Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,643 --> 00:00:06,379
Can I get a little help, please?
2
00:00:06,446 --> 00:00:09,520
Oh, sure. That top doesn't
match that skirt.
3
00:00:10,287 --> 00:00:13,761
Why would you pack all of
this cast-iron cookware anyway?
4
00:00:13,828 --> 00:00:15,632
The only thing you ever made
in a kitchen is that sign
5
00:00:15,732 --> 00:00:18,538
that says, "Nothing tastes
as good as skinny feels."
6
00:00:18,604 --> 00:00:20,575
Oh, so you did see it?
7
00:00:21,409 --> 00:00:22,646
-Hey.
-Oh.
8
00:00:22,746 --> 00:00:25,652
Sorry. I had to shake a pack
of handsy old ladies.
9
00:00:25,752 --> 00:00:29,560
One of them tried to tuck
a savings bond in my waistband.
10
00:00:31,229 --> 00:00:32,832
This is a great apartment.
11
00:00:32,899 --> 00:00:37,474
It's smaller than I remember,
but maybe that's a good thing.
12
00:00:37,542 --> 00:00:40,113
It'll help me get used
to being in a coffin.
13
00:00:40,247 --> 00:00:41,951
Oh, come on. Look here.
14
00:00:42,017 --> 00:00:43,788
You were so excited
about this place.
15
00:00:43,854 --> 00:00:46,560
You loved the pool, the spa,
16
00:00:46,627 --> 00:00:48,396
and I just saw a guy
in the dining room
17
00:00:48,430 --> 00:00:50,602
dropping pills
like a busted piñata.
18
00:00:50,668 --> 00:00:54,375
I know. It's just different
now that I'm here.
19
00:00:54,442 --> 00:00:56,446
Man, take a look
at these activities. Look.
20
00:00:56,513 --> 00:00:59,753
You can go on a tour
of the region's finest wineries.
21
00:00:59,886 --> 00:01:00,855
Ah, yes.
22
00:01:00,922 --> 00:01:02,491
Nothing says a fine merlot
23
00:01:02,559 --> 00:01:05,130
like the hills
of Central Kentucky.
24
00:01:05,163 --> 00:01:06,466
Perhaps I can pair it
25
00:01:06,567 --> 00:01:09,405
with a hard-boiled egg
from a large jar.
26
00:01:09,539 --> 00:01:12,211
Hey, I'm sure
you're gonna find your people.
27
00:01:12,278 --> 00:01:14,382
But you can't give up
and not try.
28
00:01:14,448 --> 00:01:17,087
It's not like being my mother.
29
00:01:17,789 --> 00:01:19,392
Look, it's my first night here.
30
00:01:19,458 --> 00:01:21,864
I miss my house,
I miss my things.
31
00:01:21,931 --> 00:01:24,302
Oh, but you brought
my baby blanket.
32
00:01:24,402 --> 00:01:26,507
-Aw. That's so sweet.
-(Kat laughs)
33
00:01:26,540 --> 00:01:28,511
Is that what
that ratty thing is?
34
00:01:28,577 --> 00:01:32,318
Oh. I was just using it to make
sure my gin didn't break.
35
00:01:32,384 --> 00:01:35,558
At least
I have one friend here.
36
00:01:36,527 --> 00:01:38,363
♪ Me, oh, my, oh, my, oh, me ♪
37
00:01:38,430 --> 00:01:40,501
♪ Nothin' wrong with you
but I'd rather be me. ♪
38
00:01:41,235 --> 00:01:43,608
Hey, how's Sheila doing
at the retirement home?
39
00:01:43,674 --> 00:01:44,943
Oh, I don't know.
40
00:01:44,977 --> 00:01:46,914
I texted her and said, "Let me
know if you need anything"
41
00:01:47,014 --> 00:01:48,618
on her first day,
and she replied "K."
42
00:01:48,718 --> 00:01:51,857
So then, I texted her again
yesterday, and she said, "KK."
43
00:01:51,924 --> 00:01:54,295
I'm terrified
to send a third text.
44
00:01:54,428 --> 00:01:55,932
Well,
if you're worried about her,
45
00:01:55,999 --> 00:01:57,569
why don't you just
go visit her?
46
00:01:57,636 --> 00:01:59,539
Ooh, and when you go,
take butterscotch hard candy.
47
00:01:59,606 --> 00:02:01,376
For old people, they're like
cigarettes in prison.
48
00:02:01,476 --> 00:02:03,313
Wait,
where's your engagement ring?
49
00:02:03,380 --> 00:02:05,752
-Oh.
-(gasps) It's missing?
50
00:02:05,852 --> 00:02:08,223
All right, everybody, stand up,
turn out your pockets.
51
00:02:08,323 --> 00:02:09,458
My friend's ring is missing.
52
00:02:09,526 --> 00:02:11,462
I'm looking at you,
cargo shorts.
53
00:02:11,563 --> 00:02:13,501
It's not missing,
I just wasn't wearing it.
54
00:02:13,601 --> 00:02:16,339
Oh, oh. Sorry, cargo shorts,
that was profiling,
55
00:02:16,372 --> 00:02:18,310
and I am not proud of that.
56
00:02:18,376 --> 00:02:20,080
Is everything all right?
57
00:02:20,147 --> 00:02:21,082
Yeah.
58
00:02:21,149 --> 00:02:22,318
It's just--
59
00:02:22,384 --> 00:02:24,221
I mean, what do you think
about my ring?
60
00:02:24,288 --> 00:02:25,290
Oh, well, uh,
61
00:02:25,357 --> 00:02:27,829
mm, I think it's...
62
00:02:28,698 --> 00:02:31,336
Since when does my opinion
on fashion matter?
63
00:02:31,436 --> 00:02:32,739
You know, I just started
wearing thongs.
64
00:02:32,806 --> 00:02:34,308
I'm not even sure
I've got it on right.
65
00:02:34,375 --> 00:02:36,814
See, I knew it.
You hate it.
66
00:02:36,880 --> 00:02:38,116
No, not at all.
67
00:02:38,216 --> 00:02:39,953
So you mean to tell me
if Max gave you this,
68
00:02:40,020 --> 00:02:42,324
-you would be happy?
-No, not at all.
69
00:02:42,391 --> 00:02:44,596
Look, I love Carter.
70
00:02:44,663 --> 00:02:46,667
I'm just not sure
I love this ring.
71
00:02:46,734 --> 00:02:48,136
Also, I hate this ring.
72
00:02:48,236 --> 00:02:50,007
Well, have you tried
talking to him about it?
73
00:02:50,073 --> 00:02:51,844
I mean, he might be hurt
at first,
74
00:02:51,944 --> 00:02:53,313
but he'll get over it.
75
00:02:53,380 --> 00:02:55,518
At the end of the day, he just
wants to make you happy.
76
00:02:55,618 --> 00:02:58,056
Yeah, and I just want
to make him happy.
77
00:02:58,123 --> 00:03:00,427
Maybe I'll just learn
to like it.
78
00:03:00,494 --> 00:03:02,498
I mean, we're friends now.
79
00:03:02,565 --> 00:03:04,268
(Randi chuckles)
80
00:03:09,145 --> 00:03:10,915
Mother, it's me.
81
00:03:11,884 --> 00:03:14,288
I brought wine.
82
00:03:15,157 --> 00:03:17,662
That's weird.
She always ignores me,
83
00:03:17,762 --> 00:03:18,898
but never wine.
84
00:03:18,964 --> 00:03:21,870
Something must be wrong.
I'm gonna break this door down.
85
00:03:21,904 --> 00:03:24,108
Oh, or just open it.
86
00:03:24,175 --> 00:03:26,814
So I said, "Well, I may be
losing my sight,
87
00:03:26,847 --> 00:03:29,586
but you never had any taste."
88
00:03:29,653 --> 00:03:31,022
(laughter)
89
00:03:31,122 --> 00:03:31,990
Hey.
90
00:03:32,124 --> 00:03:34,763
Oh, Katharine, I was just
talking about you.
91
00:03:34,863 --> 00:03:36,432
What's going on here?
92
00:03:36,466 --> 00:03:38,303
Someone find "Part B."
93
00:03:38,403 --> 00:03:40,474
I think I just found par-tay.
94
00:03:40,541 --> 00:03:43,179
Just a few friends over
for drinks.
95
00:03:43,246 --> 00:03:46,419
Everyone dumped their
expired meds in a bowl,
96
00:03:46,520 --> 00:03:48,758
and we're playing
"prescription roulette."
97
00:03:48,858 --> 00:03:51,229
Lightweight Charlie
couldn't handle an Ambien.
98
00:03:51,295 --> 00:03:54,068
Well, I'm so glad
you made some friends.
99
00:03:54,135 --> 00:03:57,709
Hi, I'm Katharine,
but you can call me Kat.
100
00:03:57,776 --> 00:04:00,080
See what I did there?
101
00:04:00,147 --> 00:04:01,482
Hi, Kat, I'm Patty.
102
00:04:01,583 --> 00:04:03,954
I love your shoes.
Where'd you get 'em?
103
00:04:04,021 --> 00:04:05,691
Oh, you can't get 'em
in a store.
104
00:04:05,792 --> 00:04:06,693
You need a prescription.
105
00:04:06,794 --> 00:04:08,096
Who's your foot guy?
106
00:04:08,163 --> 00:04:09,666
Well, I used to go
to Lieberman.
107
00:04:09,733 --> 00:04:10,635
Oh, Lieberman.
108
00:04:10,701 --> 00:04:12,639
Would it kill you
to validate parking?
109
00:04:12,705 --> 00:04:13,674
(laughs)
Right?
110
00:04:13,741 --> 00:04:15,143
I mean, I've already got
a pain in my foot,
111
00:04:15,210 --> 00:04:17,682
do I also need a pain
in my tuchus?
112
00:04:17,749 --> 00:04:19,185
(laughter)
113
00:04:19,251 --> 00:04:20,153
Yes, hilarious.
114
00:04:20,220 --> 00:04:22,458
Okay, thank you for the wine.
Drive safe.
115
00:04:22,525 --> 00:04:24,663
You know, you should try
Orwasher.
116
00:04:24,729 --> 00:04:26,098
He's got tattoos,
117
00:04:26,199 --> 00:04:29,038
but I hear it's not
a Satan thing anymore.
118
00:04:29,105 --> 00:04:31,209
He's my new guy.
He is the best.
119
00:04:31,242 --> 00:04:32,545
And not to brag, but
120
00:04:32,645 --> 00:04:34,850
on his website,
I'm the "before" picture
121
00:04:34,950 --> 00:04:36,452
for hammertoe.
122
00:04:36,587 --> 00:04:39,325
Get out. Sheila,
you did not tell us
123
00:04:39,425 --> 00:04:40,862
that your daughter was
a model.
124
00:04:40,962 --> 00:04:43,767
(laughs) If you don't notice
a resemblance,
125
00:04:43,801 --> 00:04:45,437
it's because she paid
a lot of money
126
00:04:45,505 --> 00:04:46,974
to not look like me.
127
00:04:47,074 --> 00:04:49,245
-(laughter)
-Who needs more rosé?
128
00:04:49,378 --> 00:04:51,282
(snorts) Don't bury me!
129
00:04:52,785 --> 00:04:54,589
Here you go, Billy.
130
00:04:54,656 --> 00:04:56,192
So, how were your holidays?
131
00:04:56,259 --> 00:04:57,762
Did they ever find
your big toe?
132
00:04:57,829 --> 00:05:00,467
No. And I called the airline
and everything.
133
00:05:01,402 --> 00:05:02,471
My holidays were nice.
134
00:05:02,572 --> 00:05:04,074
I spent Christmas Eve
with my kids,
135
00:05:04,141 --> 00:05:05,645
Christmas Day
with my other kids.
136
00:05:05,778 --> 00:05:07,949
Then, on New Year's Eve,
I met a redhead.
137
00:05:08,016 --> 00:05:09,686
Tried to make some more kids.
138
00:05:09,753 --> 00:05:10,922
How about you?
139
00:05:10,988 --> 00:05:12,592
Ah, Randi and I got engaged.
140
00:05:12,692 --> 00:05:14,061
-Hey, that's great.
-Mm-hmm.
141
00:05:14,128 --> 00:05:15,430
I hope you invite me
to the wedding.
142
00:05:15,497 --> 00:05:18,069
I can dance as good as anyone
with a whole foot.
143
00:05:19,171 --> 00:05:20,775
There's my soon-to-be-wife.
144
00:05:20,875 --> 00:05:22,211
Just say "fiancée."
145
00:05:22,277 --> 00:05:24,381
That is French.
I do not appropriate.
146
00:05:24,481 --> 00:05:26,553
(chuckles) Uh, do you have
a second to talk?
147
00:05:26,620 --> 00:05:29,158
Sure. But first,
show Billy your ring.
148
00:05:29,258 --> 00:05:30,528
Oh, um...
149
00:05:30,595 --> 00:05:32,297
BILLY:
Wow, look at that.
150
00:05:32,397 --> 00:05:34,001
It's like a classy
hood ornament.
151
00:05:34,101 --> 00:05:35,905
I designed it myself.
152
00:05:36,005 --> 00:05:38,209
I could have gone
to some high-end jewelry store
153
00:05:38,276 --> 00:05:40,113
and picked out the biggest
diamond they had.
154
00:05:40,180 --> 00:05:42,184
Hold up, that was an option?
155
00:05:42,284 --> 00:05:44,388
Check it out.
The diamond's a heart
156
00:05:44,421 --> 00:05:46,292
because I love Randi,
157
00:05:46,392 --> 00:05:48,597
And, baby, tell him why
the ruby's a heart.
158
00:05:48,664 --> 00:05:51,837
Be-Because we love
the Louisville Cardinals.
159
00:05:51,937 --> 00:05:53,273
Throw up the "L".
160
00:05:53,306 --> 00:05:56,145
Yeah, we throwin' up.
(chuckles)
161
00:05:56,212 --> 00:05:58,349
Man, I've never been so proud
of anything in my life,
162
00:05:58,416 --> 00:05:59,920
and I have a son.
163
00:05:59,986 --> 00:06:01,790
So, baby, what'd you want
to talk about?
164
00:06:01,890 --> 00:06:02,859
-Me?
-Yeah.
165
00:06:02,926 --> 00:06:04,696
Oh, uh, Kat got a thong,
166
00:06:04,763 --> 00:06:06,265
and she doesn't know how
to wear it.
167
00:06:06,332 --> 00:06:09,806
Yeah? She got a date
for next New Year's?
168
00:06:10,841 --> 00:06:14,649
You know, Frank and I have
a son about your age.
169
00:06:14,683 --> 00:06:16,352
He has so many model trains
170
00:06:16,452 --> 00:06:19,358
-they might do a YouTube
about him. -(Kat chuckles)
171
00:06:19,458 --> 00:06:23,433
Well, he's got a very nice
caboose, but I'm taken.
172
00:06:23,466 --> 00:06:24,736
Well, of course you are,
173
00:06:24,836 --> 00:06:26,506
a foot model
with your personality.
174
00:06:26,573 --> 00:06:28,142
(laughs)
You know what, Frank,
175
00:06:28,209 --> 00:06:31,449
-you just earned yourself
a butterscotch. -Ooh.
176
00:06:31,516 --> 00:06:33,486
Will none of these pills
kick in?
177
00:06:33,587 --> 00:06:35,591
And, uh, check out my fella.
178
00:06:35,725 --> 00:06:37,729
He's a musician,
and get this,
179
00:06:37,795 --> 00:06:40,133
none of his songs
have curse words.
180
00:06:40,200 --> 00:06:41,202
Mm.
181
00:06:41,302 --> 00:06:42,605
Hotsy-totsy.
182
00:06:42,672 --> 00:06:44,910
Tom Selleck, move over.
183
00:06:44,976 --> 00:06:47,047
Speaking of which,
is Blue Bloods tonight?
184
00:06:47,114 --> 00:06:48,483
No, that's Friday at 10:00.
185
00:06:48,584 --> 00:06:50,821
I record it 'cause who can
stay up that late?
186
00:06:50,888 --> 00:06:53,092
I mean, seriously,
I appreciate
187
00:06:53,192 --> 00:06:54,395
everyone who watches,
188
00:06:54,495 --> 00:06:57,067
but you 9:30 Fox viewers...
189
00:06:58,938 --> 00:07:00,641
You know what'd be fun?
190
00:07:00,741 --> 00:07:03,514
We should get naked
and go into the hot tub.
191
00:07:03,547 --> 00:07:05,250
-I'm in.
-Great.
192
00:07:05,350 --> 00:07:07,622
I just got these
bad boys lifted.
193
00:07:07,722 --> 00:07:10,160
(chuckles) It was my
birthday present.
194
00:07:10,260 --> 00:07:12,999
Wait, hang on,
has anyone had diarrhea
195
00:07:13,099 --> 00:07:14,234
in the last few weeks?
196
00:07:14,301 --> 00:07:16,506
'Cause then it's not safe.
197
00:07:16,607 --> 00:07:18,911
What are you looking
at me for?
198
00:07:19,011 --> 00:07:22,117
You're the ones that wanted
to go for Thai food.
199
00:07:23,554 --> 00:07:24,856
Thanks, Katharine.
200
00:07:24,923 --> 00:07:27,327
Well, have any of you
ever played Scrabble
201
00:07:27,394 --> 00:07:28,631
in French?
202
00:07:28,697 --> 00:07:31,536
-It's a panic.
-Ooh-la-la.
203
00:07:31,637 --> 00:07:35,911
I wonder what combination
of these pills will kill me.
204
00:07:41,422 --> 00:07:44,729
Okay, here's me
and the Valley Hills gang
205
00:07:44,796 --> 00:07:47,602
on the bus
heading to the casino.
206
00:07:47,669 --> 00:07:50,240
That's Frank and Charlie.
207
00:07:50,340 --> 00:07:52,444
Oh, here's Patty playing
keep-away
208
00:07:52,512 --> 00:07:54,348
with Mindy's diabetes
medication.
209
00:07:54,381 --> 00:07:56,620
That's just so classic Patty.
210
00:07:56,753 --> 00:07:59,793
(forced chuckle)
So Patty.
211
00:07:59,926 --> 00:08:01,162
Hey, you two.
212
00:08:01,228 --> 00:08:02,331
-Hey.
-Hey.
213
00:08:02,431 --> 00:08:03,634
All right, I'm gonna
go to the gym.
214
00:08:03,734 --> 00:08:05,203
-I'll see you later.
-Bye.
215
00:08:05,303 --> 00:08:06,973
Is that a new perfume?
216
00:08:07,040 --> 00:08:09,445
Oh, Bengay. Mindy had some
in her purse.
217
00:08:09,546 --> 00:08:12,017
That bus ride,
heck on my sciatica.
218
00:08:12,117 --> 00:08:15,423
No, no, save the sexy talk
for tonight.
219
00:08:15,524 --> 00:08:17,695
-(chuckles)
-See you, Sheila.
220
00:08:17,762 --> 00:08:18,764
I'll take a chai tea.
221
00:08:18,831 --> 00:08:20,968
Oh, fun fact, "chai" means tea,
222
00:08:21,035 --> 00:08:24,341
so you really just
asked me for tea tea.
223
00:08:24,408 --> 00:08:25,276
Fascinating.
224
00:08:25,343 --> 00:08:29,652
I'll take it to go-go
away from you-you.
225
00:08:30,888 --> 00:08:32,190
Are you excited
about bingo tonight?
226
00:08:32,224 --> 00:08:34,529
I know Frank is psyched
because he just found out
227
00:08:34,629 --> 00:08:37,000
that his tumor is "B-Nine".
228
00:08:37,100 --> 00:08:38,637
Actually, you can't come.
229
00:08:38,737 --> 00:08:40,941
Bingo is for residents only.
230
00:08:41,008 --> 00:08:43,479
Really?
That's so disappointing.
231
00:08:43,547 --> 00:08:45,483
I already told everyone
I was coming.
232
00:08:45,551 --> 00:08:47,688
I've literally never
said this before,
233
00:08:47,789 --> 00:08:48,991
but can't we bend the rules?
234
00:08:49,058 --> 00:08:51,362
Mm, they're very strict
about this policy.
235
00:08:51,429 --> 00:08:54,268
Huh. That seems really unfair,
236
00:08:54,368 --> 00:08:56,472
keeping me out
just because I'm young.
237
00:08:56,540 --> 00:08:59,913
When it rains,
do not my knees ache?
238
00:09:00,013 --> 00:09:02,652
Sorry, dear.
And for the record,
239
00:09:02,719 --> 00:09:05,558
you haven't been young
since you were eight
240
00:09:05,591 --> 00:09:08,697
and dressed as democracy
for Halloween.
241
00:09:11,803 --> 00:09:14,208
Hey, I got you something.
242
00:09:14,308 --> 00:09:17,047
Oh, you did?
Is it edible?
243
00:09:17,114 --> 00:09:18,416
Are you wearing it?
244
00:09:18,517 --> 00:09:20,320
-Is it both?
-(Randi laughs)
245
00:09:20,386 --> 00:09:21,623
Here.
246
00:09:21,690 --> 00:09:22,992
What's this?
247
00:09:23,059 --> 00:09:24,729
I got you an engagement ring,
too.
248
00:09:24,796 --> 00:09:26,566
I figured why should ladies
be the ones having all the fun
249
00:09:26,700 --> 00:09:28,202
wearing something for
the rest of their lives
250
00:09:28,269 --> 00:09:30,206
that they didn't pick out?
251
00:09:31,075 --> 00:09:33,580
Oh, wow, Randi.
You shouldn't have.
252
00:09:33,647 --> 00:09:36,620
Yeah, but I did,
just like you did.
253
00:09:36,720 --> 00:09:39,091
And if you don't like it,
that's totally fine.
254
00:09:39,191 --> 00:09:41,530
Just tell me and
I will happily take it back
255
00:09:41,596 --> 00:09:44,636
and not be upset at all,
because that's how mature,
256
00:09:44,702 --> 00:09:46,807
not-crazy people act.
257
00:09:47,608 --> 00:09:48,309
I don't like it.
258
00:09:48,409 --> 00:09:50,848
Oh, no problem.
Now, unrelated...
259
00:09:50,915 --> 00:09:53,152
-I love it!
-You do?
260
00:09:53,219 --> 00:09:54,823
Uh-huh! Look at this.
261
00:09:54,923 --> 00:09:56,358
It's got skeletons because
262
00:09:56,459 --> 00:09:58,029
till death do us part.
263
00:09:58,095 --> 00:10:00,200
And then, when you put
the two pieces together,
264
00:10:00,266 --> 00:10:01,469
it looks like they boning,
265
00:10:01,570 --> 00:10:03,874
which is one of our
favorite things to do.
266
00:10:03,974 --> 00:10:06,980
Well, remember that you're
gonna have to wear that ring
267
00:10:07,013 --> 00:10:10,053
every day until you die
and go to heaven,
268
00:10:10,120 --> 00:10:11,890
which means that
you're gonna have
269
00:10:11,957 --> 00:10:13,794
boning skeletons on your hand
270
00:10:13,894 --> 00:10:15,330
-when you meet Jesus.
-Oh...
271
00:10:15,396 --> 00:10:17,835
He gonna be so jealous.
272
00:10:17,869 --> 00:10:19,606
What the hell is wrong
with you?
273
00:10:19,672 --> 00:10:22,177
That ring is so ugly.
I bought it from a sex shop.
274
00:10:22,244 --> 00:10:24,014
And I'm not even sure
it's for a finger.
275
00:10:24,148 --> 00:10:26,620
But if you hate it,
then why'd you buy it?
276
00:10:26,686 --> 00:10:30,460
And, damn, I feel bad
for the dude this fits on.
277
00:10:30,528 --> 00:10:32,765
Babe, come sit with me.
278
00:10:35,470 --> 00:10:36,940
Look...
279
00:10:37,040 --> 00:10:40,380
I have to be honest with you.
280
00:10:40,413 --> 00:10:42,217
I don't like my ring.
281
00:10:42,284 --> 00:10:43,587
Wait, what?
282
00:10:43,654 --> 00:10:46,125
I love how much thought
you put into it,
283
00:10:46,225 --> 00:10:48,162
it's just... not my style.
284
00:10:48,262 --> 00:10:50,300
Not your style? I mean,
what could you possibly
285
00:10:50,366 --> 00:10:51,670
not like about it?
286
00:10:51,736 --> 00:10:53,306
That it's beautiful?
That it's thoughtful?
287
00:10:53,372 --> 00:10:54,474
That it glows in the dark?
288
00:10:54,576 --> 00:10:56,780
You never even mentioned that.
289
00:10:57,815 --> 00:10:59,519
I feel like such an idiot.
290
00:10:59,586 --> 00:11:01,055
I'm sorry.
291
00:11:01,121 --> 00:11:03,059
That's why I never wanted
to say anything.
292
00:11:03,159 --> 00:11:04,929
I spent the last month
thinking that you loved it
293
00:11:05,029 --> 00:11:06,265
because that's what
you told me
294
00:11:06,365 --> 00:11:07,434
and everyone we know.
295
00:11:07,535 --> 00:11:09,438
Not me.
She told me
296
00:11:09,539 --> 00:11:10,841
she ain't like it
from the jump.
297
00:11:10,908 --> 00:11:13,847
Okay, shut your mouth
before you taste this thing.
298
00:11:15,049 --> 00:11:18,189
-I can't believe this.
-W... Carter...
299
00:11:21,863 --> 00:11:22,932
I don't want to be that guy,
300
00:11:22,999 --> 00:11:25,370
but if you officially broke up,
301
00:11:25,403 --> 00:11:27,842
I'm interested.
302
00:11:30,079 --> 00:11:31,583
(laughter)
303
00:11:31,716 --> 00:11:34,221
You know my favorite part
of bingo?
304
00:11:34,288 --> 00:11:36,158
This.
(sniffs deeply)
305
00:11:36,225 --> 00:11:38,697
Oh, look out.
306
00:11:38,764 --> 00:11:41,536
Oh, I be trippin'.
307
00:11:41,603 --> 00:11:44,007
Oh, yeah, looks like
we're gonna be using
308
00:11:44,074 --> 00:11:47,949
-that bar in the shower tonight.
-Stop.
309
00:11:49,151 --> 00:11:50,654
I miss quaaludes.
310
00:11:50,721 --> 00:11:51,923
(laughter)
311
00:11:51,990 --> 00:11:54,061
♪ There was a daughter
had a game ♪
312
00:11:54,127 --> 00:11:56,332
♪ And bingo was its name-oh. ♪
313
00:11:56,365 --> 00:11:58,737
-PATTY: Oh, good, Kat's here.
-Hi, everyone.
314
00:11:58,837 --> 00:12:02,210
For those of you
who haven't met me B-four,
315
00:12:02,277 --> 00:12:03,346
my name is Kat Silver.
316
00:12:03,412 --> 00:12:05,450
And you might think
I work hard on these puns,
317
00:12:05,551 --> 00:12:08,857
but my sense of humor is
N-Eight.
318
00:12:08,924 --> 00:12:11,028
-(laughter)
-Katharine.
319
00:12:11,095 --> 00:12:13,165
-Hi.
-What are you doing here?
320
00:12:13,266 --> 00:12:15,336
I told you bingo was
for residents only.
321
00:12:15,436 --> 00:12:18,677
Oh, that's why I volunteered
to be the belle of the balls.
322
00:12:18,744 --> 00:12:20,313
(chuckles)
Gotta love a loophole.
323
00:12:20,413 --> 00:12:22,317
Why does it feel like
my 40-year-old daughter
324
00:12:22,417 --> 00:12:24,956
is enjoying my retirement home
more than I am?
325
00:12:25,023 --> 00:12:26,325
Oh, you'll get there.
326
00:12:26,425 --> 00:12:28,329
I mean, there's water aerobics
tomorrow at 9:00.
327
00:12:28,429 --> 00:12:30,500
Try not to make jokes
about Charlie's Speedo.
328
00:12:30,567 --> 00:12:33,205
It covers less than my thong.
329
00:12:33,339 --> 00:12:34,642
Okay, let me be clear.
330
00:12:34,709 --> 00:12:36,880
These are my friends,
not yours.
331
00:12:36,980 --> 00:12:38,215
PATTY:
Hey, Kat,
332
00:12:38,316 --> 00:12:40,253
big sale on black licorice
at the Kroger.
333
00:12:40,320 --> 00:12:43,560
(laughs)
Get there before I do, Patty.
334
00:12:43,627 --> 00:12:45,129
(laughing)
335
00:12:45,229 --> 00:12:46,231
You were saying?
336
00:12:46,298 --> 00:12:48,837
How am I supposed to start
my new life here
337
00:12:48,904 --> 00:12:50,908
when you're always around
saying, "Look at me,
338
00:12:50,975 --> 00:12:53,079
look at me,
I have thinning hair, too."
339
00:12:53,145 --> 00:12:55,249
Why are you getting so upset?
340
00:12:55,316 --> 00:12:57,020
Why do you need
so much attention?
341
00:12:57,053 --> 00:12:58,422
What are you talking about?
342
00:12:58,489 --> 00:13:02,330
You're being... I believe
Carter calls it "thirsty."
343
00:13:02,397 --> 00:13:05,036
Wait, are you jealous?
344
00:13:05,103 --> 00:13:07,541
-That is ridiculous.
-Hold up.
345
00:13:07,642 --> 00:13:10,380
For the first time ever,
people like me
346
00:13:10,480 --> 00:13:13,587
more than they like you,
and it's driving you crazy.
347
00:13:13,687 --> 00:13:15,924
Oh, my goodness,
I'm popular.
348
00:13:15,991 --> 00:13:18,429
I'm one of the mean girls.
349
00:13:19,064 --> 00:13:21,235
You're driving me crazy.
350
00:13:21,335 --> 00:13:23,072
And by the look of
your panty lines,
351
00:13:23,139 --> 00:13:25,009
you got your thong on backwards.
352
00:13:25,143 --> 00:13:26,713
(gasps)
353
00:13:26,780 --> 00:13:29,351
Joke's on you,
I like it this way.
354
00:13:41,442 --> 00:13:42,611
Hey, man.
355
00:13:42,712 --> 00:13:44,816
What up, man?
You going to Kat's?
356
00:13:44,882 --> 00:13:46,151
Yeah. She wants to watch
Mean Girls
357
00:13:46,218 --> 00:13:47,588
and talk about
how popular she is.
358
00:13:47,655 --> 00:13:51,796
She thinks she's a Cady,
but she's really a Gretchen.
359
00:13:51,863 --> 00:13:52,698
What's up with you?
360
00:13:52,765 --> 00:13:53,967
Randi and I got into a fight
361
00:13:54,034 --> 00:13:55,403
about her engagement ring.
362
00:13:55,470 --> 00:13:56,472
I don't want to talk about it.
363
00:13:56,573 --> 00:13:58,009
Okay. Catch you later.
364
00:13:58,109 --> 00:13:59,311
Of course I want
to talk about it.
365
00:13:59,378 --> 00:14:01,081
I'm staring into a fire
drinking tea.
366
00:14:01,148 --> 00:14:03,119
Read the damn signs, man.
367
00:14:03,219 --> 00:14:06,191
All right.
And you're a Regina.
368
00:14:06,793 --> 00:14:08,262
How could she not
like the ring?
369
00:14:08,362 --> 00:14:10,233
It has a diamond and a ruby
shaped like hearts.
370
00:14:10,266 --> 00:14:12,437
You know how rare
those are in nature?
371
00:14:12,505 --> 00:14:13,673
I think it's awesome.
372
00:14:13,740 --> 00:14:16,311
The two hearts look like
butts touching.
373
00:14:16,378 --> 00:14:18,015
Or boobs touching.
374
00:14:18,082 --> 00:14:19,886
Or a butt and a boob touching.
375
00:14:19,952 --> 00:14:22,257
The best art is open
to interpretation.
376
00:14:22,357 --> 00:14:24,428
Too bad I didn't
propose to you.
377
00:14:24,529 --> 00:14:26,331
Well, if you ever do, make sure
it's at a football game,
378
00:14:26,432 --> 00:14:28,537
and it's on a Jumbotron.
379
00:14:29,505 --> 00:14:31,408
Listen, I know it sucks,
but it's not your fault.
380
00:14:31,475 --> 00:14:33,947
I tried so hard to make
something special for her.
381
00:14:34,014 --> 00:14:35,383
Like, really tried.
382
00:14:35,450 --> 00:14:37,287
Like, opened up
my Notes app tried.
383
00:14:37,353 --> 00:14:39,559
I know.
But at the end of the day,
384
00:14:39,625 --> 00:14:41,295
it's just a thing.
385
00:14:41,361 --> 00:14:44,902
What's really important
is that she loves you.
386
00:14:46,371 --> 00:14:49,645
I guess. I mean, why can't women
be simple like guys?
387
00:14:49,746 --> 00:14:52,350
All we want is sports,
beer and sex.
388
00:14:52,417 --> 00:14:54,555
If we're lucky,
all at the same time.
389
00:14:54,622 --> 00:14:57,628
Aka, the holy trinity.
390
00:14:57,728 --> 00:15:01,068
Well, tonight Kat's giving me
a rom-com, tea and feelings,
391
00:15:01,135 --> 00:15:03,907
aka the unholy trinity.
392
00:15:03,974 --> 00:15:06,445
Mm-mm-mm.
393
00:15:07,548 --> 00:15:09,451
Hey, what's all this?
394
00:15:09,552 --> 00:15:11,589
My friends from Valley Hills
are coming to the café.
395
00:15:11,656 --> 00:15:14,327
I thought I'd surprise them all
with ID bracelets.
396
00:15:14,428 --> 00:15:16,398
Mm. "Hi, I'm Charlie.
397
00:15:16,465 --> 00:15:20,674
"If found, I live at
2325 Valley Hills Lane.
398
00:15:20,774 --> 00:15:22,678
I fart when startled."
399
00:15:23,947 --> 00:15:26,151
My mom doesn't want me
going to Valley Hills,
400
00:15:26,218 --> 00:15:27,220
but she can't stop me from
401
00:15:27,320 --> 00:15:28,456
hanging out with
my friends here.
402
00:15:28,523 --> 00:15:31,996
Now, for Patty,
what's a nice way to say
403
00:15:32,096 --> 00:15:34,535
"truly dangerous driver"?
404
00:15:34,602 --> 00:15:36,238
Girl, just put "old."
405
00:15:36,305 --> 00:15:38,175
What's new with the ring sitch?
406
00:15:38,242 --> 00:15:41,315
Oh, Carter freaked out when
I told him I didn't like it.
407
00:15:41,415 --> 00:15:42,985
Oh. Well, do you want me
to talk to him?
408
00:15:43,052 --> 00:15:46,125
I'm popular now, and people
listen to popular people.
409
00:15:46,191 --> 00:15:47,628
No, I think I'm gonna
keep it.
410
00:15:47,728 --> 00:15:50,601
I mean, it's just a ring.
Who cares what it looks like?
411
00:15:50,701 --> 00:15:51,903
Plus, with a face like this,
412
00:15:51,936 --> 00:15:53,607
no one's gonna be looking
at my hands.
413
00:15:53,707 --> 00:15:55,611
-Preach!
-(laughs)
414
00:15:55,711 --> 00:15:58,583
KAT:
Oh, there they are. Hi.
415
00:15:58,683 --> 00:16:01,188
Welcome to Kat's Cat Café.
416
00:16:01,255 --> 00:16:04,461
Come on in, have a seat,
pet a cat.
417
00:16:04,529 --> 00:16:06,966
-Okay. Good kitty.
-(Kat chuckles)
418
00:16:07,100 --> 00:16:09,004
So, what do you want
to do today?
419
00:16:09,104 --> 00:16:12,477
We could play bridge,
hit a deli,
420
00:16:12,545 --> 00:16:13,680
have some soup.
421
00:16:13,747 --> 00:16:15,483
Oh, we could go
to a grocery store
422
00:16:15,551 --> 00:16:17,120
and pay with a check.
423
00:16:17,220 --> 00:16:18,422
Shouldn't we wait for Sheila?
424
00:16:18,489 --> 00:16:20,226
Maybe we can have some soup
while we wait.
425
00:16:20,326 --> 00:16:22,798
-Actually, my mother will not
be joining us today. -What?
426
00:16:22,865 --> 00:16:24,669
-Why not?
-Well, you know, to be honest,
427
00:16:24,735 --> 00:16:27,708
I think she's a little jealous
that y'all like me
428
00:16:27,775 --> 00:16:29,444
more than you like her.
429
00:16:29,512 --> 00:16:31,114
It's not a contest.
430
00:16:31,215 --> 00:16:32,450
Oh, of course it's not.
431
00:16:32,551 --> 00:16:34,421
But if were,
do you know who would win?
432
00:16:34,487 --> 00:16:35,924
(announcer voice):
Kat Silver!
433
00:16:35,991 --> 00:16:37,493
(chanting):
Kat, Kat, Kat, Kat...
434
00:16:37,595 --> 00:16:39,064
Soup, soup, soup, soup.
435
00:16:39,130 --> 00:16:41,001
Y-You know,
436
00:16:41,068 --> 00:16:42,505
when you invited us,
437
00:16:42,538 --> 00:16:45,309
well, we just assumed
your mother would be here.
438
00:16:45,409 --> 00:16:47,280
Well, we don't need her
to have fun.
439
00:16:47,347 --> 00:16:49,150
You know, I'm here.
Soup, soup, soup!
440
00:16:49,217 --> 00:16:54,027
If this were soup, it'd be
Campbell's Extra-Awkward,
441
00:16:54,127 --> 00:16:55,429
Maybe we should
just head home.
442
00:16:55,531 --> 00:16:57,333
Yeah. You know,
your mother's our friend.
443
00:16:57,400 --> 00:16:59,639
We don't want
to make her feel bad.
444
00:16:59,739 --> 00:17:01,408
Oh, no. (chuckles)
Don't go.
445
00:17:01,475 --> 00:17:03,780
Hey, how about this,
we could go upstairs
446
00:17:03,880 --> 00:17:05,584
to my place
and watch Mean Girls,
447
00:17:05,651 --> 00:17:08,623
then we could make a Burn Book
and use a large font.
448
00:17:08,723 --> 00:17:11,696
Kat, you're a really sweet girl
449
00:17:11,796 --> 00:17:12,998
and we like you a lot,
450
00:17:13,065 --> 00:17:16,739
but hanging out with you
without your mom is...
451
00:17:16,806 --> 00:17:19,077
Borderline creepy.
452
00:17:19,144 --> 00:17:22,217
Yeah, we don't want
to get involved in family drama.
453
00:17:22,317 --> 00:17:23,352
Then why are you
and your sister
454
00:17:23,452 --> 00:17:24,722
still fighting over the hutch?
455
00:17:24,755 --> 00:17:26,793
My mother promised it to me.
456
00:17:26,893 --> 00:17:29,732
My sister doesn't even
collect plates.
457
00:17:30,901 --> 00:17:33,339
I-I collect plates.
You want to see?
458
00:17:33,372 --> 00:17:37,080
I just got a new one from...
Epcot.
459
00:17:40,052 --> 00:17:42,858
-(knock on door)
-(both scream)
460
00:17:42,958 --> 00:17:43,893
Damn!
461
00:17:43,994 --> 00:17:47,433
What are you throwing away,
rocks and sticks?
462
00:17:47,534 --> 00:17:48,937
Come in.
463
00:17:49,004 --> 00:17:50,607
I see you're wearing
your ring.
464
00:17:50,707 --> 00:17:53,279
Is it because of the sad poem
I left on your voicemail?
465
00:17:53,345 --> 00:17:55,984
"R is for the ring
I got you.
466
00:17:56,051 --> 00:17:58,523
A is for an ass
that don't quit."
467
00:17:58,623 --> 00:18:00,994
Actually, you left that
on the café voicemail,
468
00:18:01,061 --> 00:18:03,533
and now Kat thinks
it's okay to say.
469
00:18:03,600 --> 00:18:04,802
But...
470
00:18:04,869 --> 00:18:06,873
I want to keep the ring.
471
00:18:06,973 --> 00:18:10,981
You made it special for me,
and that's what's important.
472
00:18:11,114 --> 00:18:13,653
Oh, baby, you don't have
to keep it.
473
00:18:13,720 --> 00:18:15,724
I got you this.
474
00:18:17,728 --> 00:18:19,665
But it's empty.
475
00:18:19,732 --> 00:18:21,134
Wait, are you un-proposing?
476
00:18:21,201 --> 00:18:23,573
You can't. I already registered
for a NutriBullet.
477
00:18:23,673 --> 00:18:27,013
No, I want you to pick out
your own ring.
478
00:18:27,113 --> 00:18:29,986
-Really?
-Yes.
479
00:18:30,052 --> 00:18:31,723
You deserve to have one
that you love
480
00:18:31,823 --> 00:18:33,359
as much as I love you.
481
00:18:33,492 --> 00:18:37,467
Oh, I love you, too.
Thank you.
482
00:18:38,102 --> 00:18:39,872
But you can return
this one, right?
483
00:18:39,939 --> 00:18:41,609
No, but I got it insured.
484
00:18:41,676 --> 00:18:43,947
-So if they call,
you were mugged. -(laughs)
485
00:18:44,014 --> 00:18:46,284
-Oh. You're so sweet.
-Yeah.
486
00:18:46,385 --> 00:18:47,721
You know what,
tonight we can do
487
00:18:47,755 --> 00:18:49,190
whatever you want.
488
00:18:49,290 --> 00:18:51,796
Maybe have a couple drinks,
watch the Louisville game.
489
00:18:51,863 --> 00:18:54,502
Maybe wear something edible.
490
00:18:54,568 --> 00:18:55,436
(gasps)
491
00:18:55,469 --> 00:18:58,409
-The holy trinity?
-Mm-hmm.
492
00:18:58,510 --> 00:19:01,248
I'd marry you right now
if I could.
493
00:19:07,160 --> 00:19:09,865
♪ Get your scooter running ♪
494
00:19:09,965 --> 00:19:12,971
♪ Heading down the hallway ♪
495
00:19:13,072 --> 00:19:15,209
♪ Looking for my dentures ♪
496
00:19:15,309 --> 00:19:18,750
♪ I think I left it
on my tray. ♪
497
00:19:20,419 --> 00:19:22,524
-There you go, dear.
-Thank you, Barbara.
498
00:19:22,591 --> 00:19:25,530
And, uh, for reals, if you ever
want to sell this baby,
499
00:19:25,597 --> 00:19:28,570
I'm your first
and last call.
500
00:19:32,945 --> 00:19:34,314
Oh, you're not Hans.
501
00:19:34,381 --> 00:19:36,919
Why would you be drinking
with your massage therapist?
502
00:19:36,986 --> 00:19:40,126
Why are you asking questions
you don't want the answers to?
503
00:19:40,192 --> 00:19:43,867
-I came to apologize.
-Oh.
504
00:19:44,000 --> 00:19:45,837
For the way you've been acting,
505
00:19:45,937 --> 00:19:49,512
or for what you did
to my once-flawless body?
506
00:19:49,645 --> 00:19:52,818
Mikhail Baryshnikov's words,
not mine.
507
00:19:52,885 --> 00:19:54,889
I'm sorry.
508
00:19:54,922 --> 00:19:58,663
I really was coming here
for you, but I admit it.
509
00:19:58,730 --> 00:20:01,201
I got caught up
in all the attention.
510
00:20:01,268 --> 00:20:03,272
I'm not surprised
they like you.
511
00:20:03,405 --> 00:20:06,344
Why? Because people
who wear corrective footwear
512
00:20:06,411 --> 00:20:08,382
-are my people?
-No.
513
00:20:08,449 --> 00:20:09,952
Because you're bubbly,
you're infectious.
514
00:20:10,019 --> 00:20:11,622
You make them laugh.
515
00:20:11,689 --> 00:20:13,358
Oh.
516
00:20:14,628 --> 00:20:15,864
Thank you.
517
00:20:16,666 --> 00:20:18,102
I mean, to be fair,
you can use a lot of
518
00:20:18,168 --> 00:20:21,208
the same jokes every day;
they forget.
519
00:20:21,809 --> 00:20:24,648
It's just... I'm starting
520
00:20:24,749 --> 00:20:27,386
a whole new chapter
of my life here,
521
00:20:27,453 --> 00:20:32,296
and I didn't enjoy
being in your shadow.
522
00:20:33,298 --> 00:20:35,102
I guess I didn't
handle that very well.
523
00:20:35,169 --> 00:20:37,808
No, it's my fault.
Those are your friends.
524
00:20:37,841 --> 00:20:42,216
I-I need to leave you alone,
let you do your own thing.
525
00:20:42,283 --> 00:20:45,489
And you're gonna need these
a lot more than I do.
526
00:20:48,028 --> 00:20:51,368
I don't want you
to leave me alone.
527
00:20:51,468 --> 00:20:53,640
You're my daughter.
528
00:20:54,742 --> 00:20:58,182
Moving here has been
harder than I thought.
529
00:20:58,248 --> 00:21:01,522
And I need you to support me.
530
00:21:01,589 --> 00:21:02,591
Mother...
531
00:21:02,691 --> 00:21:04,427
-I didn't say hug me!
-Okay.
532
00:21:05,597 --> 00:21:07,801
-(upbeat dance music playing)
-♪ Whoo! ♪
533
00:21:07,935 --> 00:21:10,239
♪ ♪
534
00:21:10,306 --> 00:21:11,742
♪ Hey, back in front ♪
535
00:21:11,843 --> 00:21:12,811
♪ I'm going real high ♪
536
00:21:12,911 --> 00:21:14,080
♪ No, you're not ♪
537
00:21:14,147 --> 00:21:15,149
♪ 'Cause you're stayin' alive ♪
538
00:21:15,216 --> 00:21:16,184
♪ Hey, today gave it ♪
539
00:21:16,284 --> 00:21:17,688
♪ All that I got ♪
540
00:21:17,821 --> 00:21:18,923
♪ Said up, ah ♪
541
00:21:18,990 --> 00:21:20,025
♪ Oh, my, my ♪
542
00:21:20,059 --> 00:21:21,495
♪ Oh-oh-oh ♪
543
00:21:21,562 --> 00:21:23,332
-♪ Well, all right ♪
-♪ Yeah ♪
544
00:21:23,432 --> 00:21:24,902
♪ You're lookin' real fly now ♪
545
00:21:24,969 --> 00:21:25,971
♪ Oh-oh-oh ♪
546
00:21:26,004 --> 00:21:27,006
♪ All right ♪
547
00:21:27,073 --> 00:21:28,743
♪ Hey, yeah, yeah ♪
548
00:21:28,843 --> 00:21:29,879
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
549
00:21:29,945 --> 00:21:31,348
♪ Hey, I'm livin' ♪
550
00:21:31,414 --> 00:21:33,820
♪ If you want respect
in my city ♪
551
00:21:33,853 --> 00:21:34,922
♪ All right ♪
552
00:21:34,989 --> 00:21:36,358
♪ I'm chaperone, now. ♪
553
00:21:36,424 --> 00:21:38,162
Captioning sponsored by
WARNER BROS. TELEVISION
554
00:21:38,228 --> 00:21:40,567
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
555
00:21:40,617 --> 00:21:45,167
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
40348
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.