All language subtitles for The.Rookie.Feds.S01E12.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,103 --> 00:00:04,238 * Ah ah, ah ah, ah-ah-ah-ah 2 00:00:04,272 --> 00:00:05,739 * Ah ah, ah ah, ah-ah 3 00:00:05,773 --> 00:00:07,875 Oh, careful. [ Laughs ] 4 00:00:07,908 --> 00:00:10,411 You was almost about to have to buy me dinner. 5 00:00:10,444 --> 00:00:13,114 There we go. 6 00:00:13,147 --> 00:00:15,116 Interviewer: Um, how long have you been with the FBI? 7 00:00:15,149 --> 00:00:16,417 Three whole months. 8 00:00:16,450 --> 00:00:18,419 In case y'all didn't notice, I'm Black. 9 00:00:18,452 --> 00:00:21,189 So all this harsh light y'all got me under, 10 00:00:21,222 --> 00:00:22,956 it's gonna be a problem. 11 00:00:22,990 --> 00:00:25,193 Y'all got a diffuser or something you can put on this? 12 00:00:25,226 --> 00:00:27,027 If not, you can dial down the key light 13 00:00:27,061 --> 00:00:29,029 and bring it a little closer. 14 00:00:29,063 --> 00:00:30,731 'Cause it's either that or I'm gonna have to wipe 15 00:00:30,764 --> 00:00:32,600 some Vaseline [chuckling] on the lens. 16 00:00:32,633 --> 00:00:33,934 Wow, you really know your stuff. 17 00:00:33,967 --> 00:00:36,237 I used to be a high school guidance counselor. 18 00:00:36,270 --> 00:00:38,439 So I had my share of substitute teaching 19 00:00:38,472 --> 00:00:41,109 the media arts department. 20 00:00:41,142 --> 00:00:42,810 How about I just help y'all out? 21 00:00:42,843 --> 00:00:46,280 Uh, actually, that's not kosher with the union... 22 00:00:46,314 --> 00:00:47,548 So, you're a rookie? 23 00:00:47,581 --> 00:00:49,483 Probationary agent. 24 00:00:49,517 --> 00:00:51,752 But even though I'm relatively new to it, 25 00:00:51,785 --> 00:00:53,587 I've seen some crazy things. 26 00:00:53,621 --> 00:00:55,389 Like the Laughlin investigation? 27 00:00:55,423 --> 00:00:57,057 [ Dramatic music plays ] 28 00:00:57,091 --> 00:00:59,593 Yeah. 29 00:00:59,627 --> 00:01:00,794 That one shook me. 30 00:01:00,828 --> 00:01:06,134 ** 31 00:01:06,167 --> 00:01:11,472 ** 32 00:01:12,506 --> 00:01:13,807 Good morning. 33 00:01:13,841 --> 00:01:16,210 Interviewer: Good to see you again. Thanks for doing this. 34 00:01:16,244 --> 00:01:17,777 You ready to just jump right in? 35 00:01:17,811 --> 00:01:19,012 Let's do it. 36 00:01:19,045 --> 00:01:20,581 Tell me about the day you found the body in the hills. 37 00:01:20,614 --> 00:01:23,451 It was the morning I started filming my reality show -- 38 00:01:23,484 --> 00:01:24,952 Wait. You have a reality show? 39 00:01:24,985 --> 00:01:26,654 Oh, when you got a money-maker like this 40 00:01:26,687 --> 00:01:28,256 and a life like mine, 41 00:01:28,289 --> 00:01:30,458 it demands documentation. 42 00:01:30,491 --> 00:01:32,793 I'm shooting the pilot episode myself. 43 00:01:32,826 --> 00:01:34,328 Wow. And what's it called? 44 00:01:34,362 --> 00:01:36,664 [ Rock music plays ] 45 00:01:36,697 --> 00:01:38,966 [ Siren wailing ] 46 00:01:38,999 --> 00:01:40,234 [ Cell door clangs ] 47 00:01:40,268 --> 00:01:42,470 Dispatch: 7-Adam-9, Nichols Canyon, 48 00:01:42,503 --> 00:01:45,273 report of a mudslide blocking the road. 49 00:01:45,306 --> 00:01:47,775 There was a heavy rain last night. 50 00:01:47,808 --> 00:01:50,978 So, like, almost an inch. 51 00:01:51,011 --> 00:01:53,814 When water falls from the sky here, 52 00:01:53,847 --> 00:01:59,019 the city of angels becomes a city of demons. 53 00:01:59,051 --> 00:02:01,889 But not today. 54 00:02:01,922 --> 00:02:04,725 Not on "Smitty's Streets." 55 00:02:04,758 --> 00:02:06,894 Holy [bleep] 56 00:02:06,926 --> 00:02:09,896 [ Dramatic music plays ] 57 00:02:09,930 --> 00:02:16,837 ** 58 00:02:16,870 --> 00:02:19,940 The name of the victim was Dante Smith. 59 00:02:19,973 --> 00:02:21,442 He was a missing persons. 60 00:02:21,475 --> 00:02:24,812 Disappeared about eight months before his body was found. 61 00:02:24,845 --> 00:02:26,680 But the mystery was, I mean, he'd only been dead 62 00:02:26,714 --> 00:02:29,183 for less than 24 hours. 63 00:02:29,216 --> 00:02:31,619 We didn't know where he'd been for all that time. 64 00:02:31,652 --> 00:02:32,886 Interviewer: What did you know about him? 65 00:02:32,920 --> 00:02:35,723 The poor boy came to L.A. with a dollar and a dream, 66 00:02:35,756 --> 00:02:37,391 hoping to become an actor. 67 00:02:37,425 --> 00:02:39,293 But [chuckles] let's just say, 68 00:02:39,327 --> 00:02:41,028 he wasn't very realistic about his talents. 69 00:02:41,061 --> 00:02:42,530 Whoa, whoa, whoa. Hey, hey, hey. And I -- 70 00:02:42,563 --> 00:02:44,598 What? That's mean. You don't have to say that. 71 00:02:44,632 --> 00:02:48,202 What? You know he w-- h-he wasn't that good. 72 00:02:48,236 --> 00:02:49,537 Simone, he's dead. 73 00:02:49,570 --> 00:02:52,706 Listen, I am sorry that the boy is dead, 74 00:02:52,740 --> 00:02:55,276 but he had no business trying to act. 75 00:02:55,309 --> 00:02:56,510 That's the bottom line. Mnh. 76 00:02:56,543 --> 00:02:59,613 Dante Smith, reading for the role of Bartender. 77 00:02:59,647 --> 00:03:01,114 Hey, here's your rum and Coke. 78 00:03:01,148 --> 00:03:04,318 You always order dad drinks? [ Chuckles ] 79 00:03:04,352 --> 00:03:06,320 Uh, the Bartender instantly regrets saying that. 80 00:03:06,354 --> 00:03:07,755 Hope she didn't hear him. 81 00:03:07,788 --> 00:03:08,989 [ Rapping ] * Yo, yo 82 00:03:09,022 --> 00:03:11,292 * Make some noise, repeat after me * 83 00:03:11,325 --> 00:03:13,461 * To be or not to be, my G 84 00:03:13,494 --> 00:03:15,095 * That's the question 85 00:03:17,831 --> 00:03:19,233 52% of men 86 00:03:19,267 --> 00:03:23,070 suffer from some form of erectile dysfunction. 87 00:03:23,103 --> 00:03:25,806 He had two puncture wounds on his neck. 88 00:03:25,839 --> 00:03:27,941 He died from exs-- He -- 89 00:03:27,975 --> 00:03:29,977 [ Stammers ] Um... 90 00:03:30,010 --> 00:03:32,313 Oh, man, I can't say that word. 91 00:03:32,346 --> 00:03:33,814 Exsanguination. 92 00:03:33,847 --> 00:03:35,783 It means the victim died of blood loss. 93 00:03:35,816 --> 00:03:37,585 Interviewer: And how did you determine that? 94 00:03:37,618 --> 00:03:39,920 Well, blood coagulates after death, you see, 95 00:03:39,953 --> 00:03:42,555 and you usually you see livor mortis within a few hours -- 96 00:03:42,590 --> 00:03:44,156 it presents itself like bruising, 97 00:03:44,191 --> 00:03:46,093 mostly in the lower extremities. 98 00:03:46,126 --> 00:03:48,262 But in this case, there was none. 99 00:03:48,296 --> 00:03:51,599 Which means whoever killed him drained the body of blood. 100 00:03:51,632 --> 00:03:53,334 That's right. 101 00:03:53,367 --> 00:03:56,168 The murderer was a vampire. 102 00:03:56,203 --> 00:03:57,838 I knew I had to bring the Feds in. 103 00:03:57,871 --> 00:04:00,774 They have an agent who's an expert in the field. 104 00:04:00,808 --> 00:04:03,143 Before I joined the FBI, I-I played, uh, 105 00:04:03,176 --> 00:04:05,346 vampire detective Stoker Ramsey 106 00:04:05,379 --> 00:04:07,214 for six years on "Vampire Cop." 107 00:04:07,247 --> 00:04:09,116 [ Dramatic music plays ] 108 00:04:09,149 --> 00:04:11,319 [ Radio chatter ] 109 00:04:11,352 --> 00:04:13,321 [ Camera shutter clicking ] 110 00:04:13,353 --> 00:04:16,223 Oh, damn, Stoker. You look deader than our victim. 111 00:04:16,255 --> 00:04:19,393 Ugh. Don't remind me. 112 00:04:19,427 --> 00:04:21,295 What do we got? [ Sighs ] 113 00:04:21,329 --> 00:04:24,798 Name's Lars Cross. He's a coder for a tech startup -- 114 00:04:24,832 --> 00:04:26,967 a ride share app that went public last week. 115 00:04:27,000 --> 00:04:30,203 Looks like their IPO wasn't the only thing making a killing. 116 00:04:30,237 --> 00:04:33,407 I got coffins bigger than this. 117 00:04:33,441 --> 00:04:36,644 What's a successful coder doing living in a place like this? 118 00:04:36,677 --> 00:04:38,946 Let's see if your blood memory will help us find out. 119 00:04:38,979 --> 00:04:42,049 [ Sighs ] 120 00:04:42,082 --> 00:04:46,186 ** 121 00:04:46,219 --> 00:04:47,755 [ Sighs ] 122 00:04:49,289 --> 00:04:50,324 Ready? 123 00:04:51,759 --> 00:04:53,193 Yeah. 124 00:04:53,226 --> 00:04:55,796 ** 125 00:04:55,829 --> 00:04:57,631 [ Screaming ] 126 00:04:57,665 --> 00:05:03,270 ** 127 00:05:04,104 --> 00:05:06,073 [ Groans ] 128 00:05:06,106 --> 00:05:09,877 [ Inhales deeply ] 129 00:05:09,910 --> 00:05:11,111 Stoker? 130 00:05:11,144 --> 00:05:12,780 [ Exhales deeply ] 131 00:05:12,813 --> 00:05:14,247 What did you see? 132 00:05:14,281 --> 00:05:19,152 [ Clears throat ] Killer came for his phone. 133 00:05:19,186 --> 00:05:21,689 Let's get a warrant for his cell records. 134 00:05:22,756 --> 00:05:24,492 Brendon: But that doesn't make me an "expert." 135 00:05:24,525 --> 00:05:27,361 What did I tell you about dimming your shine? 136 00:05:27,395 --> 00:05:29,697 Stop it. Okay, l-let me just say this. 137 00:05:29,730 --> 00:05:31,765 My boy here was a method actor... Mm-hmm. 138 00:05:31,799 --> 00:05:33,433 ...so he learned everything 139 00:05:33,467 --> 00:05:35,302 there is to know about bloodsuckers. 140 00:05:35,335 --> 00:05:38,271 Read every book, uh, went to Transylvania -- 141 00:05:38,305 --> 00:05:39,507 Tell them, B. 142 00:05:39,540 --> 00:05:42,308 He even got nominated for two People's Choice Awards, 143 00:05:42,342 --> 00:05:45,312 and remember when you won that MTV Award for Best Kiss? 144 00:05:45,345 --> 00:05:46,947 [ Laughs ] Yeah. I-I-I do. 145 00:05:46,980 --> 00:05:50,283 Uh, so, yeah, I-I know a lot about vampiric lore. 146 00:05:50,317 --> 00:05:52,953 Um...happy? Okay. 147 00:05:52,986 --> 00:05:55,255 So, uh, when Officer Smitty called me, 148 00:05:55,288 --> 00:05:57,290 I-I took it straight to our boss. 149 00:05:57,324 --> 00:05:59,560 Interviewer: Tell me about the Special Investigative Unit? 150 00:05:59,593 --> 00:06:02,663 It's a pilot program of my design. 151 00:06:02,696 --> 00:06:04,532 I hand-picked this squad in order to create 152 00:06:04,565 --> 00:06:06,634 a fast-moving, problem-solving unit. 153 00:06:06,667 --> 00:06:08,969 And one of the perks is I choose my own cases, 154 00:06:09,002 --> 00:06:10,504 and this one was right up our alley. 155 00:06:10,538 --> 00:06:11,739 And why was that? 156 00:06:11,772 --> 00:06:14,041 Well, the body was found in a section of the canyon 157 00:06:14,074 --> 00:06:17,110 that is federal land, and that's our jurisdiction. 158 00:06:17,144 --> 00:06:19,647 Plus, it was also not your run-of-the-mill homicide, 159 00:06:19,680 --> 00:06:22,850 so it needed serious outside-the-box thinkers in order to solve it. 160 00:06:22,883 --> 00:06:25,318 Interviewer: Are your cellphones off just in case? 161 00:06:25,352 --> 00:06:27,287 Y-- Uh, yeah. We're good. We're good to go. 162 00:06:27,320 --> 00:06:28,956 Okay, great. Then let's go. Mm-hmm. 163 00:06:28,989 --> 00:06:30,758 What were your first impressions of the victim? 164 00:06:30,791 --> 00:06:32,926 Uh, well, the victim had old bruises, 165 00:06:32,960 --> 00:06:35,763 collapsed veins, and track marks all over his arms -- 166 00:06:35,796 --> 00:06:38,766 telltale signs of intravenous drug use. 167 00:06:38,799 --> 00:06:40,701 I-I'm a profiler by training, 168 00:06:40,734 --> 00:06:43,604 and I built a preliminary theory that Dante had developed 169 00:06:43,637 --> 00:06:45,706 a serious drug habit and lived on the streets, 170 00:06:45,739 --> 00:06:48,308 which, of course, would explain his eight-month disappearance. 171 00:06:48,341 --> 00:06:51,178 But we had to throw that theory out once the report came back 172 00:06:51,211 --> 00:06:52,613 from Dante's tox screen. 173 00:06:52,646 --> 00:06:54,948 Yeah, he had no signs of any drugs in his system. 174 00:06:54,982 --> 00:06:57,117 In fact, at the time of his death, 175 00:06:57,150 --> 00:06:59,219 Dante was in perfect health. 176 00:06:59,252 --> 00:07:02,590 Were you able to build a profile of who the killer might've been? 177 00:07:02,623 --> 00:07:04,224 No. 178 00:07:04,257 --> 00:07:05,959 Not at that time. 179 00:07:05,993 --> 00:07:07,828 Interviewer: You investigated Dante's death, 180 00:07:07,861 --> 00:07:09,830 and your unit never gave credence 181 00:07:09,863 --> 00:07:12,165 to the possibility of a supernatural suspect? 182 00:07:12,199 --> 00:07:13,701 Supernatural? 183 00:07:13,734 --> 00:07:16,504 You mean like vampires or something, right? 184 00:07:16,537 --> 00:07:18,672 Is that -- You said you built a team of outside-the-box thinkers. 185 00:07:18,706 --> 00:07:20,774 Did you at least consider it? 186 00:07:20,808 --> 00:07:24,678 [ Clears throat ] Okay, let's, uh -- let's play your game. 187 00:07:25,879 --> 00:07:29,249 In any vampiric folklore, hmm, when has a bloodsucker 188 00:07:29,282 --> 00:07:31,018 ever kidnapped someone for eight months 189 00:07:31,051 --> 00:07:34,588 and then -- only then -- drank their blood? 190 00:07:34,622 --> 00:07:37,224 So that's a no, you never considered it? 191 00:07:37,257 --> 00:07:39,893 No. I didn't. 192 00:07:39,927 --> 00:07:40,894 Perhaps you should have. 193 00:07:40,928 --> 00:07:42,462 [ Stammers ] 194 00:07:42,496 --> 00:07:44,732 Interviewer: Tell me, Brendon, why didn't you disclose 195 00:07:44,765 --> 00:07:46,734 that you had a conflict of interest in the case? 196 00:07:46,767 --> 00:07:48,502 A conflict of in-- interest? 197 00:07:48,536 --> 00:07:50,571 Uh, no, I-I don't. 198 00:07:50,604 --> 00:07:52,372 W-What are you talking about? 199 00:07:52,405 --> 00:07:54,341 Brendon knew the murder victim. 200 00:07:54,374 --> 00:07:56,443 We have a photo. What? 201 00:07:56,476 --> 00:07:57,645 Let me see that. 202 00:07:57,678 --> 00:08:00,247 This was taken at a nightclub about a year ago. 203 00:08:00,280 --> 00:08:02,850 There's you, and there's Dante Smith, the victim. 204 00:08:02,883 --> 00:08:04,852 Huh. That is him, B. 205 00:08:04,885 --> 00:08:07,320 Yeah, that's weird. I-I never met him. 206 00:08:07,354 --> 00:08:08,756 You sure about that? 207 00:08:08,789 --> 00:08:10,423 Uh...yeah. 208 00:08:10,457 --> 00:08:13,226 I mean, if he said he -- he doesn't know him, he doesn't know him. 209 00:08:13,260 --> 00:08:15,929 Right, that's a picture of a drunken me at a nightclub 210 00:08:15,963 --> 00:08:17,164 and another guy. 211 00:08:17,197 --> 00:08:19,266 So, you know, it's a good old-fashioned... 212 00:08:19,299 --> 00:08:20,300 Coincidence.coincidence. 213 00:08:20,332 --> 00:08:22,435 That was no coincidence. 214 00:08:22,469 --> 00:08:24,404 Brendon Acres isn't who he claims to be. 215 00:08:24,437 --> 00:08:25,739 Interviewer: Then who is he? 216 00:08:25,773 --> 00:08:28,275 A corpse with the blood of human victims 217 00:08:28,308 --> 00:08:29,877 coursing through his body. 218 00:08:29,910 --> 00:08:32,479 Have you seen "Vampire Cop"? 219 00:08:32,511 --> 00:08:34,815 No way an actor could be that convincing. 220 00:08:34,847 --> 00:08:37,384 [ Dramatic music plays ] 221 00:08:37,417 --> 00:08:45,793 ** 222 00:08:45,826 --> 00:08:47,527 Stoker: This ends tonight, Albus. 223 00:08:47,561 --> 00:08:50,130 If you were a smart man, you'd get out of the way. 224 00:08:50,163 --> 00:08:51,732 Too bad I'm not a smart man. 225 00:08:51,765 --> 00:08:53,133 [ Gunshots ] 226 00:08:53,165 --> 00:08:54,668 [ Grunts ] 227 00:08:54,702 --> 00:08:57,605 [ Exhales deeply ] 228 00:08:57,638 --> 00:09:03,243 ** 229 00:09:03,276 --> 00:09:08,782 ** 230 00:09:08,816 --> 00:09:10,017 What are you? 231 00:09:11,752 --> 00:09:13,453 Justice. 232 00:09:13,486 --> 00:09:14,955 [ Hisses ] 233 00:09:14,988 --> 00:09:18,926 [ Screaming ] 234 00:09:20,894 --> 00:09:23,263 [ Exhales deeply ] 235 00:09:26,667 --> 00:09:29,737 Had to learn the hard way -- 236 00:09:29,770 --> 00:09:31,204 crime sucks. 237 00:09:31,238 --> 00:09:34,540 No way that's an act. Brendon is the real thing. 238 00:09:34,574 --> 00:09:36,710 Is my son a real vampire? 239 00:09:36,744 --> 00:09:38,178 Well, I'll tell you one thing -- 240 00:09:38,211 --> 00:09:39,747 his mom was a complete horror show 241 00:09:39,780 --> 00:09:41,481 who drained me financially. 242 00:09:41,514 --> 00:09:43,383 Interviewer: So there's nothing that supports the accusations 243 00:09:43,415 --> 00:09:45,485 that Brendon is, in fact, a vampire? 244 00:09:45,518 --> 00:09:47,387 Well, since I knew you'd be asking, 245 00:09:47,420 --> 00:09:49,690 I brought his baby teeth. 246 00:09:49,723 --> 00:09:51,692 Look at those canines right there. 247 00:09:51,725 --> 00:09:54,227 That little ragamuffin could tear through a steak at age 2. 248 00:09:54,261 --> 00:09:56,063 Okay, okay. What are you doing? What are you do-- 249 00:09:56,096 --> 00:09:57,330 I'm telling -- telling the truth. Okay, that's enough. 250 00:09:57,364 --> 00:09:59,066 That's enough. Please. Thank you. 251 00:09:59,099 --> 00:10:00,701 That's a wrap. That's a wrap. Okay. 252 00:10:00,734 --> 00:10:01,935 Let's go. Okay. 253 00:10:01,969 --> 00:10:03,637 What are you doing? Okay, I'm -- I'm -- 254 00:10:03,671 --> 00:10:04,905 I'm leaning into the controversy. You can't just make that stuff up. 255 00:10:04,938 --> 00:10:06,807 People are gonna believe it. People are gonna believe it. 256 00:10:06,840 --> 00:10:08,575 Let's go. Well, listen, it's great TV, man. 257 00:10:08,608 --> 00:10:10,143 Let's -- It'll put you back in the zeitgeist. 258 00:10:10,177 --> 00:10:11,411 I don't want to be in the zeitgeist. 259 00:10:11,444 --> 00:10:12,646 I don't want to be in the zeitgeist. 260 00:10:12,680 --> 00:10:14,181 Yeah, okay. And where did you get these teeth? 261 00:10:14,214 --> 00:10:15,816 Uh, I know a guy. What? 262 00:10:15,849 --> 00:10:17,050 You want some? Ew. 263 00:10:17,084 --> 00:10:18,585 Interviewer: How do you respond to allegations 264 00:10:18,618 --> 00:10:20,387 that Brendon Acres is a vampire? 265 00:10:20,420 --> 00:10:22,122 [ Chuckles ] 266 00:10:22,155 --> 00:10:25,525 Um, well, as Brendon's training agent, 267 00:10:25,558 --> 00:10:27,394 and as a rational human being, 268 00:10:27,427 --> 00:10:29,296 I can confirm he's not a vampire. 269 00:10:29,329 --> 00:10:30,831 My ex-wife grew up in New Orleans, 270 00:10:30,864 --> 00:10:32,165 and I worked there for years, 271 00:10:32,199 --> 00:10:34,201 so I've heard all of the vampire lore, 272 00:10:34,234 --> 00:10:36,036 and these are just stories. 273 00:10:36,069 --> 00:10:38,338 Zero evidence it's even possible. 274 00:10:38,371 --> 00:10:40,240 Hmm. 275 00:10:40,273 --> 00:10:41,709 Hmm? Did you say, "Hmm"? 276 00:10:41,742 --> 00:10:44,011 Yeah. Just interesting hearing such skepticism, 277 00:10:44,044 --> 00:10:47,014 from someone who believes in, um... 278 00:10:47,047 --> 00:10:49,182 Bigfoot. Well, that's different. 279 00:10:49,216 --> 00:10:50,583 Bigfoot's real. 280 00:10:50,617 --> 00:10:52,019 Unh-unh. 281 00:10:52,052 --> 00:10:54,922 Whatever you do, don't get Carter started 282 00:10:54,955 --> 00:10:56,189 talking about Skookum. 283 00:10:56,223 --> 00:10:57,557 Well, the thing about Bigfoot is -- 284 00:10:57,590 --> 00:11:00,794 You know, I really think that we should just stay on topic. 285 00:11:00,828 --> 00:11:02,896 You know, about the murder. 286 00:11:02,930 --> 00:11:05,532 Okay, but... let's pick this up later? 287 00:11:05,565 --> 00:11:07,200 Uh, yeah. 288 00:11:08,902 --> 00:11:11,404 Okay, anyway, statistically speaking, 289 00:11:11,438 --> 00:11:13,707 murderers usually bury and dump bodies 290 00:11:13,741 --> 00:11:15,776 in places they know, live, or frequent. 291 00:11:15,809 --> 00:11:19,079 So we began the investigation where Dante's body was found. 292 00:11:19,112 --> 00:11:21,381 And after canvassing the neighborhood, we, uh, 293 00:11:21,414 --> 00:11:24,084 spoke to several residents who all pointed to one man. 294 00:11:24,117 --> 00:11:25,552 Anders Huxley. 295 00:11:25,585 --> 00:11:28,321 Uh, he had an extensive rap sheet -- 296 00:11:28,355 --> 00:11:30,791 assault, battery, public intoxication. 297 00:11:30,824 --> 00:11:34,361 Word was Mr. Huxley only went out at night -- 298 00:11:34,394 --> 00:11:36,629 which is an opportune time to bury a body. 299 00:11:36,663 --> 00:11:38,031 So we paid him a visit. 300 00:11:38,065 --> 00:11:41,101 Though, in retrospect, we probably should have waited 301 00:11:41,134 --> 00:11:43,136 until daylight. Mm, yes. 302 00:11:43,170 --> 00:11:46,774 [ Dramatic music plays ] 303 00:11:46,807 --> 00:11:52,379 ** 304 00:11:52,412 --> 00:11:54,081 Alright. 305 00:11:55,648 --> 00:11:57,584 Is that blood? 306 00:11:57,617 --> 00:11:59,486 Carter: Yeah, that's blood. 307 00:11:59,519 --> 00:12:00,888 Laura: Door's ajar. 308 00:12:00,921 --> 00:12:03,123 Does the blood give us PC to go inside? 309 00:12:03,156 --> 00:12:06,659 Someone may be in imminent danger, so, yeah, it does. 310 00:12:06,693 --> 00:12:08,762 [ Knock on door ] 311 00:12:08,796 --> 00:12:11,198 FBI! Anyone in there? 312 00:12:11,231 --> 00:12:17,037 ** 313 00:12:17,070 --> 00:12:20,140 Mr. Huxley? Anyone here? 314 00:12:20,173 --> 00:12:23,010 Simone: Carter. More blood. 315 00:12:23,043 --> 00:12:24,477 Brendon: Let's go up. 316 00:12:24,511 --> 00:12:34,121 ** 317 00:12:34,154 --> 00:12:35,622 Good? 318 00:12:35,655 --> 00:12:45,098 ** 319 00:12:45,132 --> 00:12:46,099 Brendon: Is he breathing? 320 00:12:46,133 --> 00:12:47,600 Carter: Is he dead? 321 00:12:47,634 --> 00:12:48,836 Simone: I don't know. 322 00:12:48,869 --> 00:12:51,138 Mr. Huxley? 323 00:12:51,171 --> 00:12:53,406 [ Screams ] Oh, my God! FBI! 324 00:12:57,777 --> 00:12:59,146 Brendon: Oh, my God! 325 00:12:59,179 --> 00:13:00,480 Carter: FBI! Hands where we can see them! 326 00:13:00,513 --> 00:13:02,482 I mean, none of us really believed Anders 327 00:13:02,515 --> 00:13:04,751 was actually a vampire. 328 00:13:04,784 --> 00:13:06,786 Carter: Pale skin, sharp teeth, red eyes -- 329 00:13:06,820 --> 00:13:10,190 He did have some attributes that might lead one to assume 330 00:13:10,223 --> 00:13:11,624 he was a creature of the night. 331 00:13:11,658 --> 00:13:13,526 Am I being SWAT-ed? 332 00:13:13,560 --> 00:13:15,562 I've read about this. 333 00:13:15,595 --> 00:13:18,098 People make a fake 911 call as a prank 334 00:13:18,131 --> 00:13:20,167 to get the cops to raid a house. 335 00:13:20,200 --> 00:13:21,201 Brendon: It's not a prank. 336 00:13:21,234 --> 00:13:22,669 Why are you here? 337 00:13:22,702 --> 00:13:24,704 We just wanted to ask a few questions about a murder victim 338 00:13:24,737 --> 00:13:26,139 we found near here. 339 00:13:26,173 --> 00:13:27,774 Let me guess. 340 00:13:27,807 --> 00:13:30,677 All the neighbors said it was me. 341 00:13:30,710 --> 00:13:34,581 Just because I'm different, it doesn't mean that I'm a killer. 342 00:13:34,614 --> 00:13:36,716 I have porphyria. 343 00:13:36,749 --> 00:13:38,518 It's been called "vampire's disease." 344 00:13:38,551 --> 00:13:40,854 It's like a blood disorder that affects the skin. 345 00:13:40,888 --> 00:13:43,156 But you know more about it. T-Tell him, B. 346 00:13:43,190 --> 00:13:44,657 Yeah, yeah, yeah. So, porphyria -- 347 00:13:44,691 --> 00:13:48,128 people with this condition have a severe aversion to sunlight. 348 00:13:48,161 --> 00:13:49,930 Also, it can lead to gum recession, 349 00:13:49,963 --> 00:13:52,032 so the -- the teeth show more. 350 00:13:52,065 --> 00:13:54,334 They look like -- you know, like fangs. 351 00:13:54,367 --> 00:13:56,103 And then tell him about Count Dracula. 352 00:13:56,136 --> 00:13:58,571 Yeah, the Romanian Prince Vlad the Impaler, 353 00:13:58,605 --> 00:14:00,874 a.k.a. Vlad Dracula, Count Dracula -- 354 00:14:00,908 --> 00:14:02,609 he -- he apparently had porphyria. 355 00:14:02,642 --> 00:14:04,344 Left untreated, it -- it -- it causes, 356 00:14:04,377 --> 00:14:08,481 uh, massive, uh, paranoia, hallucinations. 357 00:14:08,515 --> 00:14:10,650 Vlad apparently thought everyone was, like, after him. 358 00:14:10,683 --> 00:14:14,254 So he would just [hisses] kill them first. 359 00:14:14,287 --> 00:14:15,788 Interviewer: And is that why you thought Anders Huxley 360 00:14:15,822 --> 00:14:17,624 killed Dante Smith? 361 00:14:18,625 --> 00:14:20,293 Anders: I didn't kill anyone. 362 00:14:20,327 --> 00:14:22,795 And an unfounded allegation does not give you the right 363 00:14:22,829 --> 00:14:24,431 to charge into my home. 364 00:14:24,464 --> 00:14:27,367 Well, we saw a trail of blood. That's why we came in. 365 00:14:27,400 --> 00:14:28,801 What happened to your hand? 366 00:14:28,835 --> 00:14:31,638 I caught it in an Uber door this morning. 367 00:14:31,671 --> 00:14:33,040 Blood everywhere. 368 00:14:33,073 --> 00:14:34,274 So, why didn't you clean up the blood? 369 00:14:34,307 --> 00:14:36,276 I was just so damn jet-lagged. 370 00:14:36,309 --> 00:14:38,545 Turns out, Huxley had an alibi. 371 00:14:38,578 --> 00:14:40,080 Where were you last night? 372 00:14:40,113 --> 00:14:43,116 On a plane, flying back from a work trip. 373 00:14:43,150 --> 00:14:46,653 My condition means I try to avoid being awake 374 00:14:46,686 --> 00:14:47,887 when the sun is up. 375 00:14:47,921 --> 00:14:50,023 You wouldn't believe what our alleged vampire 376 00:14:50,057 --> 00:14:51,258 did for a living. 377 00:14:54,761 --> 00:14:57,130 I'm a children's book author and illustrator. 378 00:14:57,164 --> 00:14:59,466 Wait. You're the author of "Alistair the Aye Aye"? 379 00:14:59,499 --> 00:15:02,535 Yes, and I used to read his books to my son, Isaiah, 380 00:15:02,569 --> 00:15:04,171 when he was a kid. 381 00:15:04,204 --> 00:15:06,273 Alistair was always teased because he was different 382 00:15:06,306 --> 00:15:07,640 from all the other animals. 383 00:15:07,674 --> 00:15:10,043 But then he'd teach them that differences 384 00:15:10,077 --> 00:15:12,179 were what made each of them special. 385 00:15:12,212 --> 00:15:15,782 Anders turned his own experience of being ostracized 386 00:15:15,815 --> 00:15:18,685 for his condition into a hit children's book series. 387 00:15:18,718 --> 00:15:21,989 So we apologized to Mr. Huxley for the intrusion. 388 00:15:22,022 --> 00:15:25,192 And he was really kind and forgiving about the whole mix-up, 389 00:15:25,225 --> 00:15:26,926 just like Alistair the Aye Aye is. 390 00:15:26,960 --> 00:15:27,961 He loves that book. 391 00:15:27,995 --> 00:15:29,662 Uh, he even gave us signed copies. 392 00:15:29,696 --> 00:15:30,930 Yeah, that was nice. 393 00:15:30,964 --> 00:15:32,365 [ Chuckles ] 394 00:15:32,399 --> 00:15:33,766 Interviewer: Are federal employees allowed 395 00:15:33,800 --> 00:15:35,402 to receive gifts? 396 00:15:38,538 --> 00:15:40,807 Interviewer: So, Mr. Huxley wasn't a vampire or the killer after all. 397 00:15:40,840 --> 00:15:42,875 That is correct, which is why we could officially put 398 00:15:42,909 --> 00:15:45,345 this ridiculous vampire theory to rest, 399 00:15:45,378 --> 00:15:47,680 once the Medical Examiner finished her report. 400 00:15:47,714 --> 00:15:49,149 Is that when you realized 401 00:15:49,182 --> 00:15:50,883 you might have a serial killer on your hands? 402 00:15:50,917 --> 00:15:53,053 Well, a body completely drained of blood, 403 00:15:53,086 --> 00:15:54,621 buried in the hills above Nichols Canyon -- 404 00:15:54,654 --> 00:15:55,922 It -- It did. 405 00:15:55,955 --> 00:15:58,558 It had commonality with the M.O. of the Canyon Killer. 406 00:15:58,591 --> 00:16:00,693 Great. I mean, not great 407 00:16:00,727 --> 00:16:02,162 it was a serial killer involved, 408 00:16:02,195 --> 00:16:03,563 but great that you had a lead. 409 00:16:03,596 --> 00:16:05,498 Oh, no, no, no. There's just -- There's a problem here. 410 00:16:05,532 --> 00:16:06,866 You see, the Canyon Killer 411 00:16:06,899 --> 00:16:08,735 couldn't have done it because he's in prison. 412 00:16:08,768 --> 00:16:11,338 Put there by one of your own agents. 413 00:16:11,371 --> 00:16:13,373 Isn't that right? Yeah. That's right. 414 00:16:13,406 --> 00:16:16,043 I caught the Canyon Killer. 415 00:16:16,076 --> 00:16:18,611 We caught the Canyon Killer. 416 00:16:18,645 --> 00:16:20,580 Ah, yes. Interviewer: And you are? 417 00:16:20,613 --> 00:16:24,251 Special Agent Mark Atlas. FBI. Behavioral Science Unit. 418 00:16:24,284 --> 00:16:25,752 We led the investigation together. 419 00:16:25,785 --> 00:16:26,919 Which was built on my profile. 420 00:16:26,953 --> 00:16:28,021 She gave some of the clues. 421 00:16:29,656 --> 00:16:31,424 Okay, you gave the important ones. 422 00:16:31,458 --> 00:16:32,992 And what were the clues? 423 00:16:33,026 --> 00:16:35,428 Well, the Canyon Killer's first victims were found 424 00:16:35,462 --> 00:16:37,997 in the Hollywood Hills in the summer of 2018. 425 00:16:38,031 --> 00:16:40,367 Uh, all victims had evidence of being bound by the wrists, 426 00:16:40,400 --> 00:16:42,735 and they were drained of blood before they were buried. 427 00:16:42,769 --> 00:16:45,838 So while Agent Atlas was focused on the killer's M.O., 428 00:16:45,872 --> 00:16:48,875 I gathered details on the victims and retraced their steps 429 00:16:48,908 --> 00:16:50,443 before their time of death. 430 00:16:50,477 --> 00:16:52,712 You both seem very pleased with yourselves. 431 00:16:52,745 --> 00:16:54,614 Do -- Do -- Do your colleagues find that annoying? 432 00:16:56,116 --> 00:16:59,286 Uh, I can be very passionate about what I do. 433 00:16:59,319 --> 00:17:01,421 That's a way to put it. I take a lot of pride in profiling. 434 00:17:01,454 --> 00:17:04,156 Hmm. Um, and some people may feel like that steps on their toes, 435 00:17:04,191 --> 00:17:05,858 but that's not my problem. 436 00:17:07,827 --> 00:17:08,994 She's a little annoying. 437 00:17:09,028 --> 00:17:12,132 The Canyon Killer made national headlines. 438 00:17:12,165 --> 00:17:13,965 I followed the story in D.C. 439 00:17:14,000 --> 00:17:16,336 I was calling my dad every night to check in, 440 00:17:16,368 --> 00:17:19,271 because Los Angeles was -- it was on edge. 441 00:17:19,306 --> 00:17:20,973 Mm-hmm. I mean, you were here at that time, B. 442 00:17:21,007 --> 00:17:22,541 Were you scared? Oh, my God, yeah. 443 00:17:22,575 --> 00:17:25,412 Me -- Me and my friends, we stopped clubbing for weeks. 444 00:17:25,444 --> 00:17:27,614 I mean, we fit the victim's profile perfectly. 445 00:17:27,646 --> 00:17:30,117 You know, like, young, super hot guys 446 00:17:30,150 --> 00:17:31,851 with, uh, h-hairless... 447 00:17:33,886 --> 00:17:35,622 That sounded pretentious. Can, uh -- 448 00:17:35,655 --> 00:17:37,023 Who cares? No, it's -- 449 00:17:37,056 --> 00:17:39,259 Tell your truth. If you're cute, you're cute. 450 00:17:39,292 --> 00:17:40,627 Can you just -- If you're hot, you're hot, 451 00:17:40,660 --> 00:17:41,928 and if you're not, you're not. 452 00:17:41,961 --> 00:17:43,196 Right. So, we're gonna cut that? 453 00:17:43,230 --> 00:17:44,297 Interviewer: Oh, yeah. Leave it in. Thank you. 454 00:17:44,331 --> 00:17:45,498 Sure, no problem. Leave it in. No. 455 00:17:45,532 --> 00:17:47,534 Interviewer: I really like that target on your wall. 456 00:17:47,567 --> 00:17:49,669 Did you actually fire the bullets that went through that, 457 00:17:49,702 --> 00:17:52,305 or did you just stab it with a pen and hang it up? 458 00:17:52,339 --> 00:17:54,241 I, uh... 459 00:17:54,274 --> 00:17:57,076 I won it in a raffle. [ Clears throat ] 460 00:17:57,110 --> 00:18:00,280 So, um, did you work the Canyon Killer investigation? 461 00:18:00,313 --> 00:18:02,882 I consulted with Laura and Mark Atlas 462 00:18:02,915 --> 00:18:04,417 on the Canyon Killer task force. 463 00:18:04,451 --> 00:18:06,486 It's where I first saw Laura in action on a case, 464 00:18:06,519 --> 00:18:08,087 and she was brilliant. 465 00:18:08,121 --> 00:18:10,523 No stone left unturned. 466 00:18:10,557 --> 00:18:12,692 Which is why I eventually asked her to join my squad. 467 00:18:12,725 --> 00:18:14,161 It was a complex profile. 468 00:18:14,194 --> 00:18:15,462 You made it look easy. 469 00:18:15,495 --> 00:18:17,697 Oh. You delivered great evidence. 470 00:18:17,730 --> 00:18:19,031 Thank you. 471 00:18:19,065 --> 00:18:20,733 [ Chuckles ] At first, the Canyon killer 472 00:18:20,767 --> 00:18:23,636 was meticulous, but then, after the sixth body, 473 00:18:23,670 --> 00:18:25,205 got sloppy. 474 00:18:25,238 --> 00:18:27,540 They all do.They all do. 475 00:18:29,008 --> 00:18:30,843 [ Chuckles ] [ Chuckles ] 476 00:18:30,877 --> 00:18:31,844 Sorry, you go -- You want to go? 477 00:18:31,878 --> 00:18:32,845 No, you go. 478 00:18:32,879 --> 00:18:34,647 Well, you should start. Okay. 479 00:18:34,681 --> 00:18:36,983 Um, where should we start? The -- The victimology? 480 00:18:37,016 --> 00:18:38,751 The victimology, yes. So -- Then you got to go. 481 00:18:38,785 --> 00:18:40,487 Alright, well, we, um -- That's you. 482 00:18:40,520 --> 00:18:42,922 [ Clears throat ] We realized that he was gregarious, 483 00:18:42,955 --> 00:18:44,457 and probably attractive himself. 484 00:18:44,491 --> 00:18:45,958 It's why he felt he could approach his victims 485 00:18:45,992 --> 00:18:47,360 with such ease. 486 00:18:47,394 --> 00:18:49,162 He ran in the same circle as they did. 487 00:18:49,196 --> 00:18:51,631 And we figured he worked in the service industry... Mm-hmm. 488 00:18:51,664 --> 00:18:55,335 ...like many of his victims -- all aspiring actors or models. 489 00:18:55,368 --> 00:18:57,737 And then on top of that, all of his victims lived 490 00:18:57,770 --> 00:19:00,039 or worked near the Franklin corridor. 491 00:19:00,072 --> 00:19:02,609 See? Just there. 492 00:19:02,642 --> 00:19:03,910 And then on the seventh murder... 493 00:19:03,943 --> 00:19:05,812 Ohh. ...we caught a break. 494 00:19:05,845 --> 00:19:08,548 Forensics discovered primo trace evidence at that crime scene. 495 00:19:08,581 --> 00:19:10,383 Mm-hmm. Purple wig hair. 496 00:19:10,417 --> 00:19:12,652 Yes, but not just any purple wig. 497 00:19:12,685 --> 00:19:14,987 This was a custom job with real human hair 498 00:19:15,021 --> 00:19:16,989 that had been professionally dyed. 499 00:19:17,023 --> 00:19:18,525 It was a signature headpiece. 500 00:19:18,558 --> 00:19:20,560 That's what I thought. Hollywood bull's-eye, baby. 501 00:19:20,593 --> 00:19:22,462 Bam. Interviewer: Is that a term? 502 00:19:22,495 --> 00:19:24,063 Is that a thing, a real thing, or are you just making that up? 503 00:19:24,096 --> 00:19:25,965 Well, you know what I'm saying. It's like a -- Like "nailed it." 504 00:19:25,998 --> 00:19:27,434 Yeah, nailed it. That's what I'm trying to say. 505 00:19:27,467 --> 00:19:29,135 [ Microphone feedback ] 506 00:19:29,168 --> 00:19:32,339 Now, we've pulled over here because you do not want to miss 507 00:19:32,372 --> 00:19:33,773 what is on your right. 508 00:19:33,806 --> 00:19:35,742 Across the street from the famed Bronson Gate 509 00:19:35,775 --> 00:19:37,944 is the apartment building where Bela Lugosi, 510 00:19:37,977 --> 00:19:39,646 the world's most famous Dracula, 511 00:19:39,679 --> 00:19:42,715 died of a heart attack in 1956. 512 00:19:42,749 --> 00:19:46,653 Now, Lugosi was found in his bed, naked, clutching a script 513 00:19:46,686 --> 00:19:49,956 to "The Final Curtain," a, uh, movie he was set to star in 514 00:19:49,989 --> 00:19:52,925 for schlock film maestro Ed Wood. 515 00:19:52,959 --> 00:19:55,094 Gulliver Farris? We need to talk. 516 00:19:55,127 --> 00:19:57,664 [ Crowd murmuring ] 517 00:20:00,400 --> 00:20:02,369 Hands behind your back. 518 00:20:02,402 --> 00:20:05,372 Okay. FBI. Put the phones down, please. 519 00:20:05,405 --> 00:20:08,308 Thank you. We'll get you on the road soon enough. 520 00:20:08,341 --> 00:20:09,709 Mm. That was a good day. 521 00:20:09,742 --> 00:20:11,778 Yeah, it was probably one of our best. Mm. 522 00:20:11,811 --> 00:20:14,614 We gave the victims' families closure, 523 00:20:14,647 --> 00:20:17,384 let the people of Los Angeles rest their fears, 524 00:20:17,417 --> 00:20:19,419 and put a monster behind bars. 525 00:20:19,452 --> 00:20:20,887 I'm an innocent man. 526 00:20:20,920 --> 00:20:22,989 Interviewer: Of this current murder, perhaps. 527 00:20:23,022 --> 00:20:24,757 But it's interesting how Dante Smith died 528 00:20:24,791 --> 00:20:27,760 in the exact same way as you killed your victims. 529 00:20:27,794 --> 00:20:29,696 Do you think you have a copycat? 530 00:20:29,729 --> 00:20:33,065 No. Because I've never killed anyone. 531 00:20:33,099 --> 00:20:34,301 Ever. 532 00:20:34,334 --> 00:20:35,702 What exactly are you saying? 533 00:20:35,735 --> 00:20:37,537 That I'm not the Canyon Killer. 534 00:20:37,570 --> 00:20:39,906 I've only been saying that since my arrest. 535 00:20:39,939 --> 00:20:42,375 Special Agent Laura Stensen framed me. 536 00:20:42,409 --> 00:20:44,010 I'm at the center 537 00:20:44,043 --> 00:20:47,414 of the biggest FBI cover-up since Bigfoot. 538 00:20:47,447 --> 00:20:51,284 And -- And how's this for your little, uh, TV program -- 539 00:20:51,318 --> 00:20:52,785 I have proof. 540 00:20:52,819 --> 00:20:54,554 That's ridiculous. 541 00:20:54,587 --> 00:20:56,122 Yes, of course he says he's innocent. 542 00:20:56,155 --> 00:20:57,457 They all do.They all do. 543 00:20:57,490 --> 00:21:00,327 [ Dramatic music plays ] 544 00:21:00,360 --> 00:21:03,095 I-I did not frame Mr. Farris. 545 00:21:03,129 --> 00:21:04,431 Interviewer: So you've said, 546 00:21:04,464 --> 00:21:06,666 but I've seen the evidence, and it's quite damning. 547 00:21:06,699 --> 00:21:09,101 Which means the real killer could still be out there. 548 00:21:09,135 --> 00:21:11,538 And if he is, then the blood of this newest victim -- 549 00:21:11,571 --> 00:21:14,073 well, that's on your hands. 550 00:21:18,778 --> 00:21:21,013 Are you suggesting that Special Agents Stensen and Atlas 551 00:21:21,047 --> 00:21:22,482 framed a serial killer? 552 00:21:22,515 --> 00:21:23,716 Interviewer: I'm just looking for the truth. 553 00:21:23,750 --> 00:21:25,518 No. No, you're not. 554 00:21:25,552 --> 00:21:27,219 You're fishing for provocative sound bites 555 00:21:27,253 --> 00:21:29,522 that you can edit out of context. Hmm? 556 00:21:29,556 --> 00:21:32,124 Anything to make this little documentary of yours, uh, 557 00:21:32,158 --> 00:21:34,661 I don't know, a bit more salacious. 558 00:21:34,694 --> 00:21:37,029 This isn't some news mag with gotcha questions. 559 00:21:37,063 --> 00:21:38,865 I'm an award-winning documentarian. 560 00:21:38,898 --> 00:21:41,167 Film is my medium. I deal in truth. 561 00:21:41,200 --> 00:21:42,301 Yeah, right. 562 00:21:42,335 --> 00:21:43,970 Look, I don't appreciate what you're insinuating. 563 00:21:44,003 --> 00:21:45,438 Especially when we have the proof. 564 00:21:45,472 --> 00:21:47,173 No, you don't. We do. 565 00:21:47,206 --> 00:21:50,009 Overwhelming evidence that proves that Mr. Farris 566 00:21:50,042 --> 00:21:51,944 was the one and only Canyon Killer. 567 00:21:51,978 --> 00:21:53,346 And how dare you, huh? 568 00:21:53,380 --> 00:21:55,314 How dare you disparage Laura Stensen's good name. 569 00:21:55,348 --> 00:21:59,952 She is one the finest FBI agents to ever carry the badge. 570 00:21:59,986 --> 00:22:01,053 Gulliver: She's a train wreck. 571 00:22:01,087 --> 00:22:03,022 My lawyer found evidence 572 00:22:03,055 --> 00:22:05,124 that she was, uh, mentally unstable 573 00:22:05,157 --> 00:22:06,659 around the time she arrested me. 574 00:22:06,693 --> 00:22:09,261 Wait, you've been screwing my best friend behind my back 575 00:22:09,295 --> 00:22:11,364 for months, and somehow that's my fault? 576 00:22:11,398 --> 00:22:13,566 [ Scoffs ] No, I never want to see your face again. 577 00:22:13,600 --> 00:22:15,334 Do you hear me? Never! 578 00:22:15,368 --> 00:22:17,937 You're such a [bleep] 579 00:22:17,970 --> 00:22:22,341 Get your stuff out of my condo right now! 580 00:22:22,375 --> 00:22:24,944 Do you hear me, you piece of [bleep] Laur-- 581 00:22:24,977 --> 00:22:26,879 [ Breathing heavily ] 582 00:22:26,913 --> 00:22:28,581 Maybe just relax a second, okay? 583 00:22:28,615 --> 00:22:30,249 I can't relax! Ohh! 584 00:22:30,282 --> 00:22:32,552 [ Clattering ] 585 00:22:32,585 --> 00:22:33,920 What, Kristal?! 586 00:22:33,953 --> 00:22:36,889 Do you really trust this woman to catch a serial murderer 587 00:22:36,923 --> 00:22:38,858 when she couldn't even tell her own fiancé 588 00:22:38,891 --> 00:22:40,226 was stepping out on her? 589 00:22:40,259 --> 00:22:43,696 Agent Stensen was -- was too busy spiraling to solve the case. 590 00:22:43,730 --> 00:22:45,432 I'm the real victim here. 591 00:22:45,465 --> 00:22:46,899 Okay, yes, fine. 592 00:22:46,933 --> 00:22:48,701 At the time of Mr. Farris' arrest, 593 00:22:48,735 --> 00:22:51,604 my personal life was...challenged, 594 00:22:51,638 --> 00:22:54,874 but that in no way affected my performance at work. 595 00:22:54,907 --> 00:22:56,075 Not at all. 596 00:22:56,108 --> 00:22:58,077 Of course it did. 597 00:22:58,110 --> 00:23:00,580 She got fired from the BSU right after her meltdown. 598 00:23:00,613 --> 00:23:04,316 But to keep her from losing her job, they conspired 599 00:23:04,350 --> 00:23:06,986 and, uh, falsified evidence against me. 600 00:23:07,019 --> 00:23:11,023 Interviewer: Wait, who are you saying conspired with her? 601 00:23:11,057 --> 00:23:13,960 Special Agent Mark Atlas. 602 00:23:13,993 --> 00:23:15,261 That's a wild accusation. 603 00:23:15,294 --> 00:23:17,396 Why would Agent Atlas do that? 604 00:23:17,430 --> 00:23:20,232 If it looks like a duck and it quacks like a duck... 605 00:23:20,266 --> 00:23:22,669 Those two FBI agents are having sex. 606 00:23:22,702 --> 00:23:26,138 Interviewer: Agent Atlas, did you conspire with Agent Stensen 607 00:23:26,172 --> 00:23:28,808 because of a secret romantic relationship? 608 00:23:28,841 --> 00:23:30,910 Nothing could be further from the truth. 609 00:23:30,943 --> 00:23:32,512 So you didn't cover for Agent Stensen? 610 00:23:32,545 --> 00:23:33,780 No. Of course not. 611 00:23:33,813 --> 00:23:35,515 And are you having a secret romance? 612 00:23:35,548 --> 00:23:38,485 Okay, e-enough with this tabloid BS. I -- 613 00:23:38,518 --> 00:23:39,986 Excuse me? 614 00:23:40,019 --> 00:23:42,021 All of these questions about our personal life -- 615 00:23:42,054 --> 00:23:43,690 it's utterly shameful. Hmm. 616 00:23:43,723 --> 00:23:45,191 So, you're denying your affair? 617 00:23:45,224 --> 00:23:47,560 Can we just stop the cameras from rolling right now? 618 00:23:47,594 --> 00:23:48,628 I just need a minute. 619 00:23:48,661 --> 00:23:49,796 You okay? Yeah, fine. 620 00:23:49,829 --> 00:23:51,464 Can you just come with me, please? 621 00:23:51,498 --> 00:23:53,332 Uh...I'm gonna -- We can take a break. 622 00:23:53,365 --> 00:23:55,134 Yeah. Thank you. 623 00:23:55,167 --> 00:23:56,903 Just -- Yeah. 624 00:23:56,936 --> 00:23:58,404 Keep rolling. 625 00:24:06,846 --> 00:24:09,148 But we are having sex. [ Sighs ] 626 00:24:09,181 --> 00:24:10,449 We could be having more sex. 627 00:24:17,289 --> 00:24:18,925 Just tell them that then. 628 00:24:23,596 --> 00:24:25,832 Okay. Well... 629 00:24:30,236 --> 00:24:32,171 I do. What? 630 00:24:32,204 --> 00:24:34,140 I do have my mic on. 631 00:24:34,173 --> 00:24:35,407 ** 632 00:24:35,441 --> 00:24:37,977 Uh-oh. 633 00:24:38,010 --> 00:24:39,011 Excuse me, what? 634 00:24:39,045 --> 00:24:43,215 My Atlas and -- and, uh, Laura. 635 00:24:43,249 --> 00:24:45,217 I definitely didn't know that, no. 636 00:24:45,251 --> 00:24:46,485 Why didn't he tell me? 637 00:24:46,519 --> 00:24:47,820 Wait, did you know? 638 00:24:49,689 --> 00:24:50,890 Yeah. What? 639 00:24:50,923 --> 00:24:51,924 I mean, I knew, yes. 640 00:24:51,958 --> 00:24:54,961 A-And I am 100% on Team Laura. 641 00:24:54,994 --> 00:24:57,196 I mean, she finally getting some. 642 00:24:57,229 --> 00:24:58,631 When you say romantically, you mean like -- 643 00:24:58,665 --> 00:24:59,799 [ Laughs ] 644 00:24:59,832 --> 00:25:01,734 Somebody is jealous. [ Giggles ] 645 00:25:01,768 --> 00:25:03,069 Huh. 646 00:25:03,102 --> 00:25:05,772 And then the case of the Mudslide Marauder took a -- 647 00:25:05,805 --> 00:25:07,373 Interviewer: Wait a second. Mudslide Marauder? 648 00:25:07,406 --> 00:25:08,641 No one calls it that. 649 00:25:08,675 --> 00:25:11,043 On "Smitty's Streets" they do. 650 00:25:11,077 --> 00:25:13,880 Your claims of patsies and copycat killers -- 651 00:25:13,913 --> 00:25:15,615 you know, it may help boost ratings, 652 00:25:15,648 --> 00:25:18,885 but it's irresponsible to cast aspersions on my people 653 00:25:18,918 --> 00:25:20,486 and the FBI. 654 00:25:20,519 --> 00:25:23,422 Dante Smith's murderer wasn't the Canyon Killer, 655 00:25:23,455 --> 00:25:25,424 and you know that. 656 00:25:25,457 --> 00:25:27,594 So stop creating a narrative that never existed. 657 00:25:27,627 --> 00:25:30,697 It's lazy storytelling, and you're better than that. 658 00:25:30,730 --> 00:25:32,599 Interviewer: Fine. You were saying? 659 00:25:32,632 --> 00:25:36,703 The case of the Mudslide Marauder took a turn. 660 00:25:46,979 --> 00:25:50,116 So, the M.E. came in to work that morning 661 00:25:50,149 --> 00:25:52,218 to do the autopsy on Dante Smith's body. 662 00:25:52,251 --> 00:25:53,720 And, uh... It was gone. 663 00:25:53,753 --> 00:25:54,987 Body gone. 664 00:25:55,021 --> 00:25:58,958 And last I checked, dead bodies do not move themselves. 665 00:25:58,991 --> 00:26:00,860 The undead do. 666 00:26:00,893 --> 00:26:02,829 Interviewer: Officer Smitty, what are you saying? 667 00:26:02,862 --> 00:26:05,798 What everybody's thinking -- Dante, the victim, 668 00:26:05,832 --> 00:26:07,133 took a turn -- 669 00:26:07,166 --> 00:26:09,969 became a vampire and escaped. 670 00:26:10,002 --> 00:26:11,804 Seriously? You're still on the vampire thing? 671 00:26:11,838 --> 00:26:13,840 [ Dramatic music plays ] 672 00:26:13,873 --> 00:26:15,507 That's not at all what happened. 673 00:26:15,541 --> 00:26:17,509 Earlier that morning, someone broke into the morgue 674 00:26:17,543 --> 00:26:18,778 and stole his body. 675 00:26:18,811 --> 00:26:22,514 [ Dramatic music plays ] 676 00:26:22,548 --> 00:26:26,118 I suppose I could speculate as to why someone would steal 677 00:26:26,152 --> 00:26:28,287 a dead body from a morgue before it had even been 678 00:26:28,320 --> 00:26:31,691 autopsied and processed for forensic evidence, but... 679 00:26:31,724 --> 00:26:34,593 But the odds were, whoever took him out...took him out. 680 00:26:37,930 --> 00:26:39,699 Interviewer: So, your suspect got away with Dante's body. 681 00:26:39,732 --> 00:26:41,100 How did he pull that off? 682 00:26:41,133 --> 00:26:43,369 Our subject was able to walk out of the medical examiner's office 683 00:26:43,402 --> 00:26:46,305 with Dante's body by impersonating a morgue attendant. 684 00:26:46,338 --> 00:26:47,774 He was smart enough to cover his face 685 00:26:47,807 --> 00:26:49,241 from all the surveillance cameras, 686 00:26:49,275 --> 00:26:52,344 but not smart enough to cover the license plate on his car. 687 00:26:52,378 --> 00:26:55,982 Which was registered to our body snatcher -- Jake Alpert. 688 00:26:56,015 --> 00:26:58,517 So my team went to go pay him a visit. 689 00:26:58,550 --> 00:27:01,921 [ Dramatic music plays ] 690 00:27:01,954 --> 00:27:02,989 ** 691 00:27:03,022 --> 00:27:04,724 Carter: Jake Alpert, show us your hands. 692 00:27:04,757 --> 00:27:06,058 Hey! 693 00:27:06,092 --> 00:27:07,660 Cut him off at the back. 694 00:27:07,694 --> 00:27:11,563 ** 695 00:27:11,597 --> 00:27:13,199 Jake! 696 00:27:13,232 --> 00:27:19,138 ** 697 00:27:19,171 --> 00:27:24,711 ** 698 00:27:24,744 --> 00:27:26,178 Laura: Where's Dante's body? 699 00:27:26,212 --> 00:27:28,047 I have no idea what you're talking about. 700 00:27:28,080 --> 00:27:30,616 [ Sighs ] 701 00:27:30,649 --> 00:27:33,019 Carter, check the freezer. 702 00:27:33,052 --> 00:27:38,457 ** 703 00:27:38,490 --> 00:27:40,059 Interviewer: So who is Jake Alpert? 704 00:27:40,092 --> 00:27:43,262 Jake moved to L.A. from Montana five years ago. 705 00:27:43,295 --> 00:27:47,333 Spent a year trying to make it until a modeling scout 706 00:27:47,366 --> 00:27:50,937 saw him working in a Jamba Juice and plucked him from obscurity. 707 00:27:50,970 --> 00:27:53,940 After that, he was on a hot streak. 708 00:27:53,973 --> 00:27:56,175 Emphasis on the hot. 709 00:27:56,208 --> 00:27:59,078 Are you seriously trying to deflect from your relationship 710 00:27:59,111 --> 00:28:00,612 with Atlas like that? What? No. 711 00:28:00,646 --> 00:28:02,648 Who told you we were in a relationship? 712 00:28:05,451 --> 00:28:06,585 Uh, really? 713 00:28:06,618 --> 00:28:08,755 Jake was a, you know, model on the rise. 714 00:28:08,788 --> 00:28:10,489 Worked with all the big fashion houses. 715 00:28:10,522 --> 00:28:13,625 At the height of his career, he even dated Layla Laughlin. 716 00:28:13,659 --> 00:28:14,894 Yeah. Interviewer: The cosmetics maven? 717 00:28:14,927 --> 00:28:16,996 Founder of Untold Cosmetics 718 00:28:17,029 --> 00:28:19,698 and the inventor of de León Miracle Cream. 719 00:28:19,732 --> 00:28:21,467 The woman's an icon. 720 00:28:21,500 --> 00:28:23,502 [ Mid-tempo music plays ] 721 00:28:23,535 --> 00:28:31,944 ** 722 00:28:31,978 --> 00:28:40,086 ** 723 00:28:40,119 --> 00:28:43,422 De León Miracle Cream. 724 00:28:43,455 --> 00:28:45,257 Ageless. 725 00:28:45,291 --> 00:28:46,725 Timeless. 726 00:28:46,759 --> 00:28:48,560 Beautiful. 727 00:28:48,594 --> 00:28:51,998 By me, Layla Laughlin. 728 00:28:52,031 --> 00:28:53,565 ** 729 00:28:53,599 --> 00:28:56,468 Layla was a single mother, working as a waitress 730 00:28:56,502 --> 00:28:59,438 when she had a dream to start her own beauty company. 731 00:28:59,471 --> 00:29:02,809 I mean, she used to mix all her products in her own kitchen, 732 00:29:02,842 --> 00:29:06,412 and then sold them to local moms out of the back of her minivan. 733 00:29:06,445 --> 00:29:07,513 Interviewer: You admire her. 734 00:29:07,546 --> 00:29:09,882 What's not to admire? I mean, she took a risk. 735 00:29:09,916 --> 00:29:13,085 She bet on herself, built a Fortune 500 company, 736 00:29:13,119 --> 00:29:15,387 all while raising her son? Hmm. 737 00:29:15,421 --> 00:29:17,489 Plus, have you seen her? 738 00:29:17,523 --> 00:29:19,425 The girl had looks, poise, 739 00:29:19,458 --> 00:29:22,161 and always had a young, hot boy on her side. 740 00:29:22,194 --> 00:29:23,462 [ Laughs ] 741 00:29:23,495 --> 00:29:25,898 She was living her best life for sure. 742 00:29:25,932 --> 00:29:27,867 And that life included... 743 00:29:27,900 --> 00:29:29,168 Jake, until... 744 00:29:29,201 --> 00:29:31,037 Until it didn't. Didn't. Right. 745 00:29:31,070 --> 00:29:33,873 Jake was riding high, until the harsh realities 746 00:29:33,906 --> 00:29:36,242 of the business brought his dreams crashing down. 747 00:29:36,275 --> 00:29:39,645 He hit 30, and his modeling contracts dried up. 748 00:29:39,678 --> 00:29:42,548 And Layla left him -- for Dante. 749 00:29:42,581 --> 00:29:44,050 That's right. 750 00:29:44,083 --> 00:29:46,218 Dante was dating Layla Laughlin 751 00:29:46,252 --> 00:29:48,220 at the time of his disappearance. 752 00:29:48,254 --> 00:29:50,189 Hey, uh, you're not gonna wait until like 40 minutes 753 00:29:50,222 --> 00:29:52,825 into this thing to tell the audience this part, are you? 754 00:29:52,859 --> 00:29:54,326 I hate when docs do that -- 755 00:29:54,360 --> 00:29:56,695 hold back information that the investigators knew on day one. 756 00:29:56,728 --> 00:29:57,763 Ugh. The worst. 757 00:29:57,796 --> 00:29:59,331 Don't screw with the audience. 758 00:29:59,365 --> 00:30:01,067 I would never. Cool. 759 00:30:15,347 --> 00:30:16,849 I was never at the morgue. 760 00:30:16,883 --> 00:30:18,885 Mm, but we saw you in the security footage. 761 00:30:18,918 --> 00:30:20,853 I have an evil twin. 762 00:30:20,887 --> 00:30:22,254 Swear to God, we barely even talk. 763 00:30:22,288 --> 00:30:24,323 We have surveillance footage of your vehicle. 764 00:30:24,356 --> 00:30:26,258 That's not even my car. It's registered to you. 765 00:30:26,292 --> 00:30:28,327 Someone stole it. We found the body in your freezer. 766 00:30:28,360 --> 00:30:29,361 I have an evil twin. 767 00:30:29,395 --> 00:30:31,363 You tried that one already. 768 00:30:31,397 --> 00:30:34,200 [ Sighs ] Oh, damnit. 769 00:30:34,233 --> 00:30:36,402 Those improv classes were a total waste of money. 770 00:30:39,038 --> 00:30:41,707 Interviewer: Why were you so confident about Jake Alpert? 771 00:30:41,740 --> 00:30:44,877 Well, Jake Alpert had clear motive to kill Dante Smith. 772 00:30:44,911 --> 00:30:47,346 Jealousy because he was now dating Layla Laughlin, 773 00:30:47,379 --> 00:30:50,549 who dumped him. Yeah. And stealing the body shows consciousness of guilt. 774 00:30:50,582 --> 00:30:53,319 But for a slam dunk, we needed to tie him to the murder 775 00:30:53,352 --> 00:30:54,853 with physical evidence. 776 00:30:54,887 --> 00:30:57,023 And we were most definitely able to do that. 777 00:30:57,056 --> 00:31:00,993 So, once we processed him, we found traces of Dante's DNA. 778 00:31:01,027 --> 00:31:03,262 Isn't that to be expected since he moved the body? 779 00:31:03,295 --> 00:31:04,730 Oh, DNA, yes. 780 00:31:04,763 --> 00:31:06,732 But he actually had Dante's blood on him. 781 00:31:06,765 --> 00:31:08,901 But Dante had been completely drained of blood 782 00:31:08,935 --> 00:31:10,136 before he was buried. 783 00:31:10,169 --> 00:31:12,871 Exactly. So, here's the thing -- 784 00:31:12,905 --> 00:31:16,075 we didn't just find Dante's blood under his fingernails, 785 00:31:16,108 --> 00:31:18,644 which is where most murderers get caught. 786 00:31:18,677 --> 00:31:22,714 We found traces of his blood all over his hands and his arms 787 00:31:22,748 --> 00:31:25,417 and his face and his chest. 788 00:31:25,451 --> 00:31:26,652 What, did he bathe in it? 789 00:31:26,685 --> 00:31:27,920 [ Chuckling ] No. 790 00:31:27,954 --> 00:31:30,789 It's even weirder, actually. 791 00:31:30,822 --> 00:31:32,258 Dante's blood had been infused 792 00:31:32,291 --> 00:31:34,626 in his anti-aging cosmetic cream. 793 00:31:34,660 --> 00:31:37,796 [ Dramatic music plays ] 794 00:31:37,829 --> 00:31:39,131 Carter: Jake! 795 00:31:39,165 --> 00:31:40,432 ** 796 00:31:40,466 --> 00:31:42,134 Layla Laughlin's number-one-selling 797 00:31:42,168 --> 00:31:45,537 anti-aging cosmetic cream, de León, 798 00:31:45,571 --> 00:31:49,541 was made of human blood -- our victim's blood. 799 00:31:49,575 --> 00:31:53,812 I mean, I admire the woman and all, but damn. 800 00:31:53,845 --> 00:31:55,114 That's just... 801 00:31:55,147 --> 00:31:56,915 Gross. ...nasty. 802 00:32:00,119 --> 00:32:02,121 Interviewer: In all your years at the Bureau, 803 00:32:02,154 --> 00:32:03,122 have you ever seen anything like this? 804 00:32:03,155 --> 00:32:04,556 Well, let me think. I don't know. 805 00:32:04,590 --> 00:32:06,658 Uh, have I ever worked a case where someone completely drained 806 00:32:06,692 --> 00:32:09,761 the victim of their blood, only to use it as an ingredient 807 00:32:09,795 --> 00:32:12,664 in an anti-aging cosmetic cream? 808 00:32:15,067 --> 00:32:16,902 What do you think? 809 00:32:16,935 --> 00:32:18,870 Well, Elizabeth Bathory -- she was the first 810 00:32:18,904 --> 00:32:20,939 female serial killer in history. 811 00:32:20,973 --> 00:32:24,376 The phrase "bathed in blood" originated with her... Mm. 812 00:32:24,410 --> 00:32:27,846 ...because, supposedly, she would drain her victims 813 00:32:27,879 --> 00:32:29,515 and then washed herself in their blood. 814 00:32:29,548 --> 00:32:32,484 Wow. Now, Elizabeth Bathory... 815 00:32:32,518 --> 00:32:34,620 she had nothing on Layla Laughlin. 816 00:32:34,653 --> 00:32:36,855 And Layla got rich while doing it. 817 00:32:36,888 --> 00:32:38,257 De León Miracle Cream 818 00:32:38,290 --> 00:32:40,859 grossed over $200 million last year alone. 819 00:32:40,892 --> 00:32:43,862 It's the signature product in Untold Cosmetics. 820 00:32:43,895 --> 00:32:45,264 Interviewer: Did you have any theories at the time 821 00:32:45,297 --> 00:32:47,133 as to why Layla targeted her own boyfriend? 822 00:32:47,166 --> 00:32:50,669 Uh, yes. It's because Dante had an exceptionally rare 823 00:32:50,702 --> 00:32:52,804 blood type -- Rhnull. 824 00:32:52,838 --> 00:32:54,040 And what's that? 825 00:32:54,073 --> 00:32:57,109 Rhnull is known as, uh, "Golden Blood." 826 00:32:57,143 --> 00:32:58,610 You know, it's the rarest blood type. 827 00:32:58,644 --> 00:33:01,113 Only 40 people on the entire planet have it. 828 00:33:01,147 --> 00:33:03,215 Well, make it 39 now. 829 00:33:03,249 --> 00:33:04,883 Right. Yeah. So... 830 00:33:04,916 --> 00:33:07,019 Anyway, most people have eight common blood types -- 831 00:33:07,053 --> 00:33:08,687 you know, O positive, O negative, 832 00:33:08,720 --> 00:33:10,456 A positive, et cetera. 833 00:33:10,489 --> 00:33:12,358 But what most people don't know is that there's actually, 834 00:33:12,391 --> 00:33:14,293 you know, millions of blood types, 835 00:33:14,326 --> 00:33:16,895 determined by the presence or absence of certain antigens. 836 00:33:16,928 --> 00:33:19,165 But there's also a protein called the Rh factor, 837 00:33:19,198 --> 00:33:21,200 which determines if your blood is -- is positive 838 00:33:21,233 --> 00:33:22,234 or -- or negative. 839 00:33:22,268 --> 00:33:23,935 Most people have some Rh factor. 840 00:33:23,969 --> 00:33:27,706 But if you lack it entirely, you're Rhnull. 841 00:33:27,739 --> 00:33:29,908 You're [snaps fingers] golden. 842 00:33:30,976 --> 00:33:33,712 Damn. [ Chuckles ] How did you know all that? 843 00:33:33,745 --> 00:33:35,081 "Vampire Cop," Season 4. 844 00:33:35,114 --> 00:33:36,748 Our Big Bad was -- was Golden Boy, 845 00:33:36,782 --> 00:33:38,784 the vamp who only fed on Rhnull blood. 846 00:33:38,817 --> 00:33:43,055 He became invincible, killed my character in the cliffhanger. 847 00:33:43,089 --> 00:33:45,691 I-I regenerated and came back the next season, but... 848 00:33:45,724 --> 00:33:47,259 You said you watched every episode. 849 00:33:47,293 --> 00:33:49,261 That was a whole -- That was a whole story line. 850 00:33:49,295 --> 00:33:51,863 Yep. I-I did. 851 00:33:51,897 --> 00:33:54,200 And you -- [ Chuckles ] 852 00:33:54,233 --> 00:33:56,435 You were so good on that show. 853 00:33:56,468 --> 00:33:58,337 W-Wasn't he goo-- Have you ever seen it? 854 00:33:58,370 --> 00:34:01,340 So, we brought Ms. Laughlin in for questioning. 855 00:34:01,373 --> 00:34:03,442 We found that your de León Miracle Cream 856 00:34:03,475 --> 00:34:05,344 was infused with Dante's blood. 857 00:34:05,377 --> 00:34:08,746 [ Laughing ] T-That's insane. 858 00:34:08,780 --> 00:34:10,616 We agree. 859 00:34:10,649 --> 00:34:13,152 But Dante was never really missing. 860 00:34:13,185 --> 00:34:15,521 You held him captive for eight months, 861 00:34:15,554 --> 00:34:17,523 all for his rare blood. 862 00:34:17,556 --> 00:34:18,924 What happened? Went too far one day? 863 00:34:18,956 --> 00:34:20,092 Took too much blood? 864 00:34:20,126 --> 00:34:23,061 Did Dante go into shock or just die of blood loss? 865 00:34:23,094 --> 00:34:25,630 And then you buried him in a shallow grave, 866 00:34:25,664 --> 00:34:27,766 thinking nobody would ever find him. 867 00:34:27,799 --> 00:34:29,835 But what you didn't count on was the mudslide 868 00:34:29,868 --> 00:34:32,371 that caused Dante's body to resurface. 869 00:34:33,472 --> 00:34:35,407 [ Stammers, sighs ] 870 00:34:35,440 --> 00:34:40,346 You think that I killed Dante for his blood? 871 00:34:40,379 --> 00:34:42,848 We tracked a $50,000 payment 872 00:34:42,880 --> 00:34:44,449 from your company to Jake Alpert. 873 00:34:44,483 --> 00:34:47,119 Sounds to us that you hired him to steal the body back 874 00:34:47,152 --> 00:34:49,321 so the evidence against you would never be discovered. 875 00:34:49,355 --> 00:34:54,092 I had nothing to do with Dante's murder or -- or any of this. 876 00:34:54,126 --> 00:34:58,096 Ms. Laughlin, I really looked up to you. 877 00:34:58,130 --> 00:35:00,499 Single mom like myself, 878 00:35:00,532 --> 00:35:03,569 getting her second act at life. 879 00:35:03,602 --> 00:35:08,307 You taught me the key to success was helping others. 880 00:35:08,340 --> 00:35:09,741 What happened to that woman? 881 00:35:09,775 --> 00:35:12,511 You're staring her in the face right now, 882 00:35:12,544 --> 00:35:16,982 and she is hoping that you're good enough at your job 883 00:35:17,015 --> 00:35:19,385 to find Dante's real killer. 884 00:35:19,418 --> 00:35:24,055 Now, that's it for me. I want my lawyer. Now. 885 00:35:24,089 --> 00:35:26,425 We obtained a search warrant and raided the lab 886 00:35:26,458 --> 00:35:29,561 at Layla's company, looking for proof of Dante's demise. 887 00:35:29,595 --> 00:35:32,130 However, it was squeaky-clean. 888 00:35:32,164 --> 00:35:34,733 Layla's smart. Doing any sort of experimental blood work 889 00:35:34,766 --> 00:35:38,170 in her place of business would raise too many red flags 890 00:35:38,204 --> 00:35:39,705 and create potential witnesses. 891 00:35:39,738 --> 00:35:42,073 So we got a warrant for her residence. 892 00:35:42,107 --> 00:35:44,310 [ Dramatic music plays ] 893 00:35:44,343 --> 00:35:48,847 ** 894 00:35:48,880 --> 00:35:51,383 Ma'am, we have a warrant to search the premises. 895 00:35:51,417 --> 00:35:52,984 Is Ms. Laughlin here? 896 00:35:53,018 --> 00:35:54,220 They're fighting. 897 00:35:54,253 --> 00:35:55,487 Simone: Who is? 898 00:35:55,521 --> 00:35:56,822 Ms. Laughlin and Chance. 899 00:35:56,855 --> 00:35:58,056 Interviewer: Who was Chance? 900 00:35:58,089 --> 00:35:59,658 Chance was Layla's son. 901 00:35:59,691 --> 00:36:02,228 Brendon: The boy genius. More of a con man if you ask me. 902 00:36:02,261 --> 00:36:04,230 Talked his mother into giving up control 903 00:36:04,263 --> 00:36:06,798 of her own company so he could run it. 904 00:36:06,832 --> 00:36:08,467 [ Clattering ] 905 00:36:08,500 --> 00:36:09,735 Let us in. 906 00:36:09,768 --> 00:36:11,136 [ Gunshot ] 907 00:36:12,504 --> 00:36:14,740 So Layla's son was the one 908 00:36:14,773 --> 00:36:16,408 putting Dante's blood in the cosmetic cream? 909 00:36:16,442 --> 00:36:17,443 Yeah. That's right. 910 00:36:17,476 --> 00:36:19,211 And after Carter and I interviewed her, 911 00:36:19,245 --> 00:36:20,446 Layla figured it out. 912 00:36:20,479 --> 00:36:22,614 But instead of telling us that her son 913 00:36:22,648 --> 00:36:26,318 was the real-life vampire, stealing that poor boy's blood, 914 00:36:26,352 --> 00:36:28,254 she confronted him on her own. 915 00:36:28,287 --> 00:36:29,721 [ Whispers ] Which was a bad idea. 916 00:36:29,755 --> 00:36:32,558 Yes, it was. And by the time we got there, 917 00:36:32,591 --> 00:36:33,792 it was already too late. 918 00:36:33,825 --> 00:36:35,126 [ Gunshot ] 919 00:36:35,160 --> 00:36:37,263 [ Dramatic music plays ] 920 00:36:37,296 --> 00:36:39,231 Simone: Stay right there. 921 00:36:39,265 --> 00:36:41,132 ** 922 00:36:41,166 --> 00:36:42,534 FBI, drop it! 923 00:36:42,568 --> 00:36:43,769 Do it, now! 924 00:36:43,802 --> 00:36:45,036 Mom...? 925 00:36:45,070 --> 00:36:47,138 Chance! 926 00:36:47,172 --> 00:36:50,242 Put the gun down now. 927 00:36:50,276 --> 00:36:52,110 [ Breathing heavily ] 928 00:36:52,143 --> 00:36:54,613 I-I didn't mean for any of this to happen. 929 00:36:54,646 --> 00:36:56,482 I just... 930 00:36:56,515 --> 00:36:57,916 She's gonna be okay, right? 931 00:36:57,949 --> 00:36:59,318 [ Handcuffs clicking ] 932 00:36:59,351 --> 00:37:00,586 Right? 933 00:37:00,619 --> 00:37:04,423 ** 934 00:37:07,626 --> 00:37:09,828 Shock waves rippled around the world 935 00:37:09,861 --> 00:37:12,163 as cosmetics mogul Layla Laughlin was shot 936 00:37:12,197 --> 00:37:14,833 and killed in her Bel Air home earlier today. 937 00:37:14,866 --> 00:37:17,102 The alleged shooter, her son, Chance Laughlin, 938 00:37:17,135 --> 00:37:19,971 was arrested by FBI agents at the scene. 939 00:37:20,005 --> 00:37:23,375 In related news, Laughlin's new "miracle" cream, de Léon, 940 00:37:23,409 --> 00:37:25,544 is being recalled after it was determined 941 00:37:25,577 --> 00:37:27,012 that the secret ingredient 942 00:37:27,045 --> 00:37:28,647 that promised the "fountain of youth" 943 00:37:28,680 --> 00:37:31,049 was, in fact, human blood. 944 00:37:31,082 --> 00:37:33,919 Interviewer: Where did this blood-infused cream idea come from? 945 00:37:33,952 --> 00:37:37,055 After we arrested Chance, we learned that once he took 946 00:37:37,088 --> 00:37:39,190 the reins from his mother, he became the company's 947 00:37:39,224 --> 00:37:41,727 head scientist in charge of research and development. 948 00:37:41,760 --> 00:37:45,931 And in an effort to boost sales, he created the de Léon cream 949 00:37:45,964 --> 00:37:47,433 using Dante's golden blood. 950 00:37:47,466 --> 00:37:50,436 And at that point, well, Layla was just a figurehead. 951 00:37:50,469 --> 00:37:52,971 She had no knowledge of her son's misdeeds. 952 00:37:53,004 --> 00:37:55,974 Chance had sunk, you know, millions into R&D, 953 00:37:56,007 --> 00:37:58,477 trying to isolate the anti-aging antigens from -- 954 00:37:58,510 --> 00:38:00,178 from normal human blood. 955 00:38:00,211 --> 00:38:03,181 And then when Dante walked into his life 956 00:38:03,214 --> 00:38:04,783 with his golden blood... 957 00:38:04,816 --> 00:38:07,453 [ Sighs ] Like a gift from above. 958 00:38:07,486 --> 00:38:08,920 Who was banging his mom. 959 00:38:11,590 --> 00:38:14,092 So, you had no ill will towards Dante? 960 00:38:14,125 --> 00:38:18,229 No, no, not when I found out he has Golden Blood. 961 00:38:18,263 --> 00:38:21,232 He was one of six people with Rhnull blood 962 00:38:21,266 --> 00:38:23,134 in the whole country. 963 00:38:23,168 --> 00:38:25,604 Hospitals all around the world would call on him to donate. 964 00:38:25,637 --> 00:38:28,440 Chance knew Dante would never agree to donate 965 00:38:28,474 --> 00:38:30,008 for cosmetics, so... 966 00:38:30,041 --> 00:38:32,344 He abducted him and held him prisoner. 967 00:38:32,378 --> 00:38:35,414 Chance fed him nourishing food and kept him well-rested. 968 00:38:35,447 --> 00:38:38,917 In order to keep Dante and, most importantly, his blood healthy. 969 00:38:38,950 --> 00:38:41,353 Interviewer: But Dante's blood was basically a renewable resource. 970 00:38:41,387 --> 00:38:42,554 Why kill him? 971 00:38:42,588 --> 00:38:46,124 I'd have kept him locked away indefinitely. 972 00:38:46,157 --> 00:38:47,626 Would you now? 973 00:38:49,495 --> 00:38:50,896 Let's move on. Mm-hmm. 974 00:38:50,929 --> 00:38:52,664 So what went wrong? Why did Chance kill him? 975 00:38:52,698 --> 00:38:54,433 It was an accident. 976 00:38:54,466 --> 00:38:56,768 The demand for the de Léon cream skyrocketed. 977 00:38:56,802 --> 00:38:58,937 And one day Chance took too much blood, 978 00:38:58,970 --> 00:39:00,872 and Dante had a heart attack and died. 979 00:39:00,906 --> 00:39:03,174 So you drained him of every last drop. 980 00:39:03,208 --> 00:39:06,978 I even had to punch holes in his neck to suck out 981 00:39:07,012 --> 00:39:09,581 that precious blood from his carotid. 982 00:39:09,615 --> 00:39:10,949 That was annoying. 983 00:39:10,982 --> 00:39:14,420 Yeah. I bet it was, then you buried him 984 00:39:14,453 --> 00:39:16,187 in a shallow grave like an animal. 985 00:39:16,221 --> 00:39:18,590 I know. I know, my bad, okay? 986 00:39:18,624 --> 00:39:22,160 But do you know how hard it is to dig a six-foot grave 987 00:39:22,193 --> 00:39:23,662 in the rain? 988 00:39:23,695 --> 00:39:25,797 I just don't have that kind of upper-body strength. 989 00:39:25,831 --> 00:39:29,234 The guy was an unrepentant megalomaniac. 990 00:39:29,267 --> 00:39:31,937 And it made me realize that if Dante died, 991 00:39:31,970 --> 00:39:35,006 Chance would need a new victim with the golden blood 992 00:39:35,040 --> 00:39:36,442 to keep making product. 993 00:39:36,475 --> 00:39:38,009 So we searched his house. 994 00:39:38,043 --> 00:39:39,645 Laura: FBI! 995 00:39:39,678 --> 00:39:42,180 [ Groans ] 996 00:39:42,213 --> 00:39:43,815 Help me. 997 00:39:43,849 --> 00:39:45,350 Okay. You're gonna be okay. 998 00:39:45,383 --> 00:39:46,852 [ Agents shouting indistinctly in distance ] 999 00:39:46,885 --> 00:39:48,386 I need a medic in here, now. 1000 00:39:48,420 --> 00:39:50,155 Mr. Laughlin contacted Kumiko 1001 00:39:50,188 --> 00:39:52,858 through an Rhnull support group website. 1002 00:39:52,891 --> 00:39:54,793 Helping folks with "golden blood" 1003 00:39:54,826 --> 00:39:56,595 navigate the medical system. 1004 00:39:56,628 --> 00:39:58,897 Chance lured her to Los Angeles last week with the promise 1005 00:39:58,930 --> 00:40:01,500 of a high-paying job, then kidnapped her. 1006 00:40:01,533 --> 00:40:02,901 Yeah. She was lucky. 1007 00:40:02,934 --> 00:40:07,238 Though the trauma of her abduction and torture 1008 00:40:07,272 --> 00:40:09,007 will live with her forever. 1009 00:40:09,040 --> 00:40:10,275 Interviewer: You seem proud of your team. 1010 00:40:10,308 --> 00:40:12,010 I am. 1011 00:40:12,043 --> 00:40:14,012 I am. 1012 00:40:14,045 --> 00:40:15,747 We solved a homicide. 1013 00:40:15,781 --> 00:40:18,149 We saved a life. 1014 00:40:18,183 --> 00:40:20,351 And ended a global cosmetic conspiracy. 1015 00:40:20,385 --> 00:40:22,588 I mean, it doesn't get any better than that, right? 1016 00:40:22,621 --> 00:40:24,490 ** 1017 00:40:24,523 --> 00:40:27,092 You know what? I think this interview is over. 1018 00:40:27,125 --> 00:40:28,426 But I still have a few more questions. 1019 00:40:28,460 --> 00:40:30,562 No, I know, but I don't care. 1020 00:40:30,596 --> 00:40:31,930 I got work to do. 1021 00:40:31,963 --> 00:40:34,800 Can I reschedule with your -- Okay. Thanks. 1022 00:40:34,833 --> 00:40:36,502 Oh. 1023 00:40:36,535 --> 00:40:38,003 Atlas: Okay. Yeah, I think I -- 1024 00:40:38,036 --> 00:40:39,838 See? There you go. Yeah. I remember. Mm. 1025 00:40:39,871 --> 00:40:41,139 You have a plane to catch. 1026 00:40:41,172 --> 00:40:43,174 I do, but I'm not ready to leave yet. 1027 00:40:43,208 --> 00:40:44,510 Okay. You know the only reason 1028 00:40:44,543 --> 00:40:46,011 I came here to do this dumb documentary 1029 00:40:46,044 --> 00:40:47,479 was so I could spend more time with you. 1030 00:40:47,513 --> 00:40:49,314 You know that, right? Well, it's just sex. 1031 00:40:49,347 --> 00:40:51,517 We don't need an excuse. We can do it any time. 1032 00:40:51,550 --> 00:40:54,252 What if I want more than that? 1033 00:40:54,285 --> 00:40:55,621 [ Chuckles ] 1034 00:40:55,654 --> 00:40:57,255 Huh? 1035 00:40:57,288 --> 00:40:58,990 Oh. My. God. 1036 00:40:59,024 --> 00:40:59,991 What? 1037 00:41:00,025 --> 00:41:02,027 Your mic is still on? 1038 00:41:03,394 --> 00:41:04,996 [ Sighs ] Ugh. 1039 00:41:05,931 --> 00:41:08,033 Get a life. 1040 00:41:08,066 --> 00:41:09,300 Douchebags. 1041 00:41:09,334 --> 00:41:11,036 Okay. Stupid. 1042 00:41:11,069 --> 00:41:12,704 I'm sor-- I didn't -- I don't know how I didn't see it. I hate this documentary. 1043 00:41:12,738 --> 00:41:13,972 Interviewer: Given you were a fan of Layla's, 1044 00:41:14,005 --> 00:41:15,541 how do you feel about the news that her company 1045 00:41:15,574 --> 00:41:16,975 had gone bankrupt? 1046 00:41:17,008 --> 00:41:20,178 I admire how Layla refused to let people count her out, 1047 00:41:20,211 --> 00:41:23,348 I mean, just because she was a woman of a "certain age". 1048 00:41:23,381 --> 00:41:25,884 Uh-huh. But what about her company? 1049 00:41:25,917 --> 00:41:29,588 Her company? I'll put it to you like this. 1050 00:41:29,621 --> 00:41:33,224 After working this case, I realized all she was really doing 1051 00:41:33,258 --> 00:41:35,827 was making folks feel bad about growing old. 1052 00:41:35,861 --> 00:41:36,962 Mm-hmm. 1053 00:41:36,995 --> 00:41:38,664 So you're not using any more of her products? 1054 00:41:38,697 --> 00:41:41,332 Hell no. Who knows what other bodily fluids 1055 00:41:41,366 --> 00:41:43,635 that crazy son of hers might've put in it. 1056 00:41:43,669 --> 00:41:46,572 Yeah. I mean, who the hell wants Layla Laughlin products now? 1057 00:41:46,605 --> 00:41:48,707 [ Laughs ] Not me. 1058 00:41:48,740 --> 00:41:50,241 Not me, either. [ Laughs ] 1059 00:41:50,275 --> 00:41:52,544 ** 1060 00:41:52,578 --> 00:41:55,547 I bought out every store I could before the recall. 1061 00:41:55,581 --> 00:41:57,248 That's just being smart. 1062 00:41:57,282 --> 00:42:00,185 I don't care what's in it. This stuff works. 1063 00:42:00,218 --> 00:42:03,589 ** 1064 00:42:11,630 --> 00:42:19,938 ** 1065 00:42:19,971 --> 00:42:28,246 ** 1066 00:42:28,279 --> 00:42:36,622 ** 75117

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.