All language subtitles for Where.The.Crawdads.Sing.English-WWW.MY-SUBS.CO (1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:01:09,970 --> 00:01:11,972 Marsh is not swamp. 1 00:01:13,974 --> 00:01:16,060 Marsh is a space of light... 2 00:01:19,021 --> 00:01:20,522 where grass grows in water... 3 00:01:22,149 --> 00:01:24,193 and water flows into the sky. 4 00:02:08,445 --> 00:02:11,115 Then within the marsh, here and there... 5 00:02:13,492 --> 00:02:14,702 true swamp. 6 00:02:54,950 --> 00:02:56,869 A swamp knows all about death... 7 00:02:58,245 --> 00:03:00,748 and doesn't necessarily define it as tragedy. 8 00:03:01,790 --> 00:03:03,208 Certainly not a sin. 9 00:03:05,878 --> 00:03:08,547 I thought Chase Andrews would have more common sense. 10 00:03:09,339 --> 00:03:11,467 Best quarterback this town ever had. 11 00:03:15,137 --> 00:03:17,890 Boys, are these your footprints here? 12 00:03:17,973 --> 00:03:18,974 Yes, sir. 13 00:03:26,106 --> 00:03:27,524 Where's his footprints? 14 00:03:35,157 --> 00:03:38,368 Yeah, some kids just get crazy ideas in their heads 15 00:03:38,452 --> 00:03:41,205 and drink and think they're invincible. 16 00:03:41,789 --> 00:03:44,166 That Chase Andrews was no Kid. 17 00:03:57,012 --> 00:03:59,264 Hey. Look at this. 18 00:04:08,774 --> 00:04:12,069 - He open the grate himself? - Could've been an accident, all the same. 19 00:04:12,569 --> 00:04:15,906 Time of death, between midnight and 2 a.m. 20 00:04:15,989 --> 00:04:19,910 Cause of death, sudden impact from the 63-foot drop. 21 00:04:20,494 --> 00:04:24,081 Since you found that blood and hair on the support beam, 22 00:04:24,665 --> 00:04:28,001 I would deduce that was the cause of the primary injury. 23 00:04:28,669 --> 00:04:33,048 Laymen's terms, he banged the back of his head on the way down. 24 00:04:33,131 --> 00:04:34,925 To hit the back of his head on the beam, 25 00:04:35,008 --> 00:04:37,261 he would've needed to fall backwards, is that right? 26 00:04:37,344 --> 00:04:40,472 - I'd say yes. - So he might have been pushed. 27 00:04:40,556 --> 00:04:43,308 There's no fingerprints on the railing, the grates, nothing. 28 00:04:43,392 --> 00:04:46,436 No fingerprints? Not from Chase either? 29 00:04:48,021 --> 00:04:50,190 No fingerprints, no tracks. 30 00:04:50,274 --> 00:04:54,486 We do have those red fibers found on the jacket. 31 00:04:55,070 --> 00:04:57,948 I just got the lab report back from Atlanta. 32 00:04:58,448 --> 00:05:01,785 They did not come from any of his other clothing. 33 00:05:01,869 --> 00:05:06,331 Wool, it says. That could be a sweater, scarf. 34 00:05:06,415 --> 00:05:08,041 Hell, it could be anything. 35 00:05:08,125 --> 00:05:09,585 And we gotta find it. 36 00:05:09,668 --> 00:05:13,672 A beautiful wife, good family. Can't think of anyone who'd want to kill Chase. 37 00:05:13,755 --> 00:05:15,549 Come on. You know how Chase was. 38 00:05:15,632 --> 00:05:18,302 Tomcattin', ruttin' around like a penned-up bull let out. 39 00:05:18,385 --> 00:05:20,095 Don't speak ill of the dead, Frank. 40 00:05:20,178 --> 00:05:23,348 I'm just saying I could think of a few guys up to it. 41 00:05:23,432 --> 00:05:25,309 - Mr. Milton. - Hi, Sandy. 42 00:05:25,392 --> 00:05:27,519 - The usual? Brunswick stew? - How'd you guess. 43 00:05:28,854 --> 00:05:31,440 What do you make of the Chase Andrews case, Tom? 44 00:05:31,523 --> 00:05:34,484 Oh, I'm retired. That's none of my business anymore. 45 00:05:34,568 --> 00:05:37,195 - Fair enough. - Could've been that woman in the marsh. 46 00:05:37,279 --> 00:05:40,574 She's crazy enough for the loony bin. I bet she'd be up to something like this. 47 00:05:40,657 --> 00:05:43,243 My brother's told me that Marsh Girl's the missing link. 48 00:05:43,327 --> 00:05:46,246 You know poor Chase Andrews had something going on down in that marsh. 49 00:05:46,330 --> 00:05:49,708 Chase Andrews and the Marsh Girl? Now if that ain't asking for trouble. 50 00:05:52,502 --> 00:05:54,421 What do you think really happened, Frank? 51 00:05:54,504 --> 00:05:56,340 You think that Marsh Girl killed Chase? 52 00:05:56,423 --> 00:05:58,842 Hell, I don't know. Truth will come out. 53 00:06:22,866 --> 00:06:26,244 Look at all these feathers and whatnot. 54 00:06:28,038 --> 00:06:31,208 She a scientist or a witch? 55 00:06:34,294 --> 00:06:35,671 Miss Clark? 56 00:06:39,508 --> 00:06:41,510 - Sheriff's Department. - Sheriff. 57 00:06:43,387 --> 00:06:44,387 Look. 58 00:06:44,846 --> 00:06:46,348 Could get a warrant. 59 00:06:47,057 --> 00:06:49,518 Plain view. Probable cause, sheriff. 60 00:06:52,062 --> 00:06:53,981 Bet that door isn't even locked. 61 00:07:44,698 --> 00:07:45,782 There she is. 62 00:07:47,451 --> 00:07:50,871 This is the Sheriff's Department. Shut down your engine. 63 00:07:59,171 --> 00:08:02,007 Go straight, go straight. Follow her in! 64 00:08:41,296 --> 00:08:43,590 - You're guilty! - You killed Chase Andrews! 65 00:08:43,673 --> 00:08:46,009 - You'll pay for this! - Rot in jail! 66 00:09:03,485 --> 00:09:06,738 Sunday Justice. Where you gone, kitty? 67 00:09:07,864 --> 00:09:09,407 Please stay. 68 00:09:09,491 --> 00:09:11,034 Here, kitty, kitty. 69 00:09:28,009 --> 00:09:29,261 Miss Clark? 70 00:09:31,096 --> 00:09:32,973 I'm Tom Milton. 71 00:09:33,056 --> 00:09:36,518 I'm a lawyer. May I come in? 72 00:09:41,648 --> 00:09:43,150 Thank you, Mr. Frazier. 73 00:09:43,233 --> 00:09:48,446 You probably know that you're being held for the murder of Chase Andrews. 74 00:09:48,530 --> 00:09:52,909 And I have taken the liberty of putting myself forward to defend you. 75 00:09:52,993 --> 00:09:55,370 I know you've never been in trouble before, 76 00:09:55,453 --> 00:10:00,792 so I can explain the courtroom and the trial and who is who and whatnot. 77 00:10:04,212 --> 00:10:07,716 Uh, do you have family that you might want to come be with you? 78 00:10:15,348 --> 00:10:20,061 Miss Clark, I don't quite know how to put this, but, uh... 79 00:10:21,730 --> 00:10:26,109 Well, I know you as Catherine Danielle Clark, 80 00:10:26,193 --> 00:10:29,988 but here in Barkley Cove they don't call you by that name. 81 00:10:30,071 --> 00:10:31,698 They call you Marsh Girl. 82 00:10:32,824 --> 00:10:35,660 And when you stand trial, 83 00:10:35,744 --> 00:10:38,413 you will be judged by a jury of your peers 84 00:10:38,496 --> 00:10:41,583 from Barkley Cove, who only know you as such. 85 00:10:41,666 --> 00:10:45,795 They are going to judge you whether they know you or not. 86 00:10:47,631 --> 00:10:53,094 But I can't help you unless I know you. 87 00:10:53,178 --> 00:10:55,388 Even just a little bit. 88 00:10:59,434 --> 00:11:01,019 Well, all right, then. Um... 89 00:11:02,479 --> 00:11:06,483 I'll come back in a while when you've had time to consider. 90 00:11:08,693 --> 00:11:12,989 Oh, and I brought you this just in the meantime. 91 00:11:20,413 --> 00:11:21,748 Mr. Frazier. 92 00:11:26,086 --> 00:11:29,589 People forget about the creatures who live in shells. 93 00:11:32,968 --> 00:11:34,427 I had a family once. 94 00:11:36,888 --> 00:11:38,431 They called me Kya. 95 00:11:45,188 --> 00:11:46,231 Kya! 96 00:11:46,314 --> 00:11:49,276 Kya! You'd better not get too far out. 97 00:11:51,069 --> 00:11:52,069 Get it, get it! 98 00:12:09,087 --> 00:12:12,632 Now this little piggy went to market. Now you hold still. 99 00:12:14,426 --> 00:12:16,261 This little piggy stayed home. 100 00:12:17,053 --> 00:12:19,389 This little piggy ate roast beef. 101 00:12:20,056 --> 00:12:22,434 This little piggy had none. 102 00:12:22,517 --> 00:12:28,565 And this little piggy went wee-wee-wee-wee all the way home. 103 00:12:32,485 --> 00:12:34,404 That's my special girl. 104 00:12:38,825 --> 00:12:40,035 Hey, Jodie! 105 00:12:41,953 --> 00:12:43,371 Hey, Tate! 106 00:12:43,455 --> 00:12:45,498 Wanna come fishing? 107 00:12:46,916 --> 00:12:50,170 - I ain't got too much time. - "Ain't" isn't a real word. 108 00:12:52,213 --> 00:12:56,092 Hey, how many times I told you not to mess in my goddamn boat?! 109 00:12:58,053 --> 00:13:00,221 Get in the house! Are you stupid?! 110 00:13:02,974 --> 00:13:05,727 Come here! Now you've done it. 111 00:13:06,895 --> 00:13:09,105 You gotta learn respect. You hear me? 112 00:13:10,648 --> 00:13:13,401 - Stop it! You're hurting her! - Hey, you leave my pa alone! 113 00:13:13,485 --> 00:13:15,737 Come back on my land, I'll shoot you! You hear me?! 114 00:13:15,820 --> 00:13:17,947 - Calm down now. - Shut up! 115 00:13:19,616 --> 00:13:20,616 Shut up! 116 00:13:24,496 --> 00:13:26,081 - Leave me alone! - I'll show you! 117 00:13:26,164 --> 00:13:27,540 Please just stop! 118 00:14:06,496 --> 00:14:07,997 Ma! 119 00:14:10,250 --> 00:14:11,250 Ma? 120 00:14:21,344 --> 00:14:22,512 Ma never came back. 121 00:14:24,764 --> 00:14:27,392 And everybody else was quick to get out the same way. 122 00:14:28,268 --> 00:14:30,145 Murph was the first to leave. 123 00:14:31,938 --> 00:14:34,899 A few months later, Mandy and Missy. 124 00:14:38,111 --> 00:14:40,905 Then, finally, Jodie. 125 00:14:41,656 --> 00:14:42,656 Kya. 126 00:14:44,284 --> 00:14:45,285 Kya, listen. 127 00:14:46,327 --> 00:14:49,664 I have to go, Kya. I can't live here no longer. 128 00:14:52,500 --> 00:14:54,961 Kya, you be careful, hear? 129 00:14:55,044 --> 00:14:56,254 If you're in trouble, 130 00:14:56,337 --> 00:14:59,757 run and hide deep in the marsh way out where the crawdads sing. 131 00:15:01,551 --> 00:15:02,969 Like Ma always says. 132 00:15:21,988 --> 00:15:23,114 Run! 133 00:15:24,741 --> 00:15:25,742 Jodie! 134 00:15:27,202 --> 00:15:30,205 I learned from the mistakes of the others how to live with him. 135 00:15:33,416 --> 00:15:35,627 Just keep out of the way. 136 00:15:35,710 --> 00:15:37,086 Don't let him see you. 137 00:15:38,046 --> 00:15:39,339 Fend for yourself. 138 00:16:31,766 --> 00:16:36,020 I had been out in the marsh plenty of times with Jodie, but never alone. 139 00:16:37,647 --> 00:16:39,190 I didn't know which way was home. 140 00:16:39,899 --> 00:16:42,527 Damn you for leaving me here, Jodie! 141 00:16:44,946 --> 00:16:45,947 Damn you. 142 00:16:56,291 --> 00:16:57,750 You okay? 143 00:17:00,503 --> 00:17:02,130 You're Jodie Clark's sister. 144 00:17:02,839 --> 00:17:04,924 Used to be. He's gone. 145 00:17:08,177 --> 00:17:10,346 - You know your way home? - Yeah. 146 00:17:17,770 --> 00:17:20,440 It's okay. I get lost all the time. 147 00:17:30,199 --> 00:17:32,535 My name's Tate, in case you see me again. 148 00:17:33,036 --> 00:17:34,078 Tate. 149 00:17:35,413 --> 00:17:39,334 There was something about that boy that eased the tightness in my chest. 150 00:17:40,585 --> 00:17:42,920 For the first time since Ma and Jodie left, 151 00:17:43,004 --> 00:17:45,006 I felt something other than hurt. 152 00:17:47,592 --> 00:17:49,093 I felt brave. 153 00:17:51,471 --> 00:17:52,472 I'm hungry. 154 00:18:06,277 --> 00:18:09,322 Morning, Mr. Clark. How you doing? 155 00:18:09,405 --> 00:18:13,451 Well, Jumpin', I woke up on the right side of dirt. 156 00:18:15,119 --> 00:18:18,790 Oh, this is my daughter, Miss Kya Clark. 157 00:18:18,873 --> 00:18:21,209 Well, I'm mighty proud to know you, Miss Kya. 158 00:18:22,126 --> 00:18:25,421 Oh, don't mind her. I tell her, uh, stay away from everybody. 159 00:18:25,505 --> 00:18:29,092 - It's a dangerous world, isn't it? - It is. But the fishing's good. 160 00:18:29,175 --> 00:18:31,260 Could I get a bag of grits? 161 00:18:31,344 --> 00:18:33,805 And some of that Jim Beam? 162 00:18:34,430 --> 00:18:36,849 - And maybe you fill her up for me? - It's okay. 163 00:18:37,975 --> 00:18:39,644 - Mabel. - Mm-hm. 164 00:18:43,439 --> 00:18:45,191 You wait for our change, you hear? 165 00:18:48,194 --> 00:18:50,530 Helping out your pa while your ma's gone, huh? 166 00:18:51,280 --> 00:18:53,366 I ain't seen her in a while. 167 00:18:54,492 --> 00:18:57,328 - She's doing chores at home. - Mm-him. 168 00:19:01,374 --> 00:19:02,959 Grits ain't much to go on. 169 00:19:05,920 --> 00:19:07,547 All right. Let's see here. 170 00:19:07,630 --> 00:19:10,133 Your pa left $2 here. 171 00:19:10,216 --> 00:19:15,430 And the bill is $1.50. 172 00:19:16,139 --> 00:19:17,682 How much does that leave for gas? 173 00:19:24,272 --> 00:19:25,481 Don't worry about that. 174 00:19:25,565 --> 00:19:27,442 I got another question for you. 175 00:19:28,151 --> 00:19:29,318 You go to school, honey? 176 00:19:32,196 --> 00:19:34,991 Do you know that they publish the school lunch menu in the paper? 177 00:19:35,742 --> 00:19:37,243 Today's is... 178 00:19:38,578 --> 00:19:40,288 Salisbury steak. 179 00:19:40,371 --> 00:19:44,041 You could get a nice, hot meal, make some friends. 180 00:19:44,751 --> 00:19:47,003 Plenty of kids go to school without shoes. 181 00:19:47,628 --> 00:19:50,506 But you will need a skirt. 182 00:19:50,590 --> 00:19:51,674 Ask your mama for one. 183 00:19:53,009 --> 00:19:54,010 There you go. 184 00:19:54,677 --> 00:19:57,972 And the change is 50 cents. 185 00:20:43,226 --> 00:20:44,227 Boys! 186 00:20:44,310 --> 00:20:46,479 Chase Andrews, what you got to say for yourself? 187 00:20:46,562 --> 00:20:48,105 Sorry, Miss Pansy. 188 00:20:48,189 --> 00:20:50,358 We didn't see you 'cause that girl got in the way. 189 00:20:52,944 --> 00:20:53,944 Hello there. 190 00:20:55,196 --> 00:20:58,616 I think you've got yourself turned around the wrong way, little lady. 191 00:20:58,699 --> 00:21:00,368 Isn't school that way? 192 00:21:00,451 --> 00:21:02,286 - So dirty. - Gross. 193 00:21:03,371 --> 00:21:05,706 You have just as much of a right to be there. 194 00:21:05,790 --> 00:21:08,209 Go along now. It's all right. 195 00:21:14,215 --> 00:21:18,636 Miss Catherine Danielle Clark, are you reading and writing already? 196 00:21:21,055 --> 00:21:22,723 Can you spell "dog," honey? 197 00:21:27,186 --> 00:21:28,479 Who is that? 198 00:21:29,063 --> 00:21:32,733 G-O-D. 199 00:21:34,902 --> 00:21:37,780 Well, we can all use practice, can't we? 200 00:21:37,864 --> 00:21:41,659 You can go ahead and sit down, Miss Catherine Danielle Clark. 201 00:21:44,245 --> 00:21:45,788 Where you been, marsh hen? 202 00:21:45,872 --> 00:21:47,915 Where's your hat, swamp rat? 203 00:21:47,999 --> 00:21:52,336 Now, boys and girls, settle down. Just an hour until lunch. 204 00:21:52,420 --> 00:21:54,839 Please, try to pay attention to our lesson. 205 00:21:54,922 --> 00:21:58,050 Who can tell me a word that has a long vowel sound? 206 00:21:58,134 --> 00:22:01,345 - She probably lives in the mud. - Someone's got cooties. 207 00:22:01,429 --> 00:22:04,140 That stink in the room. 208 00:22:05,141 --> 00:22:06,142 Excuse me. 209 00:22:08,561 --> 00:22:10,688 That was the only day I ever spent in school. 210 00:22:11,939 --> 00:22:14,275 Reckoned I was better off learning from the wild. 211 00:22:16,944 --> 00:22:18,905 Hi, Tate! 212 00:22:20,740 --> 00:22:21,740 Mm-mm. 213 00:22:35,087 --> 00:22:37,465 Need you to be careful out here. You hear me? 214 00:22:38,591 --> 00:22:40,009 You can't trust nobody. 215 00:22:40,843 --> 00:22:42,178 You protect yourself. 216 00:22:58,486 --> 00:23:00,154 Great horned owl, probably. 217 00:23:02,323 --> 00:23:05,076 For a while, Pa was good to me. 218 00:23:13,042 --> 00:23:18,381 Ahem. I thought you could use this for your feathers, bird nests. 219 00:23:18,464 --> 00:23:19,966 Other stuff you collect. 220 00:23:23,052 --> 00:23:24,804 - Oh, thank you. - Yeah. 221 00:23:32,103 --> 00:23:34,271 - It was my old Army... - Mail! 222 00:23:35,690 --> 00:23:37,274 It's my old Army knapsack. 223 00:23:45,491 --> 00:23:47,827 It's from Ma! It's from Ma! 224 00:23:48,536 --> 00:23:50,538 It's Ma's handwriting! 225 00:23:50,621 --> 00:23:52,873 - Ma's alive! - Give it to me. 226 00:23:53,624 --> 00:23:54,709 Give it to me. 227 00:24:00,881 --> 00:24:02,842 - When's she coming home? - Wait. 228 00:24:03,551 --> 00:24:04,635 What does she say? 229 00:24:08,973 --> 00:24:10,641 - No! - Quiet. 230 00:24:11,225 --> 00:24:13,644 Pa! Pa, stop! 231 00:24:13,728 --> 00:24:16,397 Stop it! Stop that! 232 00:24:16,480 --> 00:24:18,149 - Stop! - Quiet. Quiet! 233 00:24:19,692 --> 00:24:20,692 Ma. 234 00:24:21,944 --> 00:24:22,945 Now you listen to me. 235 00:24:23,863 --> 00:24:25,364 She ain't never coming back. 236 00:24:26,490 --> 00:24:27,490 You hear me? 237 00:24:34,999 --> 00:24:36,292 That isn't true. 238 00:24:39,795 --> 00:24:41,881 "Ain't" isn't even a real word! 239 00:24:52,767 --> 00:24:54,435 Goddamn bitch! 240 00:24:58,230 --> 00:24:59,230 Useless. 241 00:24:59,982 --> 00:25:02,443 Pa took to burning any trace of Ma. 242 00:25:03,611 --> 00:25:05,446 Get your shit out of my house. 243 00:25:10,367 --> 00:25:11,535 And then one day... 244 00:25:12,870 --> 00:25:13,954 he was gone. 245 00:25:16,582 --> 00:25:18,459 Wasn't like the pain when Ma left. 246 00:25:18,542 --> 00:25:23,255 But being completely alone was a feeling so vast, it echoed. 247 00:25:44,026 --> 00:25:46,320 And there was the small matter of surviving. 248 00:25:50,491 --> 00:25:53,119 I didn't know how to do life without grits. 249 00:26:21,647 --> 00:26:23,274 Well, hello, Miss Kya. 250 00:26:27,528 --> 00:26:29,446 You want something? 251 00:26:29,530 --> 00:26:30,865 Mr. Jumpin'... 252 00:26:32,241 --> 00:26:34,368 I hear tell y'all buy mussels. 253 00:26:35,244 --> 00:26:36,704 I got some here. 254 00:26:38,831 --> 00:26:41,458 - They fresh? - Dug them before dawn. 255 00:26:41,542 --> 00:26:42,542 Just now. 256 00:26:43,127 --> 00:26:45,212 Your pa sent you out with these? 257 00:26:50,885 --> 00:26:54,305 Look, I tell you what, I'll give you 50 cent for the one bag 258 00:26:54,388 --> 00:26:56,307 and a full tank of gas for the other. 259 00:26:56,390 --> 00:26:58,017 How many bags y'all need a week? 260 00:26:58,559 --> 00:27:00,311 Are we striking up a business deal? 261 00:27:02,813 --> 00:27:06,400 I buy about 40 pound every two, three days. 262 00:27:06,984 --> 00:27:08,527 Mind you, others bring them too. 263 00:27:08,611 --> 00:27:11,780 So if you bring them, and I already got some, 264 00:27:11,864 --> 00:27:13,490 why, you'd just be out. 265 00:27:13,574 --> 00:27:16,994 It's first come, first served. Ain't no other way of doing it. 266 00:27:17,077 --> 00:27:19,496 That's fine. Thank you. 267 00:27:21,916 --> 00:27:22,958 Can I, uh...? 268 00:27:24,210 --> 00:27:25,377 Oh, yeah. 269 00:27:37,640 --> 00:27:39,850 You sure are growing up fast, huh? 270 00:27:41,060 --> 00:27:43,520 Why don't you come by next week, I'll measure your feet. 271 00:27:43,604 --> 00:27:47,149 I got some shoes in the church donation bin just collecting dust. 272 00:27:47,900 --> 00:27:49,693 - Thank you, ma'am. - Sure. 273 00:28:01,497 --> 00:28:02,581 Poor child. 274 00:28:03,916 --> 00:28:07,753 Her ma's gone, and now her pa's gone too, I bet. 275 00:28:08,754 --> 00:28:09,838 What? 276 00:28:09,922 --> 00:28:13,259 We ought to be careful, messing in folk business. 277 00:28:13,342 --> 00:28:15,177 It don't say that in the Bible. 278 00:28:15,261 --> 00:28:16,470 "Be careful." 279 00:28:17,471 --> 00:28:20,683 "And the King shall answer and say unto them," 280 00:28:20,766 --> 00:28:24,937 verily I say unto thee, inasmuch as ye hath done it 281 00:28:25,020 --> 00:28:28,983 "unto the least of these, my brethren, ye have done it unto me." 282 00:28:29,066 --> 00:28:30,192 All right, Mabel. 283 00:28:31,277 --> 00:28:32,695 Don't say about "be careful." 284 00:28:45,791 --> 00:28:47,710 Let's see. 285 00:28:51,714 --> 00:28:53,465 One, two, three. That's all. 286 00:29:08,981 --> 00:29:10,482 They're from Miss Mabel. 287 00:29:24,413 --> 00:29:28,542 Catherine Danielle Clark, of Barkley County, North Carolina, 288 00:29:28,625 --> 00:29:31,170 is charged with the murder in the first degree 289 00:29:31,253 --> 00:29:33,797 of Chase Lawrence Andrews, 290 00:29:33,881 --> 00:29:36,258 formerly of Barkley Cove. 291 00:29:36,342 --> 00:29:40,012 In such cases, the State is allowed to seek the death penalty. 292 00:29:40,095 --> 00:29:41,972 The prosecution has announced it will do so 293 00:29:42,056 --> 00:29:44,850 if the defendant is found guilty. 294 00:29:44,933 --> 00:29:47,436 Guilty! We all know she's guilty. 295 00:29:47,519 --> 00:29:50,606 She's guilty. 296 00:29:50,689 --> 00:29:52,733 We will now begin jury selection. 297 00:29:52,816 --> 00:29:54,985 Will our prospective jurors in the first two rows... 298 00:29:55,069 --> 00:29:59,531 There is an option. It's what's called a plea bargain. 299 00:30:00,449 --> 00:30:03,952 And it means that if you are willing to say 300 00:30:04,036 --> 00:30:08,999 that you did go to the tower that night and met Chase Andrews there 301 00:30:09,708 --> 00:30:14,380 and you had a disagreement, and in a horrible accident 302 00:30:14,463 --> 00:30:16,548 he stepped backwards through the grate, 303 00:30:16,632 --> 00:30:20,511 you'd get ten years, but you'd be out in six. 304 00:30:20,594 --> 00:30:21,637 No. 305 00:30:22,429 --> 00:30:24,515 If we lose, we lose big. 306 00:30:24,598 --> 00:30:27,434 It's life in prison, or the other. 307 00:30:27,518 --> 00:30:31,063 Mr. Milton, I won't say anything that implies guilt. 308 00:30:32,481 --> 00:30:34,274 I will not go to prison. 309 00:30:34,358 --> 00:30:35,609 Please call me Tom. 310 00:30:35,692 --> 00:30:37,986 And promise me that you will think about this. 311 00:30:38,070 --> 00:30:39,196 I have to get out of here. 312 00:30:40,864 --> 00:30:41,865 One way... 313 00:30:42,991 --> 00:30:43,826 or the other. 314 00:30:43,909 --> 00:30:47,371 Between midnight and 2 a.m. on October 30th... 315 00:30:48,789 --> 00:30:54,586 the defendant lured Chase Andrews to the tower and pushed him to his death. 316 00:30:54,670 --> 00:30:56,964 She then covered up her tracks and fingerprints. 317 00:30:57,047 --> 00:31:00,300 Now, you're gonna hear she had the time, she had the motivation, 318 00:31:00,384 --> 00:31:02,052 but most importantly... 319 00:31:04,471 --> 00:31:08,642 she has the weakness of character to murder Chase Andrews. 320 00:31:14,314 --> 00:31:19,653 Ladies and gentlemen, the State is going to throw a lot of words at you 321 00:31:19,736 --> 00:31:22,781 about Miss Catherine Danielle Clark. 322 00:31:24,241 --> 00:31:27,244 But I am asking you to look at the evidence 323 00:31:27,327 --> 00:31:30,873 that the State will be offering to back up those words. 324 00:31:31,707 --> 00:31:34,168 You'll find that there is none. 325 00:31:34,251 --> 00:31:37,337 Furthermore, you are going to hear that there's a good chance 326 00:31:37,421 --> 00:31:42,968 no one murdered Chase Andrews and that the defendant, Miss Clark, 327 00:31:43,051 --> 00:31:48,307 finds herself here because it is easier to lay blame on an outsider 328 00:31:48,390 --> 00:31:51,685 than it is to rely on facts. 329 00:31:51,768 --> 00:31:57,774 And although she was born and grew up not five miles from this courtroom, 330 00:31:58,734 --> 00:32:00,611 Miss Clark is an outsider. 331 00:33:53,932 --> 00:33:55,017 Oh. 332 00:34:00,772 --> 00:34:01,772 Hi. 333 00:34:02,149 --> 00:34:04,359 It's me. Tate. 334 00:34:27,049 --> 00:34:28,216 Tundra swan. 335 00:34:29,718 --> 00:34:33,138 - How do you know birds? - My ma liked birds. 336 00:34:37,142 --> 00:34:38,352 I can't read your note. 337 00:34:43,273 --> 00:34:47,486 Oh, all I said was I'd seen you a couple times when I was out fishing, 338 00:34:47,569 --> 00:34:51,490 and it got me thinking that maybe you could use some seeds and a spark plug. 339 00:34:51,573 --> 00:34:55,118 I had extra. Thought it might save you a trip to town. 340 00:34:56,036 --> 00:34:59,539 And, uh, I don't know, I figured you'd like the feathers. 341 00:35:03,502 --> 00:35:04,753 All right, then. 342 00:35:09,466 --> 00:35:10,634 All right, then. 343 00:35:15,639 --> 00:35:17,599 Well, I better be going, so... 344 00:35:25,273 --> 00:35:26,817 I could teach you to read. 345 00:35:31,196 --> 00:35:33,615 I thought you may as well learn to write at the same time. 346 00:35:33,699 --> 00:35:35,325 Oh, yeah. 347 00:35:35,409 --> 00:35:38,078 Good. Okay, so we start with A. 348 00:35:39,287 --> 00:35:41,289 Just go ahead and draw that shape right there. 349 00:35:52,718 --> 00:35:53,719 Don't tell me. 350 00:35:54,553 --> 00:35:55,721 You're getting there. 351 00:35:55,804 --> 00:35:58,807 - Don't help me. - Sure. I got all day. 352 00:35:58,890 --> 00:36:03,061 "There are some who can live" 353 00:36:03,854 --> 00:36:07,983 without wild things, comma, 354 00:36:08,608 --> 00:36:11,361 "and some who cannot." 355 00:36:14,197 --> 00:36:17,451 That's what I'm talking about, Kya. Whoo! 356 00:36:17,534 --> 00:36:20,370 And there will never be a time again where you can't read, ever. 357 00:36:20,454 --> 00:36:23,123 I didn't know words could hold so much. 358 00:36:23,206 --> 00:36:24,958 Not all words hold that much. 359 00:36:29,838 --> 00:36:31,631 We could read at my house sometime. 360 00:37:02,788 --> 00:37:04,664 We went through the whole library. 361 00:37:05,165 --> 00:37:08,001 Three times a week, summer into fall. 362 00:37:11,087 --> 00:37:13,465 Read how plants and animals change over time 363 00:37:13,548 --> 00:37:15,467 to adjust to the ever-shifting earth. 364 00:37:18,512 --> 00:37:22,516 How birds sing mostly at dawn because the cool, moist air of morning 365 00:37:22,599 --> 00:37:25,185 carries their songs and their meanings much farther. 366 00:37:28,480 --> 00:37:33,026 How some cells divide and specialize into lungs or hearts 367 00:37:33,902 --> 00:37:36,613 while others remain uncommitted as stem cells 368 00:37:36,696 --> 00:37:38,198 in case they're needed later. 369 00:37:40,075 --> 00:37:42,202 Within all the worlds of biology... 370 00:37:43,578 --> 00:37:47,415 I searched for an explanation of why a mother would leave her offspring. 371 00:37:52,170 --> 00:37:54,673 "Mr. Jackson Henry Clark 372 00:37:54,756 --> 00:38:00,387 married Miss Julienne Maria Jacques, June 12, 1933." 373 00:38:01,638 --> 00:38:04,766 That means these are my parents. 374 00:38:05,684 --> 00:38:09,312 "Master Jeremy Andrew Clark, January 2." 375 00:38:09,396 --> 00:38:10,522 That's Jodie. 376 00:38:11,356 --> 00:38:16,862 "Master Napier Murphy Clark, Miss Mary Helen Clark, 377 00:38:16,945 --> 00:38:19,364 Miss Catherine Danielle Clark." 378 00:38:27,455 --> 00:38:28,540 I miss them. 379 00:38:31,668 --> 00:38:32,669 I had, um... 380 00:38:35,171 --> 00:38:36,673 I had forgot how much... 381 00:38:38,258 --> 00:38:39,801 I feel them not here. 382 00:38:43,430 --> 00:38:44,430 But... 383 00:38:45,515 --> 00:38:47,767 I feel them not here right now. 384 00:38:47,851 --> 00:38:48,977 I mean... 385 00:38:52,063 --> 00:38:54,149 Sometimes I feel so invisible... 386 00:38:55,859 --> 00:38:57,527 I wonder if I'm here at all. 387 00:38:58,862 --> 00:38:59,862 You are. 388 00:39:11,708 --> 00:39:14,002 - Sorry I'm late. - Come on. Give me a hand. 389 00:39:15,462 --> 00:39:17,714 Son, you know I don't listen to idle talk. 390 00:39:18,924 --> 00:39:21,635 But there is a regular riptide of gossip going around 391 00:39:21,718 --> 00:39:23,720 you got something going on with that Marsh Girl. 392 00:39:25,513 --> 00:39:27,223 Hey, you know you can tell me anything. 393 00:39:28,058 --> 00:39:30,018 - She your girlfriend? - She's my friend. 394 00:39:30,101 --> 00:39:33,271 I bring her books 'cause people are so nasty to her, she can't go to school. 395 00:39:34,439 --> 00:39:35,690 She doesn't have any family. 396 00:39:37,484 --> 00:39:41,613 Hey. Come on. There's no need to be huffy. 397 00:39:42,656 --> 00:39:45,575 It's my job to say all the things that we don't like to talk about, 398 00:39:45,659 --> 00:39:49,162 and I can't give you a lot of things those other dads can give their sons. 399 00:39:49,245 --> 00:39:50,455 So I'm asking you. 400 00:39:51,373 --> 00:39:52,457 Just be careful. 401 00:39:53,458 --> 00:39:56,836 Everything you've worked so hard for, your dreams of going to Chapel Hill... 402 00:39:57,712 --> 00:39:59,381 Life can change in a second. 403 00:40:01,925 --> 00:40:03,343 You understand that? 404 00:40:03,426 --> 00:40:04,719 Yeah. 405 00:40:04,803 --> 00:40:08,348 Now turn up my music, would you? Come on. 406 00:40:11,601 --> 00:40:13,687 It's Puccini, in case you're wondering. 407 00:40:33,707 --> 00:40:38,211 A young girl living on her own like that looks immoral, don't you think? 408 00:40:38,294 --> 00:40:41,214 No, sir. I don't. Think, that is. 409 00:40:41,297 --> 00:40:43,925 At least not enough. Just ask my wife. 410 00:40:45,969 --> 00:40:49,848 There are some fine group homes that would help keep a young woman 411 00:40:49,931 --> 00:40:50,932 out of trouble. 412 00:40:52,934 --> 00:40:55,186 They say she comes in here from time to time. 413 00:40:55,270 --> 00:40:57,814 I do see her from time to time. 414 00:40:58,481 --> 00:41:00,900 She's not alone. She's got her father with her. 415 00:41:00,984 --> 00:41:03,987 Well, I've never seen anybody home all the times I've been by. 416 00:41:04,904 --> 00:41:06,823 When does she usually come around? 417 00:41:06,906 --> 00:41:09,534 I never know just when she'll boat in here. 418 00:41:10,160 --> 00:41:12,871 Have her call me next time she comes in. 419 00:41:16,332 --> 00:41:19,419 You don't have any reason to lie to me, do you, boy? 420 00:41:19,502 --> 00:41:21,379 No reason at all, sir. 421 00:41:38,021 --> 00:41:41,149 - We gotta meet somewhere else. - Hi, Kya. Good to see you too. 422 00:41:41,232 --> 00:41:43,026 Social Services are looking for me again. 423 00:41:43,109 --> 00:41:45,320 They're gonna pull me in, put me in some group home. 424 00:41:45,403 --> 00:41:47,405 It's polite to greet people when you see them. 425 00:41:53,828 --> 00:41:57,165 You know, a group home might not be the worst thing. 426 00:41:57,957 --> 00:42:00,919 What? No, no. You'd have someone cooking you warm meals. 427 00:42:01,002 --> 00:42:03,088 - Real bed. - I got a real bed. 428 00:42:03,963 --> 00:42:07,383 'Sides, I'd never leave the marsh to go live with a bunch of strangers. 429 00:42:07,467 --> 00:42:09,969 It's "besides," not "'sides." 430 00:42:10,637 --> 00:42:12,597 And you can't live alone in the marsh forever. 431 00:42:12,680 --> 00:42:13,681 Watch me. 432 00:42:15,058 --> 00:42:16,059 All right. 433 00:42:32,200 --> 00:42:33,201 Tate. 434 00:42:34,577 --> 00:42:35,745 I, um... 435 00:42:38,206 --> 00:42:41,334 I appreciate you teaching me to read 436 00:42:41,918 --> 00:42:44,170 and all the things you gave me. 437 00:42:45,213 --> 00:42:46,506 But why do you do it? 438 00:42:47,340 --> 00:42:49,843 Don't you have a girlfriend or something? 439 00:42:51,010 --> 00:42:52,178 Sometimes I do. 440 00:42:53,012 --> 00:42:54,012 Sometimes? 441 00:42:55,181 --> 00:42:57,684 I mean, I've had one. 442 00:42:59,394 --> 00:43:00,770 Uh, but not now... 443 00:43:02,021 --> 00:43:03,857 I don't, so... 444 00:43:08,653 --> 00:43:10,280 Uh, all right. 445 00:43:10,363 --> 00:43:11,364 I, uh... 446 00:43:12,949 --> 00:43:15,535 I saw you on your pa's boat the other day. 447 00:43:17,745 --> 00:43:18,997 He seems real nice, your dad. 448 00:43:19,080 --> 00:43:20,915 Yeah. Yeah, he is. 449 00:43:21,624 --> 00:43:23,793 You never talk about your ma. 450 00:43:26,045 --> 00:43:27,130 What's she like? 451 00:43:33,011 --> 00:43:35,805 Uh, you don't have to say nothing. 452 00:43:37,056 --> 00:43:41,102 My mother and little sister died in a car wreck over in Asheville. 453 00:43:44,606 --> 00:43:46,816 My little sister's name was Carianne. 454 00:43:49,944 --> 00:43:51,196 It was, uh... 455 00:43:56,701 --> 00:43:57,869 What, Tate? 456 00:43:59,370 --> 00:44:00,997 You can say anything to me. 457 00:44:07,003 --> 00:44:10,089 I think they went to Asheville to buy me my birthday present. 458 00:44:11,883 --> 00:44:14,427 There was this bike I wanted, 459 00:44:15,011 --> 00:44:17,138 and Western Auto didn't carry it... 460 00:44:19,515 --> 00:44:22,268 so I think they went into Asheville to get that bike for me. 461 00:44:23,311 --> 00:44:24,312 Oh. 462 00:44:25,146 --> 00:44:27,565 And I don't even remember what kind of bike it was. 463 00:44:31,903 --> 00:44:33,363 It wasn't your fault. 464 00:44:44,999 --> 00:44:45,999 Oh! 465 00:44:48,795 --> 00:44:50,296 Oh, my gosh! 466 00:45:13,653 --> 00:45:15,154 Am I your girlfriend now? 467 00:45:15,238 --> 00:45:16,406 Do you wanna be? 468 00:45:17,699 --> 00:45:18,741 I know feathers. 469 00:45:20,576 --> 00:45:22,745 Bet the other girls don't know feathers. 470 00:45:24,789 --> 00:45:25,790 All right, then. 471 00:45:27,166 --> 00:45:28,167 All right, then. 472 00:46:40,907 --> 00:46:43,618 - I've never been out this way. - It's worth the trip. 473 00:46:44,160 --> 00:46:45,160 You'll see. 474 00:46:46,496 --> 00:46:47,497 Happy birthday, Kya. 475 00:46:50,917 --> 00:46:52,377 How'd you know it was my birthday? 476 00:46:52,460 --> 00:46:54,045 Oh, I read it in your Bible. 477 00:46:56,714 --> 00:46:58,466 Did you know it was your birthday? 478 00:46:59,759 --> 00:47:01,094 Don't have a calendar. 479 00:47:04,847 --> 00:47:06,808 Oh, um, not my name. 480 00:47:06,891 --> 00:47:07,975 Don't cut my name. 481 00:47:08,059 --> 00:47:09,185 Yes, ma'am. 482 00:47:21,239 --> 00:47:22,907 - Mm! - Pretty good, huh? 483 00:47:25,535 --> 00:47:26,619 What's that? 484 00:47:27,787 --> 00:47:29,080 Here they come. 485 00:47:38,965 --> 00:47:39,966 Oh, wow. 486 00:47:41,384 --> 00:47:42,718 Snow geese. 487 00:48:15,293 --> 00:48:16,461 Kya. 488 00:48:17,503 --> 00:48:18,504 Kya, look at me. 489 00:49:07,386 --> 00:49:08,471 Kya. 490 00:49:09,597 --> 00:49:11,724 Kya, I'm sorry. 491 00:49:12,433 --> 00:49:13,434 I'm sorry. 492 00:49:15,102 --> 00:49:16,103 Jeez. 493 00:49:18,773 --> 00:49:20,900 No, Tate, I want to. 494 00:49:22,318 --> 00:49:23,318 Why not? 495 00:49:24,695 --> 00:49:25,695 Because I... 496 00:49:27,698 --> 00:49:29,367 I care about you too much. 497 00:49:30,284 --> 00:49:36,165 Look, Kya. I want you more than anything, but I can't be damaged as easily. 498 00:49:36,249 --> 00:49:38,834 It's more dangerous for you. You understand? 499 00:49:52,181 --> 00:49:54,058 Fall gave way to winter. 500 00:49:54,809 --> 00:49:56,269 Winter to spring. 501 00:49:57,812 --> 00:50:00,648 The only constant in nature is change. 502 00:50:00,731 --> 00:50:01,899 Dad, I got in! 503 00:50:24,589 --> 00:50:25,756 Why are you quiet? 504 00:50:27,800 --> 00:50:29,510 You know I'm going away soon. 505 00:50:30,428 --> 00:50:31,429 To college. 506 00:50:33,806 --> 00:50:35,016 You talked about it. 507 00:50:37,143 --> 00:50:38,143 When? 508 00:50:39,270 --> 00:50:40,688 Not right away. 509 00:50:43,524 --> 00:50:44,525 Soon. 510 00:50:45,818 --> 00:50:47,653 I got a job at the biology lab. 511 00:50:48,613 --> 00:50:50,114 Starts next week, so... 512 00:51:02,043 --> 00:51:03,044 Stay here. 513 00:51:03,961 --> 00:51:05,171 And do what? 514 00:51:08,799 --> 00:51:11,135 No, look. I just mean there's no work for me here. 515 00:51:11,218 --> 00:51:14,013 What am I gonna do? I don't want to be a shrimper like my dad. 516 00:51:14,680 --> 00:51:16,682 I'm going to get a degree and be something, Kya. 517 00:51:16,766 --> 00:51:19,101 - So could you. - What do you want me to be? 518 00:51:20,603 --> 00:51:23,105 - That's not what I meant. - You're never gonna come back. 519 00:51:23,189 --> 00:51:26,233 Yes, I will. I won't leave you, Kya. I promise. 520 00:51:26,317 --> 00:51:27,652 I'm gonna come back to you. 521 00:51:28,694 --> 00:51:31,364 Kya! Kya, stop! Ky... 522 00:51:32,531 --> 00:51:34,950 You can't run away from every whip stitch! 523 00:51:55,763 --> 00:51:58,307 - One more night. - One more night. 524 00:52:23,499 --> 00:52:24,500 What's this? 525 00:52:26,711 --> 00:52:29,004 It's a list of publishers. 526 00:52:30,005 --> 00:52:31,549 For all your drawings and notes. 527 00:52:31,632 --> 00:52:33,843 There's nothing like them out there, Kya. 528 00:52:34,260 --> 00:52:36,053 There's enough for a book. 529 00:52:36,137 --> 00:52:37,513 Lots of books. 530 00:52:39,223 --> 00:52:41,392 And, you know, you wouldn't have to leave home. 531 00:52:42,101 --> 00:52:44,562 You could just mail your samples into a publisher. 532 00:52:45,271 --> 00:52:46,814 You know, bring some money in. 533 00:52:48,232 --> 00:52:50,568 You know, probably not a huge amount... 534 00:52:51,569 --> 00:52:54,780 but maybe you wouldn't have to dig mussels the rest of your life. 535 00:52:56,407 --> 00:52:57,658 Just give it a try, Kya. 536 00:52:59,869 --> 00:53:01,203 Come on. What can it hurt? 537 00:53:05,040 --> 00:53:06,792 You're gonna forget about me. 538 00:53:09,211 --> 00:53:11,338 When you get busy with all that college stuff, 539 00:53:11,922 --> 00:53:13,215 all those pretty girls. 540 00:53:13,299 --> 00:53:15,092 I could never forget you, Kya. 541 00:53:15,968 --> 00:53:16,968 Ever. 542 00:53:19,388 --> 00:53:23,184 I'll be home in a month. I promise. For the Fourth of July. Okay? 543 00:53:25,102 --> 00:53:26,520 I'll be back before you know it. 544 00:53:27,104 --> 00:53:29,899 We'll meet on your beach and watch fireworks together. 545 00:53:30,441 --> 00:53:32,568 Just write those publishers, all right? 546 00:53:54,131 --> 00:53:55,132 Goodbye, Kya. 547 00:53:56,258 --> 00:53:57,343 Goodbye, Tate. 548 00:54:25,704 --> 00:54:27,873 Seabirds of the Eastern Seaboard. 549 00:54:29,166 --> 00:54:30,584 Starring you, Big Red. 550 00:56:32,122 --> 00:56:33,123 No. 551 00:56:37,628 --> 00:56:38,629 No. 552 00:56:40,506 --> 00:56:41,548 No, Tate. 553 00:56:45,386 --> 00:56:46,428 No, no. 554 00:56:46,971 --> 00:56:47,972 No. 555 00:56:50,265 --> 00:56:51,265 No. 556 00:56:53,936 --> 00:56:54,936 No. 557 00:56:55,813 --> 00:56:58,482 No, no, no. 558 00:57:12,997 --> 00:57:16,291 Tate and life and love had been the same thing. 559 00:57:17,626 --> 00:57:18,836 They were all gone. 560 00:57:22,464 --> 00:57:23,465 And then... 561 00:57:46,113 --> 00:57:50,034 Whenever I stumbled, the marsh caught me. 562 00:57:57,583 --> 00:57:59,251 At some unclaimed moment, 563 00:57:59,334 --> 00:58:01,795 at last, the heart pain seeped away, 564 00:58:01,879 --> 00:58:03,839 like water into sand. 565 00:58:03,922 --> 00:58:05,674 Still there, but deep. 566 00:58:07,926 --> 00:58:11,555 There were no footprints around the body or on the fire tower. 567 00:58:11,638 --> 00:58:13,432 And no fresh fingerprints either. 568 00:58:13,515 --> 00:58:16,393 Not even on the grate, which somebody had to open. 569 00:58:16,477 --> 00:58:18,937 All this indicated that someone had destroyed evidence. 570 00:58:19,021 --> 00:58:20,147 No more questions. 571 00:58:21,690 --> 00:58:22,983 Your witness. 572 00:58:29,823 --> 00:58:33,452 Sheriff, I'm handing you the tide table 573 00:58:33,535 --> 00:58:38,290 for the night of October 29 and the morning of October 30. 574 00:58:38,373 --> 00:58:43,670 Now, this shows here that low tide was around midnight. 575 00:58:44,171 --> 00:58:48,175 So at the time Chase Andrews arrived at the tower 576 00:58:48,258 --> 00:58:52,179 and walked to the steps, he would have made tracks in the wet mud. 577 00:58:52,262 --> 00:58:57,518 And then as the groundwater rose, those tracks would have been wiped out. 578 00:58:57,601 --> 00:59:00,437 - Do you agree that this is possible? - Well... 579 00:59:00,521 --> 00:59:04,066 And then you'd agree that if he had any friends with him, 580 00:59:04,149 --> 00:59:07,111 their footprints would be washed away as well. 581 00:59:07,194 --> 00:59:09,488 Under these circumstances, 582 00:59:09,571 --> 00:59:15,577 the absence of footprints in and of itself does not suggest a crime. 583 00:59:16,245 --> 00:59:17,246 Correct? 584 00:59:20,332 --> 00:59:21,332 Sheriff? 585 00:59:23,877 --> 00:59:28,715 The absence of footprints does not, by itself, prove there was a crime. 586 00:59:28,799 --> 00:59:31,844 You also testified that there were no fingerprints 587 00:59:31,927 --> 00:59:36,098 found anywhere in the fire tower, including on the open grate. 588 00:59:36,849 --> 00:59:42,062 So this led you to conclude that someone must have opened the grate 589 00:59:42,146 --> 00:59:44,565 and wiped away their fingerprints afterwards. 590 00:59:44,648 --> 00:59:45,649 Correct. 591 00:59:46,733 --> 00:59:51,363 Now, in fact, isn't it true that these grates were left open 592 00:59:51,446 --> 00:59:54,158 so often and considered so dangerous 593 00:59:54,241 --> 00:59:56,869 that your office submitted a written request 594 00:59:56,952 --> 00:59:58,579 to the U.S. Forest Service 595 00:59:58,662 --> 01:00:03,917 to remedy the situation on July 18 of last year? 596 01:00:06,712 --> 01:00:09,256 This is a copy of that request. 597 01:00:10,382 --> 01:00:12,634 Who wrote this, sheriff? 598 01:00:14,219 --> 01:00:15,262 I did it myself. 599 01:00:15,345 --> 01:00:19,057 Would you read to the court the last sentence of this document 600 01:00:19,141 --> 01:00:21,310 that you sent to the Forest Service? 601 01:00:21,852 --> 01:00:23,478 Just the last sentence. 602 01:00:24,188 --> 01:00:26,982 "I must repeat, these grates are very dangerous," 603 01:00:27,065 --> 01:00:28,775 and if action is not taken... 604 01:00:31,987 --> 01:00:35,616 "If action is not taken, a serious injury or death will occur." 605 01:00:37,910 --> 01:00:39,453 Thank you, sheriff. 606 01:01:26,583 --> 01:01:29,169 Somebody's been taking pictures round my house. 607 01:01:29,253 --> 01:01:30,921 What do you think they want? 608 01:01:31,672 --> 01:01:32,673 Developers. 609 01:01:33,882 --> 01:01:36,677 They've been all up and down the marsh last few weeks, 610 01:01:36,760 --> 01:01:39,596 wanting to drain the "murky swamp." Build hotels. 611 01:01:39,680 --> 01:01:41,056 Yeah, I saw them last year. 612 01:01:41,765 --> 01:01:44,601 Cutting oak and digging channels down the way. 613 01:01:45,352 --> 01:01:46,353 They want my house? 614 01:01:46,436 --> 01:01:47,896 Maybe not the house, 615 01:01:47,980 --> 01:01:50,140 but I bet they offer you a heap of money for that land. 616 01:01:50,190 --> 01:01:51,191 Jumpin'! 617 01:01:51,275 --> 01:01:53,694 There ain't nothing wrong with some money going to Kya. 618 01:01:56,405 --> 01:01:59,533 You do own that land, don't you? You own that house? 619 01:02:02,577 --> 01:02:03,870 Pa said so. 620 01:02:03,954 --> 01:02:05,872 Well, you're gonna need some proof. 621 01:02:05,956 --> 01:02:08,125 A deed, title. 622 01:02:12,838 --> 01:02:13,839 Hey. 623 01:02:13,922 --> 01:02:16,591 Sorry to startle you. Can I carry that for ya? 624 01:02:17,384 --> 01:02:20,345 - I got it. - Please. Let me get it. 625 01:02:21,805 --> 01:02:23,390 Oh, I'm Chase Andrews. 626 01:02:24,766 --> 01:02:26,226 Your name's Kya, right? 627 01:02:27,894 --> 01:02:31,773 Yeah. Yeah. It's a nice name. I like it. It's different but nice. 628 01:02:34,609 --> 01:02:35,736 This is yours right here. 629 01:02:37,738 --> 01:02:38,864 There we go. 630 01:02:41,658 --> 01:02:44,494 You wanna go for a picnic in my boat this Sunday? 631 01:02:50,584 --> 01:02:51,710 Okay. 632 01:02:51,793 --> 01:02:54,379 I'll pick you up at noon from Point Beach. Does that work? 633 01:02:55,589 --> 01:02:57,591 All right. Well, I'll see ya, Kya. 634 01:03:09,269 --> 01:03:10,395 Well, here we are. 635 01:03:10,479 --> 01:03:14,691 Mr. Napier Clark, looks like, bought it in 1897. 636 01:03:15,275 --> 01:03:17,569 Yeah, uh, that's my grandpa. 637 01:03:18,403 --> 01:03:19,488 Yes, ma'am. 638 01:03:20,197 --> 01:03:25,202 It's never been sold, so, yes sirree, I reckon it belongs to you. 639 01:03:25,827 --> 01:03:29,498 Looks like you gotta pay some back taxes if you wanna keep it, Miss Clark. 640 01:03:30,082 --> 01:03:32,417 In fact, ma'am, the way the law reads, uh, 641 01:03:32,501 --> 01:03:36,129 whoever comes along and pays those back taxes owns the land, 642 01:03:36,213 --> 01:03:37,923 even if they don't got no deed. 643 01:03:38,882 --> 01:03:40,008 Well, how much? 644 01:03:40,092 --> 01:03:41,885 Looks like about... 645 01:03:46,431 --> 01:03:48,141 Eight hundred dollars total. 646 01:04:05,659 --> 01:04:07,160 Five years. 647 01:04:08,453 --> 01:04:11,706 It had been five years since Tate showed me this path. 648 01:04:12,541 --> 01:04:14,084 Dear Sir or Madam, 649 01:04:15,168 --> 01:04:20,048 I am sending you the following pages on the shells of the Carolina marsh 650 01:04:20,507 --> 01:04:22,008 for your consideration. 651 01:04:24,886 --> 01:04:27,764 Five years for my heart to open its shell again. 652 01:04:39,401 --> 01:04:41,736 How's it feel to bask in the presence of musical genius? 653 01:04:48,910 --> 01:04:50,036 Hey, look. 654 01:04:52,706 --> 01:04:55,750 Oh. Oh! That's an ornate scallop. 655 01:04:56,626 --> 01:04:57,878 Pecten ornatus. 656 01:04:57,961 --> 01:04:59,129 All right. 657 01:05:00,505 --> 01:05:03,633 - Well, it's unusual to find one here. - Really? 658 01:05:04,426 --> 01:05:07,721 Yeah. This particular species usually inhabits regions south of here 659 01:05:07,804 --> 01:05:10,432 'cause these waters are too cool for them. 660 01:05:12,809 --> 01:05:13,809 What? 661 01:05:14,478 --> 01:05:18,648 Oh, no, it's just, the Marsh Girl knows the Latin name for shells 662 01:05:19,274 --> 01:05:21,902 and where they inhabit and why, for Christ sakes. 663 01:05:23,445 --> 01:05:24,529 Here. You keep it. 664 01:05:27,532 --> 01:05:28,533 Thank you. 665 01:05:33,663 --> 01:05:35,165 You're something else, ain't ya? 666 01:05:59,689 --> 01:06:02,234 I know you think I'm trash, but I'm worth more than a picnic. 667 01:06:02,317 --> 01:06:03,610 Oh, no, Kya. Come on. 668 01:06:03,693 --> 01:06:06,655 I'm sorry. No. Hey, come on. I've never thought you were trash. 669 01:06:07,822 --> 01:06:08,907 Please. I'm sorry. 670 01:06:08,990 --> 01:06:11,910 I understand if you wanna go, but you can't walk from here. 671 01:06:11,993 --> 01:06:12,993 It's too far. 672 01:06:13,662 --> 01:06:15,080 Can I make it up to you? 673 01:06:17,666 --> 01:06:19,668 Please, can I make it up to you? 674 01:06:22,337 --> 01:06:24,548 I can't believe you never been up the fire tower. 675 01:06:24,631 --> 01:06:27,884 Come here when my family's all in my business. You know? 676 01:06:29,427 --> 01:06:31,930 It's a great way to see the whole marsh from above. 677 01:06:37,394 --> 01:06:38,394 Here. 678 01:07:03,837 --> 01:07:04,879 What is it? 679 01:07:06,673 --> 01:07:08,925 You can tell me. I won't laugh at you. 680 01:07:10,218 --> 01:07:15,098 It's like having a friend your whole life, but you never saw their full face. 681 01:07:17,642 --> 01:07:18,643 Now I see it. 682 01:07:24,774 --> 01:07:26,735 Your house is over there, ain't it? 683 01:07:30,989 --> 01:07:32,032 Take me there. 684 01:07:32,782 --> 01:07:33,783 Oh, um... 685 01:07:34,951 --> 01:07:37,329 - It's far. - Hey, I like far. 686 01:07:39,039 --> 01:07:41,833 I don't care what it's like, if that's what you're worried about. 687 01:07:48,506 --> 01:07:49,883 Is this it right here? 688 01:07:52,927 --> 01:07:55,096 How long you lived out here by yourself? 689 01:07:55,180 --> 01:07:56,890 Uh, about ten years, I think. 690 01:07:57,932 --> 01:07:58,932 Neat. 691 01:07:59,601 --> 01:08:02,145 Living out here with no parents telling you what to do? 692 01:08:04,856 --> 01:08:07,150 There's really nothing to see inside. 693 01:08:10,278 --> 01:08:12,322 - Wow, what you got on the porch? - What? 694 01:08:12,906 --> 01:08:14,741 Oh, um, nothing. 695 01:08:25,669 --> 01:08:27,045 What is all this? 696 01:08:28,213 --> 01:08:29,255 Nothing. 697 01:08:35,804 --> 01:08:38,348 What, you writing a book or something? 698 01:08:39,766 --> 01:08:40,767 Sort of. 699 01:08:41,893 --> 01:08:44,437 These look straight out of an encyclopedia. 700 01:08:47,565 --> 01:08:49,192 You're the real deal, ain't ya? 701 01:08:52,821 --> 01:08:53,863 Ah, swanee. 702 01:08:54,531 --> 01:08:56,282 You got a water pump. 703 01:08:58,201 --> 01:08:59,619 I wasn't ready for guests. 704 01:08:59,703 --> 01:09:00,912 Hey, don't worry. 705 01:09:04,416 --> 01:09:07,460 Hey, there's nobody I know who could live out here alone like this. 706 01:09:08,336 --> 01:09:10,630 I mean, most guys would be too scared. 707 01:09:14,092 --> 01:09:15,176 What do you want with me? 708 01:09:20,223 --> 01:09:23,643 Okay. Look, I'm real sorry I came on like that. 709 01:09:23,727 --> 01:09:26,396 I wanna get to know you better. All right? 710 01:09:26,479 --> 01:09:27,981 I think you're gorgeous. 711 01:09:29,399 --> 01:09:33,445 I do. I think you're free as a dang gale and smart as a whip. 712 01:09:35,363 --> 01:09:37,657 But I won't do anything unless you want me to. 713 01:09:38,992 --> 01:09:39,992 How's that? 714 01:09:43,329 --> 01:09:44,330 That's fine. 715 01:09:45,957 --> 01:09:47,125 All right. 716 01:09:58,470 --> 01:10:01,181 I didn't know exactly how I felt about Chase. 717 01:10:01,931 --> 01:10:03,683 But I was no longer lonely. 718 01:10:04,559 --> 01:10:05,852 That seemed enough. 719 01:10:08,062 --> 01:10:09,481 Is that for your book? 720 01:10:10,440 --> 01:10:11,441 Yeah. 721 01:10:12,358 --> 01:10:14,694 Anyway, who knows if anyone will read it. 722 01:10:15,487 --> 01:10:16,487 I will. 723 01:10:17,614 --> 01:10:19,282 The marsh was our secret. 724 01:10:29,501 --> 01:10:31,211 Tell me about your friends. 725 01:10:31,419 --> 01:10:33,338 Oh, I don't really have any friends. 726 01:10:35,590 --> 01:10:38,635 You always seem to be having a good time when you're with them. 727 01:10:38,718 --> 01:10:39,719 You spying on me? 728 01:10:44,849 --> 01:10:46,434 It's funny. My dad told me once, 729 01:10:46,518 --> 01:10:50,313 he'd had something to drink and a fight with my mom. 730 01:10:51,731 --> 01:10:55,360 He told me if my friends really knew me, they wouldn't be my friends. 731 01:10:57,278 --> 01:11:02,742 I don't know if anyone really knows me, is what I'm saying, I guess. 732 01:11:07,247 --> 01:11:09,082 I wonder what makes the sky blue. 733 01:11:11,042 --> 01:11:13,378 Blue and violet wavelengths from sunlight. 734 01:11:14,671 --> 01:11:19,551 They, uh, bounce off the gas particles in the atmosphere and scatter. 735 01:11:27,016 --> 01:11:28,226 Is it okay if I... 736 01:11:29,769 --> 01:11:30,770 kiss you now? 737 01:11:42,699 --> 01:11:45,243 Let's turn to the red wool fibers found 738 01:11:45,326 --> 01:11:47,120 on Chase Andrews' denim jacket 739 01:11:47,203 --> 01:11:48,454 the night he died. 740 01:11:49,414 --> 01:11:52,625 Did you compare those samples to this red ski cap? 741 01:11:52,709 --> 01:11:53,710 Exhibit C. 742 01:11:53,793 --> 01:11:57,839 Yes. The fibers from the cap and the jacket matched exactly. 743 01:11:57,922 --> 01:11:59,674 And where was that cap found? 744 01:11:59,757 --> 01:12:02,302 It was found in Miss Clark's residence. 745 01:12:04,012 --> 01:12:07,599 Now, about these red fibers, is there any way, doctor, 746 01:12:07,682 --> 01:12:10,560 to determine how long the fibers had been on the jacket? 747 01:12:10,643 --> 01:12:14,272 No. We can tell where they came from, not when. 748 01:12:14,355 --> 01:12:16,482 And if someone wore this hat often, 749 01:12:16,566 --> 01:12:20,153 is it possible the fibers would be in their hair and on their clothes? 750 01:12:20,236 --> 01:12:23,531 Yes. I would suppose they could. 751 01:12:23,615 --> 01:12:27,243 So would you agree that at any time during the years 752 01:12:27,327 --> 01:12:29,954 that the defendant, Miss Clark, knew Chase Andrews, 753 01:12:30,038 --> 01:12:33,666 the fibers of the hat could have been transferred onto Chase's jacket? 754 01:12:33,750 --> 01:12:36,294 From what I've seen, yes. 755 01:12:36,377 --> 01:12:39,714 - At any time they met. - Yes. 756 01:12:55,480 --> 01:12:59,400 "Dear Miss Clark, we were fascinated by your manuscript." 757 01:13:00,151 --> 01:13:03,279 If, as you say, your materials are already complete, 758 01:13:03,905 --> 01:13:06,950 "we hope to edit and publish in record time." 759 01:13:12,830 --> 01:13:16,250 Hey. You're looking at the new manager of Western Auto. 760 01:13:18,336 --> 01:13:19,545 Oh, Chase, that's... 761 01:13:20,505 --> 01:13:22,632 - That's great news. - Come on. Let's celebrate. 762 01:13:34,769 --> 01:13:38,564 So they're gonna, uh, pay you for those drawings? 763 01:13:38,648 --> 01:13:39,649 Yeah. 764 01:13:41,025 --> 01:13:42,110 Ooh! 765 01:13:45,655 --> 01:13:47,740 Just don't get too full of yourself, I guess. 766 01:13:48,950 --> 01:13:49,951 I wouldn't. 767 01:13:54,038 --> 01:13:56,249 I know people have disappointed you. 768 01:13:57,667 --> 01:13:59,210 And I'm sorry for that. 769 01:14:00,628 --> 01:14:02,755 Getting left by your own family. I mean... 770 01:14:04,048 --> 01:14:07,593 God, my family's a pain in the ass, but I don't think I could take that. 771 01:14:08,177 --> 01:14:10,596 But I want you to know that I'm gonna take care of you. 772 01:14:12,473 --> 01:14:13,725 Now I've been promoted, 773 01:14:13,808 --> 01:14:15,852 I can get you a nice house when we're married. 774 01:14:15,935 --> 01:14:17,437 - "Married"? - Yeah. 775 01:14:18,062 --> 01:14:21,315 A nice two-story on the beach with a wraparound veranda. 776 01:14:22,567 --> 01:14:23,651 Yeah. 777 01:14:27,071 --> 01:14:28,698 What about your parents? 778 01:14:28,781 --> 01:14:30,241 Have you told them about me? 779 01:14:30,950 --> 01:14:32,702 What you gotta understand about my folks 780 01:14:32,785 --> 01:14:35,747 is that if I say you're my choice, that'd be that. 781 01:14:36,372 --> 01:14:38,624 They'll fall in love with you when they get to know ya. 782 01:14:43,254 --> 01:14:44,255 Come here. 783 01:14:50,720 --> 01:14:55,183 Oh, by the way, I have to drive over to Asheville in a few days 784 01:14:55,266 --> 01:14:57,268 to buy goods for my dad's store. 785 01:14:57,351 --> 01:14:59,187 I was thinking you could come. 786 01:14:59,979 --> 01:15:01,814 - Celebrate your book and all. - Oh... 787 01:15:03,274 --> 01:15:05,234 - There'd be lots of people. - It doesn't matter. 788 01:15:05,318 --> 01:15:07,111 You'd be with me. I know everything. 789 01:15:07,904 --> 01:15:10,656 Hell, you don't have to talk to one soul if you don't want to. 790 01:15:11,532 --> 01:15:14,869 Come on. If we're gonna get married, you need to get out in the world a bit. 791 01:15:16,037 --> 01:15:18,039 Spread those long wings of yours. 792 01:15:20,458 --> 01:15:22,001 Come on. It'll be fun. 793 01:15:30,301 --> 01:15:33,846 It's a two-day job, so we'll stay the night. 794 01:15:38,935 --> 01:15:40,728 Hold my head up high 795 01:15:43,022 --> 01:15:44,315 Incredible, huh? 796 01:15:45,483 --> 01:15:47,985 Makes me feel sweet inside 797 01:16:04,293 --> 01:16:06,796 Hey. It's an adventure. Come on. 798 01:17:29,629 --> 01:17:34,133 It'll feel better for you later, the more you do it. 799 01:17:35,760 --> 01:17:36,760 Oh. 800 01:17:42,850 --> 01:17:44,560 Hey, I never wanna lose you. 801 01:17:48,564 --> 01:17:50,358 - Yeah? - Yeah. 802 01:17:51,692 --> 01:17:53,069 I think about it a lot. 803 01:17:54,695 --> 01:17:56,989 Sneaking out at night to come see you. 804 01:17:58,950 --> 01:17:59,951 My Marsh Girl. 805 01:18:03,955 --> 01:18:06,040 Nobody knows 806 01:18:07,041 --> 01:18:08,668 Nobody sees 807 01:18:09,627 --> 01:18:12,171 Nobody knows but me 808 01:18:15,841 --> 01:18:19,637 Hey, you don't have to prove yourself to anyone. You understand? 809 01:18:21,138 --> 01:18:22,807 You have me, and I love you. 810 01:18:26,644 --> 01:18:27,895 I made you something. 811 01:18:38,572 --> 01:18:39,573 Oh. 812 01:18:42,827 --> 01:18:44,620 It was a single shell, 813 01:18:44,704 --> 01:18:48,332 hung on a piece of rawhide, tied in a tight knot, and it was missing. 814 01:18:48,416 --> 01:18:52,753 So to be clear, what you're saying is that the shell necklace 815 01:18:52,837 --> 01:18:56,674 that Chase wore every day was missing from these items 816 01:18:56,757 --> 01:19:00,886 that law enforcement recovered from his body the day that he was found. 817 01:19:01,387 --> 01:19:02,638 Is that correct? 818 01:19:02,722 --> 01:19:05,099 - I think it's important. - Yes. 819 01:19:05,850 --> 01:19:09,103 He had that necklace on when he had dinner with us that night. 820 01:19:10,396 --> 01:19:13,190 And it was gone from his body. 821 01:19:14,608 --> 01:19:16,610 And what I'm saying is he never took it off. 822 01:19:17,111 --> 01:19:19,155 Whoever killed him took it. 823 01:19:19,238 --> 01:19:22,366 Objection, Your Honor. It's speculation. 824 01:19:22,450 --> 01:19:23,576 Sustained. 825 01:19:24,076 --> 01:19:25,578 Ladies and gentlemen of the jury, 826 01:19:25,661 --> 01:19:29,457 you will disregard that last remark by Mrs. Andrews. 827 01:19:29,540 --> 01:19:34,003 Mrs. Andrews, where did Chase get this necklace? 828 01:19:34,086 --> 01:19:37,798 It's from that Marsh Girl. Miss Clark. 829 01:19:38,466 --> 01:19:41,344 I didn't even know her name or if she even had one. 830 01:19:42,803 --> 01:19:44,305 I can't see why Chase... 831 01:19:45,473 --> 01:19:46,849 But what I'm saying is, 832 01:19:47,433 --> 01:19:51,604 she's the only one who'd have any interest in taking the thing. 833 01:19:51,687 --> 01:19:53,230 Mrs. Andrews... 834 01:19:55,483 --> 01:19:58,402 were Chase and Miss Clark romantically involved? 835 01:19:58,486 --> 01:20:01,447 You could say. I saw him sneaking out at night. 836 01:20:02,114 --> 01:20:05,368 When I finally asked him where he was going, he told me the truth. 837 01:20:06,577 --> 01:20:09,288 I thought: What would people say? 838 01:20:10,748 --> 01:20:14,293 I was a silly woman to be worried about that next to... 839 01:20:20,007 --> 01:20:23,594 But he told me he broke it off with her. 840 01:20:24,470 --> 01:20:28,140 She knew she couldn't have him anymore, so she killed him 841 01:20:28,224 --> 01:20:30,684 - and took back her ugly necklace! - Objection, Your Honor. 842 01:20:34,271 --> 01:20:35,106 Sustained. 843 01:20:35,189 --> 01:20:36,941 No further questions, Your Honor. 844 01:20:40,653 --> 01:20:44,698 Um, Mrs. Andrews, you have my deepest sympathy for your loss. 845 01:20:45,324 --> 01:20:47,410 With all due respect, 846 01:20:47,493 --> 01:20:52,206 you are aware that Miss Clark's house was thoroughly searched. 847 01:20:53,165 --> 01:20:56,794 And that the police did not find the necklace there. 848 01:20:56,877 --> 01:20:59,296 - Did they? - No. 849 01:21:21,569 --> 01:21:22,570 Hey. 850 01:21:23,487 --> 01:21:24,864 - I got it. - Hey. 851 01:21:25,698 --> 01:21:28,367 - Almost got you. - Almost knocked me out. 852 01:21:28,451 --> 01:21:30,411 Just trying to show off. 853 01:21:32,079 --> 01:21:34,748 What's that Marsh Girl like in bed, man? Is she an animal? 854 01:21:34,832 --> 01:21:37,543 Wild as a bobcat and worth every bit of the gas money. 855 01:21:38,085 --> 01:21:39,420 Tell me her eyes glow. 856 01:21:39,545 --> 01:21:42,665 - Only for me and only when I make them. - Hey, don't talk about her like that. 857 01:21:44,258 --> 01:21:47,136 - What's that? - I said don't talk about her like that. 858 01:21:47,219 --> 01:21:49,013 Oh, the college boy. 859 01:21:51,140 --> 01:21:53,726 - He taught the Marsh Girl her ABCs. - Oh. 860 01:21:53,809 --> 01:21:55,603 - Mmm. - You're a waste of her time. 861 01:21:57,605 --> 01:21:59,773 Go ahead, college boy. What you gonna do? 862 01:21:59,857 --> 01:22:03,110 - Come on, you're tough, right? - Come on, let's do something. 863 01:22:03,194 --> 01:22:06,489 - You wanna hit me? - Hey, y'all settle down now. 864 01:22:06,572 --> 01:22:07,573 That's enough. 865 01:22:09,658 --> 01:22:11,827 Settle down before someone get hurt. 866 01:22:12,828 --> 01:22:14,121 There's better ways than this. 867 01:22:34,433 --> 01:22:35,518 Hey, Kya. 868 01:22:38,479 --> 01:22:39,479 Hey, what the hell? 869 01:22:40,231 --> 01:22:42,399 Wait! Kya, wait! Please. 870 01:22:42,483 --> 01:22:43,567 Look, I just wanna talk. 871 01:22:43,651 --> 01:22:45,528 Get out of my lagoon, you dirty creep! 872 01:22:45,611 --> 01:22:47,446 Kya, please! I just need to talk to you! 873 01:22:47,530 --> 01:22:49,156 I don't care what you want! 874 01:22:49,865 --> 01:22:52,451 I never wanna see you again. Ever. 875 01:22:52,535 --> 01:22:54,453 Kya, I need to talk to you about Chase, okay? 876 01:22:54,537 --> 01:22:57,289 - About Chase? - He's not good enough for you. 877 01:22:58,958 --> 01:23:01,752 You're the one who left me. 878 01:23:03,587 --> 01:23:07,341 Who didn't come back when you promised. Who never came back. 879 01:23:09,885 --> 01:23:14,098 You didn't even write to explain or even to say if you were alive or dead. 880 01:23:14,181 --> 01:23:15,391 You just disappeared. 881 01:23:15,474 --> 01:23:18,811 I know. And I'm so sorry, Kya, you have no idea. 882 01:23:18,894 --> 01:23:22,314 You weren't man enough to face me. 883 01:23:23,566 --> 01:23:24,692 You're right, Kya. 884 01:23:25,985 --> 01:23:27,611 Everything you say is true. 885 01:23:28,487 --> 01:23:30,948 Leaving you like that was the worst thing I've ever done, 886 01:23:31,031 --> 01:23:32,741 the worst thing I'll ever do in my life. 887 01:23:33,409 --> 01:23:37,705 I knew how badly I'd hurt you, and I couldn't face you, like you said. 888 01:23:40,416 --> 01:23:45,045 I thought you wouldn't be able to leave the marsh and live in any other world. 889 01:23:45,879 --> 01:23:49,925 You know, I thought I had to choose between you and everything else. 890 01:23:50,009 --> 01:23:52,678 But the truth is, Kya, everything else that I thought mattered, 891 01:23:52,761 --> 01:23:55,931 the scholarships, the grants, the jobs, it means nothing without you. 892 01:23:58,559 --> 01:23:59,768 I was so wrong. 893 01:24:00,811 --> 01:24:02,396 I've been sorry for years. 894 01:24:04,982 --> 01:24:07,234 And I'll be sorry for the rest of my life. 895 01:24:18,203 --> 01:24:19,203 You look... 896 01:24:31,425 --> 01:24:32,843 I brought you something. 897 01:24:50,653 --> 01:24:53,822 You know, I'm working at the new lab near town. 898 01:24:55,115 --> 01:24:56,742 You'd love it, Kya. 899 01:24:56,825 --> 01:24:58,994 I get to study all this under a microscope. 900 01:25:02,331 --> 01:25:03,457 So I'm here now. 901 01:25:05,876 --> 01:25:07,002 I'm back for good. 902 01:25:17,054 --> 01:25:19,098 Kya, I would do anything to... 903 01:25:22,267 --> 01:25:24,478 I would've done so many things differently. 904 01:25:33,153 --> 01:25:35,072 What do you want now, Tate? 905 01:25:35,155 --> 01:25:37,908 Is there any way that you could possibly forgive me, Kya? 906 01:25:40,327 --> 01:25:41,327 Please? 907 01:25:44,331 --> 01:25:45,708 I don't know how. 908 01:26:08,981 --> 01:26:13,068 Kya, I trust you would tell me if you knew of anyone else 909 01:26:13,152 --> 01:26:15,738 who had reason to harm Chase Andrews. 910 01:26:20,409 --> 01:26:22,161 Well, all right, then. 911 01:26:22,911 --> 01:26:24,329 Try and get some rest. 912 01:26:30,878 --> 01:26:32,588 Oh. Hi. 913 01:26:32,671 --> 01:26:34,798 Hey. What you doing in town? 914 01:26:34,882 --> 01:26:38,802 I had some good news from the publisher, so I thought we could celebrate. 915 01:26:39,094 --> 01:26:40,679 - Was gonna make... - There he is. 916 01:26:48,312 --> 01:26:50,314 Kya, you know Brian, Tina, Pearl. 917 01:26:51,148 --> 01:26:53,734 - You guys know Kya. - Sure, yeah, the Marsh Girl. 918 01:26:54,401 --> 01:26:56,153 Pleased to meet you, Kya. 919 01:26:56,779 --> 01:26:58,614 I'm Chase's fiancée. 920 01:27:00,908 --> 01:27:03,243 All right. Well, I'll see you around, Kya. 921 01:27:43,992 --> 01:27:45,118 Kya! 922 01:27:46,286 --> 01:27:47,996 Hey, Kya. I can explain. 923 01:27:51,083 --> 01:27:52,167 Are you in there? 924 01:27:54,253 --> 01:27:55,671 Hey, I just wanna talk. 925 01:27:57,339 --> 01:27:58,465 Kya! 926 01:28:01,969 --> 01:28:03,262 I know you're here, damn it! 927 01:28:09,268 --> 01:28:10,268 Kya! 928 01:29:05,032 --> 01:29:06,658 I had to do life alone. 929 01:29:09,036 --> 01:29:10,120 But I knew that. 930 01:29:11,788 --> 01:29:13,457 I'd known for a long time. 931 01:29:15,626 --> 01:29:16,835 People don't stay. 932 01:29:29,264 --> 01:29:30,349 "Dear Miss Clark," 933 01:29:30,974 --> 01:29:33,936 enclosed is the final copy of your beautiful book, 934 01:29:34,519 --> 01:29:36,855 along with the initial check for delivery, 935 01:29:36,939 --> 01:29:38,815 with royalties to follow, I'm sure. 936 01:29:40,317 --> 01:29:42,611 I'm attending a conference in Greenville next month 937 01:29:42,694 --> 01:29:45,822 "and would love for you to join us and celebrate this great accomplishment." 938 01:29:54,581 --> 01:29:57,334 "A full deed for Catherine Danielle Clark" 939 01:29:57,417 --> 01:30:02,714 for 310 acres of lagoons, marsh, oak forests and beach. 940 01:30:03,298 --> 01:30:06,385 "Wasteland category: murky swamp." 941 01:30:27,906 --> 01:30:28,824 Jodie? 942 01:30:28,907 --> 01:30:32,244 There I am in Asheville, and I see your book in a shop: 943 01:30:32,995 --> 01:30:34,454 Catherine Danielle Clark. 944 01:30:34,538 --> 01:30:39,334 And my heart just broke and leapt for joy all at once. 945 01:30:39,418 --> 01:30:41,253 I knew I had to find you. 946 01:30:42,087 --> 01:30:43,880 I just didn't think you'd still be here. 947 01:30:44,965 --> 01:30:46,299 What about the others? 948 01:30:47,134 --> 01:30:49,594 I don't know a thing about Murph, Mandy or Missy. 949 01:30:50,220 --> 01:30:52,639 I wouldn't know them if I passed them in the street. 950 01:30:53,265 --> 01:30:54,266 And, um... 951 01:30:56,268 --> 01:30:57,352 what about Ma? 952 01:31:00,480 --> 01:31:02,315 Ma passed, Kya. 953 01:31:10,657 --> 01:31:12,993 Ma had a sister, Rosemary. 954 01:31:13,076 --> 01:31:15,954 She found me in the Army and told me what happened. 955 01:31:16,038 --> 01:31:19,249 Showed up at Rosemary's door in her alligator shoes. 956 01:31:19,332 --> 01:31:21,960 Rosemary said she didn't talk for months. 957 01:31:22,044 --> 01:31:24,921 And then about a year later, she remembered she had children. 958 01:31:25,005 --> 01:31:28,550 Rosemary helped her write a letter to Pa, asking if she could come get us. 959 01:31:30,093 --> 01:31:32,637 And he told her if she ever so much as contacted us again, 960 01:31:32,721 --> 01:31:34,431 he'd beat us unrecognizable. 961 01:31:35,932 --> 01:31:37,517 Yeah, sounds like Pa. 962 01:31:37,601 --> 01:31:40,020 She saved up for lawyers and everything, 963 01:31:40,771 --> 01:31:42,272 but then she got sick. 964 01:31:42,355 --> 01:31:43,356 Leukemia. 965 01:31:44,274 --> 01:31:45,275 She tried, but... 966 01:31:45,358 --> 01:31:46,777 She never had a chance. 967 01:31:49,446 --> 01:31:50,781 I've been waiting... 968 01:31:52,324 --> 01:31:54,493 all these years for her to walk down the lane. 969 01:31:56,328 --> 01:31:58,747 You didn't have a family your whole life, 970 01:31:59,581 --> 01:32:02,042 and there's nothing I can do to give you that back. 971 01:32:03,043 --> 01:32:06,797 But I'd like to come see you as much as I can get up here. 972 01:32:11,927 --> 01:32:13,345 Yeah, I'd like that. 973 01:32:50,715 --> 01:32:52,342 Mabel's gonna be so proud. 974 01:32:52,425 --> 01:32:53,802 Just one more thing. 975 01:32:56,471 --> 01:32:58,223 I'll be sure he gets it. 976 01:32:59,558 --> 01:33:00,725 Thank you, Jumpin'. 977 01:33:05,730 --> 01:33:06,982 How y'all doing? 978 01:33:07,065 --> 01:33:09,901 One pack of your finest, please, sir. 979 01:33:09,985 --> 01:33:11,486 And give me some matches. 980 01:33:11,570 --> 01:33:13,572 - Sure thing. - "Sure thing." 981 01:33:15,198 --> 01:33:16,783 Kya Clark. 982 01:33:17,409 --> 01:33:19,161 Miss Catherine Danielle Clark. 983 01:33:19,244 --> 01:33:21,121 You wrote a damn book. Come here. 984 01:33:21,204 --> 01:33:23,123 Wait, wait, wait. I wanna talk to you. 985 01:33:23,206 --> 01:33:25,125 Don't act like that. Come on. 986 01:33:26,001 --> 01:33:27,169 Leave me alone. 987 01:33:30,130 --> 01:33:32,841 Damn, the Marsh Girl thinks she's too good for you now. 988 01:33:33,466 --> 01:33:34,467 Shut up! 989 01:33:34,551 --> 01:33:36,803 Here you go, sir. It's on the house. 990 01:33:46,271 --> 01:33:47,856 Thought I might find you here. 991 01:33:49,232 --> 01:33:50,609 I told you to leave me alone. 992 01:33:50,692 --> 01:33:54,112 No, I know, but I just... Listen, I wanted to say I'm sorry. 993 01:33:54,196 --> 01:33:57,616 Really. I feel bad about how things turned out. 994 01:33:58,825 --> 01:34:00,285 "How things turned out"? 995 01:34:01,745 --> 01:34:03,371 What, you mean how it turned out 996 01:34:03,455 --> 01:34:05,790 you were engaged the whole time we were together? 997 01:34:06,833 --> 01:34:10,420 How it turned out that you lie to everybody? 998 01:34:10,503 --> 01:34:13,006 Kya, I have to do things I don't wanna do. You know that. 999 01:34:13,089 --> 01:34:16,176 No, I have to get married to someone like Pearl. I had to. 1000 01:34:16,259 --> 01:34:18,053 But you're the one I really want. 1001 01:34:22,390 --> 01:34:24,643 You know any other man would have tried to change you? 1002 01:34:25,435 --> 01:34:26,561 To fix you? 1003 01:34:27,896 --> 01:34:29,147 I never did. 1004 01:34:30,649 --> 01:34:33,401 No, no. Please, please, wait. I need you. I really need you. 1005 01:34:34,986 --> 01:34:36,905 Don't leave me all alone in that place. 1006 01:34:37,739 --> 01:34:39,074 You know, nobody else knows me. 1007 01:34:43,620 --> 01:34:45,455 You know, I feel sorry for you. 1008 01:34:47,624 --> 01:34:49,793 But I want nothing to do with any of that. 1009 01:35:04,015 --> 01:35:05,183 Wilder than ever. 1010 01:35:09,354 --> 01:35:10,855 I know you want this too. 1011 01:35:10,939 --> 01:35:12,816 - Stop! - I know you want this too. 1012 01:35:18,863 --> 01:35:21,741 You're mine, Kya. You belong to me. I'm not letting you go this time. 1013 01:35:42,554 --> 01:35:44,723 Leave me alone, you bastard! 1014 01:35:46,099 --> 01:35:49,102 You bother me again and I'll kill you! 1015 01:35:49,894 --> 01:35:52,022 She shouted it real loud, sir. 1016 01:35:52,105 --> 01:35:54,149 I heard a commotion, and I come closer, 1017 01:35:54,232 --> 01:35:57,360 see if anybody was in trouble, and there she was. 1018 01:35:57,444 --> 01:35:59,404 And do you recognize the woman? 1019 01:36:00,196 --> 01:36:03,700 Is she in the courtroom today? 1020 01:36:03,783 --> 01:36:06,077 Yes, that one there. The defendant. 1021 01:36:06,161 --> 01:36:08,663 The one folks call Marsh Girl. 1022 01:36:14,085 --> 01:36:16,880 I finally understood why Ma had to leave. 1023 01:37:23,738 --> 01:37:25,407 One thing I learned from Pa, 1024 01:37:26,074 --> 01:37:28,326 these men have to have the last punch. 1025 01:37:56,229 --> 01:37:58,022 Being isolated was one thing. 1026 01:37:59,190 --> 01:38:02,068 Living in fear, quite another. 1027 01:38:04,070 --> 01:38:05,989 I will never live like that. 1028 01:38:07,198 --> 01:38:11,077 A life wondering when the next fist will fall. 1029 01:38:33,099 --> 01:38:34,350 Tate, you can't be here. 1030 01:38:34,976 --> 01:38:36,436 I just wanted to check on you. 1031 01:38:36,519 --> 01:38:39,022 - Jumpin' said he hadn't seen you since... - Not now. 1032 01:38:40,690 --> 01:38:42,275 Kya, what happened to your face? 1033 01:38:43,067 --> 01:38:45,570 Was it Chase? Tell me, Kya. Did he do this? 1034 01:38:45,653 --> 01:38:47,280 I need you to stay out of it. 1035 01:38:47,363 --> 01:38:48,698 That son of a bitch. 1036 01:38:49,491 --> 01:38:52,243 - That son of a bitch. - Tate, I need you to go. 1037 01:38:52,327 --> 01:38:53,578 Kya. 1038 01:39:00,168 --> 01:39:02,253 You know, I was gonna go to Greenville next week. 1039 01:39:05,507 --> 01:39:07,133 Finally meet my publishers. 1040 01:39:09,344 --> 01:39:10,929 Talk about the next book. 1041 01:39:11,554 --> 01:39:12,889 I was feeling brave enough. 1042 01:39:13,389 --> 01:39:15,016 Well, you can still go. 1043 01:39:15,099 --> 01:39:16,684 Looking like this? 1044 01:39:16,768 --> 01:39:18,520 Don't let him ruin this for you. 1045 01:39:19,729 --> 01:39:20,813 Go to Greenville. 1046 01:39:21,731 --> 01:39:23,316 Okay? There's a bus. 1047 01:39:23,399 --> 01:39:25,193 It's easy. Jumpin's got the schedule. 1048 01:39:26,110 --> 01:39:27,904 Let them put you up in a nice hotel, 1049 01:39:28,571 --> 01:39:30,782 eat some hot restaurant food you didn't have to make. 1050 01:39:30,865 --> 01:39:32,742 Stay a week, if you can. 1051 01:39:33,743 --> 01:39:36,621 And I'll come see you when you're back. Okay? 1052 01:39:37,664 --> 01:39:39,457 Hear how it all went with the publishers. 1053 01:39:40,291 --> 01:39:41,417 All right. 1054 01:39:48,925 --> 01:39:49,926 Hey, you cold? 1055 01:39:51,761 --> 01:39:54,681 I'm fine. I don't need you to take care of me. 1056 01:39:54,764 --> 01:39:56,641 I know, but just take my hat. 1057 01:39:57,267 --> 01:39:59,394 - I said I don't need your help. - Just take it. 1058 01:40:28,256 --> 01:40:30,800 You wanna tell me what happened to your eye? 1059 01:40:32,135 --> 01:40:34,220 I need to write down the bus schedule. 1060 01:40:34,304 --> 01:40:35,805 You have a copy, right? 1061 01:40:41,269 --> 01:40:44,063 It was that Chase, wasn't it? 1062 01:40:46,608 --> 01:40:48,026 Kya, look at me. 1063 01:40:51,029 --> 01:40:52,947 Now you tell me what he did. 1064 01:40:55,241 --> 01:40:56,492 I can't say it. 1065 01:40:58,119 --> 01:40:59,203 It's over now. 1066 01:40:59,996 --> 01:41:01,789 I just want it out of my life. 1067 01:41:01,873 --> 01:41:04,125 And how you know he ain't coming after you again? 1068 01:41:05,418 --> 01:41:08,129 - You're all by your lonesome out there. - Jumpin', please. 1069 01:41:09,422 --> 01:41:11,215 You can't tell anybody. 1070 01:41:11,841 --> 01:41:13,051 You know how it is. 1071 01:41:13,134 --> 01:41:18,348 They'd drag me into the sheriff's office and make me describe it to a bunch of men. 1072 01:41:19,599 --> 01:41:23,019 And then write me up in the papers, accusing me of whoring. 1073 01:41:24,103 --> 01:41:26,189 Or trying to get money out of his parents. 1074 01:41:27,065 --> 01:41:28,733 Okay? They'd do nothing about it. 1075 01:41:28,816 --> 01:41:29,859 You're right, Kya. 1076 01:41:32,445 --> 01:41:34,906 And I ain't gonna do anything to make this thing worse. 1077 01:41:37,158 --> 01:41:40,411 But you let me know when you're coming and going. 1078 01:41:40,495 --> 01:41:41,537 You hear? 1079 01:41:42,372 --> 01:41:44,248 I gotta know if you're out of town. 1080 01:41:47,669 --> 01:41:50,838 'Cause if I don't see you for a while... 1081 01:41:56,219 --> 01:41:57,553 Thank you, Jumpin'. 1082 01:41:58,638 --> 01:42:00,306 I'm leaving in a few days. 1083 01:42:02,016 --> 01:42:03,643 I'll come see you as soon as I'm back. 1084 01:42:05,978 --> 01:42:07,063 Okay, that's good. 1085 01:42:08,022 --> 01:42:09,023 That's good. 1086 01:42:12,944 --> 01:42:17,240 Miss Price, would you tell us what you saw on the morning of October 29? 1087 01:42:17,323 --> 01:42:19,283 I saw the Marsh Girl... 1088 01:42:19,367 --> 01:42:21,035 Miss Clark, that is. Pardon me. 1089 01:42:21,119 --> 01:42:24,163 - Get on the 9:00 bus. - You've got quite a good memory. 1090 01:42:24,247 --> 01:42:25,289 We all talked about it. 1091 01:42:25,373 --> 01:42:27,834 We'd never seen her all cleaned up like that. 1092 01:42:27,917 --> 01:42:29,252 Hair combed, makeup. 1093 01:42:30,086 --> 01:42:34,424 Just to be clear, on the morning of October 29, 1094 01:42:34,507 --> 01:42:39,303 you and several others saw Miss Clark board the 9 a.m. bus 1095 01:42:39,387 --> 01:42:41,222 and leave Barkley Cove. 1096 01:42:41,305 --> 01:42:43,266 - Yes, that's right. - Thank you, Miss Price. 1097 01:42:43,349 --> 01:42:44,976 No further questions, Your Honor. 1098 01:42:45,059 --> 01:42:49,564 Miss Price, is the Piggly Wiggly open at 1:30 in the morning? 1099 01:42:50,189 --> 01:42:51,357 No, sir. 1100 01:42:52,442 --> 01:42:54,068 Well, the reason I ask is, 1101 01:42:54,652 --> 01:42:57,822 you couldn't have seen who got off the night bus from Greenville, 1102 01:42:58,364 --> 01:43:01,075 nor could you have seen who got on the 2:30 a.m. bus 1103 01:43:01,159 --> 01:43:04,704 from Barkley Cove back to Greenville, could you? 1104 01:43:04,787 --> 01:43:06,456 Well, no. Of course not. 1105 01:43:06,539 --> 01:43:11,377 So after you saw Miss Clark board that morning bus to Greenville... 1106 01:43:13,129 --> 01:43:15,923 she could have returned to Barkley Cove that night 1107 01:43:16,007 --> 01:43:19,927 and been back in Greenville for breakfast, all without you taking notice. 1108 01:43:20,720 --> 01:43:22,221 My name is Robert Foster. 1109 01:43:22,305 --> 01:43:25,516 I'm a senior editor at Harrison Morris Publishing Company 1110 01:43:25,600 --> 01:43:26,684 in Boston, Massachusetts. 1111 01:43:26,768 --> 01:43:31,063 Mr. Foster, you sat down for dinner with Miss Clark at 7 p.m. 1112 01:43:31,147 --> 01:43:33,191 on the night of October 29. 1113 01:43:33,274 --> 01:43:34,525 - Correct? - Yes. 1114 01:43:34,609 --> 01:43:36,652 What was your first impression of her? 1115 01:43:38,154 --> 01:43:43,785 My first impression was, uh, that she was very shy, very gentle, very smart. 1116 01:43:44,744 --> 01:43:46,537 I knew that she was something of a recluse, 1117 01:43:46,621 --> 01:43:49,499 but I also knew that she was a gifted naturalist. 1118 01:43:49,582 --> 01:43:52,543 - How long did that dinner go on? - At least a few hours. 1119 01:43:52,627 --> 01:43:54,337 Some female insects do eat their mates. 1120 01:43:54,420 --> 01:43:57,215 Fireflies, in fact, have two different light signals. 1121 01:43:57,715 --> 01:43:58,841 One for mating, 1122 01:43:58,925 --> 01:44:01,928 and one to attract a male in order to make him her next meal. 1123 01:44:02,011 --> 01:44:03,763 - So she eats him? - How gruesome. 1124 01:44:03,846 --> 01:44:06,516 - Oh, dear. - I must spend less time with insects. 1125 01:44:06,599 --> 01:44:08,935 - It's quite amoral. - Amoral, indeed. 1126 01:44:09,018 --> 01:44:11,354 I don't know if there is a dark side to nature. 1127 01:44:13,105 --> 01:44:14,899 Just inventive ways to endure. 1128 01:44:16,192 --> 01:44:17,276 Against all odds. 1129 01:44:17,360 --> 01:44:21,948 And when you met with Miss Clark the following morning, October 30th, 1130 01:44:22,031 --> 01:44:25,993 was there anything unusual about her appearance or her demeanor? 1131 01:44:26,077 --> 01:44:27,245 Not at all. 1132 01:44:27,870 --> 01:44:29,539 No further questions, Your Honor. 1133 01:44:29,622 --> 01:44:32,124 Mr. Foster, did Miss Clark stay 1134 01:44:32,208 --> 01:44:34,794 at the same hotel as you and your colleagues? 1135 01:44:34,877 --> 01:44:37,505 No. She preferred a smaller hotel. 1136 01:44:37,588 --> 01:44:40,132 The, uh, Mountain something. 1137 01:44:40,216 --> 01:44:43,469 Could you look at this map of Greenville for me, please? 1138 01:44:43,553 --> 01:44:48,140 I think you'll see The Piedmont, where you and your colleagues stayed, 1139 01:44:48,224 --> 01:44:52,228 and then The Three Mountains Hotel, where Miss Clark stayed. 1140 01:44:52,311 --> 01:44:55,815 Could you tell me which one is closest to the bus station? 1141 01:44:57,483 --> 01:44:59,902 The Three Mountains Hotel is closer. 1142 01:44:59,986 --> 01:45:03,614 In fact, The Three Mountains is the closest hotel 1143 01:45:03,698 --> 01:45:05,908 to the Greenville bus station. Is that correct? 1144 01:45:07,201 --> 01:45:08,327 Looks that way. 1145 01:45:09,203 --> 01:45:10,830 No further questions. 1146 01:45:10,913 --> 01:45:14,417 I don't think a good lawyer ever puts their client on the stand, 1147 01:45:14,500 --> 01:45:16,085 but this might help you. 1148 01:45:16,794 --> 01:45:21,090 For the jury to be able to hear from you, directly. 1149 01:45:22,341 --> 01:45:25,428 For them to be able to see you... 1150 01:45:26,804 --> 01:45:29,390 as the kind and thoughtful person you truly are. 1151 01:45:29,473 --> 01:45:31,100 They're never gonna see me like that. 1152 01:45:31,183 --> 01:45:34,604 Listen. I know you have a world of reasons to hate these people... 1153 01:45:34,687 --> 01:45:36,105 No, I never hated them. 1154 01:45:36,188 --> 01:45:37,690 They hated me. 1155 01:45:39,025 --> 01:45:42,194 They laughed at me. They left me. 1156 01:45:42,778 --> 01:45:45,156 They harassed me. They attacked me. 1157 01:45:45,239 --> 01:45:48,117 You... You want me to beg for my life? 1158 01:45:49,285 --> 01:45:50,494 I don't have it in me. 1159 01:45:51,120 --> 01:45:52,121 I won't. 1160 01:45:53,956 --> 01:45:56,542 I will not offer myself up. 1161 01:45:56,626 --> 01:45:58,085 They can make their decision. 1162 01:46:00,630 --> 01:46:04,300 But they're not deciding anything about me. 1163 01:46:06,302 --> 01:46:07,303 It's them. 1164 01:46:09,221 --> 01:46:10,681 They're judging themselves. 1165 01:46:13,434 --> 01:46:14,560 All right, then. 1166 01:46:21,943 --> 01:46:25,112 Mr. Milton, you have always been kind to me. 1167 01:46:26,614 --> 01:46:27,865 Even as a child. 1168 01:46:29,659 --> 01:46:30,868 I never forgot. 1169 01:46:41,045 --> 01:46:44,757 His life was cut short by the jilted lover 1170 01:46:44,840 --> 01:46:48,052 who could not accept that he had returned to the fold. 1171 01:46:48,594 --> 01:46:53,057 A witness saw Miss Clark and Chase in the marsh. 1172 01:46:53,140 --> 01:46:55,893 Heard her say the words "I'll kill you." 1173 01:46:56,477 --> 01:46:57,812 And what's more, 1174 01:46:57,895 --> 01:47:02,191 is there's physical evidence from that night connecting them. 1175 01:47:02,900 --> 01:47:05,861 Fibers from her red wool cap 1176 01:47:06,362 --> 01:47:08,239 left on his denim jacket. 1177 01:47:08,322 --> 01:47:09,865 Dad, I'm going over to deal with it. 1178 01:47:09,949 --> 01:47:12,910 Who else would have motive to take that shell necklace? 1179 01:47:14,912 --> 01:47:17,415 You can, and you must, 1180 01:47:17,498 --> 01:47:22,086 find that the defendant is guilty of first-degree murder. 1181 01:47:31,887 --> 01:47:33,014 Mr. Milton. 1182 01:47:48,779 --> 01:47:52,992 I have lived in Barkley Cove my whole life. 1183 01:47:54,160 --> 01:47:58,164 And like you, I heard the tall tales 1184 01:47:58,247 --> 01:48:00,166 told about the Marsh Girl. 1185 01:48:00,708 --> 01:48:03,002 That she was part wolf. 1186 01:48:03,085 --> 01:48:06,756 A missing link between ape and man. 1187 01:48:07,256 --> 01:48:09,717 That her eyes glowed in the dark. 1188 01:48:11,469 --> 01:48:14,180 Well, here she is. 1189 01:48:15,056 --> 01:48:18,976 The reality is that she was an abandoned child. 1190 01:48:19,060 --> 01:48:23,564 A little girl surviving out there in the marsh on her own, 1191 01:48:23,647 --> 01:48:26,275 reviled and shunned. 1192 01:48:29,236 --> 01:48:32,656 Mr. James Madison and his wife, Mabel, 1193 01:48:32,740 --> 01:48:34,992 they are sitting here in the courtroom today. 1194 01:48:35,076 --> 01:48:38,996 They're about the only people in this town who showed her any care. 1195 01:48:39,080 --> 01:48:40,456 The rest of us... 1196 01:48:42,917 --> 01:48:44,794 Well, I'm ashamed to say 1197 01:48:45,961 --> 01:48:51,550 that we labeled her and rejected her because we thought she was different. 1198 01:48:52,259 --> 01:48:53,552 And now... 1199 01:48:55,471 --> 01:48:59,225 the job of judging this shy and rejected young woman 1200 01:48:59,308 --> 01:49:01,894 has fallen on your shoulders. 1201 01:49:01,977 --> 01:49:07,399 But you must base your judgment on the facts presented in this courtroom, 1202 01:49:07,483 --> 01:49:13,572 and not on the rumors and feelings from the past 25 years. 1203 01:49:13,656 --> 01:49:16,575 Miss Clark has a solid alibi. 1204 01:49:16,659 --> 01:49:19,995 She was in Greenville the night Chase Andrews died. 1205 01:49:20,079 --> 01:49:24,917 And what facts, exactly, stand against her? 1206 01:49:26,752 --> 01:49:31,715 The State has not proven that this incident was indeed a murder, 1207 01:49:31,799 --> 01:49:34,885 and not just some tragic accident. 1208 01:49:35,928 --> 01:49:39,598 The State wants you to believe that at 11:30 at night, 1209 01:49:39,682 --> 01:49:42,226 without a single witness seeing her, 1210 01:49:42,309 --> 01:49:45,688 she caught the last bus from Greenville to Barkley Cove, 1211 01:49:45,771 --> 01:49:48,399 and rode that bus disguised, 1212 01:49:48,482 --> 01:49:51,819 since neither of the bus drivers that night could identify her 1213 01:49:51,902 --> 01:49:55,030 as a passenger, all the way back to Barkley Cove. 1214 01:49:55,114 --> 01:49:58,868 And then, in less than an hour... 1215 01:50:00,578 --> 01:50:03,414 she tracks down Chase Andrews in the middle of the night, 1216 01:50:03,497 --> 01:50:06,000 lures him to the tower, murders him, 1217 01:50:06,083 --> 01:50:08,169 wipes away all physical evidence, 1218 01:50:08,252 --> 01:50:13,132 and somehow catches the 2:30 a.m. bus back to Greenville. 1219 01:50:13,215 --> 01:50:15,718 Again, without a single witness seeing her. 1220 01:50:15,801 --> 01:50:18,721 And after doing all that, 1221 01:50:19,972 --> 01:50:23,434 she meets with her publishers the next morning, unruffled. 1222 01:50:23,517 --> 01:50:25,436 Now, these are not facts. 1223 01:50:26,353 --> 01:50:29,190 These are just more of the rumors 1224 01:50:29,273 --> 01:50:34,653 and tall tales that we have been spreading about Miss Clark her entire life. 1225 01:50:35,487 --> 01:50:39,450 I believe you will come to a judgment based on the facts, 1226 01:50:39,533 --> 01:50:42,912 and not the gossip that you have heard for years. 1227 01:50:43,954 --> 01:50:46,248 It's time, at last, 1228 01:50:47,333 --> 01:50:51,420 for all of us to be fair to the Marsh Girl. 1229 01:50:53,631 --> 01:50:55,883 Maybe you should go home and do your waiting there. 1230 01:50:55,966 --> 01:50:58,552 Six hours already. How long do you think they'll take? 1231 01:50:58,636 --> 01:51:01,013 Well, let's hope they take a good long while. 1232 01:51:01,096 --> 01:51:04,975 If a few jurors have doubts, we got a chance. 1233 01:51:19,698 --> 01:51:23,077 Mr. Foreman, is it correct that the jury has reached a verdict? 1234 01:51:23,577 --> 01:51:24,787 We have, Your Honor. 1235 01:51:39,009 --> 01:51:42,930 The defendant will please rise for the reading of the verdict. 1236 01:51:48,018 --> 01:51:49,019 Stand up. 1237 01:51:58,988 --> 01:52:03,325 "We, the jury, find the defendant, Catherine Danielle Clark... 1238 01:52:04,618 --> 01:52:09,999 not guilty of first-degree murder of Mr. Chase Andrews." 1239 01:52:16,297 --> 01:52:18,674 Miss Clark, you are free to go. 1240 01:52:18,757 --> 01:52:22,678 And I apologize, on behalf of the State, for the time that you have served. 1241 01:52:22,761 --> 01:52:24,513 This court is dismissed. 1242 01:52:28,767 --> 01:52:29,768 Thank you. 1243 01:52:35,899 --> 01:52:36,900 Come here. 1244 01:52:39,445 --> 01:52:42,072 You're okay. You're all right. 1245 01:52:43,782 --> 01:52:47,119 You just forget about this nonsense. We're looking forward to the next book. 1246 01:53:02,426 --> 01:53:03,761 Can you take me home? 1247 01:53:52,142 --> 01:53:54,103 Now I can finally admit. 1248 01:53:55,229 --> 01:53:59,608 All the months in isolation, yearning to be back in the marsh, 1249 01:54:00,275 --> 01:54:03,112 it was knowing how much was left to explore, 1250 01:54:04,071 --> 01:54:06,532 how much life to uncover in the wild, 1251 01:54:06,615 --> 01:54:07,783 that kept me going. 1252 01:54:10,035 --> 01:54:11,286 And the hope, 1253 01:54:12,121 --> 01:54:13,497 always that hope... 1254 01:54:15,082 --> 01:54:17,042 that one day I could share it... 1255 01:54:19,420 --> 01:54:22,256 with the only person I had ever truly loved. 1256 01:54:52,911 --> 01:54:53,996 Kya! 1257 01:54:55,539 --> 01:54:56,539 Kya. 1258 01:55:12,347 --> 01:55:13,347 Hey. 1259 01:55:14,057 --> 01:55:15,434 You know I love you, right? 1260 01:56:20,123 --> 01:56:21,123 What? 1261 01:56:21,833 --> 01:56:24,670 Will you, uh...? Sorry. I'm sorry. 1262 01:56:27,464 --> 01:56:28,632 Will you marry me? 1263 01:56:30,300 --> 01:56:31,552 I mean, do you want to? 1264 01:56:35,264 --> 01:56:36,682 Well, aren't we already? 1265 01:56:38,433 --> 01:56:39,434 Like geese? 1266 01:56:42,563 --> 01:56:44,231 I can live with that, I guess. 1267 01:56:46,900 --> 01:56:47,901 Come here. 1268 01:57:00,038 --> 01:57:02,040 Oh, here we go. 1269 01:57:02,124 --> 01:57:03,041 Hey. 1270 01:57:03,125 --> 01:57:05,168 Hey, you. Hi, there. 1271 01:57:11,216 --> 01:57:12,843 Come here, baby girl. 1272 01:57:14,845 --> 01:57:16,888 He loved you so much. 1273 01:57:27,357 --> 01:57:29,276 Kya. Look at that. 1274 01:57:29,359 --> 01:57:31,945 You see that up there? On the elbow of that branch? 1275 01:57:33,989 --> 01:57:36,199 When's the last time we saw one of those? 1276 01:57:37,284 --> 01:57:38,285 I know. 1277 01:57:42,748 --> 01:57:45,792 This book's pretty good. This guy's still talking about... 1278 01:57:59,890 --> 01:58:01,850 I hope when it is time for me to leave, 1279 01:58:01,933 --> 01:58:05,103 I will go quick and easy, without making too much noise. 1280 01:58:26,041 --> 01:58:27,042 Ma! 1281 01:58:27,751 --> 01:58:28,752 Ma. 1282 01:58:33,882 --> 01:58:34,882 Ma. 1283 01:58:36,677 --> 01:58:37,677 Kya? 1284 01:58:38,345 --> 01:58:39,346 Kya! 1285 01:59:17,426 --> 01:59:19,136 It has always been enough... 1286 01:59:20,220 --> 01:59:22,848 to be part of the natural sequence of things. 1287 01:59:24,266 --> 01:59:25,559 Sure as the tides. 1288 01:59:26,393 --> 01:59:27,769 Nature my guide. 1289 01:59:32,399 --> 01:59:34,443 The marsh knows all about death... 1290 01:59:37,446 --> 01:59:40,073 and doesn't necessarily define it as tragedy. 1291 01:59:41,241 --> 01:59:42,659 Certainly not a sin. 1292 01:59:44,411 --> 01:59:48,457 It understands that every creature does what it must to survive. 1293 01:59:51,126 --> 01:59:54,296 And that sometimes, for prey to live... 1294 01:59:55,505 --> 01:59:57,257 its predator must die. 1295 02:00:25,535 --> 02:00:26,870 I am the marsh now. 1296 02:00:28,955 --> 02:00:30,540 I am the feather of an egret. 1297 02:00:31,833 --> 02:00:34,336 I am every shell washed upon the shore. 1298 02:00:38,131 --> 02:00:39,508 I am a firefly. 1299 02:00:40,550 --> 02:00:44,012 You'll see hundreds beckoning far into the dark reaches of the marsh. 1300 02:00:45,138 --> 02:00:47,182 And that's where you will always find me. 1301 02:00:48,391 --> 02:00:49,643 Way out yonder. 1302 02:00:50,352 --> 02:00:51,812 Where the crawdads sing. 97690

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.