Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:09,696 --> 00:00:11,563
BARKLEY:
Seven minutes. Is this right?
2
00:00:11,631 --> 00:00:13,476
SAILOR: Aye, sir. Seven minutes.
- Unacceptable.
3
00:00:13,500 --> 00:00:15,311
This is a military ship,
not a homecoming dance.
4
00:00:15,335 --> 00:00:16,568
Captain.
5
00:00:16,603 --> 00:00:18,136
Report.
6
00:00:18,205 --> 00:00:20,138
The staff is locked
and we're holding steady.
7
00:00:20,207 --> 00:00:21,851
When do the SEALs get back
from their dive?
8
00:00:21,875 --> 00:00:23,775
They still have another
15 minutes, Captain.
9
00:00:23,844 --> 00:00:25,376
This is Weapons Officer Hardy.
Go.
10
00:00:25,445 --> 00:00:26,878
BARKLEY:
As soon as they return,
11
00:00:26,947 --> 00:00:28,547
I want to run another
missile drill test.
12
00:00:28,615 --> 00:00:30,215
It shouldn't take
seven minutes to...
13
00:00:30,283 --> 00:00:32,417
HARDY:
Captain.
14
00:00:32,486 --> 00:00:34,252
Got a problem at
the escape trunk.
15
00:00:34,321 --> 00:00:37,489
XO, you have the Conn.
16
00:00:39,459 --> 00:00:41,593
Come on, Mike,
stay with me.
17
00:00:41,661 --> 00:00:43,061
What the hell
happened out there?
18
00:00:43,129 --> 00:00:44,629
I don't know.
19
00:00:44,698 --> 00:00:46,264
Doctor's on his way.
Sit-rep.
20
00:00:46,333 --> 00:00:49,133
It was a routine dive, sir.
Doesn't look routine.
21
00:00:49,202 --> 00:00:51,302
I went out first. Got about
20 yards and looked back.
22
00:00:51,371 --> 00:00:52,482
White was just floating there.
23
00:00:52,506 --> 00:00:53,950
By the time I got back
to him, he was...
24
00:00:53,974 --> 00:00:56,341
Sir...
25
00:00:56,409 --> 00:00:58,510
He's gone.
26
00:01:02,983 --> 00:01:06,983
♪ NCIS 16x17 ♪
Silent Service
Original Air Date on March 26, 2019
27
00:01:07,007 --> 00:01:14,007
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
28
00:01:14,031 --> 00:01:32,575
♪
♪
29
00:01:33,446 --> 00:01:36,014
MAN (over radio): USS Memphis,
this is Seahawk One.
30
00:01:36,082 --> 00:01:38,383
We are comingon your position.
31
00:01:41,588 --> 00:01:44,122
(grunts)
32
00:01:44,190 --> 00:01:46,291
Ah, they really need
to make these doorways bigger.
33
00:01:46,359 --> 00:01:47,359
Hey, uh, where's Gibbs?
34
00:01:47,427 --> 00:01:48,893
Talking to the CO.
35
00:01:48,962 --> 00:01:51,529
Now it's time for
you to talk to me.
36
00:01:51,598 --> 00:01:53,398
Who do we have here?
37
00:01:53,466 --> 00:01:57,135
Well, Petty Officer
Robert White.
38
00:01:57,203 --> 00:01:59,237
And I hope he's a fast talker.
39
00:01:59,306 --> 00:02:01,072
Yeah, me, too.
I have a whole list full
40
00:02:01,141 --> 00:02:03,541
of events planned
for Dr. Mallard's last day.
41
00:02:03,610 --> 00:02:04,921
If you want to see him
before he leaves,
42
00:02:04,945 --> 00:02:06,210
let's make this quick, okay?
43
00:02:06,279 --> 00:02:08,179
Hey. You doing okay?
44
00:02:08,248 --> 00:02:09,914
Yeah. Just not a big fan
45
00:02:09,983 --> 00:02:12,216
of being underwater these days,
you know, so...
46
00:02:12,285 --> 00:02:14,096
Oh, that's right.
And now you're basically trapped
47
00:02:14,120 --> 00:02:15,887
on a big, giant
underwater coffin.
48
00:02:15,956 --> 00:02:17,355
Not helping.
49
00:02:17,424 --> 00:02:19,424
Look, we are gonna be fine,
all right?
50
00:02:19,492 --> 00:02:21,025
This baby is indestructible.
51
00:02:21,094 --> 00:02:23,027
And if anything were
to go wrong with the boat,
52
00:02:23,096 --> 00:02:24,762
Bishop, good news,
53
00:02:24,831 --> 00:02:26,431
we'd be dead before you know it.
54
00:02:26,499 --> 00:02:27,932
Okay. So it's times like these
55
00:02:28,001 --> 00:02:29,500
I'm really gonna miss Ducky.
56
00:02:29,569 --> 00:02:31,502
Yeah, tell me about it.
(sighs)
57
00:02:31,571 --> 00:02:33,838
Rather you tell me
about our petty officer.
58
00:02:33,907 --> 00:02:35,506
Oh. Uh, okay.
59
00:02:35,575 --> 00:02:37,241
Finished BUDS
six months ago.
60
00:02:37,310 --> 00:02:40,078
His SEAL team was hitching a
ride for a training exercise
61
00:02:40,146 --> 00:02:43,615
and this was his first trip
out on a Virginia-class.
62
00:02:43,683 --> 00:02:45,883
Sadly, his last.
Cause of death?
63
00:02:45,952 --> 00:02:49,087
The frothing around the nose and
the cyanosis suggest drowning.
64
00:02:49,155 --> 00:02:50,566
Along with the ocean
he was dragged out of.
65
00:02:50,590 --> 00:02:51,767
But I'll have to take him back
66
00:02:51,791 --> 00:02:52,991
for an autopsy
just to confirm.
67
00:02:53,026 --> 00:02:54,292
GIBBS:
Okay, Palmer,
68
00:02:54,361 --> 00:02:56,294
get the body back to NCIS.
Bishop...
69
00:02:56,363 --> 00:02:57,729
Go with him?
Interviews.
70
00:02:57,797 --> 00:02:59,764
(groans) Okay.
71
00:03:01,601 --> 00:03:06,070
How does a U.S. Navy SEAL
drown during a routine dive?
72
00:03:06,106 --> 00:03:08,873
That's a good question.
73
00:03:08,942 --> 00:03:11,409
All right, Jimmy's on his
way back with the body.
74
00:03:11,478 --> 00:03:13,244
Gibbs and Bishop
are staying on the sub.
75
00:03:13,313 --> 00:03:15,380
Man, Bishop ain't
gonna like that.
76
00:03:15,448 --> 00:03:18,950
Yeah. Nor do I. It means I won't
be able to say good-bye to them.
77
00:03:19,019 --> 00:03:21,619
McGee, gingerbread latte,
extra whipped cream.
78
00:03:21,688 --> 00:03:23,121
Enjoy.
Thank ya.
79
00:03:23,189 --> 00:03:25,556
Does Gibbs suspect foul play?
80
00:03:25,625 --> 00:03:27,792
Does he ever not?
Ah, good point.
81
00:03:27,861 --> 00:03:29,505
TORRES: Well, at least you'll be able
to spend a few more hours
82
00:03:29,529 --> 00:03:31,763
with Jimmy before you leave.
83
00:03:31,831 --> 00:03:33,831
Ah, we're really gonna miss you
around here, Duck.
84
00:03:33,900 --> 00:03:34,977
I still can't believe
it's your last day.
85
00:03:35,001 --> 00:03:36,467
I prefer to think of it
86
00:03:36,536 --> 00:03:38,970
as the first day
of the rest of my life.
87
00:03:39,039 --> 00:03:40,304
What happens on the second day?
88
00:03:40,373 --> 00:03:41,773
Stay tuned. (chuckles)
89
00:03:41,841 --> 00:03:45,576
Well, I know exactly what
I'm gonna do when I retire.
90
00:03:45,645 --> 00:03:50,281
Buy a beach bar. Surf all day,
and margaritas till sun-up.
91
00:03:50,350 --> 00:03:52,116
Oh, man, I can definitely
get behind that.
92
00:03:52,185 --> 00:03:53,251
You surf, Nick?
93
00:03:53,319 --> 00:03:54,363
I was talking about
the margaritas.
94
00:03:54,387 --> 00:03:56,487
Ah.
But, honestly, I, uh,
95
00:03:56,556 --> 00:03:58,134
I've never really thought
about retirement.
96
00:03:58,158 --> 00:04:01,092
Well, that definitely sounds
like a surfer's mentality.
97
00:04:01,161 --> 00:04:02,281
Nick, you gotta get on that.
98
00:04:02,328 --> 00:04:03,461
I mean, I've
been saving
99
00:04:03,530 --> 00:04:06,097
for my retirement
since I was 14 years old.
100
00:04:06,199 --> 00:04:07,665
Oh, yeah,
but you also have issues.
101
00:04:07,734 --> 00:04:09,467
SLOANE: And that's
my cue to leave.
102
00:04:09,536 --> 00:04:12,170
I was never a big fan
of The Odd Couple.
103
00:04:13,573 --> 00:04:15,339
Hey, you do know
that you need money
104
00:04:15,408 --> 00:04:17,275
to live on once you
stop working, right?
105
00:04:17,343 --> 00:04:19,510
Look, man,
I-I've been saving, okay?
106
00:04:19,579 --> 00:04:21,179
But I-I'm saving
like a normal person.
107
00:04:21,247 --> 00:04:22,758
Like, a little bit here
and there, you know?
108
00:04:22,782 --> 00:04:25,116
I haven't been saving
since I was potty-trained.
109
00:04:25,185 --> 00:04:27,719
But just out of curiosity,
what-what do you guys think?
110
00:04:27,787 --> 00:04:30,054
How... how much
you think is, uh, is enough?
111
00:04:30,123 --> 00:04:31,522
Well, it depends
on your plans.
112
00:04:31,591 --> 00:04:32,957
I mean,
maybe you want to travel,
113
00:04:33,026 --> 00:04:34,859
or, uh, do a vacation home.
114
00:04:34,928 --> 00:04:36,405
Either way, you're gonna need
a lot of money.
115
00:04:36,429 --> 00:04:39,464
Do you think...
116
00:04:39,532 --> 00:04:41,733
Do you think this is enough?
117
00:04:44,104 --> 00:04:46,971
Oh, dear. That bad?
118
00:04:47,040 --> 00:04:49,674
How have you saved
that much cash?
119
00:04:49,743 --> 00:04:51,342
Or perhaps that good?
120
00:04:51,411 --> 00:04:54,078
Wha-- I don't have anywhere
near that amount.
121
00:04:54,147 --> 00:04:57,181
Well, uh, while I wait
for Dr. Palmer's return,
122
00:04:57,250 --> 00:04:59,717
I think I'll go see Kasie.
(chuckles)
123
00:04:59,786 --> 00:05:03,187
Okay. Y-You got to tell me.
Where'd you get all that dough?
124
00:05:03,256 --> 00:05:04,633
Man, I was undercover
for a bunch of years.
125
00:05:04,657 --> 00:05:06,858
I never had to spend
my own money.
126
00:05:06,926 --> 00:05:09,527
So I just kept
stacking it up, baby.
127
00:05:09,596 --> 00:05:10,928
Oh.
128
00:05:10,997 --> 00:05:12,263
So you're saying I'm good?
129
00:05:12,332 --> 00:05:14,398
Yeah, you're good.
130
00:05:14,467 --> 00:05:16,033
Oh, yeah.
131
00:05:16,102 --> 00:05:18,236
The question is, am I?
132
00:05:18,304 --> 00:05:21,272
It was a by-the-book dive.
This shouldn't have happened.
133
00:05:21,341 --> 00:05:23,441
How well did you know
Petty Officer White?
134
00:05:23,510 --> 00:05:25,510
He'd only been
on board a few days.
135
00:05:25,578 --> 00:05:28,246
But I could already tell
he was a bit cocky.
136
00:05:28,314 --> 00:05:29,680
You know how SEALs are.
137
00:05:29,749 --> 00:05:31,549
Cocky enough to make
someone want to kill him?
138
00:05:31,584 --> 00:05:34,452
You NCIS guys
always go straight to that.
139
00:05:34,521 --> 00:05:36,220
Well, it's kind of our job.
140
00:05:36,289 --> 00:05:37,566
You just said
it shouldn't have happened.
141
00:05:37,590 --> 00:05:38,910
Except it did,
and we're not ready
142
00:05:38,958 --> 00:05:40,169
to rule anything out.
All I meant was,
143
00:05:40,193 --> 00:05:43,027
White was
a highly trained diver,
144
00:05:43,096 --> 00:05:44,762
so something must've gone wrong.
145
00:05:44,831 --> 00:05:46,597
Like maybe with the equipment.
146
00:05:46,666 --> 00:05:49,433
Okay. Aside from White,
who had access to his dive gear?
147
00:05:49,502 --> 00:05:50,535
His dive partner.
148
00:05:50,603 --> 00:05:54,138
And... me.
149
00:05:54,207 --> 00:05:57,208
So, you and White get along?
150
00:05:57,277 --> 00:05:59,277
You guys are barking up
the wrong tree, okay?
151
00:05:59,345 --> 00:06:00,745
I don't have any beef with...
152
00:06:00,814 --> 00:06:02,413
(loud alarm blares)
153
00:06:02,482 --> 00:06:04,549
What's that?
It's the dive alarm.
154
00:06:04,617 --> 00:06:07,118
MAN (over intercom):
Dive! Dive!
155
00:06:07,187 --> 00:06:09,587
Uh, what? They're not supposed
to dive with us on board.
156
00:06:09,656 --> 00:06:11,422
Not unless
it's an emergency, no.
157
00:06:11,491 --> 00:06:14,425
Oh. Mm. Okay. That's just great.
158
00:06:14,494 --> 00:06:16,539
MAN (over intercom):
Alert! Alert! Opening all vents.
159
00:06:16,563 --> 00:06:19,597
Well, whatever it is,
we're going down fast.
160
00:06:19,666 --> 00:06:21,599
Gibbs...
161
00:06:21,668 --> 00:06:23,000
- Bishop...
- Huh?
162
00:06:23,069 --> 00:06:24,335
- It's fine.
- Mm-Kay.
163
00:06:24,404 --> 00:06:26,270
Everything's gonna be fine.
164
00:06:35,309 --> 00:06:38,276
Chief of the Watch on the 1MC,
alert bays three and six
165
00:06:38,379 --> 00:06:39,619
to stand by for further orders.
166
00:06:39,680 --> 00:06:40,680
Aye, sir.
167
00:06:40,714 --> 00:06:42,614
Captain.
168
00:06:42,683 --> 00:06:45,183
I thought NCIS
left with the body.
169
00:06:45,252 --> 00:06:46,685
No. We're still here.
170
00:06:46,754 --> 00:06:48,365
Well, you two are gonna
have to sit tight, then.
171
00:06:48,389 --> 00:06:49,755
What's going on?
172
00:06:49,823 --> 00:06:51,201
We've been given
emergency dive orders,
173
00:06:51,225 --> 00:06:52,758
told to wait
for further instruction.
174
00:06:52,826 --> 00:06:54,092
We need to get word to NCIS.
175
00:06:54,161 --> 00:06:55,293
(chuckles)
That's a hard no.
176
00:06:55,362 --> 00:06:57,095
Orders include radio silence.
177
00:06:57,164 --> 00:06:57,724
Uh, but...
178
00:06:57,748 --> 00:06:59,532
Until we hear otherwise,
nothing is going out.
179
00:06:59,533 --> 00:07:01,711
BARKLEY: Well, don't worry. We'll
get you two off the Memphis
180
00:07:01,735 --> 00:07:03,702
and back in your cubicles
as soon as we can.
181
00:07:03,771 --> 00:07:05,504
We're not getting off.
182
00:07:07,207 --> 00:07:08,485
We have an investigation
to finish.
183
00:07:08,509 --> 00:07:09,853
The reason you haven't
finished it already?
184
00:07:09,877 --> 00:07:14,613
Captain, you have an unexplained
death on your boat.
185
00:07:14,681 --> 00:07:16,559
I'd like to think
you'd be a little more curious
186
00:07:16,583 --> 00:07:17,682
about what happened.
187
00:07:19,420 --> 00:07:21,653
You got a lot of stones
to stand on my bridge
188
00:07:21,722 --> 00:07:24,322
and insinuate I don't care
about what happens to my crew.
189
00:07:24,391 --> 00:07:25,557
BISHOP:
All due respect,
190
00:07:25,626 --> 00:07:27,170
a Navy SEAL died
on a routine training exercise
191
00:07:27,194 --> 00:07:29,861
and no one can explain why.
192
00:07:29,930 --> 00:07:31,830
We'll have full access
to your crew,
193
00:07:31,899 --> 00:07:34,399
and we'll start with Petty
Officer White's diving buddy.
194
00:07:34,468 --> 00:07:37,335
Agent Gibbs, I understand
that you have a job to do.
195
00:07:37,404 --> 00:07:39,704
We do. And the full authority
to do it.
196
00:07:40,108 --> 00:07:42,675
But let me make myself
perfectly clear.
197
00:07:42,744 --> 00:07:44,077
If either of you
198
00:07:44,146 --> 00:07:46,412
interfere with the
operations of this boat,
199
00:07:46,481 --> 00:07:48,848
I will fire you out
of that torpedo tube myself.
200
00:07:48,917 --> 00:07:50,984
(chuckles softly)
201
00:07:52,454 --> 00:07:54,354
I wish you luck with that.
202
00:07:59,427 --> 00:08:01,394
Sorry I'm so busy, Dr. Mallard.
203
00:08:01,463 --> 00:08:03,151
The timing on this
couldn't have been worse.
204
00:08:03,175 --> 00:08:03,764
Dr. Palmer...
205
00:08:03,765 --> 00:08:06,266
I know, I know I said
I'd stop apologizing.
206
00:08:06,334 --> 00:08:08,101
Well, then, stop.
207
00:08:08,170 --> 00:08:10,436
I-It's just that I had
a-a speech planned,
208
00:08:10,505 --> 00:08:12,906
and there was a-a slide show
in Kasie's lab--
209
00:08:12,974 --> 00:08:15,441
oh, and cookies.
Yeah, well,
210
00:08:15,510 --> 00:08:17,777
this three-page letter
and all these parting gifts,
211
00:08:17,846 --> 00:08:19,546
it's more than sufficient.
212
00:08:19,614 --> 00:08:23,049
And I'm leaving NCIS,
not the planet.
213
00:08:23,118 --> 00:08:24,996
Freaking out here, okay?
Tim, you're gonna be fine, man.
214
00:08:25,020 --> 00:08:26,219
Yeah, not compared to you.
215
00:08:26,288 --> 00:08:29,088
You got no kids and
a small fortune.
216
00:08:29,157 --> 00:08:30,590
I've got two kids
and a wife.
217
00:08:30,659 --> 00:08:32,419
I'm gonna be working
for the rest of my life.
218
00:08:32,460 --> 00:08:34,861
Well, the good news is,
you love your job, right?
219
00:08:34,930 --> 00:08:36,429
I've always loved mine.
220
00:08:36,498 --> 00:08:38,898
Well, no offense, Ducky,
but if I'm still working
221
00:08:38,967 --> 00:08:40,733
(laughs):
when I'm your age...
222
00:08:40,802 --> 00:08:41,868
Uh...
223
00:08:43,972 --> 00:08:45,516
McGEE: I'm not gonna finish
that sentence.
224
00:08:45,540 --> 00:08:47,540
Ducky, you look fantastic.
225
00:08:47,609 --> 00:08:49,375
Good move.
All right, well,
226
00:08:49,444 --> 00:08:51,077
since the rest of us
haven't retired yet,
227
00:08:51,146 --> 00:08:52,645
can we get back
to the dead guy?
228
00:08:52,714 --> 00:08:54,781
Now, that's your cue,
Dr. Palmer.
229
00:08:54,850 --> 00:08:56,316
I hear the, uh
230
00:08:56,384 --> 00:08:58,618
Cyber Division
barbershop quartet
231
00:08:58,687 --> 00:09:00,787
is bidding me a farewell
with a rendition
232
00:09:00,856 --> 00:09:03,389
of "Ev'ry Time We Say Goodbye."
233
00:09:05,160 --> 00:09:07,227
Damn, he loves Cole Porter,
234
00:09:07,295 --> 00:09:09,762
and I just saw
a box set on sale.
235
00:09:09,831 --> 00:09:12,065
Focus. Dead guy. Cause of death.
236
00:09:12,133 --> 00:09:15,235
Right. O-Our petty officer
drowned. No doubt about it.
237
00:09:15,303 --> 00:09:16,836
Aside from the water
in the lungs,
238
00:09:16,905 --> 00:09:19,239
there's also signs
of subcutaneous emphysema.
239
00:09:19,307 --> 00:09:23,476
That's what happens when the air
gets trapped in the tissue here.
240
00:09:23,545 --> 00:09:24,744
Any idea how that happened?
241
00:09:24,813 --> 00:09:26,779
That is
the million-dollar question.
242
00:09:26,848 --> 00:09:28,681
I have a buck 50 answer.
243
00:09:28,750 --> 00:09:30,817
You two.
Answer your phones much?
244
00:09:30,886 --> 00:09:32,606
Oh, I must have missed it.
Sorry about that.
245
00:09:32,654 --> 00:09:34,587
Gibbs always answers.
246
00:09:34,656 --> 00:09:36,643
If that technology hater
can manage to...
247
00:09:36,667 --> 00:09:37,825
What's up?
248
00:09:37,826 --> 00:09:39,359
One ring. Just saying.
249
00:09:39,427 --> 00:09:41,027
I was examining
the counterlung
250
00:09:41,096 --> 00:09:43,029
on Petty Officer White's
scuba gear.
251
00:09:43,098 --> 00:09:45,665
That's the oxygen tank,
for the aqua layperson.
252
00:09:45,734 --> 00:09:47,767
It was clearly tampered with.
253
00:09:47,836 --> 00:09:50,036
Any chance that the petty
officer might done it himself?
254
00:09:50,071 --> 00:09:51,704
Like, uh, accidentally?
255
00:09:51,773 --> 00:09:54,874
Not a chance. The diaphragm
on the gas-check valve--
256
00:09:54,943 --> 00:09:59,512
a buck 50 part, by the way--
was deliberately pulled out.
257
00:09:59,581 --> 00:10:00,980
Well, that makes this a...
258
00:10:01,049 --> 00:10:02,815
(English accent):
Murder, my dear Palmer.
259
00:10:06,955 --> 00:10:09,789
GIBBS: You looking for something,
Petty Officer Harper?
260
00:10:12,027 --> 00:10:14,327
White's drowning
had me spooked, so I decided
261
00:10:14,396 --> 00:10:16,796
to take a second look at the
entire SEAL team's equipment.
262
00:10:16,865 --> 00:10:18,831
Hmm. What did you find?
263
00:10:18,900 --> 00:10:20,544
Everyone's equipment
was in perfect working order.
264
00:10:20,568 --> 00:10:21,701
BISHOP:
No.
265
00:10:21,770 --> 00:10:23,503
Not everyone's.
I just tried our sat phone
266
00:10:23,571 --> 00:10:24,837
to see if I could get a signal.
267
00:10:24,906 --> 00:10:26,739
No, no. We're too deep.
Yeah.
268
00:10:26,808 --> 00:10:28,174
But Kasie sent a message,
269
00:10:28,243 --> 00:10:30,043
uh, just before
we lost contact.
270
00:10:30,111 --> 00:10:32,679
White's overpressure valve
was tampered with.
271
00:10:32,747 --> 00:10:34,881
- His death wasn't an accident.
HARPER: Tampered with?
272
00:10:34,950 --> 00:10:36,049
By who?
273
00:10:36,117 --> 00:10:37,350
You tell us.
274
00:10:37,419 --> 00:10:38,351
BISHOP:
Besides White,
275
00:10:38,420 --> 00:10:39,719
you and Master Diver Ross
276
00:10:39,788 --> 00:10:41,254
were the only one who had access
277
00:10:41,323 --> 00:10:42,900
to the equipment locker.
HARPER: Not true.
278
00:10:42,924 --> 00:10:44,490
Privacy's out the window
once we deploy.
279
00:10:44,559 --> 00:10:46,793
Almost anyone
could have gotten to our gear.
280
00:10:46,828 --> 00:10:48,895
Well, not everyone was cited
for disorderly conduct.
281
00:10:49,998 --> 00:10:51,397
GIBBS:
You had a fight with White
282
00:10:51,499 --> 00:10:52,899
about a week ago?
Yeah.
283
00:10:52,968 --> 00:10:54,912
And the week before that,
and the week before that.
284
00:10:54,936 --> 00:10:56,981
- You're not helping your case here.
- He's got a mouth.
285
00:10:57,005 --> 00:10:58,338
I'm a hothead.
286
00:10:58,406 --> 00:11:00,039
We fight and then make up
and move on.
287
00:11:00,108 --> 00:11:01,441
You've got brothers?
288
00:11:01,509 --> 00:11:03,576
It's like that.
289
00:11:03,645 --> 00:11:05,211
So, what was the fight about?
290
00:11:05,280 --> 00:11:06,590
MAN (over intercom):
All hands, report to stations
291
00:11:06,614 --> 00:11:07,947
for missile readiness test.
292
00:11:08,016 --> 00:11:09,082
(alert chiming)
293
00:11:09,150 --> 00:11:10,350
I got to go.
294
00:11:10,418 --> 00:11:13,886
Yeah. We'll walk with you.
295
00:11:15,857 --> 00:11:17,223
BISHOP: Petty
Officer Harper.
296
00:11:17,292 --> 00:11:19,092
You can tell us now, here,
297
00:11:19,160 --> 00:11:20,727
or in the brig.
298
00:11:22,831 --> 00:11:24,697
White thought
that Tobey Maguire's Spider-Man
299
00:11:24,766 --> 00:11:27,100
could beat up
Andrew Garfield's Spider-Man.
300
00:11:27,168 --> 00:11:28,301
And I didn't.
301
00:11:28,370 --> 00:11:30,203
(scoffs) Wow. Important stuff.
302
00:11:30,271 --> 00:11:31,738
It passes the time.
303
00:11:31,806 --> 00:11:33,773
You know,
White actually told me yesterday
304
00:11:33,842 --> 00:11:35,082
he wanted to show me something.
305
00:11:35,143 --> 00:11:36,809
I didn't think
nothing much of it,
306
00:11:36,878 --> 00:11:38,111
but now...
Yeah?
307
00:11:38,179 --> 00:11:39,612
What?
No clue.
308
00:11:39,681 --> 00:11:41,214
But he wanted to meet
in his quarters,
309
00:11:41,282 --> 00:11:43,049
so I'm guessing
it's got to still be there.
310
00:11:43,118 --> 00:11:45,918
MAN (over intercom):
All hands report to stations
311
00:11:45,987 --> 00:11:48,087
for missile readiness test.
I really got to go.
312
00:11:49,157 --> 00:11:51,257
They're both wrong.
313
00:11:51,326 --> 00:11:55,161
Tom Holland's Spider-Man wins,
hands down.
314
00:11:56,231 --> 00:11:57,930
"And no amount of gratitude
315
00:11:57,999 --> 00:12:00,633
could ever repay..." No.
316
00:12:00,702 --> 00:12:05,171
"...convey our appreciation
317
00:12:05,240 --> 00:12:07,440
"to Dr. Mallard
318
00:12:07,509 --> 00:12:11,010
"for his decades
319
00:12:11,079 --> 00:12:13,312
of service."
320
00:12:13,381 --> 00:12:16,182
So instead,
we are going to give him
321
00:12:16,251 --> 00:12:18,918
the lamest speech ever written.
322
00:12:18,987 --> 00:12:20,586
Well, that beats a gold watch.
323
00:12:21,689 --> 00:12:23,256
Agent Torres, Agent McGee.
324
00:12:23,324 --> 00:12:25,036
- How can I help you?
McGEE: Well, Director,
325
00:12:25,060 --> 00:12:26,460
we're not sure if
you heard about...
326
00:12:26,528 --> 00:12:28,127
Petty Officer White. I did.
327
00:12:28,196 --> 00:12:30,241
I presume you told Gibbs
he's got a murder on his hands.
328
00:12:30,265 --> 00:12:31,664
McGEE: Well, that's
why we're here.
329
00:12:31,733 --> 00:12:34,434
We tried calling him, but no
one's answering the sat phone.
330
00:12:34,502 --> 00:12:35,662
And you need my authorization
331
00:12:35,703 --> 00:12:37,023
to contact
the submarine directly.
332
00:12:37,072 --> 00:12:39,172
Sir, already tried that.
333
00:12:39,240 --> 00:12:41,874
Also not answering. We think
they may have already dove.
334
00:12:41,943 --> 00:12:43,476
No, that can't be.
335
00:12:43,545 --> 00:12:46,312
NCIS is required to be updated
on all dive orders
336
00:12:46,381 --> 00:12:48,181
while our agents
are on board. I...
337
00:12:48,249 --> 00:12:49,927
ASSISTANT (over intercom): Director?
- Yeah?
338
00:12:49,951 --> 00:12:51,050
The Pentagon is on at MTAC.
339
00:12:51,119 --> 00:12:52,318
They say it's urgent.
340
00:12:55,457 --> 00:12:57,623
Undersecretary Leo.
341
00:12:57,692 --> 00:12:59,158
How can I help you?
342
00:12:59,227 --> 00:13:01,205
I understand some of your agents
were investigating
343
00:13:01,229 --> 00:13:03,062
a death on the USS Memphis.
344
00:13:03,131 --> 00:13:06,199
Which has since been upgraded
to murder, but yes.
345
00:13:06,267 --> 00:13:07,086
Have you heard
from those agents recently?
346
00:13:07,087 --> 00:13:10,036
I'm told
we just lost contact, actually.
347
00:13:10,105 --> 00:13:11,571
What's going on?
348
00:13:11,573 --> 00:13:14,240
A total disaster, that's what.,
349
00:13:14,309 --> 00:13:17,043
Jennifer, where are my agents?
350
00:13:17,112 --> 00:13:19,645
I wish I could tell you that,
Leon.
351
00:13:19,714 --> 00:13:23,549
Five hours ago, the USS Memphis
dove to stealth depths
352
00:13:23,618 --> 00:13:26,352
and has been radio silent
ever since.
353
00:13:26,421 --> 00:13:27,920
Under whose orders?
354
00:13:27,989 --> 00:13:29,322
Not ours.
355
00:13:31,960 --> 00:13:34,060
I want to be clear here.
356
00:13:34,095 --> 00:13:36,262
Are you telling me
the United States government
357
00:13:36,331 --> 00:13:38,331
lost contact
with a nuclear submarine
358
00:13:38,399 --> 00:13:40,032
with two of my agents on board?
359
00:13:40,101 --> 00:13:42,768
Director, that is exactly
what I'm telling you.
360
00:13:53,369 --> 00:13:55,852
The USS Memphis
was last seen right here.
361
00:13:55,853 --> 00:13:57,853
The Navy's conducting a search
of the area,
362
00:13:57,921 --> 00:14:00,789
but that sub could be
almost anywhere by now.
363
00:14:00,858 --> 00:14:02,691
We have no idea who's
feeding them orders
364
00:14:02,760 --> 00:14:05,193
or what those orders are.
SLOANE: So, what can we do?
365
00:14:06,296 --> 00:14:07,596
McGEE:
Complete the investigation
366
00:14:07,664 --> 00:14:09,231
into Petty Officer White's
death.
367
00:14:09,299 --> 00:14:11,733
VANCE: Right. It's not lost
on anyone at DoD
368
00:14:11,802 --> 00:14:13,135
that White's murder coincided
369
00:14:13,203 --> 00:14:15,103
with the disappearance
!of the Memphis.
370
00:14:15,172 --> 00:14:16,850
You think both are connected?
Well, you need to operate
371
00:14:16,874 --> 00:14:18,140
on that assumption.
372
00:14:18,208 --> 00:14:20,242
Solving
Petty Officer White's murder
373
00:14:20,310 --> 00:14:23,812
could help determine what's
going on with the Memphis.
374
00:14:23,881 --> 00:14:25,158
- Right.
TORRES: I thought motor pool
375
00:14:25,182 --> 00:14:27,249
was gonna take you out
on a karaoke night.
376
00:14:27,317 --> 00:14:29,618
Until Jethro
and Eleanor are safe,
377
00:14:29,686 --> 00:14:31,586
Gloria Gaynor can wait.
378
00:14:31,655 --> 00:14:33,989
- I will survive.
VANCE: Okay, then.
379
00:14:34,057 --> 00:14:36,591
Agent McGee, I believe you are
the senior field agent. Please.
380
00:14:36,660 --> 00:14:38,593
Okay.
381
00:14:38,662 --> 00:14:40,228
Sloane, Ducky,
I need you
382
00:14:40,297 --> 00:14:42,764
to run profiles on
the entire crew of the Memphis.
383
00:14:42,833 --> 00:14:44,766
- On it. - On it.
- Torres, Petty Officer White.
384
00:14:44,835 --> 00:14:46,802
Bank statements,
cell records, credit cards.
385
00:14:46,870 --> 00:14:47,870
Got it.
386
00:14:48,739 --> 00:14:49,671
Bring it, McGee.
387
00:14:49,740 --> 00:14:50,772
I'm here to help.
388
00:14:50,841 --> 00:14:52,140
Director, you think you could
389
00:14:52,209 --> 00:14:53,675
twist some arms at the Pentagon
390
00:14:53,744 --> 00:14:55,443
and get Kasie the
telemetry on the Memphis
391
00:14:55,512 --> 00:14:56,945
before it went missing?
392
00:14:57,014 --> 00:14:58,980
Twisting arms is my specialty.
393
00:14:59,049 --> 00:15:00,415
I'm on it.
394
00:15:03,687 --> 00:15:06,087
BISHOP:
Books, magazine,
395
00:15:06,156 --> 00:15:07,923
toothbrush.
396
00:15:07,991 --> 00:15:10,525
I mean, if White was hiding
something here, it's gone.
397
00:15:10,594 --> 00:15:12,360
Keep looking.
398
00:15:12,429 --> 00:15:14,629
Whoa. Uh, Gibbs?
399
00:15:14,665 --> 00:15:16,298
What was that?
400
00:15:16,333 --> 00:15:17,432
Just an underwater current.
401
00:15:17,501 --> 00:15:19,201
I'm sure everything is fine.
402
00:15:19,269 --> 00:15:21,937
No, Gibbs,
everything is not fine.
403
00:15:22,005 --> 00:15:24,840
We-we are stuck below the water
for who knows how long
404
00:15:24,908 --> 00:15:27,642
on a ship that refuses to let us
speak to the surface.
405
00:15:27,711 --> 00:15:29,589
Bishop, I'm sure it's just
a routine mission, okay?
406
00:15:29,613 --> 00:15:31,847
Oh, my gosh. You do not
believe that for a second.
407
00:15:31,915 --> 00:15:35,717
Come on. The death, the
dive order, and now a murder?
408
00:15:35,786 --> 00:15:38,386
Don't tell me you don't think
something is up.
409
00:15:38,455 --> 00:15:40,121
You just don't want me to panic.
410
00:15:40,190 --> 00:15:41,289
How am I doing?
411
00:15:41,358 --> 00:15:43,291
Well, I'm starting to panic.
412
00:15:46,196 --> 00:15:48,563
What?
That book.
413
00:15:48,632 --> 00:15:50,472
Cover's all worn,
but the pages look brand-new.
414
00:15:52,903 --> 00:15:54,369
That's not Moby-Dick.
415
00:15:54,438 --> 00:15:56,371
It's an electrical
manual for the galley.
416
00:15:56,440 --> 00:15:59,174
What was White
doing with that?
417
00:15:59,243 --> 00:16:00,909
BOTH:
Not the question.
418
00:16:00,978 --> 00:16:03,011
Why was he hiding it?
419
00:16:18,762 --> 00:16:21,363
Well, still no word
from Gibbs or Bishop.
420
00:16:21,431 --> 00:16:22,697
Torres say you've
got something,
421
00:16:22,766 --> 00:16:24,277
and I hope it's more
than a tweaked neck.
422
00:16:24,301 --> 00:16:25,734
Yeah, Nick
tells no lies.
423
00:16:25,802 --> 00:16:28,870
Courtesy of some arm-twisting
by Director Vance,
424
00:16:28,939 --> 00:16:30,705
the Pentagon was kind enough
to give me
425
00:16:30,774 --> 00:16:32,674
all the telemetry info
they had on the Memphis
426
00:16:32,743 --> 00:16:33,743
since it left port.
427
00:16:33,810 --> 00:16:35,710
You found something?
Maybe.
428
00:16:35,779 --> 00:16:37,712
But it's kind of technical.
429
00:16:37,781 --> 00:16:38,781
See this?
430
00:16:38,849 --> 00:16:40,849
That's part of
an E.L.F. transmission,
431
00:16:40,918 --> 00:16:43,618
sent just after Gibbs and Bishop
boarded the sub.
432
00:16:43,687 --> 00:16:45,520
E.L.F. stands for...
433
00:16:45,589 --> 00:16:48,089
Extremely Low Frequency.
Right.
434
00:16:48,158 --> 00:16:49,718
Right. And to limit
transmission errors,
435
00:16:49,760 --> 00:16:51,927
it uses something called...
436
00:16:51,995 --> 00:16:54,796
Reed-Solomon error correction.
Which uses...
437
00:16:54,865 --> 00:16:57,365
Linear block-code to maximize
that correction.
438
00:16:57,434 --> 00:16:58,767
Oh, I like briefing just you.
439
00:16:58,835 --> 00:17:00,268
Yeah, but it looks like
that block
440
00:17:00,337 --> 00:17:02,270
is repeating itself
too many times.
441
00:17:02,339 --> 00:17:03,779
See, if you weren't
paying attention,
442
00:17:03,807 --> 00:17:05,640
you'd think it was
just noise in the sequence.
443
00:17:05,709 --> 00:17:07,876
But I think it's some kind
of coded message.
444
00:17:07,945 --> 00:17:08,877
What's it say?
445
00:17:08,946 --> 00:17:10,211
No idea.
446
00:17:10,280 --> 00:17:11,413
Who's it to?
Not exactly sure
447
00:17:11,481 --> 00:17:13,648
of that either,
but I think this section
448
00:17:13,717 --> 00:17:15,283
is a targeted IP address.
449
00:17:15,352 --> 00:17:17,319
And if I'm not just
seeing what I want to see,
450
00:17:17,387 --> 00:17:18,987
it belongs to...
451
00:17:21,892 --> 00:17:24,726
...a very non-military
storage facility
452
00:17:24,795 --> 00:17:26,394
in rural West Virginia.
453
00:17:26,463 --> 00:17:28,463
A military sub would not be
sending messages
454
00:17:28,532 --> 00:17:29,965
to a non-military site.
455
00:17:30,033 --> 00:17:32,233
Oh. So maybe I'm
barking up the wrong tree...
456
00:17:32,302 --> 00:17:33,302
You got an address?
457
00:17:35,138 --> 00:17:36,938
Thank you.
458
00:17:37,007 --> 00:17:40,809
Tell Willie-Dee
I said "What's up!?"
459
00:17:40,877 --> 00:17:42,477
I'm sorry, Agent Gibbs,
I can't allow you
460
00:17:42,546 --> 00:17:43,979
to break
radio silence.
461
00:17:44,047 --> 00:17:46,247
- We need to talk to our people.
- And you will.
462
00:17:46,316 --> 00:17:47,782
Just give any
message you have
463
00:17:47,851 --> 00:17:49,462
to Weapons Officer Hardy.
He'll make sure it gets sent
464
00:17:49,486 --> 00:17:50,964
the moment I give
the stand-down order.
465
00:17:50,988 --> 00:17:53,989
Moment's now.
You had a murder on your boat.
466
00:17:54,057 --> 00:17:56,324
Which means you now have
a killer on your boat, too.
467
00:17:56,393 --> 00:17:58,237
And we've ordered COB Shaw
to be at your disposal.
468
00:17:58,261 --> 00:18:00,729
That's not good enough.
I don't have time for this!
469
00:18:00,764 --> 00:18:03,431
This is a ship of war,
and we have our orders.
470
00:18:03,500 --> 00:18:05,266
New orders, in fact,
that just came in.
471
00:18:05,335 --> 00:18:07,469
And I need to go
carry them out.
472
00:18:09,272 --> 00:18:11,206
Don't take it personally.
473
00:18:11,274 --> 00:18:12,418
He does understand
that everyone on board
474
00:18:12,442 --> 00:18:13,708
is now a suspect, right?
475
00:18:13,777 --> 00:18:15,176
Of course he understands.
476
00:18:15,245 --> 00:18:17,145
He's not acting like it.
477
00:18:17,214 --> 00:18:19,347
He's just on edge with
the new orders. We all are.
478
00:18:19,416 --> 00:18:20,348
What are the new orders?
479
00:18:20,417 --> 00:18:22,484
That's classified.
480
00:18:22,552 --> 00:18:24,263
Navy regulations grant us access
in these circumstances, so...
481
00:18:24,287 --> 00:18:25,620
Well, actually,
482
00:18:25,689 --> 00:18:27,233
that was a matter
of some debate on the bridge.
483
00:18:27,257 --> 00:18:28,323
What are the orders?
484
00:18:29,960 --> 00:18:31,960
Unless you want to add
485
00:18:32,029 --> 00:18:33,561
obstruction of
justice charges
486
00:18:33,630 --> 00:18:34,896
to this investigation.
487
00:18:34,965 --> 00:18:38,500
The Pentagon told us to prep
all of our defenses.
488
00:18:38,568 --> 00:18:40,702
That's all I'm
willing to say.
489
00:18:40,771 --> 00:18:42,670
Now if you'll excuse me...
490
00:18:46,076 --> 00:18:47,008
Prep all of
our defenses?
491
00:18:47,077 --> 00:18:48,476
What does
that mean?
492
00:18:48,545 --> 00:18:52,347
It means this submarine
is preparing for war.
493
00:18:54,051 --> 00:18:55,550
With who?
494
00:19:04,634 --> 00:19:05,891
(alert chimes)
495
00:19:05,959 --> 00:19:08,262
MAN (over intercom): Attention.Alert one, alert one!
496
00:19:08,263 --> 00:19:10,721
Man battle stations for
weapons systems readiness test.
497
00:19:10,722 --> 00:19:12,556
War? What in the hell
is going on up there
498
00:19:12,624 --> 00:19:14,269
that would involve a nuclear submarine?
- Hey. Hey, hey, hey.
499
00:19:14,293 --> 00:19:15,759
You know what?
500
00:19:15,828 --> 00:19:18,929
I-I'm not really a politico kind of guy.
(sighs)
501
00:19:18,997 --> 00:19:20,163
It could be anything.
502
00:19:20,232 --> 00:19:21,832
Yeah, or it could be nothing.
503
00:19:21,900 --> 00:19:24,034
Never stopped anybody before.
Gibbs,
504
00:19:24,102 --> 00:19:25,368
uh, something
about this just...
505
00:19:25,437 --> 00:19:26,837
Feels wrong.
All wrong.
506
00:19:26,905 --> 00:19:29,573
In a Rule 39
kind of way.
507
00:19:29,641 --> 00:19:31,374
"No such thing
as coincidence."
508
00:19:31,443 --> 00:19:32,043
(sighs)
509
00:19:32,067 --> 00:19:34,181
Yeah, it should probably
be higher up the list.
510
00:19:34,313 --> 00:19:36,446
This all started
after White's murder.
511
00:19:36,515 --> 00:19:38,882
The radio silence,
the new order.
512
00:19:38,951 --> 00:19:41,860
And was it me or did the
Captain seem just like...
513
00:19:41,884 --> 00:19:42,820
No.
514
00:19:42,821 --> 00:19:45,188
...a little too unconcerned
about a murder on his boat?
515
00:19:45,257 --> 00:19:48,191
No. No, it's not you.
Maybe he didn't believe us?
516
00:19:48,260 --> 00:19:50,438
Why didn't you tell him about
the book White was hiding?
517
00:19:50,462 --> 00:19:52,307
Maybe he would've taken us
a little bit more seriously.
518
00:19:52,331 --> 00:19:54,598
It's like you said,
everybody's a suspect.
519
00:19:56,368 --> 00:19:58,301
What's our next move?
Same as before.
520
00:19:58,370 --> 00:20:00,437
Petty Officer White.
Okay.
521
00:20:00,506 --> 00:20:03,473
If the murder was related
to the new order,
522
00:20:03,542 --> 00:20:05,575
then we need to
connect the dots.
523
00:20:05,644 --> 00:20:06,776
Where do we start?
524
00:20:06,845 --> 00:20:08,945
Are you hungry?
525
00:20:12,684 --> 00:20:14,818
TORRES:
Kasie, wait, slow down.
526
00:20:14,887 --> 00:20:16,152
Okay...
527
00:20:16,221 --> 00:20:18,755
Okay. Got it.
528
00:20:18,824 --> 00:20:20,056
I'll let him know.
529
00:20:20,125 --> 00:20:21,958
She find something?
530
00:20:22,027 --> 00:20:23,426
Still no word
from the sub.
531
00:20:23,495 --> 00:20:25,562
But she said she was able
to decode
532
00:20:25,631 --> 00:20:28,632
a little more of its, um...
533
00:20:28,700 --> 00:20:30,934
E.L.F. telemetry transmission?
534
00:20:31,003 --> 00:20:32,669
Yeah. That. And then she said
535
00:20:32,738 --> 00:20:35,805
she was able to pull
the sub-note part? Uh...
536
00:20:35,874 --> 00:20:37,107
The subnet port?
537
00:20:37,175 --> 00:20:38,820
See, that's why
you should have taken the call.
538
00:20:38,844 --> 00:20:40,443
Just skip to the end.
539
00:20:40,512 --> 00:20:43,280
TORRES: Okay, the transmissionwas sent to a router
540
00:20:43,348 --> 00:20:45,916
in Unit 356
at the storage place.
541
00:20:45,984 --> 00:20:47,250
See? Was that so hard?
542
00:20:47,319 --> 00:20:49,252
You know,
when you look this good,
543
00:20:49,321 --> 00:20:50,954
yes, yes, it is.
544
00:20:53,025 --> 00:20:55,191
And McGee, I'm a little
distracted right now.
545
00:20:55,260 --> 00:20:56,793
I just hope they're okay.
546
00:20:56,862 --> 00:20:58,628
Bishop didn't really want
to go down
547
00:20:58,697 --> 00:21:00,297
to the sub in the first place.
548
00:21:00,365 --> 00:21:02,198
She's with Gibbs.
She'll be fine.
549
00:21:02,267 --> 00:21:04,467
Come on. You don't know that.
550
00:21:04,536 --> 00:21:07,504
Well, we can't think about it.
551
00:21:07,573 --> 00:21:10,840
We got to... got to focus
on the case, you know?
552
00:21:10,909 --> 00:21:12,509
But, hey,
think about that giant nest egg
553
00:21:12,578 --> 00:21:13,977
you got waiting for you.
554
00:21:14,046 --> 00:21:15,879
(laughing):
Come on, man.
555
00:21:15,948 --> 00:21:17,480
I was just messing with you.
556
00:21:17,549 --> 00:21:19,449
Sorry about that.
557
00:21:19,518 --> 00:21:21,952
It's fine.
Look, I chose a family.
558
00:21:22,020 --> 00:21:24,821
They're expensive. But
you, on the other hand,
559
00:21:24,890 --> 00:21:27,557
have the freedom to do whatever
you want with your money.
560
00:21:27,626 --> 00:21:30,126
Actually, not really, man.
561
00:21:32,864 --> 00:21:36,399
Maybe I want to spend it
on a family one day.
562
00:21:39,037 --> 00:21:41,504
Yo, heads up.
563
00:21:41,573 --> 00:21:43,807
What is that address
we're looking for again?
564
00:21:43,875 --> 00:21:47,143
Uh, it's the one with the
fire trucks in front of it?
565
00:21:48,280 --> 00:21:49,746
And a fire chief
566
00:21:49,815 --> 00:21:51,426
who looks a little too
much like Mr. Rogers.
567
00:21:51,450 --> 00:21:52,549
Am I right?
568
00:21:54,152 --> 00:21:56,152
Sorry, boys.
569
00:21:56,221 --> 00:21:57,921
Gonna have to ask
you to turn around.
570
00:21:57,990 --> 00:22:00,023
Got a fire in one of
those storage units.
571
00:22:00,092 --> 00:22:01,424
NCIS,
572
00:22:01,493 --> 00:22:03,193
Special Agents McGee and Torres.
573
00:22:03,261 --> 00:22:05,306
We actually need to get into
one of those storage units.
574
00:22:05,330 --> 00:22:07,297
Oh. Well,
575
00:22:07,332 --> 00:22:09,265
I hope it's not Unit 356.
576
00:22:10,669 --> 00:22:12,602
Looks like the fire
577
00:22:12,671 --> 00:22:14,070
was deliberate.
578
00:22:15,407 --> 00:22:17,407
Of course it was.
579
00:22:17,476 --> 00:22:19,676
BISHOP:
You recognize that book?
580
00:22:19,745 --> 00:22:21,511
MAN: Yeah, I know
what this is.
581
00:22:21,580 --> 00:22:23,046
It's the manual
582
00:22:23,115 --> 00:22:24,726
for the electrical
subsystems in our galley.
583
00:22:24,750 --> 00:22:26,683
We found this
in Petty Officer White's bunk.
584
00:22:26,752 --> 00:22:28,685
Any idea how it got there?
585
00:22:30,956 --> 00:22:32,889
Let's try this again.
586
00:22:32,958 --> 00:22:35,925
Is having this manual
part of White's duties?
587
00:22:35,994 --> 00:22:37,527
- No.
- Where is it normally kept?
588
00:22:37,596 --> 00:22:38,762
- Here.
- In your galley?
589
00:22:38,830 --> 00:22:39,974
You see where
we're going with this?
590
00:22:39,998 --> 00:22:41,731
Look, I don't know
anything, okay?
591
00:22:41,800 --> 00:22:43,466
And I got a lot
of mouths to feed.
592
00:22:43,535 --> 00:22:45,802
You do know that we're
investigating a murder, right?
593
00:22:45,871 --> 00:22:47,570
Which means
we're looking for a murderer.
594
00:22:47,639 --> 00:22:50,073
Well, wait a minute.
Not even a second.
595
00:22:51,376 --> 00:22:53,076
(sighs)
Okay, look,
596
00:22:53,145 --> 00:22:55,156
White came to me and asked
if he could have the manual
597
00:22:55,180 --> 00:22:56,546
for the electrical subsystems.
598
00:22:56,615 --> 00:22:58,415
So I gave it
to him, okay?
599
00:22:58,483 --> 00:22:59,927
- He's a diver, not an electrician.
- You didn't think
600
00:22:59,951 --> 00:23:02,285
the request was strange?
It was strange as hell!
601
00:23:02,354 --> 00:23:04,220
I have no idea why he wanted it.
602
00:23:04,289 --> 00:23:06,134
But I'm just the cook. Wasn't
my place to ask questions.
603
00:23:06,158 --> 00:23:08,625
So, why couldn't you just
have told us that before?
604
00:23:08,694 --> 00:23:11,728
I was ordered not to.
By who?
605
00:23:13,665 --> 00:23:16,433
After White took the manual,
I reported it to the COB.
606
00:23:16,501 --> 00:23:18,301
She told me not to tell anyone.
607
00:23:18,370 --> 00:23:21,237
When was this?
Day before White was killed.
608
00:23:21,306 --> 00:23:24,174
Now, if you'll excuse me,
I got to get back to work.
609
00:23:31,750 --> 00:23:34,784
Well, I think it's time we
talk to the chief of the boat.
610
00:23:37,689 --> 00:23:40,323
Jack.
Mm.
611
00:23:40,392 --> 00:23:42,112
How are the, uh,
crew profiles coming along?
612
00:23:42,160 --> 00:23:43,927
Mm, almost done.
613
00:23:43,995 --> 00:23:46,930
But Ducky and I weren't able
to find anything amiss.
614
00:23:46,998 --> 00:23:49,532
The Navy doesn't
let just anyone serve
615
00:23:49,601 --> 00:23:51,601
on a nuclear sub.
They have
616
00:23:51,670 --> 00:23:55,171
the most stringent vetting
process on the entire planet.
617
00:23:55,240 --> 00:23:56,706
And we're grateful for that.
618
00:23:56,775 --> 00:23:58,775
- Mm.
- I got something else here for you.
619
00:24:00,178 --> 00:24:02,879
Walter Miller.
Who is he?
620
00:24:02,948 --> 00:24:04,481
He's the owner
of the storage unit
621
00:24:04,583 --> 00:24:06,783
that burnt to the ground.
He was a genius
622
00:24:06,852 --> 00:24:08,485
computer science professor.
623
00:24:08,553 --> 00:24:10,386
Two years ago,
he cancelled his credit cards,
624
00:24:10,455 --> 00:24:12,655
sold his home, and
he went full hermit.
625
00:24:12,724 --> 00:24:15,391
Used to go to work in a suit,
and now
626
00:24:15,460 --> 00:24:16,826
he's living off the grid and
627
00:24:16,895 --> 00:24:19,796
receiving coded messages
from a nuclear sub.
628
00:24:19,865 --> 00:24:21,242
Mm-hmm, and I heard you
recovered a hard drive,
629
00:24:21,266 --> 00:24:22,665
too, right?
What's left of it.
630
00:24:22,734 --> 00:24:24,467
Kasie's working on it.
631
00:24:24,536 --> 00:24:27,170
Wait. What is this?
It's from Miller's blog.
632
00:24:27,239 --> 00:24:28,538
Homeland just
sent it over.
633
00:24:28,607 --> 00:24:30,473
Wow.
634
00:24:30,542 --> 00:24:32,642
Yikes.
635
00:24:33,745 --> 00:24:36,045
Yowzer. Listen to this.
636
00:24:36,114 --> 00:24:37,725
"The United States has
been far too lenient
637
00:24:37,749 --> 00:24:39,249
"since the end
of the Cold War.
638
00:24:39,317 --> 00:24:42,352
"We need to launch
a preemptive war against
639
00:24:42,420 --> 00:24:44,354
our enemies
before it's too late"?
640
00:24:44,422 --> 00:24:47,157
So, yeah, I-I'd say...
Yowzer.
641
00:24:47,225 --> 00:24:51,094
This guy should not be talking
to anyone on a nuclear sub.
642
00:24:51,163 --> 00:24:53,830
We need to find him, like, now.
643
00:24:57,302 --> 00:24:59,669
Agent Gibbs. Excuse me.
I'm expected on the bridge.
644
00:24:59,738 --> 00:25:00,670
It can wait.
645
00:25:00,739 --> 00:25:03,006
Not a good time.
No.
646
00:25:03,074 --> 00:25:05,108
No, it's not.
647
00:25:06,178 --> 00:25:08,578
This way.
648
00:25:08,647 --> 00:25:10,880
MAN (over intercom):
Alert one. Alert one.
649
00:25:10,949 --> 00:25:13,783
Rig for silent running.
Hey. Out.
650
00:25:13,852 --> 00:25:15,618
(alert chiming)
651
00:25:19,691 --> 00:25:21,591
Where'd you find that?
652
00:25:21,660 --> 00:25:23,259
In a dead man's chest.
Next question.
653
00:25:23,328 --> 00:25:24,939
Why'd you order your cook
to keep quiet about it?
654
00:25:24,963 --> 00:25:26,629
It's a personal matter.
655
00:25:26,698 --> 00:25:28,009
Your CO said we would have
your full cooperation.
656
00:25:28,033 --> 00:25:30,400
Why was White asking
about this book?
657
00:25:30,468 --> 00:25:33,703
I'm the one who told him
to get it, okay?
658
00:25:33,772 --> 00:25:35,183
- Why?
MAN (over intercom): Alert one.
659
00:25:35,207 --> 00:25:36,973
Alert one.
Man battle stations.
660
00:25:37,042 --> 00:25:38,786
Ready torpedoes.
- This really isn't a good time.
661
00:25:38,810 --> 00:25:39,943
Then stop wasting it.
662
00:25:40,011 --> 00:25:42,745
Two days ago, I walked in on
663
00:25:42,814 --> 00:25:45,648
Weapons Officer Hardy in
the kitchen, fiddling with
664
00:25:45,717 --> 00:25:48,551
an electrical sub-panel. He said
he was doing a routine check.
665
00:25:48,620 --> 00:25:50,364
Torpedo guys don't fiddle
with electrical sub-panels.
666
00:25:50,388 --> 00:25:52,121
Not normally,
667
00:25:52,190 --> 00:25:55,124
no. So I wanted to know
what was behind that panel.
668
00:25:55,193 --> 00:25:57,433
But I didn't want to draw
too much attention to it, so...
669
00:25:57,495 --> 00:25:58,840
So you asked White
to get the book for you.
670
00:25:58,864 --> 00:26:00,263
A day later, he's dead.
671
00:26:00,332 --> 00:26:02,343
You didn't think that
we should know about all this?
672
00:26:02,367 --> 00:26:03,766
Quite frankly, no.
673
00:26:03,835 --> 00:26:05,768
I've known you for 15 minutes.
674
00:26:05,837 --> 00:26:08,304
I've known Justin Hardy
for 15 years.
675
00:26:08,373 --> 00:26:10,673
He's got nothing to do with
Petty Officer White's death.
676
00:26:10,742 --> 00:26:12,653
- That's not your call.
- We need to speak to your captain.
677
00:26:12,677 --> 00:26:14,944
No, you don't! I don't know
what happened to White,
678
00:26:15,013 --> 00:26:17,981
but whatever it was,
Hardy's not involved.
679
00:26:18,049 --> 00:26:19,749
I've gone to war
with him.
680
00:26:19,818 --> 00:26:21,138
I was there when
his entire family
681
00:26:21,186 --> 00:26:22,652
was killed in
a car crash.
682
00:26:22,721 --> 00:26:24,532
We have been to hell and back,
and I've never once questioned
683
00:26:24,556 --> 00:26:27,290
his dedication to the uniform.
684
00:26:27,359 --> 00:26:30,193
Now, if you'll excuse me, this
boat is about to go into battle,
685
00:26:30,262 --> 00:26:31,961
I'm needed on the bridge,
686
00:26:32,030 --> 00:26:34,797
and we simply cannot afford
your distractions! Orlando?
687
00:26:36,534 --> 00:26:39,435
These two are to be confined
until further notice.
688
00:26:43,375 --> 00:26:45,508
LEO:
Have you made any headway
689
00:26:45,577 --> 00:26:46,876
finding this Walter Miller?
690
00:26:46,945 --> 00:26:49,012
We have teams out
looking for him as we speak.
691
00:26:49,080 --> 00:26:51,359
I've been reading an old blog
post where he talks extensively
692
00:26:51,383 --> 00:26:52,849
about the hills of
northern Virginia.
693
00:26:52,918 --> 00:26:54,517
My hunch is he's there.
694
00:26:54,586 --> 00:26:56,530
I don't need to tell you
that time is of the essence.
695
00:26:56,554 --> 00:26:58,021
Have there been any
new developments?
696
00:26:58,089 --> 00:26:59,889
About 20 minutes ago,
697
00:26:59,958 --> 00:27:02,558
the USS Memphis pinged one
of our deep sea microphones.
698
00:27:02,627 --> 00:27:04,127
Fantastic.
It's a nightmare.
699
00:27:04,195 --> 00:27:06,195
The Memphis was headed
in the direction
700
00:27:06,264 --> 00:27:08,498
of the Russian fleet
in the North Sea.
701
00:27:08,566 --> 00:27:10,366
That's great.
702
00:27:10,435 --> 00:27:13,169
And she's still ignoring orders
to surface.
703
00:27:13,238 --> 00:27:15,171
We think we know why.
She's not getting them!
704
00:27:15,240 --> 00:27:16,806
VANCE:
Undersecretary Leo,
705
00:27:16,875 --> 00:27:18,908
this is Kasie Hines,
our forensic scientist.
706
00:27:18,977 --> 00:27:20,510
Can you explain that?
707
00:27:20,578 --> 00:27:22,412
Uh, I was able to
partially reconstruct
708
00:27:22,480 --> 00:27:24,580
a burned hard drive that
belonged to Walter Miller.
709
00:27:24,649 --> 00:27:26,349
We found the
blueprints for a device
710
00:27:26,418 --> 00:27:28,017
we believe was
designed to block
711
00:27:28,086 --> 00:27:29,430
the Navy's transmissions.
And allow Miller
712
00:27:29,454 --> 00:27:31,821
to feed the Memphis
his own orders.
713
00:27:31,890 --> 00:27:35,191
And he was somehow able to
install this device on our sub?
714
00:27:35,260 --> 00:27:36,526
Yes, that's our working theory.
715
00:27:36,594 --> 00:27:37,860
That's almost impossible.
716
00:27:37,929 --> 00:27:39,729
He doesn't have
that kind of access.
717
00:27:39,798 --> 00:27:42,332
Unless he had help.
Can you bypass this device?
718
00:27:42,400 --> 00:27:43,900
No. Our only chance is
719
00:27:43,969 --> 00:27:46,436
to find Miller's
transmitter and shut it down.
720
00:27:46,504 --> 00:27:50,039
Director Vance, my people will
continue to do everything we can
721
00:27:50,108 --> 00:27:52,108
to make contact
with the USS Memphis,
722
00:27:52,177 --> 00:27:54,677
but you need
to find Walter Miller
723
00:27:54,746 --> 00:27:56,446
before that boat gets
within firing range
724
00:27:56,514 --> 00:27:57,914
of the Russian fleet.
725
00:27:57,983 --> 00:27:59,849
They have done nothing
to provoke us
726
00:27:59,918 --> 00:28:03,086
and won't take kindly
to a provocation on our side.
727
00:28:03,154 --> 00:28:04,887
We'll find him.
LEO: And may God help you.
728
00:28:04,956 --> 00:28:06,889
Because if you don't,
729
00:28:06,958 --> 00:28:10,727
we will have no choice
but to sink the USS Memphis.
730
00:28:26,820 --> 00:28:27,931
(banging on door)
731
00:28:28,000 --> 00:28:29,104
Let us out!
732
00:28:29,105 --> 00:28:30,345
- He's not gonna open it.
- Ugh!
733
00:28:30,373 --> 00:28:32,306
- He's got his orders.
- (groans)
734
00:28:32,375 --> 00:28:34,008
It's locked up
pretty tight.
735
00:28:34,043 --> 00:28:36,310
Hey, any way to open
this from the inside?
736
00:28:36,379 --> 00:28:37,979
Yeah. Blowtorch.
737
00:28:38,047 --> 00:28:40,214
Yeah, well, I should've
brought mine from home.
738
00:28:40,283 --> 00:28:41,983
What are you looking for?
739
00:28:42,051 --> 00:28:43,117
A blowtorch.
740
00:28:43,186 --> 00:28:44,685
(scoffs)
741
00:28:44,754 --> 00:28:48,322
So, Gibbs,
the COB said that we were
742
00:28:48,391 --> 00:28:50,691
getting ready to go
to battle?
743
00:28:50,760 --> 00:28:52,827
Yeah. Yeah, I heard that.
744
00:28:52,896 --> 00:28:55,062
Yeah. Okay, so with who?
745
00:28:55,131 --> 00:28:56,998
Well, Bishop, you're the
analyst. You tell me.
746
00:28:57,066 --> 00:28:59,066
It's got to be the Russians,
right? I mean,
747
00:28:59,135 --> 00:29:00,513
they're the ones
who have been trying
748
00:29:00,537 --> 00:29:02,069
to destabilize us for years, but
749
00:29:02,138 --> 00:29:04,739
for it to spill
into open hostilities? I-I...
750
00:29:04,808 --> 00:29:07,542
I don't believe it could get
this bad this quickly.
751
00:29:08,611 --> 00:29:10,545
Maybe it hasn't.
752
00:29:10,613 --> 00:29:12,814
You think
753
00:29:12,882 --> 00:29:14,715
the attack orders are fake?
754
00:29:14,784 --> 00:29:17,151
I think the guy who
fires the torpedoes
755
00:29:17,220 --> 00:29:19,921
is now a murder suspect.
756
00:29:19,989 --> 00:29:23,424
So, we need the captain
to verify his orders.
757
00:29:23,493 --> 00:29:25,660
What's this for?
758
00:29:25,728 --> 00:29:27,595
You are right.
759
00:29:27,664 --> 00:29:29,831
We are locked up tight.
760
00:29:31,835 --> 00:29:33,835
But the air isn't.
761
00:29:36,806 --> 00:29:39,440
McGEE:
Okay, we need to cover
762
00:29:39,509 --> 00:29:41,275
all of Northern Virginia fast.
763
00:29:41,344 --> 00:29:43,678
Go in teams of two,
spiral search pattern.
764
00:29:43,746 --> 00:29:45,847
Gas stations, supply stores.
765
00:29:45,915 --> 00:29:48,082
Someone must have
seen this guy.
766
00:29:48,151 --> 00:29:50,351
State police are
setting up checkpoints.
767
00:29:50,420 --> 00:29:52,353
I got BOLOs out across
the entire state.
768
00:29:52,422 --> 00:29:55,289
I hope we're not wrong. What if
Miller isn't in Virginia at all?
769
00:29:55,358 --> 00:29:57,024
Oh, he is.
How do you know?
770
00:29:57,093 --> 00:29:59,360
It's what I do.
We got to start somewhere.
771
00:29:59,429 --> 00:30:01,062
We can't search
the entire country.
772
00:30:01,130 --> 00:30:04,298
We might not have to.
Tell them what you told me.
773
00:30:04,367 --> 00:30:06,968
Yes, we were going
over an old cold case
774
00:30:07,036 --> 00:30:11,239
where the culprit is a hermit,
not unlike Walter Miller.
775
00:30:11,307 --> 00:30:14,242
(stammers) Even though the
defining trait of a hermit is a,
776
00:30:14,310 --> 00:30:16,244
a desire for solitude...
They usually
777
00:30:16,312 --> 00:30:18,212
stay in contact with
at least one person.
778
00:30:18,281 --> 00:30:19,614
Sorry, Ducky.
779
00:30:19,682 --> 00:30:20,781
So we dug deeper
780
00:30:20,850 --> 00:30:22,583
into Miller's background
and found out
781
00:30:22,652 --> 00:30:25,086
that he has an aunt that
he used to live with as a kid!
782
00:30:25,154 --> 00:30:26,487
SLOANE: Oh, right.
Aunt Jessie.
783
00:30:26,556 --> 00:30:29,056
Who lives in a retirement home
784
00:30:29,125 --> 00:30:30,758
at a V.A. in Maryland.
785
00:30:30,827 --> 00:30:32,838
KASIE: And take a look
at Aunt Jessie's phone records.
786
00:30:32,862 --> 00:30:34,262
See there?
787
00:30:34,330 --> 00:30:36,264
The first of every month,
she gets a call.
788
00:30:36,332 --> 00:30:38,666
From a camping supply store
789
00:30:38,735 --> 00:30:40,902
pay phone.
(chuckles)
790
00:30:40,970 --> 00:30:42,370
Who uses a pay
phone anymore?
791
00:30:42,438 --> 00:30:44,105
A hermit without a cell phone
792
00:30:44,173 --> 00:30:45,973
in the hills
of northern Virginia.
793
00:30:46,042 --> 00:30:47,675
Nice.
794
00:30:47,744 --> 00:30:49,610
MAN (over intercom):
Alert one. Alert one.
795
00:30:49,679 --> 00:30:52,914
Final systems check.
Prepare for incoming.
796
00:30:52,982 --> 00:30:55,616
(alert chiming)
797
00:31:02,558 --> 00:31:05,026
(groaning)
798
00:31:06,996 --> 00:31:09,597
Yeah. I'm kind of sorry
about that.
799
00:31:09,666 --> 00:31:12,500
(coughing)
800
00:31:12,568 --> 00:31:14,135
The bridge is that way.
801
00:31:14,203 --> 00:31:15,269
Let's go.
802
00:31:17,941 --> 00:31:19,184
McGEE:
All right, the store owner
803
00:31:19,208 --> 00:31:20,875
was able to identify Miller.
804
00:31:20,944 --> 00:31:22,710
He drew us a map to the cabin.
805
00:31:22,779 --> 00:31:24,512
Just go to the end
of the road here.
806
00:31:24,580 --> 00:31:26,380
All right, let Vance
know we're close.
807
00:31:27,650 --> 00:31:29,183
That's got to be
Miller's cabin.
808
00:31:29,252 --> 00:31:32,653
You know, something about
this place feels familiar.
809
00:31:32,722 --> 00:31:34,566
Hey, you think that Gibbs
would ever end up like a--
810
00:31:34,590 --> 00:31:36,357
like a crazy hermit?
811
00:31:36,426 --> 00:31:39,961
No. Gibbs wouldn't have
all these radio towers.
812
00:31:40,029 --> 00:31:41,729
I don't know, man.
813
00:31:41,798 --> 00:31:44,065
I think he would.
814
00:31:47,637 --> 00:31:50,371
REPORTER: Pentagon officials
are refusing to comment
815
00:31:50,440 --> 00:31:52,518
on the rumors that a nuclear
submarine has gone missing,
816
00:31:52,542 --> 00:31:54,375
though our sources
are telling us otherwise.
817
00:31:54,444 --> 00:31:56,010
(clatters)
818
00:31:56,079 --> 00:31:58,039
In truth, the geopolitical...
(radio switches off)
819
00:31:59,615 --> 00:32:01,649
Don't even think about it.
NCIS.
820
00:32:01,718 --> 00:32:03,351
Hands in the air.
821
00:32:07,090 --> 00:32:09,924
Turn around. Turn around!
822
00:32:11,160 --> 00:32:13,060
Looks like he's bouncing
his signal
823
00:32:13,129 --> 00:32:14,195
off one of our satellites.
824
00:32:14,263 --> 00:32:16,197
(grunts)
825
00:32:17,567 --> 00:32:18,599
You're too late.
826
00:32:18,668 --> 00:32:20,167
And you're a weird,
creepy hermit.
827
00:32:20,236 --> 00:32:22,703
In my hand are
a set of orders
828
00:32:22,772 --> 00:32:25,539
to fire upon the
Russian fleet,
829
00:32:25,608 --> 00:32:28,042
who are, at this moment,
preparing to launch
830
00:32:28,111 --> 00:32:32,046
a preemptive strike against
multiple targets in the U.S.
831
00:32:32,115 --> 00:32:36,083
We'll be within range
in the next four minutes.
832
00:32:36,152 --> 00:32:38,386
XO, please confirm.
833
00:32:40,656 --> 00:32:43,024
I confirm.
834
00:32:43,092 --> 00:32:45,526
May God help us all.
835
00:32:45,595 --> 00:32:47,028
Chief of the Watch,
836
00:32:47,096 --> 00:32:48,963
flood tubes one and two.
Aye, sir.
837
00:32:49,032 --> 00:32:50,064
Weapons Conn...
838
00:32:51,300 --> 00:32:52,800
...fire on my order.
839
00:32:52,869 --> 00:32:53,934
Aye, sir.
840
00:32:54,003 --> 00:32:56,537
Captain, we need
to talk.
841
00:32:56,606 --> 00:32:58,439
What the hell
are you doing here?
842
00:32:58,508 --> 00:33:00,108
We are in the middle
of a torpedo launch.
843
00:33:00,143 --> 00:33:02,421
And we have reason to believe
those launch orders may be invalid.
844
00:33:02,445 --> 00:33:04,645
They've been authenticated.
Now get off my bridge.
845
00:33:04,714 --> 00:33:07,114
- - We're not going anywhere.
Then I'll have you thrown off.
846
00:33:07,183 --> 00:33:08,115
Try.
847
00:33:08,184 --> 00:33:09,184
TORRES:
McGee,
848
00:33:09,218 --> 00:33:10,218
what are you waiting for?
849
00:33:10,286 --> 00:33:11,752
Send the stand-down order.
850
00:33:11,821 --> 00:33:13,621
I'm-I'm not sure how.
851
00:33:13,689 --> 00:33:16,090
Uh, the orders have to be
properly formatted
852
00:33:16,159 --> 00:33:17,992
or the system won't take 'em,
okay?
853
00:33:18,061 --> 00:33:21,062
I-I don't remember whether
the hash goes before the bang
854
00:33:21,130 --> 00:33:22,971
or even how many splats
to use.
855
00:33:22,972 --> 00:33:24,932
- Tim, you have to figure this out.
- (sighs)
856
00:33:25,001 --> 00:33:27,134
I've never done anything
like this before, okay?
857
00:33:27,203 --> 00:33:30,304
It's not like
I can just call in a lifeline.
858
00:33:31,407 --> 00:33:33,307
I said off my bridge.
859
00:33:33,376 --> 00:33:34,975
Are you gonna tell him?
860
00:33:36,179 --> 00:33:37,978
Or am I?
861
00:33:39,816 --> 00:33:40,816
Tell me what?
862
00:33:42,418 --> 00:33:43,651
Straussy, hey, it's Tim.
863
00:33:43,719 --> 00:33:45,252
Listen, are you still working
864
00:33:45,321 --> 00:33:47,855
on that hyperrealistic
sub simulation game?
865
00:33:47,924 --> 00:33:49,623
BISHOP:
Your weapons officer
866
00:33:49,692 --> 00:33:51,358
needs to be
relieved from duty.
867
00:33:51,427 --> 00:33:52,993
Excuse me?
And your orders
868
00:33:53,062 --> 00:33:54,829
reauthenticated
by somebody else.
869
00:33:54,897 --> 00:33:57,198
He's a suspect
in our murder investigation.
870
00:33:57,266 --> 00:33:58,599
This is ridiculous.
871
00:33:58,668 --> 00:34:00,179
Chief of the Boat,
escort these two off the bridge.
872
00:34:00,203 --> 00:34:01,135
XO, belay that order.
873
00:34:01,204 --> 00:34:03,003
Conn-sonar,
90 seconds from target.
874
00:34:03,072 --> 00:34:04,516
Agent Gibbs, do you have proof
my weapons officer
875
00:34:04,540 --> 00:34:05,806
was involved in White's murder?
876
00:34:05,875 --> 00:34:07,174
You need to verify
your orders.
877
00:34:07,243 --> 00:34:08,509
And give away our position?
878
00:34:08,578 --> 00:34:09,755
Millions of lives are at stake.
879
00:34:09,779 --> 00:34:11,245
I know what's at stake.
880
00:34:11,346 --> 00:34:12,679
Do you have proof?
881
00:34:16,585 --> 00:34:18,084
Is there anything
you'd like to add?
882
00:34:18,153 --> 00:34:19,264
- No, sir.
- Then get these two
883
00:34:19,288 --> 00:34:21,521
the hell off my bridge
and lock them in the brig.
884
00:34:22,691 --> 00:34:23,957
Federal agents.
885
00:34:24,026 --> 00:34:26,026
Drop the weapon! Drop it!
You're under arrest.
886
00:34:26,094 --> 00:34:27,505
SHAW: Agent Gibbs...
Step away from the station, now.
887
00:34:27,529 --> 00:34:29,362
Drop your weapon!
888
00:34:29,431 --> 00:34:30,564
LEO:
The USS Memphis
889
00:34:30,632 --> 00:34:32,966
is about to cross
the red line, Leon.
890
00:34:33,035 --> 00:34:34,603
We can't wait.
891
00:34:34,604 --> 00:34:36,536
Ma'am,
our people have found Miller.
892
00:34:36,605 --> 00:34:39,606
The chairman of the joint chiefs
just gave the strike order.
893
00:34:39,675 --> 00:34:42,042
I wanted you to hear it from me
before it happened.
894
00:34:42,110 --> 00:34:44,044
Look-- ma'am, we need more time.
895
00:34:44,112 --> 00:34:45,445
You have less than a minute.
896
00:34:45,514 --> 00:34:47,314
HARDY:
We are at war!
897
00:34:47,382 --> 00:34:48,949
Our orders have been
authenticated.
898
00:34:49,017 --> 00:34:51,051
Agent Gibbs,
drop your weapon!
899
00:34:51,119 --> 00:34:52,586
Step away from your station.
900
00:34:52,654 --> 00:34:54,421
The Russians are fueling
their weapons now.
901
00:34:54,489 --> 00:34:55,307
Shaw, shoot him!
902
00:34:55,331 --> 00:34:56,824
You will spend
the rest of your life
903
00:34:56,825 --> 00:34:58,036
in federal prison...
You did something to this boat,
904
00:34:58,060 --> 00:34:59,537
you killed White.
if you do not drop that weapon!
905
00:34:59,561 --> 00:35:01,428
- What did you do?
- Alert one, alert one.
906
00:35:01,496 --> 00:35:03,096
Incoming message.
907
00:35:11,240 --> 00:35:13,073
PULLMAN:
Captain,
908
00:35:13,141 --> 00:35:15,342
we have a properly
formatted incoming message.
909
00:35:28,890 --> 00:35:32,492
COB Shaw, lower your sidearm.
910
00:35:32,561 --> 00:35:34,661
What? No! We need to launch.
911
00:35:34,730 --> 00:35:36,763
Get your hands up!
912
00:35:36,832 --> 00:35:39,499
We've been ordered to stand down
and surface at once.
913
00:35:39,568 --> 00:35:42,202
15 degrees up bubble.
Prepare to surface.
914
00:35:42,271 --> 00:35:45,305
We need to launch! If we do not
launch, we are going to die!
915
00:35:45,374 --> 00:35:48,174
Maybe not today,
but soon enough!
916
00:35:48,243 --> 00:35:49,442
We have to launch!
917
00:35:52,748 --> 00:35:56,283
Agent Gibbs, will
you kindly escort
918
00:35:56,351 --> 00:35:58,018
Petty Officer Hardy
off the bridge?
919
00:36:00,589 --> 00:36:02,222
Kindly.
920
00:36:02,291 --> 00:36:03,556
Bishop.
921
00:36:03,625 --> 00:36:05,358
Got it.
922
00:36:19,775 --> 00:36:21,741
The order go through?
Went through.
923
00:36:21,810 --> 00:36:23,009
Surfacing now.
924
00:36:23,078 --> 00:36:25,345
TORRES:
All right.
925
00:36:25,414 --> 00:36:26,924
I guess World War III
is gonna have to wait.
926
00:36:26,948 --> 00:36:29,983
Listen to me. We have to launch.
927
00:36:30,052 --> 00:36:31,584
We have to launch.
928
00:36:31,653 --> 00:36:33,920
TORRES:
Blah, blah, blah, creepy hermit.
929
00:36:33,989 --> 00:36:35,855
Straussy, hey.
930
00:36:35,924 --> 00:36:38,158
Thanks for the info, man.
931
00:36:38,226 --> 00:36:40,060
Yep, writing a book about a sub.
932
00:36:40,128 --> 00:36:41,561
How'd you guess?
933
00:36:42,931 --> 00:36:44,108
TORRES:
So what was that weapons guy
934
00:36:44,132 --> 00:36:46,032
doing in the kitchen?
935
00:36:46,101 --> 00:36:49,869
Well, he was installing a device
in an electrical conduit
936
00:36:49,938 --> 00:36:53,506
that fed into the
antenna room next door.
937
00:36:53,575 --> 00:36:55,542
And that's what blocked
the Navy's signals?
938
00:36:55,577 --> 00:36:58,511
Yep, and only allowed Miller's
transmissions to go through.
939
00:36:58,580 --> 00:36:59,946
What about Petty Officer White?
940
00:37:00,015 --> 00:37:01,915
Once he asked
for that kitchen manual,
941
00:37:01,983 --> 00:37:03,350
there was only a matter of time
942
00:37:03,418 --> 00:37:05,552
before the device was
discovered, so...
943
00:37:05,620 --> 00:37:06,786
Bye-bye, Petty Officer White.
944
00:37:06,855 --> 00:37:07,787
Mm.
945
00:37:07,856 --> 00:37:09,389
Agent Bishop.
946
00:37:10,492 --> 00:37:12,359
I'm glad to have you back.
947
00:37:12,427 --> 00:37:15,395
Not as glad as I am to be back.
948
00:37:15,464 --> 00:37:19,099
You know, for a second, we
thought we almost lost you guys.
949
00:37:21,303 --> 00:37:22,802
Okay, so, uh, we're...
(clears throat)
950
00:37:22,871 --> 00:37:24,204
...we're gonna be late.
951
00:37:24,272 --> 00:37:26,439
Oh, that's right.
952
00:37:26,508 --> 00:37:29,042
What? Late? Late for what?
953
00:37:29,111 --> 00:37:31,111
What? Hello?
954
00:37:31,179 --> 00:37:33,146
You guys...
955
00:37:33,215 --> 00:37:35,315
It's fascinating.
956
00:37:35,384 --> 00:37:39,719
The psychology of these two men
could not be more different.
957
00:37:39,788 --> 00:37:41,366
SLOANE: Yet they landed
in the same place.
958
00:37:41,390 --> 00:37:43,323
DUCKY:
World peace through world war.
959
00:37:43,392 --> 00:37:45,158
Well, they're certainly
not the only ones
960
00:37:45,227 --> 00:37:47,260
to follow the rabbit
down the hole.
961
00:37:47,329 --> 00:37:49,996
My guess is, after
Hardy's family was killed,
962
00:37:50,065 --> 00:37:52,165
he came unglued looking
for meaning in his life
963
00:37:52,234 --> 00:37:54,667
and started talking
to the wrong people.
964
00:37:54,736 --> 00:37:57,137
He met Miller in a chat room
two years ago.
965
00:37:57,205 --> 00:38:00,774
You know, the Internet will be
the death of us all.
966
00:38:00,842 --> 00:38:02,954
I can't imagine you're going to
struggle for the meaning of life
967
00:38:02,978 --> 00:38:05,044
post-retirement.
Hardly.
968
00:38:05,113 --> 00:38:08,848
I have so many projects planned,
I don't know where to start.
969
00:38:08,917 --> 00:38:12,018
Well, I think you're doing
just fine so far.
970
00:38:12,087 --> 00:38:13,486
- Director.
- In fact, the chairman
971
00:38:13,555 --> 00:38:16,122
of the joint chiefs wanted me
to thank you personally
972
00:38:16,191 --> 00:38:17,690
for saving our butts.
973
00:38:17,759 --> 00:38:19,225
Well, it was
a team effort.
974
00:38:19,294 --> 00:38:20,872
But we couldn't have done it
without you.
975
00:38:20,896 --> 00:38:22,829
And you're an invaluable
member of that team.
976
00:38:25,534 --> 00:38:29,202
Why do I get the feeling
I'm being set up?
977
00:38:29,271 --> 00:38:32,772
I have no idea what you're
talking about, Doctor.
978
00:38:32,841 --> 00:38:35,542
But we should keep walking.
This way.
979
00:38:37,179 --> 00:38:39,312
DUCKY:
If this is a surprise party,
980
00:38:39,381 --> 00:38:41,648
you know I would rather
shave my eyeballs.
981
00:38:41,716 --> 00:38:44,117
Dr. Mallard, you're a living,
breathing encyclopedia
982
00:38:44,186 --> 00:38:45,985
of the entire history of NCIS.
983
00:38:46,054 --> 00:38:47,865
GIBBS: This place is what
it is because of you, Duck.
984
00:38:47,889 --> 00:38:49,889
And this case showed us
just how valuable
985
00:38:49,958 --> 00:38:51,691
your wealth of knowledge can be.
986
00:38:51,760 --> 00:38:55,128
I-I appreciate the compliments,
gentlemen, but I need a change.
987
00:38:55,197 --> 00:38:56,729
Yeah, you do.
Yeah, and so do we.
988
00:38:56,798 --> 00:38:57,831
Excuse me.
989
00:38:57,899 --> 00:38:59,799
This way, please.
990
00:39:01,937 --> 00:39:05,672
Dr. Mallard, I, um,
assume that you are aware
991
00:39:05,740 --> 00:39:09,676
that FBI and CIA have
agency historians,
992
00:39:09,744 --> 00:39:11,889
whose purpose is to insure
that the collective knowledge
993
00:39:11,913 --> 00:39:15,048
of those institutions live on
for future generations.
994
00:39:15,116 --> 00:39:16,716
Yeah, of course.
995
00:39:16,785 --> 00:39:19,185
(chuckles): But, uh,
what has that to do with me?
996
00:39:25,961 --> 00:39:29,729
"Donald Mallard,
MD, NCIS...
997
00:39:31,433 --> 00:39:32,832
...Historian"?
998
00:39:32,901 --> 00:39:35,735
Now, if you need
some time to think...
999
00:39:35,804 --> 00:39:37,670
Can I come and go as I please?
1000
00:39:37,739 --> 00:39:38,872
Why, yes.
1001
00:39:38,940 --> 00:39:41,541
Does it come
with a badge and gun?
1002
00:39:41,610 --> 00:39:42,542
No.
1003
00:39:42,611 --> 00:39:44,177
No.
(chuckles)
1004
00:39:44,246 --> 00:39:46,079
So it's, uh,
1005
00:39:46,147 --> 00:39:48,748
paid, part-time work.
1006
00:39:48,817 --> 00:39:50,550
Well, now,
1007
00:39:50,619 --> 00:39:55,088
I suppose this is not the time
to discuss contractual details.
1008
00:39:55,156 --> 00:39:56,222
Mm, is that a yes?
1009
00:39:56,291 --> 00:39:58,024
It sounded like a yes.
1010
00:39:58,093 --> 00:40:00,393
Well...
1011
00:40:02,030 --> 00:40:03,630
...if you insist.
1012
00:40:03,698 --> 00:40:04,942
- That was a yes.
JIMMY: That's a yes.
1013
00:40:04,966 --> 00:40:06,566
(laughter, applause)
All right.
1014
00:40:17,312 --> 00:40:19,045
VANCE:
Um...
1015
00:40:19,147 --> 00:40:21,581
your office still needs work.
1016
00:40:21,650 --> 00:40:23,283
(chuckles)
1017
00:40:23,351 --> 00:40:25,985
Yes, it does.
1018
00:40:26,054 --> 00:40:29,422
(soft laughter)
1019
00:40:32,661 --> 00:40:34,327
(chuckles)
1020
00:40:38,767 --> 00:40:45,767
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
75995
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.