All language subtitles for Klovn.S08E08.DANISH.720p.WEB.H264-BALLIN.Swedish

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,120 --> 00:00:14,376 Det är något av en trädgård. Det finns något att behålla. 2 00:00:14,400 --> 00:00:18,296 - Vi gör inte. – Det kunde jag inte föreställa mig. 3 00:00:18,320 --> 00:00:24,456 Vi sover också här ute. Det är trevligt att se stjärnor. Väldigt romantiskt. 4 00:00:24,480 --> 00:00:30,016 - Ligger I direkte på jorden? - Nej. Vi har liggeunderlag med. 5 00:00:30,040 --> 00:00:35,576 Man kan känna att man efter en sådan natt är helt laddad. 6 00:00:35,600 --> 00:00:39,216 – Ligger du här och sover utan tält? - Ja. 7 00:00:39,240 --> 00:00:43,536 - Hur är det med daggen? – Dagg är väldigt kortlivat. 8 00:00:43,560 --> 00:00:46,416 – Man blir blöt. – Det regnar inte. 9 00:00:46,440 --> 00:00:51,096 - Dew är sådär... - Otroligt vad du gör honom till. 10 00:00:51,120 --> 00:00:56,016 Jag kan säga dig en sak. Vad Fnug har visat mig om jordning ... 11 00:00:56,040 --> 00:01:00,176 "Stjärnor, vad säger du?" Det är det bästa som har hänt. 12 00:01:00,200 --> 00:01:03,256 – Du är ingen naturlig person. - Titta på mig. 13 00:01:03,280 --> 00:01:06,136 Jag är en slags Mowgli. 14 00:01:06,160 --> 00:01:10,326 – Naturens barn. – En seriefigur åtminstone. 15 00:01:11,920 --> 00:01:13,776 Det är gott. 16 00:01:13,800 --> 00:01:18,936 Jag fick ett samtal från Bornedal. Du rekommenderade mig till filmklubben. 17 00:01:18,960 --> 00:01:23,016 – Det är många fina medlemmar. – Ole Bornedal startade det. 18 00:01:23,040 --> 00:01:29,496 Filmens vänner. Ann Lind som har recenserat något du har gjort. 19 00:01:29,520 --> 00:01:32,576 - Anne Linnet? - Ann Lind. 20 00:01:32,600 --> 00:01:35,776 - Vem är det? – Har du aldrig sett morgon-tv? 21 00:01:35,800 --> 00:01:38,896 Det finns en ... filmrecensent. 22 00:01:38,920 --> 00:01:43,376 - Säg det bara nu. Hon är asiatisk. - Frank... 23 00:01:43,400 --> 00:01:49,056 – Annars kan vi inte bestämma henne. - Kan du inte säga det? 24 00:01:49,080 --> 00:01:53,776 - Nej. Jag är bjuden Frank. – Du kan vinna årets film. 25 00:01:53,800 --> 00:01:56,176 Det är en ganska stor ära. 26 00:01:56,200 --> 00:02:00,216 Jag vinner den. Jag kan mycket om film. 27 00:02:00,240 --> 00:02:05,336 Vi måste dela något med dig. Det är bättre än att höra det ute på stan. 28 00:02:05,360 --> 00:02:08,376 - Är du gravid? - Det är allvarligt. 29 00:02:08,400 --> 00:02:10,016 Och. 30 00:02:10,040 --> 00:02:15,776 Vi har fått en förfrågan från en tjej som är mycket sjuk. 31 00:02:15,800 --> 00:02:20,056 Skleros. Det är en extremt aggressiv form. 32 00:02:20,080 --> 00:02:25,576 Det hon tillfrågas om är ... Hon är ett stort fan av "The Mandrill". 33 00:02:25,600 --> 00:02:27,736 Det är mysigt. 34 00:02:27,760 --> 00:02:33,600 Så innan hon åker härifrån vill hon vara med Casper. 35 00:02:35,040 --> 00:02:40,456 - Vad? – Hon vill ha en sexuell upplevelse. 36 00:02:40,480 --> 00:02:42,616 Hon är oskuld. 37 00:02:42,640 --> 00:02:46,056 - Du är gift. – Hon vände sig till oss båda. 38 00:02:46,080 --> 00:02:48,696 - Sa du ja? - Självklart. 39 00:02:48,720 --> 00:02:52,056 - Ska du vara med henne? - Jag hjälper. 40 00:02:52,080 --> 00:02:54,256 Är hon ett "Mandril"-fan? 41 00:02:54,280 --> 00:02:57,936 - Ja. - Det var det som triggade henne. 42 00:02:57,960 --> 00:03:02,931 Det är vilt. Jag är över 50 och nu måste jag ta oskuld igen. 43 00:03:07,200 --> 00:03:11,736 Han har så jäkla tur. Det är då typiskt han. 44 00:03:11,760 --> 00:03:16,496 – Han får alltid reda på det. - Vad menar du? 45 00:03:16,520 --> 00:03:22,136 – Han är otrogen utan att bli utskälld. - Är du avundsjuk? 46 00:03:22,160 --> 00:03:28,176 Nej. Tja, hon ringde mig inte. Jag var också med i "Mandrillen". 47 00:03:28,200 --> 00:03:33,056 – Det kunde mycket väl ha hänt. – Starkt att hon följer sin dröm. 48 00:03:33,080 --> 00:03:37,016 Det är trevligt. Jag vet inte hur fint det är av honom. 49 00:03:37,040 --> 00:03:42,496 - Gav du honom tillåtelse? - Jag tror inte. Eller... 50 00:03:42,520 --> 00:03:45,576 Det är svårt. Det är vad jag menar. 51 00:03:45,600 --> 00:03:49,006 Det är svårt. 52 00:03:52,040 --> 00:03:54,680 Vad är det? 53 00:03:55,880 --> 00:03:58,856 En tisble. Har din mamma glömt det? 54 00:03:58,880 --> 00:04:03,376 - Var det där? - Har hon stått och bytt tisble? 55 00:04:03,400 --> 00:04:07,040 Helvete, Pykker. Det finns ett helt paket! 56 00:04:08,960 --> 00:04:13,416 - Jag smsar henne bara. - Nej det gör du inte. 57 00:04:13,440 --> 00:04:17,936 Ja. Annars gör hon det igen. Nästa gång hon åker... 58 00:04:17,960 --> 00:04:20,776 Frank, det är min! 59 00:04:20,800 --> 00:04:24,056 - Är det din? - Ja. 60 00:04:24,080 --> 00:04:26,376 Nå. 61 00:04:26,400 --> 00:04:29,336 Har du börjat kissa i byxorna? 62 00:04:29,360 --> 00:04:33,296 Ibland kan jag inte hålla mig hårt. Sen kissar jag lite. 63 00:04:33,320 --> 00:04:35,416 Tja, älskling. 64 00:04:35,440 --> 00:04:39,336 Har du blivit så gammal? Dricker du för mycket läsk? 65 00:04:39,360 --> 00:04:42,896 Nej. Du får inte berätta för någon. 66 00:04:42,920 --> 00:04:46,456 Nej. Jag kunde inte tänka på det. 67 00:04:46,480 --> 00:04:49,536 Jag lovar. 68 00:04:49,560 --> 00:04:51,800 Har du ble på nu? 69 00:05:00,440 --> 00:05:05,416 - Hej, Frank. - Hej hej. Hej Ole. 70 00:05:05,440 --> 00:05:08,936 - Asger, Pilou och ... - Martin. 71 00:05:08,960 --> 00:05:11,496 - Ann Lind? - Ja. 72 00:05:11,520 --> 00:05:14,416 – Ska vi inte börja? - Ja. 73 00:05:14,440 --> 00:05:17,720 Skål. - Har jag också... 74 00:05:19,000 --> 00:05:23,096 - Heja alla. - Vad då, Pilou. Här har du. 75 00:05:23,120 --> 00:05:28,536 Tack så mycket. Jag är stolt över... Välkommen, Frank. Det är fantastiskt. 76 00:05:28,560 --> 00:05:32,856 Det är en belgisk, flamländsk, fransk film från '92. 77 00:05:32,880 --> 00:05:35,456 Det är en mockumentary. 78 00:05:35,480 --> 00:05:38,696 – "Det hände nära dig." 79 00:05:38,720 --> 00:05:43,376 - Det är lysande. – Det är en kandidat till årets film. 80 00:05:43,400 --> 00:05:46,216 - Vilken är favoriten? - Den. 81 00:05:46,240 --> 00:05:49,336 Vi har inte sett det. 82 00:05:49,360 --> 00:05:55,176 Efteråt kommer en överraskning från Holberg nr. 19. Mitt favoritkafé. 83 00:05:55,200 --> 00:05:59,296 Är det de som tar oliver hem från Monte Amiata? 84 00:05:59,320 --> 00:06:02,096 Tom kör själv ner genom Europa. 85 00:06:02,120 --> 00:06:07,176 Jag har velat smaka på dem i flera år, men har inte nått det. 86 00:06:07,200 --> 00:06:11,040 - Nu kör vi. - Jaha, vad bra! 87 00:06:24,480 --> 00:06:26,776 Ingen människa. 88 00:06:26,800 --> 00:06:29,016 Snälla bara håll käften. Frank. 89 00:06:29,040 --> 00:06:32,136 - Vad fan gör du? - Vad? 90 00:06:32,160 --> 00:06:37,096 - Stanna rakt. Ljus. - Vad händer? 91 00:06:37,120 --> 00:06:41,496 Frank har inga glasögon. Han kan inte se något utan. 92 00:06:41,520 --> 00:06:46,016 – Jag putsade dem. – Man kan inte se utan glasögon. 93 00:06:46,040 --> 00:06:49,336 För din information har vi en regel. 94 00:06:49,360 --> 00:06:52,896 Om någon ramlar ut måste man börja om. 95 00:06:52,920 --> 00:06:57,296 När vi såg "Apocalypse Now" och du nosade började vi inte om. 96 00:06:57,320 --> 00:07:00,776 Det var en atju. Jag tog tag i nysningen. 97 00:07:00,800 --> 00:07:04,376 – Det skulle jag också säga. - Jag kan se. 98 00:07:04,400 --> 00:07:07,736 Måste jag göra ett test? Ta av dig glasögonen. 99 00:07:07,760 --> 00:07:12,656 - Koncentrera. - Hur många fingrar är det här? 100 00:07:12,680 --> 00:07:14,720 Hur många? 101 00:07:16,200 --> 00:07:20,616 - Ett finger. - Nej! Det finns två! 102 00:07:20,640 --> 00:07:24,056 – De låg nära varandra då. - Sätt dig ner, Martin. 103 00:07:24,080 --> 00:07:26,896 - Är det från början? - Ja. 104 00:07:26,920 --> 00:07:31,056 - Är det med intro? - Självklart. 105 00:07:31,080 --> 00:07:34,656 92. Det är flamländskt. Det är belgiskt. Det är franskt. 106 00:07:34,680 --> 00:07:38,256 Det är ett mästerverk. 107 00:07:38,280 --> 00:07:41,336 Håller vi inte med om att det blev bättre? 108 00:07:41,360 --> 00:07:45,856 - Ja. – Om vi ​​tittar in i oss själva. 109 00:07:45,880 --> 00:07:49,536 Jag var inte redo för första gången. 110 00:07:49,560 --> 00:07:53,776 – Det var vansinnigt bra andra gången. - Var är Martin? 111 00:07:53,800 --> 00:07:57,736 - Han är en dubbel borgenär. – Sitter han fortfarande kvar? 112 00:07:57,760 --> 00:08:04,376 – Han ser bildtexterna två gånger. – Vi har en gäst att välja på. 113 00:08:04,400 --> 00:08:06,856 – Ska jag välja? - Ja. 114 00:08:06,880 --> 00:08:10,576 Jag ser fram emot. Jag kan säga vad vi ska äta. 115 00:08:10,600 --> 00:08:13,216 Jag har en indisk kompis. 116 00:08:13,240 --> 00:08:17,136 - Han gör några superhäftiga saker. - Jag känner honom väl. 117 00:08:17,160 --> 00:08:20,496 - Special behandling. – Då var du klar. 118 00:08:20,520 --> 00:08:25,296 - Oliver! Var är de? - De är precis framför dig. 119 00:08:25,320 --> 00:08:29,096 - Det är annorlunda. - Pilou. 120 00:08:29,120 --> 00:08:31,816 - Det finns ingen. - I skålen. 121 00:08:31,840 --> 00:08:37,536 Den är tom. Det var två för varje. Min borde ha legat här. 122 00:08:37,560 --> 00:08:41,896 - Jag har två. - Två där. 123 00:08:41,920 --> 00:08:44,576 - Två där. Tina. - Jag har en. 124 00:08:44,600 --> 00:08:48,656 Du har bara en, Ole. Du har hållit tillbaka. 125 00:08:48,680 --> 00:08:52,336 Två till Asger. Tina. 126 00:08:52,360 --> 00:08:54,376 Nej. 127 00:08:54,400 --> 00:08:57,216 Det fanns en extra. Det fanns två statister. 128 00:08:57,240 --> 00:09:01,296 - Jag trodde du gått. - Du trodde att jag var borta. 129 00:09:01,320 --> 00:09:05,456 Jag insåg inte att du var en dubbel borgenär. 130 00:09:05,480 --> 00:09:07,456 Vi ses. 131 00:09:07,480 --> 00:09:11,056 Martin! Du kan inte gå mitt i mitt mästerverk! 132 00:09:11,080 --> 00:09:15,296 Det handlar inte bara om dig. Martin har inte fått oliver. 133 00:09:15,320 --> 00:09:18,896 Jag vet vilken typ av film jag vill välja. 134 00:09:18,920 --> 00:09:22,176 - "Dr Strangelove". Vet du det? - Ja. 135 00:09:22,200 --> 00:09:26,256 "Hur jag älskar att sluta oroa mig". Nej, vänta lite. 136 00:09:26,280 --> 00:09:32,296 "Dr Strangelove". Den har undertiteln: "Hur jag slutar ..." 137 00:09:32,320 --> 00:09:35,936 - "Hur jag lärde mig att sluta oroa mig". - Tag den igen. 138 00:09:35,960 --> 00:09:42,096 - Är hon 25 och oskuld? - Ja. Jag fyller dig inte med lögner. 139 00:09:42,120 --> 00:09:47,016 Sinnessjuk. Jag skulle gilla det. Jag var också med i "Mandrillen". 140 00:09:47,040 --> 00:09:52,816 Kvinnor tänder mer på makten än på honom som har dragit sig själv i ansiktet. 141 00:09:52,840 --> 00:09:58,536 Många damer faller för dig, men vissa föredrar en kille som jag. 142 00:09:58,560 --> 00:10:01,616 Mia. Hon älskar dig absolut. 143 00:10:01,640 --> 00:10:05,336 Eller inte helt galen. Ni är tillsammans. 144 00:10:05,360 --> 00:10:07,960 Hon har börjat ha blöjor. 145 00:10:09,240 --> 00:10:13,954 - Tisble. – Fy, för satan. Det är äckligt. 146 00:10:15,520 --> 00:10:19,496 - Har du en bild på henne? – Jag måste träffa henne nu. 147 00:10:19,520 --> 00:10:23,816 - Med... - Nelly. Vil du med? 148 00:10:23,840 --> 00:10:27,896 - Alltså. Hon sitter där. - Är hon där? 149 00:10:27,920 --> 00:10:30,536 Ja. Hon sitter i rullstol. 150 00:10:30,560 --> 00:10:33,816 - Hej. - Hallå där. Trevligt att träffas. 151 00:10:33,840 --> 00:10:37,736 - Du också. - Hej. Jag heter Nelly. 152 00:10:37,760 --> 00:10:39,896 - Hej. - Bolette. 153 00:10:39,920 --> 00:10:43,016 Det är min hjälpare. Spännande. 154 00:10:43,040 --> 00:10:48,496 - Ja! Du kan väl säga. - Ska jag få lite vin? 155 00:10:48,520 --> 00:10:51,416 - Får jag inte välja något åt ​​oss? - Ja. 156 00:10:51,440 --> 00:10:55,176 Vi gör. Vi ses, Frank. 157 00:10:55,200 --> 00:10:57,680 Ja, hej. 158 00:11:03,840 --> 00:11:08,296 – Jag vet inte om du kan känna mig. - Jag kan göra det. 159 00:11:08,320 --> 00:11:11,656 Jag var en del av den ensemblen. 160 00:11:11,680 --> 00:11:15,296 Du var också megaduktig i "Mandrillavtalet". 161 00:11:15,320 --> 00:11:21,640 - Du har märkt det. - Ja. Det är svårt att inte märka. 162 00:11:28,000 --> 00:11:35,376 – Nu vet jag inte om det kommer att lyckas. - Det är affären. 163 00:11:35,400 --> 00:11:40,696 Skulle något gå fel, kontakta mig gärna. 164 00:11:40,720 --> 00:11:44,776 - Okej. – Min fru behöver vara med också. 165 00:11:44,800 --> 00:11:49,016 Som Fluff. Det är ett bra sätt att göra det på. 166 00:11:49,040 --> 00:11:51,496 Jag är väldigt imponerad. 167 00:11:51,520 --> 00:11:55,096 Min fru är också väldigt positiv till det. 168 00:11:55,120 --> 00:11:59,336 – Det är Casper jag har kontaktat. - Så att... 169 00:11:59,360 --> 00:12:01,216 Nej. 170 00:12:01,240 --> 00:12:04,656 - Alltså. - De är jävligt söta där inne. 171 00:12:04,680 --> 00:12:08,120 - Vi ses, Frank. - Ja. Jag fortsätter också. 172 00:12:16,520 --> 00:12:19,776 - Hej, Harinder. - Hur mår du? 173 00:12:19,800 --> 00:12:24,096 - Det går bra. - Sådär. Trevligt att träffas. 174 00:12:24,120 --> 00:12:29,936 Jag beställde lite takeaway. Jag har också en specialbeställning. 175 00:12:29,960 --> 00:12:36,336 Torsdag nästa vecka kl 12 skulle jag vilja ha sju lyxmenyer. 176 00:12:36,360 --> 00:12:40,456 - Special treat. - Ja. Det noterer vi. 177 00:12:40,480 --> 00:12:45,216 Fantastisk. Hur mår pojken annars? Ankha? 178 00:12:45,240 --> 00:12:47,696 Ja. Du minns väl. 179 00:12:47,720 --> 00:12:50,576 - Ja. Hur mår han? - Tja. 180 00:12:50,600 --> 00:12:54,016 - Har du varit i Punjab? - Två månader sedan. 181 00:12:54,040 --> 00:12:56,376 - Med de gamla? - Ja. 182 00:12:56,400 --> 00:13:01,576 – De mår bra. Din mat är klar. - Fantastisk. Du måste hälsa din fru. 183 00:13:01,600 --> 00:13:03,976 - Du kan också. - Tack. 184 00:13:04,000 --> 00:13:05,960 Hejdå, Henrik. 185 00:13:08,320 --> 00:13:11,216 - Nej. Vad sa du? - Henrik. 186 00:13:11,240 --> 00:13:14,696 Nej. Frank, eller hur? 187 00:13:14,720 --> 00:13:19,616 Den är din, Henrik. Det står så också. 188 00:13:19,640 --> 00:13:24,496 Mitt namn är Frank. Jag har varit här i tio år. 189 00:13:24,520 --> 00:13:28,080 - Förlåt. - Kommer du ihåg mig överhuvudtaget? 190 00:13:30,000 --> 00:13:33,376 - Nej. - Mitt namn är Frank. 191 00:13:33,400 --> 00:13:36,536 Frank. Väl. 192 00:13:36,560 --> 00:13:38,600 Vi ses, Frank. 193 00:13:40,240 --> 00:13:43,976 - Vad heter du? - Snøvsen. Jag är en snobb. 194 00:13:44,000 --> 00:13:46,656 – Jag heter Alf. - Det är roligt. 195 00:13:46,680 --> 00:13:49,256 - Vad ser du? - "Snøvsen". 196 00:13:49,280 --> 00:13:52,736 - Jag älskar den filmen. – Är det inte en barnfilm? 197 00:13:52,760 --> 00:13:56,536 - Ja. - Gillar du tuggummi? 198 00:13:56,560 --> 00:14:00,896 - Det är så roligt. - Tuggummi! 199 00:14:00,920 --> 00:14:03,520 Nu kommer det. 200 00:14:07,160 --> 00:14:11,456 Ta det direkt. Fan, jag måste kissa. 201 00:14:11,480 --> 00:14:13,576 - Har du tisset? - Ja. 202 00:14:13,600 --> 00:14:16,056 - Har du ble på? - Nej. 203 00:14:16,080 --> 00:14:17,880 Hej. 204 00:14:19,120 --> 00:14:21,296 - Hallo? - Kommer de nu? 205 00:14:21,320 --> 00:14:23,960 Är det någon hemma? 206 00:14:24,880 --> 00:14:30,056 Där sitter man och gömmer sig. Det ser mysigt ut. 207 00:14:30,080 --> 00:14:31,816 Hej. 208 00:14:31,840 --> 00:14:35,496 - Det ser bra ut. – Vi satt och tittade på film. 209 00:14:35,520 --> 00:14:38,336 - Vad såg du? - Det spelar ingen roll. 210 00:14:38,360 --> 00:14:42,696 - Sitter du och tittar på porr? – Är du mitt uppe i något styggt? 211 00:14:42,720 --> 00:14:47,696 - Nej. Vi har precis ätit. – Vi gick vidare. 212 00:14:47,720 --> 00:14:51,296 Vi måste också gå vidare. 213 00:14:51,320 --> 00:14:57,976 Filmklubben. På grund av stämningen förra gången är det med damer nästa gång. 214 00:14:58,000 --> 00:15:01,296 - Vi kommer, Mia! - Kommer du inte förbi oss? 215 00:15:01,320 --> 00:15:06,056 - Och få några drinkar? – Så vi skapar lite bra stämning. 216 00:15:06,080 --> 00:15:08,296 Vi skulle vilja. 217 00:15:08,320 --> 00:15:12,376 Mia, jag har pratat med min mammas vän om dig - 218 00:15:12,400 --> 00:15:16,856 – för att hon har en klinik nere i Schweiz. 219 00:15:16,880 --> 00:15:20,416 - Hon tror att hon kan hjälpa dig. - Hjälp mig? 220 00:15:20,440 --> 00:15:25,216 Ja. Hon är specialiserad på knäböjsövningar. 221 00:15:25,240 --> 00:15:30,456 Kissar man lite då och då så är hon experten i Europa. 222 00:15:30,480 --> 00:15:34,496 Hon har videor hon kan lägga upp. Hon vill också ringa. 223 00:15:34,520 --> 00:15:37,496 Fluff, jag har kontroll över det. 224 00:15:37,520 --> 00:15:40,216 – Så du kissar inte längre. - Nej. 225 00:15:40,240 --> 00:15:44,376 – Då var det falsklarm. – Har du lärt känna Casper? 226 00:15:44,400 --> 00:15:48,216 - Ja. – Jag sa att det var en hemlighet. 227 00:15:48,240 --> 00:15:52,496 Jag var inte medveten om det. Vi kommer för att hjälpa dig. 228 00:15:52,520 --> 00:15:56,376 Ja. Du får inte skämmas. Många äldre damer gör det. 229 00:15:56,400 --> 00:15:59,816 Hon skäms för jävla. Hon bara kissade i byxorna. 230 00:15:59,840 --> 00:16:02,656 - Nu? - Ja. Liten. 231 00:16:02,680 --> 00:16:06,696 - Du kan känna lukten. - Säg inte det! 232 00:16:06,720 --> 00:16:11,616 - Var inte ledsen. - Så säg det inte till mig. 233 00:16:11,640 --> 00:16:17,976 - Varför kommer du vrålande? – Jag måste vara med Nelly nu. 234 00:16:18,000 --> 00:16:22,559 Så jag måste ta mig samman lite. Hej, hej, Mia. Förlåta. 235 00:16:25,240 --> 00:16:29,582 Det hade kommit ut förr eller senare. 236 00:16:30,720 --> 00:16:33,696 - Hej, Harinder. - Hej. 237 00:16:33,720 --> 00:16:38,256 Min beställning måste göras till 14 Harinder specialerbjudanden. 238 00:16:38,280 --> 00:16:39,920 Exakt. 239 00:16:41,880 --> 00:16:43,256 Frank. 240 00:16:43,280 --> 00:16:48,160 - Det stämmer, Harinder. - Ta hand om dig. 241 00:16:49,160 --> 00:16:53,376 Hallå där. Är du redo att se "Dr. Strangelove"? 242 00:16:53,400 --> 00:16:57,696 "Hur jag lärde mig att oroa mig och älska ..." Nej. 243 00:16:57,720 --> 00:17:02,216 - Vi stannar hemma. – Det här är min chans att vinna. 244 00:17:02,240 --> 00:17:08,656 – Du måste bara göra det. Gör inte? - Vad handlar det om? 245 00:17:08,680 --> 00:17:13,176 Casper har inte varit med Nelly som han lovat. 246 00:17:13,200 --> 00:17:18,176 - Var du inte på d'Angleterre? – Det går upp i hatt och glasögon. 247 00:17:18,200 --> 00:17:20,336 Jag tappar fokus. 248 00:17:20,360 --> 00:17:26,736 – Jag slog vårdaren i stället. - Nej. 249 00:17:26,760 --> 00:17:29,616 – Slår du vårdaren? - Ja. 250 00:17:29,640 --> 00:17:33,696 – Det måste vara bristande fokus. – Och så de där benen. 251 00:17:33,720 --> 00:17:37,816 - Hur är det med Nelly? - Det är allt. Mina ben faller över mig. 252 00:17:37,840 --> 00:17:42,856 Jag tar av Nelly byxorna och blir förvirrad av de tunna benen. 253 00:17:42,880 --> 00:17:46,296 Du ser hennes ben, och vad händer då? 254 00:17:46,320 --> 00:17:51,336 – Plötsligt slår jag den andra. - Då är hon fortfarande oskuld. 255 00:17:51,360 --> 00:17:55,536 Det är sorgligt. Jag vet inte vad som är det rätta att göra. 256 00:17:55,560 --> 00:17:58,896 Vi måste ha städat dig helt. 257 00:17:58,920 --> 00:18:02,416 Jag kan bara känna, "Ut liggande på det gräset!" 258 00:18:02,440 --> 00:18:07,136 - Ja. Minst en vecka. - Minimum! 259 00:18:07,160 --> 00:18:11,400 – Jag tycker att vi ska komma igång. - Ja. Har du kissat? 260 00:18:12,680 --> 00:18:15,880 Jag var här mycket på 90-talet. 261 00:18:19,200 --> 00:18:21,560 Jag hoppas du tycker om det. 262 00:18:22,680 --> 00:18:27,016 Sista mannen har anlänt. Vi är samlade igen i Les amis du cinéma - 263 00:18:27,040 --> 00:18:33,616 - som har förlängts. Dessa unga kvinnor kännetecknas av en sak. 264 00:18:33,640 --> 00:18:39,656 De är inte 23 år och de skriver en doktorsexamen. i medievetenskap. 265 00:18:39,680 --> 00:18:44,776 Imponerande. Bra att få in några kvinnor i en mansdominerad filmvärld. 266 00:18:44,800 --> 00:18:49,456 Det är dags för dem att komma in med sitt andliga östrogen. 267 00:18:49,480 --> 00:18:52,176 Jag trodde det var med fruar. 268 00:18:52,200 --> 00:18:56,976 Det kan vara, det blir det någon gång. Du vet inte. 269 00:18:57,000 --> 00:19:00,096 Mia, du jobbar också med film eller vad? 270 00:19:00,120 --> 00:19:02,896 - Nej. - Vad gör du? 271 00:19:02,920 --> 00:19:06,536 – Jag har en tebutik. - Och handel? 272 00:19:06,560 --> 00:19:11,720 – Hon säljer oliver. – Du kan äta dem alla. 273 00:19:12,920 --> 00:19:17,936 - Ska vi gå vidare? - Tja, jag är tagen... 274 00:19:17,960 --> 00:19:21,016 - Vad tog du med dig? - Årets film. 275 00:19:21,040 --> 00:19:23,216 - Arh. – Ja, det har jag. 276 00:19:23,240 --> 00:19:29,056 Jag måste stoppa dig. Det är en indian nere i källaren. 277 00:19:29,080 --> 00:19:33,768 Han har mat med sig och frågar efter Frans. 278 00:19:34,280 --> 00:19:37,856 - Har han kaldt mig Frans? - Ja. 279 00:19:37,880 --> 00:19:41,536 - Är du säker? - Du kan tro det. 110 %. 280 00:19:41,560 --> 00:19:45,920 Jag måste prata med honom. Jag kommer tillbaka om en sekund. 281 00:19:48,120 --> 00:19:51,056 Harinder. Du förödmjukar mig! 282 00:19:51,080 --> 00:19:54,336 Du kallar mig Frans! Alla skrattar åt mig! 283 00:19:54,360 --> 00:19:58,176 Jag betraktade oss som ett slags vänner. 284 00:19:58,200 --> 00:20:01,616 En man som jag kunde ha en trevlig pratstund med. 285 00:20:01,640 --> 00:20:05,006 Hej, Frank! 286 00:20:08,840 --> 00:20:09,846 Och. 287 00:20:14,240 --> 00:20:16,456 - Alltså. – Då är jag redo. 288 00:20:16,480 --> 00:20:21,816 - Skön. – Det är dags att se Franks film. 289 00:20:21,840 --> 00:20:28,976 Men du var inte här, så vi fick gå vidare till maken. 290 00:20:29,000 --> 00:20:33,016 Mia skulle ha valt den du skulle ha visat oss. 291 00:20:33,040 --> 00:20:37,536 – Man kunde inte komma ihåg Frans film. – Det var något med hur. 292 00:20:37,560 --> 00:20:40,216 Ja. Vi har bara hur. 293 00:20:40,240 --> 00:20:45,416 Om du inte kommer ihåg filmen du vill presentera för de andra - 294 00:20:45,440 --> 00:20:49,336 – vi ber om den senaste filmen du såg hemma. 295 00:20:49,360 --> 00:20:52,736 - Uppdatera den. - "Snøvsen". 296 00:20:52,760 --> 00:20:57,696 – Vi får se "Snøvsen". – Min film är "Dr. Strangelove". 297 00:20:57,720 --> 00:21:02,136 – Vilket hade varit ett bra bud. - Jag har förberett... 298 00:21:02,160 --> 00:21:05,656 Vi har valt åt dig. Eller så har Mia valt "Snøvsen". 299 00:21:05,680 --> 00:21:07,280 Kom så. 300 00:21:08,400 --> 00:21:11,936 - Vad heter du? - Snøvsen. Jag är en snobb. 301 00:21:11,960 --> 00:21:17,416 Hoppsan. Varje gång de försöker göra mål står någon och sparkar ut bollen. 302 00:21:17,440 --> 00:21:20,336 - Han förstör allt! - Nej. 303 00:21:20,360 --> 00:21:23,576 Å nej. Jag har haft ett litet missöde. 304 00:21:23,600 --> 00:21:27,320 Nej. Gå inte mitt i filmen. 305 00:21:31,400 --> 00:21:34,656 - Gå ur vägen! – Vi stannar här. 306 00:21:34,680 --> 00:21:38,856 - Nej. – En man har lämnat hallen. 307 00:21:38,880 --> 00:21:44,176 Om någon går så är det tumregeln. Det är mer från grunden än någonsin. 308 00:21:44,200 --> 00:21:49,456 Varför har Mia gått? Varför i helvete gick Mia?! 309 00:21:49,480 --> 00:21:51,816 Vad händer?! Kom igen! 310 00:21:51,840 --> 00:21:56,016 - Hon har kissat i byxorna. - Just nu? 311 00:21:56,040 --> 00:21:58,616 Det finns en liten fläck. 312 00:21:58,640 --> 00:22:03,176 Nummer fem mot ett, två, tre, fyra. Femte raden nummer fem. 313 00:22:03,200 --> 00:22:06,736 - Kieslowskis säte. - För guds skull. Det är piss. 314 00:22:06,760 --> 00:22:10,656 – Hon gör det inte med flit. - Vad äckligt! 315 00:22:10,680 --> 00:22:12,936 Nu slutar du! 316 00:22:12,960 --> 00:22:15,816 - Hur gammal är du? 60? - Sluta! 317 00:22:15,840 --> 00:22:18,720 Vad fan gör du? 318 00:22:20,080 --> 00:22:23,736 Sen kissade jag i byxorna också. Kasta er över mig. 319 00:22:23,760 --> 00:22:31,760 Jag har inte kissat. Jag har precis spillt lite vitt vin. 320 00:22:34,400 --> 00:22:37,176 Har du precis spillt vitt vin? 321 00:22:37,200 --> 00:22:41,480 - Har du kissat? - Ja. Jag har kissat i byxorna. 322 00:22:57,920 --> 00:23:01,376 - Det är sorgligt. - Ja. Det är synd för henne. 323 00:23:01,400 --> 00:23:04,176 Hej, Fnug. God morgon. 324 00:23:04,200 --> 00:23:09,056 Nåväl, men jag glider iväg nu. Då måste du må bra. 325 00:23:09,080 --> 00:23:12,880 Lycka till. Det ska nog gå bra. 326 00:23:14,480 --> 00:23:18,016 - Sitter du ner? - Ja. 327 00:23:18,040 --> 00:23:21,176 Vi har pratat lite, jag och Fnug. 328 00:23:21,200 --> 00:23:27,176 Det är lite skit med sklerostjejen. Det är därför jag har en liten bön för dig. 329 00:23:27,200 --> 00:23:34,456 Jag undrar om du kan råda bot på det och ta över för henne. 330 00:23:34,480 --> 00:23:39,640 - Ska jag vara med henne? - Ja. Du var också med i "Mandrillen". 331 00:23:44,040 --> 00:23:47,256 Om det är vad du tycker behöver göras. 332 00:23:47,280 --> 00:23:50,096 - Maks. en time. - Ja. 333 00:23:50,120 --> 00:23:53,056 - Ingen oralsex. - Nej. 334 00:23:53,080 --> 00:23:55,696 - Ge henne en bra tur. - Ja. 335 00:23:55,720 --> 00:24:00,136 Tack älskling. Det är sött av dig. 336 00:24:00,160 --> 00:24:01,816 Och. 337 00:24:01,840 --> 00:24:06,559 – Jag tycker att vi gör något rätt. - Jag tror det också. 338 00:24:22,160 --> 00:24:24,896 - Hallå där. - Bor Nelly här? 339 00:24:24,920 --> 00:24:27,016 - Ja. - Vem är du? 340 00:24:27,040 --> 00:24:31,416 - Nelly bryr sig. – Har du varit med Casper? 341 00:24:31,440 --> 00:24:34,256 Nej. Hon har fått sparken. 342 00:24:34,280 --> 00:24:37,496 Okej. Jag skulle prata med Nelly. 343 00:24:37,520 --> 00:24:40,720 - Ja. Nelly. - Jag kommer hit. 344 00:24:42,280 --> 00:24:47,696 - Alltså. – Jag heter Mia. Jag är Franks fru. 345 00:24:47,720 --> 00:24:54,256 Jag har hört att det gick fel häromdagen med Casper. 346 00:24:54,280 --> 00:24:58,016 Vi kommer för att vi har ett plåster på såret. 347 00:24:58,040 --> 00:25:01,776 Nå. Hej. 348 00:25:01,800 --> 00:25:08,696 Vi skulle erbjuda att du kunde vara med Frank istället. 349 00:25:08,720 --> 00:25:12,976 Med Frank? Jag är inte intresserad av det. 350 00:25:13,000 --> 00:25:14,760 Okej. 351 00:25:16,120 --> 00:25:20,416 – Har du ordnat något annat? - Nej. Det har jag också sagt. 352 00:25:20,440 --> 00:25:23,936 - Kommer du inte ihåg det? - Vad säger du? 353 00:25:23,960 --> 00:25:27,616 När vi träffades på vinbaren bjöd du på dig själv också. 354 00:25:27,640 --> 00:25:31,376 – Jag sa att jag inte ville. - Nej. 355 00:25:31,400 --> 00:25:33,216 - Jo. - Nej. 356 00:25:33,240 --> 00:25:39,496 Vi pratade om vad som kunde hända om man inte var med Casper. 357 00:25:39,520 --> 00:25:42,936 – Skönt nej tack. - Ja. Och ledsen. 358 00:25:42,960 --> 00:25:44,600 Hej, hej. 359 00:25:45,720 --> 00:25:48,736 Du har försökt vara otrogen mot mig! 360 00:25:48,760 --> 00:25:52,600 Jag har tillåtelse. Det är något fel med timingen. 361 00:25:55,280 --> 00:26:00,096 - Hej älskling. Får jag komma in? - Nej. Jag behöver liggunderlaget. 362 00:26:00,120 --> 00:26:02,776 Vad händer? 363 00:26:02,800 --> 00:26:07,256 Du blir inte jordad om du ligger ovanpå den. 364 00:26:07,553 --> 00:26:09,040 Sov gott. 365 00:26:21,800 --> 00:26:24,576 - Det är Frank. - Det är Ole. 366 00:26:24,600 --> 00:26:28,536 – Hej Ole. - Grattis. "Snøvsen" vann. 367 00:26:28,560 --> 00:26:31,776 – Har "Snøvsen" vunnit årets film? - Vad ?! 368 00:26:31,800 --> 00:26:35,736 Alla tjejer röstade på det. 369 00:26:35,760 --> 00:26:40,536 Du vann. Grattis. Det var bekantskapen. 370 00:26:40,560 --> 00:26:42,246 Klubben är stängd. 371 00:27:13,600 --> 00:27:17,861 Texter: Jonas Lindberg Dansk Video Text30296

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.