where is the resting room? 696 00:42:28,760 --> 00:42:30,560 I was not messing around and playing cards. 697 00:42:30,800 --> 00:42:32,400 I walked through the whole office area. 698 00:42:32,720 --> 00:42:34,560 I have a photographic memory of that place. 699 00:42:34,800 --> 00:42:36,040 You memorized the location of 700 00:42:36,280 --> 00:42:37,680 their offices. 701 00:42:39,120 --> 00:42:40,880 It’s just hard to believe. 702 00:42:41,600 --> 00:42:43,480 When you were little, you were even 703 00:42:43,480 --> 00:42:44,400 confused about the speech topic. 704 00:42:46,080 --> 00:42:48,320 How dare you bring it up again? 705 00:42:50,640 --> 00:42:51,480 I am sorry. 706 00:42:52,600 --> 00:42:53,480 I forgot to knock on the door. 707 00:45:51,860 --> 00:45:55,620 Love Is Sweet 40975

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.