Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,169 --> 00:00:03,545
Narrato r: Previously on v:
2
00:00:03,712 --> 00:00:05,881
Today we welcome the very first group
of humans...
3
00:00:06,048 --> 00:00:08,634
Selected to participate in our
live aboard program.
4
00:00:08,800 --> 00:00:11,970
I'm moving up on that ship.
There's nothing you can do about it.
5
00:00:12,221 --> 00:00:14,389
Members of our race are falling prey
to human emotion.
6
00:00:14,556 --> 00:00:15,974
Everyone will be tested.
7
00:00:16,141 --> 00:00:18,101
- Fahed.
- The test has to be wrong.
8
00:00:18,268 --> 00:00:19,948
I want you to investigate
the fifth column.
9
00:00:20,103 --> 00:00:23,440
Intel says they were planning
a terrorist attack against the visitors.
10
00:00:23,649 --> 00:00:26,193
Anna's worried about a group
of resistance fighters.
11
00:00:26,360 --> 00:00:27,778
If I hear, I'll let you know.
12
00:00:27,945 --> 00:00:30,989
I've looked into the group you told me
about. I might have something for you.
13
00:00:34,368 --> 00:00:35,702
There it is. Hurry up!
14
00:00:49,883 --> 00:00:53,220
We got 45 seconds to acquire target
or the battery's spent.
15
00:00:58,767 --> 00:00:59,810
Do it.
16
00:01:33,427 --> 00:01:36,430
- Something's not right.
- Ryan: Jack.
17
00:01:36,597 --> 00:01:38,849
- Jack, get back here.
- We gotta split now.
18
00:01:39,016 --> 00:01:40,434
We don't have time for this.
19
00:01:51,278 --> 00:01:52,696
God in heaven.
20
00:02:01,455 --> 00:02:03,498
- Got some place to be, Evans?
- No.
21
00:02:03,665 --> 00:02:05,545
Just trying to figure out how
to schedule the...
22
00:02:06,877 --> 00:02:08,545
Agent 1: FBI.
Agent 2: Hello? FBI.
23
00:02:08,712 --> 00:02:10,432
- Agent 3: Hold on one second.
- Kelso here.
24
00:02:12,883 --> 00:02:15,302
- FBI.
- Yeah?
25
00:02:15,469 --> 00:02:17,387
- Are you serious?
- Hello?
26
00:02:21,892 --> 00:02:23,310
Ryan: Hello. Erica: Ryan?
27
00:02:23,477 --> 00:02:25,062
Ryan: Yeah, hold on.
28
00:02:30,108 --> 00:02:32,903
Ryan, what's happening?
29
00:02:33,070 --> 00:02:35,697
Cops are almost here.
We gotta get out before someone sees us.
30
00:02:35,864 --> 00:02:37,658
No, there might be survivors.
31
00:02:37,824 --> 00:02:40,464
Erica: You need to tell me
what you're seeing out there.
32
00:02:40,619 --> 00:02:42,287
- Ryan?
- There are no survivors.
33
00:02:42,454 --> 00:02:44,014
- Erica: What?
- No, Jack, they're gone.
34
00:02:44,081 --> 00:02:46,958
- You can't do anything for them.
- Ryan, what's going on?
35
00:02:47,793 --> 00:02:50,420
Ryan, talk to me, please.
What's going on?
36
00:02:52,297 --> 00:02:54,800
There wasn't a v tracker team
on that shuttle.
37
00:02:56,843 --> 00:02:59,429
- They were humans.
- What?
38
00:03:02,724 --> 00:03:05,102
Jack, come on. We're going!
39
00:03:15,487 --> 00:03:18,240
Kid 1: This is great.
Kid 2: I know.
40
00:03:21,743 --> 00:03:25,330
Our shuttle was successfully shot down,
as you expected it would.
41
00:03:25,497 --> 00:03:27,290
The human remains have been found.
42
00:03:27,999 --> 00:03:30,836
There will be a strong public outcry.
43
00:03:31,002 --> 00:03:33,630
Human law enforcement will take swift
and immediate action...
44
00:03:33,797 --> 00:03:36,842
Against those responsible
for this atrocity.
45
00:03:37,008 --> 00:03:38,301
Fifth column.
46
00:04:16,173 --> 00:04:17,424
Ryan, it's Joshua.
47
00:04:17,591 --> 00:04:18,842
What's going on, Joshua?
48
00:04:19,009 --> 00:04:21,386
Since you stopped the soldier
that was sent after val...
49
00:04:21,553 --> 00:04:24,055
Anna knows the fifth column
is growing stronger.
50
00:04:24,222 --> 00:04:26,558
I received word from other fifth column
on the ship...
51
00:04:26,725 --> 00:04:30,771
She's sending a shuttle down filled
with trackers to locate those responsible.
52
00:04:30,937 --> 00:04:34,357
- Trackers? When?
- Today.
53
00:04:35,025 --> 00:04:38,361
Ryan, if those trackers hit the ground
and disperse...
54
00:04:38,528 --> 00:04:40,822
It'll be impossible to locate them all.
55
00:04:40,989 --> 00:04:44,743
I can't let them hit the ground. Have to
blow up that shuttle up before it lands.
56
00:04:44,910 --> 00:04:46,787
No human technology can
knock one down.
57
00:04:46,953 --> 00:04:48,914
Ryan: But v technology could.
58
00:04:49,372 --> 00:04:51,792
If I could acquire a missile...
59
00:04:51,958 --> 00:04:55,378
Could we alter it so it can breach
a v shuttle's defenses?
60
00:04:56,087 --> 00:04:58,799
Only if v code was uploaded to
the seeker electronics...
61
00:04:58,965 --> 00:05:01,551
- In the missile's computer chip.
- Get me that code.
62
00:05:01,718 --> 00:05:03,470
You don't have much time.
63
00:05:03,637 --> 00:05:04,805
You have to move fast.
64
00:05:14,481 --> 00:05:16,483
You're dropping your right.
65
00:05:17,859 --> 00:05:20,779
Yeah? I suppose you could do better.
66
00:05:21,279 --> 00:05:24,533
I wouldn't wanna embarrass you.
More.
67
00:05:25,909 --> 00:05:28,109
Wait, wait, wait.
Are you backing down from a challenge?
68
00:05:28,245 --> 00:05:30,622
I thought you were
special agent Erica Evans.
69
00:05:33,333 --> 00:05:34,376
Erica: Okay.
70
00:05:34,543 --> 00:05:36,336
Jack: Uh-oh. Erica: Mm-hm.
71
00:05:43,385 --> 00:05:46,304
- Need any help with those gloves?
- I got it, thanks.
72
00:05:51,560 --> 00:05:54,187
- Step aside, priest.
- Whoa.
73
00:06:10,495 --> 00:06:12,205
Like Thorn birds in here.
74
00:06:17,544 --> 00:06:19,337
They let girls box here, eh?
75
00:06:19,838 --> 00:06:22,674
Erica:
Yeah. Women too, I've heard.
76
00:06:23,341 --> 00:06:24,509
You know the sport?
77
00:06:24,676 --> 00:06:28,305
I have four brothers.
I learned a thing or two about fighting.
78
00:06:28,680 --> 00:06:30,974
- Who's your favorite boxer?
- Sugar ray Leonard.
79
00:06:31,766 --> 00:06:36,062
Lightning hands, fast on his feet,
good balance, never off his form.
80
00:06:36,229 --> 00:06:38,899
You're bursting with opinions
this morning. Who's yours?
81
00:06:39,065 --> 00:06:40,692
Ryan: Jack.
82
00:06:42,527 --> 00:06:43,987
Erica: Hey.
83
00:06:45,322 --> 00:06:47,574
We need to get our hands
on a stinger missile.
84
00:06:47,741 --> 00:06:50,452
- Finally some fun here.
- What are you talking about?
85
00:06:50,619 --> 00:06:52,829
Anna's sending a shuttle
with v trackers...
86
00:06:52,996 --> 00:06:57,042
To hunt down those responsible for
stopping her soldier. That would be us.
87
00:06:57,208 --> 00:06:58,585
Trackers?
88
00:06:58,752 --> 00:07:01,755
They have heightened senses.
Like soldiers, but they blend in.
89
00:07:01,922 --> 00:07:05,550
They could follow a scent,
work a crime scene, evaluate evidence.
90
00:07:05,717 --> 00:07:08,094
- Why not send another soldier after us?
- She will.
91
00:07:08,261 --> 00:07:11,973
But she'll send the trackers to identify
us, paint targets on our foreheads.
92
00:07:12,140 --> 00:07:14,309
She'll send in the soldiers
to finish us off.
93
00:07:14,476 --> 00:07:17,187
- When's this shuttle coming?
- Six o'clock.
94
00:07:17,354 --> 00:07:20,774
But it's never gonna get here, because
we're gonna blow it out the sky.
95
00:07:20,941 --> 00:07:22,609
What? You can't be serious.
96
00:07:22,776 --> 00:07:24,736
We're talking about blowing up
a shuttle?
97
00:07:24,903 --> 00:07:27,197
No, we're talking about blowing up
a v shuttle.
98
00:07:27,864 --> 00:07:29,783
But you're right to be worried
on one count.
99
00:07:29,950 --> 00:07:33,536
Strategically, we can't have fifth column
coming off like terrorists.
100
00:07:34,037 --> 00:07:36,373
We need to control public blowback
if we do this.
101
00:07:36,539 --> 00:07:37,707
There won't be any.
102
00:07:37,874 --> 00:07:40,293
The last thing Anna wants
is a big media mess...
103
00:07:40,460 --> 00:07:44,047
FBI crawling all over the wreckage.
Not with the v remains on the site.
104
00:07:44,506 --> 00:07:47,384
All she's gonna do is say
there was a shuttle malfunction...
105
00:07:47,550 --> 00:07:49,302
Clean it up with no interference.
106
00:07:49,469 --> 00:07:52,430
Are we considering this?
My son flies on those shuttles.
107
00:07:52,597 --> 00:07:54,057
People fly on those shuttles.
108
00:07:54,224 --> 00:07:56,184
How do we know no one innocent
will be hurt?
109
00:07:56,351 --> 00:08:00,855
Joshua's confirmed there's gonna be v
trackers on those shuttles. No humans.
110
00:08:01,022 --> 00:08:04,150
- What if it lands on a house or a school?
- I know the flight plan.
111
00:08:04,317 --> 00:08:05,986
It's landing in a remote location.
112
00:08:06,277 --> 00:08:10,031
Make no mistake, if that shuttle touches
the ground, we don't stand a chance.
113
00:08:10,198 --> 00:08:12,242
Those trackers, they will find us.
114
00:08:14,369 --> 00:08:17,831
You wanna risk your own life
over a fit of conscience, that's fine.
115
00:08:19,874 --> 00:08:21,918
How about Tyler's?
116
00:08:22,377 --> 00:08:24,337
Ryan, is your intel good?
117
00:08:25,213 --> 00:08:26,297
Perfect.
118
00:08:29,259 --> 00:08:30,844
Do it.
119
00:08:54,075 --> 00:08:56,202
Finding peace, father?
120
00:08:57,787 --> 00:08:59,372
Some days easier than others.
121
00:09:00,623 --> 00:09:01,791
Even for a priest?
122
00:09:02,292 --> 00:09:04,669
For everyone, Chad.
123
00:09:07,005 --> 00:09:10,633
I've been on the ship a lot
since the last time we talked.
124
00:09:10,800 --> 00:09:14,220
Anna has the live-aboards eating out
of the palm of her hand.
125
00:09:14,387 --> 00:09:16,806
And I know in my gut...
126
00:09:16,973 --> 00:09:19,851
It's not safe for them
to be so trusting.
127
00:09:20,727 --> 00:09:22,979
I wanna join the fight.
128
00:09:24,856 --> 00:09:28,818
I was hoping you could point me to
the fifth column, like we talked about.
129
00:09:33,490 --> 00:09:37,035
It's been quiet, I'm afraid,
among my parishioners.
130
00:09:38,661 --> 00:09:40,830
Oh, that's too bad.
131
00:09:42,499 --> 00:09:44,501
I could be very useful.
132
00:09:44,667 --> 00:09:47,170
I'm behind the scenes with Anna.
133
00:09:47,504 --> 00:09:49,214
I travel with her and Marcus.
134
00:09:49,380 --> 00:09:53,134
I have unrestricted access
to and from the mothership.
135
00:09:54,427 --> 00:09:57,222
I even travel in the v only shuttles.
136
00:09:57,639 --> 00:09:59,516
I overhear things.
137
00:10:05,897 --> 00:10:08,233
You ride the v only shuttles?
138
00:10:10,360 --> 00:10:13,029
I'm back and forth in them
all the time.
139
00:10:13,446 --> 00:10:15,740
I could be a big asset to
the fifth column.
140
00:10:15,907 --> 00:10:18,034
Are you riding the shuttles today?
141
00:10:18,201 --> 00:10:20,787
Yes. Most days, I do.
142
00:10:23,706 --> 00:10:27,544
Maybe you should stay away
from the v only shuttles today, Chad.
143
00:10:28,211 --> 00:10:30,046
What do you mean by that?
144
00:10:30,213 --> 00:10:33,383
Just some whisper among
the parishioners. It might not be safe.
145
00:10:39,097 --> 00:10:40,306
I understand.
146
00:10:41,057 --> 00:10:42,892
Thank you, father.
147
00:10:50,775 --> 00:10:54,070
Kid 1: I got you back!
Kid 2: Nice!
148
00:10:57,574 --> 00:10:59,993
Mother: It was so real. I just...
149
00:11:01,411 --> 00:11:02,453
Are you all right?
150
00:11:02,787 --> 00:11:04,289
She had a nightmare last night.
151
00:11:05,081 --> 00:11:06,207
About what?
152
00:11:07,584 --> 00:11:09,711
Girl:
Here. I'll put her down for a nap.
153
00:11:17,635 --> 00:11:18,928
It's no trouble.
154
00:11:19,095 --> 00:11:20,221
You can tell me.
155
00:11:21,931 --> 00:11:24,434
Um, in my dream...
156
00:11:24,601 --> 00:11:28,980
I was being taken by doctors
down a dark corridor, here on the ship.
157
00:11:29,147 --> 00:11:32,358
And there were glowing arrows
on the ceiling.
158
00:11:32,525 --> 00:11:34,360
I'm new to live aboard
and I'm scared.
159
00:11:34,527 --> 00:11:35,945
I couldn't tell them to stop.
160
00:11:36,321 --> 00:11:38,114
And then there were needles...
161
00:11:39,324 --> 00:11:43,244
Hundreds of them,
being poked into me.
162
00:11:43,786 --> 00:11:45,121
All over.
163
00:11:45,288 --> 00:11:48,791
[Know it was just a dream,
but I can't shake it.
164
00:11:49,876 --> 00:11:51,127
Can't shake what?
165
00:11:52,003 --> 00:11:53,254
How real it felt.
166
00:12:04,390 --> 00:12:05,975
You're all right.
167
00:12:07,518 --> 00:12:10,313
It was just a nightmare.
168
00:12:10,647 --> 00:12:12,774
You're safe up here.
169
00:12:13,775 --> 00:12:16,069
- Good morning.
- Good morning, Chad.
170
00:12:16,277 --> 00:12:18,905
I really enjoyed your report on
the live aboard program.
171
00:12:19,072 --> 00:12:22,825
- I just wanted to thank you.
- My pleasure. I'm glad you liked it.
172
00:12:24,327 --> 00:12:26,329
I've been keeping my ear
to the ground...
173
00:12:26,496 --> 00:12:28,748
Looking for any information
on the fifth column.
174
00:12:28,915 --> 00:12:30,041
What have you heard?
175
00:12:30,208 --> 00:12:32,502
There are whispers of a threat...
176
00:12:34,170 --> 00:12:36,422
To the shuttles transporting v's only
today.
177
00:12:38,841 --> 00:12:41,886
You've come a long way since
we've arrived, Chad.
178
00:12:42,053 --> 00:12:45,390
Professionally, personally.
179
00:12:45,556 --> 00:12:48,893
You understand that any threat to
my people is a threat to all of us.
180
00:12:49,310 --> 00:12:52,105
It might be nothing.
I thought I should bring it up.
181
00:12:52,313 --> 00:12:53,523
Where did you learn this?
182
00:12:53,690 --> 00:12:55,900
You have to understand
how this works.
183
00:12:56,067 --> 00:12:59,529
I can get you this information
because my sources trust me.
184
00:12:59,696 --> 00:13:03,199
If I start naming names, that'll choke off
the flow of information.
185
00:13:03,825 --> 00:13:04,867
I understand.
186
00:13:05,743 --> 00:13:07,370
But there's no need, Chad.
187
00:13:07,537 --> 00:13:09,872
We don't have any v only shuttles
running today.
188
00:13:11,040 --> 00:13:12,875
Marcus: Mr. Decker.
189
00:13:13,126 --> 00:13:15,378
Will you please excuse us
for a moment?
190
00:13:15,545 --> 00:13:17,880
Actually, I was on my way out.
191
00:13:25,263 --> 00:13:28,641
We haven't eliminated all fifth column
from the ship.
192
00:13:29,851 --> 00:13:33,396
Someone leaked news of the trackers
we were to send on that shuttle today.
193
00:13:34,230 --> 00:13:35,732
I will look into this.
194
00:13:35,898 --> 00:13:40,403
In the meantime, I will tighten the flow
of information again.
195
00:13:40,570 --> 00:13:43,906
In light of this threat, do you still want
to send down the trackers?
196
00:13:44,449 --> 00:13:46,617
I have a better idea.
197
00:13:46,784 --> 00:13:51,122
If the fifth column wants to take down
a shuttle, we'll let them.
198
00:14:04,761 --> 00:14:07,889
Hobbes: I got that v code uploaded into
the missile electronics...
199
00:14:08,056 --> 00:14:12,101
So assuming it does what
it's supposed to, we're all systems go.
200
00:14:12,268 --> 00:14:15,438
Wait, guys. Ryan, are we sure
we really wanna do this?
201
00:14:15,605 --> 00:14:17,940
- You double-checked intel with Joshua?
- Yeah.
202
00:14:18,107 --> 00:14:19,901
- You're sure?
- I'm positive.
203
00:14:20,068 --> 00:14:22,779
If we don't do this now,
it's gonna be too late.
204
00:14:22,945 --> 00:14:25,406
We're running out of time.
Let's do this.
205
00:14:36,542 --> 00:14:37,585
Do it.
206
00:14:43,174 --> 00:14:46,052
Ryan, what's going on?
207
00:14:47,929 --> 00:14:50,431
There wasn't a v-tracker team
on that shuttle.
208
00:14:52,558 --> 00:14:53,768
They were humans.
209
00:15:00,358 --> 00:15:02,819
My god. Oh, my god.
210
00:15:04,195 --> 00:15:05,446
Pick up, baby.
211
00:15:05,613 --> 00:15:07,281
Pick up, baby. Come on.
212
00:15:07,448 --> 00:15:09,492
Please, god. Please, god.
Please, pick up.
213
00:15:15,581 --> 00:15:17,500
- Hello?
- Are you okay?
214
00:15:17,667 --> 00:15:19,836
Mom? Mom, what's wrong?
215
00:15:20,002 --> 00:15:21,379
A v shuttle went down.
216
00:15:21,587 --> 00:15:23,965
What? When? Just now?
217
00:15:24,132 --> 00:15:26,634
The area just north of
taconic state parkway.
218
00:15:26,801 --> 00:15:29,804
This possible terrorist attack
comes a mere three days...
219
00:15:29,971 --> 00:15:32,515
After the commencement
of the live aboard program.
220
00:15:32,682 --> 00:15:34,142
Stunned and shocked people...
221
00:15:34,308 --> 00:15:36,811
- Lisa could've been on that shuttle.
- I'm sure she's okay.
222
00:15:37,311 --> 00:15:38,479
How do you know, mom?
223
00:15:38,896 --> 00:15:42,817
I don't. It, uh... it went
down in a secluded area...
224
00:15:42,984 --> 00:15:46,070
So, uh, why would
they send peace ambassadors there?
225
00:15:46,237 --> 00:15:49,365
What if you're wrong
about who was on that shuttle?
226
00:16:37,538 --> 00:16:38,956
Jack: How did this happen?
227
00:16:39,749 --> 00:16:42,043
Ryan, we need answers.
228
00:16:43,544 --> 00:16:45,087
I don't have any.
229
00:16:45,254 --> 00:16:48,424
Joshua doesn't either.
Doing everything he can to figure it out.
230
00:16:48,591 --> 00:16:50,593
- Figure it out?
- Maybe he set us up.
231
00:16:51,219 --> 00:16:55,223
You didn't hear his voice
when I told him. He didn't set us up.
232
00:16:55,389 --> 00:16:56,766
So, what? It was a mistake?
233
00:16:57,099 --> 00:16:58,601
It was the wrong shuttle?
234
00:16:59,101 --> 00:17:00,436
I asked you, Ryan.
235
00:17:00,770 --> 00:17:02,104
I asked all of you.
236
00:17:02,271 --> 00:17:05,566
We did everything we could have done.
The odds were slim to none...
237
00:17:05,733 --> 00:17:08,778
No, no, no. I lived this in Iraq.
We won't use those excuses.
238
00:17:08,945 --> 00:17:11,948
If we wage war against the v's,
if we strike preemptively...
239
00:17:12,114 --> 00:17:15,618
There is zero margin of error for us.
Zero.
240
00:17:16,953 --> 00:17:19,121
Either we value life or we are the v's.
241
00:17:19,288 --> 00:17:22,500
- No, it's not that simple.
- It is precisely that simple!
242
00:17:26,420 --> 00:17:27,964
Where are you with this?
243
00:17:28,798 --> 00:17:30,091
With you.
244
00:17:31,217 --> 00:17:34,929
Well, you can't afford to be,
because we got other problems now.
245
00:17:35,263 --> 00:17:38,140
We were all over that crime scene.
We were late getting out.
246
00:17:38,307 --> 00:17:40,434
The cops were on top of us.
247
00:17:40,601 --> 00:17:43,145
It wasn't a clean getaway.
We might've left evidence.
248
00:17:45,022 --> 00:17:47,233
I won't do this anymore.
249
00:17:48,442 --> 00:17:50,027
I'm out.
250
00:17:58,327 --> 00:17:59,453
Floyd Patterson.
251
00:18:00,246 --> 00:18:03,165
- What?
- My favorite boxer.
252
00:18:03,499 --> 00:18:04,625
It's Floyd Patterson.
253
00:18:05,334 --> 00:18:09,046
He got knocked down seven times
in one round against Johansson.
254
00:18:09,463 --> 00:18:11,007
Seven times.
255
00:18:11,173 --> 00:18:12,633
You know what he said?
256
00:18:14,010 --> 00:18:17,638
"They said I was the fighter
who got knocked down the most...
257
00:18:17,805 --> 00:18:20,057
But I also got up the most."
258
00:18:21,684 --> 00:18:24,186
So my question to you two is this:
259
00:18:24,353 --> 00:18:26,063
Which do you wanna be?
260
00:18:26,272 --> 00:18:28,774
The guy who gets knocked down...
261
00:18:29,191 --> 00:18:31,861
Or the guy who gets back up?
262
00:18:42,913 --> 00:18:44,373
Lisa... is Lisa okay?
263
00:18:44,540 --> 00:18:47,251
I mean, I saw
the footage of the shuttle crashing...
264
00:18:47,418 --> 00:18:50,504
- And I thought if she was on it, I...
- Lisa's fine.
265
00:18:50,880 --> 00:18:52,590
Nothing was gonna keep you
from her.
266
00:18:53,341 --> 00:18:55,051
If she was gone, I...
267
00:18:55,217 --> 00:18:56,677
I don't know what I'd do.
268
00:19:01,098 --> 00:19:02,725
I'm doing live aboard.
269
00:19:04,226 --> 00:19:06,687
Lisa will be very pleased.
270
00:19:06,854 --> 00:19:08,314
I'll let her know.
271
00:19:09,231 --> 00:19:11,067
Don't worry.
272
00:19:13,903 --> 00:19:15,404
Go home and pack.
273
00:19:15,571 --> 00:19:19,367
Soon enough,
you'll be with her all the time.
274
00:19:37,968 --> 00:19:39,762
Paul: Evans.
275
00:19:40,596 --> 00:19:43,307
- Where have you been?
- My son spends time on that ship.
276
00:19:43,474 --> 00:19:46,560
I had to track him down,
make sure he wasn't on the shuttle.
277
00:19:46,727 --> 00:19:48,729
- He's fine.
- Good.
278
00:19:48,896 --> 00:19:51,816
Good, because I need every able body
on this thing.
279
00:19:51,982 --> 00:19:54,652
Given our stance on terrorism,
this is an embarrassment.
280
00:19:55,111 --> 00:19:59,615
The evidence indicates domestic.
Everything's pointing to fifth column.
281
00:20:00,116 --> 00:20:01,409
What have we got?
282
00:20:01,575 --> 00:20:05,579
Malik's working up a list of terrorists,
people with a grudge against visitors.
283
00:20:05,746 --> 00:20:10,126
We picked up good tread marks
where we believe the terrorists parked.
284
00:20:10,292 --> 00:20:13,129
Not much else. The shuttle's engines
run on blue energy.
285
00:20:13,295 --> 00:20:16,924
Highly explosive, so when they blew up,
they left little forensic evidence.
286
00:20:17,091 --> 00:20:20,845
Now, the v on the boarding dock puts
the number between 15 and 20 people.
287
00:20:21,011 --> 00:20:22,179
You've seen the remains.
288
00:20:22,388 --> 00:20:25,474
We have to pull in a forensic
anthropologist to do the DNA work.
289
00:20:25,641 --> 00:20:26,809
Could take weeks.
290
00:20:27,184 --> 00:20:30,312
We shut down the highway immediately
after the crash...
291
00:20:31,188 --> 00:20:32,314
Here and here.
292
00:20:32,481 --> 00:20:35,192
They would have had
to pass through this tollbooth.
293
00:20:35,651 --> 00:20:36,777
The good news?
294
00:20:36,944 --> 00:20:39,655
- Tollbooth has security cameras.
- Nice.
295
00:20:39,822 --> 00:20:41,991
We matched the tread
to seven vehicle makes.
296
00:20:42,158 --> 00:20:45,661
So once we pull footage,
we can cross-reference.
297
00:20:45,828 --> 00:20:47,663
Let's get to work.
298
00:21:03,679 --> 00:21:05,973
Ryan: Erica, I can't reach Jack.
He wouldn't pick up.
299
00:21:06,140 --> 00:21:08,851
We've got problems.
What did you drive on the mission?
300
00:21:09,018 --> 00:21:12,313
- Jack's Van. We covered the lettering.
- You drive through a tollbooth?
301
00:21:13,981 --> 00:21:16,400
We stayed to check for survivors.
302
00:21:16,567 --> 00:21:18,360
Our escape route was compromised.
303
00:21:18,527 --> 00:21:20,654
You went through a tollbooth
with hidden cameras.
304
00:21:20,821 --> 00:21:23,324
The footage is on a live feed
to an off-site location.
305
00:21:23,491 --> 00:21:24,533
I'll text the address.
306
00:21:24,992 --> 00:21:27,369
You and Hobbes better get there
and wipe the footage.
307
00:21:27,536 --> 00:21:30,080
Make sure you get us that address,
all right?
308
00:21:30,539 --> 00:21:32,208
Erica?
309
00:21:33,209 --> 00:21:34,752
Edca?
310
00:21:35,795 --> 00:21:37,671
Um, smooth.
311
00:21:39,256 --> 00:21:40,758
One of the bones is smooth.
312
00:21:40,966 --> 00:21:42,593
You all right? What's going on?
313
00:21:42,760 --> 00:21:46,597
Bones crack when they're burned
in the flesh, Ryan.
314
00:21:46,764 --> 00:21:50,893
But bones from a skeleton stay smooth
in a fire.
315
00:21:51,852 --> 00:21:54,396
Why would there be a skeleton
on a tourist shuttle?
316
00:21:54,563 --> 00:21:56,398
There wouldn't.
317
00:21:56,732 --> 00:21:59,068
They wouldn't put a skeleton
with humans.
318
00:21:59,235 --> 00:22:00,569
The other people...
319
00:22:01,987 --> 00:22:04,073
Ryan, we didn't do this.
320
00:22:04,240 --> 00:22:07,576
We didn't kill anyone. The people on
that shuttle were already dead.
321
00:22:07,743 --> 00:22:09,578
Anna set us up?
322
00:22:12,081 --> 00:22:13,874
You got photos of this?
Hard evidence?
323
00:22:14,041 --> 00:22:18,003
Yeah, I'm staring at my monitor
right now. It's...
324
00:22:19,213 --> 00:22:20,589
No, no, no. No.
325
00:22:22,883 --> 00:22:25,052
It disappeared. Someone deleted it.
326
00:22:25,219 --> 00:22:26,262
Ryan: Disappeared?
327
00:22:28,389 --> 00:22:30,057
Who'd cover up something like that?
328
00:22:37,565 --> 00:22:39,900
Malik, cover the office.
329
00:22:40,067 --> 00:22:42,236
Rolling out to grab
that tollbooth footage.
330
00:22:42,403 --> 00:22:43,821
On it.
331
00:22:44,029 --> 00:22:45,072
The FBI just launched.
332
00:22:45,239 --> 00:22:47,449
Get there and wipe that footage
before they do...
333
00:22:47,616 --> 00:22:51,120
Or this is gonna get pinned on us.
Get moving, now.
334
00:23:03,924 --> 00:23:07,428
Just get in there and short the server
exactly like I showed you.
335
00:23:07,595 --> 00:23:10,431
Hobbes:
Do 20 paces, make a left.
336
00:23:11,056 --> 00:23:13,142
Keep going straight down the hallway.
337
00:23:20,065 --> 00:23:22,568
Bloody hell.
338
00:23:23,736 --> 00:23:25,487
- "Bloody hell" what?
- FBI.
339
00:23:28,657 --> 00:23:30,075
I got it. I'm here. I'm here.
340
00:23:30,242 --> 00:23:32,077
Hobbes:
You're about to get caught.
341
00:23:36,165 --> 00:23:38,834
Ryan? Ryan?
342
00:23:40,377 --> 00:23:42,588
Get the hell out of there.
343
00:23:43,172 --> 00:23:45,966
Ryan, they're right on top of you.
Get going.
344
00:23:58,354 --> 00:23:59,438
Damn.
345
00:24:10,199 --> 00:24:13,661
You were protecting me
by warning me about the shuttles.
346
00:24:14,828 --> 00:24:18,415
- Trying to save my life.
- I was just passing on a rumor I heard.
347
00:24:18,582 --> 00:24:20,834
I didn't know that would happen.
348
00:24:21,001 --> 00:24:23,212
What exactly was
the fifth column's plan?
349
00:24:23,796 --> 00:24:25,172
Why would they kill humans?
350
00:24:25,339 --> 00:24:29,510
I don't know any circumstances
under which they could condone that.
351
00:24:30,344 --> 00:24:32,137
Fifth column knows
what they're doing.
352
00:24:32,304 --> 00:24:36,183
I'm sure they know what's necessary.
353
00:24:36,350 --> 00:24:40,521
And for me to be useful,
I have to do what's necessary too.
354
00:24:42,648 --> 00:24:46,568
- Meaning?
- I have to report on this attack.
355
00:24:47,236 --> 00:24:50,030
To keep my position with Anna intact...
356
00:24:50,197 --> 00:24:54,493
It can't seem like I'm sympathetic
to the cause. I have to come down hard.
357
00:24:55,786 --> 00:24:57,871
What I'm saying is...
358
00:24:58,038 --> 00:25:02,001
If you're fifth column,
things are about to get very bad for you.
359
00:25:05,337 --> 00:25:07,840
Good thing I'm not fifth column.
360
00:25:14,555 --> 00:25:17,057
Anna never saw it coming, you know.
361
00:25:18,559 --> 00:25:20,352
She'd heard nothing about any threats.
362
00:25:20,519 --> 00:25:21,937
Wait, you asked her?
363
00:25:22,104 --> 00:25:24,732
Well, indirectly, of course.
364
00:25:25,774 --> 00:25:28,861
The fifth column caught her
off guard.
365
00:25:29,028 --> 00:25:32,197
Which, believe me, is hard to do.
366
00:25:40,706 --> 00:25:43,167
We value life above all else.
367
00:25:43,333 --> 00:25:46,045
Every single life.
368
00:25:47,796 --> 00:25:50,382
The fifth column reacted exactly
as I suspected.
369
00:25:51,800 --> 00:25:53,886
Shooting down that shuttle backfired.
370
00:25:54,553 --> 00:25:59,058
Tonight, they will be introduced to
the world just as I planned it.
371
00:25:59,224 --> 00:26:00,934
As terrorists.
372
00:26:03,020 --> 00:26:04,772
Mother, you wanted to see me?
373
00:26:04,938 --> 00:26:07,483
We value life above all else.
374
00:26:07,649 --> 00:26:09,026
Every single life.
375
00:26:09,193 --> 00:26:12,529
We value life above all else.
376
00:26:12,696 --> 00:26:14,990
Every single life.
377
00:26:16,033 --> 00:26:17,910
Which is more effective, Marcus?
378
00:26:20,496 --> 00:26:23,123
I think they're all sufficient.
379
00:26:26,335 --> 00:26:28,087
The second one.
380
00:26:28,253 --> 00:26:30,756
It seems more sincere.
381
00:26:35,344 --> 00:26:38,138
Your grasp of human emotion...
382
00:26:38,722 --> 00:26:40,224
Is impressive.
383
00:26:43,352 --> 00:26:44,895
Thank you, mother.
384
00:26:55,405 --> 00:26:57,074
Travis: Jack.
385
00:26:59,660 --> 00:27:00,911
Are you all right?
386
00:27:02,538 --> 00:27:04,164
My faith is shaken, father.
387
00:27:05,999 --> 00:27:07,084
Your faith in god?
388
00:27:09,169 --> 00:27:11,713
My faith in myself.
389
00:27:15,008 --> 00:27:18,637
Well, in times like this...
390
00:27:19,388 --> 00:27:22,099
It's best to get back to basics.
391
00:27:22,266 --> 00:27:24,393
Your core values.
392
00:27:25,477 --> 00:27:27,563
I've made choices, father.
393
00:27:27,729 --> 00:27:31,900
Terrible choices
with people's lives on the line.
394
00:27:33,735 --> 00:27:35,571
You mean when you were at war?
395
00:27:35,737 --> 00:27:37,364
I'm not talking about the past.
396
00:27:40,409 --> 00:27:44,246
If this is an issue of law, Jack...
397
00:27:44,413 --> 00:27:48,834
Then perhaps you need to
make a confession of a different type.
398
00:27:58,218 --> 00:27:59,938
- Yeah?
- Ryan: Erica, it's Ryan.
399
00:27:59,970 --> 00:28:02,181
- We're good. We wiped the footage.
- Good.
400
00:28:06,268 --> 00:28:08,103
- Any luck?
- Yes, actually.
401
00:28:08,437 --> 00:28:11,607
They got to the facility,
wiped the footage from after the attack.
402
00:28:11,773 --> 00:28:12,816
Damn it.
403
00:28:12,983 --> 00:28:16,028
Since they seemed like pros,
I figured they'd done a dry run.
404
00:28:16,195 --> 00:28:19,907
I grabbed the footage from this morning.
Archives to a different server.
405
00:28:20,073 --> 00:28:22,826
- We reviewed it there.
- Nice.
406
00:28:22,993 --> 00:28:24,411
Any suspects?
407
00:28:24,578 --> 00:28:26,788
One name rang the cherries.
408
00:28:28,248 --> 00:28:31,168
Not exactly your typical terrorist.
409
00:28:47,559 --> 00:28:49,645
These were taken near the attack site.
410
00:28:49,978 --> 00:28:52,898
Your tire tracks are there too.
You wanna explain that?
411
00:28:53,982 --> 00:28:56,485
Come on, father.
At least give me your cover story.
412
00:28:56,652 --> 00:29:00,405
- I'm sure you thought that through.
- I thought nothing through.
413
00:29:05,827 --> 00:29:09,373
Paul: I've sat across from
a lot of suspects in that chair.
414
00:29:09,539 --> 00:29:13,168
Some of them are remorseless, sure,
but not you.
415
00:29:14,920 --> 00:29:17,005
I can read the guilt in your eyes,
father.
416
00:29:20,926 --> 00:29:23,095
I'm giving you a chance
to unburden yourself.
417
00:29:31,019 --> 00:29:33,939
Answer him!
Do you think this is a game?
418
00:29:38,860 --> 00:29:43,824
Would you mind bringing Malik in here
with those crime scene photos, please?
419
00:29:52,040 --> 00:29:55,210
The v's loaded that shuttle
with dead bodies. They set us up.
420
00:29:55,377 --> 00:29:58,463
We didn't kill anyone.
Look really scared.
421
00:29:58,630 --> 00:30:01,091
We can hold you for 48 hours
without charging you.
422
00:30:01,258 --> 00:30:03,719
Do you think your collar will
protect you in there?
423
00:30:11,977 --> 00:30:13,895
Explain this.
424
00:30:17,065 --> 00:30:18,859
Those tires aren't unique to my Van.
425
00:30:20,902 --> 00:30:22,237
Church bought a whole fleet.
426
00:30:22,404 --> 00:30:25,907
There must be, I don't know,
thousands of vehicles with that tread.
427
00:30:26,408 --> 00:30:28,577
Why were you at the tollbooth?
428
00:30:29,745 --> 00:30:33,081
It's a state parkway.
I was going to see a parishioner.
429
00:30:33,749 --> 00:30:36,126
I'm sure he'll be happy to confirm
your story.
430
00:30:37,878 --> 00:30:40,255
I was consulting her on matters
of adultery.
431
00:30:42,299 --> 00:30:44,426
Her name is confidential.
432
00:30:44,593 --> 00:30:47,471
- Paul: Convenient.
- Not to her husband.
433
00:30:49,514 --> 00:30:52,934
You dragged me from my parish
because of a common tire impression...
434
00:30:53,101 --> 00:30:55,354
And a picture of me traveling
on a public parkway?
435
00:30:55,520 --> 00:30:58,440
I can't imagine you'd be wasting time
harassing a priest...
436
00:30:58,607 --> 00:31:00,776
During an investigation
this high-profile.
437
00:31:05,322 --> 00:31:07,866
So you better charge me...
438
00:31:08,033 --> 00:31:09,117
Or let me go.
439
00:31:17,167 --> 00:31:19,336
Cut him loose.
440
00:31:46,321 --> 00:31:48,241
Mother:
There were glowing arrows on the ceiling.
441
00:31:48,448 --> 00:31:51,034
Glowing arrows on the ceiling.
442
00:31:51,535 --> 00:31:55,455
I was being taken by doctors
down a dark corridor.
443
00:31:56,164 --> 00:31:58,166
Here on the ship.
444
00:32:07,384 --> 00:32:10,095
I was scared,
but I couldn't tell them to stop.
445
00:32:10,262 --> 00:32:12,681
I couldn't tell them to stop.
446
00:32:22,524 --> 00:32:25,610
Hundreds of them,
being poked into me.
447
00:32:30,407 --> 00:32:32,033
All over.
448
00:32:49,050 --> 00:32:53,555
[Know it was just a dream,
but I can't shake it.
449
00:33:01,563 --> 00:33:04,274
I'm really glad you came by
to bring me to the ship.
450
00:33:06,401 --> 00:33:08,403
That's not why I stopped by, Tyler.
451
00:33:10,906 --> 00:33:13,116
I don't want you to move onto
the ship with me.
452
00:33:13,617 --> 00:33:15,827
What? Why?
453
00:33:18,330 --> 00:33:21,750
You're a nice guy, Tyler...
454
00:33:21,917 --> 00:33:24,920
But I don't have the same feelings
for you as you do for me.
455
00:33:25,253 --> 00:33:27,339
What are you talking about?
456
00:33:27,631 --> 00:33:29,549
You've been just as into this
as I have.
457
00:33:30,759 --> 00:33:33,553
My mother really likes you, Tyler.
458
00:33:33,929 --> 00:33:35,347
I didn't wanna disappoint her.
459
00:33:38,600 --> 00:33:41,102
So, what about us on the shuttle?
460
00:33:41,561 --> 00:33:43,563
I mean, what was that?
461
00:33:45,941 --> 00:33:48,485
I, uh, just wanted to
see what it felt like.
462
00:33:48,944 --> 00:33:50,612
That's all.
463
00:33:53,615 --> 00:33:54,783
You can go.
464
00:34:01,873 --> 00:34:06,461
Anna:
We value life above all else.
465
00:34:06,962 --> 00:34:09,381
Every single life.
466
00:34:10,090 --> 00:34:12,801
I just wish we could have done something
to save the lives...
467
00:34:12,968 --> 00:34:18,473
That were tragically taken today
by this unprovoked attack.
468
00:34:19,015 --> 00:34:22,978
Perhaps our greatest flaw is
that we are too trusting.
469
00:34:23,645 --> 00:34:26,648
There are those that don't
share our regard for life.
470
00:34:27,315 --> 00:34:30,151
The fifth column seeks to destroy us.
471
00:34:30,318 --> 00:34:33,154
Because we 're from another place.
472
00:34:33,530 --> 00:34:36,741
Because they think we don't
belong here.
473
00:34:38,034 --> 00:34:40,036
Because we 're different.
474
00:34:40,370 --> 00:34:41,997
Get up to the ship.
475
00:34:42,163 --> 00:34:46,710
Make sure it gets conveyed to Anna
that the FBI is doing everything it can.
476
00:34:47,377 --> 00:34:50,839
Since our presence here is
causing such strife...
477
00:34:51,006 --> 00:34:53,633
That humans have been caught
in the crossfire...
478
00:34:54,342 --> 00:34:57,429
We've been forced to reconsider
being here at all.
479
00:34:59,931 --> 00:35:03,018
I don't think I could bear another
tragedy like this.
480
00:35:06,855 --> 00:35:08,648
We are of peace.
481
00:35:09,274 --> 00:35:12,694
We are always of peace.
482
00:35:14,195 --> 00:35:16,281
Reporter:
Anna? Anna, are you saying...?
483
00:35:39,763 --> 00:35:43,391
Kendrick needs to talk to you about
your involvement with fifth column.
484
00:35:43,933 --> 00:35:45,894
He wants you in the war room, now.
485
00:36:12,420 --> 00:36:17,300
I'm not going to let anything or
anyone else harm the visitors, period.
486
00:36:18,093 --> 00:36:19,653
I have orders from the highest level...
487
00:36:19,761 --> 00:36:22,639
To form a task force to zero in
on fifth column.
488
00:36:24,599 --> 00:36:26,142
Evans_.
489
00:36:27,268 --> 00:36:29,479
I'm assigning you to head it up.
490
00:36:30,438 --> 00:36:32,482
You'll have every means at
your disposal...
491
00:36:32,649 --> 00:36:35,443
The full resources of this office...
492
00:36:36,444 --> 00:36:38,530
And you'll be partnered
with agent Malik.
493
00:36:42,283 --> 00:36:44,160
Agent Malik from the FBI.
494
00:36:44,327 --> 00:36:47,372
I'm here to see Marcus
about the shuttle crash.
495
00:37:00,510 --> 00:37:02,637
It is an honor to see you again,
my queen.
496
00:37:06,766 --> 00:37:09,144
Only two of the crime scene photos
were damning.
497
00:37:09,686 --> 00:37:11,646
I deleted them
and destroyed the evidence...
498
00:37:11,813 --> 00:37:15,150
Before anything could be fonnarded
to the forensic anthropologist.
499
00:37:26,786 --> 00:37:29,998
Malik. Cover the office. I'm rolling out
to grab that tollbooth footage.
500
00:37:30,331 --> 00:37:32,000
On it.
501
00:37:34,836 --> 00:37:38,089
You've done superb work
under great pressure.
502
00:37:39,174 --> 00:37:41,885
Permitting that missile to strike
the shuttle accomplished...
503
00:37:42,051 --> 00:37:44,179
Precisely what you had hoped.
504
00:37:44,345 --> 00:37:46,556
The task force has been formed.
505
00:37:47,432 --> 00:37:51,352
I am now free to serve our people
and hunt down fifth column...
506
00:37:51,519 --> 00:37:54,689
With the full weight of the
United States government behind me.
507
00:37:59,861 --> 00:38:04,115
We have seen a massive amount of
unprecedented sympathy for the v's...
508
00:38:04,324 --> 00:38:07,702
And an international outcry
against the fifth column...
509
00:38:07,869 --> 00:38:10,622
And this atrocity carried out
at their hands.
510
00:38:10,830 --> 00:38:13,374
At this time, there's very...
511
00:38:14,375 --> 00:38:16,711
Now that you're a prime suspect
in the bombing...
512
00:38:16,878 --> 00:38:19,398
It's gonna be even more dangerous
for us to be seen with you.
513
00:38:19,547 --> 00:38:22,050
Uh, we did this.
514
00:38:22,217 --> 00:38:23,718
So you'd better have my back.
515
00:38:23,885 --> 00:38:25,445
We're in this together, like it or not.
516
00:38:27,722 --> 00:38:29,390
Erica: Jack?
517
00:38:37,857 --> 00:38:40,401
He rides a private v shuttle,
so I warned him.
518
00:38:42,237 --> 00:38:43,571
Chad Decker?
519
00:38:43,738 --> 00:38:46,658
He asked Anna about it
and that's how she found out.
520
00:38:46,866 --> 00:38:49,828
He's a potential ally.
He doesn't know anything. Been careful.
521
00:38:49,994 --> 00:38:52,080
I told you, you can't trust anyone.
522
00:38:52,247 --> 00:38:53,957
He could have died on that shuttle.
523
00:38:54,123 --> 00:38:56,459
This? You brought all this down
on our heads...
524
00:38:56,626 --> 00:38:59,671
Because you didn't wanna risk
that guy's life? One life?
525
00:38:59,879 --> 00:39:02,006
I won't ever forget
what one life is worth.
526
00:39:03,591 --> 00:39:06,261
If we're gonna win this war,
we can't go off the rails.
527
00:39:06,427 --> 00:39:08,638
We can't lose sight of who we are.
528
00:39:08,805 --> 00:39:10,306
Jack's right.
529
00:39:10,473 --> 00:39:12,433
We can never be like them.
530
00:39:13,643 --> 00:39:16,104
See, that's what Anna does.
531
00:39:16,271 --> 00:39:19,774
She takes our emotions,
uses it against us.
532
00:39:19,941 --> 00:39:21,693
We can't let her do that.
533
00:39:23,111 --> 00:39:25,280
You know, you can call yourselves
freedom fighters.
534
00:39:25,446 --> 00:39:28,783
You can call yourself rebels.
535
00:39:28,950 --> 00:39:30,785
But make no mistake, kids.
536
00:39:30,952 --> 00:39:32,787
We're terrorists now.
537
00:39:33,621 --> 00:39:37,166
Are you willing to bear that cross
so that people can sleep well at night?
538
00:39:37,333 --> 00:39:39,711
-Yeah. —why?
539
00:39:39,919 --> 00:39:42,005
Because we're the only ones
willing to.
540
00:39:45,717 --> 00:39:47,010
Hobbes: Hey, padre.
541
00:39:48,511 --> 00:39:50,555
Welcome back.
542
00:40:00,648 --> 00:40:02,567
I'm sorry.
543
00:40:02,984 --> 00:40:07,822
I'm sorry about going behind
your back, mom.
544
00:40:10,325 --> 00:40:11,659
What's the matter?
545
00:40:12,452 --> 00:40:15,663
You were right.
You were right about everything.
546
00:40:20,168 --> 00:40:22,712
She didn't care about me, mom.
547
00:40:22,879 --> 00:40:25,590
She just... she just was using me.
548
00:40:25,757 --> 00:40:27,842
Did she say that?
549
00:40:28,676 --> 00:40:30,887
Okay. Hey.
550
00:40:31,054 --> 00:40:33,014
- How could I have been this stupid?
- No.
551
00:40:33,181 --> 00:40:35,016
Why? Am I that much of an idiot?
552
00:40:35,183 --> 00:40:38,269
Oh, no. Oh, sweetie, of course not.
553
00:40:38,478 --> 00:40:40,188
You just cared about someone.
554
00:40:40,355 --> 00:40:41,522
Tyler: Somebody...
555
00:40:42,899 --> 00:40:45,026
That wasn't worth it.
556
00:40:47,779 --> 00:40:51,532
Oh, you never know why anyone
does what they do.
557
00:40:52,408 --> 00:40:53,910
Okay?
558
00:40:54,744 --> 00:40:58,373
Marcus: World leaders have been calling,
offering their condolences.
559
00:40:58,539 --> 00:41:01,542
Vowing to help in our fight
against fifth column.
560
00:41:01,876 --> 00:41:04,087
- They're concerned we might leave.
- Good.
561
00:41:04,253 --> 00:41:05,880
N ews man:
Fifth column task force...
562
00:41:06,130 --> 00:41:08,132
We'll use their fear to our advantage.
563
00:41:08,299 --> 00:41:11,052
Just as we did the Americans today.
564
00:41:11,552 --> 00:41:17,892
We know that what happened here today
will be remembered for years to come.
565
00:41:22,772 --> 00:41:24,899
I'm sorry, mother.
566
00:41:25,566 --> 00:41:27,443
I've failed.
567
00:41:29,570 --> 00:41:31,739
Tyler won't be coming to live aboard.
568
00:41:32,949 --> 00:41:36,786
I pushed too hard and he doesn't want
to see me anymore.
569
00:41:37,662 --> 00:41:39,664
I did everything I could...
570
00:41:39,831 --> 00:41:42,959
But I believe the pull of his mother
was too strong for him.
571
00:41:43,751 --> 00:41:44,919
I understand.
572
00:41:46,671 --> 00:41:49,257
We'll have to find a greater incentive
for him.
573
00:42:06,107 --> 00:42:08,109
You were injured
in a fifth column attack.
574
00:42:11,612 --> 00:42:13,197
Don't worry, daughter.
575
00:42:13,364 --> 00:42:15,116
We'll get him back.
576
00:42:15,616 --> 00:42:20,788
There is no greater incentive for
a human male than a damsel in distress.
577
00:42:22,707 --> 00:42:23,791
Break her legs.
42897
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.