All language subtitles for The.Mole.Infiltrating.North.Korea.2020.WEB.H264-RBB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:09,800 It began when an unknown man from Denmark approached me with a proposition. 2 00:00:10,960 --> 00:00:14,800 This is him in his tiny apartment in the outskirts of Copenhagen. 3 00:00:16,360 --> 00:00:18,148 If this was a piece of fiction, 4 00:00:18,149 --> 00:00:20,308 no-one would believe that he would be meeting 5 00:00:20,309 --> 00:00:22,628 with North Korean arms dealers in Africa... 6 00:00:22,629 --> 00:00:24,748 You can walk in here no problem. 7 00:00:24,749 --> 00:00:27,148 ...Or going to the North Korean embassy in Sweden 8 00:00:27,149 --> 00:00:29,179 to pick up secret documents. 9 00:00:29,180 --> 00:00:32,628 If something happened, embassy does know nothing about this. 10 00:00:32,629 --> 00:00:34,788 Exactly. 11 00:00:34,789 --> 00:00:36,300 But this is no fiction. 12 00:00:36,549 --> 00:00:38,748 Everything you are about to see is real, 13 00:00:38,749 --> 00:00:41,000 and has been going on for more than ten years. 14 00:00:46,080 --> 00:00:48,908 This is him aged 14, somewhere in Denmark. 15 00:00:48,909 --> 00:00:50,860 He is celebrating his birthday. 16 00:00:51,109 --> 00:00:53,028 Among the guests are children who grew up 17 00:00:53,029 --> 00:00:55,960 in the communist dictatorship East Germany. 18 00:00:58,240 --> 00:01:01,228 Many years later, as a grown man, he will claim that 19 00:01:01,229 --> 00:01:04,068 befriending these kids and learning about the horrors 20 00:01:04,069 --> 00:01:09,308 of a totalitarian regime made him decide to infiltrate and expose 21 00:01:09,309 --> 00:01:11,680 the most brutal dictatorship of all... 22 00:01:16,240 --> 00:01:17,700 North Korea. 23 00:01:23,720 --> 00:01:27,828 It's a nice explanation, if true, but exactly why he chose to place himself 24 00:01:27,829 --> 00:01:31,698 in mortal danger is also beside the point. 25 00:01:31,699 --> 00:01:35,300 What only matters here is that he is a mole. 26 00:02:40,950 --> 00:02:45,058 In the end, I had to hire an expert to help me sort it out. 27 00:02:45,059 --> 00:02:48,658 Annie Machon is a contentious figure in the intelligence world, 28 00:02:48,659 --> 00:02:50,618 but this does not concern me. 29 00:02:50,619 --> 00:02:54,778 I am only interested in her skills in debriefing agents. 30 00:02:54,779 --> 00:03:00,270 So, Annie, the mole arrived last night? 31 00:03:01,270 --> 00:03:03,470 And soon he's ready for you? 32 00:03:05,430 --> 00:03:06,870 Do you have concerns? 33 00:03:09,510 --> 00:03:15,110 Maybe... we should discuss that after you have met the mole. 34 00:03:23,270 --> 00:03:24,778 Hi, Ulrich. I'm Annie. 35 00:03:24,779 --> 00:03:26,980 - Hi, Annie. Nice to meet you. - Nice to meet you, too. 36 00:03:27,550 --> 00:03:30,018 I used to work for the British Security Service, 37 00:03:30,019 --> 00:03:33,978 otherwise known as MI5, and part of my job as an intelligence officer 38 00:03:33,979 --> 00:03:35,778 was to debrief agents. 39 00:03:35,779 --> 00:03:38,698 So the film team has asked me in to debrief you 40 00:03:38,699 --> 00:03:41,098 about your life over the last ten years. 41 00:03:41,099 --> 00:03:42,099 Yes. 42 00:03:42,208 --> 00:03:45,580 Can you tell me a little bit more about him? His background? 43 00:03:47,750 --> 00:03:50,378 You know, if he would rob a bank, 44 00:03:50,379 --> 00:03:53,310 you would not be able to describe him. 45 00:03:57,190 --> 00:03:59,028 He blends in. - He blends in. 46 00:03:59,029 --> 00:04:00,050 Perfect. 47 00:04:00,830 --> 00:04:04,018 So, how did you get interested in North Korea? 48 00:04:04,019 --> 00:04:05,790 Oh, it's a long story. 49 00:04:07,670 --> 00:04:10,338 It is a long story, so I will speed it up. 50 00:04:10,339 --> 00:04:14,378 Back in 2006, as a journalist from Denmark, I went to North Korea 51 00:04:14,379 --> 00:04:18,018 and shot a documentary called The Red Chapel. 52 00:04:18,019 --> 00:04:20,778 The regime in Pyongyang really hated my film, 53 00:04:20,779 --> 00:04:24,858 and because of that, I can never travel back to North Korea. 54 00:04:24,859 --> 00:04:28,178 Seen from a western point of view, the film has its moments, 55 00:04:28,179 --> 00:04:30,898 but it does not offer up the smoking gun, 56 00:04:30,899 --> 00:04:34,298 the irrefutable proof that North Korea is an evil 57 00:04:34,299 --> 00:04:36,270 and criminal enterprise. 58 00:04:37,550 --> 00:04:40,698 Ever since, I have been on a quest to prove these points, 59 00:04:40,699 --> 00:04:43,940 yet being forever banned from the Chamber of Secrets. 60 00:04:45,710 --> 00:04:50,538 But back in Denmark, the man who I prefer to call the mole saw my film, 61 00:04:50,539 --> 00:04:53,458 and somehow it gave him the idea that he could travel 62 00:04:53,459 --> 00:04:55,590 to North Korea in my place. 63 00:04:57,240 --> 00:04:59,670 Why not? Just go, and... 64 00:04:59,680 --> 00:05:01,510 Then I... 65 00:05:01,840 --> 00:05:05,950 ...wrote an e-mail to Mads. 66 00:05:07,340 --> 00:05:12,618 Approximately ten years ago, out of nowhere, he wrote and asked 67 00:05:12,619 --> 00:05:16,738 if I would be interested in doing a film about him 68 00:05:16,739 --> 00:05:21,700 infiltrating the Danish North Korean Friendship Association. 69 00:05:26,310 --> 00:05:27,858 So... I mean, what happened? 70 00:05:27,859 --> 00:05:31,538 Can you talk me through exactly the first steps you took in this, 71 00:05:31,539 --> 00:05:34,430 and the sort of thought process you were going through? 72 00:05:35,880 --> 00:05:38,310 - You mean with the Korean Friendship...? - Yes. 73 00:05:39,960 --> 00:05:44,750 I found the Danish Friendship Association, and the chairman, Anders Kristensen. 74 00:05:45,160 --> 00:05:49,830 He invited me to the first public meeting three weeks later. 75 00:05:50,640 --> 00:05:53,030 And he was the only person in the room when I came up... 76 00:05:53,360 --> 00:05:56,590 trying to put up a North Korean flag. 77 00:05:58,560 --> 00:06:02,070 And I went like I normally do, go and say hello, shake hands. 78 00:06:02,080 --> 00:06:05,110 I had such a... You know, very... 79 00:06:05,400 --> 00:06:09,030 It was not even a handshake, it was very like the hands slipped away. 80 00:06:09,040 --> 00:06:11,310 OK, is this a man or...? 81 00:06:11,600 --> 00:06:13,110 - A jellyfish? - Yes. 82 00:06:13,120 --> 00:06:17,030 He was quite fast to tell people that this is a new member. 83 00:06:17,040 --> 00:06:22,110 North Korea yesterday at 11:57 local time carried out their third nuclear bomb test. 84 00:06:22,120 --> 00:06:24,710 The blast was significantly more powerful than... 85 00:06:24,720 --> 00:06:27,710 the previous tests from 2006 and 2009. 86 00:06:28,270 --> 00:06:34,338 I told him it could be of interest if it would evolve to something 87 00:06:34,339 --> 00:06:36,498 of international importance, 88 00:06:36,499 --> 00:06:40,698 because the Danish North Korean Friendship Association in itself 89 00:06:40,699 --> 00:06:44,410 is a fairly depressing group of people. 90 00:06:47,380 --> 00:06:50,338 He said, "Please keep me posted if it's interesting," 91 00:06:50,339 --> 00:06:51,750 and I was like, "Okay." 92 00:06:53,390 --> 00:06:57,978 I also told him, "I will never be able to pay you any money," 93 00:06:57,979 --> 00:07:01,178 so that is not of importance for him, 94 00:07:01,179 --> 00:07:02,830 and then he just kept on going. 95 00:07:04,510 --> 00:07:08,138 The mole went down the rabbit hole and discovered a bizarre world 96 00:07:08,139 --> 00:07:12,630 of Danish senior citizens who are true friends of North Korea. 97 00:07:16,110 --> 00:07:18,978 Slowly but surely, the mole advanced in the hierarchy 98 00:07:18,979 --> 00:07:20,938 and became a member of the board, 99 00:07:20,939 --> 00:07:23,578 working under chairman Anders Kristensen, 100 00:07:23,579 --> 00:07:25,070 a die-hard communist. 101 00:07:26,710 --> 00:07:29,618 Here you have him back in his heyday, meeting with 102 00:07:29,619 --> 00:07:33,218 the founder of North Korea, Eternal President Kim Il-sung, 103 00:07:33,219 --> 00:07:35,950 grandfather of the current ruler, Kim Jong-un. 104 00:07:39,360 --> 00:07:41,190 You can hang it up now. 105 00:07:43,590 --> 00:07:47,178 All the time, the mole was filming, the excuse being that he was 106 00:07:47,179 --> 00:07:51,470 making movies for YouTube about his work as a board member. 107 00:08:12,990 --> 00:08:16,858 So, how did things progress for you once you were a member, 108 00:08:16,859 --> 00:08:17,910 and on the board? 109 00:08:18,640 --> 00:08:22,470 Well, my biggest wish was to visit North Korea, of course... 110 00:08:23,200 --> 00:08:26,630 and to come there, you need to be a part of an Association. 111 00:08:26,640 --> 00:08:30,430 Ulrich, who is filming, is a member of the board. 112 00:08:30,719 --> 00:08:32,639 He is making a film about the association's work. 113 00:08:32,640 --> 00:08:35,830 He will also join our trip to Korea, where we will travel in about one week. 114 00:08:45,640 --> 00:08:48,310 When we arrive, we take a group picture there. 115 00:08:48,320 --> 00:08:49,590 For the newspaper. 116 00:08:53,760 --> 00:08:55,190 - Is it clear? - Yeah. 117 00:08:55,200 --> 00:08:56,200 Ok. 118 00:09:10,510 --> 00:09:12,498 The mole went to North Korea, 119 00:09:12,499 --> 00:09:14,990 and the North Koreans took a liking to him. 120 00:09:16,860 --> 00:09:20,978 His main contact person in North Korea was a man named Kang, 121 00:09:20,979 --> 00:09:23,430 who works for the Ministry of Cultural Affairs. 122 00:09:24,000 --> 00:09:27,190 - Everything under control? - Yeah, yeah. 123 00:09:27,200 --> 00:09:30,790 Always in Korea, everything is in control. 124 00:09:32,430 --> 00:09:36,630 Kang is a key person in this tale of deceit and intrigue. 125 00:09:38,840 --> 00:09:42,870 We trust you and we really treat you as friends. 126 00:09:43,320 --> 00:09:45,430 - Yes. - But... 127 00:09:46,920 --> 00:09:51,230 You have to understand that there are places which are sensitive... 128 00:09:51,480 --> 00:09:56,550 And maybe the spies are interested in this kind of places. 129 00:09:56,560 --> 00:09:57,990 These are military places. 130 00:09:58,480 --> 00:10:01,910 So all the Korean people are very alert... 131 00:10:04,640 --> 00:10:09,270 Hello, hello... 132 00:10:10,520 --> 00:10:14,750 Hello... Hi... Nice meeting you. 133 00:10:14,830 --> 00:10:19,458 Everywhere he went in North Korea, the mole was filming. 134 00:10:19,459 --> 00:10:23,258 Of course, he also brought his camera when he was awarded a medal, 135 00:10:23,259 --> 00:10:25,430 recognising his work for the regime. 136 00:10:29,110 --> 00:10:31,660 Okay, congratulations. - Thank you. 137 00:10:32,990 --> 00:10:35,475 So when did things really start to move? 138 00:10:35,476 --> 00:10:37,310 When I was in North Korea in 2012... 139 00:10:37,680 --> 00:10:41,310 I met a Spanish person named Alejandro Cao de Bends. 140 00:10:41,780 --> 00:10:44,270 Could you confirm that this is a photograph of him? 141 00:10:44,520 --> 00:10:46,350 - That's him. - Yeah? 142 00:10:46,760 --> 00:10:50,110 He's the president of the Korean Friendship Association KFA. 143 00:10:50,760 --> 00:10:54,710 And according to himself there are hundreds of thousands of members around the world. 144 00:10:56,470 --> 00:10:59,058 Amongst the friends of the regime in Pyongyang, 145 00:10:59,059 --> 00:11:01,990 Alejandro Cao de Benos is the biggest friend. 146 00:11:04,140 --> 00:11:05,338 Compared to a small group 147 00:11:05,339 --> 00:11:08,340 such as the Danish North Korean Friendship Association, 148 00:11:08,556 --> 00:11:12,498 the Korean Friendship Association is the international lodge 149 00:11:12,499 --> 00:11:15,910 for people who consider North Korea to be heaven on Earth. 150 00:11:19,510 --> 00:11:21,378 Alejandro Cao de Benos is the founder 151 00:11:21,379 --> 00:11:23,498 of the Korean Friendship Association 152 00:11:23,499 --> 00:11:27,830 and is known around the world as the gatekeeper of North Korea. 153 00:11:30,750 --> 00:11:34,938 As such, Alejandro Cao de Benos was my tour guide and access ticket 154 00:11:34,939 --> 00:11:38,418 when I travelled to North Korea back in 2006. 155 00:11:38,419 --> 00:11:42,178 Here, we are posing for a North Korean newspaper. 156 00:11:42,179 --> 00:11:46,098 Spending time with him, I found it hard to understand why Alejandro, 157 00:11:46,099 --> 00:11:48,658 who was born in Spain and lives in Spain, 158 00:11:48,659 --> 00:11:52,230 has chosen a life as a cheerleader for North Korea. 159 00:11:55,030 --> 00:11:58,298 According to the UN, North Korea starves, abuses 160 00:11:58,299 --> 00:12:01,658 and kills its own citizens on a daily basis, 161 00:12:01,659 --> 00:12:05,590 but Alejandro Cao de Benos considers all that to be fake news. 162 00:12:07,240 --> 00:12:11,870 You are aware of the reports from the UN and Amnesty International, which are very tough? 163 00:12:11,880 --> 00:12:15,339 Yes, because they are being used as propaganda tools. 164 00:12:15,340 --> 00:12:20,258 I also discovered that his preferred foods are French pastry and candies, 165 00:12:20,259 --> 00:12:24,818 which is, I guess, the perfect diet for a supervillain. 166 00:12:24,819 --> 00:12:26,670 Do you think Alejandro's dangerous? 167 00:12:27,560 --> 00:12:30,030 Yes, I do. Especially when he is in North Korea. 168 00:12:30,640 --> 00:12:33,710 Because he has the power to react to things he doesn't like. 169 00:12:38,080 --> 00:12:40,430 He is a small dictator in his own universe. 170 00:12:59,480 --> 00:13:02,870 "A bill to the progressive peoples of the World." 171 00:13:02,880 --> 00:13:04,630 Alejandro Cao de Bends... 172 00:13:04,640 --> 00:13:09,990 can we say that you are the only Westerner who easily enters North Korea? 173 00:13:10,000 --> 00:13:12,790 And who represents North Korea? The only Westerner in the world? 174 00:13:12,800 --> 00:13:14,790 Yes the first and only Westerner. 175 00:13:14,820 --> 00:13:17,018 You're a Spanish aristocrat 176 00:13:17,019 --> 00:13:20,310 representing the North Korean regime. What's in it for you? 177 00:13:21,080 --> 00:13:25,910 Well, it's a long story of 30 years, but although I come from an aristocratic family... 178 00:13:25,920 --> 00:13:29,710 I'm just the son of a worker. So I wanted to contribute... 179 00:13:29,720 --> 00:13:31,850 to the construction of a socialist country. 180 00:13:32,080 --> 00:13:35,310 I created the Korean Friendship Association, so I could facilitate... 181 00:13:35,320 --> 00:13:39,910 the meeting and the bridge between North Korea and the rest of the countries in the world. 182 00:13:43,480 --> 00:13:45,910 Good evening, Mr. Cao de Bends. 183 00:13:45,920 --> 00:13:50,790 North Korea just wants to guarantee its survival and future. 184 00:13:50,800 --> 00:13:54,190 The only way to do that is developing a nuclear defense. 185 00:13:55,480 --> 00:13:58,190 There will be no world without Korea. 186 00:13:58,200 --> 00:14:01,790 If North Korea is attacked nuclearly by the United States... 187 00:14:02,080 --> 00:14:04,230 the world will end as we know it. 188 00:14:04,480 --> 00:14:08,430 Hail comrade Kim Il-sung! 189 00:14:15,910 --> 00:14:19,978 So you meet him in Pyongyang, and then you go back to Europe, 190 00:14:19,979 --> 00:14:23,510 and then your second meeting is when you go to Spain. 191 00:14:29,560 --> 00:14:30,350 Hello. 192 00:14:30,360 --> 00:14:33,190 We are here in Barcelona, in front of Hotel Astoria... 193 00:14:33,200 --> 00:14:38,150 and we just had a wonderful meeting with our colleague Ulrich... 194 00:14:38,160 --> 00:14:40,390 discussing matters of interest. 195 00:14:42,550 --> 00:14:44,670 Can you tell me a little bit about that meeting? 196 00:14:44,720 --> 00:14:48,350 It was in a small hotel in the outskirts of Barcelona... 197 00:14:48,880 --> 00:14:52,190 and we talked like two or three hours... 198 00:14:52,560 --> 00:14:54,630 ...of course a lot about North Korea, and... 199 00:14:55,680 --> 00:15:01,030 I just had a great meeting with the Spanish comrade, Alejandro Cao de Bends. 200 00:15:01,880 --> 00:15:03,790 Then he starts telling me about Anders. 201 00:15:04,400 --> 00:15:09,470 He is well informed about what Anders has done throughout the years. 202 00:15:09,480 --> 00:15:13,950 It is clear that he does not evolve, nor does he bring forth any new efforts. 203 00:15:14,400 --> 00:15:16,390 I agree with his assertion. 204 00:15:16,630 --> 00:15:18,660 So what did Alejandro want from you? 205 00:15:18,661 --> 00:15:23,750 He then wanted me to be the "official delegate"... 206 00:15:23,760 --> 00:15:26,390 at the KFA in Denmark. 207 00:15:27,040 --> 00:15:32,230 That is why I quietly start my own KFA Denmark. 208 00:15:33,800 --> 00:15:37,110 Where I of course am appointed by Alejandro. 209 00:15:37,920 --> 00:15:40,590 I will be one of his closest. 210 00:15:40,600 --> 00:15:44,270 Also internationally, he wants me to establish some contacts. 211 00:15:52,630 --> 00:15:55,418 And so the mole began channelling his way through 212 00:15:55,419 --> 00:15:59,298 the Korean Friendship Association, hoping to find the secrets 213 00:15:59,299 --> 00:16:02,100 of this global club for friends of Pyongyang. 214 00:16:02,120 --> 00:16:05,350 Long live our Supreme Commander Kim Jong-un. 215 00:16:10,920 --> 00:16:14,230 The last speech: Ulrich Larsen. 216 00:16:14,720 --> 00:16:17,830 Comrade Ulrich, I think you have a speech on behalf of KFA Denmark? 217 00:16:18,280 --> 00:16:23,270 My name is Ulrich Larsen, and I'm the new branch of KFA in Denmark. 218 00:16:23,520 --> 00:16:27,030 And I'm really happy to be here and to speak at this annual meeting. 219 00:16:27,320 --> 00:16:30,310 Jonas, can you film us here, while we say hi? 220 00:16:31,120 --> 00:16:34,270 - Yes, fine. - Just don't cover... 221 00:16:34,840 --> 00:16:37,710 - Full body. - Don't cover the portraits. 222 00:16:39,200 --> 00:16:43,150 Alejandro, good to see you again. Very pleased to be here. Always, you know. 223 00:16:43,900 --> 00:16:47,418 Advised by me, the mole had a professional cameraman 224 00:16:47,419 --> 00:16:51,470 enrolled in KFA Denmark as his personal assistant. 225 00:16:55,790 --> 00:16:58,750 Is Alejandro aware of the personal aspects of your life? 226 00:16:59,440 --> 00:17:00,790 Yeah. 227 00:17:01,040 --> 00:17:03,390 And I think that's one of the reasons he wants me, too... 228 00:17:03,400 --> 00:17:08,710 because he thinks I have a lot of time to be the North Korean man in Scandinavia. 229 00:17:09,550 --> 00:17:14,418 A lot of time because, in his real life, the mole is a retired chef 230 00:17:14,419 --> 00:17:16,898 who lives on welfare subsidies from the government 231 00:17:16,899 --> 00:17:19,018 because of some sort of chronic disease 232 00:17:19,019 --> 00:17:20,898 which prevents him from working. 233 00:17:20,899 --> 00:17:23,938 He is married with children and resides in the suburbs 234 00:17:23,939 --> 00:17:27,698 of Copenhagen, living a seemingly normal life. 235 00:17:27,699 --> 00:17:31,140 As such, he is the best mole you could ever want. 236 00:17:37,520 --> 00:17:39,590 It's a long fight against the Danish media... 237 00:17:39,600 --> 00:17:42,310 whenever they have the chance to print imperialistic propaganda... 238 00:17:42,840 --> 00:17:48,070 Actually, many of the persons in the KFA are unemployed. 239 00:17:48,320 --> 00:17:51,070 ...Leader Kim Jong-Il always thought the best and... 240 00:17:51,080 --> 00:17:53,230 The Eternal President Kim Il-sung... 241 00:17:53,240 --> 00:17:56,350 ...Kim Jong-il as the Supreme Commander of the Korean People's Army... 242 00:17:56,360 --> 00:17:59,270 ...Leader Kim Il-sung had to... 243 00:18:03,960 --> 00:18:06,910 I think they find something unique with him... 244 00:18:07,400 --> 00:18:09,390 because he makes them feel welcome. 245 00:18:10,440 --> 00:18:12,550 - Everyone loves a cause. - Exactly. 246 00:18:31,840 --> 00:18:35,150 Let us become more proud and grow more strong... 247 00:18:37,360 --> 00:18:41,190 until we achieve the Final Victory! Thank you! 248 00:18:48,800 --> 00:18:53,870 I participated in annual meetings in the KFA around Europe. 249 00:18:54,360 --> 00:18:58,750 I'm calling Ulrich Larsen, our official delegate in Denmark. 250 00:19:01,240 --> 00:19:03,230 Ulrich, please show your medal. 251 00:19:06,440 --> 00:19:11,790 Then, two years after, I was the KFA delegate of Scandinavia. So he gave me four countries. 252 00:19:12,340 --> 00:19:14,590 That's quite a quick leap up. 253 00:19:14,591 --> 00:19:16,270 It went quite fast, yes. 254 00:19:16,540 --> 00:19:19,070 So what were your responsibilities in that? 255 00:19:20,000 --> 00:19:24,350 He of course wanted me to react to the media, if they... 256 00:19:24,360 --> 00:19:28,310 You know, all the lies, in... Seen with North Korean eyes. 257 00:19:28,830 --> 00:19:31,790 This is Ulrich out of Copenhagen. Here's what he had to say. 258 00:19:32,800 --> 00:19:35,550 In North Korea, you have many good things that you never see. 259 00:19:35,800 --> 00:19:40,270 I just came back here a month ago, and I was surprised to see... 260 00:19:40,280 --> 00:19:44,390 how bright the future looks for the North Koreans. 261 00:19:45,110 --> 00:19:47,138 So, Andre, he's really picking up on that theme 262 00:19:47,139 --> 00:19:49,460 that Dermot had about a smear against North Korea. 263 00:19:55,240 --> 00:20:02,910 Jonas he is making small video clips, and we'll put up one on Facebook which you all can share. 264 00:20:16,470 --> 00:20:20,538 Do you happen to know if he's told his wife what he was doing? 265 00:20:20,539 --> 00:20:21,810 I don't think so. 266 00:20:25,080 --> 00:20:26,550 When you are in North Korea... 267 00:20:26,560 --> 00:20:29,190 people smell bad. 268 00:20:30,120 --> 00:20:33,510 Not bad in that way, but their perfumes are rather... 269 00:20:35,160 --> 00:20:37,390 ...they smell a lot of alcohol. 270 00:20:37,640 --> 00:20:39,910 And I was lucky to get one of these from my father. 271 00:20:41,360 --> 00:20:44,150 So I made it into a tradition, when I'm out with them... 272 00:20:45,360 --> 00:20:46,950 in this context... 273 00:20:46,960 --> 00:20:50,750 I spray myself before the meetings, so the smell gives me some sort of... 274 00:20:52,160 --> 00:20:57,110 signal that I'm now under North Korea's banner. 275 00:21:03,820 --> 00:21:07,310 What did your wife say when you went home smelling of that strange scent? 276 00:21:07,800 --> 00:21:09,230 She is told another story. 277 00:21:10,600 --> 00:21:13,430 I couldn't tell her the truth, because then she wouldn't let me go. 278 00:21:21,200 --> 00:21:22,710 - It's Sasha. - Hi. 279 00:21:23,320 --> 00:21:24,320 - Hi. - Hi. 280 00:21:24,640 --> 00:21:27,310 - What's up? - We are done for today. 281 00:21:28,360 --> 00:21:31,870 I'm tired, it's been a long day of meetings... 282 00:21:33,160 --> 00:21:35,270 with a lot of funny information. 283 00:21:35,560 --> 00:21:36,630 Yeah, OK. 284 00:21:36,640 --> 00:21:37,990 The kids are happy? 285 00:21:38,360 --> 00:21:40,830 Yes, we have been to Tivoli Gardens today. 286 00:21:41,600 --> 00:21:42,550 Okay. 287 00:21:42,560 --> 00:21:44,030 They were having a good time. 288 00:21:44,040 --> 00:21:45,040 Good. 289 00:21:45,560 --> 00:21:46,880 - Yes, yes. - I'll call you later. 290 00:21:47,400 --> 00:21:48,750 Talk to you tomorrow? 291 00:21:49,400 --> 00:21:50,990 - Okay. - That's fine. 292 00:21:51,000 --> 00:21:52,910 - Goodbye. - Bye. 293 00:22:06,830 --> 00:22:10,430 Why does Alejandro like the mole? What does he see in the mole? 294 00:22:10,640 --> 00:22:17,019 He wants me to find people who would like to invest money in North Korea. 295 00:22:17,020 --> 00:22:21,538 Alejandro Cao de Benos begins putting pressure on the mole. 296 00:22:21,539 --> 00:22:25,178 He wants him to source for businessmen who will invest 297 00:22:25,179 --> 00:22:26,658 in North Korea. 298 00:22:26,659 --> 00:22:31,098 So the main part, really, is raising business and investment. 299 00:22:31,099 --> 00:22:34,778 In a debriefing filmed in Denmark back in 2013, 300 00:22:34,779 --> 00:22:39,338 the mole was already talking about KFA president Alejandro Cao de Benos 301 00:22:39,339 --> 00:22:41,670 wanting him to find investors. 302 00:22:43,240 --> 00:22:51,240 He started talking about three investment projects in North Korea. 303 00:22:52,600 --> 00:22:55,550 - What kind? - He doesn't say. 304 00:22:55,560 --> 00:23:00,190 He's looking for capital from 50.000 to 1 million Euro. 305 00:23:01,390 --> 00:23:03,898 But investing in North Korea is tricky business 306 00:23:03,899 --> 00:23:06,418 because of the tough UN sanctions 307 00:23:06,419 --> 00:23:09,538 levelled against the cash-starved regime. 308 00:23:09,539 --> 00:23:11,858 The new sanctions include a ban on exports of 309 00:23:11,859 --> 00:23:16,018 North Korean goods such as machinery and electrical equipment. 310 00:23:16,019 --> 00:23:19,018 Since no-one in their right mind would throw money at North Korea, 311 00:23:19,019 --> 00:23:24,098 I decided to invent a fake investor in order for the mole to find out 312 00:23:24,099 --> 00:23:27,138 what exactly Alejandro Cao de Benos had in mind. 313 00:23:27,139 --> 00:23:31,550 I forgot to mention there is another person involved in this. 314 00:23:33,950 --> 00:23:36,058 That person is Mr. James. 315 00:23:36,059 --> 00:23:37,578 His real name is Jim, 316 00:23:37,579 --> 00:23:41,338 and he was chosen by me to perform the role as Mr. James, 317 00:23:41,339 --> 00:23:43,510 a man of international mystery. 318 00:23:45,190 --> 00:23:48,578 In real life, Jim is a former member of the French Foreign Legion 319 00:23:48,579 --> 00:23:53,590 who later went on to become a jet-set cocaine pusher in Copenhagen. 320 00:23:54,910 --> 00:23:57,618 In the end, he was caught and served eight years in jail, 321 00:23:57,619 --> 00:24:00,910 and now works and lives as a legitimate businessman. 322 00:24:02,030 --> 00:24:05,670 In my mind, he was tailor-made for extreme role-playing. 323 00:24:13,830 --> 00:24:17,258 So I had the mole invite Alejandro to come to Oslo in Norway 324 00:24:17,259 --> 00:24:19,658 for meeting with the man of his dreams, 325 00:24:19,659 --> 00:24:23,698 Mr. James, a dapper Scandinavian oil billionaire. 326 00:24:23,699 --> 00:24:24,870 So how did you set it up? 327 00:24:25,440 --> 00:24:27,790 At that moment, I had known James for five hours. 328 00:24:28,960 --> 00:24:31,910 I met him in the airport in the morning, and we... 329 00:24:31,920 --> 00:24:34,230 We didn't even sit together in the plane. 330 00:24:34,960 --> 00:24:38,550 The plan was that I should introduce Alejandro to James... 331 00:24:38,560 --> 00:24:40,110 and James to Alejandro. 332 00:24:41,120 --> 00:24:43,120 - And then just sit back and watch? - Yes, exactly. 333 00:24:44,430 --> 00:24:46,818 What kind of investments into North Korea 334 00:24:46,819 --> 00:24:50,830 would President Alejandro Cao de Benos have on offer for Mr. James? 335 00:25:04,790 --> 00:25:05,830 Go. 336 00:25:07,720 --> 00:25:09,630 Whew! I hope it goes well. 337 00:25:10,520 --> 00:25:13,710 - You're used to it, I'm not. - Of course. 338 00:25:15,200 --> 00:25:17,190 Whew! I'm nervous. 339 00:25:23,520 --> 00:25:26,350 - Two seconds, come in! - Hi, thanks. 340 00:25:26,800 --> 00:25:27,950 I just need to take this. 341 00:25:29,600 --> 00:25:31,270 - Sit. - OK. Thank you. 342 00:25:39,960 --> 00:25:43,310 Sorry for that. OK. A pleasure to meet you. 343 00:25:43,800 --> 00:25:45,790 Thank you for coming. 344 00:25:45,800 --> 00:25:49,750 This is Alejandro, the President of KFA. 345 00:25:50,280 --> 00:25:54,230 I'm a special lead of the Government of the Democratic People's Republic of Korea... 346 00:25:54,231 --> 00:25:56,399 - in charge of international relations. - Thank you very much. 347 00:25:56,400 --> 00:26:01,710 I would have loved to give you my card, but my suitcase is still in Kuala Lumpur... 348 00:26:03,280 --> 00:26:06,390 - But we will send it to you by mail. - No problem. 349 00:26:06,910 --> 00:26:08,098 Sorry, just to interrupt, 350 00:26:08,099 --> 00:26:11,178 but what sort of cover story had you developed for James? 351 00:26:11,179 --> 00:26:13,898 I mean, Alejandro presumably would have done some checking 352 00:26:13,899 --> 00:26:15,470 on the background of James. 353 00:26:16,200 --> 00:26:19,190 I think he really just wanted things to happen, and he wasn't... 354 00:26:19,200 --> 00:26:21,790 He was thinking about having something for the Koreans... 355 00:26:21,800 --> 00:26:24,350 so he could reach an even higher level in North Korea. 356 00:26:24,460 --> 00:26:26,935 So he didn't need to know the name of this oil billionaire? 357 00:26:26,936 --> 00:26:29,670 - No, I just told him his name was James. - Huh! 358 00:26:30,200 --> 00:26:34,550 I work for an investment family. 359 00:26:35,080 --> 00:26:40,110 Until now, our investments have been in oil, gas... 360 00:26:40,360 --> 00:26:43,870 weapons, metal, pharmaceuticals... 361 00:26:43,880 --> 00:26:48,110 but our minimum investment is fifty million Euros... 362 00:26:48,680 --> 00:26:50,270 - Five-zero? - Yes, five-zero. 363 00:26:50,800 --> 00:26:54,710 ...because otherwise, the revenue is not interesting. 364 00:26:59,080 --> 00:27:01,430 I have contacts up to Marshall Kim Jong-un, 365 00:27:01,440 --> 00:27:05,470 so, if necessary, I can report directly to the maximal authority... 366 00:27:05,480 --> 00:27:07,670 - to our Great Leader Kim Jong-un - in the country. 367 00:27:08,000 --> 00:27:12,030 We are under very heavy sanctions, as you may know, from the United Nations... 368 00:27:12,040 --> 00:27:14,710 especially enforced by the United States. 369 00:27:15,040 --> 00:27:18,830 So we have a parallel way to do things. 370 00:27:18,840 --> 00:27:23,590 We have companies in China, Southeast Asia, Malaysia and other countries... 371 00:27:24,120 --> 00:27:26,030 for making all kinds of transactions. 372 00:27:26,520 --> 00:27:32,710 They follow sanctions in the UN, in front of the TV, but in reality, they just look the other way. 373 00:27:32,860 --> 00:27:35,750 Did he discuss what types of business he would be looking for? 374 00:27:35,751 --> 00:27:38,150 Yeah. And it didn't take... 375 00:27:38,160 --> 00:27:42,310 many minutes before Alejandro started talking about that... 376 00:27:42,320 --> 00:27:45,870 they could produce anything in North Korea... 377 00:27:45,880 --> 00:27:49,350 which he likes to call the DPR of Korea, or DPRK. 378 00:27:49,360 --> 00:27:52,710 Our advantage is that the DPRK is the only country in the world... 379 00:27:53,200 --> 00:27:56,030 where we don't need to follow any rules from anyone. 380 00:27:57,000 --> 00:28:00,070 Whatever you do in DPRK, remains in DPRK. 381 00:28:00,080 --> 00:28:03,110 Nobody can touch your accounts, your assets... 382 00:28:03,120 --> 00:28:06,470 Even if you are followed by Interpol, we are not even members of Interpol. 383 00:28:06,480 --> 00:28:09,750 So we can do things that no other country can do. 384 00:28:14,080 --> 00:28:17,630 We are developing things in the pharmaceutical industry... 385 00:28:17,640 --> 00:28:20,110 which are forbidden in any other country in the world. 386 00:28:21,160 --> 00:28:24,650 A pharmaceutical company in Canada requested me... 387 00:28:25,320 --> 00:28:27,990 ...that we produce something in DPRK. 388 00:28:28,960 --> 00:28:33,270 But this "something" is basically the same as methamphetamine. 389 00:28:33,800 --> 00:28:36,430 It's methamphetamine, for the drug market. 390 00:28:36,600 --> 00:28:38,750 So, the issues that... 391 00:28:39,360 --> 00:28:43,710 They sent me the formula, and I checked with our capital... 392 00:28:43,720 --> 00:28:47,550 and of course we have all the knowledge to produce even that. 393 00:28:53,000 --> 00:28:55,110 Weapons is actually our main... 394 00:28:55,200 --> 00:29:00,910 But the problem with weapons at the moment is a very complicated subject. 395 00:29:00,920 --> 00:29:06,110 But, weapons! We can build submarine factories, tank factories... 396 00:29:06,400 --> 00:29:10,990 From the first screw of the tank to the last one is made in DPRK. 397 00:29:11,000 --> 00:29:14,150 Missiles. All made in DPRK. We sell our missiles to Iran. 398 00:29:14,920 --> 00:29:16,590 Iran doesn't have our technology. 399 00:29:17,320 --> 00:29:20,190 Iran only has medium-range missiles. 400 00:29:20,460 --> 00:29:24,670 We have intercontinental ballistic missiles that can reach any part of the world. So... 401 00:29:24,680 --> 00:29:29,630 OK, OK. That one we definitely have to... I'm just taking notes. 402 00:29:29,640 --> 00:29:34,270 I can facilitate you direct contacts with any kind of our state companies... 403 00:29:34,280 --> 00:29:36,230 or any department or ministry in the country. 404 00:29:36,520 --> 00:29:39,030 This is no problem for me. Anytime, I can issue the visas. 405 00:29:39,440 --> 00:29:42,270 I can prepare at all levels, with all our ministers. 406 00:29:42,280 --> 00:29:46,070 So, through me, you are now in direct contact with the country. 407 00:29:48,110 --> 00:29:50,978 Meeting with President Alejandro Cao de Benos in Oslo 408 00:29:50,979 --> 00:29:54,698 gave a whole new perspective on the Korean Friendship Association 409 00:29:54,699 --> 00:29:58,538 because, officially, the KFA is a peaceful organisation 410 00:29:58,539 --> 00:30:02,338 which works to promote North Korean culture, history and values 411 00:30:02,339 --> 00:30:05,060 through its members in more than 30 different countries... 412 00:30:07,510 --> 00:30:10,778 including the official delegate for all of Scandinavia, 413 00:30:10,779 --> 00:30:12,310 the mole. 414 00:30:13,350 --> 00:30:15,258 Was the KFA really being used 415 00:30:15,259 --> 00:30:18,898 as a front for dealing with weapons and drugs from North Korea, 416 00:30:18,899 --> 00:30:22,138 with Alejandro as the spider in the web? 417 00:30:22,139 --> 00:30:26,338 Or was Alejandro Cao de Benos playing us in order to get to 418 00:30:26,339 --> 00:30:28,778 the deep pockets of Mr. James? 419 00:30:28,779 --> 00:30:30,819 And who was Alejandro really? 420 00:30:30,820 --> 00:30:34,658 Simply a buffoonish braggart acting as a useful idiot 421 00:30:34,659 --> 00:30:36,698 for the regime in Pyongyang? 422 00:30:36,699 --> 00:30:39,538 Or was he a highly connected and sophisticated 423 00:30:39,539 --> 00:30:41,390 international criminal? 424 00:30:44,870 --> 00:30:48,818 At last, the mole had found his real mission and true purpose. 425 00:30:48,819 --> 00:30:51,338 Follow the lead of Alejandro Cao de Benos 426 00:30:51,339 --> 00:30:52,950 and see where it takes us. 427 00:30:56,350 --> 00:30:58,310 So, what happened after this meeting? 428 00:30:58,920 --> 00:31:01,910 When Alejandro came back to Spain, he was arrested. 429 00:31:01,920 --> 00:31:04,110 - OK? - For arms dealing. 430 00:31:04,560 --> 00:31:10,350 This is how Alejandro Cao de Bends reacted to our questions in front of the courthouse. 431 00:31:10,360 --> 00:31:14,670 He was arrested yesterday in Tarragona in a police operation against arms trafficking. 432 00:31:14,680 --> 00:31:17,470 I don't talk to the media. 433 00:31:17,720 --> 00:31:19,150 Why? 434 00:31:19,160 --> 00:31:20,670 Because you're a bunch of slanderers. 435 00:31:20,680 --> 00:31:22,430 This is fake! Totally fake! 436 00:31:22,440 --> 00:31:24,790 You're a bunch of slanderers! This is totally fake! 437 00:31:34,550 --> 00:31:37,858 For the first time ever, the brave soldiers of the KFA 438 00:31:37,859 --> 00:31:41,058 would have their annual meeting without their president. 439 00:31:41,059 --> 00:31:44,270 A perfect chance for the mole to rise in the ranks. 440 00:31:45,560 --> 00:31:49,630 I'd like to welcome you all to the 2016 International KFA Conference. 441 00:31:50,200 --> 00:31:54,310 Over the years, our organization has been viciously attacked by reactionaries. 442 00:31:54,800 --> 00:31:57,870 This year's worst attack is towards our president, Alejandro. 443 00:31:58,720 --> 00:32:01,710 The Spanish fascist authorities are not letting him leave the country... 444 00:32:01,720 --> 00:32:04,950 restricting his freedom of movement, and... 445 00:32:04,960 --> 00:32:07,150 accusing him of a crime he had not committed. 446 00:32:07,840 --> 00:32:11,230 Maybe one day, they will understand that we are right, and that they are wrong. 447 00:32:11,240 --> 00:32:13,280 But until then, keep on with the good job, comrades. 448 00:32:15,520 --> 00:32:16,550 Thank you. 449 00:32:23,640 --> 00:32:26,950 If it was not for comrade Alejandro, I would not be standing here today. 450 00:32:27,400 --> 00:32:31,750 I count on him for constantly believing in me, supporting me and guiding me. 451 00:32:32,040 --> 00:32:35,910 In the future, I foresee more people of the West, just like me... 452 00:32:35,920 --> 00:32:39,550 will realize that they live inside a broken and evil system. 453 00:32:40,200 --> 00:32:43,190 And so they will open their eyes, and see what I see... 454 00:32:43,440 --> 00:32:45,550 a dream which can come true. 455 00:32:45,880 --> 00:32:48,270 Long live our Supreme General Kim Jong-un! 456 00:32:48,280 --> 00:32:50,430 Korea is one! Thank you very much. 457 00:32:54,600 --> 00:32:56,030 Korea is one! 458 00:33:00,640 --> 00:33:02,990 - Hello? - Hello, Alejandro, it's Ulrich. 459 00:33:03,000 --> 00:33:07,510 Whatever I can do to help you and KFA, just let me know, and I'll be there. 460 00:33:07,520 --> 00:33:11,350 Thank you. I trust you. 461 00:33:12,240 --> 00:33:15,030 All your work and your activities. 462 00:33:15,040 --> 00:33:18,230 Not only me, of course, my comrades in Pyongyang... 463 00:33:18,240 --> 00:33:22,070 they know we don't have many very close friends like you. 464 00:33:22,080 --> 00:33:25,310 There are only a few which are really close friends of the country. 465 00:33:26,120 --> 00:33:28,910 I feel the same. I love you all in the KFA. 466 00:33:40,310 --> 00:33:43,538 Next, the mole and Mr. James went to Madrid in Spain 467 00:33:43,539 --> 00:33:46,230 to meet with Alejandro Cao de Benos. 468 00:33:48,070 --> 00:33:52,178 Through me, Mr. James had an order ready for North Korean weapons 469 00:33:52,179 --> 00:33:54,310 as well as methamphetamine. 470 00:33:58,870 --> 00:34:01,578 Would the president of the Korean Friendship Association 471 00:34:01,579 --> 00:34:03,018 be open for business, 472 00:34:03,019 --> 00:34:05,990 now that he was being investigated for arms trafficking? 473 00:34:08,300 --> 00:34:09,550 OK, good 474 00:34:15,000 --> 00:34:16,630 Comrade Ulrich! 475 00:34:16,640 --> 00:34:18,510 I can see you. Hello! 476 00:34:23,710 --> 00:34:27,750 So, Alejandro took James entirely on trust, on your recommendation? 477 00:34:27,880 --> 00:34:31,430 We needed to put up a story of how I know James. 478 00:34:31,950 --> 00:34:33,190 And what was that story? 479 00:34:33,560 --> 00:34:35,870 I'm educated as a chef, and... 480 00:34:35,880 --> 00:34:39,670 ...I've been making food for some people where James was attending. 481 00:34:39,680 --> 00:34:44,430 And he just asked me if I could cook for him, because he has a lot of parties... 482 00:34:44,880 --> 00:34:47,190 So it was quite easy to get into that. 483 00:34:51,160 --> 00:34:52,710 He's always busy. 484 00:34:54,280 --> 00:34:58,150 I haven't seen him in a long time, only short telephone calls, e-mails... 485 00:34:58,880 --> 00:35:00,590 He doesn't reply. 486 00:35:01,080 --> 00:35:03,230 - Hey, my friend! - Once again. 487 00:35:04,400 --> 00:35:06,590 Good to see you! 488 00:35:08,600 --> 00:35:10,030 Sit down. 489 00:35:11,120 --> 00:35:15,110 I'm continuously followed by different secret services from different countries. 490 00:35:15,440 --> 00:35:17,350 So they retained my passport. 491 00:35:17,360 --> 00:35:20,910 The order of the judge is that I cannot leave Spanish territory. 492 00:35:20,920 --> 00:35:24,750 Because I had weapons, I had machine-guns and guns at home. 493 00:35:25,080 --> 00:35:28,910 And I always liked all kind of weapons. 494 00:35:29,160 --> 00:35:31,110 Who doesn't?! 495 00:35:34,270 --> 00:35:36,698 So, at this meeting in Madrid... - Yeah? 496 00:35:36,699 --> 00:35:40,098 ...Does James give any ideas about why he wants, why he's interested 497 00:35:40,099 --> 00:35:41,750 in buying this sort of materiel? 498 00:35:42,280 --> 00:35:46,630 Well, he likes to sell the weapons to the enemy of Israel... 499 00:35:46,640 --> 00:35:48,950 which makes Alejandro quite happy. 500 00:35:49,040 --> 00:35:51,550 Basically, it's the weapons we are interested in. 501 00:35:52,840 --> 00:35:56,270 Hitting Israel is a way to say "Fuck you, USA" 502 00:35:57,200 --> 00:35:59,690 We need to sit down with the right people straight away. 503 00:36:00,480 --> 00:36:06,590 Our army are used to sell finished technology to governments. 504 00:36:06,600 --> 00:36:10,830 So it's going to be complicated to negotiate the sale of whatever... 505 00:36:10,840 --> 00:36:13,630 short or medium range missiles, with a private person. 506 00:36:13,920 --> 00:36:15,110 But... 507 00:36:15,120 --> 00:36:19,390 Talking about chemistry and components that you need... 508 00:36:19,800 --> 00:36:21,830 ...that's easier. Because... 509 00:36:22,160 --> 00:36:28,230 ...we are kind of providing you with technology and experts that you "rent"... 510 00:36:28,600 --> 00:36:31,630 but we are not selling the finished product. 511 00:36:31,640 --> 00:36:32,550 Ah, OK. 512 00:36:32,600 --> 00:36:34,470 So, OK, that's fine for me. 513 00:36:34,720 --> 00:36:40,550 I can guarantee that you will have the meetings with the right people... 514 00:36:40,560 --> 00:36:46,470 and that it is possible to bring those "scientists" overseas. 515 00:36:46,480 --> 00:36:50,630 But, of course, the terms of negotiations is something you would have to arrange. 516 00:36:50,720 --> 00:36:55,190 But actually, you will be received by my closest comrade. 517 00:36:55,520 --> 00:36:59,870 And he knows what you are going to be discussing. 518 00:37:00,320 --> 00:37:03,430 He knows him also, comrade Ulrich, because he is Kang Jum-ju. 519 00:37:03,680 --> 00:37:08,110 Mr. Kang Jum-ju will be waiting for you in the airport and arrange everything... 520 00:37:08,120 --> 00:37:09,750 to talk with the right people. 521 00:37:10,560 --> 00:37:11,560 From now on... 522 00:37:12,520 --> 00:37:14,230 we are on thin ice. 523 00:37:14,560 --> 00:37:16,550 - We have to be very careful. - Yes. 524 00:37:16,560 --> 00:37:18,550 But, that said... 525 00:37:18,800 --> 00:37:21,630 ...there's lot of money to be made. 526 00:37:21,750 --> 00:37:23,888 At this point, he's stuck in Spain... - Yeah. 527 00:37:23,889 --> 00:37:25,138 ...for legal reasons. 528 00:37:25,139 --> 00:37:27,860 But he can organise your trip with James to North Korea. 529 00:37:28,000 --> 00:37:33,470 We agreed to go to North Korea in January 2017. 530 00:37:35,510 --> 00:37:37,578 Going on a secret mission to North Korea 531 00:37:37,579 --> 00:37:40,058 calls for careful planning, 532 00:37:40,059 --> 00:37:44,018 so I had my first in-person meeting with the mole and Mr. James together, 533 00:37:44,019 --> 00:37:46,418 making sure that Mr. James especially 534 00:37:46,419 --> 00:37:49,150 knew the most important rules of the game. 535 00:37:50,200 --> 00:37:55,270 Let's start on a banal level, but gifts are important. 536 00:37:56,040 --> 00:37:59,510 And one of the best gifts in North Korea is Hennessy Cognac. 537 00:38:00,160 --> 00:38:03,790 You should at least bring one bottle each. 538 00:38:04,280 --> 00:38:08,750 Another important thing is: Never to make fun of... 539 00:38:08,760 --> 00:38:11,110 The Great Leader, The Dear Leader, The Young General. 540 00:38:11,120 --> 00:38:13,350 Never make fun of any of the Kims. 541 00:38:13,360 --> 00:38:17,390 You will be in situations where you feel like making a funny remark. 542 00:38:17,840 --> 00:38:20,670 - Don't go there. - OK. 543 00:38:22,360 --> 00:38:28,150 It's a very militarized culture, and it's a very alcoholized culture. 544 00:38:28,560 --> 00:38:32,550 There is hardly a country in the world where they drink as much as in North Korea. 545 00:38:33,600 --> 00:38:38,310 If you're a bad drinker: someone who loses control when drunk... 546 00:38:38,320 --> 00:38:40,350 then you shouldn't go to North Korea. 547 00:38:43,480 --> 00:38:49,510 Never use hidden camera or be tempted to do anything in secret. 548 00:38:51,240 --> 00:38:58,150 The less you try to provoke results, the better. The more they come to you, the better. 549 00:38:58,760 --> 00:39:01,950 I'm not the one buying, they are the ones selling. 550 00:39:01,960 --> 00:39:03,030 Exactly. 551 00:39:12,630 --> 00:39:14,858 - Hi, Jim. I'm Annie. - Pleasure to meet you. 552 00:39:14,859 --> 00:39:16,630 Lovely to meet you, too. 553 00:39:18,350 --> 00:39:20,458 If we can keep the answers as brief as possible 554 00:39:20,459 --> 00:39:22,728 and as precise as possible, that would be appreciated. 555 00:39:22,729 --> 00:39:23,750 Sure. 556 00:39:24,510 --> 00:39:27,710 So, what was your perception of the possible risk at this point? 557 00:39:31,240 --> 00:39:32,870 Yeah, I mean... 558 00:39:32,880 --> 00:39:37,110 As a former criminal, you don't calculate with risk that high... 559 00:39:41,000 --> 00:39:42,390 And... 560 00:39:43,640 --> 00:39:49,790 I think I actually was more worried for Ulrich than for myself, because... 561 00:39:50,160 --> 00:39:54,550 he was involved... or is involved... in another way than I was... 562 00:39:54,560 --> 00:39:56,390 1 was hired in as an actor. 563 00:40:00,260 --> 00:40:02,618 I was also worried for the mole. 564 00:40:02,619 --> 00:40:04,658 Mr. James had been around the block. 565 00:40:04,659 --> 00:40:06,458 He could fend for himself. 566 00:40:06,459 --> 00:40:08,098 But what about the mole? 567 00:40:08,099 --> 00:40:10,260 He was just a retired chef. 568 00:40:17,590 --> 00:40:21,058 So, I took him to see a teacher who could give him a crash course 569 00:40:21,059 --> 00:40:24,698 in what is known as "tradecraft" among spies. 570 00:40:24,699 --> 00:40:26,818 In short, I took him to see Max, 571 00:40:26,819 --> 00:40:29,030 a former CIA agent. 572 00:40:33,310 --> 00:40:35,630 If he makes a mistake, he could find himself 573 00:40:37,150 --> 00:40:41,030 tied up in the centre of town with a blowtorch 574 00:40:42,030 --> 00:40:45,938 as an example for nobody else to do that. 575 00:40:45,939 --> 00:40:47,938 So... 576 00:40:47,939 --> 00:40:50,218 But why trust a former CIA agent 577 00:40:50,219 --> 00:40:54,550 with the identity and secrets of the mole? It's a good question. 578 00:40:58,110 --> 00:41:01,258 Max had been fired from the Central Intelligence Agency 579 00:41:01,259 --> 00:41:04,378 and was not in good standing with the company any more, 580 00:41:04,379 --> 00:41:06,738 which made it safer to trust him. 581 00:41:06,739 --> 00:41:08,218 I'm going to kill you. 582 00:41:08,219 --> 00:41:10,098 Why? 583 00:41:10,099 --> 00:41:11,258 Okay, yep. 584 00:41:11,259 --> 00:41:15,098 Anyway, I was in need of someone who could teach the mole the ropes 585 00:41:15,099 --> 00:41:17,178 before he returned to North Korea. 586 00:41:17,179 --> 00:41:18,498 If somebody's holding a gun on you, 587 00:41:18,499 --> 00:41:21,098 you're not going to expect them to... take it away. 588 00:41:21,099 --> 00:41:25,138 All right? All you're looking for is a split-second edge. 589 00:41:25,139 --> 00:41:27,778 And besides, as the saying goes, 590 00:41:27,779 --> 00:41:30,138 who can you trust these days? 591 00:41:30,139 --> 00:41:31,818 Observation skills. 592 00:41:31,819 --> 00:41:34,138 - What I say, what's common is common... - Yeah. 593 00:41:34,139 --> 00:41:36,658 ...and what ain't, ain't. 594 00:41:36,659 --> 00:41:39,818 That means if it's common, that's usual for the area, 595 00:41:39,819 --> 00:41:41,258 Okay, that's normal. 596 00:41:41,259 --> 00:41:44,938 If something stands out, it stands out for a reason, 597 00:41:44,939 --> 00:41:48,458 so you've got to be aware of your surroundings. 598 00:41:48,459 --> 00:41:51,018 You might as well give them your phone and say, 599 00:41:51,019 --> 00:41:56,538 "Here, look at it," because that's how easy it is nowadays. 600 00:41:56,539 --> 00:41:59,098 You have to assume they can read all of your messages. 601 00:41:59,099 --> 00:42:02,098 So, when they look at your emails accounts, 602 00:42:02,099 --> 00:42:04,658 they can go way, way, way, way, way back. 603 00:42:04,659 --> 00:42:07,618 They're going to feel like you betrayed them. 604 00:42:07,619 --> 00:42:11,338 You didn't really believe in... in socialism or communism. 605 00:42:11,339 --> 00:42:13,658 You didn't really believe in North Korea as a place to go. 606 00:42:13,659 --> 00:42:15,338 You didn't really believe in it. 607 00:42:15,339 --> 00:42:17,780 That was all just... You were a mole. 608 00:42:23,630 --> 00:42:25,898 Be careful that they don't set a trap for you. 609 00:42:25,899 --> 00:42:28,538 So, like, when they walk out of the room and leave papers, 610 00:42:28,539 --> 00:42:30,858 don't touch them, don't go near them. 611 00:42:30,859 --> 00:42:33,938 Then, they can say, "Oh, we knew he was going to go through these." 612 00:42:33,939 --> 00:42:37,898 You don't care about those. Don't even think about messing with that. 613 00:42:37,899 --> 00:42:40,698 I tell you what, you are a hero of mine doing this. 614 00:42:40,699 --> 00:42:42,020 It's very dangerous. 615 00:42:42,245 --> 00:42:44,498 So, this is the real deal. - Yeah. 616 00:42:44,499 --> 00:42:45,938 Safe journey. - Thank you, Max. 617 00:42:45,939 --> 00:42:47,528 Godspeed. - Thank you. Bye. 618 00:42:47,529 --> 00:42:48,530 Bye now. 619 00:43:01,110 --> 00:43:03,738 Right in the middle of these anxieties, 620 00:43:03,739 --> 00:43:06,978 an American university student was arrested in North Korea 621 00:43:06,979 --> 00:43:09,178 was sentenced to hard labour 622 00:43:09,179 --> 00:43:12,378 for stealing a propaganda poster. The Warmbier... 623 00:43:12,379 --> 00:43:14,418 His crime was simply stealing a poster 624 00:43:14,419 --> 00:43:16,350 from his hotel in Pyongyang. 625 00:43:17,750 --> 00:43:20,138 Another American front and centre 626 00:43:20,139 --> 00:43:22,510 in Pyongyang's propaganda parade. 627 00:43:36,150 --> 00:43:37,618 Otto Frederick Warmbier, 628 00:43:37,619 --> 00:43:39,898 a University of Virginia business major, 629 00:43:39,899 --> 00:43:42,220 making a dramatic, emotional confession. 630 00:43:50,550 --> 00:43:52,830 Warmbier's parents issued a statement today... 631 00:44:15,600 --> 00:44:20,270 - Don't take pictures of the soldiers. - OK. 632 00:44:31,110 --> 00:44:33,710 So, can you tell me what happened when you got there? 633 00:44:34,440 --> 00:44:37,590 We were landing in a brand new airport in Pyongyang. 634 00:44:38,040 --> 00:44:41,350 Three steps out of the flight, we were put aside... 635 00:44:41,840 --> 00:44:43,190 because I had the camera. 636 00:44:43,640 --> 00:44:49,270 Because of the camera, the officer had to call a higher-ranking officer... 637 00:44:49,280 --> 00:44:50,510 to check that out. 638 00:44:50,880 --> 00:44:52,470 When we landed there... 639 00:44:52,960 --> 00:44:55,550 two government officials came... 640 00:44:55,960 --> 00:44:58,630 took my suitcase off the table... 641 00:44:58,880 --> 00:45:00,630 We went all the way around... 642 00:45:01,000 --> 00:45:03,710 and they put me in the VIP lounge... 643 00:45:03,720 --> 00:45:06,910 where the Main Man himself sits when he travels. 644 00:45:08,520 --> 00:45:12,350 And then, we'd been waiting five minutes, Kang said: "Do you have your medal on?" 645 00:45:12,840 --> 00:45:13,550 "Show him." 646 00:45:13,800 --> 00:45:16,190 - Is that him? - That is Mr. Kang. 647 00:45:17,480 --> 00:45:19,790 I was taking off my jacket, and he went... 648 00:45:21,720 --> 00:45:24,630 "Sorry! Please! Welcome to North Korea!" 649 00:45:24,640 --> 00:45:28,430 And I took all my equipment, without any check, and walked straight out... 650 00:45:28,760 --> 00:45:31,390 for a Mercedes Benz waiting to pick us up. 651 00:45:44,840 --> 00:45:49,510 The first evening we had a great dinner with a lot of alcohol. 652 00:46:52,040 --> 00:46:53,990 Cheese! 653 00:47:01,960 --> 00:47:08,870 I went up to my room earlier than James, and Kang then came to my room and asked me: 654 00:47:09,440 --> 00:47:14,670 "Are you sure that this man has all the money that he's talking about?" 655 00:47:24,710 --> 00:47:27,900 So, how did the deal progress once you were there? 656 00:47:28,200 --> 00:47:35,590 Well, in the beginning, it was sightseeing, looking at houses and business centers... 657 00:47:41,640 --> 00:47:45,230 Kang? Could you tell shortly where we are going? 658 00:47:45,240 --> 00:47:48,590 Now we are going to visit a science and technology complex... 659 00:47:48,600 --> 00:47:51,590 which was inaugurated last year. 660 00:48:33,760 --> 00:48:36,350 I must say, at this point... 661 00:48:37,000 --> 00:48:41,270 I didn't see anything close to everything I was promised. 662 00:48:46,870 --> 00:48:50,810 So how long did this, shall we call it a courtship period, last? 663 00:48:50,811 --> 00:48:53,670 Two days. Then it started getting serious. 664 00:48:59,560 --> 00:49:02,790 Suddenly, the third morning, we got picked up. 665 00:49:02,800 --> 00:49:06,550 We were looking at each other: "Is this another sightseeing, or what?" 666 00:49:12,200 --> 00:49:16,310 When we are in the car, he says we're going to meet some people... 667 00:49:16,840 --> 00:49:18,350 that can sort you out. 668 00:49:20,400 --> 00:49:25,190 All the time we've been in North Korea, we've been driving downtown. 669 00:49:26,000 --> 00:49:30,910 Now we're starting driving outside town, and then, suddenly, we take a left turn. 670 00:49:32,560 --> 00:49:35,750 And now we're not in a place you want to show tourists. 671 00:49:39,920 --> 00:49:45,150 And they drove us outside of Pyongyang, into a slum area. 672 00:49:48,360 --> 00:49:50,270 So the driver parks. 673 00:49:52,200 --> 00:49:56,270 And I'm like: "This doesn't seem right, but..." 674 00:49:56,280 --> 00:50:00,110 I mean: "Nowhere to run, so just focus!" 675 00:50:05,560 --> 00:50:08,270 And they wanted us to go down into a basement. 676 00:50:09,600 --> 00:50:13,110 We walked down these stairs, and it was really creepy. 677 00:50:15,240 --> 00:50:20,030 But then, a big door opened, and we came into this luxury conference room... 678 00:50:20,640 --> 00:50:24,150 ...with a big table, a lot of food and... 679 00:50:24,160 --> 00:50:28,150 And suddenly, we are in a really, really nice restaurant. 680 00:50:28,460 --> 00:50:32,178 - Under a basement, in a rotting house. - Yeah. 681 00:50:32,179 --> 00:50:33,990 Were you frightened? 682 00:50:33,991 --> 00:50:35,670 1 try not to be. 683 00:50:44,520 --> 00:50:50,150 Then we found out we were sitting together with the president from the arms factory. 684 00:50:52,510 --> 00:50:54,750 Is this when this photograph was taken? 685 00:50:56,950 --> 00:50:58,980 So, can you tell me who is who? 686 00:50:58,981 --> 00:51:03,870 This is the president of the arms factory. 687 00:51:05,160 --> 00:51:09,270 This one is the intelligence officer. 688 00:51:11,960 --> 00:51:13,910 His English was really good. 689 00:51:14,400 --> 00:51:17,910 His questions were definitely different from the others'... 690 00:51:17,920 --> 00:51:20,830 and he kind of started to interrogate me. 691 00:51:21,120 --> 00:51:25,510 And it was at that time I had to come up with a company name... 692 00:51:25,520 --> 00:51:28,150 because we did not have a company name at that time. 693 00:51:28,160 --> 00:51:30,030 So he said: "What's your company name?" 694 00:51:30,040 --> 00:51:31,990 So I said: "The one who's taking care of this"... 695 00:51:32,520 --> 00:51:34,390 "is Taga Group." 696 00:51:36,560 --> 00:51:39,390 And I was like: "Please remember that name!" 697 00:51:41,920 --> 00:51:45,870 Then there was one we referred to as "Stoneface". 698 00:51:51,920 --> 00:51:55,790 Then they surprised us by taking out the catalogue of their weapon systems. 699 00:51:56,880 --> 00:51:58,750 And I was like: "OK!" 700 00:51:59,120 --> 00:52:01,870 They gave me pictures... 701 00:52:03,960 --> 00:52:06,750 ...and said: "This is what we can sort you out with." 702 00:52:06,751 --> 00:52:08,499 Like a sort of menu? - Yeah. 703 00:52:08,500 --> 00:52:09,659 Okay. 704 00:52:09,660 --> 00:52:11,990 And what sort of weapons are we talking about? 705 00:52:13,440 --> 00:52:14,550 All kinds of weapons. 706 00:52:15,160 --> 00:52:18,470 Missiles... Really big missiles. 707 00:52:19,360 --> 00:52:21,070 Tanks... 708 00:52:21,590 --> 00:52:23,098 So this is all on offer? 709 00:52:23,099 --> 00:52:27,578 Yeah, this is what we were just handed over the table. 710 00:52:27,579 --> 00:52:31,058 Wow! So we've got Scud missiles? - Yeah. 711 00:52:31,059 --> 00:52:35,658 So, you can get five Scud missiles for $14 million. 712 00:52:35,659 --> 00:52:37,390 Missile launchers. - Yeah. 713 00:52:40,180 --> 00:52:42,638 So we're going up to Scud-E missiles now. 714 00:52:42,639 --> 00:52:44,420 Good God! $25 million. 715 00:52:44,421 --> 00:52:47,070 1350 km range... 716 00:52:47,080 --> 00:52:49,590 ...that's practically from North Korea to Japan. 717 00:52:50,350 --> 00:52:54,498 And that's a high explosive warhead, and that's thermobaric. Oof! 718 00:52:54,499 --> 00:52:56,880 I mean, that's as close as you can get to a nuke 719 00:52:57,190 --> 00:52:58,510 without it being a nuke. 720 00:52:59,670 --> 00:53:01,070 What's this? 721 00:53:01,720 --> 00:53:05,270 This is the agreement between James... 722 00:53:05,720 --> 00:53:06,789 ...and Narae. 723 00:53:06,790 --> 00:53:08,710 The arms factory? - Yeah. 724 00:53:09,950 --> 00:53:13,110 All signed and sealed, as well. - Yes. 725 00:53:17,630 --> 00:53:19,618 And what was Ulrich doing during this meeting 726 00:53:19,619 --> 00:53:21,350 when you were signing contracts? 727 00:53:21,880 --> 00:53:23,030 He was filming. 728 00:53:23,510 --> 00:53:24,830 He was allowed to film?! 729 00:53:25,240 --> 00:53:27,030 This is the funny part, because... 730 00:53:27,320 --> 00:53:34,870 Ulrich's position is so good that they just thought he filmed for propaganda videos. 731 00:53:38,640 --> 00:53:40,870 - Should I sign the Korean one as well? - Yes. 732 00:53:40,871 --> 00:53:42,310 And where is that? 733 00:53:47,430 --> 00:53:50,978 At this point, you're in a secret underground lair in North Korea, 734 00:53:50,979 --> 00:53:54,978 facilitating the signature of a weapons contract. 735 00:53:54,979 --> 00:53:57,190 What is going through your head at this stage? 736 00:53:57,600 --> 00:54:00,230 Many things. First of all... 737 00:54:00,760 --> 00:54:03,041 I've been practically lying for my wife for seven years. 738 00:54:04,480 --> 00:54:07,750 So... I was thinking about that. 739 00:54:25,630 --> 00:54:28,070 And Alejandro is aware of all of this? 740 00:54:28,640 --> 00:54:30,470 He's aware of everything. 741 00:54:31,760 --> 00:54:36,630 I will soon go to Spain to visit comrade Alejandro, and give him a detailed report... 742 00:54:37,040 --> 00:54:39,470 about what we have achieved here today together with James. 743 00:54:40,280 --> 00:54:42,510 Cheers! 744 00:54:48,040 --> 00:54:50,510 - And for you! - Cheers! Thank you. 745 00:55:09,560 --> 00:55:13,910 So we agreed on building a factory outside North Korea... 746 00:55:16,160 --> 00:55:20,470 that would make weapons and methamphetamine. 747 00:55:22,880 --> 00:55:25,150 And, as is custom for them... 748 00:55:25,160 --> 00:55:27,830 they suggest it will definitely be underground. 749 00:55:28,670 --> 00:55:30,978 And did the Koreans have any preferences 750 00:55:30,979 --> 00:55:33,190 when it came to countries, or suggestions? 751 00:55:34,120 --> 00:55:37,590 The first destination that came up, was Namibia... 752 00:55:37,920 --> 00:55:42,390 where they had friendly people in the government. 753 00:55:43,120 --> 00:55:47,510 That was taken off the table due to the sanctions. 754 00:55:48,360 --> 00:55:54,630 So, the next country that was put on the table, was Uganda. 755 00:55:56,780 --> 00:55:57,938 So, to sum it up, 756 00:55:57,939 --> 00:56:01,418 you are now a North Korean weapons dealer and broker? 757 00:56:01,419 --> 00:56:02,420 Yes. 758 00:56:07,270 --> 00:56:09,978 Good evening, and it's great to have you with us here 759 00:56:09,979 --> 00:56:12,738 on a Monday night. And we begin with late developments today, 760 00:56:12,739 --> 00:56:15,738 the worsening horror for a mother and father from Ohio. 761 00:56:15,739 --> 00:56:18,098 Their son, who was just returned from North Korea 762 00:56:18,099 --> 00:56:21,658 with severe brain damage, has now died. 763 00:56:21,659 --> 00:56:24,258 Since the moment their son was sentenced 764 00:56:24,259 --> 00:56:27,578 to hard labour for stealing a propaganda poster, 765 00:56:27,579 --> 00:56:31,298 the Warmbiers were fighting until he was released. 766 00:56:31,299 --> 00:56:35,818 The look in his eyes, which I didn't know he was blind at the time, 767 00:56:35,819 --> 00:56:41,218 was absolute horror... horror like he'd seen the devil. 768 00:56:41,219 --> 00:56:45,140 And he had. He was with the devil. 769 00:56:47,960 --> 00:56:50,670 Let's begin by saying "Welcome home". 770 00:56:50,680 --> 00:56:51,680 Thanks a lot. 771 00:56:55,510 --> 00:56:59,298 Back in Copenhagen, I was shocked to discover what my two proxies 772 00:56:59,299 --> 00:57:01,818 had accomplished in Pyongyang. 773 00:57:01,819 --> 00:57:05,218 They had brought real, raw intelligence with them. 774 00:57:05,219 --> 00:57:09,058 As the scholar Andrea Berger writes in her study Target Markets, 775 00:57:09,059 --> 00:57:12,778 very little is known about pricing on North Korean weapons systems, 776 00:57:12,779 --> 00:57:17,218 but here was a fully detailed menu in hard copy. 777 00:57:17,219 --> 00:57:20,258 Mr. James being appointed as a North Korean arms broker 778 00:57:20,259 --> 00:57:22,498 seemed like the figment of a sick mind, 779 00:57:22,499 --> 00:57:25,298 but here also was a signed and sealed contract, 780 00:57:25,299 --> 00:57:27,710 drawn up in English by the North Koreans. 781 00:57:28,080 --> 00:57:29,590 We signed it... 782 00:57:30,110 --> 00:57:33,458 Before Mr. James came along, only a few non-Koreans 783 00:57:33,459 --> 00:57:36,590 had been known to broker weapons for the regime in Pyongyang. 784 00:57:38,110 --> 00:57:42,258 Back in 2011, the British arms dealer Michael Ranger was arrested 785 00:57:42,259 --> 00:57:45,898 for brokering a deal between Azerbaijan and North Korea, 786 00:57:45,899 --> 00:57:49,378 but he was a highly experienced arms dealer in a dangerous game 787 00:57:49,379 --> 00:57:52,110 for experts, let alone amateurs. 788 00:57:54,070 --> 00:57:58,230 Nevertheless, Mr. James and the mole had scored a jackpot. 789 00:57:58,960 --> 00:58:01,830 And I got promoted... I have been given an assignment. 790 00:58:02,160 --> 00:58:07,830 The title is: "Honorary Position of Business Agent for Narae Trading Corporation". 791 00:58:09,240 --> 00:58:13,630 I have to inform my dear friend Alejandro about the promotion. 792 00:58:13,880 --> 00:58:19,350 Because in Korea, we agreed that I would give Alejandro a full report about the visit. 793 00:58:28,760 --> 00:58:30,590 - Is it ready? - All is ready. 794 00:58:30,600 --> 00:58:32,750 What about the camera on my chest, is it fine? 795 00:58:37,080 --> 00:58:38,870 Comrade Alejandro! How are you? 796 00:58:39,560 --> 00:58:41,670 - Welcome to "The Bunker". - Thank you. 797 00:58:41,680 --> 00:58:43,950 Yes, the bunker. Perfect. 798 00:58:45,120 --> 00:58:48,950 It's hot here. We had minus 21 in Pyongyang, when we were there. 799 00:58:48,960 --> 00:58:50,030 Really? 800 00:58:51,230 --> 00:58:54,938 To prepare the mole for his next mission, Alejandro would now provide 801 00:58:54,939 --> 00:58:58,750 guidance on how to operate as a businessman in Uganda. 802 00:58:58,920 --> 00:59:01,510 In Africa, nobody is going to take care of you. 803 00:59:02,320 --> 00:59:07,870 - The life of James is worth 50 US dollars. - OK. 804 00:59:07,880 --> 00:59:13,710 That's what it costs to hire a hitman and cut your throat. 805 00:59:14,120 --> 00:59:16,350 Literally cut your throat. 806 00:59:16,360 --> 00:59:18,550 And don't forget that they are quite strong... 807 00:59:18,560 --> 00:59:20,910 because they work all day under the sun. 808 00:59:20,920 --> 00:59:22,750 Taking the bush and everything. 809 00:59:23,400 --> 00:59:25,430 The negro has that thing... 810 00:59:25,440 --> 00:59:28,670 In the moment you don't look at them, they will steal... 811 00:59:28,680 --> 00:59:30,590 ...everything from you, even a drop of water. 812 00:59:30,920 --> 00:59:36,110 And they need always to have a person on top of them, telling them what to do. 813 00:59:36,400 --> 00:59:39,390 If not, they'd just sleep or steal. Sleep or steal. 814 00:59:40,200 --> 00:59:47,110 If the white master is not there, they will feel like animals, and destroy everything. 815 00:59:47,120 --> 00:59:51,310 So he needs to be really careful about whom to bring in? 816 00:59:51,320 --> 00:59:53,550 Yes, yes, very careful. 817 00:59:53,560 --> 01:00:01,560 And if one person is to be appointed, it has to be a person willing to die for it. 818 01:00:03,560 --> 01:00:05,830 But what is the idea of...? 819 01:00:05,840 --> 01:00:07,350 The idea is to make the... 820 01:00:07,360 --> 01:00:10,310 methamphetamine and weapons. 821 01:00:11,320 --> 01:00:15,310 When you're talking about the business, do never use those words again. OK? 822 01:00:17,480 --> 01:00:19,630 I think you should take care. 823 01:00:21,520 --> 01:00:24,270 Suddenly, he just stood up and said he wanted to show me something. 824 01:00:30,800 --> 01:00:36,590 This is a bug detector. It will detect any kind of bugs that you may carry... 825 01:00:36,840 --> 01:00:40,270 or that someone may have put on you. 826 01:00:40,280 --> 01:00:44,310 If you have a microphone or something on you, it will make a signal. 827 01:00:44,320 --> 01:00:46,789 - OK? - Ah, OK. Perfect. 828 01:00:46,790 --> 01:00:49,670 - You were mic'd up? - I was mic'd up, yeah. 829 01:00:50,200 --> 01:00:51,510 Try my phone. 830 01:00:52,720 --> 01:00:54,230 Ah, OK. 831 01:00:56,340 --> 01:00:58,020 Here is a signal. 832 01:01:09,960 --> 01:01:12,590 Do you have something RF? Radio Frequency? 833 01:01:14,400 --> 01:01:16,910 I have the car key for my rental car. 834 01:01:16,920 --> 01:01:20,590 I have a small bag on the table. I have my car key in it. 835 01:01:23,800 --> 01:01:26,230 Maybe it's because it takes some signals down? 836 01:01:28,320 --> 01:01:30,550 This is by remote control. 837 01:01:30,560 --> 01:01:33,310 So it was sending a signal to the... 838 01:01:33,320 --> 01:01:36,990 But this is... I sweep it many times. We don't have anything. 839 01:01:37,000 --> 01:01:40,829 Please, do that every time before we come. 840 01:01:40,830 --> 01:01:47,299 So, when you're talking about the business, you have to find two words to talk about two things. 841 01:01:47,300 --> 01:01:51,299 Never use those words that you used before, OK? 842 01:01:51,300 --> 01:01:59,300 You should talk about canned seafood, for example, when referring to something you eat 843 01:02:02,780 --> 01:02:10,780 and when you're talking about other thing, let's talk about wood handicrafts, made by the native. 844 01:02:14,700 --> 01:02:20,402 This way, they can never figure out what you're talking about. This kind of message is essential. 845 01:02:20,640 --> 01:02:25,710 We are not talking about a small thing. If this goes down, there are many millions going down. 846 01:02:25,720 --> 01:02:28,470 So, also James has to understand, this is not a child's game. 847 01:02:28,920 --> 01:02:30,950 No. I said to him: "Listen..." 848 01:02:30,960 --> 01:02:34,190 To be serious, because it's as easy as this, to do like this to you... 849 01:02:34,600 --> 01:02:36,390 ...I can put a microphone. - Yes. 850 01:02:36,400 --> 01:02:40,070 "Hey, hello, welcome to Barcelona!" 851 01:02:40,080 --> 01:02:43,830 And then you have no idea that you are broadcasting information. 852 01:02:43,840 --> 01:02:49,550 It's good, we need that. Especially the good one. The Russian one. 853 01:02:49,560 --> 01:02:50,710 This is just basic. 854 01:02:52,080 --> 01:02:54,750 That's all, no? We discussed all the issues. 855 01:03:14,860 --> 01:03:16,340 What happened next? 856 01:03:17,920 --> 01:03:19,710 I jump in the car, and... 857 01:03:20,000 --> 01:03:22,110 then I start to feel bad. 858 01:03:31,760 --> 01:03:34,310 I have a lot of pictures on my mind... 859 01:03:34,600 --> 01:03:37,870 and I now I just need to get this off, because it did something to me... 860 01:03:38,160 --> 01:03:40,310 it was such a close call. 861 01:03:49,120 --> 01:03:51,388 So, just to be fully clear here, 862 01:03:51,389 --> 01:03:56,028 he was fully briefed on the plans to build the secret factory in Uganda? 863 01:03:56,029 --> 01:03:57,800 Loved the idea. - Okay. 864 01:04:06,680 --> 01:04:10,308 In Uganda, Mr. James would be the playmaker. 865 01:04:10,309 --> 01:04:11,548 Yeah, okay. 866 01:04:11,549 --> 01:04:12,908 And to have it all on camera, 867 01:04:12,909 --> 01:04:15,148 he brought a photographer who was filming 868 01:04:15,149 --> 01:04:19,480 for a covert video about his life as a man of international mystery. 869 01:04:22,200 --> 01:04:24,880 And the mole, he brought his hidden camera. 870 01:04:25,720 --> 01:04:30,230 - Where's the button? - On the side. 871 01:04:31,480 --> 01:04:33,510 Yes, it's red now. 872 01:04:36,360 --> 01:04:38,390 See you. 873 01:04:46,080 --> 01:04:47,480 So, what happens next? 874 01:04:48,680 --> 01:04:51,150 Then, the North Koreans arrived in Kampala. 875 01:04:51,520 --> 01:04:54,390 Hi, you're there! Good to see you again! 876 01:04:54,880 --> 01:04:57,030 Good morning. Nice to see you. 877 01:04:57,320 --> 01:05:02,550 One of them, he was one of the people in the basement, while I was signing. 878 01:05:04,060 --> 01:05:05,080 Is that...? 879 01:05:05,081 --> 01:05:07,870 Yes, that's the person we named "Stoneface". 880 01:05:09,600 --> 01:05:10,920 And who is he? 881 01:05:11,480 --> 01:05:15,750 That's Mr. Danny, the international arms dealer from North Korea. 882 01:05:16,520 --> 01:05:17,550 Please come in. 883 01:05:18,720 --> 01:05:21,230 You can walk in here, no problem. 884 01:05:22,720 --> 01:05:24,430 Thank you. Thank you. 885 01:05:26,400 --> 01:05:29,910 I think Mr. James will come shortly. 886 01:05:29,920 --> 01:05:32,710 So we can talk a little ourselves. 887 01:05:33,320 --> 01:05:36,028 Earlier this month, North Korea threatened to fire 888 01:05:36,029 --> 01:05:38,520 missiles towards the US territory of Guam. 889 01:05:39,480 --> 01:05:43,540 This provoked the US president into threats of war. 890 01:05:43,680 --> 01:05:48,230 I read in the news that the DPRK had a successful missile test this morning? 891 01:05:48,240 --> 01:05:49,870 Yes. 892 01:05:50,360 --> 01:05:56,470 I don't have any concerns, I just think that president Donald Trump is a crazy man. 893 01:05:56,480 --> 01:05:57,510 What did he say? 894 01:05:57,511 --> 01:06:03,428 North Korea best not make any more threats to the United States. 895 01:06:03,429 --> 01:06:07,908 They will be met with fire and fury 896 01:06:07,909 --> 01:06:10,300 like the world has never seen. 897 01:06:12,200 --> 01:06:20,200 We will continue to launch missiles, until the Americans stop provoking our country. 898 01:06:24,600 --> 01:06:26,590 There you are! Hello. 899 01:06:27,440 --> 01:06:31,990 Nice to see you! Hi. Nice to see you again. 900 01:06:35,080 --> 01:06:37,070 Two seconds. I'll just close here. 901 01:06:38,960 --> 01:06:42,070 The idea was to buy an island... 902 01:06:43,080 --> 01:06:47,070 and build a weapons factory underground. 903 01:06:47,680 --> 01:06:50,510 So, I've been looking at an island. 904 01:06:51,840 --> 01:06:56,990 This island is perfect. It's in the middle of Victoria Lake. 905 01:06:57,720 --> 01:07:04,310 So if airplanes come down, people on the mainland would not even see them. 906 01:07:06,920 --> 01:07:08,230 Souvenir! 907 01:07:33,440 --> 01:07:36,035 We went there, to check out the island... 908 01:07:36,036 --> 01:07:38,280 How had you found the island in the first place? 909 01:07:38,960 --> 01:07:40,110 Oh... 910 01:07:42,880 --> 01:07:44,790 ...Google. 911 01:07:46,000 --> 01:07:48,830 I found a place where you can buy private islands. 912 01:07:50,080 --> 01:07:52,910 I could get this for five million dollars. 913 01:07:55,800 --> 01:07:58,990 This island is a very good idea. 914 01:07:59,280 --> 01:08:02,550 We construct the factory building, and then, after that... 915 01:08:02,560 --> 01:08:04,910 we must provide some equipment. 916 01:08:05,280 --> 01:08:07,510 The equipment depends on the products. 917 01:08:08,120 --> 01:08:10,750 You can purchase from us... 918 01:08:11,400 --> 01:08:15,270 First we can, for example, with the missiles. 919 01:08:15,280 --> 01:08:17,150 Or several kind of missiles. 920 01:08:17,640 --> 01:08:21,270 You bring your own aircraft to our country... 921 01:08:22,440 --> 01:08:25,070 under the name of humanitarian aid. 922 01:08:25,080 --> 01:08:28,030 You can bring some clothing, some food... 923 01:08:28,040 --> 01:08:31,870 Then we can load all the contracted items... 924 01:08:31,880 --> 01:08:35,430 then you pay money to us, and then you fly back. 925 01:08:37,000 --> 01:08:39,230 We can provide you with everything... 926 01:08:39,240 --> 01:08:42,350 from small ammunition to big missiles. 927 01:08:42,360 --> 01:08:44,710 Electro-warrior items also. 928 01:08:47,000 --> 01:08:49,590 Radar, all the communications systems... 929 01:08:49,640 --> 01:08:51,470 ...we can do everything. 930 01:08:57,200 --> 01:08:59,350 So we wanted to go out and see... 931 01:08:59,680 --> 01:09:02,390 if it could actually be used for the purpose. 932 01:09:04,760 --> 01:09:08,430 And before we went there, the real estate man on it... 933 01:09:08,840 --> 01:09:13,230 said that he had told the people on the island... 934 01:09:13,240 --> 01:09:15,390 because people lived on the island 935 01:09:15,400 --> 01:09:18,510 that we were there to build a hospital. 936 01:09:19,400 --> 01:09:22,750 So the whole village is there to welcome us. 937 01:09:32,200 --> 01:09:33,790 Ah! Thank you! 938 01:09:38,960 --> 01:09:41,868 We are waiting for someone. 939 01:09:41,869 --> 01:09:43,840 Your sister? Your brother? 940 01:09:50,400 --> 01:09:55,950 What I was saying was to introduce you as a friendly party... 941 01:09:56,240 --> 01:09:58,150 to the people on the island. 942 01:09:59,040 --> 01:10:06,470 Because we don't want them to know about the transaction between the landlord and us. 943 01:10:06,760 --> 01:10:11,550 And this is why you told them that I was there to build a hospital? 944 01:10:11,560 --> 01:10:14,310 - Yes. - OK. I see. 945 01:10:15,000 --> 01:10:18,190 So I need your cooperation, OK? 946 01:10:18,800 --> 01:10:20,670 OK. Now let us pray. 947 01:10:22,240 --> 01:10:25,750 I bless this people in Jesus' name... 948 01:10:27,600 --> 01:10:30,750 This guy, he said to me: "I have told people on the island"... 949 01:10:30,760 --> 01:10:33,710 "you're gonna build a hospital". I said: "What?!" 950 01:10:35,040 --> 01:10:37,430 "I don't look like a hospital guy!" 951 01:10:39,480 --> 01:10:40,550 My duty... 952 01:10:40,960 --> 01:10:44,390 is to remove those people from the land... 953 01:10:44,760 --> 01:10:46,990 without causing friction. 954 01:10:47,480 --> 01:10:48,480 OK. 955 01:10:49,040 --> 01:10:52,390 And how fast can we have them moved? 956 01:10:52,440 --> 01:10:54,390 Maximum is four months. 957 01:10:54,640 --> 01:10:57,470 - That is included in the price, right? - Yeah. 958 01:10:58,920 --> 01:11:01,430 - So this is where they play football? - Yes. 959 01:11:02,240 --> 01:11:04,910 I think there could be a great landing field here. 960 01:11:04,920 --> 01:11:09,150 - Yes, yes, very much so. - OK. Perfect. 961 01:11:10,040 --> 01:11:12,310 OK, that's good. It's good. 962 01:11:12,320 --> 01:11:16,510 But now the situation... America is watching our country. 963 01:11:16,520 --> 01:11:21,230 The US intelligence agencies should not know about this project. 964 01:11:26,000 --> 01:11:28,470 So, the idea is... 965 01:11:28,840 --> 01:11:30,950 and this is their idea 966 01:11:30,960 --> 01:11:33,670 that we should build a hotel above... 967 01:11:33,680 --> 01:11:38,030 some kind of resort, and that can explain why we have a landing ground there. 968 01:11:39,360 --> 01:11:42,550 Everything else will be built underground. 969 01:11:43,840 --> 01:11:46,428 I will show you one on the other side and then we are done, 970 01:11:46,429 --> 01:11:48,560 and then you have an idea of all the things. 971 01:11:51,900 --> 01:11:54,708 Did you get an impression that they had something out of the box, 972 01:11:54,709 --> 01:11:58,028 so they had done this before and had a standard plan, 973 01:11:58,029 --> 01:12:01,978 a standard look for disguising these sort of facilities? 974 01:12:01,979 --> 01:12:04,200 They had worked with other people like this? 975 01:12:04,201 --> 01:12:06,910 Yes, yes, they'd already said that. 976 01:12:07,600 --> 01:12:10,510 We have the engineers, we have the knowledge..." 977 01:12:10,520 --> 01:12:14,470 It was not a discussion about I should come up with those ideas. 978 01:12:16,440 --> 01:12:19,510 Because, from the beginning, I'm an investor. 979 01:12:19,880 --> 01:12:22,230 "I invest in it; I think it's a good idea"... 980 01:12:22,640 --> 01:12:26,390 but the architects behind the whole structure were them. 981 01:12:27,520 --> 01:12:28,590 Bye bye. 982 01:12:30,480 --> 01:12:32,870 I was feeling very bad when we left the island. 983 01:12:34,200 --> 01:12:36,950 There lives thousands on this island. 984 01:12:37,520 --> 01:12:41,190 Thousands and thousands they're willing to throw off the island... 985 01:12:41,240 --> 01:12:44,470 in four months, if I put down five million dollars. 986 01:12:46,160 --> 01:12:48,720 How can that be done? Was the government involved? 987 01:12:49,960 --> 01:12:51,190 We had a sit-down... 988 01:12:52,320 --> 01:12:54,670 established by the broker... 989 01:12:55,280 --> 01:12:57,030 with government officials. 990 01:12:57,040 --> 01:12:59,990 I was quite open. I said: 991 01:13:00,000 --> 01:13:03,830 "we want to do something on the island, I cannot tell you what it is,"... 992 01:13:03,840 --> 01:13:07,390 "but we want 100% privacy, we don't want any interference,"... 993 01:13:07,840 --> 01:13:10,870 "and I want that, otherwise we don't want to buy the island." 994 01:13:11,680 --> 01:13:14,030 If this flies, we can move very fast. 995 01:13:14,040 --> 01:13:16,390 We can get the people out of the island. 996 01:13:16,400 --> 01:13:18,830 And we can start doing this. 997 01:13:19,240 --> 01:13:21,350 - Sure. - How does that sound? 998 01:13:21,360 --> 01:13:23,630 That sounds very interesting. 999 01:13:23,631 --> 01:13:25,959 I've been working with the government for the last 15 years. 1000 01:13:25,960 --> 01:13:27,270 What is the project about? 1001 01:13:27,520 --> 01:13:30,510 Is it going to be a golf resort? A marina? 1002 01:13:32,080 --> 01:13:33,870 A health spa? 1003 01:13:33,880 --> 01:13:37,030 We want to give back to society. We have CSR obligations... 1004 01:13:37,040 --> 01:13:39,750 Then we'll buy some schools or something like that. 1005 01:13:41,880 --> 01:13:47,950 We want clearance that we can land planes and take them off from our island. 1006 01:13:48,320 --> 01:13:52,710 The aerodrome license can be done, as long as it's part of the investment plan. 1007 01:13:53,880 --> 01:13:55,270 This bird will fly. 1008 01:13:55,280 --> 01:13:58,030 That's sweet music to our ears. 1009 01:13:59,240 --> 01:14:00,470 That's what I do. 1010 01:14:00,480 --> 01:14:02,070 Give me an Amen! 1011 01:14:02,560 --> 01:14:04,079 Amen, brothers! 1012 01:14:04,080 --> 01:14:05,599 We were really crazy as well. 1013 01:14:05,600 --> 01:14:08,430 We actually got promised that... 1014 01:14:08,440 --> 01:14:10,510 they could actually... 1015 01:14:10,920 --> 01:14:13,350 have customs protect our island. 1016 01:14:14,360 --> 01:14:16,110 Let's pray together. 1017 01:14:16,120 --> 01:14:21,830 Heavenly Father, bless our project, bless our ideas. Amen. 1018 01:14:21,840 --> 01:14:23,310 Amen! 1019 01:14:23,480 --> 01:14:27,280 Thank you. 1020 01:14:40,840 --> 01:14:43,628 So, although the true purpose of the project was not 1021 01:14:43,629 --> 01:14:45,308 revealed to the Africans, 1022 01:14:45,309 --> 01:14:46,988 buying the island in Uganda 1023 01:14:46,989 --> 01:14:49,748 and using it for a secret weapons and drug factory 1024 01:14:49,749 --> 01:14:52,908 seemed to be right up the alley of the North Koreans, 1025 01:14:52,909 --> 01:14:55,080 which was kind of important to prove. 1026 01:14:57,320 --> 01:15:00,268 But it did not stop there because, while in Uganda, 1027 01:15:00,269 --> 01:15:03,308 the North Korean arms dealer Mr. Danny was ready to take 1028 01:15:03,309 --> 01:15:05,468 the joint venture a step further. 1029 01:15:05,469 --> 01:15:07,000 Yeah, we can meet in the lobby. 1030 01:15:07,520 --> 01:15:08,990 When will you be there? 1031 01:15:09,920 --> 01:15:12,470 OK, I look forward to see you. Take care. Bye bye. 1032 01:15:19,520 --> 01:15:22,990 You said you had some things you needed to move as well? 1033 01:15:23,000 --> 01:15:28,270 Yes, for example, can you can bring our items to Middle East countries? 1034 01:15:28,920 --> 01:15:34,350 - This business is with Syria. - Syria? 1035 01:15:35,600 --> 01:15:39,390 What kind of items they want there? 1036 01:15:39,760 --> 01:15:44,510 - Projectiles. Bombs. - OK. 1037 01:15:45,440 --> 01:15:52,630 If you can transport all items from our country to Syria... 1038 01:15:52,640 --> 01:15:57,990 You give me a signal and I can go to Beijing and we can meet and discuss what it takes. 1039 01:16:00,080 --> 01:16:03,268 North Koreans needing to move armaments to Syria is 1040 01:16:03,269 --> 01:16:05,668 actually a very interesting piece of information, 1041 01:16:05,669 --> 01:16:08,308 so please allow me to digress a little bit. 1042 01:16:08,309 --> 01:16:12,738 Historically, North Korea and Syria have been friends for many years 1043 01:16:12,739 --> 01:16:15,708 and the North Koreans were even building a nuclear reactor 1044 01:16:15,709 --> 01:16:20,708 in the Syrian desert until the Israelis decided to blow it up. 1045 01:16:20,709 --> 01:16:22,178 During the civil war in Syria, 1046 01:16:22,179 --> 01:16:25,708 the New York Times published a story about how North Korea was 1047 01:16:25,709 --> 01:16:29,200 helping the Syrian regime with its chemical weapons programme. 1048 01:16:30,340 --> 01:16:33,068 At the same time, small arms from North Korea have been found 1049 01:16:33,069 --> 01:16:35,628 in the hands of fighters from the Islamic State, 1050 01:16:35,629 --> 01:16:40,068 but most likely these weapons were stolen from the Syrian army. 1051 01:16:40,069 --> 01:16:44,468 So, when the North Korean arms dealer Mr. Danny wants to send bombs 1052 01:16:44,469 --> 01:16:49,520 and projectiles to Syria, the end user is probably the Syrian regime. 1053 01:16:52,980 --> 01:16:54,308 So what did you say to Danny 1054 01:16:54,309 --> 01:16:56,760 when he suggested that you help with the Syria move? 1055 01:16:58,400 --> 01:17:01,310 I said yes; I would like to do that. 1056 01:17:02,400 --> 01:17:06,710 Then he said: "Then you'll have to go to Beijing"... 1057 01:17:16,800 --> 01:17:20,308 Something I still feel bad about is sending Mr. James to Beijing 1058 01:17:20,309 --> 01:17:22,840 to meet with North Korean arms dealers. 1059 01:17:24,080 --> 01:17:26,548 People who are in the know about the dark side 1060 01:17:26,549 --> 01:17:28,440 advised us strongly against it. 1061 01:17:30,200 --> 01:17:33,188 Because if the Chinese intelligence service would shine 1062 01:17:33,189 --> 01:17:37,600 their lights on Mr. James, it would be another ball game entirely. 1063 01:17:40,520 --> 01:17:43,508 But Mr. James is a man who craves action 1064 01:17:43,509 --> 01:17:47,720 and I am a film-maker who craves sensation, so he went anyway. 1065 01:17:56,000 --> 01:18:00,270 Before I'm going to Beijing, I've been in contact with Mr. Danny... 1066 01:18:00,800 --> 01:18:04,990 who said he had passed it on to his collaboration partner... 1067 01:18:05,440 --> 01:18:07,350 and he will take it forward. 1068 01:18:09,000 --> 01:18:12,870 Sit down, and, as custom, I've brought you something from Denmark. 1069 01:18:15,240 --> 01:18:18,110 One for you, and one for you. 1070 01:18:18,560 --> 01:18:22,670 The first day, there's only two gentlemen arriving. 1071 01:18:23,080 --> 01:18:28,030 And one of them introduce himself to be the main guy... 1072 01:18:28,040 --> 01:18:30,270 of the weapon industry. 1073 01:18:30,880 --> 01:18:32,548 Both men are North Korean. 1074 01:18:32,549 --> 01:18:36,388 I know this because sometimes they speak Korean to each other 1075 01:18:36,389 --> 01:18:38,360 in the dialect of the North. 1076 01:18:38,480 --> 01:18:41,750 Frankly speaking, we're blocked in all directions. 1077 01:18:41,760 --> 01:18:44,750 But we're all ready to move forward. 1078 01:18:45,600 --> 01:18:53,600 They say 25 workers are ready to be sent to Uganda. 1079 01:18:57,720 --> 01:19:01,230 Clearly, the two men are in the know about the island in Uganda... 1080 01:19:01,240 --> 01:19:03,630 which seems to be a top priority. 1081 01:19:04,120 --> 01:19:09,670 If he had bought the island and built the factories, it would be different. 1082 01:19:10,080 --> 01:19:12,750 But can they trust Mr. James? 1083 01:19:12,760 --> 01:19:17,150 I don't know if Danny has already told you about the business we are doing? 1084 01:19:17,920 --> 01:19:20,150 - The weapons, yeah? - Weapons, OK. 1085 01:19:21,080 --> 01:19:24,390 He said to me: "We have a collaboration with Syria,"... 1086 01:19:24,760 --> 01:19:28,070 "But our problem is to give them the armoury." 1087 01:19:28,440 --> 01:19:30,670 "Do you think you can help us?" 1088 01:19:32,480 --> 01:19:35,150 - Is that correct? - Yes, Syria. 1089 01:19:35,400 --> 01:19:38,030 - You have contacts in Syria? - Yeah, yeah. 1090 01:19:39,120 --> 01:19:44,430 If you give me a list of the people that you officially cannot contact... 1091 01:19:45,560 --> 01:19:48,630 then I can contact them, because I can travel here and there... 1092 01:19:48,640 --> 01:19:49,910 on behalf of you. 1093 01:19:49,920 --> 01:19:53,630 May I smoke here? No, outside? 1094 01:19:54,280 --> 01:19:55,510 I don't know. 1095 01:19:55,840 --> 01:19:57,470 It's OK, I'll go to the toilet. 1096 01:19:57,820 --> 01:19:59,630 The toilet is out there. 1097 01:20:00,080 --> 01:20:03,610 No, no. It is in there. 1098 01:20:04,440 --> 01:20:05,978 Asking for names of clients 1099 01:20:05,979 --> 01:20:10,240 and contacts in the world of arms dealing seems to be a show stopper. 1100 01:20:28,080 --> 01:20:31,030 He's asking about who our clients are... 1101 01:20:33,880 --> 01:20:36,790 He is not someone to trust. 1102 01:20:36,800 --> 01:20:39,410 If he has money as he says... 1103 01:20:45,200 --> 01:20:50,710 Actually, I was kind of sad when I was in North Korea, it was in January, so... 1104 01:20:50,760 --> 01:20:53,150 - Have you been to North Korea? - Yeah. 1105 01:20:53,160 --> 01:20:54,830 Have you visited our country? 1106 01:20:55,120 --> 01:20:58,710 - When? - In January. I was in Korea. Yeah. 1107 01:20:58,720 --> 01:21:00,390 Who invited you? 1108 01:21:00,720 --> 01:21:02,590 - Kang. - Mr. Kang? 1109 01:21:02,600 --> 01:21:03,600 Yeah. 1110 01:21:11,960 --> 01:21:15,670 The second day, we're meeting, then suddenly... 1111 01:21:16,560 --> 01:21:21,110 the one we refer to as "Stoneface" appears. 1112 01:21:23,120 --> 01:21:25,680 And what was the power dynamic between these two? 1113 01:21:27,920 --> 01:21:33,510 This is the strange thing, because the hierarchy is very difficult. 1114 01:21:33,840 --> 01:21:35,590 Good to see you again. 1115 01:21:37,360 --> 01:21:40,228 Was the enigmatic Stoneface summoned to Beijing 1116 01:21:40,229 --> 01:21:44,468 in order to verify the identity of Mr. James? 1117 01:21:44,469 --> 01:21:47,228 He never says a word, he does not even smile, 1118 01:21:47,229 --> 01:21:50,388 so we can never know for sure about Stoneface, 1119 01:21:50,389 --> 01:21:54,439 but it is safe to say that his appearance made a difference. 1120 01:21:54,440 --> 01:21:57,990 We should check everything very carefully... 1121 01:21:58,000 --> 01:22:00,719 ...even these walls have ears and eyes, you know? 1122 01:22:00,720 --> 01:22:01,830 Yeah. 1123 01:22:01,831 --> 01:22:04,359 We are looking for the right person... 1124 01:22:04,360 --> 01:22:07,479 who is handling transporation. 1125 01:22:07,480 --> 01:22:12,200 For example, this one. 1126 01:22:14,980 --> 01:22:18,020 Rifles, guns, air-to-air missiles. 1127 01:22:18,520 --> 01:22:21,590 At this moment we have contacted the other country... 1128 01:22:21,600 --> 01:22:24,110 and they are waiting to buy these ones. 1129 01:22:24,800 --> 01:22:30,070 Can you confirm that you buy the island within 23 months? 1130 01:22:30,520 --> 01:22:34,190 What I will do, is that I will fly down there personally... 1131 01:22:34,700 --> 01:22:37,350 and stay down there until it's bought. 1132 01:22:37,680 --> 01:22:40,550 The only reason why I went to Uganda in the first place... 1133 01:22:40,560 --> 01:22:42,390 was because you told me to. 1134 01:22:43,480 --> 01:22:46,390 The head of the ♪♪♪♪♪♪ of Uganda, a lawyer... 1135 01:22:46,960 --> 01:22:49,070 ...is my close partner. 1136 01:22:49,080 --> 01:22:51,510 So if you need, I'll help you. 1137 01:22:51,520 --> 01:22:55,430 But please consider, their ways of life... 1138 01:22:55,440 --> 01:23:01,150 ...and their working style is quite different from you and us. 1139 01:23:03,640 --> 01:23:06,790 Today, "yes", drink, "yes" tomorrow, "forgotten"... 1140 01:23:12,400 --> 01:23:13,990 - Please, consider it. - OK. 1141 01:23:17,920 --> 01:23:19,720 So, when did they contact you again? 1142 01:23:20,560 --> 01:23:23,510 It actually went a long time. 1143 01:23:23,760 --> 01:23:24,760 More than a year. 1144 01:23:25,240 --> 01:23:29,588 My actor, Mr. James, seemed to be taking on a life of his own. 1145 01:23:29,589 --> 01:23:31,100 That was a concern. 1146 01:23:31,349 --> 01:23:33,948 Another concern was the mole going back to Spain to brief 1147 01:23:33,949 --> 01:23:39,188 Alejandro Cao de Benos about the Tourism Project, the code name 1148 01:23:39,189 --> 01:23:43,640 chosen for the underground weapons and drugs factory in Uganda. 1149 01:23:49,480 --> 01:23:52,788 By now, the mole had been undercover for more than seven years 1150 01:23:52,789 --> 01:23:54,920 and paranoia was running high. 1151 01:23:57,480 --> 01:24:00,268 So far, no intelligence service had caught onto us, 1152 01:24:00,269 --> 01:24:03,468 but, every time we met with Alejandro Cao de Benos, 1153 01:24:03,469 --> 01:24:05,428 we had to consider the possibility 1154 01:24:05,429 --> 01:24:09,188 that he was being followed by spooks. 1155 01:24:09,189 --> 01:24:11,588 At the same time, we also had to consider the risk 1156 01:24:11,589 --> 01:24:14,708 that Alejandro would upgrade his counter surveillance 1157 01:24:14,709 --> 01:24:18,280 with new devices for discovering microphones. 1158 01:24:22,280 --> 01:24:26,348 From now on, the mole would only meet with Alejandro in a hotel 1159 01:24:26,349 --> 01:24:29,708 chosen by us with security on standby next door 1160 01:24:29,709 --> 01:24:32,320 in case his cover was blown. 1161 01:24:39,680 --> 01:24:43,308 Soon Alejandro would spring another surprise on the mole, 1162 01:24:43,309 --> 01:24:45,548 but first a piece of nostalgia. 1163 01:24:45,549 --> 01:24:49,660 You see, going to North Korea with Alejandro as my tour guide 1164 01:24:49,909 --> 01:24:54,578 back in 2006 left a long-lasting impression on me. 1165 01:24:54,579 --> 01:24:57,548 Apparently I had also left a long-lasting impression 1166 01:24:57,549 --> 01:24:59,668 on Alejandro Cao de Benos 1167 01:24:59,669 --> 01:25:03,560 and so had my first documentary about North Korea, The Red Chapel. 1168 01:25:05,140 --> 01:25:08,948 The film stars two Danish-Korean comedians who go to Pyongyang 1169 01:25:08,949 --> 01:25:10,788 and lampoon the leadership, 1170 01:25:10,789 --> 01:25:15,200 which means that I am not Mr. Popular in North Korea any more. 1171 01:25:23,920 --> 01:25:25,470 Little pussycat. 1172 01:25:25,880 --> 01:25:28,550 Little pussycat on the road... 1173 01:25:28,560 --> 01:25:33,270 It's a poem about the independence of the cat, a little pussycat. 1174 01:25:33,280 --> 01:25:36,110 - A little pussycat? What's that? - A cat. 1175 01:25:36,120 --> 01:25:39,830 - A puss... or with...? - In English you can say pussycat or cat. 1176 01:25:39,840 --> 01:25:43,550 It's a cat... Meow. - Meow... Pussy, what does it mean? 1177 01:25:44,600 --> 01:25:49,410 Mads Brugger! I still have his passport, you know. Brugger and the other fucker. 1178 01:25:49,680 --> 01:25:53,430 First trip, it's by me. They come to me. 1179 01:25:53,800 --> 01:25:55,070 They were there more than once? 1180 01:25:55,080 --> 01:25:58,710 Yes, they have been there three times before making "The Red Chapel". To North Korea. 1181 01:25:59,160 --> 01:26:01,590 Suddenly, I receive a call from Pyongyang: 1182 01:26:01,799 --> 01:26:04,079 "Alejandro, you know what happened with "The Red Chapel"?" 1183 01:26:04,080 --> 01:26:05,950 "I know nothing! I was not in the meetings." 1184 01:26:06,280 --> 01:26:10,110 "I only brought them in the first trip. I don't even know they came second time, third time." 1185 01:26:10,720 --> 01:26:15,230 I said: "You know what, you deserve that for not telling me." 1186 01:26:15,480 --> 01:26:20,110 "They took advantage of you. They cheat you, they fuck you, and now they are making a fortune." 1187 01:26:20,120 --> 01:26:22,550 And if you were with them, you could have stopped them. 1188 01:26:22,560 --> 01:26:25,990 Of course! I know sarcasm, I know how they think! 1189 01:26:26,240 --> 01:26:29,550 In the moment that they said: "Pussy. Pussycat."... 1190 01:26:30,160 --> 01:26:35,130 I will say to him: "I will smash the face of Brugger! And put him in the mine!" 1191 01:26:35,131 --> 01:26:38,119 And I will smash his face in North Korea, because you cannot prosecute me... 1192 01:26:38,120 --> 01:26:40,150 because it's under the laws of the country. 1193 01:26:40,480 --> 01:26:42,950 So I will do that! What the fuck! 1194 01:26:42,960 --> 01:26:45,030 Anyway, never mind about that. 1195 01:26:46,880 --> 01:26:51,080 Sarcasm aside, Alejandro Cao de Benos is a man who thinks big. 1196 01:26:52,440 --> 01:26:54,988 During the meeting in Barcelona, Alejandro tells the mole 1197 01:26:54,989 --> 01:26:58,988 of an ambitious plan for a triangle deal 1198 01:26:58,989 --> 01:27:04,040 involving Mr. James, North Korea and a Jordanian businessman. 1199 01:27:05,520 --> 01:27:07,430 This is Hisham Al Dasouki from Jordan. 1200 01:27:08,160 --> 01:27:11,190 He wants to provide fuel to North Korea. 1201 01:27:12,080 --> 01:27:15,830 And Alejandro gets this wise idea that we can make a "triangle deal"... 1202 01:27:16,120 --> 01:27:17,400 Which is...? 1203 01:27:17,520 --> 01:27:21,190 Which is that we send the fuel to North Korea... 1204 01:27:21,200 --> 01:27:25,510 and James gets the payment in arms parts and pharmaceuticals... 1205 01:27:25,520 --> 01:27:28,350 to the island in Uganda. 1206 01:27:28,360 --> 01:27:32,910 The general idea is that you can triangle. 1207 01:27:33,520 --> 01:27:37,710 And no one will ever know... OK, now I get it. 1208 01:27:43,360 --> 01:27:47,548 If the mole could get Mr. James to Spain, Alejandro will introduce him 1209 01:27:47,549 --> 01:27:50,020 to his plans for triangular trading. 1210 01:27:59,120 --> 01:28:04,030 So we set up the meeting in a yacht in the harbour of Barcelona. 1211 01:28:05,640 --> 01:28:07,390 Hello, my friend. 1212 01:28:07,400 --> 01:28:09,590 - Long time, no see. - 1 must say that. 1213 01:28:10,360 --> 01:28:12,790 - How are you? - I'm good. Be careful! 1214 01:28:14,040 --> 01:28:15,110 Good to see you. 1215 01:28:15,680 --> 01:28:17,630 You look young, younger and younger. 1216 01:28:17,640 --> 01:28:19,470 I'm trying my best. 1217 01:28:22,080 --> 01:28:25,910 Normally, I don't drink, but today... Can you make me one of these? 1218 01:28:25,920 --> 01:28:26,630 Yes, sure. 1219 01:28:26,631 --> 01:28:27,839 - Alejandro? - I have this water, I'm fine. 1220 01:28:27,840 --> 01:28:30,350 Bloody Mary is good. 1221 01:28:38,520 --> 01:28:41,390 So let's start first with the triangle. 1222 01:28:41,400 --> 01:28:43,430 Yes. So, the concept is very easy. 1223 01:28:43,680 --> 01:28:46,830 When we were looking for oil, due to the sanctions... 1224 01:28:46,840 --> 01:28:49,990 1 received the order from Pyongyang, from our government... 1225 01:28:50,000 --> 01:28:55,230 to look for different sources: Someone willing to sell oil to us... 1226 01:28:55,240 --> 01:28:56,910 who does not mind the sanctions. 1227 01:28:57,200 --> 01:29:03,390 So, this is a deal that our company Narae wanted to do with Mr. Dasouki. 1228 01:29:03,640 --> 01:29:07,550 Mr. Kang told me: "Look, we are also doing"... 1229 01:29:08,000 --> 01:29:11,150 "the business, at the same time, with Mr. James." 1230 01:29:11,160 --> 01:29:15,150 "So, why don't we make a triangle?" 1231 01:29:15,600 --> 01:29:19,310 Instead of you paying to our country... 1232 01:29:19,720 --> 01:29:23,910 which is a little complicated because of the sanctions, and so on... 1233 01:29:23,920 --> 01:29:25,680 and the nature of the business, especially. 1234 01:29:26,320 --> 01:29:31,910 "So, instead of going direct, why doesn't James pay"... 1235 01:29:32,080 --> 01:29:35,830 Like, let's say, you are buying this oil... 1236 01:29:35,840 --> 01:29:38,590 not the DPRK, although we are the one receiving it... 1237 01:29:38,600 --> 01:29:42,830 and then, from this amount, it can be deducted from the contract... 1238 01:29:42,840 --> 01:29:47,310 and for the operations that you are going to realize in the tourist business. 1239 01:29:47,760 --> 01:29:50,670 - So, we will receive the weapons... - Yes. 1240 01:29:50,680 --> 01:29:53,790 ...and then we give him money, and then he gives oil. 1241 01:29:54,320 --> 01:29:57,030 And he doesn't have any problem with selling oil to North Korea? 1242 01:29:57,040 --> 01:29:58,040 Not at all. 1243 01:29:58,200 --> 01:30:01,910 So he knows how to get the oil there... 1244 01:30:01,920 --> 01:30:04,990 - without getting the boats stopped? - Exactly. Yes. 1245 01:30:05,320 --> 01:30:08,150 - So, he's kind of pirate? - Kind of, yeah. 1246 01:30:08,920 --> 01:30:10,040 Hmm. 1247 01:30:13,240 --> 01:30:16,630 What is your position in all of this? 1248 01:30:17,480 --> 01:30:20,910 I'm the person who makes things work, let's say it like that, OK? 1249 01:30:21,240 --> 01:30:25,190 Like a person arranging everything at an international level... 1250 01:30:25,480 --> 01:30:27,230 like a matchmaker, we could say, huh? 1251 01:30:31,920 --> 01:30:35,030 We could say that, normally, most things come through me... 1252 01:30:35,040 --> 01:30:39,830 I'm in the middle of many of the most important transactions of our country. 1253 01:30:40,120 --> 01:30:43,590 And I hold positions which I cannot tell you, in our country... 1254 01:30:43,760 --> 01:30:46,110 at a very high level, in the ministries. 1255 01:30:46,240 --> 01:30:48,950 It's a ministry which is over all the other ministries. 1256 01:30:49,240 --> 01:30:52,270 So, an agreement like this, you can sign on their behalf? 1257 01:30:52,600 --> 01:30:54,110 Sure. Exactly. 1258 01:30:54,480 --> 01:30:57,590 And guarantee my security...? 1259 01:30:57,600 --> 01:30:59,870 - Yes, exactly. - OK. Let's see. 1260 01:31:04,120 --> 01:31:07,430 They just think I will hand over money... 1261 01:31:07,800 --> 01:31:11,270 and I'm like: "I'm not handing over any money." 1262 01:31:11,280 --> 01:31:15,270 "I have met you, I have trust in you, but..."... 1263 01:31:15,640 --> 01:31:18,870 "...I want to meet this Mr. Dasouki face to face". 1264 01:31:31,120 --> 01:31:33,938 So my two proxies, the mole and Mr James, 1265 01:31:33,939 --> 01:31:36,828 went to Jordan to find out if there really is a man named 1266 01:31:36,829 --> 01:31:40,840 El Dasouki who wants to triangle with them and North Korea. 1267 01:31:51,360 --> 01:31:52,440 Have a nice day. 1268 01:31:58,600 --> 01:32:00,470 - Mr. Dasouki? - How are you? 1269 01:32:00,480 --> 01:32:01,750 Finally, nice to meet you. 1270 01:32:01,760 --> 01:32:04,510 Please come and visit Mr. James. 1271 01:32:05,680 --> 01:32:09,190 - Alejandro sends his greetings. - Yes, he sent an e-mail. 1272 01:32:09,200 --> 01:32:12,230 OK, yeah. I spoke with him yesterday. 1273 01:32:13,200 --> 01:32:15,590 I am happy that we're finally here now. 1274 01:32:15,840 --> 01:32:19,310 Alejandro, really this man, I like him so much. 1275 01:32:19,320 --> 01:32:20,750 That's good. 1276 01:32:20,760 --> 01:32:26,630 - He is my number one comrade. I love him, too. - He tells me so many things about you. 1277 01:32:26,640 --> 01:32:32,310 - He is very... passionate. - Yes. He is a fighter. 1278 01:32:33,120 --> 01:32:34,150 Please. 1279 01:32:35,400 --> 01:32:36,400 Hello, James. 1280 01:32:36,920 --> 01:32:39,110 - Hello. - Hi, Mr. James. 1281 01:32:39,120 --> 01:32:41,630 - 1 met a nice man in the reception. - Suddenly it happens. 1282 01:32:41,640 --> 01:32:44,390 - Hello. - Welcome, take a seat. 1283 01:32:45,000 --> 01:32:46,000 Nice to see you. 1284 01:32:46,680 --> 01:32:47,680 Cheers! 1285 01:32:49,160 --> 01:32:53,670 Just for me to understand the kind of business you do... 1286 01:32:55,200 --> 01:33:00,990 My business now is for two things: chemicals and petroleum, for oil. 1287 01:33:01,320 --> 01:33:06,030 I made some connections with some friends in the government. 1288 01:33:06,040 --> 01:33:08,910 Good business, good idea, trust That is all you need. 1289 01:33:09,280 --> 01:33:12,430 If you have a bunch of money, all doors are open for you. 1290 01:33:13,360 --> 01:33:18,670 So for your share, you pay off the government, so we are safe? 1291 01:33:19,920 --> 01:33:23,430 That's not your way, it's my spin. It's my side. 1292 01:33:23,440 --> 01:33:25,270 Not your names, not any names. 1293 01:33:25,520 --> 01:33:28,470 Not my name also, to be frank with you. 1294 01:33:28,480 --> 01:33:31,790 Because I must keep my name clean. 1295 01:33:31,800 --> 01:33:35,390 You have a middle man who takes the blame, if there's a problem. 1296 01:33:36,480 --> 01:33:41,630 Because getting things to North Korea right now it's a bit tricky. 1297 01:33:41,960 --> 01:33:43,030 Yes. 1298 01:33:43,640 --> 01:33:46,430 You have satellites up your ass all the way. 1299 01:33:46,440 --> 01:33:49,830 Each time I export to Korea... 1300 01:33:50,040 --> 01:33:54,790 when I come back, I change the name of the ship. 1301 01:33:55,520 --> 01:33:58,230 Because after you go there once, you get blacklisted. 1302 01:33:58,480 --> 01:34:01,550 An important thing to do, when you import or export... 1303 01:34:02,240 --> 01:34:06,310 ...don't sail your ship directly. 1304 01:34:06,320 --> 01:34:10,550 There must be a point to stop and change documents, and then go. 1305 01:34:11,040 --> 01:34:13,990 If you need, I can help you with that. 1306 01:34:14,280 --> 01:34:15,550 Something dangerous, 1307 01:34:16,160 --> 01:34:18,830 Like a machine, 1308 01:34:19,080 --> 01:34:21,990 I can do this. I know how to do it. 1309 01:34:24,460 --> 01:34:25,960 I guess that's the food. 1310 01:34:29,240 --> 01:34:31,390 Hello. Please come in. 1311 01:34:33,960 --> 01:34:35,510 I just go to the bathroom. 1312 01:34:35,511 --> 01:34:36,800 Yeah, sure, sure, sure. 1313 01:34:36,840 --> 01:34:38,430 It is out here, right? Yes. 1314 01:34:46,240 --> 01:34:48,750 And we decided to meet up the next day... 1315 01:34:48,760 --> 01:34:50,790 for signing the contract. 1316 01:34:52,640 --> 01:34:55,350 Nice to see you again, my friend. Thank you so much. 1317 01:34:55,760 --> 01:34:57,110 Thank you. 1318 01:34:59,920 --> 01:35:01,630 Let's do business. 1319 01:35:08,280 --> 01:35:10,270 This is my Russian visa document. 1320 01:35:12,240 --> 01:35:15,110 - This is for trading the oil. - OK. 1321 01:35:15,400 --> 01:35:18,030 To take it out from Russia, to Jordan... 1322 01:35:18,440 --> 01:35:20,910 then to Dubai, and from Dubai send it... 1323 01:35:22,800 --> 01:35:26,470 So when you go from Vladivostok you go out, international... 1324 01:35:26,480 --> 01:35:30,150 and you go back to Nampo or something, with another vessel, or just change the name? 1325 01:35:30,160 --> 01:35:31,870 Different ways of doing this. 1326 01:35:31,960 --> 01:35:35,110 Sometimes, it can go into that boat, my boat... 1327 01:35:35,700 --> 01:35:37,310 all you like, to North Korea. 1328 01:35:38,320 --> 01:35:39,670 Sometimes, you cannot go... 1329 01:35:40,060 --> 01:35:41,750 you must change in international waters. 1330 01:35:41,760 --> 01:35:42,630 Yeah, yeah. 1331 01:35:42,640 --> 01:35:45,550 If you're not in a hurry, it takes 3040 days... 1332 01:35:45,800 --> 01:35:48,390 because of the long way to go... 1333 01:35:48,700 --> 01:35:50,630 Yes, they need to... Exactly. 1334 01:35:51,360 --> 01:35:55,750 ...to get far away from the controlling systems. 1335 01:35:56,480 --> 01:36:00,430 The government of Russia gives you the contracts... 1336 01:36:01,920 --> 01:36:03,910 10 thousand? 10 million? 1337 01:36:04,480 --> 01:36:07,350 ...and you can sail anywhere, it's up to you. 1338 01:36:08,840 --> 01:36:11,270 OK, yeah. I understand. 1339 01:36:12,720 --> 01:36:15,510 - It's like mafia. - OK. We are the mafia. 1340 01:36:15,520 --> 01:36:18,350 They are mafia! And we are the same! 1341 01:36:18,880 --> 01:36:20,270 We are the same. Yeah. 1342 01:36:25,600 --> 01:36:26,990 Finally. 1343 01:36:27,360 --> 01:36:30,510 I also need a picture with Mr. Dasouki for Alejandro. 1344 01:36:36,840 --> 01:36:38,668 So was the contract actually signed? 1345 01:36:38,669 --> 01:36:40,260 They signed the contract. 1346 01:36:41,800 --> 01:36:42,920 For how much? 1347 01:36:44,000 --> 01:36:45,950 I think, at that point... 1348 01:36:47,040 --> 01:36:50,950 ...it was around 3.2 million US dollars. 1349 01:36:56,080 --> 01:36:58,910 - We'll do it soon. - Thank you very much. 1350 01:37:01,000 --> 01:37:05,030 Not to be rude, but could I have five minutes alone...? 1351 01:37:05,040 --> 01:37:06,310 Yeah. 1352 01:37:09,720 --> 01:37:12,030 I'll just take a sip outside. 1353 01:37:15,000 --> 01:37:18,430 I'll bring my coffee. I'll come back in five minutes. 1354 01:37:21,760 --> 01:37:26,310 So Ulrich leaves the room, but I'm still recording the conversation. 1355 01:37:27,080 --> 01:37:30,670 And you can ensure that the government will not interfere? 1356 01:37:32,320 --> 01:37:36,190 This is something personal between me and you. 1357 01:37:36,480 --> 01:37:40,230 I am working with... 1358 01:37:40,480 --> 01:37:43,710 He is one of my friends. That's all. 1359 01:37:43,720 --> 01:37:45,310 - OK. - OK. 1360 01:37:48,440 --> 01:37:53,068 Here, El Dasouki mentions a major Jordanian power broker, 1361 01:37:53,069 --> 01:37:56,920 but, due to legal reasons, his name cannot be disclosed. 1362 01:38:00,000 --> 01:38:02,348 Next, the mole was asked to go to Sweden 1363 01:38:02,349 --> 01:38:05,308 because a package was waiting for him to be picked up 1364 01:38:05,309 --> 01:38:07,760 at the North Korean embassy in Stockholm. 1365 01:38:09,760 --> 01:38:10,910 Hello, Ri, I'm here. 1366 01:38:10,920 --> 01:38:12,470 - How are you? - I'm fine. 1367 01:38:12,480 --> 01:38:14,390 The sun is so beautiful today. 1368 01:38:14,800 --> 01:38:16,190 So, Kang wrote me. 1369 01:38:16,200 --> 01:38:18,630 Yeah, he sent these photos for you to check. 1370 01:38:18,720 --> 01:38:19,910 Thank you. 1371 01:38:21,360 --> 01:38:25,070 I went to the embassy in Stockholm to pick up some drawings. 1372 01:38:27,040 --> 01:38:29,990 What you see here is actually a North Korean design... 1373 01:38:30,000 --> 01:38:34,470 of how we can build our weapons/pharmaceutical factory... 1374 01:38:34,480 --> 01:38:36,630 - in Uganda. - Ah. OK. 1375 01:38:36,640 --> 01:38:40,390 It looks great! Outside it looks like a resort, yeah? 1376 01:38:40,400 --> 01:38:42,430 Exactly. That's why we need... 1377 01:38:42,440 --> 01:38:44,990 But inside it looks so smart, you know? 1378 01:38:45,000 --> 01:38:47,190 - It's like from a movie. - Yeah. 1379 01:38:47,400 --> 01:38:48,920 Like my sort of movie! 1380 01:38:51,880 --> 01:38:54,150 This is actually how it will look from above. 1381 01:38:56,560 --> 01:38:59,270 - A golf course here? - It could be, yeah. 1382 01:38:59,280 --> 01:39:00,630 - That's great. - Yeah. 1383 01:39:02,360 --> 01:39:04,550 What about the hotel title? 1384 01:39:04,560 --> 01:39:07,230 What are you going to title it? 1385 01:39:07,800 --> 01:39:12,510 I know they are going to have some meetings with the investor about all those details now. 1386 01:39:12,840 --> 01:39:16,310 Not something that smells like DPRK. 1387 01:39:16,320 --> 01:39:17,320 - Exactly. - Yes. 1388 01:39:21,000 --> 01:39:22,040 So... 1389 01:39:24,960 --> 01:39:29,950 I hope this is going to be successful, just keep it confidential. 1390 01:39:29,960 --> 01:39:32,510 Confidential. Of course. Yeah. 1391 01:39:34,720 --> 01:39:38,270 If something happens, our embassy knows nothing about this, OK? 1392 01:39:38,280 --> 01:39:39,550 Exactly. 1393 01:39:50,120 --> 01:39:51,280 Thank you for the ride. 1394 01:39:58,000 --> 01:39:59,190 Hello. 1395 01:39:59,200 --> 01:40:01,350 This is one of the staff of Mr. James. 1396 01:40:01,600 --> 01:40:03,390 He will lead us to the room. 1397 01:40:04,920 --> 01:40:07,708 Then, in this tale of intrigue and deception, 1398 01:40:07,709 --> 01:40:09,868 a new character made his appearance. 1399 01:40:09,869 --> 01:40:13,788 It was Mr. Ju, a North Korean envoy who came to Copenhagen 1400 01:40:13,789 --> 01:40:16,308 to do business with Mr. James. 1401 01:40:16,309 --> 01:40:20,188 Last time the world met Mr. Ju was on the Australian version 1402 01:40:20,189 --> 01:40:23,948 of 60 Minutes, where he acts as a smiling mouthpiece 1403 01:40:23,949 --> 01:40:26,500 for the regime in Pyongyang. 1404 01:40:26,680 --> 01:40:28,910 We were weak, but now we are strong. 1405 01:40:29,680 --> 01:40:32,950 Single-hearted unity, a great leadership... 1406 01:40:32,960 --> 01:40:34,910 and we have the ICBMs... 1407 01:40:34,920 --> 01:40:38,550 so I usually say to Donald Trump: "Come, come, come to me." 1408 01:40:38,560 --> 01:40:41,350 "I will choke you with my H-bombs." 1409 01:40:43,040 --> 01:40:44,040 Wow. 1410 01:40:44,600 --> 01:40:49,710 I planned my trip to Denmark in order to expand the tourism market into Scandinavian countries. 1411 01:40:49,720 --> 01:40:50,670 And... 1412 01:40:50,680 --> 01:40:54,630 What is your connection to our collaboration partners? 1413 01:40:56,320 --> 01:41:00,630 I have a close friendship with Mr. Kang for many years. 1414 01:41:01,600 --> 01:41:06,870 Mr. Kang asked me to pick up the weapon deals of the Narae Trade Company... 1415 01:41:08,880 --> 01:41:12,030 to sign the contract. I have the document here. 1416 01:41:17,600 --> 01:41:25,270 And also he wants me to be the communicator of "The Tourism Project". 1417 01:41:25,800 --> 01:41:28,990 - In Uganda? - Yeah, in Uganda. 1418 01:41:29,000 --> 01:41:32,710 The contract stipulates the triangle deal in print: 1419 01:41:33,680 --> 01:41:37,590 Oil purchased by Mr. James goes to North Korea... 1420 01:41:37,600 --> 01:41:42,830 and in return, North Korea sends products and technicians to the island in Uganda... 1421 01:41:42,840 --> 01:41:44,870 where "tourist goods"� will be made. 1422 01:41:49,920 --> 01:41:53,070 And here you go. And you have my pen. 1423 01:41:54,200 --> 01:41:58,110 Danish tradition. Actually, you have the hotel's pen. 1424 01:42:00,100 --> 01:42:02,440 And did Alejandro know about this deal as well? 1425 01:42:03,040 --> 01:42:04,750 He was very well aware of it. 1426 01:42:05,080 --> 01:42:06,950 - Cheers! - Cheers! 1427 01:42:09,880 --> 01:42:11,070 Oooh! 1428 01:42:11,360 --> 01:42:13,750 Exactly. Let's try this one. 1429 01:42:14,200 --> 01:42:16,468 Now the North Koreans would discover 1430 01:42:16,469 --> 01:42:20,000 that Denmark, also, is a very alcoholised country. 1431 01:42:20,880 --> 01:42:22,830 Cheers! All in one. 1432 01:42:27,760 --> 01:42:30,379 Look at him. Oh, no, no. You have to... 1433 01:42:30,380 --> 01:42:31,880 Chin-chin! 1434 01:42:38,000 --> 01:42:41,870 So we visited The Little Mermaid... 1435 01:42:42,200 --> 01:42:44,710 but they were so drunk, I don't think they even remember. 1436 01:42:46,240 --> 01:42:50,228 Had Mr. James chosen to honour the contract he signed in Copenhagen, 1437 01:42:50,229 --> 01:42:53,468 he would have to wire millions of dollars to El Dasouki 1438 01:42:53,469 --> 01:42:56,988 in Jordan as payment for oil to North Korea. 1439 01:42:56,989 --> 01:43:00,628 In return, North Korea would deliver manpower and products 1440 01:43:00,629 --> 01:43:04,320 to the island of Mr. James and so goes the triangle trade. 1441 01:43:04,960 --> 01:43:06,830 - We can triangle. - Exactly. 1442 01:43:06,840 --> 01:43:09,388 From his office in Jordan, El Dasouki was now 1443 01:43:09,389 --> 01:43:13,388 threatening legal action unless Mr James honoured their contract 1444 01:43:13,389 --> 01:43:14,800 and showed him the money. 1445 01:43:17,540 --> 01:43:20,708 Meanwhile, the North Korean weapons dealer, Mr. Danny, 1446 01:43:20,709 --> 01:43:25,108 who we met in Uganda, was pushing for a meeting with Mr. James 1447 01:43:25,109 --> 01:43:27,620 in order to "speed up" the business. 1448 01:43:30,800 --> 01:43:32,658 They met in a hotel in Cambodia, 1449 01:43:32,659 --> 01:43:37,660 where Mr. James was taken to the next level in the circle of trust. 1450 01:43:39,160 --> 01:43:43,390 He gave me a new order list while I was down there. 1451 01:43:43,400 --> 01:43:46,390 - So, may I explain... - Yeah. 1452 01:43:46,400 --> 01:43:48,550 About the special items business, yes. 1453 01:43:48,560 --> 01:43:51,190 It is not a common thing. 1454 01:43:51,200 --> 01:43:51,950 OK. 1455 01:43:51,960 --> 01:43:53,550 This one, the number 1... 1456 01:43:53,560 --> 01:43:56,790 ...it's to attack the enemy tanks. 1457 01:43:58,640 --> 01:44:01,470 Then number 11, can attack a drone. 1458 01:44:01,760 --> 01:44:05,510 It sends a very powerful impulse to the drone... 1459 01:44:05,520 --> 01:44:08,310 ...and then the drone will... drop. 1460 01:44:08,320 --> 01:44:09,550 Like that. 1461 01:44:11,940 --> 01:44:15,668 In Cambodia, it became apparent that the sanctions are working. 1462 01:44:15,669 --> 01:44:18,868 The North Koreans are desperate to find clients who will buy 1463 01:44:18,869 --> 01:44:23,840 their weapons and it seems like Mr James is their big white hope. 1464 01:44:25,520 --> 01:44:28,390 Now, in Syria with the IS already defeated... 1465 01:44:28,559 --> 01:44:31,199 so in this situation, it's very difficult for us to find clients... 1466 01:44:31,200 --> 01:44:37,670 who want to buy some of this military armament. 1467 01:44:37,800 --> 01:44:40,990 If you have any clients, we can supply them through you. 1468 01:44:43,600 --> 01:44:48,670 If I'm saying: "Ok, listen, guys, we wanna buy a huge amount of weapons", 1469 01:44:48,920 --> 01:44:50,110 we can get that. 1470 01:44:50,600 --> 01:44:52,258 And what about the triangulation deal? 1471 01:44:52,259 --> 01:44:53,960 Where's that left at the moment? 1472 01:44:54,000 --> 01:44:57,950 We have the island. We could start that project tomorrow. 1473 01:44:58,400 --> 01:45:00,348 So this is where you left it? - Yeah. 1474 01:45:00,349 --> 01:45:01,540 They still trust you. 1475 01:45:02,080 --> 01:45:03,310 Yeah. For now. 1476 01:45:04,280 --> 01:45:05,668 But not for long. 1477 01:45:05,669 --> 01:45:08,068 The investigation had gone as far as it could, 1478 01:45:08,069 --> 01:45:10,348 so Mr. James had to disappear. 1479 01:45:10,349 --> 01:45:13,628 Thanks to my intervention, Mr. James went off the grid 1480 01:45:13,629 --> 01:45:18,588 and simply vanished, no longer answering his phone nor his emails. 1481 01:45:18,589 --> 01:45:22,020 In short, Mr. James became a ghost. 1482 01:45:25,760 --> 01:45:28,588 Meanwhile, the mole was taking care of business 1483 01:45:28,589 --> 01:45:30,680 as the KFA delegate of Scandinavia. 1484 01:45:31,720 --> 01:45:35,418 First, he went to London to protest against the BBC, 1485 01:45:35,419 --> 01:45:37,148 together with his comrade in arms, 1486 01:45:37,149 --> 01:45:40,548 the British delegate of the Korean Friendship Association, 1487 01:45:40,549 --> 01:45:42,040 Mr. Dermot Hodgson. 1488 01:45:44,120 --> 01:45:46,630 Hello, everybody, this is Ulrich and Dermot. 1489 01:45:46,640 --> 01:45:49,030 We are at the BBC, which is the... 1490 01:45:49,040 --> 01:45:52,030 ...British Brainwashing Corporation. 1491 01:45:57,840 --> 01:46:01,350 The BBC are continuing their lies about People's Korea. 1492 01:46:04,440 --> 01:46:08,068 Then the mole went to Spain for his last in-person meeting 1493 01:46:08,069 --> 01:46:10,640 with his president, Alejandro Cao de Benos. 1494 01:46:15,280 --> 01:46:16,990 Oh! Thank you very much! 1495 01:46:17,000 --> 01:46:19,350 You insist, I insist, OK. 1496 01:46:19,460 --> 01:46:21,520 Several items were on the agenda. 1497 01:46:21,960 --> 01:46:24,910 Dermot, he is British, and I've been in his home. 1498 01:46:24,920 --> 01:46:29,030 So frankly speaking, British tend to be quite dirty. 1499 01:46:29,360 --> 01:46:32,610 They love dirty, mouldy, rusty things... 1500 01:46:32,840 --> 01:46:35,310 - It's like, they love it. - And old carpets on the floor. 1501 01:46:35,320 --> 01:46:39,990 Not only old carpets, but he enters with the boots full with mud. 1502 01:46:40,000 --> 01:46:42,030 Mud! In the house, you know? 1503 01:46:42,400 --> 01:46:46,280 But most important was the sudden disappearance of Mr. James. 1504 01:46:48,200 --> 01:46:53,750 It's difficult to trust people you don't know. And even people you know. Like James. 1505 01:46:54,120 --> 01:46:59,270 Yes, that really made us lose a lot of money, a lot of time... 1506 01:46:59,280 --> 01:47:00,750 To you, to me, to Korea... 1507 01:47:01,120 --> 01:47:03,270 I feel myself like a big idiot. 1508 01:47:03,600 --> 01:47:06,030 Am I the right guy in KFA now? 1509 01:47:06,040 --> 01:47:07,510 Because I feel responsible... 1510 01:47:07,800 --> 01:47:10,510 No, because we know exactly who you are. 1511 01:47:10,520 --> 01:47:11,790 And we know who he is... 1512 01:47:12,400 --> 01:47:18,390 I have some meetings with this kind of rich men, I'm used to this kind. 1513 01:47:18,400 --> 01:47:21,270 The exception is people like Mr. Dasouki... 1514 01:47:21,280 --> 01:47:25,550 who is a very rich man, very powerful, very influential... but a very humble person. 1515 01:47:26,000 --> 01:47:33,270 James is an opportunistic person who just wants to push out everyone, without recognising their work. 1516 01:47:33,280 --> 01:47:37,790 You have been loyal, even as a servant. More than loyal. 1517 01:47:37,800 --> 01:47:39,950 Frankly speaking... I didn't tell you. 1518 01:47:39,960 --> 01:47:46,270 The way you treated him and the way he treated you, it was like from servant to the lord. 1519 01:47:47,280 --> 01:47:50,910 "Give me a Bloody Mary. What do you want, Alejandro? Then serve me, Mr. Ulrich..." 1520 01:47:50,920 --> 01:47:58,390 Of course you are my comrade. I felt so bad, seeing you. 1521 01:47:58,400 --> 01:48:01,390 But we are playing a game, so I had to accept that. 1522 01:48:01,400 --> 01:48:04,190 I was also playing my games for him. 1523 01:48:04,320 --> 01:48:09,110 I know that. We are all playing games. 1524 01:48:12,440 --> 01:48:16,510 You know that you must have people that you can fully trust. 1525 01:48:16,520 --> 01:48:20,790 Because, if only one goes to the CIA... Only one. 1526 01:48:20,800 --> 01:48:22,750 You are fucked forever. 1527 01:48:26,480 --> 01:48:27,938 To top it off, 1528 01:48:27,939 --> 01:48:31,950 the mole had been chosen as the host of the annual KFA meeting. 1529 01:48:32,310 --> 01:48:37,338 All along, as the puppet master, it was I who wrote the speeches for the mole 1530 01:48:37,339 --> 01:48:40,639 and now he would deliver his final sermon. 1531 01:48:40,640 --> 01:48:41,790 Dear comrades! 1532 01:48:41,840 --> 01:48:43,670 The KFA is at war. We are at war! 1533 01:48:43,680 --> 01:48:46,990 And we have every right to wage war against our enemies. 1534 01:48:47,560 --> 01:48:50,870 Because one person can change the outcome of history. 1535 01:48:52,400 --> 01:48:54,510 "But, what about me?", you might ask. 1536 01:48:54,920 --> 01:48:57,950 "What have you been doing as a KFA delegate for Scandinavia?" 1537 01:48:58,480 --> 01:49:02,310 I will here present you, "The Tourist Project". 1538 01:49:04,560 --> 01:49:06,150 Here it is. 1539 01:49:06,680 --> 01:49:10,110 Mana, can you take this one down, please? 1540 01:49:15,770 --> 01:49:18,318 As I had planned it, the mole would share the fruits 1541 01:49:18,319 --> 01:49:21,265 of the top-secret work he had been doing with his mentor Alejandro. 1542 01:49:21,266 --> 01:49:23,830 Beautiful hotel with swimming pools and hotel rooms... 1543 01:49:24,200 --> 01:49:26,470 meeting areas, golf course... 1544 01:49:27,120 --> 01:49:31,510 Of course The Mole would only use the coded phrases for methamphetamine and weapons... 1545 01:49:31,520 --> 01:49:34,470 which Alejandro Cao de Bends had taught him in the bunker in Spain. 1546 01:49:34,480 --> 01:49:39,150 When referring to something that you eat, it's a seafood, canned seafood. 1547 01:49:39,160 --> 01:49:41,630 And when you are talking about the other thing... 1548 01:49:41,640 --> 01:49:45,310 you can talk about for example, let's talk about... 1549 01:49:45,760 --> 01:49:47,870 Wood. Wood handicraft. 1550 01:49:47,880 --> 01:49:48,910 Wood handicraft, yes. 1551 01:49:48,920 --> 01:49:51,230 Made by hand, by the native people. 1552 01:49:51,240 --> 01:49:52,190 Yes. 1553 01:49:52,200 --> 01:49:57,790 In those rooms here, it will be possible to produce organic seafood or wooden handicrafts. 1554 01:49:58,920 --> 01:50:00,710 There's built a road up here. 1555 01:50:00,720 --> 01:50:02,870 Which will go up to an airstrip. 1556 01:50:03,520 --> 01:50:05,550 So we can fly out our products. 1557 01:50:06,120 --> 01:50:07,350 To sell in the world. 1558 01:50:08,320 --> 01:50:10,830 You're welcome to come up and take pictures, if you like. 1559 01:50:12,840 --> 01:50:15,630 Thank you. I'm sorry for the interruption... 1560 01:50:20,140 --> 01:50:22,198 Following the annual KFA meeting, 1561 01:50:22,199 --> 01:50:24,898 one member of the Korean Friendship Association 1562 01:50:24,899 --> 01:50:28,290 praised the Tourist Project on the message board of the KFA. 1563 01:50:29,530 --> 01:50:33,838 Alejandro told the mole to delete everything at once. 1564 01:50:33,839 --> 01:50:37,558 Also, a member named Jean Paul left the KFA 1565 01:50:37,559 --> 01:50:40,330 because he panicked about spying and hacking. 1566 01:50:46,370 --> 01:50:47,608 At the end of this, 1567 01:50:47,609 --> 01:50:51,528 I hired the former intelligence officer Annie Machon. 1568 01:50:51,529 --> 01:50:54,208 Before she went rogue and became a whistleblower, 1569 01:50:54,209 --> 01:50:57,170 she was working for the British security service, the MI5. 1570 01:50:58,420 --> 01:51:01,728 Her exploits as a whistleblower have made her controversial, 1571 01:51:01,729 --> 01:51:04,048 but that is of no concern to me. 1572 01:51:04,049 --> 01:51:07,888 I am only interested in her qualifications as a spy. 1573 01:51:07,889 --> 01:51:11,488 Running long-time undercover agents was her line of work, 1574 01:51:11,489 --> 01:51:15,528 as was debriefing agents at the end of their missions. 1575 01:51:15,529 --> 01:51:18,848 If someone has put ten years of their life into doing something, 1576 01:51:18,849 --> 01:51:21,968 and they've been very solitary in what they're doing, 1577 01:51:21,969 --> 01:51:25,648 they do need a chance just to tell someone exactly 1578 01:51:25,649 --> 01:51:27,808 what they went through. 1579 01:51:27,809 --> 01:51:30,808 It's almost like a confessional. 1580 01:51:30,809 --> 01:51:33,808 And, of course, you do want to, to reward them at the end of it, 1581 01:51:33,809 --> 01:51:37,328 even if it's just with a recognition they can't really tell anyone about, 1582 01:51:37,329 --> 01:51:39,568 apart from perhaps their wife or their husband. 1583 01:51:39,569 --> 01:51:41,648 But it is that recognition that's very important 1584 01:51:41,649 --> 01:51:44,048 when they've been working undercover for so long. 1585 01:51:44,049 --> 01:51:46,248 Such as a lavish dinner? 1586 01:51:46,249 --> 01:51:48,620 A lavish dinner usually works very well, yes. 1587 01:51:51,450 --> 01:51:54,568 And I want to raise a toast to you both for what you have achieved. 1588 01:51:54,569 --> 01:51:56,368 I think it's probably the 1589 01:51:56,369 --> 01:52:00,008 most impressive private intelligence operation 1590 01:52:00,009 --> 01:52:01,540 I've ever heard of. 1591 01:52:03,930 --> 01:52:06,288 How are you going to protect these two guys 1592 01:52:06,289 --> 01:52:08,818 from any reprisals from the North Koreans? 1593 01:52:08,819 --> 01:52:11,940 Regarding Mr. James, he simply refuses to be 1594 01:52:13,210 --> 01:52:17,808 you know, protected or advised about security. 1595 01:52:17,809 --> 01:52:18,809 Okay. 1596 01:52:19,970 --> 01:52:24,219 We have prepared for an after-care programme for the mole, 1597 01:52:24,220 --> 01:52:26,570 also taking care of his security. 1598 01:52:27,530 --> 01:52:28,768 And his family? 1599 01:52:28,769 --> 01:52:29,860 And his family as well. 1600 01:52:31,490 --> 01:52:37,368 What I am more concerned about regarding the mole is that 1601 01:52:37,369 --> 01:52:40,580 being the mole has been a part of his identity 1602 01:52:40,769 --> 01:52:43,539 for more than ten years, you know? 1603 01:52:43,540 --> 01:52:46,700 So, what will happen when we bring him in? 1604 01:52:49,020 --> 01:52:52,528 Entering any form of secret-type world is very seductive. 1605 01:52:52,529 --> 01:52:54,448 I know from personal experience. 1606 01:52:54,449 --> 01:52:56,808 And, for those who have been living a double life, 1607 01:52:56,809 --> 01:53:00,728 with all the danger and the adrenaline rush and everything, 1608 01:53:00,729 --> 01:53:04,380 it is incredibly difficult, often, to go back to mundane reality. 1609 01:53:08,850 --> 01:53:11,860 In the long-run, we all must face reality. 1610 01:53:16,530 --> 01:53:19,168 So, finally, I went to the suburbs of Copenhagen 1611 01:53:19,169 --> 01:53:20,688 to see where the mole lives 1612 01:53:20,689 --> 01:53:22,610 and meet with him and his wife. 1613 01:53:23,000 --> 01:53:24,350 Yes, but... 1614 01:53:25,240 --> 01:53:29,510 Ulrich has something he wants to tell you. 1615 01:53:30,600 --> 01:53:32,230 A very long story. 1616 01:53:35,570 --> 01:53:37,426 It is a long story, 1617 01:53:37,427 --> 01:53:38,970 but let's cut to the ending. 1618 01:53:43,052 --> 01:53:44,149 And I hope that you can... 1619 01:53:44,150 --> 01:53:45,419 ...in a way... 1620 01:53:47,734 --> 01:53:49,123 ...be a bit impressed... 1621 01:53:50,444 --> 01:53:53,071 ...of what I've tried to achieve. 1622 01:53:53,072 --> 01:53:56,495 ...to document for the world to see. 1623 01:53:58,180 --> 01:53:59,730 I'm simply shaken. 1624 01:54:00,660 --> 01:54:03,250 And I think that you are an idiot... 1625 01:54:03,260 --> 01:54:05,410 because you haven't told me anything. 1626 01:54:06,380 --> 01:54:07,380 Yes. 1627 01:54:07,980 --> 01:54:09,570 It's lies upon lies. 1628 01:54:10,980 --> 01:54:12,890 I think this is fucking hard. 1629 01:54:16,180 --> 01:54:20,410 There is something I want to say in defense of Ulrich. 1630 01:54:22,580 --> 01:54:23,580 It's... 1631 01:54:25,180 --> 01:54:26,330 It's important to say. 1632 01:54:26,700 --> 01:54:30,530 Ulrich is one of the bravest people I have ever met. 1633 01:54:34,380 --> 01:54:39,730 On an everyday basis you don't see him as brave. 1634 01:54:40,340 --> 01:54:44,050 Then it's more like: "Get your act together and do some cleaning." 1635 01:54:44,460 --> 01:54:47,890 He has distanced himself a lot from the family. 1636 01:54:48,460 --> 01:54:51,810 More and more and more... He is disappearing. 1637 01:54:52,820 --> 01:54:56,690 Now it's been going on for ten or eleven years, I don't know... 1638 01:54:57,860 --> 01:54:58,860 Yes. 1639 01:55:01,380 --> 01:55:06,530 But it has been crazy. It has been crazy for me. 1640 01:55:06,940 --> 01:55:08,530 Not being able to tell you anything. 1641 01:55:08,540 --> 01:55:10,490 I have often wondered: "What are you thinking?" 1642 01:55:11,980 --> 01:55:13,330 I haven't thought so much. 1643 01:55:14,540 --> 01:55:17,570 I am thinking more about what will happen now. 1644 01:55:19,420 --> 01:55:21,850 When we are at the end of the road. 1645 01:55:23,020 --> 01:55:27,690 And what consequences it will have for us as a family... 1646 01:55:43,620 --> 01:55:47,650 You will be seated there, and I'll be over here. 1647 01:55:52,700 --> 01:55:57,130 The only thing left was an even more difficult conversation. 1648 01:55:59,060 --> 01:56:02,170 My heart is beating fast. 1649 01:56:11,300 --> 01:56:14,770 - Hello. - Hello Alejandro. I can't see you. 1650 01:56:15,100 --> 01:56:17,290 Oh! "Start Video" Ok. 1651 01:56:19,860 --> 01:56:21,250 How are you? 1652 01:56:21,260 --> 01:56:22,490 Yes fine and you? 1653 01:56:22,500 --> 01:56:24,570 Well, I'm fine, so that's nice. 1654 01:56:24,580 --> 01:56:28,210 Alejandro, before we get started I have a few things I want to tell you. 1655 01:56:28,220 --> 01:56:29,530 Yes. 1656 01:56:29,540 --> 01:56:32,410 First of all, why I have been so interested in North Korea. 1657 01:56:33,260 --> 01:56:36,170 And also to find out the truth about you. 1658 01:56:37,300 --> 01:56:40,770 All our meetings together have actually been filmed. 1659 01:56:41,220 --> 01:56:43,450 And I have been acting like a mole. 1660 01:56:43,740 --> 01:56:46,130 Because I am making a film, with you. 1661 01:56:46,140 --> 01:56:50,890 And I would really much like you to meet the instructor who's helping me through this movie. 1662 01:56:50,900 --> 01:56:54,050 I hope you will answer his questions. So, please meet him here. 1663 01:56:55,380 --> 01:56:56,930 Hello Alejandro. 1664 01:56:57,380 --> 01:56:58,450 Yes hello. 1665 01:56:58,460 --> 01:56:59,930 We meet again. 1666 01:57:00,820 --> 01:57:01,820 Yeah. 1667 01:57:01,980 --> 01:57:03,570 We are recording this conversation. 1668 01:57:03,580 --> 01:57:06,290 And I should inform you that... 1669 01:57:06,300 --> 01:57:09,610 everything is on tape, and we basically know everything. 1670 01:57:09,620 --> 01:57:12,370 So this is the end of a very long story. 1671 01:57:14,620 --> 01:57:16,650 Alejandro, are you there? 1672 01:57:34,860 --> 01:57:36,770 He disconnected. 1673 01:57:36,780 --> 01:57:41,210 He raised his hand and pressed the stop button. 1674 01:57:42,380 --> 01:57:45,810 When he appeared on screen I was close to running for the toilet. 1675 01:57:46,180 --> 01:57:48,370 But when I opened my mouth... 1676 01:57:49,060 --> 01:57:51,730 then I was kind of back in... 1677 01:57:53,380 --> 01:57:55,650 ...the role of The Mole. 1678 01:57:57,420 --> 01:57:59,370 But yes. 1679 01:57:59,660 --> 01:58:01,330 Would you like to be The Mole again? 1680 01:58:01,700 --> 01:58:03,290 Not the same way. 1681 01:58:05,820 --> 01:58:07,810 Well, you never know. 1682 01:58:12,380 --> 01:58:13,650 Great. 1683 01:58:17,540 --> 01:58:19,050 Can we watch it? 142545

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.