Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[English subtitles are available]
2
00:01:23,740 --> 00:01:27,539
Love Is Sweet
3
00:01:29,300 --> 00:01:34,979
Love Is Sweet
4
00:01:35,220 --> 00:01:37,979
Episode 7
5
00:01:49,800 --> 00:01:51,680
I didn’t know he works for GE.
6
00:01:51,800 --> 00:01:52,360
But my teacher is
7
00:01:52,440 --> 00:01:53,880
not what you thought to be.
8
00:01:54,479 --> 00:01:55,759
Your teacher?
9
00:01:56,120 --> 00:01:58,520
Your teacher was defeated by me.
10
00:01:58,960 --> 00:01:59,880
He approached you
11
00:01:59,960 --> 00:02:01,200
to play against me.
12
00:02:01,520 --> 00:02:04,080
He did it on purpose.
13
00:02:05,680 --> 00:02:07,800
Do you have too many haters?
14
00:02:07,960 --> 00:02:09,440
Is it why you are paranoid?
15
00:02:12,240 --> 00:02:13,560
If he didn’t have other purposes,
16
00:02:13,720 --> 00:02:15,800
why wasn’t he honest about who he is?
17
00:02:16,240 --> 00:02:17,320
Who knows how many business secrets
18
00:02:17,480 --> 00:02:19,079
has he gotten from you?
19
00:02:19,240 --> 00:02:21,120
I am just giving you an alert.
20
00:02:21,320 --> 00:02:23,680
Don’t be taken advantage of
without even knowing it.
21
00:02:28,600 --> 00:02:29,440
See you.
22
00:02:34,560 --> 00:02:35,320
Come home.
23
00:02:39,880 --> 00:02:40,840
Fine, I know.
24
00:02:41,640 --> 00:02:42,800
You cheapskate.
25
00:02:52,520 --> 00:02:53,079
Are you happy?
26
00:02:53,160 --> 00:02:53,800
Happy, huh?
27
00:02:59,560 --> 00:03:01,440
OK, let’s go sleep now. Let’s go.
28
00:03:18,360 --> 00:03:19,040
Mr. Du,
29
00:03:19,240 --> 00:03:20,200
today I just got to know that
30
00:03:20,200 --> 00:03:21,440
you’re GE’s Executive Director.
31
00:03:21,880 --> 00:03:23,280
I asked for your mentorship before.
32
00:03:31,960 --> 00:03:32,800
Mr. Du,
33
00:03:33,079 --> 00:03:35,120
it’d be better if we meet less.
34
00:03:44,560 --> 00:03:46,680
How shall I write this message?
35
00:05:02,480 --> 00:05:03,640
You are drunk again.
36
00:05:07,240 --> 00:05:08,840
Clients are the God.
37
00:05:09,960 --> 00:05:11,840
What can I do?
38
00:05:14,160 --> 00:05:15,560
Can I just not drink with them?
39
00:05:29,240 --> 00:05:31,360
Is this the tie I bought for you?
40
00:05:33,400 --> 00:05:35,080
I even bought a tie like this.
41
00:05:36,720 --> 00:05:37,680
So ugly.
42
00:06:10,640 --> 00:06:11,400
Change it.
43
00:06:12,480 --> 00:06:13,600
This one fits you better.
44
00:06:23,600 --> 00:06:25,640
Do you remember when we were little?
45
00:06:26,760 --> 00:06:28,360
You were afraid of darkness.
46
00:06:29,240 --> 00:06:32,040
You always came to my bed for protection.
47
00:06:33,400 --> 00:06:35,440
We could talk for the whole night.
48
00:06:36,880 --> 00:06:38,400
You always did what you were told by me.
49
00:06:40,640 --> 00:06:43,120
You shared everything with me.
50
00:06:44,880 --> 00:06:46,320
But now,
51
00:06:48,159 --> 00:06:50,800
more and more secrets between us.
52
00:06:57,480 --> 00:06:58,400
Du,
53
00:07:04,760 --> 00:07:05,920
I don’t like this.
54
00:07:14,040 --> 00:07:15,240
Sister,
55
00:07:16,960 --> 00:07:18,720
you are doing drunk talk again.
56
00:07:20,280 --> 00:07:21,220
Let me drive you home,
57
00:07:21,370 --> 00:07:23,220
or dad will be worried about you.
58
00:07:36,180 --> 00:07:39,980
[Jiang Jun]
59
00:07:36,960 --> 00:07:37,680
Mr. Du,
60
00:07:37,920 --> 00:07:40,000
thank you for your help lately.
61
00:07:40,400 --> 00:07:42,280
I’m sorry about the misunderstanding
62
00:07:42,480 --> 00:07:43,400
between you and my boss tonight.
63
00:07:43,560 --> 00:07:45,159
I believe you can understand.
64
00:07:45,360 --> 00:07:46,800
His concerns about you hiding your position
65
00:07:46,880 --> 00:07:49,280
are out of discreetness.
66
00:07:49,600 --> 00:07:50,480
I thought it over.
67
00:07:50,640 --> 00:07:51,680
You did not intend to
68
00:07:51,760 --> 00:07:52,880
intervene in my work.
69
00:07:52,960 --> 00:07:54,520
But for the fairness in business,
70
00:07:54,680 --> 00:07:56,320
I may not consider myself as your student anymore.
71
00:07:56,440 --> 00:07:57,800
Thanks for your understanding, good night.
72
00:08:01,760 --> 00:08:03,080
The day after tomorrow is dad’s birthday.
73
00:08:03,600 --> 00:08:04,880
I am here to remind you.
74
00:08:05,200 --> 00:08:07,080
You must prepare a gift that he likes,
75
00:08:07,520 --> 00:08:08,640
and go to the dinner with me on time.
76
00:08:08,840 --> 00:08:10,120
OK, got it.
77
00:08:48,240 --> 00:08:48,840
Just go.
78
00:08:48,840 --> 00:08:49,720
Yes, ma’am.
79
00:09:14,400 --> 00:09:15,280
The one on two wheels gets up later
80
00:09:15,520 --> 00:09:16,960
than the one on four wheels.
81
00:09:17,240 --> 00:09:18,400
I bet you will be late today.
82
00:09:22,120 --> 00:09:24,240
Can’t he get over with wheels?
83
00:09:28,640 --> 00:09:29,440
Wait, wait.
84
00:09:45,120 --> 00:09:46,760
I don’t mind giving you a ride.
85
00:09:47,440 --> 00:09:48,360
I’ll take this
86
00:09:49,120 --> 00:09:50,560
as the fare.
87
00:09:51,960 --> 00:09:53,360
Thank you, Mr. Wheel.
88
00:09:53,640 --> 00:09:56,200
Your fast wheels will make me throw up.
89
00:10:04,320 --> 00:10:05,280
You!
90
00:10:09,080 --> 00:10:10,040
-Thanks.
-Thank you.
91
00:10:15,920 --> 00:10:17,800
This is the so-called dinner.
92
00:10:20,880 --> 00:10:23,480
What a fancy dinner!
93
00:10:23,840 --> 00:10:24,560
Sure.
94
00:10:25,320 --> 00:10:27,200
There are meat, broccoli,
95
00:10:27,240 --> 00:10:28,200
and tomato.
96
00:10:28,360 --> 00:10:29,200
A typical one.
97
00:10:29,480 --> 00:10:30,240
Help yourself.
98
00:10:31,040 --> 00:10:31,840
OK.
99
00:10:32,120 --> 00:10:33,400
Since it’s a dinner,
100
00:10:33,800 --> 00:10:35,960
we shall act like having a proper dinner.
101
00:11:11,880 --> 00:11:13,000
This is for you.
102
00:11:17,360 --> 00:11:18,600
Well, I.
103
00:11:22,000 --> 00:11:23,520
The fork is mine.
104
00:11:28,400 --> 00:11:29,360
Waitress.
105
00:11:29,720 --> 00:11:30,880
May I have a yogurt?
106
00:11:30,920 --> 00:11:31,480
Sure, wait a minute.
107
00:11:31,560 --> 00:11:32,000
Yogurt?
108
00:11:34,240 --> 00:11:35,080
You don’t know, right?
109
00:11:38,280 --> 00:11:38,800
Thank you.
110
00:11:52,600 --> 00:11:53,320
How’s it?
111
00:11:54,120 --> 00:11:55,320
Pretty good.
112
00:11:56,640 --> 00:11:57,720
We can do it again.
113
00:11:58,640 --> 00:11:59,600
Of course.
114
00:12:00,080 --> 00:12:01,560
This is my idea.
115
00:12:02,280 --> 00:12:03,680
For your sake,
116
00:12:04,360 --> 00:12:05,400
you may take
117
00:12:05,920 --> 00:12:06,960
half of my yogurt.
118
00:12:09,680 --> 00:12:10,560
Thanks.
119
00:12:33,240 --> 00:12:37,000
If I ask you invite me to dinner again,
120
00:12:37,760 --> 00:12:38,680
would you do that?
121
00:12:39,400 --> 00:12:40,080
No.
122
00:12:40,800 --> 00:12:41,480
Why not?
123
00:12:41,760 --> 00:12:43,440
Because I don’t think
124
00:12:43,560 --> 00:12:45,160
what I ask you to do
125
00:12:45,200 --> 00:12:46,440
deserves two dinners.
126
00:12:46,920 --> 00:12:47,280
Well.
127
00:12:48,840 --> 00:12:52,560
Well, what’s it for today?
128
00:12:57,040 --> 00:12:58,680
This is the assessment of my App.
129
00:12:59,000 --> 00:13:00,320
A questionnaire about relationships.
130
00:13:00,520 --> 00:13:01,920
I need feedback from users.
131
00:13:02,160 --> 00:13:03,240
So,
132
00:13:04,040 --> 00:13:05,680
you invite me to dinner today,
133
00:13:06,240 --> 00:13:09,160
just to let me fill out the questionnaire?
134
00:13:15,080 --> 00:13:15,840
Let’s start.
135
00:13:24,360 --> 00:13:25,680
Finally we are able to eat now.
136
00:13:26,080 --> 00:13:27,640
This is tough work.
137
00:13:27,880 --> 00:13:28,480
It reminds me of the days when
138
00:13:28,680 --> 00:13:30,320
I wrote papers at Stanford.
139
00:13:31,320 --> 00:13:32,840
You can relate anything to Stanford.
140
00:13:32,920 --> 00:13:34,360
I am so impressed.
141
00:13:35,040 --> 00:13:35,640
No.
142
00:13:35,800 --> 00:13:37,120
You, you misunderstood me.
143
00:13:37,280 --> 00:13:38,800
I’m really not showing off.
144
00:13:39,080 --> 00:13:39,640
Say,
145
00:13:39,800 --> 00:13:40,800
my tutor David Louis was nominated for
146
00:13:40,960 --> 00:13:41,680
the Nobel Prize in Economic Sciences.
147
00:13:41,680 --> 00:13:42,720
Come on, keep bragging.
148
00:13:43,600 --> 00:13:44,400
How do you have the nerve to
149
00:13:43,820 --> 00:13:46,340
[Ma Xiuran, Investment Banking Department,
VP of MH]
150
00:13:44,560 --> 00:13:45,720
submit a report like this?
151
00:13:46,320 --> 00:13:47,160
You two are the worst new recruits
152
00:13:47,320 --> 00:13:48,160
I have ever met.
153
00:13:50,200 --> 00:13:51,280
How come I can’t see you?
154
00:13:51,480 --> 00:13:52,240
Where are you?
155
00:13:52,960 --> 00:13:54,920
Are you wearing invisibility cloaks?
156
00:13:55,200 --> 00:13:57,400
I can’t feel your existence at all.
157
00:13:57,800 --> 00:13:59,400
You are here to compete with others,
158
00:13:59,600 --> 00:14:01,360
not to be undercovers, understand?
159
00:14:01,640 --> 00:14:02,480
Go, go.
160
00:14:02,640 --> 00:14:03,720
Look at the report you prepared.
161
00:14:03,800 --> 00:14:05,040
How short-sighted you are!
162
00:14:06,000 --> 00:14:07,160
From now on,
163
00:14:07,520 --> 00:14:10,120
less talking, more action!
164
00:14:12,680 --> 00:14:14,160
Why just three of you?
165
00:14:14,600 --> 00:14:15,640
Where is another one?
166
00:14:17,200 --> 00:14:18,120
I am here.
167
00:14:21,360 --> 00:14:22,120
Even though
168
00:14:22,600 --> 00:14:24,000
it is Ms. Qiao who supervises
169
00:14:24,160 --> 00:14:25,840
and mentors all the new recruits.
170
00:14:25,960 --> 00:14:27,080
When the probation is over,
171
00:14:27,560 --> 00:14:29,160
I’ll write work assessment about each of you
172
00:14:29,160 --> 00:14:30,040
for the review of the board of directors.
173
00:14:30,560 --> 00:14:33,560
It can grant you a work contract,
174
00:14:33,640 --> 00:14:35,120
or send you to the gallows.
175
00:14:35,600 --> 00:14:36,560
Understand?
176
00:14:36,920 --> 00:14:38,040
Yes, sir.
177
00:14:40,160 --> 00:14:40,920
Everyone!
178
00:14:42,080 --> 00:14:44,000
I’ve talked to Mr. Fan.
179
00:14:44,400 --> 00:14:46,200
I’ll take over all the
180
00:14:46,440 --> 00:14:47,360
new analysts
181
00:14:47,560 --> 00:14:49,400
to build a new team.
182
00:14:49,880 --> 00:14:51,040
Just four of you.
183
00:14:52,560 --> 00:14:53,320
So from now on,
184
00:14:53,520 --> 00:14:54,320
you will work with me on
185
00:14:54,440 --> 00:14:55,840
Wanxing Entertainment‘s IPO.
186
00:14:56,680 --> 00:14:59,720
This is a great chance to show your talents.
187
00:15:00,120 --> 00:15:01,480
I hope each of you will
188
00:15:01,680 --> 00:15:03,040
let me see your
189
00:15:03,320 --> 00:15:04,600
improvement, ambition and
190
00:15:04,800 --> 00:15:06,160
competitiveness.
191
00:15:06,760 --> 00:15:07,440
Understand?
192
00:15:07,640 --> 00:15:08,520
Yes, sir.
193
00:15:08,720 --> 00:15:09,480
Very good.
194
00:15:09,840 --> 00:15:10,680
Lunch is delayed.
195
00:15:10,880 --> 00:15:12,000
After work,
196
00:15:12,240 --> 00:15:13,400
I will invite you to dinner.
197
00:15:13,680 --> 00:15:15,120
Please read through the materials,
198
00:15:15,280 --> 00:15:16,040
and meet me downstairs
199
00:15:16,280 --> 00:15:17,160
in 15 minutes.
200
00:15:17,200 --> 00:15:18,360
Yes, sir.
201
00:15:33,760 --> 00:15:34,760
Wanxing has been an important client
202
00:15:34,920 --> 00:15:36,240
of MH for 5 years.
203
00:15:36,440 --> 00:15:37,960
In the past 3 years, we tried to get it
204
00:15:38,120 --> 00:15:39,680
listed by using a shell company,
205
00:15:39,880 --> 00:15:41,520
a wireless headphones producer.
206
00:15:41,800 --> 00:15:44,120
But it’s banned under the new policy.
207
00:15:44,320 --> 00:15:45,720
So we’re helping it
208
00:15:45,720 --> 00:15:46,560
with its independent IPO now.
209
00:15:47,440 --> 00:15:48,600
A failure in backdoor listing?
210
00:15:48,800 --> 00:15:50,520
So it means the efforts were in vain.
211
00:15:50,600 --> 00:15:52,440
Their CEO just died last week,
212
00:15:52,560 --> 00:15:54,520
two weeks before the application deadline.
213
00:15:54,800 --> 00:15:56,480
-It’s said Wan Shan is Wanxing’s
-Dead?
214
00:15:56,480 --> 00:15:57,400
mastermind.
215
00:15:57,520 --> 00:15:58,600
His taking office as the CEO now
216
00:15:58,800 --> 00:16:00,000
will be very helpful for us.
217
00:16:29,020 --> 00:16:31,060
[Cleaning]
218
00:16:31,060 --> 00:16:34,700
[Wanxing Entertainment]
219
00:16:34,720 --> 00:16:35,600
Mr. Yuan.
220
00:16:37,160 --> 00:16:37,720
-Nice to meet you.
-Nice to meet you, too.
221
00:16:37,840 --> 00:16:38,280
Hello,
222
00:16:38,440 --> 00:16:39,480
we have met before.
223
00:16:40,520 --> 00:16:41,840
But I’m sorry
224
00:16:41,840 --> 00:16:43,080
last night was the final contest of
225
00:16:43,080 --> 00:16:44,480
“Come on, girls”.
226
00:16:44,760 --> 00:16:45,840
Mr. Wan worked for the whole night.
227
00:16:46,000 --> 00:16:46,920
He just came back to the office,
228
00:16:47,160 --> 00:16:49,520
observing trainees in the training room.
229
00:16:49,840 --> 00:16:50,440
No problem.
230
00:16:50,600 --> 00:16:51,680
We can wait for him.
231
00:16:52,840 --> 00:16:54,200
This is the team we built
232
00:16:54,360 --> 00:16:55,720
for Wanxing’s IPO.
233
00:16:55,880 --> 00:16:57,280
Would you please show us
234
00:16:57,480 --> 00:16:59,160
your offices?
235
00:16:59,360 --> 00:17:00,280
Sure, no problem.
236
00:17:00,440 --> 00:17:02,840
I’ll show you around.
237
00:17:03,000 --> 00:17:03,680
Come on, follow me.
238
00:17:03,800 --> 00:17:04,440
Let’s go.
239
00:17:06,040 --> 00:17:07,160
Come on, this way please.
240
00:17:07,589 --> 00:17:09,109
This is our dressing & makeup room.
241
00:17:09,310 --> 00:17:09,880
Usually,
242
00:17:10,040 --> 00:17:11,069
before going to variety shows,
243
00:17:11,240 --> 00:17:13,349
idols get dressed up and taken photos here.
244
00:17:14,200 --> 00:17:15,109
This way.
245
00:17:15,760 --> 00:17:17,560
This is our conference room.
246
00:17:17,800 --> 00:17:18,920
We will sit here
247
00:17:19,069 --> 00:17:20,000
for the meeting later.
248
00:17:20,560 --> 00:17:21,560
This is the Administrative Department.
249
00:17:22,109 --> 00:17:23,760
This one, the Finance Department.
250
00:17:24,480 --> 00:17:25,400
The area over there are,
251
00:17:25,560 --> 00:17:27,310
the Departments of Marketing, Agents
252
00:17:27,480 --> 00:17:28,400
and Business.
253
00:17:28,560 --> 00:17:30,720
Our main operational offices
254
00:17:30,880 --> 00:17:31,640
are here.
255
00:17:32,440 --> 00:17:33,680
Mr. Wan is waiting upstairs.
256
00:17:33,720 --> 00:17:34,480
Let me show you the way.
257
00:17:34,480 --> 00:17:35,200
OK, let’s go.
258
00:17:35,200 --> 00:17:36,000
All right, this way please.
259
00:17:36,720 --> 00:17:37,840
You may go first. I need to use the toilet.
260
00:17:37,840 --> 00:17:38,520
I’ll be right back.
261
00:17:38,520 --> 00:17:39,280
OK.
262
00:17:41,840 --> 00:17:42,480
Mr. Yuan,
263
00:17:42,640 --> 00:17:44,160
this is our training room.
264
00:17:44,320 --> 00:17:45,520
Our idols and trainees
265
00:17:45,680 --> 00:17:47,280
take their training classes here.
266
00:17:47,560 --> 00:17:48,760
Let’s have a look.
267
00:17:50,360 --> 00:17:51,200
Attention, please!
268
00:17:54,520 --> 00:17:55,600
Let me introduce you to
269
00:17:56,080 --> 00:17:56,840
Mr. Yuan,
270
00:17:56,840 --> 00:18:00,240
VP of MH’s Investment Banking Department,
271
00:18:00,440 --> 00:18:01,360
and his team members.
272
00:18:01,600 --> 00:18:03,680
They are here for the due diligence.
273
00:18:04,080 --> 00:18:05,160
Nice to meet you, Mr. Yuan.
274
00:18:05,640 --> 00:18:06,440
Nice to meet you.
275
00:18:06,760 --> 00:18:08,920
You may ask anything you want to know.
276
00:18:09,160 --> 00:18:11,280
How’s it? Is the training exhausting?
277
00:18:11,560 --> 00:18:12,320
Mr. Yuan.
278
00:18:12,320 --> 00:18:13,280
This is Mr. Wan.
279
00:18:14,280 --> 00:18:14,880
Nice to meet you.
280
00:18:14,880 --> 00:18:15,440
Nice to meet you, too.
281
00:18:16,360 --> 00:18:16,840
Ms. Qiao,
282
00:18:17,040 --> 00:18:17,600
nice to meet you.
283
00:18:17,760 --> 00:18:18,360
Please forgive me
284
00:18:18,760 --> 00:18:20,800
for not greeting you right away.
285
00:18:20,960 --> 00:18:21,840
No problem.
286
00:18:24,020 --> 00:18:24,700
[Cleaning]
287
00:18:29,200 --> 00:18:30,080
Anyone out there?
288
00:18:30,960 --> 00:18:31,800
Someone?
289
00:18:35,320 --> 00:18:36,280
Hold on.
290
00:18:36,720 --> 00:18:37,840
Help me, please.
291
00:18:41,760 --> 00:18:42,680
Are you all right?
292
00:18:43,480 --> 00:18:43,880
I am fine.
293
00:18:43,880 --> 00:18:44,600
What happened?
294
00:18:44,600 --> 00:18:45,440
Do you need me to call the police?
295
00:18:45,680 --> 00:18:46,320
No.
296
00:18:46,520 --> 00:18:47,280
Thank you.
297
00:18:55,840 --> 00:18:56,520
Security.
298
00:18:56,960 --> 00:18:58,800
Stop the person behind me.
299
00:19:01,460 --> 00:19:05,300
[Security]
300
00:19:02,320 --> 00:19:03,160
Who are you?
301
00:19:03,600 --> 00:19:04,480
How did you get in?
302
00:19:06,040 --> 00:19:07,720
I am Jiang Jun, MH’s analyst.
303
00:19:07,800 --> 00:19:09,040
I am here for the due diligence.
304
00:19:09,320 --> 00:19:11,120
MH’s analyst?
305
00:19:11,760 --> 00:19:12,640
What is that?
306
00:19:13,400 --> 00:19:15,600
You crazy fans just pretend to be anything.
307
00:19:16,120 --> 00:19:17,080
Crazy fan?
308
00:19:17,320 --> 00:19:18,120
Stop it.
309
00:19:19,000 --> 00:19:20,120
Take out your phone.
310
00:19:21,440 --> 00:19:23,960
Delete the photos and videos you took.
311
00:19:24,120 --> 00:19:26,160
I didn’t take anything.
312
00:19:26,160 --> 00:19:27,040
Your phone.
313
00:19:30,160 --> 00:19:31,640
Well, can I call my boss
314
00:19:31,800 --> 00:19:32,800
and prove who I am?
315
00:19:34,200 --> 00:19:35,280
Stop the crap.
316
00:19:35,560 --> 00:19:36,800
Go to the Security Department with me.
317
00:19:36,800 --> 00:19:37,600
You!
318
00:19:37,600 --> 00:19:38,880
Why did you take my phone?
319
00:19:38,920 --> 00:19:39,560
Mr. Yuan,
320
00:19:39,760 --> 00:19:40,880
Mr. Wan fainted and was hospitalized
321
00:19:41,040 --> 00:19:41,760
for staying up all nights.
322
00:19:42,120 --> 00:19:43,400
He just got recovered, and now
323
00:19:43,560 --> 00:19:45,240
he is working on contest and training again.
324
00:19:45,320 --> 00:19:46,720
Please give him some advices.
325
00:19:47,200 --> 00:19:48,000
Mr. Wan,
326
00:19:48,520 --> 00:19:49,480
please take care of yourself.
327
00:19:50,040 --> 00:19:51,640
I didn’t expect Wan Shan to be like this.
328
00:19:52,200 --> 00:19:53,280
They work much harder than me.
329
00:19:54,480 --> 00:19:56,560
Work hard, no slack off!
330
00:19:57,000 --> 00:19:58,040
Yes, sir!
331
00:20:00,280 --> 00:20:01,200
The conference room is ready.
332
00:20:01,320 --> 00:20:02,400
Let me show you the way.
333
00:20:02,520 --> 00:20:03,280
Please.
334
00:20:12,840 --> 00:20:14,040
Sorry, Mr. Wan.
335
00:20:14,360 --> 00:20:15,440
What happened?
336
00:20:17,360 --> 00:20:18,200
Go change your clothes.
337
00:20:18,480 --> 00:20:19,680
Don’t get cold.
338
00:20:20,880 --> 00:20:21,960
Go ahead.
339
00:20:25,240 --> 00:20:26,080
Yes, sir.
340
00:20:26,320 --> 00:20:27,240
I got it.
341
00:20:29,960 --> 00:20:30,680
I am sorry.
342
00:20:31,120 --> 00:20:32,640
The girl is just reckless.
343
00:20:32,960 --> 00:20:34,120
Mr. Yuan, this way.
344
00:20:45,760 --> 00:20:48,240
Isn’t it our popular girl?
345
00:20:48,960 --> 00:20:50,800
And an eliminated one.
346
00:20:53,280 --> 00:20:54,520
Where are you going?
347
00:20:54,640 --> 00:20:55,720
What are you up to?
348
00:20:55,960 --> 00:20:57,000
Guess what I am up to.
349
00:21:03,720 --> 00:21:05,200
She didn’t see it coming today.
350
00:21:05,360 --> 00:21:06,000
Yes.
351
00:21:06,160 --> 00:21:07,200
Right.
352
00:21:09,280 --> 00:21:10,080
She deserves it.
353
00:21:13,440 --> 00:21:14,400
Is this how you
354
00:21:14,600 --> 00:21:15,640
seduced Mr. Wan?
355
00:21:16,280 --> 00:21:18,880
You thought your dirty tricks
356
00:21:19,200 --> 00:21:21,200
will get the guarantees from Mr. Wan?
357
00:21:22,160 --> 00:21:23,120
Didn’t you get eliminated
358
00:21:23,320 --> 00:21:24,120
before the final contest,
359
00:21:24,320 --> 00:21:26,560
just like us?
360
00:21:26,340 --> 00:21:29,020
[Bitch]
361
00:21:27,440 --> 00:21:28,200
No.
362
00:21:28,400 --> 00:21:30,120
We are different.
363
00:21:30,440 --> 00:21:32,040
We rely on our talents.
364
00:21:32,280 --> 00:21:33,360
And you,
365
00:21:34,040 --> 00:21:36,480
on your face.
366
00:21:38,080 --> 00:21:39,000
Let’s go.
367
00:21:43,740 --> 00:21:43,840
What a shame!
368
00:21:44,570 --> 00:21:45,180
Let’s go.
369
00:21:45,180 --> 00:21:46,480
Go, go, go.
370
00:22:03,200 --> 00:22:04,040
Mr. Yuan,
371
00:22:04,920 --> 00:22:05,960
shall we start now?
372
00:22:06,160 --> 00:22:07,240
OK.
373
00:22:09,640 --> 00:22:11,720
To prevent information leaks,
374
00:22:12,320 --> 00:22:13,360
please turn off your phones.
375
00:22:16,680 --> 00:22:17,720
Where is she?
376
00:22:19,000 --> 00:22:19,680
Where are you?
377
00:22:20,240 --> 00:22:21,360
Come to the conference room ASAP.
378
00:22:34,920 --> 00:22:35,760
It’s my turn.
379
00:22:35,840 --> 00:22:36,480
Go ahead.
380
00:22:37,240 --> 00:22:38,600
4 Kings.
381
00:22:40,720 --> 00:22:41,320
Are you in?
382
00:22:41,520 --> 00:22:43,000
No, I’m out.
383
00:22:43,240 --> 00:22:44,400
The Last two cards.
384
00:22:44,760 --> 00:22:46,000
Go, go, go.
385
00:22:46,240 --> 00:22:47,360
Jokers!
386
00:22:49,560 --> 00:22:51,080
What a lucky streak!
387
00:22:51,280 --> 00:22:51,880
How lucky you are!
388
00:22:52,160 --> 00:22:53,200
Such a good luck!
389
00:22:53,520 --> 00:22:54,760
It’s my turn to ask questions.
390
00:22:55,080 --> 00:22:56,000
You just said,
391
00:22:56,840 --> 00:22:59,880
Mr. Wan has a resting room in the office.
392
00:23:00,640 --> 00:23:03,520
Does he often work late and sleep here?
393
00:23:03,840 --> 00:23:04,960
It’s a secret.
394
00:23:05,600 --> 00:23:06,640
I’m telling you.
395
00:23:07,000 --> 00:23:08,200
Why did you pinch me?
396
00:23:08,480 --> 00:23:09,680
I’m not finished.
397
00:23:10,960 --> 00:23:11,960
What are you afraid of?
398
00:23:12,160 --> 00:23:12,680
Yes.
399
00:23:12,840 --> 00:23:13,760
Bet is bet. Let him finish.
400
00:23:13,920 --> 00:23:14,720
Go ahead.
401
00:23:15,280 --> 00:23:19,760
Last time at midnight, we saw a girl
402
00:23:20,040 --> 00:23:21,840
came out of his office.
403
00:23:22,080 --> 00:23:23,040
It was
404
00:23:23,120 --> 00:23:24,760
almost 3 o’clock in the morning.
405
00:23:24,920 --> 00:23:25,920
Yes, right.
406
00:23:26,240 --> 00:23:27,240
I was wondering why did the girl
407
00:23:27,400 --> 00:23:28,640
go out at midnight.
408
00:23:30,880 --> 00:23:34,200
So you mean Mr. Wan and the girl…
409
00:23:34,440 --> 00:23:35,520
Who is she?
410
00:23:37,520 --> 00:23:38,600
Who?
411
00:23:41,720 --> 00:23:42,880
Are you having fun?
412
00:23:44,160 --> 00:23:45,760
Drinking, gambling?
413
00:23:45,800 --> 00:23:46,360
No.
414
00:23:46,920 --> 00:23:47,360
It’s not what it looks like.
415
00:23:47,520 --> 00:23:48,400
You are out of line.
416
00:23:48,960 --> 00:23:49,520
No, I…
417
00:23:49,640 --> 00:23:50,960
Get up now.
418
00:23:53,440 --> 00:23:54,920
You are really something.
419
00:23:56,360 --> 00:23:57,160
Follow me.
420
00:23:57,880 --> 00:23:58,840
I haven’t finished.
421
00:23:58,840 --> 00:23:59,440
Who are you?
422
00:23:59,480 --> 00:24:00,480
-Yeah.
-What are you doing?
423
00:24:00,760 --> 00:24:01,200
Who are you?
424
00:24:01,400 --> 00:24:03,880
We are just playing a game.
425
00:24:04,120 --> 00:24:06,520
Truth or dare, OK?
426
00:24:06,840 --> 00:24:08,920
She suggested playing it with us.
427
00:24:10,360 --> 00:24:11,000
Want to leave?
428
00:24:11,240 --> 00:24:11,960
Here.
429
00:24:12,320 --> 00:24:12,920
3 cans left.
430
00:24:13,120 --> 00:24:15,520
-Finish before you can leave.
-Finish.
431
00:24:15,720 --> 00:24:16,560
Finish them and you may leave.
432
00:24:18,120 --> 00:24:19,080
Pull yourself together.
433
00:24:47,320 --> 00:24:48,080
Awesome!
434
00:24:48,520 --> 00:24:49,160
Impressive!
435
00:24:49,520 --> 00:24:49,840
Let’s go.
436
00:24:57,600 --> 00:24:59,000
Look at you, a girl
437
00:24:59,520 --> 00:25:00,040
drinking and playing cards with
438
00:25:00,200 --> 00:25:02,280
a bunch of guys at night.
439
00:25:03,360 --> 00:25:04,840
Is this your attitude at work?
440
00:25:05,680 --> 00:25:07,320
I was collecting information.
441
00:25:07,520 --> 00:25:09,360
Due diligence, understand?
442
00:25:09,880 --> 00:25:12,840
Due diligence.
443
00:25:13,000 --> 00:25:14,400
Due diligence.
444
00:25:15,000 --> 00:25:17,080
What a creative way for due diligence!
445
00:25:17,240 --> 00:25:18,400
What do you know?
446
00:25:18,640 --> 00:25:19,800
I was so close,
447
00:25:19,960 --> 00:25:22,040
just one step away, one step!
448
00:25:24,760 --> 00:25:26,720
I will hand in the first report tomorrow.
449
00:25:27,080 --> 00:25:30,360
My phone had been detained for 3 hours.
450
00:25:30,960 --> 00:25:32,680
I could not enter the conference room later.
451
00:25:33,400 --> 00:25:34,880
How did I get useful information
452
00:25:35,160 --> 00:25:36,400
if I did not lower their guard
453
00:25:36,840 --> 00:25:38,400
in my own way?
454
00:25:38,840 --> 00:25:40,120
Your way is so, so
455
00:25:40,280 --> 00:25:41,160
-genius.
-Shut up.
456
00:25:41,440 --> 00:25:42,800
Stop interrupting. Listen.
457
00:25:44,360 --> 00:25:46,440
I was just about to get inside information,
458
00:25:46,600 --> 00:25:48,280
then you showed up and destroyed it.
459
00:25:50,160 --> 00:25:51,600
Destroy?
460
00:25:52,040 --> 00:25:52,600
It’s your fault.
461
00:25:52,640 --> 00:25:54,160
Your fault, your fault!
462
00:25:54,800 --> 00:25:55,880
I saved you just now.
463
00:25:56,040 --> 00:25:57,200
I’m not listening, not listening!
464
00:25:58,120 --> 00:25:59,000
Jiang Jun!
465
00:25:59,760 --> 00:26:00,720
Jiang Jun!
466
00:26:01,240 --> 00:26:02,880
I dare you to say it again.
467
00:26:08,900 --> 00:26:10,580
[No cars nearby]
468
00:26:25,120 --> 00:26:25,800
Get into the car.
469
00:26:26,120 --> 00:26:27,800
No, I already hailed one.
470
00:26:32,440 --> 00:26:33,720
It’s late night.
471
00:26:34,480 --> 00:26:36,160
You, a drunk girl,
472
00:26:36,680 --> 00:26:38,120
wandering on the street,
473
00:26:38,400 --> 00:26:39,840
without any sense of security.
474
00:26:40,040 --> 00:26:42,360
Is this the same girl I used to know?
475
00:26:43,040 --> 00:26:44,520
I am what I am.
476
00:26:46,280 --> 00:26:47,240
OK.
477
00:26:49,400 --> 00:26:49,920
All right.
478
00:26:51,080 --> 00:26:52,920
If you hand in the report later than others,
479
00:26:53,080 --> 00:26:54,160
it would be counted as a mistake.
480
00:26:54,600 --> 00:26:56,880
You are at probation period. It’s up to you.
481
00:27:10,440 --> 00:27:11,600
You’re so mean!
482
00:27:31,560 --> 00:27:32,280
Are you awake?
483
00:27:34,960 --> 00:27:35,760
Hungry?
484
00:27:43,160 --> 00:27:44,240
Let me feed you.
485
00:27:49,200 --> 00:27:50,200
Come on.
486
00:27:54,080 --> 00:27:55,960
You have 50 questions left.
487
00:28:09,400 --> 00:28:10,200
What?
488
00:28:11,320 --> 00:28:14,000
50 questions left.
489
00:28:20,240 --> 00:28:22,080
It’s too late now.
490
00:28:22,240 --> 00:28:23,440
I have to go back for night shift.
491
00:28:23,600 --> 00:28:25,720
I’ll finish it when I’m free.
492
00:28:25,880 --> 00:28:26,520
And send it back to you.
493
00:28:26,880 --> 00:28:27,680
All right.
494
00:28:28,120 --> 00:28:28,960
Let me walk you there.
495
00:28:29,320 --> 00:28:30,200
Walk me there?
496
00:28:30,400 --> 00:28:32,360
Is he playing the trick of using
497
00:28:32,520 --> 00:28:35,600
random excuses to spend time with the girl?
498
00:28:39,760 --> 00:28:40,600
OK.
499
00:28:40,920 --> 00:28:41,920
It’s on my way.
500
00:28:42,920 --> 00:28:44,240
On your way?
501
00:28:45,400 --> 00:28:46,280
You fell asleep,
502
00:28:46,600 --> 00:28:48,120
I didn’t want to wake you up.
503
00:28:48,480 --> 00:28:50,000
It’s a bit late now.
504
00:28:50,320 --> 00:28:51,560
My campus is locked up.
505
00:28:51,920 --> 00:28:53,480
I have to spend the night at the store.
506
00:28:53,880 --> 00:28:54,920
Campus?
507
00:28:55,880 --> 00:28:57,560
Are you still at university?
508
00:29:00,160 --> 00:29:01,560
Third year of graduate school.
509
00:29:02,160 --> 00:29:03,520
Not graduated yet.
510
00:29:03,800 --> 00:29:05,120
He is younger than me.
511
00:29:06,080 --> 00:29:07,120
But aren’t cradle snatcher
512
00:29:07,200 --> 00:29:08,720
on-trend now?
513
00:29:18,080 --> 00:29:18,880
Not a drinker at all,
514
00:29:19,200 --> 00:29:20,760
yet not knowing how to drink safely.
515
00:29:21,240 --> 00:29:22,280
So stubborn.
516
00:29:26,560 --> 00:29:27,280
Jiang Jun.
517
00:29:27,840 --> 00:29:29,400
I have been very nice to you.
518
00:29:29,840 --> 00:29:31,240
If it was someone else
519
00:29:31,440 --> 00:29:33,160
who made up his own mind and ran away,
520
00:29:33,440 --> 00:29:35,320
I would have kicked him out of MH.
521
00:29:37,360 --> 00:29:38,520
I’m talking to you.
522
00:30:26,680 --> 00:30:27,640
She’s my girlfriend.
523
00:31:44,080 --> 00:31:45,920
Yuan Shuai.
524
00:31:46,320 --> 00:31:48,400
Stop belittling me!
525
00:31:49,400 --> 00:31:52,120
Stop bullying me!
526
00:31:52,360 --> 00:31:53,120
Behave yourself,
527
00:31:53,320 --> 00:31:55,240
or I’ll kick your ass!
528
00:32:30,360 --> 00:32:33,080
Verification failed, please try again.
529
00:32:37,320 --> 00:32:39,840
Verification failed, please try again.
530
00:32:43,200 --> 00:32:46,040
Verification failed, please try again.
531
00:32:47,880 --> 00:32:49,680
Which hand is it?
532
00:32:51,400 --> 00:32:52,960
The right hand, bro.
533
00:32:58,360 --> 00:32:59,320
Wait.
534
00:32:59,840 --> 00:33:01,440
You… When did you wake up?
535
00:33:02,360 --> 00:33:03,840
Why didn’t you tell me?
536
00:33:04,600 --> 00:33:06,200
Neither did you tell me we are back.
537
00:33:07,280 --> 00:33:08,240
What?
538
00:33:08,240 --> 00:33:09,520
Why are you carrying me in your arms?
539
00:33:12,600 --> 00:33:14,640
What do you mean by I didn’t tell you?
540
00:33:15,080 --> 00:33:16,680
You don’t know how many times I tried,
541
00:33:16,920 --> 00:33:17,840
but failed.
542
00:33:18,160 --> 00:33:19,640
You were sleeping like a log.
543
00:33:22,800 --> 00:33:23,800
Jiang Jun.
544
00:33:25,680 --> 00:33:27,520
Did you pretend to be asleep?
545
00:33:29,320 --> 00:33:31,440
Did you want me to carry you from
546
00:33:31,800 --> 00:33:34,000
downstairs to your door?
547
00:33:35,280 --> 00:33:37,040
What were you thinking about?
548
00:33:38,120 --> 00:33:39,160
My butt!
549
00:33:45,240 --> 00:33:46,080
Jiang Jun,
550
00:33:46,760 --> 00:33:48,880
you had the nerve to push your boss?
551
00:33:49,000 --> 00:33:50,000
You.
552
00:33:50,800 --> 00:33:52,880
Be careful about my revenge.
553
00:33:57,360 --> 00:33:58,320
All right.
554
00:33:58,680 --> 00:34:00,280
Thank you, boss, for sending me home.
555
00:34:00,400 --> 00:34:01,880
Now it’s time to go home and rest.
556
00:34:02,200 --> 00:34:03,240
Good night.
557
00:34:06,200 --> 00:34:08,710
Verification failed, please try again.
558
00:34:09,230 --> 00:34:10,400
The right hand.
559
00:34:11,080 --> 00:34:11,960
I know.
560
00:34:14,120 --> 00:34:15,280
Good night, boss.
561
00:34:15,800 --> 00:34:16,840
Your bag.
562
00:34:23,400 --> 00:34:24,440
My god!
563
00:34:34,670 --> 00:34:36,800
Verification failed, please try again.
564
00:34:37,080 --> 00:34:38,710
When shall I register my fingerprint?
565
00:34:53,280 --> 00:34:55,190
What a hardcore straight man!
566
00:34:55,560 --> 00:34:57,480
So numb!
567
00:35:09,760 --> 00:35:11,640
I bruised my ankle,
568
00:35:16,680 --> 00:35:18,560
and broke my heel, what shall I do?
569
00:35:25,320 --> 00:35:26,320
I…
570
00:35:34,280 --> 00:35:35,720
Give… Give me your shoe.
571
00:35:38,360 --> 00:35:39,240
Your shoe.
572
00:35:40,920 --> 00:35:41,640
This one?
573
00:35:41,840 --> 00:35:42,560
That one.
574
00:35:49,600 --> 00:35:51,920
My shoe… You.
575
00:35:53,440 --> 00:35:54,360
Here you go.
576
00:35:55,520 --> 00:35:56,800
You can walk when they are the same high.
577
00:35:57,120 --> 00:35:58,200
Let’s go.
578
00:36:13,560 --> 00:36:16,760
My… The other foot hurts, too.
579
00:36:17,320 --> 00:36:18,240
What’s wrong?
580
00:36:19,120 --> 00:36:20,440
Can you just….?
581
00:36:20,800 --> 00:36:21,400
Yes, I can.
582
00:36:21,720 --> 00:36:22,560
Really?
583
00:36:35,520 --> 00:36:37,040
Feels pretty good this way.
584
00:36:50,560 --> 00:36:51,240
You, you… Put me down.
585
00:36:51,440 --> 00:36:52,360
Put me down now.
586
00:36:52,800 --> 00:36:53,840
I’m running late.
587
00:36:55,760 --> 00:36:56,960
Wait a second.
588
00:36:58,280 --> 00:36:58,840
Boss.
589
00:36:59,080 --> 00:36:59,960
I’ll be back after changing my uniform.
590
00:37:00,120 --> 00:37:01,000
All right, go ahead.
591
00:37:17,160 --> 00:37:17,840
I’m back.
592
00:37:18,280 --> 00:37:18,960
I’m leaving now.
593
00:37:19,200 --> 00:37:20,000
OK. See you, bye.
594
00:37:20,200 --> 00:37:20,880
Bye.
595
00:37:21,640 --> 00:37:22,520
Hello,
596
00:37:25,240 --> 00:37:25,720
20 yuan, please.
597
00:37:25,920 --> 00:37:26,560
Alipay or WeChat pay?
598
00:37:26,560 --> 00:37:27,000
Alipay.
599
00:37:27,160 --> 00:37:27,680
OK.
600
00:37:28,920 --> 00:37:29,760
Thank you.
601
00:37:34,480 --> 00:37:35,320
20 yuan, please.
602
00:37:37,560 --> 00:37:38,840
Thank you.
603
00:37:42,200 --> 00:37:42,680
Sir,
604
00:37:42,720 --> 00:37:44,520
your slippers, slippers…
605
00:37:47,600 --> 00:37:48,720
I broke your shoe.
606
00:37:49,160 --> 00:37:50,000
These are for you.
607
00:38:10,720 --> 00:38:12,120
They look a bit ugly.
608
00:38:18,360 --> 00:38:19,920
But the more I look at them, the prettier.
609
00:38:56,920 --> 00:38:57,720
Xiang Ding,
610
00:39:02,040 --> 00:39:02,800
your report is insipid,
611
00:39:03,320 --> 00:39:04,600
but you classified the briefing
612
00:39:04,920 --> 00:39:06,440
by assets.
613
00:39:06,560 --> 00:39:07,240
Very meticulous.
614
00:39:08,160 --> 00:39:09,840
It can be taken as a reference
615
00:39:10,080 --> 00:39:11,440
before the deadline.
616
00:39:11,960 --> 00:39:12,760
Thank you, Mr. Yuan.
617
00:39:12,920 --> 00:39:13,680
Chen Yicheng,
618
00:39:15,800 --> 00:39:16,640
a Ph.D.
619
00:39:17,080 --> 00:39:18,920
You put forward a creative idea,
620
00:39:19,320 --> 00:39:21,360
yet it’s difficult to be implemented
621
00:39:21,600 --> 00:39:22,400
under the current regulations.
622
00:39:22,800 --> 00:39:23,840
But it’s very foresighted.
623
00:39:24,080 --> 00:39:24,920
Very good.
624
00:39:25,080 --> 00:39:26,040
Thank you, Mr. Yuan.
625
00:39:26,600 --> 00:39:27,480
Shen Xin.
626
00:39:29,000 --> 00:39:30,040
It’s a waste of my time to
627
00:39:30,280 --> 00:39:32,960
read such a report.
628
00:39:34,240 --> 00:39:35,600
Please give me another 4 hours.
629
00:39:35,880 --> 00:39:37,480
I will give you a perfect report.
630
00:39:37,680 --> 00:39:38,600
4 hours?
631
00:39:39,160 --> 00:39:40,680
You over-evaluate yourself.
632
00:39:41,440 --> 00:39:42,720
You are far from perfect
633
00:39:42,920 --> 00:39:44,360
even if I gave you 40 hours.
634
00:39:46,680 --> 00:39:47,680
Let me say it again.
635
00:39:48,560 --> 00:39:50,600
It’s less than 2 weeks away from
636
00:39:50,920 --> 00:39:52,640
Wanxing’s IPO.
637
00:39:52,960 --> 00:39:53,720
Before that,
638
00:39:54,120 --> 00:39:56,640
you need to drain your brain,
639
00:39:56,880 --> 00:39:58,720
strive for perfection in every report
640
00:39:59,040 --> 00:40:00,160
and solve all the problems.
641
00:40:00,400 --> 00:40:01,400
Am I clear?
642
00:40:02,520 --> 00:40:03,120
You may leave know.
643
00:40:03,160 --> 00:40:03,760
OK.
644
00:40:03,920 --> 00:40:04,600
Thank you, Mr. Yuan.
645
00:40:05,800 --> 00:40:07,240
Mr. Yuan, my report…
646
00:40:07,400 --> 00:40:09,360
Jiang Jun, stay here for private lecturing.
647
00:40:20,520 --> 00:40:21,880
You’ve been to the office
648
00:40:22,160 --> 00:40:23,400
and played truth or dare.
649
00:40:23,920 --> 00:40:26,120
So this is the truth you handed in?
650
00:40:28,760 --> 00:40:30,560
You are stubborn as a mule.
651
00:40:36,120 --> 00:40:36,880
Come here.
652
00:40:38,080 --> 00:40:39,560
Mr. Yuan, please be straightforward.
653
00:40:39,640 --> 00:40:40,560
I can hear you from here.
654
00:40:42,200 --> 00:40:44,200
I can’t say it out loud.
655
00:40:44,480 --> 00:40:45,320
Come over here.
656
00:40:52,680 --> 00:40:54,000
You mentioned in your report,
657
00:40:54,520 --> 00:40:56,760
they have serious disciplinary problems.
658
00:40:57,040 --> 00:40:57,960
What are these problems?
659
00:40:59,640 --> 00:41:01,160
I did find something.
660
00:41:01,400 --> 00:41:03,160
But I don’t have solid proofs now.
661
00:41:03,520 --> 00:41:04,960
So I can’t provide the details.
662
00:41:07,200 --> 00:41:07,960
Good morning, Ms. Qiao.
663
00:41:10,440 --> 00:41:11,080
Good morning, Ms. Qiao.
664
00:41:13,640 --> 00:41:14,440
Ms. Qiao,
665
00:41:15,000 --> 00:41:16,880
may I take a few minutes of your time?
666
00:41:17,280 --> 00:41:19,280
I want to ask you how to fill out the data.
667
00:41:19,680 --> 00:41:21,400
I am busy right now.
668
00:41:21,760 --> 00:41:23,920
Turn to Mr. Yuan for Wanxing’s matters.
669
00:41:24,360 --> 00:41:25,280
He is tutoring Jiang Jun
670
00:41:25,360 --> 00:41:26,720
in private now.
671
00:41:27,200 --> 00:41:28,040
The door is closed.
672
00:41:28,240 --> 00:41:29,360
I can’t just break in.
673
00:41:29,840 --> 00:41:31,040
But the data is needed right away.
674
00:41:32,800 --> 00:41:33,920
Leave it for now.
675
00:41:35,680 --> 00:41:36,480
Isn’t it the second-hand info you got
676
00:41:36,680 --> 00:41:37,960
by drinking and playing cards?
677
00:41:38,280 --> 00:41:39,560
Stop keeping me in suspense.
678
00:41:42,080 --> 00:41:43,840
Don’t underestimate second-hand info.
679
00:41:44,040 --> 00:41:46,000
It might be processed and exaggerated.
680
00:41:46,200 --> 00:41:47,240
But in many cases,
681
00:41:47,440 --> 00:41:50,200
it’s more reliable and objective.
682
00:41:50,480 --> 00:41:51,960
Words alone are no proof.
683
00:41:58,160 --> 00:42:00,760
It’s said Wan Shan has a hidden resting room,
684
00:42:01,040 --> 00:42:02,160
which might be fishy.
685
00:42:03,280 --> 00:42:04,960
But an entertainment group, you know,
686
00:42:05,160 --> 00:42:05,800
is complicated.
687
00:42:06,000 --> 00:42:07,200
So it’s hard to say.
688
00:42:11,800 --> 00:42:13,000
You mean,
689
00:42:13,360 --> 00:42:15,320
there is a hidden resting room.
690
00:42:17,280 --> 00:42:17,960
And they said,
691
00:42:18,160 --> 00:42:19,560
the entrance and exit are well hidden.
692
00:42:19,800 --> 00:42:20,760
They are hard to find.
693
00:42:21,240 --> 00:42:22,640
But in fact, it’s an open secret
694
00:42:22,800 --> 00:42:23,920
among trainees.
695
00:42:25,560 --> 00:42:27,240
So where is the resting room?
696
00:42:28,760 --> 00:42:30,560
I was not messing around and playing cards.
697
00:42:30,800 --> 00:42:32,400
I walked through the whole office area.
698
00:42:32,720 --> 00:42:34,560
I have a photographic memory of that place.
699
00:42:34,800 --> 00:42:36,040
You memorized the location of
700
00:42:36,280 --> 00:42:37,680
their offices.
701
00:42:39,120 --> 00:42:40,880
It’s just hard to believe.
702
00:42:41,600 --> 00:42:43,480
When you were little, you were even
703
00:42:43,480 --> 00:42:44,400
confused about the speech topic.
704
00:42:46,080 --> 00:42:48,320
How dare you bring it up again?
705
00:42:50,640 --> 00:42:51,480
I am sorry.
706
00:42:52,600 --> 00:42:53,480
I forgot to knock on the door.
707
00:45:51,860 --> 00:45:55,620
Love Is Sweet
40975
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.