All language subtitles for Behaving.Badly.2014

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,668 --> 00:00:56,587 I am so fucked. 2 00:00:56,588 --> 00:01:00,424 I make one stupid bet with a sociopathic Lithuanian kid 3 00:01:00,425 --> 00:01:04,178 and now my best friend's in jail, my dad is a fugitive, 4 00:01:04,179 --> 00:01:07,014 they found a dead body in my mom's trunk, 5 00:01:07,015 --> 00:01:09,850 the love of my life thinks I'm the Antichrist, 6 00:01:09,851 --> 00:01:13,145 and I have crabs. 7 00:01:13,146 --> 00:01:16,023 But most shockingly... 8 00:01:16,024 --> 00:01:18,226 Mom? 9 00:01:25,158 --> 00:01:29,161 She wouldn't have gone anywhere. We're fully stocked. 10 00:01:29,162 --> 00:01:32,456 Mom? Mom? 11 00:01:36,044 --> 00:01:40,340 Holy... shit. 12 00:01:44,886 --> 00:01:47,179 Is that a letter to her dog? 13 00:01:47,180 --> 00:01:49,431 911. What's your emergency? 14 00:01:49,432 --> 00:01:51,225 Yes, I'd like to order an ambulance. 15 00:01:51,226 --> 00:01:53,560 - Location, please? - 844 Marx Avenue. 16 00:01:53,561 --> 00:01:55,437 Oh, hey, Rick. 17 00:01:55,438 --> 00:01:57,564 Rick? Rick? 18 00:01:57,565 --> 00:02:01,693 I'm selling raffle tickets to the Policemen's Ball. 19 00:02:01,694 --> 00:02:03,445 Is your mother home? 20 00:02:03,446 --> 00:02:06,031 Yes, but I think she's dead. 21 00:02:06,032 --> 00:02:08,325 - Step down, and... - Got it. 22 00:02:08,326 --> 00:02:10,536 Alright, everybody, calm down! OK? 23 00:02:10,537 --> 00:02:12,287 This is a crime scene. 24 00:02:12,288 --> 00:02:13,831 Hold up one second. 25 00:02:13,832 --> 00:02:16,208 Let me get a picture of this real quick. 26 00:02:16,209 --> 00:02:18,252 It's just a potential homicide. 27 00:02:18,253 --> 00:02:21,088 We better hurry in case she's an organ donor. 28 00:02:21,089 --> 00:02:23,465 Don't make me hurt you. What is the victim's name? 29 00:02:23,466 --> 00:02:26,927 Lucy Rebecca Stevens. 30 00:02:26,928 --> 00:02:29,012 - Date of birth? - Uh, March something. 31 00:02:29,013 --> 00:02:33,559 - Old. - Old. Education? 32 00:02:33,560 --> 00:02:35,143 My mom's deep-throating a breathing tube 33 00:02:35,144 --> 00:02:37,271 and you wanna know how far in college she got? 34 00:02:37,272 --> 00:02:40,566 Listen, we have a potential homicide investigation here. 35 00:02:40,567 --> 00:02:44,027 A homicide? How do you explain the myriad of suicide notes? 36 00:02:44,028 --> 00:02:46,446 - You can't have those. - That one's addressed to me. 37 00:02:46,447 --> 00:02:48,407 - They're evidence. - That one's addressed to me. 38 00:02:48,408 --> 00:02:51,407 Only if you let me look at it first. 39 00:02:54,038 --> 00:02:55,990 Now keep back. 40 00:02:58,376 --> 00:03:00,085 What does 'opprobrious' mean? 41 00:03:00,086 --> 00:03:03,005 It means abusive or malevolent. 42 00:03:03,006 --> 00:03:04,965 Well, you're opprobrious, 43 00:03:04,966 --> 00:03:07,593 and you've been fucking her best friend. 44 00:03:07,594 --> 00:03:11,013 How did she find out? If Mom knows, who else? 45 00:03:11,014 --> 00:03:13,348 Billy would be pissed that I was ploughing his mom, 46 00:03:13,349 --> 00:03:15,434 not to mention how his dad, her husband, 47 00:03:15,435 --> 00:03:17,895 the ex-college football player turned Neo-Nazi, 48 00:03:17,896 --> 00:03:19,438 sporting goods salesman 49 00:03:19,439 --> 00:03:21,648 who does a very good business in shotguns might feel. 50 00:03:21,649 --> 00:03:25,944 More importantly, what if Nina Pennington finds out? 51 00:03:35,580 --> 00:03:37,706 Enough about me, I wanna see what this one says. 52 00:03:37,707 --> 00:03:40,334 - Now we'll hang on to these. - Yeah, fine, fine. 53 00:03:40,335 --> 00:03:42,961 Until after our investigation is complete. 54 00:03:42,962 --> 00:03:44,789 Alright. 55 00:03:46,007 --> 00:03:50,344 Oh, uh, about those raffle tickets? 56 00:03:58,937 --> 00:04:01,939 It was Mrs Bender. The nut job told her. 57 00:04:01,940 --> 00:04:04,274 Of course, she left out how it happened. 58 00:04:04,275 --> 00:04:07,778 I had no choice. It's kind of... 59 00:04:07,779 --> 00:04:10,280 It's kind of embarrassing, 60 00:04:10,281 --> 00:04:14,326 but here's how the whole thing went down. 61 00:04:16,245 --> 00:04:17,871 I wager $1,000. 62 00:04:17,872 --> 00:04:20,624 Two weeks ago, I wasn't fucked. 63 00:04:20,625 --> 00:04:23,669 - You know Josh Groban? - Not even close. 64 00:04:23,670 --> 00:04:28,298 Truth was, I had never had sex with anyone other than myself, 65 00:04:28,299 --> 00:04:31,593 but this was the year I was gonna change that. 66 00:04:31,594 --> 00:04:36,765 I had fallen in love and her name was Nina Pennington. 67 00:04:36,766 --> 00:04:39,726 You forgot to put the seat down, fag. 68 00:04:39,727 --> 00:04:42,897 It wasn't me. It was... it was Mom. 69 00:04:48,069 --> 00:04:51,738 Oh, for the love of little baby Jesus, 70 00:04:51,739 --> 00:04:53,615 would you close those goddamn drapes? 71 00:04:53,616 --> 00:04:55,826 Some people's moms look at the glass half full. 72 00:04:55,827 --> 00:04:57,953 Other moms look at it half empty. 73 00:04:57,954 --> 00:05:00,622 Mine looks at it and asks if you're gonna finish it. 74 00:05:00,623 --> 00:05:04,584 Mom, did you leave the toilet seat up? 75 00:05:04,585 --> 00:05:07,254 Sorry? 76 00:05:08,381 --> 00:05:09,923 Where's your father? 77 00:05:09,924 --> 00:05:12,092 Uh... he moved out again. 78 00:05:12,093 --> 00:05:14,469 Right. Sonofabitch. 79 00:05:14,470 --> 00:05:18,473 You watch, I'm gonna divorce him this time. 80 00:05:18,474 --> 00:05:22,102 Where were you last night until 3am, madam? 81 00:05:22,103 --> 00:05:24,021 Uh, feeding the homeless. 82 00:05:24,022 --> 00:05:25,564 - Aww. - Why do you always believe her? 83 00:05:25,565 --> 00:05:27,441 When I said I was giving blood, 84 00:05:27,442 --> 00:05:29,985 you told me I was full of shit and grounded me. 85 00:05:29,986 --> 00:05:32,988 You didn't have any track marks and watch your fucking mouth. 86 00:05:32,989 --> 00:05:34,531 And I got straight A's in school. 87 00:05:34,532 --> 00:05:37,451 And she got straight A's. Have you heard from Agent...? 88 00:05:37,452 --> 00:05:40,620 Stanford, and no, I haven't heard anything yet, 89 00:05:40,621 --> 00:05:43,415 but it should be any day now. 90 00:05:43,416 --> 00:05:45,500 You're a stripper, Kristen. 91 00:05:45,501 --> 00:05:48,503 With all the tips you make, why do you even need a degree? 92 00:05:48,504 --> 00:05:50,464 Because I'm trying to better myself. 93 00:05:50,465 --> 00:05:52,507 Why can't you be more like your sister? 94 00:05:52,508 --> 00:05:54,468 Why would I want to be a skanky ho? 95 00:05:54,469 --> 00:05:56,553 - Mom, kill him. - Can I? 96 00:05:56,554 --> 00:05:59,639 OK, so the whole thing started Saturday... 97 00:05:59,640 --> 00:06:02,434 Joseph Stevens, my sperm donor. 98 00:06:02,435 --> 00:06:04,061 He stayed married to my mom 99 00:06:04,062 --> 00:06:06,021 because he couldn't afford a divorce. 100 00:06:06,022 --> 00:06:08,148 If that isn't love, I don't know what is. 101 00:06:08,149 --> 00:06:10,984 - What are you up to, mister? - Nothing. 102 00:06:10,985 --> 00:06:13,028 - You are grounded. - No. 103 00:06:13,029 --> 00:06:16,406 Unless you do me one little favour. 104 00:06:16,407 --> 00:06:19,034 And here I thought you came for some quality father-son time. 105 00:06:19,035 --> 00:06:21,286 Remember that video camera I borrowed last week? 106 00:06:21,287 --> 00:06:23,038 Oh, yeah, video camera, 107 00:06:23,039 --> 00:06:26,500 to videotape that sales pitch with your secretary. 108 00:06:26,501 --> 00:06:29,211 Sales pitch. Oh, yeah, yeah, sales pitch. 109 00:06:29,212 --> 00:06:31,296 Anyhow, I think I left a tape in it. 110 00:06:31,297 --> 00:06:34,341 - Your mother didn't, uh...? - Mom operate video equipment? 111 00:06:34,342 --> 00:06:36,426 She has a hard enough time with the doorknob. 112 00:06:36,427 --> 00:06:38,929 - How is your mother? - Do you honestly care, Joseph? 113 00:06:38,930 --> 00:06:40,931 - Not really, no. - Steven. 114 00:06:40,932 --> 00:06:44,059 - Joseph wants his tape back. - Twat. 115 00:06:44,060 --> 00:06:45,977 Thank you. 116 00:06:45,978 --> 00:06:48,647 And, the next time you borrow the camera for a sales pitch, 117 00:06:48,648 --> 00:06:52,025 try not to leave any... residue on the tripod. 118 00:06:52,026 --> 00:06:54,604 You are so grounded, mister. 119 00:06:56,072 --> 00:06:58,156 Grounded. 120 00:06:58,157 --> 00:07:02,285 OK, so the whole thing started on Saturday, April 14. 121 00:07:02,286 --> 00:07:05,705 Unfortunately, this is pretty much a true story. 122 00:07:05,706 --> 00:07:08,458 The names have not been changed to protect the innocent, 123 00:07:08,459 --> 00:07:12,337 because, well, everyone in this story is guilty of something. 124 00:07:12,338 --> 00:07:14,214 Speaking of guilty, 125 00:07:14,215 --> 00:07:16,133 I was running errands for Jimmy Leach. 126 00:07:16,134 --> 00:07:19,970 He manages the club where my sister, Kristen, strips. 127 00:07:19,971 --> 00:07:21,555 Yo, pussy! 128 00:07:21,556 --> 00:07:23,265 He also manages to be a total tool. 129 00:07:23,266 --> 00:07:25,475 I mean, look at that 'stache. 130 00:07:25,476 --> 00:07:27,936 Gotta be a registered sex offender. 131 00:07:31,774 --> 00:07:35,861 I need you to go find Cherysh. She's MIA again. 132 00:07:35,862 --> 00:07:37,821 He didn't pay shit but I could think 133 00:07:37,822 --> 00:07:39,489 of worse ways to spend the day. 134 00:07:39,490 --> 00:07:40,866 Are you still fucking here? 135 00:07:40,867 --> 00:07:43,326 'Bye, Tanya. 136 00:07:43,327 --> 00:07:47,747 Fuck off! Mmm. What day is it? 137 00:07:47,748 --> 00:07:50,542 It's Saturday. 138 00:07:50,543 --> 00:07:56,173 OK, uh... I will give you a blow job 139 00:07:56,174 --> 00:07:59,009 if you tell him I had to get my stomach pumped. 140 00:07:59,010 --> 00:08:01,803 Huh? 141 00:08:01,804 --> 00:08:03,805 Hm. 142 00:08:03,806 --> 00:08:07,017 I'm more a grower than a shower. 143 00:08:07,018 --> 00:08:09,971 Well, maybe this will put you more at ease. 144 00:08:11,397 --> 00:08:14,816 OK, I know this is kind of bad, but... again. 145 00:08:14,817 --> 00:08:19,443 Again. 146 00:08:26,412 --> 00:08:28,371 Less work for me. 147 00:08:28,372 --> 00:08:32,542 ? Then I could make it safe and clean 148 00:08:32,543 --> 00:08:36,129 ? Doo-doo doo-doo doo-doo Oh... ? 149 00:08:36,130 --> 00:08:38,757 Billy, open up, it's Rick. Hey, Billy! 150 00:08:38,758 --> 00:08:40,759 Ricky. 151 00:08:40,760 --> 00:08:43,094 Don't let the attractive exterior fool you. 152 00:08:43,095 --> 00:08:44,679 She's dangerous. 153 00:08:44,680 --> 00:08:46,681 Now, I don't like to point fingers, 154 00:08:46,682 --> 00:08:48,850 but everything was pretty much her fault. 155 00:08:48,851 --> 00:08:51,436 Well, except for the dead people. 156 00:08:51,437 --> 00:08:53,230 - Hi. - Hi, Mrs Bender. 157 00:08:53,231 --> 00:08:56,310 - How are you? - Good. 158 00:08:58,444 --> 00:09:00,195 Is Billy home? 159 00:09:00,196 --> 00:09:02,615 Yeah, he's probably upstairs, you know... 160 00:09:03,574 --> 00:09:07,119 - OK. - Hey, stay on the runner! 161 00:09:11,999 --> 00:09:13,879 Hey, Billy, guess what. 162 00:09:15,461 --> 00:09:18,838 Billy Bender... after he flunked homeschool twice, 163 00:09:18,839 --> 00:09:21,258 the state made his parents send him to a real school. 164 00:09:21,259 --> 00:09:23,343 Didn't help. 165 00:09:23,344 --> 00:09:27,889 Oh, Rick, I thought you were my mom. 166 00:09:27,890 --> 00:09:29,763 Dude, it's called a lock. 167 00:09:40,152 --> 00:09:42,229 Oh, my god. 168 00:09:44,615 --> 00:09:46,488 Ah. 169 00:09:48,411 --> 00:09:51,034 Could you pass me a tissue? 170 00:09:56,252 --> 00:09:58,170 Thanks. 171 00:10:00,798 --> 00:10:03,376 No. No. 172 00:10:05,970 --> 00:10:07,679 - Dude, guess what. - What? 173 00:10:07,680 --> 00:10:11,224 - I kind of got a blow job today. - Shut up! From who? 174 00:10:11,225 --> 00:10:13,351 - A girl down at the club. - A stripper? 175 00:10:13,352 --> 00:10:15,186 You better hope she doesn't have AIDS. 176 00:10:15,187 --> 00:10:17,314 You really know how to ruin a moment. 177 00:10:17,315 --> 00:10:19,983 I'm just saying. I saw this documentary... 178 00:10:19,984 --> 00:10:21,860 Or maybe it was a movie? 179 00:10:21,861 --> 00:10:23,945 Anyway, it was called 'Rent', 180 00:10:23,946 --> 00:10:26,698 and everyone in it had AIDS, and it sucked, Rick. 181 00:10:26,699 --> 00:10:30,910 - The movie or the disease? - The movie. 182 00:10:30,911 --> 00:10:32,746 Mom! 183 00:10:32,747 --> 00:10:34,289 You boys are still here. 184 00:10:34,290 --> 00:10:36,833 Billy, I was wondering if you could go down to the store 185 00:10:36,834 --> 00:10:38,543 and buy Momma some cigarettes. 186 00:10:38,544 --> 00:10:40,962 - Now? - No, next Thursday. 187 00:10:40,963 --> 00:10:42,714 Now. Go. 188 00:10:42,715 --> 00:10:44,966 There's money in my purse, OK? 189 00:10:44,967 --> 00:10:48,053 Oh, Ricky, I was wondering if you could stay and help me 190 00:10:48,054 --> 00:10:50,052 with something in the thing. 191 00:10:54,894 --> 00:10:58,730 He really has come in handy since he turned 18. 192 00:10:58,731 --> 00:11:02,108 Can't wait until he turns 21. 193 00:11:02,109 --> 00:11:06,363 So... you had an eventful day. 194 00:11:06,364 --> 00:11:09,532 No more than usual, no. 195 00:11:09,533 --> 00:11:11,576 Billy told me you got a blow job. 196 00:11:11,577 --> 00:11:13,870 How? I literally just told him. 197 00:11:13,871 --> 00:11:17,457 Well, the point is that I know. 198 00:11:17,458 --> 00:11:19,584 I don't know what you're talking about. 199 00:11:19,585 --> 00:11:22,670 Like, I said, "Kinda got the blow job." 200 00:11:22,671 --> 00:11:25,757 Rick, your mom, my best friend, 201 00:11:25,758 --> 00:11:28,927 is going to find out if you keep gallivanting around 202 00:11:28,928 --> 00:11:32,305 with these... these hookers. 203 00:11:32,306 --> 00:11:35,850 We're gonna have to come up with some way to fix this. 204 00:11:35,851 --> 00:11:37,894 Could we just keep it a secret? 205 00:11:37,895 --> 00:11:40,855 Yeah, that's a good idea. 206 00:11:40,856 --> 00:11:42,565 Good. 207 00:11:42,566 --> 00:11:44,692 OK. Was she good at it, at least? 208 00:11:44,693 --> 00:11:48,863 Uh... I think so. 209 00:11:48,864 --> 00:11:51,699 It's just so good that you came out of your comfort zone. 210 00:11:51,700 --> 00:11:53,993 - It's, uh... - Yeah. 211 00:11:53,994 --> 00:11:58,665 It's very important to... try new things. 212 00:11:58,666 --> 00:12:00,625 OK. 213 00:12:00,626 --> 00:12:03,586 And I just think that if you do, 214 00:12:03,587 --> 00:12:09,465 you need to experience them in a, uh, safe environment. 215 00:12:12,388 --> 00:12:14,764 Whoa, Mrs Bender. Are you trying to seduce me? 216 00:12:14,765 --> 00:12:16,891 No. My God, no, no, no, no. 217 00:12:16,892 --> 00:12:18,977 OK, I just thought that you were... 218 00:12:18,978 --> 00:12:22,730 No, I... I wanna be your teacher. 219 00:12:22,731 --> 00:12:29,487 Yeah, I'm going to help you gain much needed experience. 220 00:12:29,488 --> 00:12:31,698 Do you have a girlfriend? 221 00:12:31,699 --> 00:12:35,493 Yes. No. Girlfriend? 222 00:12:35,494 --> 00:12:41,292 Well, one day you will, and you owe it to her to be ready. 223 00:12:42,918 --> 00:12:45,879 - Sure. - OK. 224 00:12:45,880 --> 00:12:47,923 Come here. 225 00:12:58,684 --> 00:13:01,102 Mmm. Does that feel good? 226 00:13:01,103 --> 00:13:05,815 It feels good. It feels really good. 227 00:13:05,816 --> 00:13:08,110 You just raise your hand if you have any questions. 228 00:13:10,446 --> 00:13:15,283 My God. It's also really nice to pay attention to the girls. 229 00:13:15,284 --> 00:13:17,076 - To the what? - The girls. 230 00:13:17,077 --> 00:13:20,371 Yeah. Gentle. 231 00:13:20,372 --> 00:13:23,750 Mmm... that's nice. 232 00:13:23,751 --> 00:13:26,044 Mmm. I like that. 233 00:13:26,045 --> 00:13:28,087 - Uh, Mrs Bender? - Mm-hm? 234 00:13:28,088 --> 00:13:30,048 I can't breathe. 235 00:13:30,049 --> 00:13:32,593 Oh, it's OK, I'll breathe for both of us. 236 00:13:36,305 --> 00:13:39,474 Sometimes you look at your life and say, 237 00:13:39,475 --> 00:13:41,559 "I'm doing the best I can." 238 00:13:41,560 --> 00:13:44,521 Other times, you have to look at your life and say, 239 00:13:44,522 --> 00:13:46,981 "I just fucked my best friend's mom." 240 00:13:46,982 --> 00:13:50,527 But as I lay here the morning after losing my virginity, 241 00:13:50,528 --> 00:13:54,239 all I could think about was what everyone would say if they knew. 242 00:13:54,240 --> 00:13:56,784 You devil's spawn. 243 00:13:58,827 --> 00:14:00,912 Nice one, son. I want to see photos. 244 00:14:00,913 --> 00:14:02,956 Does her pussy taste like Seagram's? 245 00:14:02,957 --> 00:14:04,499 No, I mean, it makes sense. 246 00:14:04,500 --> 00:14:06,626 I mean, you guys hang out, like, all the ti... 247 00:14:06,627 --> 00:14:08,920 Oh, my God, his mom? 248 00:14:08,921 --> 00:14:11,499 Jesus fucking Christ! 249 00:14:19,056 --> 00:14:22,308 You're a mother-fucker, Rick Stevens. 250 00:14:22,309 --> 00:14:24,932 I will never be your girlfriend. 251 00:14:25,896 --> 00:14:28,439 Nina can't find out. 252 00:14:28,440 --> 00:14:30,692 I'm gonna ask Nina Pennington out. 253 00:14:30,693 --> 00:14:34,112 Right... you've had a boner for her since the sixth grade. 254 00:14:34,113 --> 00:14:35,863 She still doesn't even know you exist. 255 00:14:35,864 --> 00:14:37,740 Now's a good time to change that. 256 00:14:37,741 --> 00:14:40,743 Doesn't change the fact she's still dating Kevin Carpenter. 257 00:14:40,744 --> 00:14:42,870 - Well, hello, gentlemen. - Holy shit! 258 00:14:42,871 --> 00:14:44,872 OK, I should probably stop for a second 259 00:14:44,873 --> 00:14:47,333 and give you the down-low on Junior Dahmer here. 260 00:14:47,334 --> 00:14:49,210 AW, fuck it. 261 00:14:49,211 --> 00:14:51,789 - Hey, Karlis. - So Nina Pennington, huh? 262 00:14:52,798 --> 00:14:55,550 She is pretty, isn't she? 263 00:14:55,551 --> 00:14:59,095 Don't you think you're setting your sights a bit high there? 264 00:14:59,096 --> 00:15:03,266 No. I mean, why not? I'm not missing a toe or anything. 265 00:15:03,267 --> 00:15:07,186 I like your bravado. It's cute. 266 00:15:07,187 --> 00:15:10,648 Tell you what, what say I make things a bit more interesting. 267 00:15:10,649 --> 00:15:12,734 - Huh! Yeah, sure. - Good. 268 00:15:12,735 --> 00:15:15,153 I wager $1,000 that you will not be able 269 00:15:15,154 --> 00:15:17,488 to sign, seal and deliver Nina Pennington. 270 00:15:17,489 --> 00:15:19,198 Nobody's delivering Nina Pennington. 271 00:15:19,199 --> 00:15:20,742 - Sure I can. - Fine. 272 00:15:20,743 --> 00:15:22,619 - Fine. - By Arbor Day. 273 00:15:22,620 --> 00:15:25,413 Thanks for that unsolicited stipulation, Billy. 274 00:15:25,414 --> 00:15:29,000 So, two weeks. Is that a problem? 275 00:15:29,001 --> 00:15:30,585 Nope. 276 00:15:30,586 --> 00:15:33,756 Shake it, Rick. It's creeping me out. 277 00:15:44,099 --> 00:15:45,642 Oh, shit. 278 00:15:45,643 --> 00:15:47,845 You made a bet with a mobster's son. 279 00:15:53,317 --> 00:15:55,568 Uh, a freshman just got hit by a bus. 280 00:15:55,569 --> 00:15:58,272 - Oh, whoa. - Again? Cool. 281 00:16:00,407 --> 00:16:03,117 Goddamn it. 1,000 bucks. I'm a dead man. 282 00:16:13,003 --> 00:16:15,588 - What the fuck? - Relax. 283 00:16:15,589 --> 00:16:18,925 - You're having a holy vision. - Who are you? 284 00:16:18,926 --> 00:16:24,098 Saint Lola's the name. I'm the patron saint of teenagers. 285 00:16:25,265 --> 00:16:26,891 Don't bother looking me up 286 00:16:26,892 --> 00:16:29,143 in the book of saints... I'm unlisted. 287 00:16:29,144 --> 00:16:32,438 A saint? What are you doing in the boys' bathroom? 288 00:16:32,439 --> 00:16:34,232 Old habits die hard. 289 00:16:34,233 --> 00:16:36,359 You kind of look like my mother, 290 00:16:36,360 --> 00:16:39,195 except with a camel toe. 291 00:16:39,196 --> 00:16:42,073 I get that a lot. 292 00:16:42,074 --> 00:16:44,033 Wait a minute, am I being punked? 293 00:16:44,034 --> 00:16:46,411 You're being poped. I'm here to help. 294 00:16:46,412 --> 00:16:49,205 You're gonna help me score with Nina Pennington? 295 00:16:49,206 --> 00:16:51,207 It's not quite that easy. 296 00:16:51,208 --> 00:16:52,875 The things we wish for 297 00:16:52,876 --> 00:16:54,919 are rarely the things we need, Rick. 298 00:16:54,920 --> 00:16:57,505 So you're not gonna grant my wish. 299 00:16:57,506 --> 00:17:00,091 I'm not a fucking genie. I'm a saint. 300 00:17:00,092 --> 00:17:02,343 I'm here to make the path a little clearer, 301 00:17:02,344 --> 00:17:04,717 so you can make the right choices. 302 00:17:07,599 --> 00:17:09,142 What the fuck? 303 00:17:09,143 --> 00:17:11,061 Look for the signs. 304 00:17:16,442 --> 00:17:18,359 Attention, students... 305 00:17:18,360 --> 00:17:20,445 this week's Drama Club production of 'Pippin' 306 00:17:20,446 --> 00:17:22,398 has been cancelled. 307 00:17:24,324 --> 00:17:26,617 Kevin Carpenter, 308 00:17:26,618 --> 00:17:29,787 the biggest fucking asshole in the world, 309 00:17:29,788 --> 00:17:32,123 and Nina Pennington's current boyfriend. 310 00:17:32,124 --> 00:17:33,750 We had every reason to hate him 311 00:17:33,751 --> 00:17:35,585 after what happened last spring. 312 00:17:35,586 --> 00:17:37,462 Billy passed out at Greg Drubin's party 313 00:17:37,463 --> 00:17:39,005 and woke up the next morning 314 00:17:39,006 --> 00:17:41,424 with a condom up his ass and fear in his eye. 315 00:17:41,425 --> 00:17:43,217 Kevin waited a week to tell him 316 00:17:43,218 --> 00:17:46,053 that it was a broom handle that took his butt cherry. 317 00:17:46,054 --> 00:17:49,140 We are through. 318 00:17:49,141 --> 00:17:51,893 Bitch! 319 00:17:51,894 --> 00:17:54,353 A sign. Saint Lola was right. 320 00:17:54,354 --> 00:17:57,565 - Wait. Saint who? - It's a sign from God. 321 00:17:57,566 --> 00:17:59,692 God wants me to be with Nina Pennington, 322 00:17:59,693 --> 00:18:01,778 in every possible position. 323 00:18:01,779 --> 00:18:04,322 I've graded your exams 324 00:18:04,323 --> 00:18:08,159 and will be returning them to you at the end of class. 325 00:18:08,160 --> 00:18:10,453 However, I doubt if you'll want them. 326 00:18:10,454 --> 00:18:13,247 Miss Pennington got the only A. 327 00:18:13,248 --> 00:18:16,542 - Yes, was it an A-plus? - No. 328 00:18:16,543 --> 00:18:20,213 And now who amongst us can conjugate the verb 'vivo'? 329 00:18:20,214 --> 00:18:21,881 What's a verb? 330 00:18:21,882 --> 00:18:25,593 - Mr Stevens. - Ah... 331 00:18:25,594 --> 00:18:28,763 Ah, OK, the conjugation of vivo. 332 00:18:28,764 --> 00:18:36,854 Uh, I believe that would be 'vi', 'vive', V-V-V... 333 00:18:36,855 --> 00:18:39,065 Well, that was viv-awful. 334 00:18:39,066 --> 00:18:42,151 The correct conjugation of the verb 'vivo' is... 335 00:18:42,152 --> 00:18:43,694 Strike one. 336 00:18:43,695 --> 00:18:46,864 ..vivo, vivere, vixi... 337 00:18:46,865 --> 00:18:49,867 Victum... 338 00:18:53,664 --> 00:18:56,541 Principal Poole cancelled classes that afternoon 339 00:18:56,542 --> 00:18:59,585 so we could each mourn Mr Apgar in our own way. 340 00:19:10,639 --> 00:19:13,057 - Perfect timing. - Huh? 341 00:19:13,058 --> 00:19:15,268 Attention, all students. 342 00:19:15,269 --> 00:19:17,395 All girls basketball players... 343 00:19:17,396 --> 00:19:20,773 - Hi. - Hi. 344 00:19:20,774 --> 00:19:22,608 Hi, I'm Rick Stevens from... 345 00:19:22,609 --> 00:19:25,152 The slow kid from Latin class, I know. 346 00:19:25,153 --> 00:19:29,532 Uh, yeah. Congratulations on the A. 347 00:19:29,533 --> 00:19:32,577 Thank you. Hopefully I'll do better next time. 348 00:19:34,204 --> 00:19:37,039 I was just wondering if you needed a ride 349 00:19:37,040 --> 00:19:39,333 to Mr Apgar's funeral. 350 00:19:39,334 --> 00:19:41,627 - You're going? - He was like a father to me. 351 00:19:41,628 --> 00:19:43,796 I'm deep in grief and shit right now. 352 00:19:43,797 --> 00:19:46,549 Who said that you could talk to my girlfriend, douche bag? 353 00:19:46,550 --> 00:19:48,634 I'm not your girlfriend, Kevin. 354 00:19:48,635 --> 00:19:50,177 We always get back together. 355 00:19:50,178 --> 00:19:52,263 - You know that. - Not this time. 356 00:19:52,264 --> 00:19:55,892 Rick was just asking if I would accompany him 357 00:19:55,893 --> 00:19:59,643 to Mr Apgar's funeral, and I said yes. 358 00:20:01,398 --> 00:20:06,652 Really? Well, a funeral is a perfect place for you to be. 359 00:20:06,653 --> 00:20:09,030 'Cause you're a dead man. 360 00:20:09,031 --> 00:20:11,654 - Kevin... - Fuck! 361 00:20:13,702 --> 00:20:16,530 So is that a yes? 362 00:20:19,124 --> 00:20:21,876 What? What? 363 00:20:21,877 --> 00:20:24,921 What? Nothing. Nothing. 364 00:20:24,922 --> 00:20:27,375 OK. 'Bye. 365 00:20:30,552 --> 00:20:32,637 I'm in. 366 00:20:32,638 --> 00:20:34,556 You're dead. 367 00:20:40,395 --> 00:20:45,524 I wasn't dead, not yet, but our first date was at a funeral. 368 00:20:45,525 --> 00:20:49,571 In retrospect, that might not have been one of my best ideas. 369 00:20:50,781 --> 00:20:52,949 That was a lovely service. 370 00:20:52,950 --> 00:20:57,155 Is it just me or did he look more alive dead? 371 00:21:00,040 --> 00:21:02,375 ? From a higher window... ? 372 00:21:02,376 --> 00:21:04,460 - Ew. - I love this song. 373 00:21:04,461 --> 00:21:05,920 Me too. 374 00:21:05,921 --> 00:21:07,880 My parents don't like me listening 375 00:21:07,881 --> 00:21:10,508 to a lot of pop stations, due to all the satanic lyrics. 376 00:21:10,509 --> 00:21:14,136 But Mindy has a CD. When I go to her house, I listen to it. 377 00:21:14,137 --> 00:21:15,888 I think he's so dreamy. 378 00:21:15,889 --> 00:21:17,431 And before I could stop myself... 379 00:21:17,432 --> 00:21:19,350 When he's in town, I go to his concert 380 00:21:19,351 --> 00:21:20,935 and hang with him backstage. 381 00:21:22,479 --> 00:21:24,522 Wait, you know Josh Groban? 382 00:21:25,649 --> 00:21:27,358 Yeah, we're pretty tight. 383 00:21:27,359 --> 00:21:29,687 Then you must be going to his show tomorrow night. 384 00:21:30,570 --> 00:21:32,905 Yes, of course. Ha! Yeah. 385 00:21:32,906 --> 00:21:34,824 I'd love to take you, 386 00:21:34,825 --> 00:21:37,284 but I know your parents wouldn't let you go, so... 387 00:21:37,285 --> 00:21:39,620 Actually, my parents went to Omaha for the world premiere 388 00:21:39,621 --> 00:21:41,706 of 'Christ on Ice', starring Johnny Weir, 389 00:21:41,707 --> 00:21:45,001 and they're gone till Monday, so they'd never know. 390 00:21:45,002 --> 00:21:47,253 Great. Great. 391 00:21:47,254 --> 00:21:49,630 - Strike two. - This is so sensational. 392 00:21:49,631 --> 00:21:51,340 Uh-huh. 393 00:21:51,341 --> 00:21:53,300 I mean, it would really help me 394 00:21:53,301 --> 00:21:55,052 take my mind off things, you know? 395 00:21:57,431 --> 00:22:00,725 - Nina, are you alright? - Your mom's gonna kill you. 396 00:22:00,726 --> 00:22:02,727 You better get their insurance information. 397 00:22:02,728 --> 00:22:05,602 Oh, Rick. I'm stuck. 398 00:22:06,648 --> 00:22:09,525 What the fuck, dude? 399 00:22:09,526 --> 00:22:12,479 Hey! Seriously? 400 00:22:13,363 --> 00:22:15,614 ? I said bitch I'mma fuck you up 401 00:22:15,615 --> 00:22:17,742 ? Get the fuck out my face 402 00:22:17,743 --> 00:22:19,243 ? I'mma show you what the deal is 403 00:22:19,244 --> 00:22:21,037 ? Bitch, mother-fucker... ? 404 00:22:21,038 --> 00:22:24,248 This totally reminds me of a German porno I downloaded. 405 00:22:24,249 --> 00:22:25,875 Father Krumins? 406 00:22:25,876 --> 00:22:29,580 Richard. Oh, I am so sorry about this slight mishap. 407 00:22:30,797 --> 00:22:32,548 Shouldn't we call the police? 408 00:22:32,549 --> 00:22:34,884 Miss Pennington, please thank your mother again 409 00:22:34,885 --> 00:22:37,553 for hosting such a splendid bingo night last week. 410 00:22:37,554 --> 00:22:41,304 I mean, her devilled eggs were absolutely sinful. 411 00:22:42,517 --> 00:22:44,643 Shouldn't we call the police? 412 00:22:44,644 --> 00:22:47,521 I don't think that's necessary. 413 00:22:47,522 --> 00:22:50,066 I mean, if you don't mind, I'd rather not report it. 414 00:22:50,067 --> 00:22:52,151 I'd hate for both our premiums to go up. 415 00:22:52,152 --> 00:22:54,570 Plus, these sisters have taken a vow of silence, 416 00:22:54,571 --> 00:22:57,198 so the fewer the questions to answer the better. 417 00:22:57,199 --> 00:22:59,617 Don't worry, the archdiocese will take care of everything. 418 00:22:59,618 --> 00:23:03,079 Peace out. Sisters? Better hurry. 419 00:23:03,080 --> 00:23:06,457 Should we call the police? Pfft. 420 00:23:06,458 --> 00:23:08,709 We pay you good money to run this place. 421 00:23:08,710 --> 00:23:10,628 That is the best you can do? 422 00:23:10,629 --> 00:23:13,255 They look like they have full-blown hepatitis. 423 00:23:13,256 --> 00:23:15,341 It's the morning shift. 424 00:23:15,342 --> 00:23:18,594 I mean, I'm working on putting a breakfast buffet in here 425 00:23:18,595 --> 00:23:21,514 that will blow your fucking mind, Vitolda. 426 00:23:21,515 --> 00:23:24,266 I'm talking about eggs and bacon, whipped cream, 427 00:23:24,267 --> 00:23:29,689 sausage and a lap dance, all in, $12.99. 428 00:23:32,776 --> 00:23:34,527 You girls suck! 429 00:23:34,528 --> 00:23:36,487 How many times have I told you, 430 00:23:36,488 --> 00:23:40,282 you won't draw a crowd if you don't draw a bath. 431 00:23:40,283 --> 00:23:43,786 You make me sick. Get in the shower. You, you're fired! 432 00:23:43,787 --> 00:23:47,123 - I don't work here. - Wanna go out for some Korean barbecue? 433 00:23:47,124 --> 00:23:49,250 Ugh, oh, God. 434 00:23:49,251 --> 00:23:52,503 Cops have been on our ass, so business has been down. 435 00:23:52,504 --> 00:23:55,840 That means receipts here better go up, Jimbo, 436 00:23:55,841 --> 00:23:57,925 or you're gonna be out of a job. 437 00:23:57,926 --> 00:24:02,632 And probably a leg. 438 00:24:05,058 --> 00:24:08,769 Jimmy? Hey, Jimmy. Jimmy, I need to ask you a favour. 439 00:24:08,770 --> 00:24:11,772 - Jimmy. - Fuck off, will you? 440 00:24:11,773 --> 00:24:14,024 I need to talk to your friend at the Paramount. 441 00:24:14,025 --> 00:24:16,068 - For what? - I need backstage passes. 442 00:24:16,069 --> 00:24:19,947 For Josh Groban's concert tomorrow. 443 00:24:19,948 --> 00:24:23,492 Well, I really need Britney Spears to lick my balls. 444 00:24:23,493 --> 00:24:25,536 No, wait, that wasn't it. 445 00:24:25,537 --> 00:24:28,038 Well, I need J.Lo to stick her finger up my ass. 446 00:24:28,039 --> 00:24:30,124 No, that was my dad. 447 00:24:30,125 --> 00:24:33,210 You know what I need? I need my poop chute bleached. 448 00:24:33,211 --> 00:24:36,255 - That's it. - What? Look, I'll do anything. 449 00:24:37,299 --> 00:24:39,466 Anything? 450 00:24:39,467 --> 00:24:43,137 Seems Jimmy had a date too, and he needed some ecstasy. 451 00:24:43,138 --> 00:24:47,725 The dealer was running a buy-20, get-5-free sale, 452 00:24:47,726 --> 00:24:50,019 so I pocketed the extra pills. 453 00:24:50,020 --> 00:24:52,146 I don't want you getting the wrong idea about me, 454 00:24:52,147 --> 00:24:54,273 but nowhere in the Bible does it say, 455 00:24:54,274 --> 00:24:55,900 "Thou shalt not take ecstasy." 456 00:24:55,901 --> 00:24:57,651 That's true. 457 00:24:57,652 --> 00:24:59,653 With Lucy's car being fixed by the archdiocese, 458 00:24:59,654 --> 00:25:01,780 I needed wheels to get to Josh Graham's show. 459 00:25:01,781 --> 00:25:04,484 I can't believe I just said that. 460 00:25:05,994 --> 00:25:10,164 Mmm. Mmm. 461 00:25:10,165 --> 00:25:13,167 Mrs Bender, I'm gonna need to ask you a favour. 462 00:25:13,168 --> 00:25:15,252 Anything. Anything at all. 463 00:25:15,253 --> 00:25:17,254 I'm gonna need to borrow your car. 464 00:25:17,255 --> 00:25:19,215 My car? Where are we going? 465 00:25:19,216 --> 00:25:21,508 I have to follow my dad to catch him 466 00:25:21,509 --> 00:25:23,594 with his mistress for my mom's lawyer. 467 00:25:23,595 --> 00:25:26,555 Only I can't have my mom find out, 468 00:25:26,556 --> 00:25:28,682 because she's liable to do something violent. 469 00:25:28,683 --> 00:25:30,768 - You know how she is. - Oh, yeah. 470 00:25:30,769 --> 00:25:33,854 Sure, that's very sweet of you. 471 00:25:33,855 --> 00:25:35,853 Yeah? 472 00:25:37,901 --> 00:25:39,735 Thanks, I really appreciate it. 473 00:25:39,736 --> 00:25:41,862 You want to show me how much you appreciate it? 474 00:25:41,863 --> 00:25:43,948 Well, I'd better be going. 475 00:25:52,457 --> 00:25:54,534 If you want the car... 476 00:26:18,817 --> 00:26:21,236 Meow. 477 00:26:22,779 --> 00:26:24,822 Jesus, you scared the hell out of me. 478 00:26:24,823 --> 00:26:26,907 That's the idea. 479 00:26:26,908 --> 00:26:29,535 What are you doing here? If it's about the ecstasy... 480 00:26:29,536 --> 00:26:31,662 Relax, nowhere in the Bible does it say, 481 00:26:31,663 --> 00:26:33,747 "Thou shalt not take ecstasy." 482 00:26:33,748 --> 00:26:36,667 - I'm more concerned with lying. - But I really needed the car. 483 00:26:36,668 --> 00:26:38,669 The betting, the adultery, 484 00:26:38,670 --> 00:26:40,796 the not honouring thy mother and father. 485 00:26:40,797 --> 00:26:42,756 OK, I get it. I get it. 486 00:26:42,757 --> 00:26:44,925 You're in quite the pickle, aren't you? 487 00:26:44,926 --> 00:26:48,595 On the one hand, if you do manage 488 00:26:48,596 --> 00:26:50,806 to get Nina to succumb to your advances, 489 00:26:50,807 --> 00:26:52,850 you'll have to deal with her delusional ex 490 00:26:52,851 --> 00:26:54,852 with the rage issues. 491 00:26:54,853 --> 00:26:56,937 On the other hand, if she spurns you, 492 00:26:56,938 --> 00:26:59,106 well, do you even have 1,000 bucks? 493 00:26:59,107 --> 00:27:00,899 You're not helping me here. 494 00:27:00,900 --> 00:27:03,444 Shouldn't you be telling me how I should win her heart? 495 00:27:05,071 --> 00:27:07,239 Things are never that easy, Rick. 496 00:27:07,240 --> 00:27:11,660 Don't rush where you're going. Otherwise you may never arrive. 497 00:27:11,661 --> 00:27:13,871 Oh, and one more thing. 498 00:27:13,872 --> 00:27:16,332 I know, the stealing. 499 00:27:16,333 --> 00:27:18,661 No. 500 00:27:20,211 --> 00:27:22,129 I'm going to Ibiza on holiday, 501 00:27:22,130 --> 00:27:24,214 so you're on your own for a while. 502 00:27:24,215 --> 00:27:28,215 Don't screw it up. Oh, and look out for the Lithuanians. 503 00:27:34,517 --> 00:27:37,853 - I'm redecorating. - I can see that. 504 00:27:37,854 --> 00:27:40,439 It's better, huh? More cheery. 505 00:27:40,440 --> 00:27:44,068 - Yeah, sure. - Oh, where's my car? 506 00:27:44,069 --> 00:27:47,404 Uh, Steven has it. 507 00:27:47,405 --> 00:27:49,490 As long as your asshole father doesn't. 508 00:27:49,491 --> 00:27:51,909 - You watch, this time... - You're gonna divorce him? 509 00:27:51,910 --> 00:27:56,914 You betcha I am. Fat fuck. 510 00:27:56,915 --> 00:27:58,916 Mrs Bender? Mrs Bender? 511 00:27:58,917 --> 00:28:02,586 Oh... Uh, hey, Mr Bender. 512 00:28:02,587 --> 00:28:05,422 I'm getting ready to go hunting. 513 00:28:05,423 --> 00:28:07,383 - Nice. - Was he on to me? 514 00:28:07,384 --> 00:28:09,051 Did he know I was screwing his wife 515 00:28:09,052 --> 00:28:11,095 on their new Scotchgarded sofa? 516 00:28:12,639 --> 00:28:15,058 Oh, yeah. 517 00:28:19,771 --> 00:28:22,773 Hey, I thought maybe Billy could come along. 518 00:28:22,774 --> 00:28:24,858 - No. - You know, keep you company. 519 00:28:24,859 --> 00:28:26,652 And he'll bring his new camera. 520 00:28:26,653 --> 00:28:28,987 It's gonna be boring waiting for them to leave the apartment. 521 00:28:28,988 --> 00:28:30,735 Well, Billy's used to boring. 522 00:28:32,659 --> 00:28:35,203 - OK, have fun. - 'Bye, Momma. 523 00:28:36,996 --> 00:28:41,708 Hey, did you hear about the new Latin teacher? 524 00:28:41,709 --> 00:28:43,752 He got killed in a wreck on the I-40. 525 00:28:48,216 --> 00:28:51,051 - There's a reason they call Latin the dead language. - Huh? 526 00:28:51,052 --> 00:28:53,554 Oh, by the way, we're not going to Joseph's den of debauchery. 527 00:28:53,555 --> 00:28:55,472 Well, then where are we going? 528 00:28:55,473 --> 00:28:57,891 We're gonna go pick up Nina and grab some backstage passes. 529 00:28:57,892 --> 00:28:59,852 I've got a date with destiny. 530 00:28:59,853 --> 00:29:02,020 As long as we don't drive on the I-40. 531 00:29:02,021 --> 00:29:04,148 This is the place. Turn here. 532 00:29:04,149 --> 00:29:06,233 Ew. 533 00:29:06,234 --> 00:29:09,361 He said 8:30. We're just a few minutes early. 534 00:29:09,362 --> 00:29:11,447 I can't believe I'm about to meet Josh. 535 00:29:11,448 --> 00:29:13,866 I mean, this is the most exciting thing I've ever done. 536 00:29:13,867 --> 00:29:16,286 I met David Spade once. 537 00:29:17,454 --> 00:29:22,124 Well, if it wasn't him, it looked just like him. 538 00:29:22,125 --> 00:29:25,502 So... what are your plans after graduation? 539 00:29:25,503 --> 00:29:27,421 I don't really have any at the moment. 540 00:29:27,422 --> 00:29:29,715 That doesn't sound very wise. 541 00:29:29,716 --> 00:29:33,677 Oh, you meant plans? Like... Oh, yeah, I have a lot of those. 542 00:29:33,678 --> 00:29:35,512 How about you, you have any plans? 543 00:29:35,513 --> 00:29:38,682 Oh, I'm gonna become a priest. 544 00:29:38,683 --> 00:29:40,934 I definitely have a calling. 545 00:29:40,935 --> 00:29:43,645 - And I'd call you out. - What does that mean? 546 00:29:43,646 --> 00:29:45,439 Nothing, it doesn't mean anything. 547 00:29:46,816 --> 00:29:51,111 Hey, wait a second. I thought girls could only be nuns. 548 00:29:51,112 --> 00:29:52,988 - Only ugly girls are nuns. - That's not true. 549 00:29:52,989 --> 00:29:55,073 Yeah, that's not true, Billy. Shut up. 550 00:29:55,074 --> 00:29:59,036 Don't mind Billy. He's... missing a chromosome. 551 00:29:59,037 --> 00:30:00,996 So this priest thing, that's great. 552 00:30:00,997 --> 00:30:03,165 You sure you wouldn't rather just be 553 00:30:03,166 --> 00:30:05,243 on 'American Idol' or something? 554 00:30:06,794 --> 00:30:09,004 It's 8:30. 555 00:30:09,005 --> 00:30:12,090 A priest? 556 00:30:12,091 --> 00:30:14,176 That means that she can't ever... 557 00:30:14,177 --> 00:30:18,222 - I know, Billy. - You just kicked my mom's car. 558 00:30:18,223 --> 00:30:22,309 - Is everything OK? - Yup, we're great. 559 00:30:22,310 --> 00:30:26,063 What if she sees that dent? She's gonna kill me. 560 00:30:26,064 --> 00:30:28,524 She won't kill you if I don't bring you home alive. 561 00:30:28,525 --> 00:30:31,527 Rick! 562 00:30:31,528 --> 00:30:34,029 She's gonna be so angry at me. 563 00:30:34,030 --> 00:30:36,490 Billy, shut up. Here it is. 564 00:30:36,491 --> 00:30:38,367 Jimmy, open up. 565 00:30:40,828 --> 00:30:43,205 Where the fuck is my shit? 566 00:30:43,206 --> 00:30:46,250 Here. My backstage passes. 567 00:30:46,251 --> 00:30:48,961 You want your backstage passes, you're gonna have to take 568 00:30:48,962 --> 00:30:53,048 a good, long, hard look at the ass, Cleaver. 569 00:30:53,049 --> 00:30:55,092 - What? - Jimmy Junior. 570 00:30:55,093 --> 00:30:57,803 Do it, son. 571 00:30:57,804 --> 00:30:59,388 Then you'll give me my backstage passes? 572 00:30:59,389 --> 00:31:02,558 Look at him, be a man. Look at Ricardo. 573 00:31:02,559 --> 00:31:08,105 The vomiting cobra. The meat monkey. 574 00:31:08,106 --> 00:31:10,899 - Do it, take a look. - OK. 575 00:31:10,900 --> 00:31:12,776 Now you're a man. 576 00:31:12,777 --> 00:31:14,570 Can I have my backstage passes now? 577 00:31:14,571 --> 00:31:16,196 Let me grab those for you. 578 00:31:16,197 --> 00:31:18,365 Oh, by the way, go fuck yourself! 579 00:31:21,119 --> 00:31:23,287 That douche bag. Now what am I gonna do? 580 00:31:23,288 --> 00:31:25,163 Dude, did you see his balls? 581 00:31:25,164 --> 00:31:27,708 Guys, come on. We don't want to keep Josh waiting. 582 00:31:27,709 --> 00:31:30,877 - OK. - Come on, come on. 583 00:31:30,878 --> 00:31:34,047 Hey, Rick, isn't that your dad's car? 584 00:31:34,048 --> 00:31:35,841 Oh, shit, I think you're right. 585 00:31:35,842 --> 00:31:39,672 - Whose car? - What's he doing here? 586 00:31:43,850 --> 00:31:45,601 Fuck me! 587 00:31:45,602 --> 00:31:47,686 Take that. Ride me. 588 00:31:47,687 --> 00:31:50,939 Oh, Joseph. Do me doggy style! 589 00:31:50,940 --> 00:31:52,691 That's Rick's dad. 590 00:31:52,692 --> 00:31:54,610 And your... mom? 591 00:31:54,611 --> 00:31:57,070 - Your pussy's so tight. - Doubtful. 592 00:31:57,071 --> 00:31:59,990 I think this is what my parents were trying to shelter me from. 593 00:31:59,991 --> 00:32:02,075 Are you ready for your turnkey? 594 00:32:02,076 --> 00:32:04,661 - Those are both our dads. - Yeah, I'm pretty positive. 595 00:32:04,662 --> 00:32:06,788 I think I'm gonna throw up. Oh, God. 596 00:32:06,789 --> 00:32:09,082 I think I have an idea. 597 00:32:09,083 --> 00:32:10,626 Fuck me! Fuck me! 598 00:32:10,627 --> 00:32:12,711 Vice squad. 599 00:32:12,712 --> 00:32:16,548 Oh, shit. Leave the dildo! Let's go! Let's go! 600 00:32:16,549 --> 00:32:18,508 Oh, my God, go! Hurry. 601 00:32:18,509 --> 00:32:20,844 I'm getting in the car, don't yell at me! 602 00:32:20,845 --> 00:32:22,429 Hurry up, let's go! 603 00:32:22,430 --> 00:32:25,140 Pamela's gonna kill me! Oh, shit! Oh, shit! 604 00:32:27,518 --> 00:32:29,728 - Billy? - Richard? 605 00:32:29,729 --> 00:32:31,813 - Shit! Shit! - You stay, mister! 606 00:32:31,814 --> 00:32:33,815 Nina! Nina, come here, let's go! 607 00:32:33,816 --> 00:32:36,109 - You stay right there, mister! - You are so grounded! 608 00:32:36,110 --> 00:32:37,986 - It was Rick's idea. - What? 609 00:32:40,365 --> 00:32:43,116 So... what's your name? 610 00:32:43,117 --> 00:32:45,202 Nina. 611 00:32:45,203 --> 00:32:50,165 Nina? That's a pretty name for a... pretty girl. 612 00:32:50,166 --> 00:32:52,584 Can I get you something, honey? 613 00:32:52,585 --> 00:32:56,380 Tea? Soup? An HIV test? 614 00:32:56,381 --> 00:32:59,675 These are brand-new Dockers. 615 00:32:59,676 --> 00:33:01,760 You know I puke when I'm nervous. 616 00:33:01,761 --> 00:33:03,679 What are we gonna do here? Hm? 617 00:33:03,680 --> 00:33:06,056 I didn't know anyone could run that fast wearing a harness. 618 00:33:06,057 --> 00:33:08,350 Alright, cut the crap. Excuse my French. 619 00:33:08,351 --> 00:33:10,143 How much do you want? 620 00:33:10,144 --> 00:33:12,062 As I see it... correct me if I'm wrong... 621 00:33:12,063 --> 00:33:13,730 you'd like us to forget you were here. 622 00:33:13,731 --> 00:33:15,899 We'd also like to forget we were here. 623 00:33:15,900 --> 00:33:17,776 The only thing that's preventing us 624 00:33:17,777 --> 00:33:19,861 from falling into a state of total amnesia 625 00:33:19,862 --> 00:33:22,739 is this little dent problem we have. 626 00:33:22,740 --> 00:33:26,243 Now, if that just... went away, 627 00:33:26,244 --> 00:33:28,453 we could forget everything. 628 00:33:28,454 --> 00:33:31,623 - How you suppose we do that? - Yeah. 629 00:33:31,624 --> 00:33:33,500 You'll say you ran into Mrs Bender's car 630 00:33:33,501 --> 00:33:35,711 on the street outside your apartment. 631 00:33:35,712 --> 00:33:38,463 Why would his wife believe her car was outside my apartment? 632 00:33:38,464 --> 00:33:41,091 You'll have to trust me on this one. 633 00:33:47,014 --> 00:33:51,594 - Alright... deal. - Deal. 634 00:33:55,898 --> 00:33:59,609 You sure you're OK with Billy and Mr Bender taking you home? 635 00:33:59,610 --> 00:34:03,029 Totally. Your dad kind of creeps me out. No of fence. 636 00:34:03,030 --> 00:34:04,906 None taken. 637 00:34:04,907 --> 00:34:07,033 Are you gonna be OK, though? 638 00:34:07,034 --> 00:34:11,121 I don't know what I would do if I found my dad in a motel 639 00:34:11,122 --> 00:34:13,206 with our neighbour and an underage hooker. 640 00:34:13,207 --> 00:34:17,169 Yeah, it's not the first time. I'm just... 641 00:34:17,170 --> 00:34:19,337 I'm sorry we missed the concert. 642 00:34:19,338 --> 00:34:22,841 It's OK. Actually, I had fun. 643 00:34:22,842 --> 00:34:25,635 You did? 644 00:34:25,636 --> 00:34:29,306 - Oddly enough, yeah. - Really? 645 00:34:31,267 --> 00:34:37,019 Well, I guess we'll have to do it again sometime. 646 00:34:40,067 --> 00:34:42,440 I'd like that. 647 00:34:44,071 --> 00:34:46,023 Me too. 648 00:34:59,212 --> 00:35:04,424 I know where you, Billy, Mr Bender, 649 00:35:04,425 --> 00:35:06,843 and your son of a bitch father were last night. 650 00:35:06,844 --> 00:35:09,179 - Don't even try to deny it. - Well... 651 00:35:09,180 --> 00:35:11,473 I had a detective follow your father. 652 00:35:11,474 --> 00:35:14,226 Not only were he and Keith Bender at a motel 653 00:35:14,227 --> 00:35:16,311 with some crack whore, 654 00:35:16,312 --> 00:35:19,272 you and Billy were there with some slut of your own. 655 00:35:19,273 --> 00:35:21,650 What is it with the men in this family? 656 00:35:21,651 --> 00:35:23,693 You're such miserable fucks, you gotta bring in 657 00:35:23,694 --> 00:35:25,737 the neighbours to pinch-hit for you? 658 00:35:25,738 --> 00:35:27,572 Where is your father anyway? 659 00:35:27,573 --> 00:35:29,658 I called to scream at him, he wasn't there. 660 00:35:29,659 --> 00:35:33,411 He is on a business trip. Lithuania. 661 00:35:33,412 --> 00:35:37,333 Figures he wouldn't be here to face the music. 662 00:35:39,544 --> 00:35:45,590 When I get back, I'm gonna hire a lawyer. 663 00:35:45,591 --> 00:35:48,214 Just you wait and see. 664 00:35:49,595 --> 00:35:51,137 Where are you going? 665 00:35:51,138 --> 00:35:52,848 What do you mean, where am I going? 666 00:35:52,849 --> 00:35:54,808 - It's April. - Rehab never works for you. 667 00:35:54,809 --> 00:35:56,935 I think you've developed an immunity. 668 00:35:56,936 --> 00:36:00,021 It always works for me, until I come home to my family. 669 00:36:00,022 --> 00:36:02,983 Mom, really? Come on. 670 00:36:02,984 --> 00:36:05,735 - What? - Vodka? Nice. 671 00:36:05,736 --> 00:36:07,863 Arriving at rehab sober is like showing up 672 00:36:07,864 --> 00:36:09,990 to a tennis lesson without a racquet. 673 00:36:09,991 --> 00:36:12,694 There's my cab. 674 00:36:13,911 --> 00:36:16,113 Don't sell the house this time. 675 00:36:18,374 --> 00:36:22,252 - Ricky! Yoo-hoo! - Oh, shit! 676 00:36:22,253 --> 00:36:24,629 Can I speak with you for a moment? 677 00:36:24,630 --> 00:36:27,048 Yeah, you. 678 00:36:27,049 --> 00:36:30,051 - Richard. - Father Krumins. 679 00:36:30,052 --> 00:36:33,263 Well, thanks again, Mrs Bender, 680 00:36:33,264 --> 00:36:35,849 for opening your lovely home to this week's bingo game. 681 00:36:35,850 --> 00:36:37,851 Oh, not at all, Father. 682 00:36:37,852 --> 00:36:40,562 Hopefully, next time Lois Enlow won't get her prosthetic arm 683 00:36:40,563 --> 00:36:42,481 stuck in the garbage disposal. 684 00:36:44,275 --> 00:36:47,903 Took Keith four hours to get that thing out. 685 00:36:47,904 --> 00:36:51,323 - God bless you. - Thanks. OK, yeah. 686 00:36:51,324 --> 00:36:53,074 I spoke with your mother this morning. 687 00:36:53,075 --> 00:36:55,035 What were you doing with that little slut yesterday? 688 00:36:55,036 --> 00:36:56,912 - Which slut? - How many sluts were you with? 689 00:36:56,913 --> 00:36:58,955 One. None. 690 00:36:58,956 --> 00:37:00,874 Nina's not a slut, she's a friend from school. 691 00:37:00,875 --> 00:37:02,918 I feel like you don't really care about me. 692 00:37:02,919 --> 00:37:05,879 - Sorry? - Can I ask you a question? 693 00:37:05,880 --> 00:37:09,132 - OK. - Do you want to fuck me? 694 00:37:09,133 --> 00:37:11,176 Uh, Mrs Bender, I have school. 695 00:37:11,177 --> 00:37:14,551 Skip homeroom. Come on, I'll write you a note. Let's go! 696 00:37:18,309 --> 00:37:20,060 - Argh! - Hello. 697 00:37:20,061 --> 00:37:22,103 Hey, Karlis, what's up? 698 00:37:22,104 --> 00:37:24,648 Less than a week before Arbor Day. How's that going? 699 00:37:24,649 --> 00:37:26,483 Good. I probably won't even need that long. 700 00:37:26,484 --> 00:37:28,443 Hey, how do you like your pinkies? 701 00:37:28,444 --> 00:37:30,028 How do I like my pinkies? 702 00:37:30,029 --> 00:37:31,571 I mean the way they currently are. 703 00:37:31,572 --> 00:37:33,490 Yeah, I like my... pinkies. 704 00:37:33,491 --> 00:37:35,238 You better be right. 705 00:37:40,748 --> 00:37:42,624 A reminder, students, 706 00:37:42,625 --> 00:37:44,709 this year's prom has been cancelled. 707 00:37:44,710 --> 00:37:47,462 Hey, you missed homeroom. Where were you? 708 00:37:47,463 --> 00:37:49,339 I was fucking your mother up the ass. 709 00:37:49,340 --> 00:37:53,044 - What? - Kidding. I overslept. 710 00:37:54,971 --> 00:37:57,806 Hey, Billy. Hi, Rick. 711 00:37:57,807 --> 00:37:59,725 Hi. 712 00:38:05,648 --> 00:38:09,401 Everyone, this is Sister Marie Therese Francine Dubois. 713 00:38:09,402 --> 00:38:12,028 She will be filling in for the late Mr Apgar, 714 00:38:12,029 --> 00:38:15,574 and the late Mr Marquart, who died so tragically on I-40. 715 00:38:16,617 --> 00:38:20,286 Sister is a Carmelite nun. She's taken a vow of silence. 716 00:38:20,287 --> 00:38:22,497 However, given our urgent need, Father Krumins 717 00:38:22,498 --> 00:38:25,375 has gracefully granted the sister special dispensation 718 00:38:25,376 --> 00:38:28,169 for her to speak during class, so she won't go to hell. 719 00:38:28,170 --> 00:38:30,168 Sister. 720 00:38:46,981 --> 00:38:50,525 I am very happy to be teaching you. 721 00:38:50,526 --> 00:38:52,819 My name is Sister Marie Therese Francine Dubois. 722 00:38:52,820 --> 00:38:54,988 Since there isn't time to get through what I want, 723 00:38:54,989 --> 00:38:57,191 I will not have time to take any quest... 724 00:38:59,785 --> 00:39:02,495 - Hm. - She died. 725 00:39:02,496 --> 00:39:06,541 No, she's... just sleeping. 726 00:39:06,542 --> 00:39:08,877 Bet you five bucks she wakes in less than a minute 727 00:39:08,878 --> 00:39:11,004 without anyone saying anything. 728 00:39:11,005 --> 00:39:12,964 OK, you're on. 729 00:39:18,846 --> 00:39:23,096 Come on. Come on. 730 00:39:24,935 --> 00:39:26,808 30 seconds. 731 00:39:30,900 --> 00:39:33,068 45 seconds. 732 00:39:37,615 --> 00:39:39,692 55 seconds. 733 00:39:41,035 --> 00:39:42,702 - Yes! - Conquest of Gaul. 734 00:39:42,703 --> 00:39:47,158 The forces of civilisation over the barbarians in ipso facto... 735 00:39:49,710 --> 00:39:53,338 Oh! Alright, double or nothing. 736 00:39:53,339 --> 00:39:55,131 Count me out. 737 00:40:04,975 --> 00:40:07,685 What? What do you want? 738 00:40:07,686 --> 00:40:09,813 Are we gonna get the rest of the day off 739 00:40:09,814 --> 00:40:11,689 like we did for Mr Apgar? 740 00:40:11,690 --> 00:40:13,983 I for one clearly feel traumatised again. 741 00:40:13,984 --> 00:40:16,027 Yeah, and besides, we got totally gypped 742 00:40:16,028 --> 00:40:18,238 when his replacement bit it on the I-40. 743 00:40:18,239 --> 00:40:20,448 Mr Marquart never even taught a class! 744 00:40:20,449 --> 00:40:22,534 Fine! You know, it's your education. 745 00:40:22,535 --> 00:40:24,494 I don't give a shit, but after today, 746 00:40:24,495 --> 00:40:26,746 I am going to draw up an official school policy 747 00:40:26,747 --> 00:40:28,790 on faculty fatalities. 748 00:40:28,791 --> 00:40:31,543 Mr Stevens and Mr Bender, I'd like to see you in my office. 749 00:40:31,544 --> 00:40:35,672 - 'Bye. - I don't feel so good, Rick. 750 00:40:35,673 --> 00:40:37,549 Kevin Carpenter brought to my attention 751 00:40:37,550 --> 00:40:39,926 that you bet on whether or not the nun was dead. 752 00:40:39,927 --> 00:40:41,469 Kevin Carpenter is a dick. 753 00:40:41,470 --> 00:40:43,513 - We bet on when she would wake. - Billy! 754 00:40:43,514 --> 00:40:46,141 You admit to gambling on school grounds. 755 00:40:46,142 --> 00:40:48,935 Well, this should be good for a nice, long suspension. 756 00:40:48,936 --> 00:40:51,312 I've been waiting to take you two clowns down. 757 00:40:53,023 --> 00:40:55,066 There's a parent here to speak to you 758 00:40:55,067 --> 00:40:56,943 about that thing that happened, 759 00:40:56,944 --> 00:40:59,571 that one time over by that place. 760 00:40:59,572 --> 00:41:01,399 Right now? 761 00:41:02,491 --> 00:41:05,740 I'll be right back. 762 00:41:11,667 --> 00:41:14,961 - I think I'm gonna be sick. - Swallow it, Billy. 763 00:41:14,962 --> 00:41:16,629 - What are you doing? - Check this out. 764 00:41:16,630 --> 00:41:18,832 Poole took this from me last year. 765 00:41:21,594 --> 00:41:23,512 What's this? 766 00:41:27,224 --> 00:41:29,350 Holy shit. 767 00:41:29,351 --> 00:41:31,477 These are pictures from the girls' locker room. 768 00:41:31,478 --> 00:41:34,101 This is one of Nina. 769 00:41:36,025 --> 00:41:39,027 What are you doing, Mr Stevens? 770 00:41:39,028 --> 00:41:42,780 I'm just, uh, getting out of suspension. 771 00:41:42,781 --> 00:41:46,492 - What is that? - 10 to 20 would be my guess. 772 00:41:46,493 --> 00:41:48,620 I've never seen those pictures before in my life. 773 00:41:48,621 --> 00:41:50,747 Who said anything about pictures? 774 00:41:50,748 --> 00:41:54,083 Well, I didn't take them. 775 00:41:54,084 --> 00:41:55,919 And, I mean, who's to say 776 00:41:55,920 --> 00:41:57,545 how long they've actually been in there? 777 00:41:57,546 --> 00:41:59,505 Could have been years. 778 00:41:59,506 --> 00:42:02,425 This one looks an awful lot like Emily Tolls, 779 00:42:02,426 --> 00:42:04,719 and she's currently a junior. 780 00:42:04,720 --> 00:42:09,557 Hey, how about I forget 781 00:42:09,558 --> 00:42:12,685 all about today's little gambling indiscretion? 782 00:42:12,686 --> 00:42:14,812 How about you forget that we even exist 783 00:42:14,813 --> 00:42:16,731 until the end of the school year. 784 00:42:16,732 --> 00:42:19,359 Rick and Billy who? 785 00:42:19,360 --> 00:42:23,238 Stevens and Bender. Ow. 786 00:42:23,239 --> 00:42:25,281 I'm gonna kill Carpenter. 787 00:42:25,282 --> 00:42:27,867 If you don't stop chasing after Nina, he's gonna kill you. 788 00:42:27,868 --> 00:42:30,370 Yeah, but if I do stop, then Malinauskas is gonna kill me, 789 00:42:30,371 --> 00:42:32,455 because I can't pay him 1,000 bucks. 790 00:42:32,456 --> 00:42:34,832 Well, at least you got that smoking hot picture of Nina. 791 00:42:34,833 --> 00:42:37,835 I haven't even seen it yet, and I already popped a chub. 792 00:42:37,836 --> 00:42:39,754 I'm gonna burn it when I get home. 793 00:42:39,755 --> 00:42:41,339 Burn it? Why? 794 00:42:41,340 --> 00:42:43,258 It doesn't feel right being able to see her 795 00:42:43,259 --> 00:42:44,801 when she doesn't even know it. 796 00:42:44,802 --> 00:42:46,511 What? 797 00:42:46,512 --> 00:42:48,471 Besides, I'll be getting the real thing soon enough. 798 00:42:48,472 --> 00:42:51,349 Hey! What did Principal Poole want to talk to you about? 799 00:42:51,350 --> 00:42:55,144 Uh, he wanted our help 800 00:42:55,145 --> 00:42:58,356 in drawing up the new school policy on faculty fatalities. 801 00:42:58,357 --> 00:43:01,901 Wait! What are you two cornholers still doing here? 802 00:43:01,902 --> 00:43:04,112 And because I figured he could do better than that... 803 00:43:04,113 --> 00:43:06,447 What are you fucktards still doing here? 804 00:43:06,448 --> 00:43:08,574 What are you fudge packers still doing here? 805 00:43:08,575 --> 00:43:11,411 Ah, who am I kidding? He's borderline Cro-Magnon. 806 00:43:11,412 --> 00:43:13,579 I thought Poole suspended your asses. 807 00:43:13,580 --> 00:43:16,207 For your information, they were helping amend school policy. 808 00:43:16,208 --> 00:43:19,503 And they were getting ready to walk me home. 809 00:43:21,755 --> 00:43:24,215 I'm coming for you. 810 00:43:24,216 --> 00:43:27,093 - Oh! - Butt sniffer. 811 00:43:27,094 --> 00:43:29,012 Dick. 812 00:43:29,972 --> 00:43:31,514 That poor nun. 813 00:43:31,515 --> 00:43:33,599 I'll have to get better at the whole tears thing 814 00:43:33,600 --> 00:43:35,598 if I wanna be a priest. 815 00:43:38,105 --> 00:43:41,691 So this, uh, this priest thing, 816 00:43:41,692 --> 00:43:43,986 is it just for the get-into-heaven-free card? 817 00:43:44,945 --> 00:43:47,864 No, silly. I like helping people. 818 00:43:47,865 --> 00:43:50,783 That's why I'm a candy-striper at County General too. 819 00:43:50,784 --> 00:43:53,953 I dunno, everybody could use a little help from time to time. 820 00:43:53,954 --> 00:43:58,207 You're hot. You don't have to help people. 821 00:43:58,208 --> 00:44:00,460 Well, somebody has to. 822 00:44:00,461 --> 00:44:03,421 We all don't have our own personal saints. 823 00:44:03,422 --> 00:44:06,549 Besides, I want to be the first. 824 00:44:06,550 --> 00:44:10,720 Like Hillary Clinton, or Amelia Earhart. 825 00:44:10,721 --> 00:44:12,680 Sally Ride. 826 00:44:12,681 --> 00:44:14,932 I don't know, I want to be special. 827 00:44:14,933 --> 00:44:18,103 I think you already are special. 828 00:44:20,689 --> 00:44:22,815 Well, thanks for walking me home. 829 00:44:22,816 --> 00:44:25,519 Anytime. I, uh... 830 00:44:28,530 --> 00:44:31,859 I really like... spending time with you. 831 00:44:35,829 --> 00:44:38,248 - See you tomorrow. - OK. 832 00:44:40,125 --> 00:44:42,123 There's hope for me yet. 833 00:44:47,633 --> 00:44:50,009 - Hey, Steven. - Playing hooky, pussies? 834 00:44:50,010 --> 00:44:52,095 Steven, you don't happen to know 835 00:44:52,096 --> 00:44:54,055 how to say anything in Latin, do you? 836 00:44:54,056 --> 00:44:57,809 - Huh? - Saved by his own stupidity. 837 00:44:57,810 --> 00:45:00,520 Some dude called for you. Something about a car. 838 00:45:00,521 --> 00:45:04,567 Funny way to spell 'auto'. 839 00:45:08,195 --> 00:45:10,279 - Yes? - Mantas Bartuska? 840 00:45:10,280 --> 00:45:12,156 It's Rick Stevens. 841 00:45:12,157 --> 00:45:14,242 Oh, it's gonna take another week 842 00:45:14,243 --> 00:45:16,119 before I fix your mother's car. 843 00:45:16,120 --> 00:45:18,621 I want to know what wheels would you like for a loan? 844 00:45:18,622 --> 00:45:20,081 Loaner? 845 00:45:20,082 --> 00:45:22,542 Father Krumins told me to get you whatever car you want. 846 00:45:22,543 --> 00:45:24,996 - Father Krumins? Anything? - Anything. 847 00:45:28,841 --> 00:45:32,093 Uh, well, my favourite is an Aston Martin. 848 00:45:32,094 --> 00:45:34,513 It will be there within the hour. 849 00:45:35,848 --> 00:45:38,015 They're loaning me an Aston Martin. 850 00:45:38,016 --> 00:45:41,936 Oh, my god! Oh, my god! I got accepted to Stanford! 851 00:45:41,937 --> 00:45:43,563 That's amazing. You're gonna move out. 852 00:45:43,564 --> 00:45:45,064 Yeah! 853 00:45:45,065 --> 00:45:47,438 What? 854 00:45:48,610 --> 00:45:53,239 Get a hard-on, break your dick in half and fuck yourself. 855 00:45:53,240 --> 00:45:57,994 - Two great things in a row. - Wait, who's Aston Martin? 856 00:46:03,625 --> 00:46:05,702 Knock yourself out. 857 00:46:11,508 --> 00:46:13,301 Whoa! 858 00:46:15,012 --> 00:46:19,558 ? I found my beat It's in your sound... ? 859 00:46:20,601 --> 00:46:24,896 When Nina sees you in this car, she's gonna be all over you. 860 00:46:24,897 --> 00:46:27,148 ? I'll curse the crowd... ? 861 00:46:27,149 --> 00:46:29,859 Hey, can we get Slurpees? 862 00:46:29,860 --> 00:46:31,402 Yeah. 863 00:46:31,403 --> 00:46:32,945 - Really? - No. 864 00:46:32,946 --> 00:46:35,907 ? We've been living with the lights out 865 00:46:35,908 --> 00:46:37,992 ? Been moving in the night... ? 866 00:46:37,993 --> 00:46:41,412 So, uh, do you have any plans tonight? 867 00:46:41,413 --> 00:46:44,499 Um, yeah, after Meals on Wheels, 868 00:46:44,500 --> 00:46:46,417 I'm gonna go down to the shelter 869 00:46:46,418 --> 00:46:48,791 and play with some stray animals... why? 870 00:46:49,963 --> 00:46:52,837 Oh, uh... no reason. 871 00:46:54,051 --> 00:46:56,093 Do you have enough room back there? 872 00:46:56,094 --> 00:46:58,429 - Well, I... Not really. - Yeah, he's fine. 873 00:46:58,430 --> 00:47:00,515 Don't worry about him. 874 00:47:00,516 --> 00:47:02,308 What the...? 875 00:47:02,309 --> 00:47:04,393 Pull over to the right side of the road. 876 00:47:04,394 --> 00:47:06,646 - Why are they pulling us over? - I don't know. 877 00:47:06,647 --> 00:47:09,600 But I bet it's fine. Don't worry about it. 878 00:47:11,276 --> 00:47:14,153 Are you aware this car is registered to Mantas Bartuska? 879 00:47:14,154 --> 00:47:16,239 Who? 880 00:47:16,240 --> 00:47:18,533 He's only one of the most notorious Lithuanian mafiosos 881 00:47:18,534 --> 00:47:20,618 in the entire three-county region. 882 00:47:20,619 --> 00:47:23,746 - This is a mobster's car? - No, it was a loaner. 883 00:47:23,747 --> 00:47:25,790 He's having my mom's car fixed. 884 00:47:25,791 --> 00:47:27,583 Having the mafia fix your mother's car? 885 00:47:27,584 --> 00:47:29,460 - You are? - No, no. 886 00:47:29,461 --> 00:47:31,587 You remember, Father Krumins hit me, you were there. 887 00:47:31,588 --> 00:47:35,383 He sent me to Mr Bartuska to have my car fixed, so... 888 00:47:35,384 --> 00:47:37,468 Wait, wait, wait, the Catholic Church 889 00:47:37,469 --> 00:47:39,345 sent you to the Malinauskas family's chop shop 890 00:47:39,346 --> 00:47:41,298 to get your car fixed? 891 00:47:42,474 --> 00:47:45,226 Oh, my god. 892 00:47:45,227 --> 00:47:49,230 Mr Stevens, I have a question I need you to answer. 893 00:47:49,231 --> 00:47:51,315 OK. 894 00:47:51,316 --> 00:47:53,734 How did Mantas Bartuska's body 895 00:47:53,735 --> 00:47:55,861 end up in the trunk of your mother's car? 896 00:47:55,862 --> 00:47:58,197 What? I... I didn't even know that Mantas Bartuska was dead. 897 00:47:58,198 --> 00:47:59,907 I know nothing about this. 898 00:47:59,908 --> 00:48:02,451 We nabbed you driving his Aston Martin. 899 00:48:02,452 --> 00:48:04,871 Explain that to me, please. 900 00:48:05,914 --> 00:48:08,499 - Am I a suspect? - Big time. 901 00:48:08,500 --> 00:48:11,419 Normally, I wouldn't care about the lowlife that got shot, 902 00:48:11,420 --> 00:48:16,048 but Mr Bartuska was ready to strike a plea deal 903 00:48:16,049 --> 00:48:20,720 to give us the name of the head of the Lithuanian mafia. 904 00:48:20,721 --> 00:48:24,056 This guy, he's so elusive and so secretive, 905 00:48:24,057 --> 00:48:26,517 we don't even know his name. 906 00:48:26,518 --> 00:48:29,937 But Bartuska had his name, 907 00:48:29,938 --> 00:48:32,898 and was gonna give it to me until this happened. 908 00:48:32,899 --> 00:48:35,026 I don't know what your real involvement here is, 909 00:48:35,027 --> 00:48:36,902 but I know you're guilty of something. 910 00:48:36,903 --> 00:48:38,613 I don't... I don't know anything. 911 00:48:38,614 --> 00:48:40,489 - Don't interrupt me! - I... 912 00:48:40,490 --> 00:48:42,617 Yeah. 913 00:48:42,618 --> 00:48:44,827 Miss Stratton-Osbourne is here for Rick. 914 00:48:44,828 --> 00:48:47,531 - Dadgummit! Show her in! - Who? 915 00:48:49,666 --> 00:48:52,043 I've been retained to represent Mr Stevens. 916 00:48:52,044 --> 00:48:54,962 If you don't mind, I'd like a moment alone with my client. 917 00:48:54,963 --> 00:48:56,839 Cigarette? 918 00:48:56,840 --> 00:48:59,042 I'm 17. 919 00:49:00,427 --> 00:49:02,553 I guess you're wondering why I'm here. 920 00:49:02,554 --> 00:49:04,513 Father Krumins has a favour to ask you. 921 00:49:04,514 --> 00:49:06,349 Father Krumins has a favour to ask me? 922 00:49:06,350 --> 00:49:08,267 He requests that you refrain from mentioning 923 00:49:08,268 --> 00:49:10,853 that the church is the one that referred you to Mr Bartuska. 924 00:49:10,854 --> 00:49:13,022 - But I already did. - Oh. 925 00:49:13,023 --> 00:49:15,733 Well, tell them you were kidding. 926 00:49:15,734 --> 00:49:17,943 - The church wants me to lie? - Yes. 927 00:49:17,944 --> 00:49:19,779 - Do you wanna get out of here? - Yes. 928 00:49:19,780 --> 00:49:21,656 I've been doing some research. 929 00:49:21,657 --> 00:49:23,741 Is it true your dad is on business in Vilnius? 930 00:49:23,742 --> 00:49:25,284 Uh, I think so. 931 00:49:25,285 --> 00:49:28,037 Do what I say, I'll have you out of here within the hour. 932 00:49:28,038 --> 00:49:29,997 Are you sure you can get me off? 933 00:49:29,998 --> 00:49:32,917 Kid, I've gotten off more guys than I care to remember. 934 00:49:32,918 --> 00:49:34,752 How did you get the Aston Martin? 935 00:49:34,753 --> 00:49:36,629 What Aston Martin? 936 00:49:36,630 --> 00:49:38,756 If you don't tell me how you got the car, 937 00:49:38,757 --> 00:49:40,841 I'm gonna put you in prison with an inmate 938 00:49:40,842 --> 00:49:43,177 who will eat your genitals off while you're sleeping. 939 00:49:43,178 --> 00:49:46,722 Tell him the truth, just like we practised. 940 00:49:46,723 --> 00:49:48,808 Mr Bartuska gave it to me. 941 00:49:48,809 --> 00:49:51,477 Why would Big Barty give you a brand-new Aston Martin? 942 00:49:51,478 --> 00:49:55,690 He said that it was a gift in honour of my father. 943 00:49:55,691 --> 00:49:58,901 What did your father do to earn such a gift from a mobster? 944 00:49:58,902 --> 00:50:01,153 Well, it's definitely not because 945 00:50:01,154 --> 00:50:03,614 he's a kingpin in the Lithuanian mafia. 946 00:50:03,615 --> 00:50:06,742 Expect me to believe that this loser's father is in the mob? 947 00:50:06,743 --> 00:50:08,285 Draw your own conclusions, 948 00:50:08,286 --> 00:50:10,579 but given the alternative is that the mob hired this kid... 949 00:50:10,580 --> 00:50:13,124 I mean, look at him... I think you'll see 950 00:50:13,125 --> 00:50:15,334 it makes sense to look into the father. 951 00:50:15,335 --> 00:50:17,586 Do you have any evidence to back this up? 952 00:50:17,587 --> 00:50:21,298 Well, my father is currently on business... in Lithuania. 953 00:50:21,299 --> 00:50:22,842 Check his credit card records. 954 00:50:22,843 --> 00:50:24,590 You'll see he's telling the truth. 955 00:50:25,554 --> 00:50:27,555 Ho! Hah! 956 00:50:27,556 --> 00:50:29,682 Well, you and your client can leave now, 957 00:50:29,683 --> 00:50:33,310 and I'm gonna make some phone calls... right here. 958 00:50:33,311 --> 00:50:35,980 And if I don't like the answers I'm getting, 959 00:50:35,981 --> 00:50:39,108 I'm gonna come see you... I know where you live. 960 00:50:39,109 --> 00:50:41,569 Nice work... by the time those yokels 961 00:50:41,570 --> 00:50:43,988 get through chasing that line of bullshit about your father, 962 00:50:43,989 --> 00:50:46,449 this whole incident will be long forgotten. 963 00:50:46,450 --> 00:50:48,951 Oh, and by the way, I got your car out of impound. 964 00:50:48,952 --> 00:50:51,120 You can keep it until your mom's car gets fixed. 965 00:50:51,121 --> 00:50:53,915 You want to give me a ride home in your new wheels? 966 00:50:58,837 --> 00:51:00,921 Why does it smell like puke in here? 967 00:51:00,922 --> 00:51:04,425 If I get a speeding ticket, you can get me out of it, right? 968 00:51:04,426 --> 00:51:06,302 It's a piece of cake. 969 00:51:06,303 --> 00:51:09,096 Oh, can I take a few of these? I get these tension headaches. 970 00:51:09,097 --> 00:51:12,057 Wait, no, those are ecs... 971 00:51:12,058 --> 00:51:13,931 Those are expired. 972 00:51:22,360 --> 00:51:24,028 Ohhh! Oooh! 973 00:51:25,489 --> 00:51:27,490 Oh, turn here. 974 00:51:29,618 --> 00:51:31,660 Whoo-hoo-hoo! 975 00:51:31,661 --> 00:51:34,079 Ohh! I love it! 976 00:51:34,080 --> 00:51:36,624 Just touch my hand. Oh, my God, that feels so good. 977 00:51:36,625 --> 00:51:39,419 Oh, my God. 978 00:51:41,713 --> 00:51:46,259 - Oh, my God! - Ah. 979 00:51:51,389 --> 00:51:54,558 You're just the nicest guy I've ever met. 980 00:51:54,559 --> 00:51:58,229 Do you know you're pure, like a baby, innocent puppy. 981 00:51:58,230 --> 00:52:01,565 Like an angel dog, like a little sweet puppy angel 982 00:52:01,566 --> 00:52:03,818 coming from the heavens to save the world. 983 00:52:03,819 --> 00:52:06,362 Do you want to come in and listen to some trance music? 984 00:52:06,363 --> 00:52:08,364 Don't do it, Rick. 985 00:52:08,365 --> 00:52:11,944 You're this close to my promised land. 986 00:52:13,620 --> 00:52:15,162 No, we're here, get out. 987 00:52:15,163 --> 00:52:17,248 When I was a kid, I wished for big boobs. 988 00:52:17,249 --> 00:52:19,416 - And then I got them. - Oh, that's great. 989 00:52:19,417 --> 00:52:21,126 - Isn't that cool? - That's great, thank you. 990 00:52:21,127 --> 00:52:23,254 You want to come in for some tequila? 991 00:52:23,255 --> 00:52:26,215 'Bye! No! Nope. Thank you, though. 'Bye! 992 00:52:26,216 --> 00:52:27,963 Huh! 993 00:52:46,945 --> 00:52:49,029 Where the hell have you been? 994 00:52:49,030 --> 00:52:51,782 Just undergoing interrogation downtown about my mob ties. 995 00:52:51,783 --> 00:52:53,659 Hilarious. 996 00:52:53,660 --> 00:52:55,202 Hi, Cherysh. 997 00:52:55,203 --> 00:52:56,996 Hello. 998 00:52:57,831 --> 00:52:59,540 So you've opened a brothel. 999 00:52:59,541 --> 00:53:01,625 Remember the rules... they can touch you, 1000 00:53:01,626 --> 00:53:03,794 but you can't touch them. 1001 00:53:06,464 --> 00:53:08,716 It's perfect. See, they do it every night anyway. 1002 00:53:08,717 --> 00:53:10,634 And this way we make money, 1003 00:53:10,635 --> 00:53:12,803 which will be more than enough to pay Karlis. 1004 00:53:12,804 --> 00:53:15,639 So you're already giving up? 1005 00:53:15,640 --> 00:53:19,476 No, I just... I want to cover all my bases, 1006 00:53:19,477 --> 00:53:23,022 just in case Nina and I decide to take it slow. 1007 00:53:23,023 --> 00:53:25,816 Oh. OK. 1008 00:53:28,653 --> 00:53:30,404 Have they had their shots? 1009 00:53:30,405 --> 00:53:33,324 Who cares? We're opening a strip club, not a vet's office. 1010 00:53:33,325 --> 00:53:35,242 They're on the pillows, Rick. 1011 00:53:37,162 --> 00:53:40,456 ? Money don't get everything, it's true 1012 00:53:40,457 --> 00:53:42,166 ? What it don't get I can't use 1013 00:53:42,167 --> 00:53:43,914 ? I want money... ? 1014 00:53:45,128 --> 00:53:47,713 Hey, Kristen, we should throw a party to celebrate you leaving. 1015 00:53:47,714 --> 00:53:49,590 I mean, you getting into Stanford. 1016 00:53:49,591 --> 00:53:52,843 - Yay! Party! - Exactly. 1017 00:53:52,844 --> 00:53:54,929 I can smell her cooter from here. 1018 00:53:54,930 --> 00:53:57,222 What the hell are you up to? 1019 00:53:57,223 --> 00:54:00,434 Nothing. Steven can invite all his muscle freaks from the gym. 1020 00:54:00,435 --> 00:54:03,562 I guess we could raid Mom's secret alcohol stash. 1021 00:54:03,563 --> 00:54:05,439 Oh, her brain would explode. 1022 00:54:05,440 --> 00:54:07,441 We'd be helping with her road to recovery. 1023 00:54:07,442 --> 00:54:09,895 I'm only thinking of her. Pfft! Steven! 1024 00:54:12,989 --> 00:54:14,907 Is this gonna work? 1025 00:54:14,908 --> 00:54:17,159 You don't think your sister is gonna be pissed 1026 00:54:17,160 --> 00:54:19,703 that you gave her children's chewables instead of ecstasy? 1027 00:54:19,704 --> 00:54:21,747 She'll be way too wasted to notice. 1028 00:54:21,748 --> 00:54:24,500 Besides, she said she'd only do it if we gave her 10 pills 1029 00:54:24,501 --> 00:54:27,086 and I only have two left. 1030 00:54:28,213 --> 00:54:32,509 They even fucked with her land. She's gonna go fucking crazy. 1031 00:54:33,510 --> 00:54:36,053 We need to get them to start mingling 1032 00:54:36,054 --> 00:54:38,097 or I'm never gonna make 1,000 bucks. 1033 00:54:38,098 --> 00:54:40,474 Hi, everyone. 1034 00:54:40,475 --> 00:54:44,396 Billy tells me you guys are having a party. 1035 00:54:45,814 --> 00:54:48,267 That sounds like a lot of fun. 1036 00:54:51,277 --> 00:54:52,820 Am I invited? 1037 00:54:52,821 --> 00:54:55,990 As long as you don't tell Mom. 1038 00:54:55,991 --> 00:54:59,070 Tell her what? 1039 00:55:00,286 --> 00:55:05,249 And, uh, honey? I owe you a bottle of Tylenol. 1040 00:55:05,250 --> 00:55:06,997 I took the last two. 1041 00:55:10,338 --> 00:55:12,256 - Drinks? - Oh, yeah. 1042 00:55:12,257 --> 00:55:14,925 It's a strip club, Billy. You don't invite your mother. 1043 00:55:14,926 --> 00:55:16,593 Mrs Bender? 1044 00:55:16,594 --> 00:55:18,721 Mrs Bender. 1045 00:55:18,722 --> 00:55:19,763 Huh! 1046 00:55:19,764 --> 00:55:21,890 - I'm not wearing any panties. - Uhhh. 1047 00:55:21,891 --> 00:55:24,018 Mrs Bender, Billy and everyone are in the other room. 1048 00:55:24,019 --> 00:55:28,188 - Oh! I like you so much! Whoo! - Mrs Bender, Mrs Bender. 1049 00:55:28,189 --> 00:55:31,142 - Oh, you're so sexy. - No, no, no. 1050 00:55:33,903 --> 00:55:35,821 Whoo! 1051 00:55:35,822 --> 00:55:39,950 Shh! Be quiet. Everybody's in the other room. OK? Billy... 1052 00:55:39,951 --> 00:55:41,577 Shhh! 1053 00:55:41,578 --> 00:55:43,245 Whoo, yeah! 1054 00:55:43,246 --> 00:55:46,623 Oh, this feels kind of good. Oh, it feels really good. 1055 00:55:46,624 --> 00:55:48,667 Oh! Ohhh! 1056 00:55:48,668 --> 00:55:52,504 Oh, I love this dishwasher. Yeah! 1057 00:55:52,505 --> 00:55:54,173 Oh! Mr Bender is pulling up. 1058 00:55:54,174 --> 00:55:56,341 - Fuck him. - Great idea. Why don't you? 1059 00:55:56,342 --> 00:55:58,093 - I want you. - Oh, no. No. 1060 00:55:58,094 --> 00:56:01,930 I want you so bad. I do, I do. 1061 00:56:01,931 --> 00:56:05,476 Ah! This is what I'm talking about. 1062 00:56:05,477 --> 00:56:06,894 No, no, no. 1063 00:56:06,895 --> 00:56:09,521 This could be good. It's gonna be good. 1064 00:56:09,522 --> 00:56:12,524 - Oh, my God. - Oh! 1065 00:56:12,525 --> 00:56:15,611 This is so disturbing. 1066 00:56:15,612 --> 00:56:18,489 Oh, Ricky! Oh! Ricky! 1067 00:56:18,490 --> 00:56:21,116 What the...? 1068 00:56:21,117 --> 00:56:23,035 From the look on Billy's face, 1069 00:56:23,036 --> 00:56:26,580 he had apparently never seen his mother masturbating on the kitchen floor before. 1070 00:56:26,581 --> 00:56:28,373 What are you doing to my mom? 1071 00:56:28,374 --> 00:56:29,958 - Ricky! - Nothing! 1072 00:56:29,959 --> 00:56:32,044 I wasn't doing it. She was doing it by herself. 1073 00:56:32,045 --> 00:56:33,587 She was just... she was just... 1074 00:56:33,588 --> 00:56:35,172 I feel so good! 1075 00:56:35,173 --> 00:56:37,132 OK. OK. 1076 00:56:37,133 --> 00:56:39,131 - Momma? - So happy to see you. 1077 00:56:40,595 --> 00:56:43,055 She's acting kind of weird, Rick. 1078 00:56:43,056 --> 00:56:46,266 Hell, no, that's a mean thing to say about your mom. 1079 00:56:46,267 --> 00:56:48,060 Can you put her in Lucy's room? 1080 00:56:48,061 --> 00:56:50,521 And let her lie down. She's just, you know... 1081 00:56:50,522 --> 00:56:52,731 Will you come? Please? 1082 00:56:52,732 --> 00:56:55,234 She hasn't bitten me since I was 10. That's kind of weird. 1083 00:56:55,235 --> 00:56:57,653 I love you. I love you so much. 1084 00:56:57,654 --> 00:56:59,780 I love you too, Momma. Here, here... 1085 00:56:59,781 --> 00:57:01,904 - I love Tylenol. - No, no, no. 1086 00:57:05,245 --> 00:57:07,704 - I'm fucking busy here! - Jimmy, it's Rick. 1087 00:57:07,705 --> 00:57:09,706 I need your advice on something drug-related. 1088 00:57:09,707 --> 00:57:12,376 - Shoot. - This chick downed two E tabs. 1089 00:57:12,377 --> 00:57:14,921 Now she doesn't look so good. Is she gonna be OK? 1090 00:57:15,922 --> 00:57:17,881 - Is she hot? - Uh, yeah. 1091 00:57:17,882 --> 00:57:19,550 What does that have to do with anything? 1092 00:57:19,551 --> 00:57:21,298 Why are you asking me that? 1093 00:57:22,595 --> 00:57:24,805 - I'll be right over. - OK, thank God. 1094 00:57:24,806 --> 00:57:26,849 You got any lube? 1095 00:57:56,087 --> 00:58:00,132 Thank you. Come again. Not on the furniture. 1096 00:58:00,133 --> 00:58:02,259 - Where's the bitch at? - Oh. 1097 00:58:02,260 --> 00:58:04,219 It's Billy's mom. Are you sure you can help? 1098 00:58:04,220 --> 00:58:06,263 Trust me, I used to be a doctor. 1099 00:58:06,264 --> 00:58:08,307 What the fuck is going on in here? 1100 00:58:08,308 --> 00:58:10,431 Oh... 1101 00:58:11,352 --> 00:58:15,056 - You know Kristen? - I will totally not gag. 1102 00:58:27,327 --> 00:58:28,574 Rick? 1103 00:58:30,788 --> 00:58:32,998 Hey, Nina, what brings you by? 1104 00:58:32,999 --> 00:58:34,666 Hey, I was just wondering 1105 00:58:34,667 --> 00:58:36,210 if everything worked out with the car. 1106 00:58:36,211 --> 00:58:38,295 Yeah, it was all just a crazy mix-up. 1107 00:58:38,296 --> 00:58:41,506 Well, good. I, um... I was worried about you. 1108 00:58:41,507 --> 00:58:43,217 You were worried about me? 1109 00:58:43,218 --> 00:58:45,636 Why are all these girls naked? 1110 00:58:45,637 --> 00:58:48,722 Yeah, it's weird, right? I don't know. 1111 00:58:48,723 --> 00:58:50,891 Put that in my ass! 1112 00:58:50,892 --> 00:58:53,686 Maybe we should go somewhere more quiet to talk, please? 1113 00:58:55,772 --> 00:58:59,233 When I pee... it burns. 1114 00:59:07,158 --> 00:59:11,536 - Where's Nina, dick breath? - Uh, this is a private club. 1115 00:59:11,537 --> 00:59:13,622 Tell me where Nina is or I'm calling the cops, 1116 00:59:13,623 --> 00:59:15,165 'cause I doubt that this neighbourhood 1117 00:59:15,166 --> 00:59:17,251 is zoned for a strip club. 1118 00:59:17,252 --> 00:59:20,504 How about I give you 50% off a lap dance? 1119 00:59:20,505 --> 00:59:22,881 How about I shove another broomstick up your ass? 1120 00:59:22,882 --> 00:59:24,925 How about I give you a free lap dance? 1121 00:59:29,013 --> 00:59:31,014 I'll take that blonde over there. 1122 00:59:31,015 --> 00:59:33,392 She looks like a dick wrecker. 1123 00:59:33,393 --> 00:59:35,644 But after I come, I'm coming for you, 1124 00:59:35,645 --> 00:59:37,646 and you better tell me where Nina is. 1125 00:59:37,647 --> 00:59:40,440 - Freak! - Oh! Dick. 1126 00:59:40,441 --> 00:59:43,360 I've never been to a party like this before. 1127 00:59:43,361 --> 00:59:46,363 Yeah, me, neither. They're Kristen's friends, really. 1128 00:59:46,364 --> 00:59:49,825 - It's kind of fun. - Yeah? 1129 00:59:49,826 --> 00:59:55,499 Well, I guess, uh, life in my family is just nonstop fun. 1130 00:59:57,458 --> 00:59:59,793 So are your parents ever around? 1131 00:59:59,794 --> 01:00:02,379 Rehab always evicts my mom when her insurance runs out, 1132 01:00:02,380 --> 01:00:04,464 and my dad eventually wants something, 1133 01:00:04,465 --> 01:00:07,214 so... he comes around. 1134 01:00:08,052 --> 01:00:10,345 My parents are always away too. 1135 01:00:10,346 --> 01:00:15,350 Chasing the latest shrine or Virgin spotting. 1136 01:00:15,351 --> 01:00:19,980 They've been at it ever since my little sister died. 1137 01:00:19,981 --> 01:00:22,524 Oh, I didn't know. I'm sorry. 1138 01:00:22,525 --> 01:00:25,695 Oh, no, it's... My parents like to keep it quiet. 1139 01:00:26,779 --> 01:00:28,322 I go along with it 1140 01:00:28,323 --> 01:00:31,116 because I know at the end of the day, 1141 01:00:31,117 --> 01:00:35,287 our parents are just as scared and confused as we are 1142 01:00:35,288 --> 01:00:37,582 about everything. 1143 01:00:40,043 --> 01:00:47,127 Yeah, I never really thought about mine like that. 1144 01:00:49,093 --> 01:00:51,136 Maybe you should. 1145 01:00:52,263 --> 01:00:53,847 Here, give me your hand. 1146 01:00:53,848 --> 01:00:56,142 - What? - Hmm. 1147 01:00:57,018 --> 01:00:58,894 Hold still. 1148 01:00:58,895 --> 01:01:01,313 What are you drawing? 1149 01:01:01,314 --> 01:01:04,107 You'll see. 1150 01:01:04,108 --> 01:01:06,276 That's the Tau Cross. 1151 01:01:06,277 --> 01:01:09,363 It's the symbol of Saint Francis of Assisi, 1152 01:01:09,364 --> 01:01:11,573 the patron of families. 1153 01:01:11,574 --> 01:01:14,448 Maybe it'll give you better luck with yours. 1154 01:01:16,496 --> 01:01:18,573 You're really amazing, you know that? 1155 01:01:27,090 --> 01:01:29,466 Here's a rock. 1156 01:01:29,467 --> 01:01:31,214 Oh. 1157 01:01:32,595 --> 01:01:34,468 Thank you. 1158 01:01:36,432 --> 01:01:37,974 It actually fell from the sky, 1159 01:01:37,975 --> 01:01:43,480 so it's kind of like your own personal star. 1160 01:01:43,481 --> 01:01:45,228 And you can... 1161 01:01:46,317 --> 01:01:49,441 you can make as many wishes as you want. 1162 01:01:53,491 --> 01:01:55,739 You know, you're not so bad yourself. 1163 01:01:58,454 --> 01:02:00,789 Thank you. 1164 01:02:09,674 --> 01:02:11,216 Hmmm! 1165 01:02:11,217 --> 01:02:12,759 Hi, Ricky. 1166 01:02:12,760 --> 01:02:15,512 Hello, gorgeous. 1167 01:02:17,598 --> 01:02:20,350 Oh, I'm so happy you came to see me. 1168 01:02:20,351 --> 01:02:22,227 Doctor's in the house. 1169 01:02:22,228 --> 01:02:24,312 Oh, fun, role playing. 1170 01:02:24,313 --> 01:02:27,232 I'm your new gynecologist. 1171 01:02:27,233 --> 01:02:29,359 I like it. I like to role play. 1172 01:02:29,360 --> 01:02:31,278 I'm here to check your ovaries. 1173 01:02:33,281 --> 01:02:35,574 Oh, you're not Ricky! 1174 01:02:35,575 --> 01:02:36,992 Just breathe. 1175 01:02:36,993 --> 01:02:39,161 Ohhhh! 1176 01:02:42,165 --> 01:02:44,207 Yeah, you like that? 1177 01:02:44,208 --> 01:02:47,002 Squeeze 'em! Squeeze 'em tighter. 1178 01:02:47,003 --> 01:02:49,671 - Mmm! Mmm! - Harder! Harder! 1179 01:02:49,672 --> 01:02:54,259 Squeeze 'em hard. Like they're small... Filipino children. 1180 01:02:54,260 --> 01:02:57,596 Squeeze 'em! Yeah. 1181 01:02:57,597 --> 01:02:59,931 Ohh! 1182 01:02:59,932 --> 01:03:01,975 You pervert! 1183 01:03:07,648 --> 01:03:09,191 Which one of you is Rick Stevens? 1184 01:03:09,192 --> 01:03:12,903 ? But if it wasn't for your misfortune... ? 1185 01:03:12,904 --> 01:03:15,655 - It's like a 'T'. - A 'T'? 1186 01:03:15,656 --> 01:03:18,279 It happens to be my favourite letter. 1187 01:03:19,285 --> 01:03:21,328 That's good. 1188 01:03:23,789 --> 01:03:27,000 What is going on in here, you slutty, slutty little bitch? 1189 01:03:27,001 --> 01:03:29,961 - Uh, nothing, Mrs Stevens. - She's not my mother. 1190 01:03:29,962 --> 01:03:31,713 She knew that. 1191 01:03:31,714 --> 01:03:34,549 I was waiting for you. You never came. 1192 01:03:34,550 --> 01:03:37,469 - She's very pretty. - She's obviously on drugs. 1193 01:03:37,470 --> 01:03:39,297 Which one of you is Rick Stevens? 1194 01:03:41,641 --> 01:03:44,476 What is this bullshit I've been hearing through the grapevine 1195 01:03:44,477 --> 01:03:47,687 about you claiming you're the top crime family in town? 1196 01:03:47,688 --> 01:03:50,315 - You're in a crime family? - You're in a crime family? 1197 01:03:50,316 --> 01:03:51,858 And what do you think you're doing 1198 01:03:51,859 --> 01:03:53,568 operating a strip joint on our territory? 1199 01:03:53,569 --> 01:03:56,655 - Your territory? Who are you? - The Malinauskas family. 1200 01:03:56,656 --> 01:03:58,198 Shit. Malinauskas. 1201 01:03:58,199 --> 01:03:59,866 Like any respectable organisation, 1202 01:03:59,867 --> 01:04:01,576 we have our ears in the police force. 1203 01:04:01,577 --> 01:04:03,745 And they tell us there's this Joseph Stevens 1204 01:04:03,746 --> 01:04:05,372 trying to hedge in on our business. 1205 01:04:05,373 --> 01:04:08,250 The problem is I never even heard of him. 1206 01:04:08,251 --> 01:04:10,249 So you know what I think? 1207 01:04:12,713 --> 01:04:15,423 I think you're nobody at all. 1208 01:04:15,424 --> 01:04:16,967 He's nobody. 1209 01:04:23,808 --> 01:04:26,184 You're right. I'm a nobody. 1210 01:04:26,185 --> 01:04:31,064 And, uh, my father is really a nobody. 1211 01:04:31,065 --> 01:04:33,483 And Mantas Bartuska 1212 01:04:33,484 --> 01:04:36,695 wasn't found shot to death in my mother's trunk. 1213 01:04:36,696 --> 01:04:40,574 You're saying your father made big body? 1214 01:04:40,575 --> 01:04:42,701 I'm not saying anything. 1215 01:04:42,702 --> 01:04:48,373 I'm not saying my father offed 152 people in Jersey. 1216 01:04:48,374 --> 01:04:50,333 And I'm definitely not saying 1217 01:04:50,334 --> 01:04:52,794 we're in the witness protection program. 1218 01:04:52,795 --> 01:04:56,339 So you're in a crime family and the witness protection program? 1219 01:04:56,340 --> 01:04:59,134 And you're having relations with a woman this old? 1220 01:04:59,135 --> 01:05:01,928 Old? That is so mean. 1221 01:05:01,929 --> 01:05:04,097 I can't believe I almost kissed you. 1222 01:05:04,098 --> 01:05:05,640 - Whore! Come back! - Nina. 1223 01:05:05,641 --> 01:05:07,267 - Please wait. - Not so fast. 1224 01:05:07,268 --> 01:05:09,846 I wanna have a little conversation with your father. 1225 01:05:10,813 --> 01:05:12,355 Later. 1226 01:05:12,356 --> 01:05:14,941 Nina, Nina, Nina! Wait, wait, wait, wait. 1227 01:05:14,942 --> 01:05:17,485 You are not the type of person 1228 01:05:17,486 --> 01:05:19,571 I wish to associate with, Rick Stevens. 1229 01:05:19,572 --> 01:05:21,698 - Can't you just let me... - So, you're Rick, huh? 1230 01:05:21,699 --> 01:05:24,200 - Yes. - Karlis has a message for you. 1231 01:05:24,201 --> 01:05:26,369 He said tomorrow's Arbor Day, 1232 01:05:26,370 --> 01:05:28,788 so unless you plough that chick by midnight, 1233 01:05:28,789 --> 01:05:31,082 you better have the 1,000 bucks you owe him 1234 01:05:31,083 --> 01:05:33,536 or else he's gonna be really fucking mad. 1235 01:05:36,547 --> 01:05:38,506 You bet that you would 'plough' somebody? 1236 01:05:38,507 --> 01:05:39,549 No... 1237 01:05:39,550 --> 01:05:41,217 Who else were you planning on sleeping with? 1238 01:05:41,218 --> 01:05:43,011 You! 1239 01:05:43,012 --> 01:05:45,639 I mean, you. 1240 01:05:45,640 --> 01:05:47,515 You... ass face! 1241 01:05:47,516 --> 01:05:50,310 - Oh! - Jeez... 1242 01:05:50,311 --> 01:05:52,270 You OK, buddy? 1243 01:05:55,024 --> 01:05:56,941 Ho! I was just a guest at a party. 1244 01:05:56,942 --> 01:05:59,319 I want to talk to my lawyer. Annette Stratton-Osborne. 1245 01:05:59,320 --> 01:06:00,862 Mr Stevens! Mr Stevens! 1246 01:06:00,863 --> 01:06:02,489 Officer, there's been a huge misunderstanding. 1247 01:06:02,490 --> 01:06:03,990 - A misunderstanding? - Make some room here. 1248 01:06:03,991 --> 01:06:06,284 - Right. You're coming downtown. - Just calm down, kids. 1249 01:06:06,285 --> 01:06:08,203 - What are you doing? - Ma'am, keep your panties on. 1250 01:06:08,204 --> 01:06:09,329 Nina, Nina... 1251 01:06:09,330 --> 01:06:11,831 Mr Stevens, Brian Savage, Channel 9, 'Eyewitness News'. 1252 01:06:11,832 --> 01:06:14,709 Mr Stevens, is it true the melee here tonight 1253 01:06:14,710 --> 01:06:17,087 is the result of crime family rivalries? 1254 01:06:17,088 --> 01:06:19,714 I'm Tina Johnson, investigative reporter with Channel 5. 1255 01:06:19,715 --> 01:06:22,676 Mr Stevens, I would love to get an exclusive interview. 1256 01:06:22,677 --> 01:06:27,097 I promise I will make it extremely worth your while. 1257 01:06:27,098 --> 01:06:30,302 Whore! 1258 01:06:32,978 --> 01:06:36,022 - I love you! I love you! - He's mine! 1259 01:06:36,023 --> 01:06:37,857 Alright, calm down! Everybody, you have to... 1260 01:06:37,858 --> 01:06:40,568 OK, I know this is bad, but... again. 1261 01:06:40,569 --> 01:06:42,821 Again. Again. 1262 01:06:42,822 --> 01:06:44,948 Can we get the patrol here, please? 1263 01:06:44,949 --> 01:06:46,491 Little jackass! 1264 01:06:46,492 --> 01:06:48,201 Hey, cunt, thanks for stealing my story. 1265 01:06:48,202 --> 01:06:49,536 Kristen, you're gonna get arrested. 1266 01:06:49,537 --> 01:06:51,287 Hey, cock cop, 1267 01:06:51,288 --> 01:06:53,411 this is for stealing Nina. 1268 01:06:55,292 --> 01:06:56,835 Oh, shit. 1269 01:06:56,836 --> 01:06:58,670 You fucking Oompa-Loompa. 1270 01:06:58,671 --> 01:07:00,588 You stole my story! 1271 01:07:00,589 --> 01:07:02,507 Now there's going to be a quid pro quo. 1272 01:07:02,508 --> 01:07:04,836 - That's live. - Everybody freeze! 1273 01:07:15,438 --> 01:07:16,981 This is pretty. 1274 01:07:19,150 --> 01:07:21,227 We're gonna need some backup. 1275 01:07:26,824 --> 01:07:30,869 I'm gonna trust you with this. This is a Timex there. 1276 01:07:30,870 --> 01:07:33,913 I'm gluten-free, so I can't... 1277 01:07:36,459 --> 01:07:40,795 I can't have any bread unless it's, like, a rice flour. 1278 01:07:40,796 --> 01:07:43,673 - Principal Poole? - Rick. 1279 01:07:43,674 --> 01:07:45,925 Officer, I got an alibi right here. 1280 01:07:45,926 --> 01:07:50,221 Tell them I didn't know anything about the camera in the girls locker room. 1281 01:07:50,222 --> 01:07:53,433 I've never seen this man before in my life. 1282 01:07:53,434 --> 01:07:55,978 We had a deal. 1283 01:07:58,314 --> 01:08:01,983 I want to talk to my lawyer, Annette Stratton-Osborne. 1284 01:08:01,984 --> 01:08:04,437 Come on, Pee-wee. 1285 01:08:06,906 --> 01:08:09,199 Hi, Jimmy. 1286 01:08:09,200 --> 01:08:12,202 Number one, did you know that Billy's mom 1287 01:08:12,203 --> 01:08:13,828 shaves her beef curtains? 1288 01:08:13,829 --> 01:08:15,914 - I did know that. - Number two. 1289 01:08:15,915 --> 01:08:19,626 Some trash bag cop planted a couple of grams of coke on me. 1290 01:08:19,627 --> 01:08:21,419 You believe that shit? 1291 01:08:21,420 --> 01:08:23,338 I find that very hard to believe. 1292 01:08:23,339 --> 01:08:25,340 I can't be in here. 1293 01:08:25,341 --> 01:08:27,926 My face, this bod... You've seen my ass. 1294 01:08:27,927 --> 01:08:31,387 Three, I need you to contact my attorney. 1295 01:08:31,388 --> 01:08:33,681 Beautiful tits, Annette St... 1296 01:08:33,682 --> 01:08:35,429 Stratton-Osborne, got it. 1297 01:08:39,188 --> 01:08:41,314 Kristen, Kristen, don't cry. 1298 01:08:41,315 --> 01:08:43,233 I used the lap-dancing money to bail you out... 1299 01:08:43,234 --> 01:08:44,776 you'll be free within the hour. 1300 01:08:44,777 --> 01:08:46,653 I have a criminal record. 1301 01:08:46,654 --> 01:08:48,696 Lots of people have criminal records. 1302 01:08:48,697 --> 01:08:51,282 Stanford is going to rescind my acceptance. 1303 01:08:51,283 --> 01:08:53,451 That was my last shot. 1304 01:08:54,662 --> 01:08:58,116 - I'll figure something out, OK? - Great, great. 1305 01:09:02,461 --> 01:09:04,504 You motherfucker! 1306 01:09:04,505 --> 01:09:07,090 Get the fuck over here! Get the fuck over here! 1307 01:09:07,091 --> 01:09:09,008 - I swear to God... - It was good seeing you. 1308 01:09:09,009 --> 01:09:11,382 - Good to see you too, fuckhead. - Yeah, great, yeah. 1309 01:09:12,888 --> 01:09:14,430 Fuck! 1310 01:09:17,893 --> 01:09:22,689 - Billy, hey, Billy. - Huh? Oh! Oh! Rick. 1311 01:09:22,690 --> 01:09:24,649 Sorry to wake you. This is crazy, huh? 1312 01:09:24,650 --> 01:09:26,734 They got me on a pandering rap. 1313 01:09:26,735 --> 01:09:29,195 I don't even know what 'pandering' means. 1314 01:09:29,196 --> 01:09:32,031 Look, you gotta use the money that I collected at the party 1315 01:09:32,032 --> 01:09:33,908 to bail me out, OK? 1316 01:09:33,909 --> 01:09:35,785 There's none left. 1317 01:09:35,786 --> 01:09:37,912 - What do you mean? - There's no money left. 1318 01:09:37,913 --> 01:09:40,081 We collected a whole shoebox full of money. 1319 01:09:40,082 --> 01:09:42,166 - I had to bail my sister out. - What about me? 1320 01:09:42,167 --> 01:09:44,168 I figured your mom could bail you out. 1321 01:09:44,169 --> 01:09:46,921 - My mom's in jail, Rick. - Didn't even think about that. 1322 01:09:46,922 --> 01:09:48,798 Well, at least this nice man 1323 01:09:48,799 --> 01:09:51,092 offered to give me a cavity search, 1324 01:09:51,093 --> 01:09:53,011 which would save me a trip to the dentist. 1325 01:09:53,012 --> 01:09:54,679 You know how much I hate the dentist. 1326 01:09:54,680 --> 01:09:57,258 Oh, God, Billy, stay strong. 1327 01:10:05,274 --> 01:10:07,226 Hi. 1328 01:10:08,152 --> 01:10:10,320 Have you got in touch with your parents yet? 1329 01:10:10,321 --> 01:10:14,324 They're in Dallas for the Pro-life Gun Expo. 1330 01:10:14,325 --> 01:10:16,367 Is there anything I can do? 1331 01:10:16,368 --> 01:10:18,411 Yeah, you can... 1332 01:10:18,412 --> 01:10:20,660 go eff yourself. 1333 01:10:25,669 --> 01:10:27,795 I liked you, 1334 01:10:27,796 --> 01:10:31,375 despite the fact that you don't have your future planned out. 1335 01:10:32,760 --> 01:10:36,214 Despite the fact that your socks never match. 1336 01:10:38,307 --> 01:10:40,475 Despite the fact that your ringtone 1337 01:10:40,476 --> 01:10:42,435 is 'Nigga What, Nigga Who.' 1338 01:10:42,436 --> 01:10:44,479 It's my favourite song. 1339 01:10:44,480 --> 01:10:47,103 I liked you because I thought that you were different. 1340 01:10:48,692 --> 01:10:50,568 And clearly I was wrong. 1341 01:10:50,569 --> 01:10:53,029 No, Nina, I am different. When I'm with you, I'm different. 1342 01:10:53,030 --> 01:10:56,824 It's just everyone around me keeps messing me up, you know? 1343 01:10:56,825 --> 01:10:59,327 And I'm in this... Like the bet, that wasn't even my idea. 1344 01:10:59,328 --> 01:11:01,121 Will you grow up? 1345 01:11:02,039 --> 01:11:04,123 Take responsibility for your actions 1346 01:11:04,124 --> 01:11:07,203 and accept that some things are 100% your fault. 1347 01:11:08,712 --> 01:11:11,923 Like the fact that I never want to see you again. 1348 01:11:11,924 --> 01:11:13,876 Nina... 1349 01:11:15,386 --> 01:11:18,009 - Nina, I'm sorry. - Will you go? 1350 01:11:19,556 --> 01:11:22,350 OK. Look, I... 1351 01:11:24,269 --> 01:11:26,312 Never mind. 1352 01:11:28,857 --> 01:11:32,026 ? Looking from the window above 1353 01:11:32,027 --> 01:11:35,113 ? It's like a story of love 1354 01:11:35,114 --> 01:11:38,366 ? Can you hear me? 1355 01:11:38,367 --> 01:11:41,035 ? Listen to the words that you say 1356 01:11:41,036 --> 01:11:44,038 ? It's getting harder to stay 1357 01:11:44,039 --> 01:11:47,542 ? When I see you... ? Put that... 1358 01:11:47,543 --> 01:11:51,963 ? All I needed was the love you gave 1359 01:11:51,964 --> 01:11:55,967 ? All I needed for another day 1360 01:11:55,968 --> 01:11:59,804 - ? And all I ever knew - ? All I ever knew 1361 01:11:59,805 --> 01:12:01,882 ? Only you... ? 1362 01:12:03,851 --> 01:12:05,935 The cops arrested Dad 1363 01:12:05,936 --> 01:12:09,022 because you told them that he was a Lithuanian mob kingpin. 1364 01:12:09,023 --> 01:12:11,899 Mom's on her way back from rehab and she is pissed. 1365 01:12:13,944 --> 01:12:15,987 Ugh! It's my turn. 1366 01:12:15,988 --> 01:12:17,989 This is Kristen Stevens. 1367 01:12:17,990 --> 01:12:21,117 No, I'm the Godfather's daughter. 1368 01:12:21,118 --> 01:12:24,620 I'll sell you my exclusive story, 1369 01:12:24,621 --> 01:12:27,790 but not for a cent under 1,500. 1370 01:12:27,791 --> 01:12:30,960 OK, thank you. 1371 01:12:30,961 --> 01:12:33,546 You just sold your story for $1,500? 1372 01:12:33,547 --> 01:12:38,384 This time. I've already sold it for 1,000 and 1,200. 1373 01:12:38,385 --> 01:12:40,720 - You don't even have a story. - You don't know that. 1374 01:12:40,721 --> 01:12:43,973 Ugh! It's my turn, twat! 1375 01:12:43,974 --> 01:12:46,142 If it wasn't for me, Dad wouldn't have been arrested. 1376 01:12:46,143 --> 01:12:47,685 Stevens Crime Syndicate. 1377 01:12:47,686 --> 01:12:49,395 Why are you answering the phone like that? 1378 01:12:49,396 --> 01:12:52,065 - Hey, Dad. - Don't you "Hey, Dad" me. 1379 01:12:52,066 --> 01:12:53,983 Do you have any idea what I've been through? 1380 01:12:53,984 --> 01:12:56,736 I lost my job. I spent the night in a Lithuanian jail. 1381 01:12:56,737 --> 01:12:58,821 I woke up to someone masturbating in my face! 1382 01:12:58,822 --> 01:13:00,490 And I have crabs! 1383 01:13:00,491 --> 01:13:02,825 - Did you break omerta? - Cut the crap, you shithead. 1384 01:13:02,826 --> 01:13:05,578 I think I know where all these mafia rumours started 1385 01:13:05,579 --> 01:13:07,580 and you are in serious trouble, young man. 1386 01:13:07,581 --> 01:13:10,374 Psshhht! You're breaking up. You're breaking up. Psshhht! 1387 01:13:10,375 --> 01:13:13,252 - I'm at a payphone, you fuck! - Going through a tunnel. Psht! 1388 01:13:13,253 --> 01:13:15,000 Don't you dare... 1389 01:13:16,381 --> 01:13:19,175 Dad says hi, by the way. 1390 01:13:29,561 --> 01:13:31,354 What the hell...? 1391 01:13:32,523 --> 01:13:34,396 What the hell...?! 1392 01:13:39,613 --> 01:13:41,405 Crabs. Great. 1393 01:13:41,406 --> 01:13:42,949 Buenos tardes. 1394 01:13:42,950 --> 01:13:44,700 Jesus Christ! 1395 01:13:44,701 --> 01:13:47,074 Can you use the front door for once? 1396 01:13:50,499 --> 01:13:52,326 You're back. 1397 01:13:57,256 --> 01:13:58,798 I have no clue what you're saying. 1398 01:13:58,799 --> 01:14:02,301 I have a message for you from God. 1399 01:14:02,302 --> 01:14:04,137 Stop being such a screw-up. 1400 01:14:04,138 --> 01:14:06,430 Oh, and don't lose faith. 1401 01:14:06,431 --> 01:14:08,474 That's it? That's all God has to say? 1402 01:14:08,475 --> 01:14:10,685 What did you want, the winning lotto numbers? 1403 01:14:10,686 --> 01:14:14,147 It's Arbor Day. Game's over, big boy. 1404 01:14:14,148 --> 01:14:15,975 Time to pay your debts. 1405 01:14:17,609 --> 01:14:20,358 What am I supposed to do? How can I set things right? 1406 01:14:24,491 --> 01:14:26,993 Stop thinking with your little head. 1407 01:14:26,994 --> 01:14:28,741 You were given two. 1408 01:14:35,127 --> 01:14:37,503 She always does that. 1409 01:14:37,504 --> 01:14:40,256 Which brings us back to the beginning. 1410 01:14:40,257 --> 01:14:43,131 Not there. We already saw all that. 1411 01:14:47,347 --> 01:14:50,224 Stop! Now that we're back to where we started, 1412 01:14:50,225 --> 01:14:54,055 your guess is as good as mine as to how this fucker ends. 1413 01:15:07,075 --> 01:15:09,285 Forgive me, Father, for I have sinned. 1414 01:15:09,286 --> 01:15:11,913 It's been, like, two months since my last confession. 1415 01:15:11,914 --> 01:15:13,998 - It's been three years, Rick. - Really? 1416 01:15:13,999 --> 01:15:15,541 - Yeah. - Whoa. 1417 01:15:15,542 --> 01:15:17,418 Tell me about you sins, child. 1418 01:15:17,419 --> 01:15:20,087 I've lied a few times. 1419 01:15:20,088 --> 01:15:21,923 Why did you lie? 1420 01:15:21,924 --> 01:15:24,008 I was trying to win the heart of Nina Pennington, 1421 01:15:24,009 --> 01:15:25,551 but it didn't work. 1422 01:15:25,552 --> 01:15:28,596 Well, it's not a mortal sin. Anything else? 1423 01:15:28,597 --> 01:15:30,514 I had sex a few times. 1424 01:15:30,515 --> 01:15:32,642 I'm gonna need names. 1425 01:15:32,643 --> 01:15:35,978 Well, first I almost got a blow job 1426 01:15:35,979 --> 01:15:38,397 from a stripper down at the club named Cherysh. 1427 01:15:38,398 --> 01:15:40,399 That's a venial sin. 1428 01:15:40,400 --> 01:15:42,401 Serious nonetheless, but not mortal. 1429 01:15:42,402 --> 01:15:44,779 And I've been having sex kind of regularly 1430 01:15:44,780 --> 01:15:47,233 with... Mrs Bender. 1431 01:15:48,825 --> 01:15:50,785 - Pamela Bender? - Yep. 1432 01:15:50,786 --> 01:15:52,536 Keith Bender's wife? 1433 01:15:52,537 --> 01:15:54,413 Your best friend Billy Bender's mother? 1434 01:15:54,414 --> 01:15:57,625 - That one. - You son of a bitch! 1435 01:15:57,626 --> 01:16:00,753 You're the dirty little cocksucker that gave me crabs! 1436 01:16:00,754 --> 01:16:04,379 You're excommunicated. Ex-fucking-communicated! 1437 01:16:05,300 --> 01:16:08,469 Well, that didn't go as well as I had hoped. 1438 01:16:08,470 --> 01:16:10,471 I didn't get the chance to tell Father Krumins 1439 01:16:10,472 --> 01:16:12,014 that the source of his crabs 1440 01:16:12,015 --> 01:16:14,559 was more likely a crack whore from the Do-Me-Inn. 1441 01:16:26,154 --> 01:16:28,281 - Ricky. - Mm-hm. 1442 01:16:28,282 --> 01:16:30,908 - Did you give me crabs? - I think you gave them to me. 1443 01:16:30,909 --> 01:16:32,994 That is so funny. 1444 01:16:35,289 --> 01:16:37,373 Where's your mother? 1445 01:16:37,374 --> 01:16:40,334 Uh, well, she attempted suicide 1446 01:16:40,335 --> 01:16:42,295 and the ambulance driver said she's probably dead. 1447 01:16:42,296 --> 01:16:44,630 Oh, my God. Are you sure? 1448 01:16:44,631 --> 01:16:46,465 She didn't have a drink in her hand. 1449 01:16:46,466 --> 01:16:48,919 But she did leave this letter blaming you for everything. 1450 01:16:50,262 --> 01:16:51,804 I called her last night? 1451 01:16:51,805 --> 01:16:54,140 I must've been much more out of it than I thought. 1452 01:16:54,141 --> 01:16:55,850 I feel awful that I hurt my mother 1453 01:16:55,851 --> 01:16:57,852 by having sex with you, Mrs Bender, 1454 01:16:57,853 --> 01:17:00,229 so I promised God that I wouldn't fuck you anymore 1455 01:17:00,230 --> 01:17:02,106 if he spares my mother's life. 1456 01:17:02,107 --> 01:17:04,900 Sounded a bit too melodramatic, so I add... 1457 01:17:04,901 --> 01:17:08,487 - Do you want a cocktail? - I've gotta get to the jail. 1458 01:17:08,488 --> 01:17:10,698 Make sure Billy hasn't been raped or anything. 1459 01:17:10,699 --> 01:17:12,241 You didn't get him released yet? 1460 01:17:12,242 --> 01:17:14,118 I was tired. 1461 01:17:14,119 --> 01:17:16,871 I gotta go down to the hospital, see if my mom's dead yet. 1462 01:17:16,872 --> 01:17:19,749 Will you call me as soon as you know anything? 1463 01:17:19,750 --> 01:17:22,918 Because if she lives, I'll rent us a room at the Hyatt. 1464 01:17:22,919 --> 01:17:25,504 Mrs Bender, I made a promise to God and I... 1465 01:17:25,505 --> 01:17:27,465 What would you rather do, 1466 01:17:27,466 --> 01:17:29,800 explain to God how you were momentarily weak 1467 01:17:29,801 --> 01:17:33,888 or explain to my husband, who owns a store full of guns, 1468 01:17:33,889 --> 01:17:36,308 how he caught crabs? 1469 01:17:38,101 --> 01:17:40,269 I have to take responsibility for my actions. 1470 01:17:40,270 --> 01:17:42,438 If I don't, somebody else might try and kill themselves. 1471 01:17:42,439 --> 01:17:45,608 I had no idea that you felt this way, Richard. 1472 01:17:45,609 --> 01:17:47,610 - Mrs Bender... - I thought... 1473 01:17:47,611 --> 01:17:49,987 I thought that you enjoyed our rendezvous. 1474 01:17:49,988 --> 01:17:53,324 I did, probably too much, 1475 01:17:53,325 --> 01:17:57,078 but you know how you said that I should try something new? 1476 01:17:57,079 --> 01:17:59,121 - Mm-hm. - You were right. 1477 01:17:59,122 --> 01:18:01,040 That's what I'm doing. 1478 01:18:01,041 --> 01:18:02,959 I'm gonna fix my family. 1479 01:18:09,091 --> 01:18:11,840 'Bye, Pamela. Thank you for everything. 1480 01:18:17,140 --> 01:18:20,393 - I'll be right next door. - OK. OK. 1481 01:18:20,394 --> 01:18:22,141 I have no plans tonight. 1482 01:18:29,194 --> 01:18:31,112 What are you doing here? 1483 01:18:31,113 --> 01:18:34,237 I was in the cafeteria. They have bitchin' tater tots. 1484 01:18:35,492 --> 01:18:38,619 Aw, you look like hell. 1485 01:18:38,620 --> 01:18:40,913 It's my fault everything is such a mess. 1486 01:18:40,914 --> 01:18:42,456 Nina won't speak to me. 1487 01:18:42,457 --> 01:18:44,291 My sister got thrown out of school. 1488 01:18:44,292 --> 01:18:46,085 Mom is probably dead. 1489 01:18:46,086 --> 01:18:47,670 Looks like we're finally making some progress. 1490 01:18:47,671 --> 01:18:49,213 Progress? 1491 01:18:49,214 --> 01:18:51,298 For once, you're thinking about somebody other than yourself. 1492 01:18:51,299 --> 01:18:53,467 Your mother would be so proud. 1493 01:19:06,982 --> 01:19:08,941 Where is she? 1494 01:19:08,942 --> 01:19:10,815 She dead, child. 1495 01:19:12,988 --> 01:19:14,822 What do you mean, dead? 1496 01:19:14,823 --> 01:19:16,991 Her heart stopped beating. 1497 01:19:16,992 --> 01:19:20,571 They took her down to the furnace about 20 minutes ago. 1498 01:19:21,538 --> 01:19:24,665 But she can't be dead. She's my mom. 1499 01:19:24,666 --> 01:19:27,415 Well, everybody gotta go sometime. 1500 01:19:29,546 --> 01:19:32,499 I'm sure she knew how much you loved her. 1501 01:19:33,467 --> 01:19:35,886 Mothers always know. 1502 01:19:44,311 --> 01:19:46,434 I don't think she did. 1503 01:19:52,486 --> 01:19:55,613 She'll never know that Kristen got into Stanford 1504 01:19:55,614 --> 01:19:59,074 or that Steven was gay. 1505 01:19:59,075 --> 01:20:01,573 I'm sure she did know that. 1506 01:20:03,205 --> 01:20:06,249 She'll be so pissed that she was cremated. 1507 01:20:07,459 --> 01:20:09,957 You feed the dog like I asked? 1508 01:20:10,837 --> 01:20:13,256 I'm behind the curtain, stupid. 1509 01:20:17,469 --> 01:20:19,512 I heard you're the genius that called 911 1510 01:20:19,513 --> 01:20:21,388 instead of letting me die in peace. 1511 01:20:21,389 --> 01:20:23,599 Oh, thank God. 1512 01:20:23,600 --> 01:20:26,727 Oh! At least you know I'm opprobrious. 1513 01:20:26,728 --> 01:20:29,104 Did you bring me any vodka? 1514 01:20:29,105 --> 01:20:31,357 Have you cleaned out the mini-bar already, Mom? 1515 01:20:31,358 --> 01:20:34,276 Listen, smart-ass, you're gonna insist I hang around and live, 1516 01:20:34,277 --> 01:20:36,237 I'm gonna do it on my terms. 1517 01:20:36,238 --> 01:20:38,566 Honey, it's gonna take more than that... 1518 01:20:41,368 --> 01:20:43,827 Do you know where I could get some of that? 1519 01:20:43,828 --> 01:20:46,247 knock me out. 1520 01:20:46,248 --> 01:20:49,750 Four Vicodin and a big bottle of Stoli might do it. 1521 01:20:49,751 --> 01:20:51,669 I'll be right back. 1522 01:20:53,380 --> 01:20:56,257 You know you're messing everything up, right? 1523 01:20:56,258 --> 01:20:59,051 - What? - Don't look so surprised. 1524 01:20:59,052 --> 01:21:00,594 I go through your trash. 1525 01:21:00,595 --> 01:21:02,555 I eavesdrop on your phone conversations. 1526 01:21:02,556 --> 01:21:04,098 I know what you're up to. 1527 01:21:04,099 --> 01:21:06,058 I'll admit, 1528 01:21:06,059 --> 01:21:08,769 the you-fucking-Pam-Bender thing, 1529 01:21:08,770 --> 01:21:10,896 it caught me by surprise, 1530 01:21:10,897 --> 01:21:14,316 but I know more about you 1531 01:21:14,317 --> 01:21:16,235 than you think I do. 1532 01:21:16,236 --> 01:21:17,444 But... 1533 01:21:17,445 --> 01:21:19,780 Shut up and listen to your mother. 1534 01:21:19,781 --> 01:21:24,368 Nothing you've done cannot be undone. 1535 01:21:24,369 --> 01:21:29,540 You go, you tell this Nina Pennington how you really feel. 1536 01:21:29,541 --> 01:21:32,084 Well, she doesn't want to talk to me. 1537 01:21:32,085 --> 01:21:34,253 I don't blame her. I was a douche. 1538 01:21:34,254 --> 01:21:39,133 You only get one chance, but... Oh! 1539 01:21:39,134 --> 01:21:41,218 What if I blew that chance? 1540 01:21:41,219 --> 01:21:44,555 Well, you can't make her forgive you, 1541 01:21:44,556 --> 01:21:47,266 but you can do what it takes 1542 01:21:47,267 --> 01:21:49,977 to make things right with her. 1543 01:21:49,978 --> 01:21:53,603 Don't be like your father... be a man. 1544 01:22:01,948 --> 01:22:04,199 It's like the first time we've had a conversation 1545 01:22:04,200 --> 01:22:06,368 where you were cognisant. 1546 01:22:28,058 --> 01:22:32,561 - Alright, here we go. - Seriously? 1547 01:22:32,562 --> 01:22:35,773 - Wait! Wait. Can we just... - Too late. 1548 01:22:35,774 --> 01:22:38,275 Oh, cunt-licking, motherfucking whore-cock! 1549 01:22:44,866 --> 01:22:47,493 I totally had you going. 1550 01:22:47,494 --> 01:22:49,036 - You're not gonna maim me? - No. 1551 01:22:49,037 --> 01:22:51,372 Anyone who can make my douche bag dad sweat 1552 01:22:51,373 --> 01:22:52,915 is alright by me. 1553 01:22:52,916 --> 01:22:55,334 Oh, thank you so much, Karlis. Thank you. 1554 01:22:55,335 --> 01:22:57,836 I was an asshole to make this bet in the first place. 1555 01:22:57,837 --> 01:23:00,047 And, oh, you can tell your family 1556 01:23:00,048 --> 01:23:02,466 that my dad's not a mob boss... he's just a dick. 1557 01:23:02,467 --> 01:23:05,552 Well, I will let my dad think otherwise for a while. 1558 01:23:05,553 --> 01:23:07,596 - We're good. - Thank you. 1559 01:23:12,602 --> 01:23:14,349 OK, see you. 1560 01:23:19,401 --> 01:23:21,485 I know you must be super busy, 1561 01:23:21,486 --> 01:23:24,988 so I really appreciate you taking the time to meet with me. 1562 01:23:24,989 --> 01:23:27,324 At the rate your family and friends keep going to jail, 1563 01:23:27,325 --> 01:23:29,201 you should put me on a permanent retainer. 1564 01:23:29,202 --> 01:23:31,286 It would be cheaper. 1565 01:23:31,287 --> 01:23:33,872 - Did you go to Stanford? - Best four years of my life. 1566 01:23:33,873 --> 01:23:36,333 Mind you, I'm surprised I can still walk 1567 01:23:36,334 --> 01:23:38,419 and that I don't have chlamydia. 1568 01:23:38,420 --> 01:23:41,380 Hey, what does that red seal on the envelope mean? 1569 01:23:41,381 --> 01:23:43,757 If I told you, I'd have to kill you. 1570 01:23:43,758 --> 01:23:45,926 No, seriously, what you don't know can't hurt me. 1571 01:23:48,138 --> 01:23:50,931 Are you gonna be able to get any of those charges dropped? 1572 01:23:50,932 --> 01:23:53,183 I take it you kind of like this girl. 1573 01:23:53,184 --> 01:23:56,019 A lot, and she wants nothing to do with me. 1574 01:23:56,020 --> 01:23:58,564 And seeing as I'm the one that got her in this mess, 1575 01:23:58,565 --> 01:24:00,859 I want to get her out. 1576 01:24:01,985 --> 01:24:03,610 Alright, I'll do it for 2,000. 1577 01:24:03,611 --> 01:24:06,572 $2,000? I don't have that. 1578 01:24:06,573 --> 01:24:08,320 How much do you have? 1579 01:24:10,994 --> 01:24:12,828 Around $37. 1580 01:24:12,829 --> 01:24:14,913 But at least I still have my pinkies. 1581 01:24:14,914 --> 01:24:19,460 Pinkies are overrated, unless they're in the stink. 1582 01:24:19,461 --> 01:24:21,253 That can be the down payment, 1583 01:24:21,254 --> 01:24:23,839 and for the rest, I am looking for a part-time file clerk. 1584 01:24:23,840 --> 01:24:27,676 You can work it off, or sell a kidney. I know a guy. 1585 01:24:27,677 --> 01:24:30,505 - I guess I choose file clerk. - Welcome to the firm. 1586 01:24:31,890 --> 01:24:34,016 Thanks for getting me out. 1587 01:24:34,017 --> 01:24:36,101 Well, Billy, you are my best friend 1588 01:24:36,102 --> 01:24:39,146 and I do feel somewhat responsible. 1589 01:24:39,147 --> 01:24:41,190 Hey, wait, how'd you get the money? 1590 01:24:41,191 --> 01:24:43,317 - He's my bitch now. - Oh! 1591 01:24:43,318 --> 01:24:46,695 Speaking of bitches, Kevin Carpenter is still in there. 1592 01:24:46,696 --> 01:24:48,238 How's he doing? 1593 01:24:48,239 --> 01:24:49,782 Let's just say it wasn't a broomstick 1594 01:24:49,783 --> 01:24:51,701 that took his butt cherry. 1595 01:24:53,578 --> 01:24:56,330 Mom! Hey, it's me! 1596 01:24:56,331 --> 01:24:58,874 Hey! Hi! 1597 01:24:58,875 --> 01:25:00,876 Were you coming to get me out? 1598 01:25:00,877 --> 01:25:03,086 Yes, of course I was, darling. 1599 01:25:03,087 --> 01:25:05,380 Who are you? Shouldn't you be wearing a bra? 1600 01:25:05,381 --> 01:25:06,924 I'm Rick's attorney, 1601 01:25:06,925 --> 01:25:08,842 and his new boss for the next 20 years. 1602 01:25:08,843 --> 01:25:10,761 Billy, you could take a lesson from your friend 1603 01:25:10,762 --> 01:25:12,304 and get a job yourself. 1604 01:25:12,305 --> 01:25:14,139 That's very responsible of you, Richard. 1605 01:25:14,140 --> 01:25:16,683 Thanks. OK. 1606 01:25:16,684 --> 01:25:20,521 'Bye, Rick. Hey, Mom, can we get Slurpees? 1607 01:25:20,522 --> 01:25:22,773 So, make sure to wear your tight jeans on Monday. 1608 01:25:22,774 --> 01:25:25,193 Yeah, about that... 1609 01:25:26,569 --> 01:25:28,654 What's that? 1610 01:25:28,655 --> 01:25:31,281 Just a rather incriminating letter to you 1611 01:25:31,282 --> 01:25:33,450 from Father Krumins. 1612 01:25:33,451 --> 01:25:37,704 You know, your friend, the head of the Lithuanian mafia. 1613 01:25:37,705 --> 01:25:40,749 Are you blackmailing me? 1614 01:25:42,710 --> 01:25:45,379 No, I thought you should have it back. 1615 01:25:45,380 --> 01:25:47,714 Thanks. 1616 01:25:47,715 --> 01:25:50,884 - And let's make it 10 years. - Deal. 1617 01:25:50,885 --> 01:25:52,837 See you Monday. 1618 01:26:05,191 --> 01:26:08,151 At least 'Jugs' offered me $10,000 for a pictorial. 1619 01:26:08,152 --> 01:26:10,279 You're going to hell in a hand basket. 1620 01:26:10,280 --> 01:26:12,322 Well, she's going to Stanford first. 1621 01:26:12,323 --> 01:26:14,199 What? 1622 01:26:14,200 --> 01:26:16,451 My boss is an alumni. 1623 01:26:16,452 --> 01:26:18,704 The dean owed her a favour for some reason. 1624 01:26:18,705 --> 01:26:22,374 - You're not a dick! - That's my girl. 1625 01:26:22,375 --> 01:26:24,209 That's a pretty big closet. 1626 01:26:24,210 --> 01:26:25,878 And it's time you came out of it. 1627 01:26:25,879 --> 01:26:27,421 What? 1628 01:26:27,422 --> 01:26:29,298 Now you can stop being mean to everyone 1629 01:26:29,299 --> 01:26:30,841 and just be honest with yourself. 1630 01:26:30,842 --> 01:26:33,844 - And start dressing better. - We won't love you any less. 1631 01:26:33,845 --> 01:26:36,680 - You knew? - A mother always knows. 1632 01:26:36,681 --> 01:26:38,223 Besides, you work out your glutes, 1633 01:26:38,224 --> 01:26:39,933 like, five times a week. 1634 01:26:39,934 --> 01:26:42,269 - Here. - What's this? 1635 01:26:42,270 --> 01:26:44,605 Your divorce papers. All you have to do is sign them. 1636 01:26:44,606 --> 01:26:49,528 I don't know. I hate the thought of being alone. 1637 01:26:52,488 --> 01:26:54,823 You're not. 1638 01:26:54,824 --> 01:26:58,243 Oh! 1639 01:26:58,244 --> 01:27:00,621 Ohh! 1640 01:27:00,622 --> 01:27:03,457 Butch. 1641 01:27:03,458 --> 01:27:06,543 Even though you didn't die, 1642 01:27:06,544 --> 01:27:08,629 we still remembered to feed the dog. 1643 01:27:08,630 --> 01:27:11,174 And you've always got us, Mom. 1644 01:27:14,302 --> 01:27:16,095 I need a drink. 1645 01:27:16,971 --> 01:27:18,597 ? Oh, Superman 1646 01:27:18,598 --> 01:27:22,643 ? I don't wanna hit the ground I don't wanna hit the ground 1647 01:27:22,644 --> 01:27:25,812 ? I don't wanna hit the ground 1648 01:27:25,813 --> 01:27:28,106 ? Oh, Superman 1649 01:27:28,107 --> 01:27:31,109 ? Oh, Superman... ? 1650 01:27:34,864 --> 01:27:37,032 Damn it, watch where you're walking. 1651 01:27:37,033 --> 01:27:39,117 Are you OK? 1652 01:27:53,591 --> 01:27:56,677 - Nina, hi. I'm sorry. - Rick... 1653 01:27:56,678 --> 01:28:00,013 Before you tell me to go away, just let me tell you one thing. 1654 01:28:00,014 --> 01:28:02,099 Look, I know I messed everything up, 1655 01:28:02,100 --> 01:28:06,603 I...I have a lot of insecurities 1656 01:28:06,604 --> 01:28:09,356 and I do really stupid things sometimes. 1657 01:28:09,357 --> 01:28:12,026 Well, a lot of the time. 1658 01:28:13,111 --> 01:28:15,487 All I ever wanted was for you to like me, 1659 01:28:15,488 --> 01:28:19,241 and think that I was cool... which I'm not. 1660 01:28:19,242 --> 01:28:22,491 I let a lot of stuff get in the way of the fact that... 1661 01:28:23,913 --> 01:28:25,706 I really like you so much. 1662 01:28:25,707 --> 01:28:27,454 Rick... 1663 01:28:29,043 --> 01:28:31,336 I do think that you're cool. 1664 01:28:31,337 --> 01:28:33,380 You do? 1665 01:28:33,381 --> 01:28:36,133 You're right, though... you are a complete idiot. 1666 01:28:36,134 --> 01:28:39,258 But I like you. 1667 01:28:40,596 --> 01:28:43,140 And I heard what you said to your family 1668 01:28:43,141 --> 01:28:45,851 and I thought that it showed a lot of character. 1669 01:28:45,852 --> 01:28:48,770 Well, I like to help people. 1670 01:28:50,398 --> 01:28:51,940 Actually I do. It's not even bullshit. 1671 01:28:51,941 --> 01:28:54,151 It really does... it does feel good. 1672 01:28:54,152 --> 01:28:58,027 Then I guess we have a lot more in common than I thought. 1673 01:29:00,241 --> 01:29:01,988 Go for it. 1674 01:29:06,873 --> 01:29:09,458 ? I don't wanna hit the ground 1675 01:29:09,459 --> 01:29:12,002 ? I don't wanna hit the ground 1676 01:29:12,003 --> 01:29:14,171 ? I don't wanna hit the ground 1677 01:29:14,172 --> 01:29:20,886 ? Oh, Superman Oh, Superman 1678 01:29:20,887 --> 01:29:23,805 ? I don't wanna hit the ground 1679 01:29:23,806 --> 01:29:25,724 ? I don't wanna hit the ground... ? 1680 01:29:25,725 --> 01:29:28,101 And we all lived happily ever after. 1681 01:29:28,102 --> 01:29:30,604 Well, some more than others. 1682 01:29:30,605 --> 01:29:32,439 Annette Stratton-Osborne welcomes you 1683 01:29:32,440 --> 01:29:36,610 to the grand re-opening of Pomme-teri, 1684 01:29:36,611 --> 01:29:40,030 where the men are hot and everything's legal. 1685 01:29:40,031 --> 01:29:43,408 - I'm gay! - I gathered. 1686 01:29:43,409 --> 01:29:45,744 Alright, ladies, next up we have a new guy. 1687 01:29:45,745 --> 01:29:49,164 Please give it up for Sparky! 1688 01:29:49,165 --> 01:29:52,000 Whoo! He's young, but he's legal. 1689 01:29:52,001 --> 01:29:56,338 Sparky likes long walks on the beach and kittens. 1690 01:29:56,339 --> 01:29:59,341 You're Principal Poole's secretary. 1691 01:29:59,342 --> 01:30:01,294 And a finger up his ass. 1692 01:30:02,553 --> 01:30:04,805 - Show us some cock! - No, no, no. 1693 01:30:04,806 --> 01:30:07,015 Oh, no, baby, get back there. 1694 01:30:07,016 --> 01:30:11,186 Sparky! Sparky! Sparky! 1695 01:30:11,187 --> 01:30:14,272 - Not with the plunger. - Sparky! Sparky! Sparky! 1696 01:30:14,273 --> 01:30:16,483 Oh, Billy Bender! 1697 01:30:16,484 --> 01:30:19,486 Mom? What are you doing here? 1698 01:30:19,487 --> 01:30:22,239 I, uh, my car... broke down. 1699 01:30:22,240 --> 01:30:24,032 - Here's another, Pam. - Oh, thank you so much. 1700 01:30:24,033 --> 01:30:26,118 You told me to get a job. 1701 01:30:26,119 --> 01:30:29,579 A job where you keep your clothes on. Look at you. 1702 01:30:29,580 --> 01:30:31,706 Look at you. 1703 01:30:31,707 --> 01:30:33,583 Ladies, I made him do push-ups 1704 01:30:33,584 --> 01:30:35,377 every single day for the last seven years. 1705 01:30:35,378 --> 01:30:36,920 Huh? Huh? 1706 01:30:36,921 --> 01:30:39,005 Ma'am, you're gonna have to sit down. 1707 01:30:39,006 --> 01:30:42,509 - Young man, is that a boner? - Oh! 1708 01:30:42,510 --> 01:30:45,303 Oh, my God. Oh, my God! 1709 01:30:45,304 --> 01:30:48,056 My mom... A boner... 1710 01:30:48,057 --> 01:30:50,601 Oh, my God. 1711 01:30:51,561 --> 01:30:54,014 I'm gonna be so grounded. 1712 01:30:58,234 --> 01:30:59,985 Mom? 1713 01:30:59,986 --> 01:31:02,654 I'm not your mother. I am a saint. 1714 01:31:02,655 --> 01:31:05,657 And you, my dear, have been a very naughty little boy. 1715 01:31:05,658 --> 01:31:07,325 - If it's about the stripping... - No. 1716 01:31:07,326 --> 01:31:09,369 No, I'm more concerned with those library books. 1717 01:31:09,370 --> 01:31:11,496 They're very late 1718 01:31:11,497 --> 01:31:14,916 and you're never gonna get those pages unstuck. 1719 01:31:14,917 --> 01:31:16,835 Ohhh! 1720 01:31:16,836 --> 01:31:18,587 Billy Bender! 1721 01:31:20,131 --> 01:31:22,632 ? Headed for the open door 1722 01:31:22,633 --> 01:31:26,178 ? Tell me what you're waiting for 1723 01:31:26,179 --> 01:31:30,098 ? Look across the great divide 1724 01:31:30,099 --> 01:31:34,895 ? Soon they're gonna hear the sound, the sound, the sound 1725 01:31:34,896 --> 01:31:38,148 ? When we come running 1726 01:31:38,149 --> 01:31:41,610 ? Never go where we belong 1727 01:31:41,611 --> 01:31:45,655 ? Echoes in the dead of night 1728 01:31:45,656 --> 01:31:50,118 ? Soon they're gonna know the sound, the sound, the sound 1729 01:31:50,119 --> 01:31:52,662 - ? When we come running - ? Whoa-oh 1730 01:31:52,663 --> 01:31:54,915 ? Oh-oh-oh 1731 01:31:54,916 --> 01:31:58,585 ? Whoa-oh, oh-oh-oh 1732 01:31:58,586 --> 01:32:01,046 ? Oh-oh 1733 01:32:01,047 --> 01:32:02,881 ? Oh-oh-oh 1734 01:32:02,882 --> 01:32:05,550 ? The sound, the sound, the sound 1735 01:32:05,551 --> 01:32:08,386 ? When we come running 1736 01:32:08,387 --> 01:32:12,098 ? Never go where we belong 1737 01:32:12,099 --> 01:32:16,394 ? Echoes in the dead of night 1738 01:32:16,395 --> 01:32:20,857 ? Soon they're gonna know the sound, the sound, the sound 1739 01:32:20,858 --> 01:32:24,778 - ? When we come running - ? Whoa-oh, oh-oh-oh... ? 1740 01:32:24,779 --> 01:32:26,821 Scene 67, take one. 1741 01:32:26,822 --> 01:32:28,907 Mark. 1742 01:32:28,908 --> 01:32:32,160 OK, we found the body of Mantas Barukas. 1743 01:32:32,161 --> 01:32:33,828 Is that the right way to say it? 1744 01:32:33,829 --> 01:32:35,372 Bartuska. 1745 01:32:35,373 --> 01:32:39,042 Mantas Bartuskas... Bartukas... Bartukas... 1746 01:32:39,043 --> 01:32:40,585 Bartukas... Bartukas... 1747 01:32:40,586 --> 01:32:43,171 How did the body of Mant... Bartukas... 1748 01:32:43,172 --> 01:32:45,924 I know you have something to give to me that you want to, 1749 01:32:45,925 --> 01:32:48,468 but right now you're in fear. 1750 01:32:48,469 --> 01:32:50,011 I think you're in fear. 1751 01:32:50,012 --> 01:32:52,555 Oh, you do? Think I'm in fear? You think I'm in fear? 1752 01:32:54,433 --> 01:32:56,476 That's where you belong, right on your fucking ass! 1753 01:32:56,477 --> 01:32:58,436 I said the body of Mantas Bartukas... 1754 01:32:58,437 --> 01:32:59,729 Mantas Bartuskas... 1755 01:32:59,730 --> 01:33:01,648 Mr Bartukas... Mantas Barukas... 1756 01:33:01,649 --> 01:33:03,525 How did Mantas Bartuskus's body 1757 01:33:03,526 --> 01:33:05,443 end up in the trunk of your mother's car? 1758 01:33:05,444 --> 01:33:07,862 - What? - Clearly you didn't kill him. 1759 01:33:07,863 --> 01:33:09,990 I mean, just looking at you, if you sneezed, 1760 01:33:09,991 --> 01:33:12,867 you would blow your balls out of your scrotum. 1761 01:33:12,868 --> 01:33:15,245 - That's mean. - It's not mean. 1762 01:33:15,246 --> 01:33:17,372 It's a way to get a sex change without trying. 1763 01:33:17,373 --> 01:33:18,915 And cut. 1764 01:33:18,916 --> 01:33:22,210 ? A dirty face of gold 1765 01:33:22,211 --> 01:33:24,796 ? Behind that crooked line 1766 01:33:24,797 --> 01:33:29,092 ? Where you never knew you'd go 1767 01:33:29,093 --> 01:33:32,846 ? Headed for the open door 1768 01:33:32,847 --> 01:33:36,683 ? Tell me what you're waiting for 1769 01:33:36,684 --> 01:33:40,228 ? Look across the great divide 1770 01:33:40,229 --> 01:33:44,858 ? Soon they're gonna hear the sound, the sound, the sound 1771 01:33:44,859 --> 01:33:48,111 ? When we come running 1772 01:33:48,112 --> 01:33:51,573 ? Never go where we belong 1773 01:33:51,574 --> 01:33:55,618 ? Echoes in the dead of night 1774 01:33:55,619 --> 01:34:00,081 ? Soon they're gonna know the sound, the sound, the sound 1775 01:34:00,082 --> 01:34:02,625 - ? When we come running - ? Whoa-oh 1776 01:34:02,626 --> 01:34:04,878 ? Oh-oh-oh 1777 01:34:04,879 --> 01:34:08,548 ? Whoa-oh, oh-oh-oh 1778 01:34:08,549 --> 01:34:11,009 ? Oh-oh 1779 01:34:11,010 --> 01:34:12,844 ? Oh-oh-oh 1780 01:34:12,845 --> 01:34:15,513 ? The sound, the sound, the sound 1781 01:34:15,514 --> 01:34:18,350 ? When we come running 1782 01:34:18,351 --> 01:34:22,145 - ? When the world's gone quiet - ? Whoa-oh 1783 01:34:22,146 --> 01:34:26,107 - ? I see you dancing slow - ? Whoa-oh 1784 01:34:26,108 --> 01:34:30,487 ? Feelin' satisfied where you never knew you'd go 1785 01:34:30,488 --> 01:34:34,240 ? Headed for the open door 1786 01:34:34,241 --> 01:34:38,119 ? Tell me what you're waiting for 1787 01:34:38,120 --> 01:34:41,873 ? Look across the great divide 1788 01:34:41,874 --> 01:34:46,252 ? Soon they're gonna hear the sound, the sound, the sound 1789 01:34:46,253 --> 01:34:49,506 ? When we come running 1790 01:34:49,507 --> 01:34:52,967 ? Never go where we belong 1791 01:34:52,968 --> 01:34:57,013 ? Echoes in the dead of night 1792 01:34:57,014 --> 01:35:01,476 ? Soon they're gonna know the sound, the sound, the sound 1793 01:35:01,477 --> 01:35:04,020 - ? When we come running - ? Whoa-oh 1794 01:35:04,021 --> 01:35:06,272 ? Oh-oh-oh 1795 01:35:06,273 --> 01:35:09,943 ? Whoa-oh, oh-oh-oh 1796 01:35:09,944 --> 01:35:12,404 ? Oh-oh 1797 01:35:12,405 --> 01:35:14,239 ? Oh-oh-oh 1798 01:35:14,240 --> 01:35:16,908 ? The sound, the sound, the sound 1799 01:35:16,909 --> 01:35:18,660 ? When we come running 1800 01:35:18,661 --> 01:35:21,371 ? Days go by 1801 01:35:21,372 --> 01:35:25,583 ? Feeling broken down 1802 01:35:25,584 --> 01:35:29,003 - ? Remember - ? Whoa-oh 1803 01:35:29,004 --> 01:35:32,048 - ? Always remember - ? Whoa-oh 1804 01:35:44,603 --> 01:35:47,689 ? The sound, the sound, the sound 1805 01:35:47,690 --> 01:35:50,313 ? When we come running 1806 01:35:52,278 --> 01:35:55,447 ? The sound, the sound, the sound 1807 01:35:55,448 --> 01:35:57,992 ? When we come running 1808 01:36:02,663 --> 01:36:06,416 - ? Headed for the open door ? Whoa-oh 1809 01:36:06,417 --> 01:36:10,211 ? Tell me what you're waiting for 1810 01:36:10,212 --> 01:36:13,840 ? Look across the great divide 1811 01:36:13,841 --> 01:36:18,428 ? Soon they're gonna hear the sound, the sound, the sound 1812 01:36:18,429 --> 01:36:21,883 ? When we come running 1813 01:36:23,434 --> 01:36:26,019 ? The sound, the sound, the sound 1814 01:36:26,020 --> 01:36:30,857 - ? When we come running - ? Whoa-oh, oh-oh-oh 1815 01:36:30,858 --> 01:36:33,860 ? The sound, the sound, the sound 1816 01:36:33,861 --> 01:36:38,615 - ? When we come running - ? Whoa-oh, whoa-oh-oh 1817 01:36:38,616 --> 01:36:42,366 ? Whoa-oh, whoa-oh-oh... ? 129248

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.