Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
-00:00:01,000 --> 00:00:03,620
2
00:00:04,400 --> 00:00:07,170
All characters appearing in this work are fictitious. Any resemblance to real persons is purely coincidental.
3
00:00:08,220 --> 00:00:10,440
Winner - 2014 MBC scenario contest.
4
00:00:12,280 --> 00:00:13,790
Episode 11
5
00:00:15,450 --> 00:00:17,340
Jo Bang Wool...
6
00:00:20,290 --> 00:00:26,040
Are you... Jo Kang Ja?
7
00:00:45,570 --> 00:00:47,290
Bok Dong!
8
00:00:48,000 --> 00:00:50,160
Are you alright?
9
00:00:55,460 --> 00:00:57,920
Even the homeroom teacher has come.
10
00:00:57,920 --> 00:01:01,030
The school is running so well.
11
00:01:01,030 --> 00:01:04,460
Ajumma roams around wearing a school uniform.
12
00:01:04,460 --> 00:01:09,770
A teacher who graduated from a prestigious university
13
00:01:11,680 --> 00:01:14,190
is being played by this kind of ajumma.
14
00:01:15,040 --> 00:01:17,090
Don't touch my student!
15
00:01:17,090 --> 00:01:19,240
My student?
16
00:01:19,240 --> 00:01:22,230
I'm telling you that she's an ajumma. A child's mother.
17
00:01:22,230 --> 00:01:24,840
Right now, she's my student.
18
00:01:26,210 --> 00:01:28,140
Get up, Bok Dong.
19
00:01:28,140 --> 00:01:30,620
Don't move an inch, Go Bok Dong.
20
00:01:30,620 --> 00:01:32,140
Let's go to the hospital first. You can stand up, right?
21
00:01:32,140 --> 00:01:35,870
I already told you not to move an inch, Go Bok Dong.
22
00:01:37,580 --> 00:01:42,890
Mr. Ahn Dong Chil. I can report you right now for assaulting a minor.
23
00:01:42,890 --> 00:01:46,870
Go ahead and report it. See if it makes any difference.
24
00:01:46,870 --> 00:01:49,540
Just because I hit my younger brother a few times,
25
00:01:49,540 --> 00:01:52,310
will they arrest me or him?
26
00:01:52,310 --> 00:01:54,940
His legal guardian is me.
27
00:01:54,940 --> 00:01:57,250
Is this being a guardian?
28
00:01:57,250 --> 00:02:02,050
From this moment on, I will be protecting this child.
29
00:02:03,680 --> 00:02:07,070
As a mere teacher, you are going over the line.
30
00:02:09,590 --> 00:02:13,280
Go Bok Dong, tell me.
31
00:02:13,280 --> 00:02:18,970
Up until now, who has clothed you, given you a place to sleep and sent you to school?
32
00:02:19,690 --> 00:02:21,510
Who has it been?
33
00:02:22,540 --> 00:02:25,760
What you did was not guarding, but breeding.
34
00:02:25,760 --> 00:02:27,950
Ahn Dong Chil, you don't have any right to be a guardian.
35
00:02:27,950 --> 00:02:30,420
The law will decide on my qualification.
36
00:02:30,420 --> 00:02:32,620
His legal guardian is me.
37
00:02:32,620 --> 00:02:34,970
I've been legally delegated by his brother.
38
00:02:34,970 --> 00:02:40,240
I won't let Bok Dong become like Beom. I will protect him.
39
00:02:42,220 --> 00:02:44,450
Let's go outside, Go Bok Dong.
40
00:02:44,450 --> 00:02:47,850
There's no need to listen to the words of a guy like him.
41
00:02:47,850 --> 00:02:50,300
You need to get out of here.
42
00:02:53,150 --> 00:02:55,580
DON'T MOVE, GO BOK DONG!
43
00:03:03,060 --> 00:03:05,120
Do you want to die?!
44
00:03:22,400 --> 00:03:25,030
I also want to live now...
45
00:03:26,250 --> 00:03:27,920
What?
46
00:03:30,830 --> 00:03:38,610
For feeding me, clothing me, sending me to school
47
00:03:38,610 --> 00:03:44,080
and protecting me all this time, thank you.
48
00:04:09,810 --> 00:04:11,440
Let's go.
49
00:04:30,380 --> 00:04:32,640
So...
50
00:04:32,640 --> 00:04:39,840
Jo Bang Wool, you're... not 19 years old, but 34 years old...
51
00:04:39,840 --> 00:04:42,490
Ah Ran is your...
52
00:04:42,490 --> 00:04:48,060
No...Jo Kang Ja's daughter?
53
00:04:50,800 --> 00:04:53,170
Just call me Bang Wool, please.
54
00:04:53,170 --> 00:04:57,560
How can you do such a ridiculous thing... Ma'am?
55
00:04:57,560 --> 00:05:00,790
Teacher, if your daughter was beaten and her entire body was covered with bruises
56
00:05:00,790 --> 00:05:04,970
and even had to get psychiatric treatment, would you be able to just sit still?
57
00:05:04,970 --> 00:05:08,330
Even so, how can a mother wear a uniform and attend school?
58
00:05:08,330 --> 00:05:12,630
You should have informed the school. Why do you think there is an anti-violence committee? You should have followed the school rule.
59
00:05:12,630 --> 00:05:16,890
You saw how it was. It doesn't just involve one or two people. It won't be resolved with school regulations.
60
00:05:16,890 --> 00:05:21,770
Even teachers were all trying to cover them up. Office of Education and police just kept asking for evidence.
61
00:05:21,770 --> 00:05:25,210
I came to find the evidence. But as I've searched for the evidence--
62
00:05:25,210 --> 00:05:29,290
Anyway...this is absolutely ridiculous.
63
00:05:29,290 --> 00:05:33,130
Before the problem becomes any bigger, hurry and drop out of school.
64
00:05:33,130 --> 00:05:35,060
-I won't drop out!
- Ms. Jo Kang Ja!
65
00:05:35,060 --> 00:05:39,000
I will protect my daughter because I'm her mother.
66
00:05:43,640 --> 00:05:45,680
Bok Dong...
67
00:05:46,470 --> 00:05:49,350
Mother? You're an ajumma?!
68
00:05:49,350 --> 00:05:52,590
-No, Bok Dong..that's-
-Was it fun toying with me?
69
00:05:52,590 --> 00:05:53,980
No. That's well-
70
00:05:53,980 --> 00:05:56,070
Aish! Really!
71
00:05:56,070 --> 00:05:58,120
-Bok Dong!
-Bok Dong!
72
00:05:58,120 --> 00:06:03,140
Anyway, you...let's talk again later...Ma'am.
73
00:06:06,500 --> 00:06:09,340
You were caught by your homeroom teacher as well?
74
00:06:10,100 --> 00:06:11,840
Yes...
75
00:06:11,840 --> 00:06:14,230
Aigoo...what to do...
76
00:06:14,230 --> 00:06:18,300
Your husband, mother-in-law, Dong Chil, and now even your homeroom teacher!
77
00:06:18,300 --> 00:06:20,890
-There's one more person.
-Who?
78
00:06:20,890 --> 00:06:22,270
Bok Dong...
79
00:06:22,270 --> 00:06:25,550
Even Bok Dong?! There are so many people who know now!
80
00:06:25,550 --> 00:06:27,400
How are you going to block all of them?
81
00:06:27,400 --> 00:06:30,450
The one I'm most concerned about is Dong Chil.
82
00:06:30,450 --> 00:06:34,770
If I don't withdraw from school, he will go find Ah Ran.
83
00:06:34,770 --> 00:06:39,740
Dong Chil is someone who will cause a huge ruckus, whether it's his bloodline or not.
84
00:06:39,740 --> 00:06:43,000
He did that to his one and only younger brother too.
85
00:06:44,110 --> 00:06:47,650
Now that it's turned out this way, I need to transfer Ah Ran even if I have to force her.
86
00:06:47,650 --> 00:06:51,250
I need to resolve the Myeong Seong High School problem as soon as possible and then withdraw.
87
00:06:51,940 --> 00:06:53,300
Are there any good methods?
88
00:06:53,300 --> 00:06:59,090
Actually...there's one method that I thought of.
89
00:07:01,690 --> 00:07:07,110
Then...are you saying it's possible that Jo Kang Ja wasn't the one that killed him?
90
00:07:07,110 --> 00:07:09,760
That's what I think.
91
00:07:09,760 --> 00:07:13,380
The truth is only known by the two people who were at the scene.
92
00:07:13,380 --> 00:07:18,930
In that case...isn't it possible that Jo Kang Ja might have received unfair punishment?
93
00:07:18,930 --> 00:07:23,060
Either way, it had been verified that the knife from the scene belonged to Jo Kang Ja,
94
00:07:23,060 --> 00:07:26,370
and the testimony of the witness was precise.
95
00:07:26,370 --> 00:07:30,510
On the other hand, maybe because she couldn't remember that incident clearly,
96
00:07:30,510 --> 00:07:33,180
Kang Ja didn't say a word in her own defense.
97
00:07:33,180 --> 00:07:35,710
When you experience such a horrific incident at that age,
98
00:07:35,710 --> 00:07:39,500
it's easy to fall into self-blame mode with panic.
99
00:07:40,190 --> 00:07:43,440
Why do you stupidly take the blame for another's crime?
100
00:07:43,440 --> 00:07:46,140
What a difficult thing that is.
101
00:07:50,600 --> 00:07:53,700
In the end, I had to sentence her under Juvenile Disposition Section 10.
102
00:07:53,700 --> 00:07:56,860
Then...Jo Kang Ja's child is...
103
00:07:56,860 --> 00:08:00,020
How did you know that Kang Ja had a child?
104
00:08:04,830 --> 00:08:09,290
He's a student from my class. Sorry, Father, I should have told you in advance.
105
00:08:09,290 --> 00:08:11,940
But Bok Dong needs a place to stay in temporarily.
106
00:08:11,940 --> 00:08:15,340
I will leave very quickly...after I make some money.
107
00:08:17,040 --> 00:08:21,040
Just think of it as your house...and stay comfortably.
108
00:08:28,480 --> 00:08:31,080
How could I have liked ajumma?
109
00:08:34,460 --> 00:08:39,690
Isn't Jo Bang Wool crazy?! How can she be an ajumma? Why did she do that to us?
110
00:08:39,690 --> 00:08:42,170
Why are you so worked up?
111
00:08:47,190 --> 00:08:49,840
How could I not be worked up?
112
00:08:49,840 --> 00:08:53,570
Jo Bang Wool, that girl, made us all into fools.
113
00:08:56,890 --> 00:09:01,140
Anyway, she's an adult, not a girl.
114
00:09:02,380 --> 00:09:05,900
She is 7 years older than me.
115
00:09:09,780 --> 00:09:13,630
Go Bok Dong, don't think about earning money and leaving.
116
00:09:13,630 --> 00:09:15,890
From now on, just continue to stay here at my house.
117
00:09:15,890 --> 00:09:19,760
I will apply to be your foster parent.
118
00:09:21,200 --> 00:09:25,090
Forget it. Who wants to be in the house of a homeroom teacher...
119
00:09:30,330 --> 00:09:32,900
Let's settle this by you withdrawing quietly.
120
00:09:32,900 --> 00:09:36,100
I will transfer Ah Ran first, then talk to you about this again.
121
00:09:36,100 --> 00:09:38,720
You will be in big trouble if you get caught.
122
00:09:38,720 --> 00:09:41,500
From false admission to document fabrication!
123
00:09:41,970 --> 00:09:46,260
At that time, I wouldn't be able to protect you either, Ms. Jo Kang Ja.
124
00:09:46,260 --> 00:09:48,310
Did I ask you to protect me?
125
00:09:48,310 --> 00:09:50,070
I just have to protect my daughter.
126
00:09:50,070 --> 00:09:52,280
I'm saying that I will be responsible for Ah Ran!
127
00:09:52,280 --> 00:09:53,930
Just pretend you don't know anything!
128
00:09:53,930 --> 00:09:55,780
How can I pretend to not know something when I already know it!
129
00:09:55,780 --> 00:09:59,270
You can just close your eyes..and pretend you don't know!
130
00:09:59,270 --> 00:10:01,000
Jo Bang Wool!
131
00:10:03,680 --> 00:10:08,560
I mean, Ms. Jo Kang Ja. I am a teacher.
132
00:10:08,560 --> 00:10:14,000
Falsifying one's identity is a fraud and is definitely against school regulations.
133
00:10:14,450 --> 00:10:16,100
School regulation?
134
00:10:16,100 --> 00:10:22,570
I don't know about things like that. What I do know is that, in this school, there is a monster targeting my daughter.
135
00:10:22,570 --> 00:10:25,000
And, that monster
136
00:10:25,610 --> 00:10:28,980
seems to be preying on all the other kids here.
137
00:10:28,980 --> 00:10:30,950
Just what are you...
138
00:10:46,480 --> 00:10:47,900
Hey!
139
00:10:47,900 --> 00:10:52,230
That over there... get rid of it and open it up!
140
00:10:52,230 --> 00:10:55,600
Put a brand new sports facility right here.
141
00:10:55,600 --> 00:11:00,110
Make it noticeable at first sight when parents come by to see it.
142
00:11:00,110 --> 00:11:01,300
Yes, Chairman.
143
00:11:01,300 --> 00:11:04,270
The place over there was built for the purpose of using it as a classroom.
144
00:11:04,270 --> 00:11:08,460
As for that wall, it is to withstand the load of the building-
145
00:11:10,060 --> 00:11:12,280
Who picked him?
146
00:11:12,280 --> 00:11:16,380
-Oh...umm...
-Can't we just request a change on the blueprint, Director Oh?
147
00:11:16,380 --> 00:11:19,240
As for the building load, we can reinforce it with a H-Beam.
148
00:11:19,240 --> 00:11:22,310
Ah y-yes...I think that will do it.
149
00:11:22,840 --> 00:11:29,480
The material costs are so high that I will have to give them all the money I have in my pocket!
150
00:11:29,480 --> 00:11:32,910
- Isn't there a way to lower it more?
- I'll look for a way.
151
00:11:53,170 --> 00:11:57,940
I will set things right for the diseased group of people.
152
00:11:57,940 --> 00:12:03,130
A school that does not have school violence. We will make a safe school.
153
00:12:03,130 --> 00:12:06,670
A world where our children can be happy.
154
00:12:06,670 --> 00:12:10,900
A country where adults can work in peace.
155
00:12:10,900 --> 00:12:14,100
The Republic of Korea with a bright future.
156
00:12:14,100 --> 00:12:18,130
This, Kang Soo Chan, will make a world like that.
157
00:12:18,130 --> 00:12:22,650
Kang Soo Chan, former Minister of Education, officially entered the Presidential race today.
158
00:12:22,650 --> 00:12:28,980
Even before he entered the race, Candidate Kang Soo Chan received high approval ratings for being the most respected politician.
159
00:12:28,980 --> 00:12:32,890
In this press conference room, there is much excitement and approval from the supporters.
160
00:12:33,560 --> 00:12:39,410
Minister! Minister! Please shake my hand! I'm your fan!
161
00:12:41,750 --> 00:12:46,420
Please make a good school! Please make a good school!
162
00:12:46,420 --> 00:12:51,450
Minister! I'm a fan of yours! Minister!
163
00:12:53,380 --> 00:12:57,330
Omo! I'm really very sorry.
164
00:12:57,920 --> 00:13:01,460
Is this ajumma out of her mind or what? You can be sued for this!
165
00:13:01,460 --> 00:13:05,190
It's because I'm a fan that just loves the Minister so much!
166
00:13:05,190 --> 00:13:07,540
Be careful, Ajumma!
167
00:13:14,920 --> 00:13:17,860
You're the one that should be careful while walking at night.
168
00:13:24,270 --> 00:13:26,700
Everything is almost done here as well.
169
00:13:49,480 --> 00:13:51,450
Got the item!
170
00:14:03,950 --> 00:14:05,750
Brother!
171
00:14:07,600 --> 00:14:12,440
This brat, what's wrong with your face? Did you fight with someone? Did you get beat up?
172
00:14:12,440 --> 00:14:16,100
-That's not it! Just with some kid-
-Who beat you?
173
00:14:16,100 --> 00:14:19,800
-Who the heck beat up my brother like this?
-I'm telling you that I didn't get beat up...
174
00:14:19,800 --> 00:14:26,190
Yeah, right! I just need a name. I will call Dong Chil Hyungnim right now and
175
00:14:26,190 --> 00:14:28,090
-that guy-
-Brother!
176
00:14:30,670 --> 00:14:32,210
I...
177
00:14:33,560 --> 00:14:36,050
came out from Dong Chil Hyungnim's house.
178
00:14:36,050 --> 00:14:39,400
Why? Did you get scolded by Dong Chil Hyungnim?
179
00:14:39,400 --> 00:14:43,290
-N-no..that's no-
- How can you leave the house just because of that?
180
00:14:44,050 --> 00:14:47,690
Hey, even though Dong Chil Hyungnim's personality isn't that great,
181
00:14:47,690 --> 00:14:51,000
there are no other guardians like him for people like us!
182
00:14:51,000 --> 00:14:53,560
The case that came out in the news,
183
00:14:54,060 --> 00:14:59,520
you wouldn't have gotten away so easily without Dong Chil Hyungnim's help.
184
00:14:59,520 --> 00:15:02,290
Do you know or not, you idiot?
185
00:15:06,900 --> 00:15:09,150
Did something really happen?
186
00:15:11,480 --> 00:15:15,950
Then why are you crying? I told you that a boy shouldn't cry like an idiot!
187
00:15:17,250 --> 00:15:19,380
I'm not crying.
188
00:15:21,170 --> 00:15:22,830
What about you?
189
00:15:23,340 --> 00:15:27,560
Is your health okay? You're eating all your meals well, right?
190
00:15:27,560 --> 00:15:33,380
I know you don't like rice with beans because you're picky, but make sure to eat it all!
191
00:15:33,380 --> 00:15:37,820
It's not rice with beans. They give plain rice these days.
192
00:15:37,820 --> 00:15:39,850
Is that so?
193
00:15:39,850 --> 00:15:42,050
I didn't know because I haven't gone to jail yet.
194
00:15:42,050 --> 00:15:44,630
It would be a problem if you came! You punk...
195
00:15:46,340 --> 00:15:48,300
Look at him smile.
196
00:15:48,300 --> 00:15:52,020
Just beg to Dong Chil Hyungnim and go back to him.
197
00:15:52,020 --> 00:15:55,210
Just bear with it and wait a short while until I can get out.
198
00:15:55,210 --> 00:15:59,830
Don't get out of his sight, don't make any troubles, and listen to him!
199
00:16:00,620 --> 00:16:07,670
200
00:16:18,980 --> 00:16:20,710
It's okay to...
201
00:16:20,710 --> 00:16:22,510
cry...
202
00:16:31,000 --> 00:16:38,250
♫ Even though I'm calling for you so that I'm hoarse, why is there no answer? ♫
203
00:16:39,600 --> 00:16:42,400
-It's alright.
-♫ Because a nail is driven in my heart ♫
204
00:16:42,520 --> 00:16:46,940
♫ I'm calling you ♫
205
00:16:46,940 --> 00:16:52,000
♫ Oh I‘m crying crying crying ♫
206
00:16:52,000 --> 00:16:58,730
♫ I'm crying beneath a sky which has fallen. ♫
207
00:17:09,020 --> 00:17:10,580
Eat.
208
00:17:23,600 --> 00:17:25,950
I didn't kill her.
209
00:17:34,060 --> 00:17:36,750
I didn't kill her...
210
00:17:36,750 --> 00:17:38,550
Yi Kyeong...
211
00:17:52,080 --> 00:17:53,710
Then...
212
00:17:56,400 --> 00:17:58,020
who was it?
213
00:18:03,100 --> 00:18:05,620
Teacher Do Jeong Woo.
214
00:18:26,710 --> 00:18:28,270
Here.
215
00:18:29,020 --> 00:18:32,290
Just eat for now. Go ahead and eat.
216
00:19:01,400 --> 00:19:07,250
This bast***! This bast*** even worse than dogs!
217
00:19:07,250 --> 00:19:09,730
That bast**** who must be beaten to death!
218
00:19:22,950 --> 00:19:25,910
I will catch you and put you in jail, Do Jeong Woo.
219
00:19:26,840 --> 00:19:29,200
No matter what happens...
220
00:19:31,050 --> 00:19:33,700
I will catch you and put you in jail.
221
00:19:38,020 --> 00:19:40,770
Visitation is limited to one person per day.
222
00:19:40,770 --> 00:19:45,480
For today, the brother has already come to visit Go Bok Soo. Come again next time.
223
00:19:45,480 --> 00:19:50,900
How did you lose track of a kid? He might have confessed everything to his brother.
224
00:19:50,900 --> 00:19:55,950
He wouldn't be able to do that. Whatever one says, he doesn't move that easily.
225
00:19:55,950 --> 00:19:59,340
Go Bok Soo is completely my person.
226
00:19:59,340 --> 00:20:03,130
Those kids are really annoying me in many ways.
227
00:20:05,230 --> 00:20:08,870
My father's election will start soon. You know that, right?
228
00:20:09,480 --> 00:20:14,210
From Oh Ah Ran to Go Bok Dong, the children you need to take care of are many.
229
00:20:14,210 --> 00:20:16,960
At this critical time.
230
00:20:17,690 --> 00:20:19,440
Yes...I will take care of it well.
231
00:20:19,440 --> 00:20:21,540
You probably will have to.
232
00:20:21,540 --> 00:20:26,960
My father absolutely hates it when it gets loud...because of kids.
233
00:20:36,760 --> 00:20:41,970
For a person who got thrown away by his father, he sure uses his father's name a lot. Geesh!
234
00:20:46,600 --> 00:20:48,350
Hello?
235
00:20:48,350 --> 00:20:52,240
Yes. Have they been all recovered?
236
00:20:56,390 --> 00:20:58,270
What are these strands of hair?
237
00:20:58,270 --> 00:21:01,480
They are not just regular strands of hair.
238
00:21:01,480 --> 00:21:05,610
They are hair that can flip Korea upside down!
239
00:21:05,610 --> 00:21:10,970
-Don't tell me...!
- That's right. It's Do Jeong Woo's and Kang Soo Chan's hair.
240
00:21:10,970 --> 00:21:14,110
-Gong Joo!
-Now we just need to do a paternity test.
241
00:21:14,110 --> 00:21:19,350
I am planning to secretly send them to Generic Forensics Center in Hong Kong.
242
00:21:21,220 --> 00:21:23,370
But, even if it turns out true,
243
00:21:23,370 --> 00:21:25,420
how can we tell the world about this?
244
00:21:25,420 --> 00:21:30,140
They are people who are capable of destroying a bill of indictment and all the evidence.
245
00:21:30,140 --> 00:21:32,860
I think the media will show some interest.
246
00:21:32,860 --> 00:21:35,520
Didn't you see them controlling the media companies?
247
00:21:35,520 --> 00:21:39,200
True. We were no match for them in the past.
248
00:21:42,150 --> 00:21:45,340
Find some schools that Ah Ran can transfer to.
249
00:21:45,340 --> 00:21:47,120
You thought well!
250
00:21:47,120 --> 00:21:50,200
Do you avoid poop because you are afraid? No, it's because it's dirty.
251
00:21:50,200 --> 00:21:53,570
It's best to avoid filthy things.
252
00:21:56,250 --> 00:22:00,920
Since it's dirty, everyone avoids it... and pretends not to see it...
253
00:22:02,320 --> 00:22:06,200
Isn't this world turning into a field full of excrement, more and more?
254
00:22:06,200 --> 00:22:11,920
True. In a place where one pooped, another person always come and poops there again.
255
00:22:11,920 --> 00:22:16,040
If the poop is immediately removed, they will think, "Ah, one should not poop here."
256
00:22:16,040 --> 00:22:21,490
"If I poop here, I will get beaten to death by the owner," and they wouldn't do it.
257
00:22:24,450 --> 00:22:28,990
Even to me, she twisted my hair, saying that she will make me digest better-
258
00:22:28,990 --> 00:22:30,980
What's so interesting?
259
00:22:30,980 --> 00:22:34,810
Ah, Director. There is a blasphemous article online.
260
00:22:34,810 --> 00:22:38,200
Presidential candidate gets molested by passionate fan at press conference
261
00:22:38,200 --> 00:22:40,570
It's a sight to see.
262
00:22:48,520 --> 00:22:51,320
What are you glaring at?
263
00:22:51,320 --> 00:22:55,840
Can I not look... with my eyes?
264
00:22:57,080 --> 00:22:59,000
What's wrong with that teacher?
265
00:23:09,260 --> 00:23:11,920
Teacher Park No Ah. Did you eat something wrong?
266
00:23:11,920 --> 00:23:14,770
How dare you glare with your eyes in front of him?
267
00:23:17,040 --> 00:23:25,060
268
00:23:29,810 --> 00:23:32,340
Bok Dong, are you okay?
269
00:23:32,340 --> 00:23:34,490
The injuries on your face--
270
00:23:38,800 --> 00:23:41,040
I'm sorry!
271
00:23:44,490 --> 00:23:47,970
What are you sorry about? That you're an ajumma?
272
00:23:47,970 --> 00:23:49,600
Or because you're the mother of a child?
273
00:23:49,600 --> 00:23:51,580
Ah, be quiet!
274
00:23:52,660 --> 00:23:56,630
Don't...touch my body! You are just an ajumma.
275
00:23:56,630 --> 00:23:57,930
Bok Dong!
276
00:23:57,930 --> 00:24:00,370
Anyway, you'd better withdraw right away.
277
00:24:00,370 --> 00:24:04,000
Otherwise, I'll spread the word that you are an ajumma throughout the entire school.
278
00:24:05,710 --> 00:24:07,330
Bok Dong!
279
00:24:09,320 --> 00:24:13,320
Oh Ah Ran! Is it true that you're transferring?
280
00:24:13,320 --> 00:24:16,980
Heol! Seriously? Why are you leaving? Because Hong Sang Tae was bothering you?
281
00:24:16,980 --> 00:24:18,580
Who said that I'm transferring?
282
00:24:18,580 --> 00:24:21,210
The rumor of you transferring has spread throughout the entire school.
283
00:24:21,210 --> 00:24:22,920
So where are you transferring to?
284
00:24:22,920 --> 00:24:25,320
Oh Ah Ran, you're transferring? Where to?
285
00:24:25,320 --> 00:24:28,850
Hey, Wang Jeong Hee, why are you butting in? We already asked her.
286
00:24:28,850 --> 00:24:30,710
Hey, I wasn't asking you!
287
00:24:30,710 --> 00:24:32,270
We don't want to talk to you.
288
00:24:32,270 --> 00:24:34,450
You girls talked to me first.
289
00:24:34,450 --> 00:24:35,790
You're all loud!
290
00:24:35,790 --> 00:24:37,450
Hey, she said you're loud!
291
00:24:37,450 --> 00:24:38,760
Don't follow us.
292
00:24:38,760 --> 00:24:42,690
Damn girls. Just go and die!
293
00:24:47,260 --> 00:24:49,550
Hey!
294
00:24:49,550 --> 00:24:52,390
You are just so temperamental.
295
00:24:52,390 --> 00:24:55,710
Unni, Unni! Girls fell into the ground!
296
00:24:55,710 --> 00:24:56,690
What are you talking about?
297
00:24:56,690 --> 00:24:59,260
Even Oh Ah Ran fell in, too. Hurry! Hurry!
298
00:25:04,890 --> 00:25:06,770
Teacher!
299
00:25:06,770 --> 00:25:10,620
The students are stuck! Please come quick, Teach!
300
00:25:11,290 --> 00:25:12,950
Ouch!
301
00:25:12,950 --> 00:25:15,210
Hey.
302
00:25:15,210 --> 00:25:17,140
Ah Ran! Oh!
303
00:25:18,720 --> 00:25:20,080
Mom!
304
00:25:20,080 --> 00:25:21,990
Take my hand!
305
00:25:25,760 --> 00:25:27,810
Mommy!
306
00:25:28,690 --> 00:25:30,640
Na Do Hee, Ahn Tae Hee, are you guys okay?
307
00:25:30,640 --> 00:25:32,550
My legs are breaking!
308
00:25:32,550 --> 00:25:34,830
Wang Jeong Hee, please save me!
309
00:25:34,830 --> 00:25:37,290
All of you, move!
310
00:25:39,180 --> 00:25:40,850
Reach out your hand!
311
00:25:42,130 --> 00:25:44,330
Kids! Are you guys okay?
312
00:25:44,330 --> 00:25:45,850
Kids, first of all...
313
00:25:45,850 --> 00:25:48,540
Don't move. You might have broken some bones.
314
00:25:48,540 --> 00:25:50,910
Don't move recklessly.
315
00:25:50,910 --> 00:25:53,450
- Please take me out.
- Hi, is this 119? I'm calling from Myeong Seong High School.
316
00:25:53,450 --> 00:25:55,520
Children fell into a pit.
317
00:25:55,520 --> 00:25:58,260
Director, you need to come here quickly.
318
00:25:58,260 --> 00:26:01,220
There is a little accident at school.
319
00:26:01,220 --> 00:26:02,860
Are you okay, my daughter?
320
00:26:02,860 --> 00:26:05,160
I told you not to go to those places.
321
00:26:05,160 --> 00:26:07,210
You should've been careful.
322
00:26:14,270 --> 00:26:15,990
Just what happened?
323
00:26:15,990 --> 00:26:18,800
How can something like that happen at school?
324
00:26:18,800 --> 00:26:22,490
We are in the middle of forming a Prevention Committee.
325
00:26:22,490 --> 00:26:27,180
Do Hee's mom, Tae Hee's mom, I was planning on visiting you anyway.
326
00:26:27,180 --> 00:26:29,790
Didn't Ah Ran's mother come?
327
00:26:32,350 --> 00:26:35,870
Ah Ran's mother is abroad right now.
328
00:26:35,870 --> 00:26:38,880
Is Ah Ran's mother always abroad whenever something happens?
329
00:26:38,880 --> 00:26:42,620
More than that, has it been reported to the police or the Office of Education?
330
00:26:42,620 --> 00:26:45,520
Comforting victims' families is the priority.
331
00:26:46,700 --> 00:26:48,560
How startled you must have been?
332
00:26:48,560 --> 00:26:50,690
Let's go out and have a talk with me.
333
00:26:50,690 --> 00:26:53,810
- Sure.
- Let's hear out what you have to say.
334
00:27:00,290 --> 00:27:05,440
I should have visited you. I am sorry for meeting you because of an unfortunate incident.
335
00:27:05,440 --> 00:27:08,790
We are shocked about this accident as well.
336
00:27:08,790 --> 00:27:13,270
It was so sudden.
337
00:27:15,320 --> 00:27:18,360
For now, it's a real relief that the kids were not hurt a lot.
338
00:27:18,360 --> 00:27:22,480
A perfectly fine child broke her leg while volunteering at school.
339
00:27:22,480 --> 00:27:23,750
What are you relieved about?!
340
00:27:23,750 --> 00:27:25,970
He is just saying, it's fortunate that it wasn't worse.
341
00:27:25,970 --> 00:27:30,310
Now, now, let's listen to the end what the Director has to say.
342
00:27:30,310 --> 00:27:34,950
Whether we hear it out or not, aren't you going to just tell us to receive a settlement payment?
343
00:27:34,950 --> 00:27:37,300
I...can't settle.
344
00:27:37,300 --> 00:27:39,850
My child was hurt! What settlement?
345
00:27:39,850 --> 00:27:42,240
I understand you 100%.
346
00:27:42,240 --> 00:27:44,800
Even if the injury wasn't severe, children got hurt.
347
00:27:44,800 --> 00:27:46,840
How could we compensate for that?
348
00:27:46,840 --> 00:27:49,320
But still, we have the duty to do what's right.
349
00:27:49,320 --> 00:27:52,130
From the school, not only the entire hospital bill,
350
00:27:52,130 --> 00:27:54,940
we will compensate for
351
00:27:54,940 --> 00:27:56,950
psychological trauma.
352
00:27:56,950 --> 00:28:01,670
In addition, since there was a huge hindrance in their studies,
353
00:28:01,670 --> 00:28:04,900
the school will take special care of
354
00:28:04,900 --> 00:28:07,340
their grades and attendance.
355
00:28:07,340 --> 00:28:11,070
Well, if you would go that far to take care of them...
356
00:28:11,070 --> 00:28:16,120
For such a minor incident, there aren't many places that would give such generous compensation.
357
00:28:16,120 --> 00:28:19,990
It's possible because our Director is here.
358
00:28:23,280 --> 00:28:27,810
If former Chairman Hong were still here, it would never have worked out.
359
00:28:27,810 --> 00:28:29,530
Our Director does
360
00:28:29,530 --> 00:28:34,020
so much for the school. You should know that.
361
00:28:36,960 --> 00:28:40,010
If you do strange things like this, it will be too obvious that you're an ajumma!
362
00:28:40,010 --> 00:28:43,660
Yes, it's strange. Whenever Do Jeong Woo acts all nice like that,
363
00:28:43,660 --> 00:28:47,030
there's always something else behind it.
364
00:28:47,030 --> 00:28:49,200
Make sure to stop the moms from talking.
365
00:28:49,200 --> 00:28:53,420
Fill in the sinkhole right away and be on guard that there aren't any holes.
366
00:28:53,420 --> 00:28:57,370
Of course. Don't worry about the moms.
367
00:29:00,050 --> 00:29:05,010
Stop them from talking about the sinkhole?
368
00:29:05,010 --> 00:29:07,110
I knew it would be like this!
369
00:29:08,530 --> 00:29:12,540
Since it's come to this, I will never withdraw.
370
00:29:12,540 --> 00:29:15,400
No matter what you say, I'll stay in school to the end and
371
00:29:15,400 --> 00:29:17,910
solve this problem.
372
00:29:18,710 --> 00:29:20,450
Don't try to stop me.
373
00:29:21,180 --> 00:29:23,430
I'm not going to stop you.
374
00:29:23,430 --> 00:29:25,320
I feel the same way.
375
00:29:25,320 --> 00:29:29,020
A resignation... I will never submit one.
376
00:29:29,020 --> 00:29:32,120
The monster at school... I will capture it.
377
00:29:32,730 --> 00:29:37,030
Do Jeong Woo... I will catch him and put him in jail.
378
00:29:38,420 --> 00:29:42,450
You knew? Do Jeong Woo...to Yi Kyeong...
379
00:29:45,910 --> 00:29:48,160
Why didn't you tell me about it?
380
00:29:49,120 --> 00:29:52,360
Was I, your teacher, as unreliable as that?
381
00:29:52,360 --> 00:29:55,620
To the extent a mother, Jo Kang Ja, could not do anything but don a uniform and attend school?
382
00:29:55,620 --> 00:29:58,140
To the extent she couldn't confide in me about such a big incident?
383
00:29:58,140 --> 00:30:03,280
Am I, the teacher, that untrustworthy?
384
00:30:05,170 --> 00:30:08,840
I said that, too, to Ah Ran.
385
00:30:10,370 --> 00:30:15,790
Ah Ran said this at the time; that I couldn't solve anything even if I knew.
386
00:30:17,270 --> 00:30:21,640
I thought like that, too. Because, at the time,
387
00:30:22,460 --> 00:30:25,090
I couldn't trust anyone.
388
00:30:26,540 --> 00:30:30,850
Do you trust now?
389
00:30:32,580 --> 00:30:37,010
I know this now... Whether I believe or not,
390
00:30:37,010 --> 00:30:39,530
I need help.
391
00:30:39,530 --> 00:30:43,490
I can't do this alone.
392
00:30:46,690 --> 00:30:48,720
Please help me, Teacher.
393
00:30:53,270 --> 00:30:55,200
Of course, as much as you need.
394
00:30:56,230 --> 00:30:58,150
Whenever you need.
395
00:31:11,140 --> 00:31:14,270
Teacher is here.
396
00:31:14,270 --> 00:31:15,550
Come in, Teacher.
397
00:31:15,550 --> 00:31:18,860
Oh... Ah, yes.
398
00:31:18,860 --> 00:31:25,170
Aigoo, Teacher! Thank you for visiting our shabby house again.
399
00:31:25,170 --> 00:31:29,430
Bang Wool's Mother.. No, Ms. Han Gong Joo.
400
00:31:29,430 --> 00:31:34,310
Um...I didn't know that you were an older sister and I was impolite--
401
00:31:34,310 --> 00:31:37,150
Once a teacher, always a teacher...
402
00:31:37,150 --> 00:31:41,340
Once Bang Wool's mother, I'm always Bang Wool's mother.
403
00:31:45,640 --> 00:31:47,920
Here, here. Put one over here.
404
00:31:47,920 --> 00:31:51,100
Honey, I'm busy right now, so call me later-- that rope too!
405
00:31:51,100 --> 00:31:53,560
You know that the ground in Ah Ran's school sunk down, right?
406
00:31:53,560 --> 00:31:57,760
Isn't that related to the construction you are doing?
407
00:31:57,760 --> 00:32:00,160
What is this woman talking about?!
408
00:32:00,160 --> 00:32:02,130
That has nothing to do with here!
409
00:32:02,130 --> 00:32:04,820
Don't go around talking about silly things. Huh?
410
00:32:04,820 --> 00:32:07,870
Did you know that Ah Ran got hurt?
411
00:32:07,870 --> 00:32:11,920
I know. How is Ah Ran?
412
00:32:13,450 --> 00:32:17,740
It's not enough to worry. Go ahead and work.
413
00:32:18,780 --> 00:32:22,990
What did he say? Your husband should know because he is in charge of the construction.
414
00:32:22,990 --> 00:32:26,720
He says the sinkhole and the construction are not related at all.
415
00:32:26,720 --> 00:32:28,260
Then what can it be?
416
00:32:28,260 --> 00:32:33,020
But I can tell from his voice. I've lived with him a long time.
417
00:32:33,860 --> 00:32:36,740
It's suspicious... that construction site.
418
00:32:41,990 --> 00:32:43,170
Keep a close watch.
419
00:32:43,170 --> 00:32:47,520
Don't trip on your foot and fall. Be careful.
420
00:32:48,980 --> 00:32:51,130
Hold on.
421
00:32:55,220 --> 00:32:57,510
I'm going in, too.
422
00:33:07,530 --> 00:33:09,920
I can't send Ms. Jo Kang Ja alone.
423
00:33:14,670 --> 00:33:16,860
I hope he doesn't get in your way.
424
00:33:24,560 --> 00:33:26,140
Gosh, it startled me.
425
00:33:26,140 --> 00:33:29,090
It's a rat! Is it your first time seeing a rat?
426
00:33:30,310 --> 00:33:32,870
Oh that! That small one...
427
00:33:32,870 --> 00:33:37,250
It's a sow bug, sow bug! They must be having a family meeting.
428
00:33:54,990 --> 00:33:58,990
-The crack...
-Looks like a serious problem.
429
00:34:16,790 --> 00:34:25,040
430
00:34:41,780 --> 00:34:45,510
Is there nothing to steal that you would steal the iron reinforcing bar from the school's construction?
431
00:34:45,510 --> 00:34:46,960
Who ordered you to do this?!
synced by riri13
432
00:34:46,960 --> 00:34:51,320
I'm sorry. I was wrong. If you forgive me just once, I'll nev-
433
00:34:51,320 --> 00:34:53,620
I'm telling you to call the person behind this!
434
00:34:53,620 --> 00:34:58,910
Hurry up and confess! I'm going to pull out your eyes and change them from looking forward to backward.
435
00:35:00,660 --> 00:35:04,570
Sir, you must have a child, too.
436
00:35:04,570 --> 00:35:08,060
Think about if your child fell into the sinkhole.
437
00:35:08,060 --> 00:35:13,460
We need to know who's behind this in order to stop this from happening again.
438
00:35:13,460 --> 00:35:15,450
Please tell us.
439
00:35:16,490 --> 00:35:20,100
No one ordered me. I did it alone.
440
00:35:20,100 --> 00:35:21,190
How can you...up to the end--
441
00:35:21,190 --> 00:35:24,270
We need to eat and live, too!
442
00:35:24,270 --> 00:35:26,810
I couldn't help it.
443
00:35:26,810 --> 00:35:30,810
As a subcontractor of the contractor, we barely won this construction contract.
444
00:35:30,810 --> 00:35:35,600
But they aren't paying the construction cost while cutting down the material cost unreasonably.
445
00:35:35,600 --> 00:35:38,590
If I didn't steal the iron reinforcing bar,
446
00:35:38,590 --> 00:35:42,830
our company might be bankrupted.
447
00:35:44,520 --> 00:35:48,410
They received 3 million dollars as construction funding.
448
00:35:48,410 --> 00:35:50,850
Yet, they didn't pay you?
449
00:36:07,310 --> 00:36:09,540
Take a seat and have a glass.
450
00:36:15,180 --> 00:36:17,770
You can drink now?
451
00:36:17,770 --> 00:36:19,250
Why?
452
00:36:19,250 --> 00:36:21,520
I barely stopped the media from reporting everything.
453
00:36:21,520 --> 00:36:24,180
Chairman Hong was very angry. If this was released to the public-
454
00:36:24,180 --> 00:36:27,910
Then it will be a problem for the one who started this construction.
455
00:36:27,910 --> 00:36:30,640
The annex construction was planned by Head Director Hong,
456
00:36:30,640 --> 00:36:33,800
before I became the new Head Director.
457
00:36:33,800 --> 00:36:39,810
I just inherited this, and am trying diligently to fix everything, all corruption and poor management.
458
00:36:39,810 --> 00:36:42,660
This is good for our purpose.
459
00:36:43,760 --> 00:36:47,940
-That means..
-Kang Soo Chan and Chairman Hong, when the laundry is all done,
460
00:36:47,940 --> 00:36:50,870
they will get all the money and
461
00:36:50,870 --> 00:36:54,480
blame all the problems on me.
462
00:36:54,480 --> 00:36:57,650
It's not something I can avoid anyway.
463
00:36:57,650 --> 00:37:01,430
The only way to beat them is conscience.
464
00:37:01,430 --> 00:37:05,210
When the laundry is done, I'm going to become a whistle blower.
465
00:37:07,990 --> 00:37:11,690
Then our side will be also affected.
466
00:37:11,690 --> 00:37:15,050
You can't win at war without some loss of blood.
467
00:37:16,190 --> 00:37:19,020
Even if one person has to be sacrificed.
468
00:37:23,170 --> 00:37:26,600
What is it that your mother left you?
469
00:37:27,560 --> 00:37:30,500
My father must have been very nervous.
470
00:37:30,500 --> 00:37:33,340
Did Chairman Hong ask you to find it?
471
00:37:35,010 --> 00:37:38,290
I will tell you later on, depending on how you do.
472
00:37:46,170 --> 00:37:50,600
It's not just anything. They siphoned off the money for the construction in school where kids will study?
473
00:37:50,600 --> 00:37:54,050
It's pure luck that it stopped with just a sinkhole.
474
00:37:54,050 --> 00:37:57,330
We need to tell the mothers and stop this construction.
475
00:37:57,330 --> 00:38:00,400
That's a given. I'll meet the mothers and try to persuade them.
476
00:38:00,400 --> 00:38:04,310
Doing it secretly so that the school doesn't find out is the key point. From that side--
477
00:38:05,200 --> 00:38:08,630
Forget it. You have to forget.
478
00:38:08,630 --> 00:38:11,340
She's just an ajumma.
479
00:38:11,340 --> 00:38:15,060
She's old! She's so much older than I am...
480
00:38:19,630 --> 00:38:22,040
Bok Dong! You...
481
00:38:22,040 --> 00:38:23,590
I didn't come to see you.
482
00:38:23,600 --> 00:38:26,900
- Did you come to see me, my Bok Dong?
- What's she saying?
483
00:38:26,900 --> 00:38:31,400
Why didn't you come home so that I had to come looking for you? Your father is looking for you.
484
00:38:31,480 --> 00:38:35,590
My father is? How did he know I'm here?
485
00:38:35,590 --> 00:38:39,110
In any case, let's go quickly. The food is ready.
486
00:38:41,990 --> 00:38:44,790
- I'm going.
- Please go carefully.
487
00:38:44,790 --> 00:38:46,670
Bok Dong!
488
00:38:47,860 --> 00:38:50,120
He likes you, doesn't he?
489
00:38:50,120 --> 00:38:53,370
What are you saying? Don't say that.
490
00:38:53,370 --> 00:38:59,060
Aigoo, how did he get attracted by Jo Kang Ja. Poor boy.
491
00:39:03,950 --> 00:39:06,840
- I'm jealous.
- What the?!
492
00:39:08,910 --> 00:39:16,110
♫ Magic in your eyes. I see ♫
493
00:39:16,110 --> 00:39:18,970
♫ the rainbow in your heart. ♫
494
00:39:18,970 --> 00:39:20,320
Are you crying?
495
00:39:20,320 --> 00:39:23,680
♫ So beautiful. ♫
496
00:39:23,680 --> 00:39:28,110
Who's crying. Something went into my eyes.
497
00:39:28,110 --> 00:39:36,280
♫ It is blooming inside me. ♫
498
00:39:36,280 --> 00:39:38,390
It's okay.
499
00:39:38,390 --> 00:39:43,660
♫ Time, don't leave me. ♫
500
00:39:43,660 --> 00:39:48,800
♫ I want to keep you inside me. ♫
501
00:39:49,810 --> 00:39:58,500
♫ You and I, so happy. ♫
502
00:40:03,180 --> 00:40:07,530
This sinkhole is the one the kids fell in and got hurt.
503
00:40:07,530 --> 00:40:11,420
If you look at the back, it's the annex construction site.
504
00:40:11,420 --> 00:40:15,110
The probability of the sinkhole being the by-product of the poor construction is high.
505
00:40:15,110 --> 00:40:18,350
Our children will go into a building like this to study?
506
00:40:18,350 --> 00:40:20,650
What if my child had fallen in?
507
00:40:20,650 --> 00:40:21,790
That's what I'm saying.
508
00:40:21,790 --> 00:40:24,870
So, you need to get involved.
509
00:40:24,870 --> 00:40:28,700
What if only my child has the disadvantage because of my involvement?
510
00:40:28,700 --> 00:40:30,360
I'm sorry.
511
00:40:30,360 --> 00:40:33,820
The thing... There won't be any disadvantages, Mother.
512
00:40:33,820 --> 00:40:35,840
But would it solve anything?
513
00:40:35,840 --> 00:40:39,820
If you all do it together, it will definitely get resolved.
514
00:40:39,820 --> 00:40:43,180
Please believe in me and come.
515
00:40:43,180 --> 00:40:44,610
I'll count on you.
516
00:40:44,610 --> 00:40:47,480
I would really like to go, but...
517
00:40:47,480 --> 00:40:49,900
I'm already on the Vice Principal's bad list...
518
00:40:49,900 --> 00:40:52,190
Vice Principal? He's nothing!
519
00:40:52,190 --> 00:40:57,150
No matter how much he carries on, if all the moms unite, then no one can defeat us.
520
00:40:57,150 --> 00:40:58,020
Do you think so?
521
00:40:58,020 --> 00:40:59,120
Of course!
522
00:40:59,120 --> 00:41:02,850
By the way, why are you more outraged?
523
00:41:02,850 --> 00:41:07,470
Because I'm Ah Ran's bestie . Do Hee, Tae Hee, they are all my friends, too.
524
00:41:07,470 --> 00:41:12,570
How can I do nothing when my friends got hurt?
525
00:41:12,570 --> 00:41:17,710
My Bang Wool is such a loyal girl!
526
00:41:17,710 --> 00:41:21,690
Come, come now. Let's continue after you help yourselves. You'll nourish yourselves to strengthen your resolve,
527
00:41:21,690 --> 00:41:26,920
and gather together in front of the school construction site at 12 o'clock the day after tomorrow, okay?
528
00:41:27,910 --> 00:41:30,570
Ah, this is the picture of the construction site.
529
00:41:30,570 --> 00:41:35,650
Look at this. Water keeps on leaking, and there are hairline cracks on the wall...
530
00:41:35,650 --> 00:41:39,800
Oh my gosh, oh my gosh, oh my gosh. Are you saying this is the reality?
531
00:41:39,800 --> 00:41:40,580
Yes!
532
00:41:40,580 --> 00:41:43,020
Did the sinkhole happen because of this, too?
533
00:41:43,040 --> 00:41:44,120
Of course it did.
534
00:41:44,120 --> 00:41:46,510
Look, look, look at this...
535
00:41:46,510 --> 00:41:50,260
Please show your "Mom-Power" prowess at 12 o'clock, the day after tomorrow.
536
00:41:50,260 --> 00:41:51,570
I believe in you, Mothers!
537
00:41:51,570 --> 00:41:54,790
- We believe in you!
- Now, now please have some eggs.
538
00:41:54,790 --> 00:41:58,100
Here, a baked egg. A baked egg.
539
00:41:58,100 --> 00:42:01,250
A baked... Oops.
540
00:42:02,340 --> 00:42:03,790
Make way for the skincare...
541
00:42:03,790 --> 00:42:06,640
My skin is becoming moist...
542
00:42:09,560 --> 00:42:12,670
Hey, stop looking at the mirror and post quickly.
543
00:42:12,670 --> 00:42:16,800
Gawd, for looking like a withering old man... Will you hurry it up, already?
544
00:42:17,770 --> 00:42:21,380
Hey, stop sucking on the lollie and post it quickly. Not that, but this one.
545
00:42:21,380 --> 00:42:26,720
- Quickly.
- Don't you see I'm working on it? By the way, why the rush?
546
00:42:26,720 --> 00:42:28,180
Nickname: oo, Password:...,
Subject: Wacky Sinkhole at Myeong Seong High...
547
00:42:28,180 --> 00:42:30,920
My friends got hurt freaking a lot.
548
00:42:30,920 --> 00:42:34,020
If it weren't for those chicks, I won't be where I am today.
549
00:42:34,930 --> 00:42:37,480
- Will this do?
- Move over for a sec.
550
00:42:43,920 --> 00:42:48,680
- Myeong Seong High which ignores its students falling into sinkholes!
- Is it right next to the construction site?
551
00:42:48,680 --> 00:42:53,900
- Account for your shoddy construction!
- Crappy construction caused the sinkhole, apparently.
552
00:42:53,900 --> 00:42:58,970
Hand all these punks over to the cyber investigation dept. on the charges of defamation of character and
553
00:42:58,970 --> 00:43:04,640
spreading false rumors. Track their IP addresses, and get them all arrested!
554
00:43:04,640 --> 00:43:06,490
Yes, Chairman.
555
00:43:08,790 --> 00:43:11,420
Instead of studying as they were told to do,
556
00:43:11,420 --> 00:43:14,100
they're posting nonsense
557
00:43:14,100 --> 00:43:18,160
just because a few kids got hurt by falling into a little hole.
558
00:43:18,160 --> 00:43:21,290
It's not complete fiction, though.
559
00:43:21,290 --> 00:43:26,440
That sinkhole did appear because of the school annex building and my friends...
560
00:43:26,440 --> 00:43:29,300
Will you shut your trap?
561
00:43:29,300 --> 00:43:32,340
My friend got hurt.
562
00:43:32,340 --> 00:43:37,660
Aigoo, when will that kid grow up to take over my business?
563
00:43:37,660 --> 00:43:40,990
There's no "friend" in the world, Kid!
564
00:43:42,260 --> 00:43:44,240
Every one of those kids would stab you in the back
565
00:43:44,240 --> 00:43:47,910
if you let your guard down for one moment!
566
00:43:48,560 --> 00:43:51,140
This is all for you.
567
00:43:51,140 --> 00:43:54,650
I'm struggling and working like a dog
568
00:43:54,650 --> 00:43:58,210
so that I could pass on bigger and better things to you!
569
00:43:58,210 --> 00:44:01,730
You don't have a clue, do you, Son?
570
00:44:01,730 --> 00:44:04,260
Eat up!
571
00:44:04,260 --> 00:44:06,780
Eat some meat too, you punk!
572
00:44:17,170 --> 00:44:21,440
Will the mothers really come tomorrow?
573
00:44:22,920 --> 00:44:25,440
We have to believe that they will.
574
00:44:26,510 --> 00:44:28,410
Right now,
575
00:44:29,340 --> 00:44:32,440
all we can do is trust them.
576
00:44:36,050 --> 00:44:40,140
The moms can be clumsy at expressing themselves
577
00:44:40,140 --> 00:44:46,010
or end up choosing the wrong way to do it. But, ultimately, all moms feel the same way.
578
00:44:46,010 --> 00:44:50,370
They all want to raise their children safely.
579
00:45:07,200 --> 00:45:08,900
Lunch time is almost ending soon.
580
00:45:08,900 --> 00:45:14,400
Ms. Jo Kang Ja, you should return to the classroom. I'll wait a little longer.
581
00:45:30,210 --> 00:45:32,100
- Director Oh. - Yes, Sir.
582
00:45:32,100 --> 00:45:34,840
I told you not to let in a peddler!
583
00:45:34,840 --> 00:45:37,540
- Get rid of her quickly! - Yes.
584
00:45:37,540 --> 00:45:42,130
Excuse me, Student. You can't be here. Please return to the classroom.
585
00:45:42,130 --> 00:45:45,560
- What are you doing? Aren't you going to work on the construction?
- Ah, yes, yes.
586
00:45:45,560 --> 00:45:47,460
Go to the classroom.
587
00:45:47,460 --> 00:45:51,440
- Get out! You can't get on it! Get out!
- Student, why are you like this?
588
00:45:52,840 --> 00:45:56,410
Honey! President,
589
00:45:56,410 --> 00:46:00,280
please forgive her just this once. She is actually my wife.
590
00:46:00,280 --> 00:46:02,820
What are you doing? Start working on the construction.
591
00:46:02,820 --> 00:46:04,140
The key isn't here.
592
00:46:04,140 --> 00:46:07,310
- What do you mean the key isn't here?
- Ahn Dong Chil!
593
00:46:10,200 --> 00:46:11,450
What are you doing?
594
00:46:11,450 --> 00:46:14,340
You can't continue the construction like this.
595
00:46:14,340 --> 00:46:16,250
Get down right now!
596
00:46:16,250 --> 00:46:19,120
Students are attending this school.
597
00:46:22,220 --> 00:46:26,080
According to the Cyber Investigation Team, in places like PC room,
598
00:46:26,080 --> 00:46:29,330
many kids stole other kids' identities and played a prank.
599
00:46:29,330 --> 00:46:32,770
It's hard to track down things like this.
600
00:46:32,770 --> 00:46:36,720
Anyone can say that. Find out who started it.
601
00:46:36,720 --> 00:46:39,350
This kind of thing has to be nipped in the bud, or it'll become a full-blown...
602
00:46:39,350 --> 00:46:43,830
Head Director! I'm sorry.
603
00:46:43,830 --> 00:46:48,450
There is something big happening right now. We should go to the annex right now.
604
00:46:49,830 --> 00:46:51,200
Don't come closer.
605
00:46:51,200 --> 00:46:52,250
Come down right now!
606
00:46:52,250 --> 00:46:56,480
Listen Ajussi, you mustn't work on this construction. This is shoddy construction!
607
00:46:59,990 --> 00:47:03,360
Why aren't you dragging him down immediately? Call the police, please.
608
00:47:03,360 --> 00:47:04,960
Oh, yes.
609
00:47:04,960 --> 00:47:07,010
Did you do drugs?
610
00:47:07,010 --> 00:47:10,490
Get down. Get down before you are handcuffed!
611
00:47:10,490 --> 00:47:11,810
Think about it!
612
00:47:11,810 --> 00:47:16,730
- Take him down!
- Ahjussi, please let me go!- Bang Wool!
613
00:47:18,810 --> 00:47:22,250
Mama's here~
614
00:47:26,660 --> 00:47:27,690
What is that?
615
00:47:27,690 --> 00:47:30,620
What are those women?
616
00:47:40,390 --> 00:47:44,160
Teacher, I'm sorry for being late.
617
00:47:46,110 --> 00:47:48,070
Bang Wool's mother...
618
00:47:56,930 --> 00:48:01,790
My daughter, Mama's here.
619
00:48:01,790 --> 00:48:03,460
Gong Joo...
620
00:48:09,920 --> 00:48:14,220
Hey, hey, hey, hey! All the ajummas are gathered at the auditorium. Kim Chang Soo!
621
00:48:14,220 --> 00:48:17,270
Your and Jeong Woo's and everyone's mothers are here.
622
00:48:29,370 --> 00:48:32,060
How can this happen at a school?
623
00:48:32,060 --> 00:48:35,490
Does it make sense that they'd walk around fine one minute and fall into a sinkhole next?
624
00:48:35,490 --> 00:48:37,220
What would have happened if my child fell into the sinkhole?
625
00:48:37,220 --> 00:48:41,280
- Is it true that there are safety issues with the annex construction?.
- Please answer, Vice Principal!
626
00:48:41,280 --> 00:48:45,060
- How will you take responsibility for this, VP?
- You know you have to answer for this, don't you?
627
00:48:45,060 --> 00:48:49,710
- What happened?
- You know those women are all just regular people.
628
00:48:49,710 --> 00:48:53,470
Even if they are mad and want to come,
629
00:48:53,470 --> 00:48:57,420
it would have been embarrassing to come alone.
630
00:48:57,420 --> 00:49:00,300
That's why I made my round
631
00:49:00,300 --> 00:49:02,850
to gather them and brought them all in one car.
632
00:49:02,850 --> 00:49:06,490
Even the tiger's den will feel less scary if you go in as a pack.
633
00:49:08,000 --> 00:49:09,060
Gong Joo...
634
00:49:09,060 --> 00:49:11,330
Mom.
635
00:49:11,330 --> 00:49:12,430
Vice Principal!
636
00:49:12,430 --> 00:49:14,630
Mom.
637
00:49:24,940 --> 00:49:29,630
Yes, Chairman. I will take care of it accordingly.
638
00:49:39,510 --> 00:49:42,300
We've already looked into everything.
639
00:49:42,300 --> 00:49:44,730
The sinkhole wasn't just created.
640
00:49:44,730 --> 00:49:48,610
It was created because the construction site nearby has safety issues.
641
00:49:48,610 --> 00:49:53,550
That can be true, but this is different.
642
00:49:53,550 --> 00:49:58,470
Based on the professional assessment, the cause of it was due to the aging of the sewage pipeline...
643
00:49:58,470 --> 00:50:01,650
If we just fix the sewage pipeline, then there won't be any prob...
644
00:50:01,650 --> 00:50:03,000
I have a question.
645
00:50:04,150 --> 00:50:10,040
Then how can you explain the cracks and leaks on the wall of the annex building?
646
00:50:11,220 --> 00:50:16,080
Um, well that... that is...
647
00:50:16,080 --> 00:50:19,740
That's why we are doing this construction.
648
00:50:19,740 --> 00:50:21,950
To convert the aging annex building
649
00:50:21,950 --> 00:50:24,600
into a cutting edge facility...
650
00:50:24,600 --> 00:50:30,440
Didn't the cracks of the building occur because of this low-quality cement?
651
00:50:30,440 --> 00:50:33,330
They are not low-quality.
652
00:50:33,330 --> 00:50:35,450
They already went through a thorough safety process...
653
00:50:35,450 --> 00:50:40,180
When I looked into it, turned out not to be the usual cement that is sold in the market place.
654
00:50:40,180 --> 00:50:46,140
What the heck! Everyone uses cement like this. If you don't, the steps won't fit properly.
655
00:50:46,140 --> 00:50:48,880
This is a school where students come to study!
656
00:50:48,880 --> 00:50:52,990
Does it make sense that a school is built on trash-like concrete, Mothers?
657
00:50:52,990 --> 00:50:55,980
-That doesn't make sense at all!!
-My daughter, Do Hee, has eczema!
658
00:50:55,980 --> 00:50:58,770
How can you use such bad concrete when we pay so much money!
659
00:50:58,770 --> 00:51:04,190
I know, right! Our questioning voice must get louder.
I can't even trust this school anymore.
660
00:51:04,190 --> 00:51:08,770
Now that I see it, your homeroom teacher seems pretty cool.
661
00:51:08,770 --> 00:51:11,090
Please answer!
662
00:51:12,000 --> 00:51:17,030
Ah, right. I think the subcontractor has made some sort of a mistake. That's right. Yep.
663
00:51:17,030 --> 00:51:20,300
We will change the subcontractor. Are we done now?
664
00:51:20,300 --> 00:51:22,230
How can we be done?
665
00:51:22,230 --> 00:51:25,880
Using a pyramid scheme to select the subcontractor, and dumping all responsibility onto them when anything happens,
666
00:51:25,880 --> 00:51:28,990
not paying the contracted construction cost on time, slashing the unit cost,
667
00:51:28,990 --> 00:51:31,360
that's why the subcontractors will siphon off the construction material,
668
00:51:31,360 --> 00:51:33,560
then, the shoddy construction becomes a bigger issue, isn't it so?
669
00:51:33,560 --> 00:51:38,480
Hey, Jo Bang Wool! What do you know? You aren't even good at studying.
670
00:51:38,480 --> 00:51:42,000
What are you doing! In front of the adults!
671
00:51:42,000 --> 00:51:45,200
Go back in and stay crumpled!
672
00:51:45,200 --> 00:51:50,270
This teacher! What did you just say?! Crumpled?
673
00:51:50,270 --> 00:51:54,200
Is my daughter a can or a kettle? Where the hell do you get off telling her to be crumpled?
674
00:51:54,200 --> 00:51:58,700
That teacher over there is the one that told my son to stay crumpled in the back,
675
00:51:58,700 --> 00:52:01,530
when he has bad eyes and can't see very well, because he wasn't good academically.
676
00:52:01,530 --> 00:52:03,500
Just because you are not good at studying, are you not a human being?!
677
00:52:07,410 --> 00:52:10,390
What? That makes no sense.
678
00:52:10,390 --> 00:52:15,880
These women, really! They are accusing an innocent person.
679
00:52:15,880 --> 00:52:22,340
I have here information that reveals the overall shoddy construction regarding the annex building.
680
00:52:23,440 --> 00:52:28,790
Even for me, who has over 10 years of construction experience, this is the first time I've encountered such a terrible case as this.
681
00:52:28,790 --> 00:52:31,770
They change the building blueprint whichever way they see fit,
682
00:52:31,770 --> 00:52:35,140
and go as far as removing a weight-bearing wall.
683
00:52:35,140 --> 00:52:39,310
That's really dangerous. I'm very scared.
684
00:52:39,310 --> 00:52:44,350
After I finish this round, I'm going to take my hands off of this construction.
685
00:52:55,600 --> 00:53:01,500
Can you still say that the construction isn't shoddy?
686
00:53:03,440 --> 00:53:07,950
What should we do, Head Director of the Board? Defending this on my level isn't possible...
687
00:53:09,650 --> 00:53:12,370
If everything you said so far is all true,
688
00:53:12,370 --> 00:53:15,760
then as the Myeong Sung Foundation's Head Director of the Board, it is something I cannot let slide.
689
00:53:15,760 --> 00:53:19,000
I will form an inspection team composed of external experts,
690
00:53:19,000 --> 00:53:23,370
and implement the safety diagnostics regarding the annex building construction.
691
00:53:23,370 --> 00:53:27,550
And if there is a problem, we will stop the construction.
692
00:53:33,740 --> 00:53:36,440
This time, I think we might have won.
693
00:53:37,230 --> 00:53:42,280
It's too early to relax yet, as we don't know what they will secretly concoct.
694
00:53:42,280 --> 00:53:44,940
We should see to it until the end.
695
00:53:49,480 --> 00:53:58,380
696
00:54:01,210 --> 00:54:04,190
Exactly how are you managing your teachers?!
697
00:54:04,190 --> 00:54:07,590
How can you let a new teacher cause chaos across the whole school?!
698
00:54:07,590 --> 00:54:10,410
I'm sorry, I will fire him.
699
00:54:10,410 --> 00:54:12,830
He's made such a ruckus in front of all the parents of the students,
700
00:54:12,830 --> 00:54:17,830
if you immediately fire him because of this, the parents will get angry again!
701
00:54:17,830 --> 00:54:23,130
Find a reason to fire him that has nothing to do with this. Do you understand?!
702
00:54:23,130 --> 00:54:26,210
Oh, okay. The justification.
703
00:54:34,450 --> 00:54:39,840
Jo Bang Wool, do some research on her. How she could do such an impertinent thing,
704
00:54:39,840 --> 00:54:42,670
and look for the people that are backing her.
705
00:54:43,560 --> 00:54:45,480
Okay.
706
00:54:49,620 --> 00:54:52,550
I believe Oh Ah Ran is the one responsible for this.
707
00:54:53,960 --> 00:54:56,570
My patience has run out.
708
00:55:05,020 --> 00:55:09,010
My body aches.
709
00:55:09,010 --> 00:55:13,320
Hey, even if you're hurt and laying down here,
710
00:55:13,320 --> 00:55:16,040
your mom still has to go to school?
711
00:55:16,040 --> 00:55:19,710
I can be by myself, Grandmother, just go home.
712
00:55:19,710 --> 00:55:24,220
Ah, I just can't understand!
713
00:55:24,220 --> 00:55:27,810
I mean what does she have to do at school?
714
00:55:27,810 --> 00:55:32,090
She ditched her whole family and chores.
715
00:55:36,180 --> 00:55:38,360
Who is that kid?
716
00:55:40,190 --> 00:55:44,610
Hey, instead of studying, do you just date?
717
00:55:44,610 --> 00:55:46,810
Grandmother!
718
00:55:49,040 --> 00:55:51,150
Go!
719
00:55:57,350 --> 00:56:00,400
Is your neck okay?
720
00:56:01,170 --> 00:56:02,950
Did you come because you were worried?
721
00:56:02,950 --> 00:56:08,170
What do you mean worried? I just came as the school's president...
722
00:56:08,170 --> 00:56:14,630
Just to see how much you got hurt, and compensate you if need be and all. That's why I came.
723
00:56:15,760 --> 00:56:20,270
Is your neck okay? It doesn't look broken...
724
00:56:20,270 --> 00:56:21,990
Did you hope it was broken?
725
00:56:21,990 --> 00:56:23,740
Ah, what's with your temper again?
726
00:56:23,740 --> 00:56:28,210
You said that you came as the school's representative. I have a lot of resentment against the school.
727
00:56:28,210 --> 00:56:34,030
Even the sinkhole that we fell into, that was all because of the strange construction at our school.
728
00:56:34,030 --> 00:56:36,230
And the person who is directing the construction is your Dad.
729
00:56:36,230 --> 00:56:38,630
Hey, Oh Ah Ran, be careful of your words.
730
00:56:38,630 --> 00:56:41,180
Instead, tell your Dad to be careful.
731
00:56:41,180 --> 00:56:43,640
Even earthworms will turn if you step on them.
732
00:56:43,640 --> 00:56:47,660
Even if they turn, they are worms. Hey, Oh Ah Ran.
733
00:56:47,660 --> 00:56:52,760
Don't play around. Don't make me want to step on you.
734
00:57:04,350 --> 00:57:06,910
The only thing that is alive is her mouth.
735
00:57:10,340 --> 00:57:12,920
What's with that girl too?
736
00:57:13,860 --> 00:57:14,910
What happened?
737
00:57:14,910 --> 00:57:16,860
Did they decide to stop the construction?
738
00:57:16,860 --> 00:57:21,780
Who's your mom? You should have seen the Vice Principal and Do Jeong Woo's expressions.
739
00:57:21,780 --> 00:57:23,680
You did well, Mom.
740
00:57:27,560 --> 00:57:32,580
Mom? Does that mean Jo Bang Wool is Oh Ah Ran's Mother?
741
00:57:32,580 --> 00:57:35,030
What is this?
742
00:57:35,030 --> 00:57:40,220
But doing this won't cause any retaliation on us, will it?
743
00:57:40,220 --> 00:57:43,450
Don't worry, we're not alone anymore.
744
00:57:43,450 --> 00:57:45,640
The real fight starts now.
745
00:57:45,640 --> 00:57:47,050
What are you going to do?
746
00:57:47,050 --> 00:57:53,420
We have to aim for the body. Myeong Seong's annex construction isn't any simple construction.
747
00:57:53,420 --> 00:57:59,450
It's a corruption case that connects a wicked Chaebol and a presidential candidate. Gang Soo Chan, Chairman Hong, Do Jeong Woo.
748
00:57:59,450 --> 00:58:03,950
We have to connect those three and send them away at once.
749
00:58:05,920 --> 00:58:09,270
There is no "friend" in the world!
750
00:58:09,270 --> 00:58:15,380
Every one of those kids will stab you in the back, if you let your guard down for one moment!
751
00:58:26,160 --> 00:58:33,570
♫ You already ♫
752
00:58:33,570 --> 00:58:40,460
♫ bloomed inside me ♫
753
00:58:40,460 --> 00:58:44,710
♫ Time, please don't leave. ♫
64406
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.