All language subtitles for Avengers - 201

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,800 Previously on Avengers... 2 00:00:02,301 --> 00:00:06,702 Very soon, in your timeline, Earth will be consumed in a war 3 00:00:06,703 --> 00:00:10,803 between two alien empires: The Kree and the Skrulls. 4 00:00:10,804 --> 00:00:15,905 In the end it was Captain America that was truly responsible. 5 00:00:16,106 --> 00:00:18,406 The infiltration has begun. 6 00:00:20,107 --> 00:00:21,407 Hail HYDRA! 7 00:00:24,908 --> 00:00:26,408 What does it mean? 8 00:00:26,409 --> 00:00:29,409 It means we've got a big problem. 9 00:00:31,210 --> 00:00:35,511 Anthony Stark, a.k.a. Iron Man. Team leader. 10 00:00:35,512 --> 00:00:39,212 Armor incorporates ARC reactor and repulsor technology. 11 00:00:39,213 --> 00:00:41,313 Threat Level: High 12 00:00:41,314 --> 00:00:44,414 Steven Rogers, a.k.a. Captain America. 13 00:00:44,415 --> 00:00:46,715 Enhanced strength and speed. 14 00:00:46,716 --> 00:00:50,216 Armed with a shield comprised of unknown material. 15 00:00:50,217 --> 00:00:52,517 Threat Level: Medium 16 00:00:52,518 --> 00:00:56,018 Janet Van Dyne, a.k.a. The Wasp. 17 00:00:56,019 --> 00:01:01,320 Superhuman abilities include: size alteration, flight and bio-stings. 18 00:01:01,321 --> 00:01:03,321 Threat Level: Low 19 00:01:03,322 --> 00:01:06,522 King T'Challa, a.k.a. The Black Panther. 20 00:01:06,523 --> 00:01:09,123 Heightened senses, speed and strength. 21 00:01:09,124 --> 00:01:11,724 Access to Vibranium weapons. 22 00:01:12,000 --> 00:01:13,725 Threat Level: Medium 23 00:01:14,026 --> 00:01:17,326 Clint Barton, a.k.a. Hawkeye. 24 00:01:17,327 --> 00:01:18,627 Human. 25 00:01:18,628 --> 00:01:23,028 Subject carries bow with access to a variety of weaponized arrows. 26 00:01:23,029 --> 00:01:25,129 Threat Level: Low 27 00:01:25,130 --> 00:01:28,130 Bruce Banner, a.k.a. The Hulk. 28 00:01:28,131 --> 00:01:30,631 Strength enhanced by gamma radiation. 29 00:01:30,632 --> 00:01:32,932 Upper limit: Unknown 30 00:01:32,933 --> 00:01:35,733 Threat Level: Extreme 31 00:01:35,734 --> 00:01:38,434 Two remaining Avengers are unaccounted for: 32 00:01:38,435 --> 00:01:41,836 the Asgardian called Thor, and Dr. Henry Pym, 33 00:01:41,837 --> 00:01:46,637 a.k.a. Ant-Man, a.k.a. Giant-Man. 34 00:01:46,638 --> 00:01:49,538 I recommend delaying the attack, as the threat-- 35 00:01:49,539 --> 00:01:53,340 No. There will be no delay. 36 00:01:53,341 --> 00:01:56,141 - Proceed as planned. - Yes, Lord Doom. 37 00:01:56,142 --> 00:01:59,142 But... if the Avengers stand in the way? 38 00:02:00,643 --> 00:02:02,643 Destroy them. 39 00:02:05,344 --> 00:02:07,444 And there came a day unlike any other, 40 00:02:07,445 --> 00:02:09,245 when Earth's mightiest heroes 41 00:02:09,246 --> 00:02:11,946 found themselves united against a common threat. 42 00:02:11,947 --> 00:02:15,247 On that day, they became The Avengers. 43 00:02:15,248 --> 00:02:17,348 The invincible armored Iron Man. 44 00:02:17,349 --> 00:02:19,649 Thor, Prince of Thunder. 45 00:02:19,650 --> 00:02:22,450 The Hulk, strongest hero there is. 46 00:02:22,451 --> 00:02:25,751 And Captain America the first Avenger. 47 00:02:25,752 --> 00:02:29,152 ♪ Assembled we are strong ♪ 48 00:02:29,153 --> 00:02:32,653 ♪ forever fight as one. ♪ 49 00:02:32,654 --> 00:02:35,154 AVENGERS! ASSEMBLE! 50 00:02:36,214 --> 00:02:39,031 2x01 - The Private War of Dr. Doom 51 00:02:40,146 --> 00:02:42,681 EN subtitles by JeeBs 52 00:02:54,207 --> 00:02:56,107 Is someone gonna get that? 53 00:03:00,008 --> 00:03:02,308 Come on. What am I, the butler around here too? 54 00:03:06,309 --> 00:03:09,009 Time to settle this once and for all. 55 00:03:10,310 --> 00:03:13,711 - Is it seven o'clock already? - I brought the chips. 56 00:03:13,712 --> 00:03:17,212 - Let's play some cards, Avengers. - Think they meant poker chips. 57 00:03:17,213 --> 00:03:18,513 Grimm! 58 00:03:20,514 --> 00:03:23,514 Yes! This is way better than cards! 59 00:03:23,515 --> 00:03:24,815 Flame on! 60 00:03:26,616 --> 00:03:28,616 I should have gone with Iron Man. 61 00:03:33,517 --> 00:03:34,817 Sue! 62 00:03:34,818 --> 00:03:38,118 Hey Jan. Sorry we keep missing each other. 63 00:03:38,119 --> 00:03:40,319 We got stuck in Subterranea for a bit. 64 00:03:40,320 --> 00:03:42,420 That's underground, right? Eeeewwww. 65 00:03:43,221 --> 00:03:44,521 Hi Tony. 66 00:03:44,522 --> 00:03:46,522 Reed's in his lab. He's expecting you. 67 00:03:46,723 --> 00:03:50,023 What? Mr. Fantastic is in his lab ignoring you? 68 00:03:50,024 --> 00:03:53,024 Shocker. Why are you still hanging around with that guy, 69 00:03:53,025 --> 00:03:54,525 when you could be with me? 70 00:03:56,026 --> 00:03:59,326 Uh, you know, as the Invisible Woman, joining The Avengers. 71 00:03:59,527 --> 00:04:02,027 Tell Reed that Jan and I are having some girl time. 72 00:04:02,028 --> 00:04:05,028 Assuming he notices you're there. 73 00:04:07,929 --> 00:04:09,529 And so I'm explaining to Thor 74 00:04:09,530 --> 00:04:13,330 that Asgard is an other dimension realm, and not a magical fantasy land, 75 00:04:13,331 --> 00:04:15,831 when we detect a spike in some sort of unknown energy. 76 00:04:15,832 --> 00:04:19,132 Adjusting the crono-variable to negative 5.7. 77 00:04:21,533 --> 00:04:24,033 Uh, so it turns out that Asgard is accesible 78 00:04:24,034 --> 00:04:26,734 by manipulating trans-dimensional wormholes. 79 00:04:26,735 --> 00:04:29,735 Everything about Thor and Asgard is explainable by science, 80 00:04:29,736 --> 00:04:31,036 which I've been telling everyone. 81 00:04:31,537 --> 00:04:32,837 It's true! 82 00:04:32,838 --> 00:04:35,838 Thor lives in a magic kingdom, with a rainbow bridge, 83 00:04:35,839 --> 00:04:37,839 and I flew on a horse with wings. 84 00:04:38,740 --> 00:04:42,240 There were elves and giants, and a big magic tree. 85 00:04:42,841 --> 00:04:45,041 We're still tracking down the Masters of Evil, 86 00:04:45,042 --> 00:04:47,742 but otherwise, we pretty much saved the universe. 87 00:04:47,743 --> 00:04:49,243 I'm impressed! 88 00:04:49,244 --> 00:04:52,544 The Fantastic Four have put a few bad guys away in here, 89 00:04:52,545 --> 00:04:55,545 but mostly we're out exploring whatever new thing Reed's found. 90 00:04:55,546 --> 00:04:58,446 You Avengers though, you've been busy! 91 00:04:58,447 --> 00:05:01,447 So, I had to forge a new suit of armor 92 00:05:01,448 --> 00:05:03,748 with a metal that doesn't exist in this dimension, 93 00:05:03,749 --> 00:05:05,649 that you've never even seen before. 94 00:05:06,750 --> 00:05:08,550 And where is that armor now? 95 00:05:08,551 --> 00:05:09,851 It, uh... 96 00:05:09,852 --> 00:05:11,452 The dwarf King kept it. 97 00:05:11,453 --> 00:05:13,953 It was part of the deal I made with him for helping me. 98 00:05:18,954 --> 00:05:21,054 I should have stayed at the mansion. 99 00:05:23,755 --> 00:05:28,156 So, Thor stayed in Asgard, no one's seen him in a few weeks, 100 00:05:28,157 --> 00:05:30,257 but, yeah, we pretty much saved the world. 101 00:05:30,258 --> 00:05:33,258 - You're welcome. - Whatever. 102 00:05:33,259 --> 00:05:36,872 The Fantastic Four saved the world this morning, before breakfast. 103 00:05:37,161 --> 00:05:39,961 The rocky fellow, he's the Thing. 104 00:05:39,962 --> 00:05:43,962 - Which one are you again, son? - Whoa, are, are you serious? 105 00:05:43,963 --> 00:05:45,463 How could you not know this? 106 00:05:45,464 --> 00:05:48,764 I'm Johnny! Johnny Storm, the Human Torch! 107 00:05:48,765 --> 00:05:51,465 Ahh, give him a break Torch. He's like a hundred years old. 108 00:05:51,866 --> 00:05:53,666 I call. Ben? 109 00:05:53,967 --> 00:05:56,667 Boo-yah! Full house! 110 00:06:01,368 --> 00:06:02,668 Four aces. 111 00:06:03,669 --> 00:06:07,169 Hank, I've been able to keep Princess Ravonna stabilized, 112 00:06:07,170 --> 00:06:10,170 but, I... Wait! Where is Hank? 113 00:06:10,171 --> 00:06:13,772 Leave of absence. Are you really this oblivious, 114 00:06:13,773 --> 00:06:15,773 or are you the dumbest man on the planet? 115 00:06:15,774 --> 00:06:17,174 Excuse me? 116 00:06:17,175 --> 00:06:19,675 Sue Storm is way out of your league. 117 00:06:19,676 --> 00:06:22,076 and you're messing it up by ignoring her all the time. 118 00:06:22,077 --> 00:06:23,977 But, on second thought, 119 00:06:23,978 --> 00:06:27,078 if things aren't working out between the two of you, 120 00:06:27,079 --> 00:06:29,279 - maybe... - I can think of fourteen different ways 121 00:06:29,280 --> 00:06:32,080 to seal you in that armor forever. 122 00:06:37,681 --> 00:06:38,981 Honestly, Tony, 123 00:06:38,982 --> 00:06:42,182 I think Susan's actually been ignoring me the last few weeks. 124 00:06:42,183 --> 00:06:44,183 She's been very distracted lately. 125 00:06:45,084 --> 00:06:47,584 Men are dumb. Don't even get me start about Hank. 126 00:06:47,585 --> 00:06:49,085 He keeps trying to quit the team. 127 00:06:51,886 --> 00:06:55,286 You guys are gonna be cool, right? Everyone just be cool! 128 00:06:55,287 --> 00:06:57,987 - He started it! - What is it with you two anyways? 129 00:06:57,988 --> 00:07:00,888 Grimm's just sore because he's never beat me in a fight. 130 00:07:00,889 --> 00:07:02,689 In your dreams, Jade Jaws! 131 00:07:02,690 --> 00:07:06,190 I've gone toe-to-toe with stuff that'd make you bend your purple pants. 132 00:07:10,191 --> 00:07:11,491 Now. 133 00:07:19,642 --> 00:07:20,942 Reed! 134 00:07:21,643 --> 00:07:22,943 Reed! 135 00:07:31,444 --> 00:07:32,744 Ravonna! 136 00:07:33,045 --> 00:07:35,245 She's OK. The stasis tube is intact. 137 00:07:35,246 --> 00:07:36,946 What happened? 138 00:08:07,847 --> 00:08:10,347 - You OK? - Yeah. I think. 139 00:08:10,348 --> 00:08:11,848 What are these things? 140 00:08:34,549 --> 00:08:37,049 Victor must have found a way around the building defenses. 141 00:08:37,250 --> 00:08:38,750 No kidding. 142 00:08:40,951 --> 00:08:42,951 This old armor can't take much more of this. 143 00:08:42,952 --> 00:08:45,452 What is it with you and Dr. Doom anyways? 144 00:08:52,453 --> 00:08:53,753 Whoa! Hey! 145 00:09:03,954 --> 00:09:05,554 The new uniform is nice, but 146 00:09:05,555 --> 00:09:07,555 I'm thinking you probably need a new shield. 147 00:09:07,956 --> 00:09:09,356 Agreed! 148 00:09:13,007 --> 00:09:15,007 So who's this Dr. Doom? 149 00:09:15,008 --> 00:09:17,308 Eh, you're standard arch-enemy. 150 00:09:17,309 --> 00:09:20,509 Victor Von Doom's been obsessed with Reed for years. 151 00:09:20,510 --> 00:09:22,410 Always trying to prove he's smarter, 152 00:09:22,411 --> 00:09:25,411 or trying to take over the world. You know, the usual. 153 00:09:25,912 --> 00:09:29,412 Except Doom's got his own country and army of robots 154 00:09:29,413 --> 00:09:31,013 to back up his threats. 155 00:09:31,014 --> 00:09:34,115 Don't care. Time to smash! 156 00:09:35,816 --> 00:09:37,116 This is wrong. 157 00:09:37,117 --> 00:09:40,117 Dr. Doom has nothing to gain by attacking us here. 158 00:09:40,118 --> 00:09:44,119 This reeks of desperation. Something he is not known for. 159 00:09:54,120 --> 00:09:56,820 Why now? Why is Victor attacking now? 160 00:09:56,821 --> 00:09:58,821 Especially with two Avengers. 161 00:10:02,622 --> 00:10:04,622 Because he hates you. A lot. 162 00:10:04,623 --> 00:10:06,823 Didn't he shoot the Baxter building into space once? 163 00:10:06,924 --> 00:10:09,024 Yes, he did. But he had a reason. 164 00:10:09,025 --> 00:10:11,025 Just like he has a reason for doing this. 165 00:10:11,026 --> 00:10:13,126 We just need to find out what it is. 166 00:10:19,927 --> 00:10:21,927 Stupid robots. 167 00:10:28,428 --> 00:10:30,028 You may need a diagnostic scan on... 168 00:10:30,029 --> 00:10:31,329 I got it, thanks. 169 00:10:59,430 --> 00:11:02,430 I thought you were supposed to get stronger the madder you got. 170 00:11:02,631 --> 00:11:04,631 Well get mad, you dumb monster! 171 00:11:07,210 --> 00:11:09,210 I'm already mad! 172 00:11:13,223 --> 00:11:15,150 Reinforcements may be in order. 173 00:11:15,158 --> 00:11:17,058 Avengers! Assemble! 174 00:11:17,150 --> 00:11:20,850 They're jamming my communications. Shields! 175 00:11:28,031 --> 00:11:30,031 Uh, nevermind, shields. 176 00:11:34,032 --> 00:11:35,949 Hey! No one's home. 177 00:11:37,250 --> 00:11:39,450 Are you gonna let me go now? Ya big... 178 00:11:43,148 --> 00:11:45,148 Hm. Intriguing. 179 00:11:45,270 --> 00:11:49,050 They were shut down remotely. But why...? 180 00:11:49,150 --> 00:11:51,150 What's Victor playing h... Susan! 181 00:11:51,266 --> 00:11:53,266 - Susan, come in. - She was with Wasp. 182 00:11:53,358 --> 00:11:56,149 JARVIS, connect me through Wasp's Avengers ID card. 183 00:11:57,545 --> 00:11:58,445 No response. 184 00:11:58,550 --> 00:12:00,550 Give me map and coordinates on Jan's location. 185 00:12:00,650 --> 00:12:02,950 She's on the move, at about 800 miles an hour. 186 00:12:03,150 --> 00:12:06,474 That's a little faster than her normal top speed. 187 00:12:13,150 --> 00:12:16,950 This might be a problem. They're going to blow up. 188 00:12:17,150 --> 00:12:18,150 Man, Doom really hates you! 189 00:12:18,350 --> 00:12:19,950 Look at the energy configuration. 190 00:12:20,150 --> 00:12:22,150 They formed a daisy chain to amplify the explosion. 191 00:12:22,420 --> 00:12:24,150 If my calculations are correct, 192 00:12:24,200 --> 00:12:26,625 the blast radius will encompass the Baxter Building. 193 00:12:27,226 --> 00:12:30,150 - We'll have to evacuate everyone. - Along with half the city. 194 00:12:30,169 --> 00:12:34,150 Uh, OK, here's the plan. I fly the robots high enough-- 195 00:12:34,550 --> 00:12:36,750 No, this is a distraction. 196 00:12:36,777 --> 00:12:38,288 Doom has Susan and the Wasp. 197 00:12:38,289 --> 00:12:40,362 I'll deal with the Doombots, you go after them. 198 00:12:40,363 --> 00:12:43,063 - Reed, I'm not going to leave you... - GO! 199 00:12:44,064 --> 00:12:45,898 Wait. A "what" chain? 200 00:12:51,599 --> 00:12:55,081 What? Sue! 201 00:13:02,579 --> 00:13:05,800 Warning. Incoming signal detected. 202 00:13:33,106 --> 00:13:34,456 You! 203 00:13:35,127 --> 00:13:37,615 I warned your boss not to mess with me, lady. 204 00:13:37,616 --> 00:13:38,968 Now... 205 00:13:43,647 --> 00:13:45,596 JARVIS, begin system reboot, 206 00:13:45,597 --> 00:13:48,488 and connect me with Mr. Fantastic. I need an update on the... 207 00:14:02,032 --> 00:14:04,032 Huh. I was expecting a little more... 208 00:14:04,533 --> 00:14:05,857 mess. 209 00:14:05,858 --> 00:14:07,363 I disarmed the Doombots. 210 00:14:07,364 --> 00:14:10,138 - Where's Susan? - They... got away. 211 00:14:10,535 --> 00:14:12,401 But I've got satellites tracking them. 212 00:14:12,402 --> 00:14:15,824 So if you disarmed these things, what was the big light show? 213 00:14:15,825 --> 00:14:18,022 Reed, Ben and I just saved the city 214 00:14:18,023 --> 00:14:19,370 from exploding Doombots, 215 00:14:19,371 --> 00:14:21,903 no matter what The Avengers say. Isn't that right, Ben? 216 00:14:21,904 --> 00:14:23,907 Yeah, more or less. 217 00:14:23,908 --> 00:14:26,118 The Avengers helped. A little. 218 00:14:26,363 --> 00:14:28,311 Well, a lot. 219 00:14:28,518 --> 00:14:30,773 If by a lot, you mean we did everything. 220 00:14:30,774 --> 00:14:32,813 Panther slowed down the chain reaction, 221 00:14:32,814 --> 00:14:35,578 then Hulk smashed them all together, and threw them up over the city. 222 00:14:35,579 --> 00:14:37,441 Forgot to throw you with them. 223 00:14:37,442 --> 00:14:39,648 Wait, Avengers mansion was attacked too? 224 00:14:39,649 --> 00:14:42,744 He knew Johnny and Ben were there. He wanted them out of the way. 225 00:14:42,745 --> 00:14:44,978 All to get to Susan. But why Wasp? 226 00:14:44,979 --> 00:14:47,150 Whoa, slow down. 227 00:14:47,151 --> 00:14:49,723 What do you mean "All to get to Susan?" 228 00:14:49,724 --> 00:14:51,633 Doom has your sister, and Wasp. 229 00:14:51,634 --> 00:14:53,962 What? Then what are you standing around for? 230 00:14:53,963 --> 00:14:56,328 Doom's got Susie, we go get her back, 231 00:14:56,329 --> 00:14:59,382 and we clobber Doom while we're at it, once and for all! 232 00:14:59,383 --> 00:15:01,116 - It's not that simple. - Why not? 233 00:15:01,117 --> 00:15:02,588 Iron Man is correct. 234 00:15:02,589 --> 00:15:05,683 This is a trap. This is what Doctor Doom wants. 235 00:15:05,684 --> 00:15:09,034 For The Fantastic Four to come to him, on his terms. 236 00:15:09,035 --> 00:15:11,752 If you charge in, you will be destroyed. 237 00:15:11,753 --> 00:15:14,163 Plus, he's the dictator of a sovereign nation. 238 00:15:14,164 --> 00:15:15,829 We go in, and we're the invaders. 239 00:15:15,830 --> 00:15:17,683 I can't see SHIELD or the United States 240 00:15:17,684 --> 00:15:19,167 being very happy about that. 241 00:15:19,168 --> 00:15:21,458 So that's your big Avengers plan? 242 00:15:21,459 --> 00:15:24,486 - Let Doom win? - I didn't say that. 243 00:15:30,703 --> 00:15:33,401 OK, nobody shoot me. 244 00:15:46,583 --> 00:15:47,941 Sue. 245 00:15:50,451 --> 00:15:52,391 Sue you need to wake up, now. 246 00:15:52,846 --> 00:15:54,252 Susan! 247 00:15:55,573 --> 00:15:56,952 No! 248 00:15:57,447 --> 00:15:58,762 Jan? 249 00:15:58,763 --> 00:16:02,158 Shocks you when you use your powers. It hurts. 250 00:16:02,159 --> 00:16:04,935 And I'm thinking that's the guy we need to thank for it. 251 00:16:05,108 --> 00:16:06,908 Hey. Hey! 252 00:16:07,061 --> 00:16:08,607 Doctor Doom, right? 253 00:16:08,608 --> 00:16:11,805 You want to apologize to us before you get beaten up, or after? 254 00:16:12,224 --> 00:16:13,546 Jan... 255 00:16:13,547 --> 00:16:16,122 And don't think I forgot about you, robot girl. 256 00:16:16,123 --> 00:16:19,831 I mean seriously, do you really think you're going to walk away from this? 257 00:16:19,832 --> 00:16:23,159 You think you're the only wannabe world ruler we've taken down? 258 00:16:23,478 --> 00:16:25,481 Here's a tip, putting on a skirt 259 00:16:25,482 --> 00:16:27,392 over your second rate Iron Man armor 260 00:16:27,393 --> 00:16:28,942 not helping. 261 00:16:28,943 --> 00:16:30,790 What? You're too good to talk to me? 262 00:16:30,791 --> 00:16:33,711 - I've zapped bad guys that-- - Miss Van Dyne. 263 00:16:33,712 --> 00:16:38,620 I am not some common criminal that can be distracted by your prattling. 264 00:16:38,621 --> 00:16:40,982 You are nothing to Doom, 265 00:16:40,983 --> 00:16:44,545 and your pathetic attempts to play mind games with me 266 00:16:44,546 --> 00:16:47,181 amount to exactly less than nothing. 267 00:16:47,182 --> 00:16:51,248 So please, stop embarrassing yourself. 268 00:16:54,186 --> 00:16:55,078 OK. 269 00:16:55,990 --> 00:16:57,670 So what do you want? 270 00:16:57,671 --> 00:17:01,346 I "have" exactly what I want. 271 00:17:05,303 --> 00:17:07,973 Warning. There is an approaching aircraft. 272 00:17:07,974 --> 00:17:09,765 An Avengers Quinjet. 273 00:17:10,280 --> 00:17:11,683 Eliminate them. 274 00:17:17,529 --> 00:17:20,343 - Here it comes. - Torch! 275 00:17:36,346 --> 00:17:38,818 OK, that's it. We're aborting the mission. 276 00:17:38,819 --> 00:17:40,712 I hate this plan. 277 00:17:44,194 --> 00:17:46,355 The Quinjet survived the initial assult, 278 00:17:46,356 --> 00:17:49,215 but is now retreating out of Latverian airspace. 279 00:18:22,102 --> 00:18:25,207 OK, so much for avoiding an international incident. 280 00:18:25,208 --> 00:18:26,685 Avengers! Assemble! 281 00:18:32,535 --> 00:18:34,819 You ready to do this Jolly Green? 282 00:18:46,725 --> 00:18:49,142 It's clobbering time! 283 00:19:58,924 --> 00:20:00,938 Doom, you can't win this. 284 00:20:00,939 --> 00:20:03,992 I'm going to give you one chance here. Surrender. 285 00:20:04,382 --> 00:20:07,106 Doom does not surrender. 286 00:20:07,565 --> 00:20:08,987 Take it! 287 00:20:47,032 --> 00:20:49,227 Somebody blast him! 288 00:20:52,926 --> 00:20:56,349 You are trespassing on Lavterian soil. 289 00:20:56,350 --> 00:20:59,687 Leave. Now. 290 00:21:01,747 --> 00:21:05,002 How about this instead? We kick your shiny metal butt... 291 00:21:05,003 --> 00:21:06,372 No. 292 00:21:06,728 --> 00:21:08,578 Are you kidding me? 293 00:21:08,579 --> 00:21:10,954 We have what we came for, yes? 294 00:21:11,345 --> 00:21:14,411 Why, Victor? What did you even want? 295 00:21:14,412 --> 00:21:17,385 You do not even see what is happening here. 296 00:21:17,948 --> 00:21:20,517 Enough! We're moving out people. 297 00:21:20,856 --> 00:21:24,167 - But this isn't over. - I agree. 298 00:21:29,312 --> 00:21:32,653 We'll hold a cell for you Doom. Count on it. 299 00:21:41,514 --> 00:21:44,158 He chickened out! Doom knew he was beat. 300 00:21:44,671 --> 00:21:46,132 That's what I think. 301 00:21:46,381 --> 00:21:48,871 - What do you think he wanted? - I don't know. 302 00:21:48,872 --> 00:21:52,258 But I can't help but believe that whatever Doom was after... 303 00:21:55,305 --> 00:21:57,309 he got it. 304 00:21:58,220 --> 00:21:59,975 EN subtitles by JeeBs resync by f1nc023232

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.