All language subtitles for Lifemark.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,133 --> 00:00:34,234 Don't think about it, just jump! 2 00:00:34,334 --> 00:00:37,572 -Don't tell me not to think about it! 3 00:00:37,672 --> 00:00:40,374 -Don't think. Jump! 4 00:00:40,474 --> 00:00:42,109 -What's this thing gonna do? 5 00:00:42,209 --> 00:00:45,145 -Uh, it's gonna follow along as you do. Now go! 6 00:00:47,715 --> 00:00:49,049 -Okay. 7 00:00:51,853 --> 00:00:53,521 Oooh! 8 00:00:53,621 --> 00:00:57,291 -Aww, nice! Guys, check this out. 9 00:00:57,391 --> 00:00:59,326 It's a pretty nice tracking shot, don't you think? 10 00:00:59,426 --> 00:01:00,929 - Pretty good. - I like it. I think, uh, 11 00:01:01,029 --> 00:01:02,262 I think we could do a little bit better. 12 00:01:02,362 --> 00:01:03,831 Im'ma be honest, David could do some 13 00:01:03,932 --> 00:01:05,733 Hey, that was, that was, uh, good 14 00:01:05,833 --> 00:01:07,035 but the next one could be better. 15 00:01:07,134 --> 00:01:08,670 So, get back up there and do something different 16 00:01:08,770 --> 00:01:09,904 like a flip or like 17 00:01:10,004 --> 00:01:11,005 -I'll start taking your directions 18 00:01:11,104 --> 00:01:12,205 when you actually get in the water. 19 00:01:12,306 --> 00:01:15,409 -Dude, I'm the cameraman. I can't get wet. 20 00:01:15,510 --> 00:01:16,844 How much was the drone? 21 00:01:16,945 --> 00:01:18,746 -Millie here was 800 bucks. But I still owe 500 dollars. 22 00:01:18,846 --> 00:01:20,782 -Millie? 23 00:01:20,882 --> 00:01:21,950 -Millennium Falcon. 24 00:01:22,050 --> 00:01:23,116 -You're kidding. 25 00:01:23,216 --> 00:01:24,752 -I'm not. 26 00:01:24,852 --> 00:01:26,320 -Dude, you can make 500 bucks 27 00:01:26,420 --> 00:01:28,188 at the speech competition at school. 28 00:01:28,288 --> 00:01:29,557 -Huh, I'm a video blogger. 29 00:01:29,657 --> 00:01:31,759 I don't do live speeches to impress small crowds. 30 00:01:31,859 --> 00:01:33,962 -You don't do speeches to impress any crowds. 31 00:01:34,062 --> 00:01:36,163 -Look, all right, this next one's gotta go viral, okay? 32 00:01:36,263 --> 00:01:37,599 - Okay. - So I need somebody 33 00:01:37,699 --> 00:01:40,300 do a belly flop off the cliff, and I nee 34 00:01:40,400 --> 00:01:41,736 David, how about you? 35 00:01:41,836 --> 00:01:43,638 -Dude, I'm already starting to get a headache. 36 00:01:43,738 --> 00:01:45,205 Um I tell you what, 37 00:01:45,305 --> 00:01:46,507 how about you get a shot of all three of us 38 00:01:46,608 --> 00:01:48,141 jumping at the same time? How's that sound? 39 00:01:48,241 --> 00:01:50,011 -All right, all right. That, that'll work. 40 00:01:50,110 --> 00:01:51,111 All right, get back over there, 41 00:01:51,211 --> 00:01:53,447 let me get Millie all situated here. 42 00:01:54,214 --> 00:01:56,784 All right, Millie, let's do this. 43 00:01:58,686 --> 00:02:00,521 Are you guys set? 44 00:02:00,622 --> 00:02:01,656 -Ready? 45 00:02:03,658 --> 00:02:08,830 -All right, here we go. Three, two, one 46 00:02:12,265 --> 00:02:14,802 -Ha-ha-ha! Sweet! 47 00:02:14,902 --> 00:02:18,171 No! No, no, I wasn't rolling. 48 00:02:18,271 --> 00:02:19,907 Ah, guys, can we do that again? 49 00:02:20,008 --> 00:02:22,777 Let's pick it back up from the top. 50 00:02:23,578 --> 00:02:25,445 ♪ Happy birthday, Happy birthday ♪ 51 00:02:25,546 --> 00:02:28,382 ♪ Happy birthday to you ♪ 52 00:02:28,482 --> 00:02:30,150 -Keep going, you can do it. 53 00:02:33,320 --> 00:02:35,923 -Hey, open up your present before we cut the cake. 54 00:02:36,024 --> 00:02:37,357 - Okay. - Oh, wait. 55 00:02:37,457 --> 00:02:39,292 We want you to guess. 56 00:02:39,393 --> 00:02:40,695 It's not French fries. 57 00:02:40,795 --> 00:02:42,730 -Mm, let me see. 58 00:02:44,799 --> 00:02:45,900 It's a new phone. 59 00:02:46,000 --> 00:02:47,635 -No, it's not a trombone. 60 00:02:47,735 --> 00:02:49,469 Trombone wouldn't fit in that little bag. 61 00:02:49,570 --> 00:02:51,706 -No, sweetie, that's not what he said. 62 00:02:51,806 --> 00:02:53,941 -He doesn't even play the trombone. 63 00:02:54,042 --> 00:02:55,777 -It's true. -You're right. 64 00:02:55,877 --> 00:02:58,146 - It's a very good point. -You're 65 00:02:58,245 --> 00:03:00,848 -You're gonna love it. We all pitched in. 66 00:03:06,253 --> 00:03:09,023 -Train tickets? No way! 67 00:03:09,123 --> 00:03:10,725 -You've always loved trains, so 68 00:03:10,825 --> 00:03:13,561 -They're good for a round trip anywhere 69 00:03:13,661 --> 00:03:17,330 -Sweet! Thank you. Thank you, this is awesome! 70 00:03:17,431 --> 00:03:19,499 -So, you know, maybe a trip this summer before college? 71 00:03:19,600 --> 00:03:21,936 -Just not during our camping trip. 72 00:03:22,036 --> 00:03:23,236 -I wouldn't miss that for the world. 73 00:03:23,336 --> 00:03:27,108 -David, what are your plans after you graduate? 74 00:03:27,207 --> 00:03:28,275 -You know, the wrestling championship's 75 00:03:28,375 --> 00:03:31,779 coming up and uh, if all goes well 76 00:03:31,879 --> 00:03:33,246 -It will. 77 00:03:33,346 --> 00:03:36,651 -I mean, I heard that there's scouts coming. 78 00:03:36,751 --> 00:03:37,919 You know, I'm not sure if I'm good enough 79 00:03:38,019 --> 00:03:39,187 for a scholarship but 80 00:03:39,286 --> 00:03:42,090 -Listen, scholarship or no scholarship, 81 00:03:42,190 --> 00:03:44,424 we will make sure you can go to college. 82 00:03:44,525 --> 00:03:45,993 -You know, if it, if it doesn't work out, 83 00:03:46,094 --> 00:03:48,996 I can always join Nate and get famous making online videos. 84 00:03:49,097 --> 00:03:50,497 -Where is Nate? I thought he was coming. 85 00:03:50,598 --> 00:03:52,600 -I don't know. He said he was gonna try and make it. 86 00:03:52,700 --> 00:03:54,802 -God has something special for you, David. 87 00:03:54,902 --> 00:03:56,269 I'm sure of that. 88 00:03:56,369 --> 00:03:57,370 -I'm pretty sure that's just something 89 00:03:57,471 --> 00:04:00,708 that parents like to say. 90 00:04:00,808 --> 00:04:02,977 -We'll see. 91 00:04:29,003 --> 00:04:31,172 ♪ I've been living like A firework breaking the sky ♪ 92 00:04:31,271 --> 00:04:33,473 ♪ But never hitting the ground ♪ 93 00:04:33,574 --> 00:04:36,010 ♪ I've been living like A jet plane watching me go ♪ 94 00:04:36,110 --> 00:04:38,345 ♪ Before hearing the sound ♪ 95 00:04:38,445 --> 00:04:40,515 ♪ We might die trying babe ♪ 96 00:04:40,615 --> 00:04:45,953 ♪ We gonna we gonna We gonna go out high ♪ 97 00:04:48,055 --> 00:04:49,590 ♪ We might die trying babe ♪ 98 00:04:49,690 --> 00:04:55,730 ♪ We gonna we gonna We gonna go out high ♪ 99 00:05:05,640 --> 00:05:08,676 -I can't keep up with you today, babe. 100 00:05:08,776 --> 00:05:11,279 You okay? 101 00:05:11,378 --> 00:05:15,616 -Today is David's 18th birthday. 102 00:05:15,716 --> 00:05:17,350 -Oh, wow. 103 00:05:20,221 --> 00:05:22,590 Does that mean you guys can talk now? 104 00:05:22,690 --> 00:05:24,258 -Well, he's legally old enough to reach out to me, 105 00:05:24,357 --> 00:05:26,093 if he wants to. 106 00:05:29,096 --> 00:05:30,731 -Would he know how? 107 00:05:30,832 --> 00:05:31,999 -Shawn, I haven't updated my records 108 00:05:32,099 --> 00:05:38,005 since he was a baby. Then I moved, married you. 109 00:05:38,105 --> 00:05:40,675 -You wanna talk to him? 110 00:05:40,775 --> 00:05:44,178 -I don't think he'd want to talk to me. 111 00:05:44,278 --> 00:05:46,413 Probably hates me for what I did. 112 00:05:50,685 --> 00:05:54,822 -Well, there's only one way to find out. 113 00:06:00,928 --> 00:06:02,530 -Dude, I swear I was gonna be there. 114 00:06:02,630 --> 00:06:04,232 But my sister got in this epic fight with her boyfriend, 115 00:06:04,332 --> 00:06:05,633 I had to film it from the window. 116 00:06:05,733 --> 00:06:07,702 It went on and on, and I couldn't leave. 117 00:06:07,802 --> 00:06:08,502 -You filmed it? 118 00:06:08,603 --> 00:06:09,537 -Yeah, she doesn't know that, 119 00:06:09,637 --> 00:06:10,838 but I'm editing it for my channel. 120 00:06:10,938 --> 00:06:13,007 -No! No, you can't do that, Nate. 121 00:06:13,107 --> 00:06:14,407 -Okay, I might let her see it. 122 00:06:14,508 --> 00:06:15,676 But she was throwing bricks at his car. 123 00:06:15,776 --> 00:06:16,711 What was I supposed to do? 124 00:06:16,811 --> 00:06:17,912 She hit it twice, you know, I'm 125 00:06:18,012 --> 00:06:20,214 -Oh, David. Can I speak with you for a second? 126 00:06:20,314 --> 00:06:21,414 -Ooh. -So 127 00:06:21,515 --> 00:06:23,618 Just David. Nate, you can head to class. 128 00:06:23,718 --> 00:06:25,920 -Well, is it important, 'cause I kinda wanna hear. 129 00:06:26,020 --> 00:06:27,188 -Nate. 130 00:06:27,288 --> 00:06:28,522 -Okay, all right, cool. I'm just saying, 131 00:06:28,623 --> 00:06:31,525 he's gonna tell me as soon as he leaves the room, so 132 00:06:33,995 --> 00:06:37,298 -Look, I want you to think about something, all right? 133 00:06:37,397 --> 00:06:39,333 I'm overseeing the speech competition, 134 00:06:39,432 --> 00:06:42,670 and I think you should consider entering. 135 00:06:42,770 --> 00:06:44,605 -Um, why? 136 00:06:44,705 --> 00:06:47,575 I mean, I'm not really good in front of crowds. 137 00:06:47,675 --> 00:06:48,910 -Well, two reasons, you know. 138 00:06:49,010 --> 00:06:51,145 Your classmates got a lot of respect for you, okay? 139 00:06:51,245 --> 00:06:55,349 And I think you can speak on a theme that we've been given. 140 00:06:55,448 --> 00:06:57,518 -What's that? 141 00:06:57,618 --> 00:07:00,788 -The value of family. 142 00:07:00,888 --> 00:07:02,390 -You mean, because I'm adopted. 143 00:07:02,489 --> 00:07:04,825 -And that's an important perspective, right? 144 00:07:04,926 --> 00:07:07,862 So far, no one's focusing on that. 145 00:07:07,962 --> 00:07:10,197 -Yeah, but I mean, 146 00:07:10,298 --> 00:07:11,431 not a lot of people know that I'm 147 00:07:11,532 --> 00:07:12,800 -I, I know. 148 00:07:12,900 --> 00:07:15,102 I just believe that you could do a great job, okay? 149 00:07:15,202 --> 00:07:17,104 And there's even a cash prize. 150 00:07:17,204 --> 00:07:18,773 -Yeah, no, I heard about that. 151 00:07:18,873 --> 00:07:22,009 -Hey, look, just think about it. Okay? 152 00:07:22,109 --> 00:07:23,344 -All right. 153 00:07:23,443 --> 00:07:26,280 -All right. Up top. 154 00:07:26,380 --> 00:07:27,381 Get to class. 155 00:07:27,480 --> 00:07:28,950 -All right. -All right. 156 00:07:29,050 --> 00:07:30,651 -Nate makes bids, and 157 00:07:30,751 --> 00:07:32,520 Um, hey, can you hang on just a second? 158 00:07:32,620 --> 00:07:34,088 Dude! Dude, dude, dude, 159 00:07:34,188 --> 00:07:36,190 okay, I know I'm not supposed to know everything 160 00:07:36,290 --> 00:07:37,457 but tell me everything. 161 00:07:37,558 --> 00:07:38,826 -No, it's nothing. 162 00:07:38,926 --> 00:07:40,795 It's just about the speech competition. 163 00:07:40,895 --> 00:07:43,965 -Oh, why did he wanna talk to you about that? 164 00:07:45,132 --> 00:07:46,067 -Got another headache? 165 00:07:46,167 --> 00:07:47,768 -Yeah. Yeah, I'm sick of them. 166 00:07:47,868 --> 00:07:48,970 -Yeah, dude, I'm telling you, 167 00:07:49,070 --> 00:07:49,937 it's the science lab. 168 00:07:50,037 --> 00:07:51,238 That thing smells like death on a cracker. 169 00:07:51,339 --> 00:07:52,239 -Yeah. 170 00:07:52,340 --> 00:07:54,809 -Hey, Emily, what's up? 171 00:07:54,909 --> 00:07:56,310 -It's Elizabeth. 172 00:07:56,410 --> 00:07:58,879 -What? Dude, I was gonna ask her to prom. 173 00:07:58,980 --> 00:08:00,848 -Ooh, how about learning her name first? 174 00:08:05,419 --> 00:08:07,054 Careful, watch the throw. 175 00:08:13,394 --> 00:08:14,562 -You've got this, David. 176 00:08:14,662 --> 00:08:16,263 Watch his shoulder! He's coming again! 177 00:08:18,199 --> 00:08:20,167 Get the knee up, David. Get your knee up. 178 00:08:20,267 --> 00:08:21,302 Yes, yes. - Come on! 179 00:08:21,402 --> 00:08:23,170 Flip him, flip him. Yes. Yes! 180 00:08:23,270 --> 00:08:24,238 Now pin him. 181 00:08:24,338 --> 00:08:26,374 Hold him! Hold him! 182 00:08:26,474 --> 00:08:27,942 Yes! 183 00:08:28,042 --> 00:08:30,444 Yeah! Yes! 184 00:08:30,544 --> 00:08:33,714 -That's my boy right there! Whoo-hoo! 185 00:08:40,454 --> 00:08:43,691 David, David, David! 186 00:08:53,200 --> 00:08:54,635 -David, that's so awesome! 187 00:08:54,735 --> 00:08:56,570 -David, you told me he was gonna take you. 188 00:08:56,670 --> 00:08:57,972 -I've never beaten him before. 189 00:08:58,072 --> 00:08:59,173 -That was awesome. 190 00:08:59,273 --> 00:09:01,609 -Dude, this is the best moment of your entire life. 191 00:09:01,709 --> 00:09:03,577 -How do you say we go out to dinner? 192 00:09:03,677 --> 00:09:05,112 You pick the place, and we celebrate? 193 00:09:05,212 --> 00:09:07,081 -Oh, yes. -Yes. 194 00:09:07,181 --> 00:09:09,083 -Guys, I 195 00:09:09,183 --> 00:09:10,785 -Okay, so tell our fans how you're feeling. 196 00:09:10,885 --> 00:09:13,754 You just won a big match and you're feeling great 197 00:09:13,854 --> 00:09:14,822 David? - Oh, my God! 198 00:09:14,922 --> 00:09:15,890 - David! - David? 199 00:09:15,990 --> 00:09:20,061 David! Help! Somebody 200 00:09:28,903 --> 00:09:30,404 So, do you have any medical conditions 201 00:09:30,505 --> 00:09:32,606 in your family history? 202 00:09:32,706 --> 00:09:34,775 -Well, David is adopted. 203 00:09:34,875 --> 00:09:35,943 -I see. 204 00:09:36,043 --> 00:09:39,113 -And we don't have much medical information about them. 205 00:09:39,213 --> 00:09:40,748 -I understand. 206 00:09:40,848 --> 00:09:42,716 Well, what we're dealing with here 207 00:09:42,817 --> 00:09:44,819 is excessive pressure on the brain. 208 00:09:44,919 --> 00:09:47,688 It's called Chiari malformation, 209 00:09:47,788 --> 00:09:50,958 where part of the skull pushes on the brain 210 00:09:51,058 --> 00:09:54,395 and forces the tissue into the spinal canal. 211 00:09:54,495 --> 00:09:57,198 It's congenital. It develops as you grow. 212 00:09:57,298 --> 00:10:01,368 That's why your headaches have been getting worse. 213 00:10:01,469 --> 00:10:02,670 Really, what you need to know is, 214 00:10:02,770 --> 00:10:05,540 it won't go away unless we open it up 215 00:10:05,639 --> 00:10:07,942 and relieve the pressure. 216 00:10:08,042 --> 00:10:09,643 -Open it up? 217 00:10:10,411 --> 00:10:11,946 -Um 218 00:10:12,046 --> 00:10:15,116 How much, how much time do we have to make a decision? 219 00:10:15,216 --> 00:10:17,151 -I don't think we need to wait any longer. 220 00:10:17,251 --> 00:10:20,988 We have everything ready for surgery tomorrow morning. 221 00:10:25,726 --> 00:10:30,664 -Um What, what are the risks? 222 00:10:30,764 --> 00:10:34,635 -If I were you, I'd do it before it gets any worse. 223 00:10:40,407 --> 00:10:44,912 -David, you okay with surgery? 224 00:10:45,012 --> 00:10:47,214 -I can't take these headaches anymore. 225 00:10:47,314 --> 00:10:50,519 -If all goes well, and I believe it will, 226 00:10:50,619 --> 00:10:52,353 then you won't have to. 227 00:10:54,321 --> 00:11:00,461 Well, I'll let my team know then. All right. 228 00:11:00,562 --> 00:11:01,896 -Thank you. 229 00:11:08,769 --> 00:11:12,439 Hey, this is all going to work out. 230 00:11:12,541 --> 00:11:14,208 God knew this was going to happen. 231 00:11:14,308 --> 00:11:16,545 -I know. But like, 232 00:11:16,645 --> 00:11:19,713 why is He letting this happen to me? 233 00:11:19,813 --> 00:11:22,116 I mean, Dad, my team is counting on me 234 00:11:22,216 --> 00:11:25,620 to compete in the finals, and what about college? 235 00:11:25,753 --> 00:11:27,589 Honey, I'm so sorry. 236 00:11:27,688 --> 00:11:30,257 If I could, I would make it all go away. 237 00:11:30,357 --> 00:11:32,326 -I just don't understand. 238 00:11:34,128 --> 00:11:37,131 -You know what? I was angry with God 239 00:11:37,231 --> 00:11:42,236 for a long time after John and Michael died. 240 00:11:42,336 --> 00:11:47,875 But, if that hadn't happened, I wouldn't have had you. 241 00:11:47,975 --> 00:11:51,912 And I cannot imagine my life without you in it. 242 00:11:53,314 --> 00:11:58,687 -David, you're strong, and you're gonna be fine, 243 00:11:58,819 --> 00:12:01,288 with or without wrestling. 244 00:12:53,541 --> 00:12:56,877 -John would be three now. 245 00:12:56,977 --> 00:12:59,146 Michael would be five. 246 00:13:12,727 --> 00:13:14,428 What if we contacted the adoption agency 247 00:13:14,529 --> 00:13:16,196 one more time? 248 00:13:18,899 --> 00:13:20,200 -I know I should be happy 249 00:13:20,301 --> 00:13:22,970 when a birth mom changes her mind and keeps her baby. 250 00:13:23,070 --> 00:13:24,438 But 251 00:13:25,906 --> 00:13:28,142 my heart just can't take it again. 252 00:13:31,912 --> 00:13:33,480 I'm sorry. 253 00:13:38,986 --> 00:13:41,088 -I understand. 254 00:13:52,399 --> 00:13:53,500 -Hey. 255 00:13:53,601 --> 00:13:58,205 -Hi. I can't go home. 256 00:13:58,305 --> 00:14:00,074 -I know. I know. 257 00:14:00,174 --> 00:14:03,210 You stay here. I'll go home and get our stuff. 258 00:14:04,546 --> 00:14:07,281 -Are we doing the right thing? 259 00:14:07,381 --> 00:14:09,751 -Yes. Yes. 260 00:14:09,850 --> 00:14:14,723 -Okay. Okay. 261 00:14:14,823 --> 00:14:16,524 -He is gonna be all right. 262 00:14:18,859 --> 00:14:24,699 - Okay. Okay. 263 00:14:25,032 --> 00:14:29,504 -All right. I'll be right back. 264 00:14:29,604 --> 00:14:30,638 -Okay. 265 00:14:55,162 --> 00:14:57,998 -There's the man, the legend. 266 00:14:58,098 --> 00:14:59,667 How are you feeling, Captain America? 267 00:14:59,768 --> 00:15:01,902 -Hey, buddy. Feeling pretty weak. 268 00:15:02,002 --> 00:15:03,505 -Hey, you know, Cap was weak and puny 269 00:15:03,605 --> 00:15:06,273 before he transformed. 270 00:15:07,141 --> 00:15:08,610 -How's our superhero feeling? 271 00:15:08,710 --> 00:15:11,011 -I am, I'm no superhero. 272 00:15:11,111 --> 00:15:12,146 -Can I help you? 273 00:15:12,246 --> 00:15:13,581 -Oh, yeah, can I get some more of this? 274 00:15:13,681 --> 00:15:14,982 -Are you family? 275 00:15:15,082 --> 00:15:17,284 -Oh, I'm more than family. 276 00:15:18,485 --> 00:15:19,754 - Hi, you're awake! - Hi, Mom. 277 00:15:19,854 --> 00:15:21,021 They can vouch for me. 278 00:15:21,121 --> 00:15:23,157 -We've never seen this man in our entire life. 279 00:15:23,257 --> 00:15:24,491 -Hey! 280 00:15:24,592 --> 00:15:25,627 -He's fine. 281 00:15:25,727 --> 00:15:27,194 Just keep security nearby. 282 00:15:27,294 --> 00:15:28,696 -Well, David's doing great. 283 00:15:28,797 --> 00:15:30,998 I'll, uh, be back in a few minutes to change his meds. 284 00:15:31,098 --> 00:15:32,534 Thank you. 285 00:15:32,634 --> 00:15:34,234 -Hey, we brought pasta! 286 00:15:34,334 --> 00:15:35,436 - Oh, I love pasta. - Thank you, 287 00:15:35,537 --> 00:15:37,204 thank you, thank you. 288 00:15:38,506 --> 00:15:39,808 -Hi. -Hey. 289 00:15:39,908 --> 00:15:40,842 -How're you feeling? 290 00:15:40,941 --> 00:15:42,176 -I'm good. 291 00:15:44,311 --> 00:15:46,246 -Well, we talked to the doctors. 292 00:15:46,346 --> 00:15:49,183 And they relieved the pressure, 293 00:15:49,283 --> 00:15:53,521 and he said that you shouldn't have any 294 00:15:53,621 --> 00:15:54,622 -Okay. Thanks, God. 295 00:15:54,722 --> 00:15:57,725 -Yeah, a lot of people have been praying for you. 296 00:16:00,895 --> 00:16:02,129 -Hey 297 00:16:03,898 --> 00:16:05,700 the doctor also said 298 00:16:08,135 --> 00:16:10,404 no more wrestling. 299 00:16:10,505 --> 00:16:11,539 -What? 300 00:16:15,610 --> 00:16:17,044 Ever? 301 00:16:17,144 --> 00:16:19,379 -I'm so sorry, sweetheart. 302 00:16:20,582 --> 00:16:22,149 -Hey 303 00:16:22,249 --> 00:16:25,118 God got you through this. 304 00:16:25,219 --> 00:16:27,321 That's not a little thing. 305 00:16:28,288 --> 00:16:30,558 I don't think we should take that for granted. 306 00:16:30,658 --> 00:16:32,059 -Honey. 307 00:16:43,538 --> 00:16:44,438 No way. 308 00:16:44,539 --> 00:16:45,640 It was just the anesthesia talking. 309 00:16:45,740 --> 00:16:47,140 I don't remember saying any of that. 310 00:16:47,241 --> 00:16:48,141 Oh, you weren't just talking. 311 00:16:48,242 --> 00:16:50,010 You were singing your heart out. 312 00:16:50,110 --> 00:16:53,113 No. Dad, was I seriously singing? 313 00:16:53,213 --> 00:16:55,382 -Hey, guys, listen to this. 314 00:16:55,482 --> 00:16:57,117 Hello, Mr. Colton. 315 00:16:57,217 --> 00:16:59,721 This is Abagail over at Kirsh & Clark. 316 00:16:59,821 --> 00:17:02,857 I just wanted to call and inform you that Melissa Cates, 317 00:17:02,957 --> 00:17:04,559 David's birth mother, 318 00:17:04,659 --> 00:17:06,093 has updated her records. 319 00:17:06,193 --> 00:17:07,695 Now that David is of legal age, 320 00:17:07,795 --> 00:17:10,264 he has the right to contact his birth parents 321 00:17:10,364 --> 00:17:11,799 if he is interested. 322 00:17:11,900 --> 00:17:15,202 You're welcome to call back if you'd like more information. 323 00:17:15,302 --> 00:17:18,673 Feel free to let us know, and have a great day. 324 00:17:18,773 --> 00:17:21,976 -Wow. I, um, she's right. 325 00:17:22,075 --> 00:17:24,012 You're old enough now. 326 00:17:24,111 --> 00:17:26,581 -David, what do you think? 327 00:17:26,681 --> 00:17:27,715 -I don't know. 328 00:17:29,249 --> 00:17:30,685 -We need to talk about this. 329 00:17:30,785 --> 00:17:33,021 I mean, do you think you might wanna meet your birth mom? 330 00:17:33,153 --> 00:17:35,623 -I don't know, okay? It's a lot to think about. 331 00:17:35,723 --> 00:17:37,692 -Yeah. Well, you don't have to do anythi 332 00:17:37,792 --> 00:17:38,860 It's okay. 333 00:17:38,960 --> 00:17:42,262 -Dad, I don't even know if I want her back in my life. 334 00:17:43,831 --> 00:17:47,301 I don't even know her. I mean, so is meeting her-- 335 00:17:47,401 --> 00:17:49,704 -Yeah, I, I'm, I'm not pushing you to do that, honey. 336 00:17:49,804 --> 00:17:51,338 -No, no, there's no, there's no rush at all. 337 00:17:51,438 --> 00:17:54,074 Just because she called doesn't mean we have to 338 00:17:54,174 --> 00:17:55,877 We have time. We have time to decide, 339 00:17:55,977 --> 00:17:57,545 we're not gonna jump into the van 340 00:17:57,645 --> 00:17:58,546 and go meet her. 341 00:17:58,646 --> 00:17:59,379 -That's right. 342 00:17:59,479 --> 00:18:00,582 But you know what I was thinking? 343 00:18:00,682 --> 00:18:04,686 We might want to respond in some way, right? 344 00:18:04,786 --> 00:18:07,421 So maybe a letter for an update? 345 00:18:08,957 --> 00:18:10,858 -Okay. I mean, fine. 346 00:18:10,959 --> 00:18:13,360 You can send her one if you want to. 347 00:18:15,429 --> 00:18:17,264 I'm gonna shower and go to bed. 348 00:18:17,364 --> 00:18:18,700 -Still no headaches, right? 349 00:18:18,800 --> 00:18:19,968 No headaches. 350 00:18:20,068 --> 00:18:21,301 -Great. 351 00:18:25,039 --> 00:18:26,674 We cannot rush him. 352 00:18:26,774 --> 00:18:29,242 -I know, I'm sorry. 353 00:18:29,343 --> 00:18:31,012 But I got to thinking. 354 00:18:31,111 --> 00:18:33,081 You know, wouldn't it be kinda cool 355 00:18:33,180 --> 00:18:37,018 for her to see him all grown up? You know? 356 00:18:37,117 --> 00:18:39,887 I mean, she took a really big risk on us. 357 00:18:41,221 --> 00:18:43,024 -Yeah. -She'd be so proud of him. 358 00:18:43,123 --> 00:18:44,358 -She would be. 359 00:18:45,125 --> 00:18:47,629 -Yeah. Yeah. 360 00:18:57,304 --> 00:18:59,239 -Um, I'm gonna go to the store. 361 00:19:00,008 --> 00:19:01,009 I, I gotta get some diapers 362 00:19:01,109 --> 00:19:04,712 and some wipes and couple other things. 363 00:19:07,015 --> 00:19:10,118 Um, for the Millers' baby shower. 364 00:19:10,217 --> 00:19:11,853 -Oh. -On Saturday. 365 00:19:15,690 --> 00:19:16,724 Um 366 00:19:18,092 --> 00:19:19,493 it kinda reminds me. 367 00:19:19,594 --> 00:19:25,298 Uh, they don't have a crib yet, and I was thinking, you know, 368 00:19:25,399 --> 00:19:29,103 that maybe we could give them ours? 369 00:19:39,947 --> 00:19:41,949 Can we take a little time to think about that? 370 00:19:44,152 --> 00:19:45,520 -Uh, of course. 371 00:19:45,620 --> 00:19:48,488 Yeah, because uh, I would only want to do that, you know, 372 00:19:48,589 --> 00:19:52,060 if you wanted to do that, so 373 00:19:52,160 --> 00:19:54,194 Okay, I'm gonna go to the store. 374 00:19:54,294 --> 00:19:58,800 And um, thank you for doing the dishes. 375 00:20:00,802 --> 00:20:02,136 -Love you. 376 00:20:02,235 --> 00:20:03,538 I love you. 377 00:20:34,301 --> 00:20:36,671 -Yes, uh, my name is Jimmy Colton, 378 00:20:36,771 --> 00:20:41,642 and I'd like to resubmit our letter and application, please. 379 00:20:51,018 --> 00:20:53,121 - Hey. - Hey. 380 00:20:53,221 --> 00:20:54,387 -Hey, can I show you something? 381 00:20:54,488 --> 00:20:55,723 Yeah, sure. 382 00:21:03,363 --> 00:21:04,297 Who's this? 383 00:21:04,397 --> 00:21:05,867 -You remember asking to see that 384 00:21:05,967 --> 00:21:07,334 when you were about eight? 385 00:21:09,971 --> 00:21:13,941 -Dad, is that Brian and Melissa? 386 00:21:14,041 --> 00:21:15,275 -Yeah. 387 00:21:16,476 --> 00:21:20,280 We stopped for lunch on the way home from church. 388 00:21:21,849 --> 00:21:24,819 And out of the blue, you asked us 389 00:21:24,919 --> 00:21:27,420 if you could meet your birth mother. 390 00:21:28,956 --> 00:21:32,492 And so, Mom, uh, asked what you would say to her 391 00:21:32,593 --> 00:21:33,828 if you could meet her. 392 00:21:34,929 --> 00:21:40,968 And you said, "I would say, hi, my name is David". 393 00:21:45,405 --> 00:21:47,208 -And then you asked us if we had a picture of them, 394 00:21:47,307 --> 00:21:49,777 so when we got home, I showed that to you. 395 00:21:51,078 --> 00:21:56,617 And you looked at it for a minute, and you said, 396 00:21:56,717 --> 00:22:00,521 "Wow, they look like nice people". 397 00:22:02,723 --> 00:22:04,457 And you gave it back to me. 398 00:22:06,861 --> 00:22:08,361 -How old were they? 399 00:22:08,461 --> 00:22:14,502 - I think she was 18 and he was 17. 400 00:22:15,970 --> 00:22:19,073 She was pregnant when she graduated. 401 00:22:20,274 --> 00:22:22,143 Think about that. 402 00:22:22,243 --> 00:22:25,213 Imagine how scared she must have been. 403 00:22:25,313 --> 00:22:29,817 And then, deciding to place you for adoption 404 00:22:29,917 --> 00:22:34,055 must have been the hardest decision of her entire life. 405 00:22:37,692 --> 00:22:39,727 But I'm so glad she did it. 406 00:22:41,963 --> 00:22:43,564 David 407 00:22:43,664 --> 00:22:46,767 God gave you to me and Mom as a gift. 408 00:22:48,236 --> 00:22:50,403 And you'll always be our son. 409 00:23:12,894 --> 00:23:15,029 -Is this how you want your baby to live? 410 00:23:16,664 --> 00:23:17,899 Our baby. 411 00:23:24,272 --> 00:23:25,806 We could move back in with my dad. 412 00:23:25,907 --> 00:23:29,442 - Well then, you're gonna have to tell him. 413 00:23:30,244 --> 00:23:32,880 And you already know he's not going to let you keep it. 414 00:23:32,980 --> 00:23:34,315 We got this place to get away from him 415 00:23:34,414 --> 00:23:35,883 and now you wanna go back? 416 00:23:38,386 --> 00:23:42,623 Melissa, we haven't even eaten today. 417 00:23:56,070 --> 00:23:57,605 -What are you doing? 418 00:23:57,705 --> 00:23:58,773 You're gotta put it through the eye. 419 00:23:58,873 --> 00:24:01,809 -I got it. I know how to bait my own hook. 420 00:24:07,982 --> 00:24:13,688 Look, I can't be a father right now. 421 00:24:15,056 --> 00:24:16,456 I can't. 422 00:24:17,625 --> 00:24:19,794 Maybe one day, but I 423 00:24:22,462 --> 00:24:24,532 We gotta finish school. I gotta get a job. 424 00:24:24,632 --> 00:24:26,734 -I can't just turn this off, Brian. 425 00:24:30,838 --> 00:24:32,673 It may feel like you can because you're not the one 426 00:24:32,773 --> 00:24:34,575 carrying it, but I can't do that. 427 00:24:37,945 --> 00:24:39,747 -I just wanna do what's best for us, Melissa. 428 00:24:39,847 --> 00:24:41,048 -Yeah. 429 00:24:45,820 --> 00:24:47,722 I just wanna do what's best for the baby. 430 00:24:55,863 --> 00:24:56,897 I honestly had no idea 431 00:24:56,998 --> 00:24:59,734 that this many people wanted to adopt. 432 00:25:01,769 --> 00:25:03,971 -Look at this couple. 433 00:25:04,071 --> 00:25:06,173 -Um, no. He looks weird. 434 00:25:06,273 --> 00:25:07,675 -No, he doesn't. 435 00:25:09,510 --> 00:25:11,278 Okay, yeah, he does. 436 00:25:13,781 --> 00:25:15,716 -What are we even looking for? 437 00:25:17,418 --> 00:25:18,753 -People like us. 438 00:25:19,754 --> 00:25:21,689 At least people that like what we like. 439 00:25:22,890 --> 00:25:24,158 Like, better people than us, 440 00:25:24,258 --> 00:25:28,095 but people that would like us if they knew us. 441 00:25:28,195 --> 00:25:28,896 You're weird. 442 00:25:28,996 --> 00:25:30,831 -No, I'm not. -Yeah, you are. 443 00:25:30,931 --> 00:25:35,436 -Well, you're living with me, so what does that make you? 444 00:25:40,274 --> 00:25:42,777 "Dear Mother, as honored as I was 445 00:25:42,877 --> 00:25:47,348 "to win the prestigious title, Miss Sout 446 00:25:47,448 --> 00:25:50,351 "now all I want is the title, Mommy. 447 00:25:50,451 --> 00:25:52,019 And that's where you come in." 448 00:25:52,119 --> 00:25:54,922 This is Ugh. 449 00:25:55,022 --> 00:25:56,624 -Listen to this. 450 00:25:56,724 --> 00:25:59,927 "We like to go camping and fishing, 451 00:26:00,027 --> 00:26:02,096 and we love outdoor activities." 452 00:26:08,035 --> 00:26:09,603 "And we've lost two boys to Aicardi syndrome 453 00:26:09,703 --> 00:26:11,806 "at a very early age 454 00:26:12,907 --> 00:26:14,408 "We don't care if it's a boy or a girl, 455 00:26:14,509 --> 00:26:16,343 we just want to be parents." 456 00:26:20,915 --> 00:26:23,150 -Do you wanna put them on the wall? 457 00:26:25,986 --> 00:26:30,257 -Yes, but I kinda want to ask them a question. 458 00:26:30,357 --> 00:26:32,527 -What do you wanna ask? 459 00:26:32,626 --> 00:26:34,662 -I wonder if I can call. 460 00:26:34,762 --> 00:26:36,730 -I don't think you can do that. 461 00:26:36,831 --> 00:26:40,701 -No, I can, through the agency, yeah. 462 00:26:40,801 --> 00:26:42,837 -You really want to call them? 463 00:26:49,276 --> 00:26:52,813 -Hello? Yes. 464 00:26:55,483 --> 00:26:57,685 Um, okay. 465 00:27:00,354 --> 00:27:01,856 Just a moment. 466 00:27:08,329 --> 00:27:11,499 Susan 467 00:27:11,600 --> 00:27:14,503 it's the adoption agency. 468 00:27:14,603 --> 00:27:15,803 There's a birth mother on the line 469 00:27:15,903 --> 00:27:17,938 with a question for you. 470 00:27:18,038 --> 00:27:19,173 -For me? 471 00:27:22,743 --> 00:27:25,446 -I resubmitted our application. 472 00:27:25,547 --> 00:27:27,414 -You did? 473 00:27:27,516 --> 00:27:29,817 Is she she's on the phone right now? 474 00:27:35,089 --> 00:27:36,357 Hello? 475 00:27:36,457 --> 00:27:38,492 Hi, is this Susan? 476 00:27:38,593 --> 00:27:40,261 -Yes. 477 00:27:40,361 --> 00:27:46,267 -Um, I just wanted to ask you a question. 478 00:27:46,367 --> 00:27:47,501 -Okay. 479 00:27:47,602 --> 00:27:53,007 -Um, you said on your letter that you like to go fishing, 480 00:27:53,107 --> 00:27:59,146 and I just wanna know how you bait your hook? 481 00:27:59,581 --> 00:28:04,084 -Uh When, when we go fishing, 482 00:28:04,185 --> 00:28:07,388 uh, we use the, the Cocahoe Minnow, 483 00:28:07,488 --> 00:28:10,625 and you have to put the hook through the eye of the minnow. 484 00:28:10,724 --> 00:28:13,427 That's the way I've always baited my hook. 485 00:28:17,599 --> 00:28:21,168 -Um, that's really good. 486 00:28:21,268 --> 00:28:22,303 Um 487 00:28:24,905 --> 00:28:27,408 Then I want you to be the mother. 488 00:28:37,952 --> 00:28:43,891 -What? What? What did she say? 489 00:28:43,991 --> 00:28:46,493 -She wants me to be the mom. 490 00:28:46,595 --> 00:28:49,196 -What? That's, that's wonderful! 491 00:28:49,296 --> 00:28:50,898 -I didn't know you were gonna do that, Jimmy. 492 00:28:50,998 --> 00:28:53,067 -Oh, no. Honey, just listen. 493 00:29:01,408 --> 00:29:07,448 -I'm, I'm sorry. I I'm just not ready to let go. 494 00:29:09,750 --> 00:29:11,852 -And I can't go through another loss. 495 00:29:11,952 --> 00:29:12,920 -Honey-- -Just can't do it. 496 00:29:13,020 --> 00:29:14,188 -Sit down, sit down. Listen to me. 497 00:29:14,288 --> 00:29:16,023 Sit down, sit down. 498 00:29:16,123 --> 00:29:17,559 -She might call and change her mind. 499 00:29:17,659 --> 00:29:18,792 -No, but we don't know that. 500 00:29:18,892 --> 00:29:23,497 She, she just called and said she chose you. 501 00:29:23,598 --> 00:29:26,967 -Yeah. Yeah. 502 00:29:27,067 --> 00:29:29,537 -We wanna trust God, right? 503 00:29:30,838 --> 00:29:33,774 No matter what happens. 504 00:29:33,874 --> 00:29:35,075 We want what's best for the child 505 00:29:35,175 --> 00:29:38,946 and what's best for the birth mother. 506 00:29:39,046 --> 00:29:43,951 And, and even if she decides to keep the baby, can 507 00:29:44,051 --> 00:29:46,453 can we just take this step together 508 00:29:46,554 --> 00:29:48,255 and trust God with it? 509 00:29:48,355 --> 00:29:51,191 -I just don't -Okay, just one step at a time. 510 00:29:53,695 --> 00:29:56,598 -Just one step. Okay. 511 00:29:56,698 --> 00:30:00,034 Okay, just one step. 512 00:30:01,235 --> 00:30:03,571 One step at a time. 513 00:30:06,473 --> 00:30:10,010 - Hmm. 514 00:30:26,460 --> 00:30:28,162 -Okay, listen, I didn't say I was gonna do it. 515 00:30:28,262 --> 00:30:30,665 You know, I'm just thinking about doing it. 516 00:30:30,765 --> 00:30:33,500 -Bro, look, I'm really proud of you. 517 00:30:33,601 --> 00:30:34,569 -All right. Okay. 518 00:30:34,669 --> 00:30:35,936 -And I know you love your family, 519 00:30:36,036 --> 00:30:38,439 but you've never really seemed okay with being adopted. 520 00:30:38,540 --> 00:30:40,174 I mean, you've basically tried to hide it. 521 00:30:40,274 --> 00:30:41,875 -I have not tried to hide it. 522 00:30:41,975 --> 00:30:43,243 -Yes, you have. 523 00:30:43,344 --> 00:30:45,245 -Not talking about it doesn't mean I've 524 00:30:45,346 --> 00:30:46,514 -Look at me. 525 00:30:46,614 --> 00:30:49,584 Are you okay with people knowing that yo 526 00:30:49,684 --> 00:30:53,020 -Yes. 527 00:30:53,120 --> 00:30:56,056 Mostly. Not really. 528 00:30:56,156 --> 00:30:57,091 -See, I don't know why. 529 00:30:57,191 --> 00:30:58,325 You have a great family. 530 00:30:58,425 --> 00:30:59,694 You know, most people would kill 531 00:30:59,794 --> 00:31:01,362 to have a family like yours or mine. 532 00:31:01,462 --> 00:31:02,597 -Nate! 533 00:31:02,697 --> 00:31:04,131 I didn't say you could take my car. 534 00:31:04,231 --> 00:31:05,899 I said that I would meet you at my car. 535 00:31:05,999 --> 00:31:08,202 Come on, give me my keys, I'm late for work! 536 00:31:10,904 --> 00:31:12,039 Hey, David. -Reese. 537 00:31:12,139 --> 00:31:13,508 -Hey, did Mom drive you? 538 00:31:13,608 --> 00:31:14,642 -Craig did. -Craig? 539 00:31:14,743 --> 00:31:15,810 You're back together with Craig? 540 00:31:15,909 --> 00:31:17,244 Mind your own business, Nate! 541 00:31:17,344 --> 00:31:20,280 And take that video down now before anyone else sees it. 542 00:31:20,381 --> 00:31:21,248 -You posted it? 543 00:31:21,348 --> 00:31:22,650 -Well, we'll catch up later, all right? 544 00:31:22,751 --> 00:31:24,719 Catch me up then. 545 00:31:24,819 --> 00:31:26,987 Uh, I'm gonna need a ride home. 546 00:31:27,087 --> 00:31:30,391 -You drove me here. 547 00:31:30,491 --> 00:31:32,259 -That's not good. 548 00:31:34,529 --> 00:31:35,563 Mr. Russell. 549 00:31:35,663 --> 00:31:36,831 -Hey, David. What's up? 550 00:31:36,930 --> 00:31:39,900 -Um Listen, I was, uh 551 00:31:40,000 --> 00:31:42,970 thinking more about that whole speech thing. 552 00:31:43,070 --> 00:31:45,105 -Yeah, and? 553 00:31:45,205 --> 00:31:47,675 -I'm thinking I might, uh, try it. 554 00:31:47,776 --> 00:31:51,178 -Really? That's, uh That's great. 555 00:31:51,278 --> 00:31:53,515 What made you change your mind? 556 00:31:53,615 --> 00:31:56,450 -I guess I just needed some perspective. 557 00:31:56,551 --> 00:31:59,353 I can certainly understand that. 558 00:32:50,337 --> 00:32:51,639 -Hi. 559 00:33:02,951 --> 00:33:03,984 God, if you're there, 560 00:33:04,084 --> 00:33:06,320 please protect him and watch over him. 561 00:33:40,788 --> 00:33:43,558 It's not just the home we walk into, 562 00:33:43,658 --> 00:33:45,793 or the meals we share. 563 00:33:45,894 --> 00:33:48,796 It's the knowledge that, whatever comes, 564 00:33:48,897 --> 00:33:52,332 hardship or celebration, the ones we love 565 00:33:52,432 --> 00:33:54,802 will be there to share those moments, 566 00:33:54,903 --> 00:33:58,873 to amplify the joys, and to help carry the burdens. 567 00:33:58,973 --> 00:34:03,545 It's God's beautiful design, of this gift we call family. 568 00:34:03,645 --> 00:34:04,913 Thank you. 569 00:34:09,082 --> 00:34:10,384 Thank you, Anna. 570 00:34:10,484 --> 00:34:13,955 Our last speaker this evening is also a senior, 571 00:34:14,054 --> 00:34:17,792 who decided to enter just two days ago. 572 00:34:17,892 --> 00:34:20,762 Please welcome, David Colton. 573 00:34:44,886 --> 00:34:49,524 -Uh I've always wondered 574 00:34:49,624 --> 00:34:53,928 if my biological parents think about me. 575 00:34:54,028 --> 00:34:56,496 And I guess, maybe, it bothers me 576 00:34:56,598 --> 00:35:01,268 when people know that I'm, uh adopted. 577 00:35:01,368 --> 00:35:05,907 But it really shouldn't bother me. Um 578 00:35:06,007 --> 00:35:09,309 Because no matter the circumstances, 579 00:35:09,409 --> 00:35:14,616 I now have a family who chose to adopt me, 580 00:35:14,716 --> 00:35:17,085 and who loves me. 581 00:35:17,184 --> 00:35:18,519 And yet, for some reason, 582 00:35:18,620 --> 00:35:23,223 I struggle to be content with that. 583 00:35:23,323 --> 00:35:26,761 I guess, maybe I didn't want to feel different, 584 00:35:26,861 --> 00:35:30,397 or less valued. 585 00:35:32,667 --> 00:35:34,902 But I think a lot of those thoughts 586 00:35:35,003 --> 00:35:40,240 are only in my head, and they aren't actually reality. 587 00:35:40,340 --> 00:35:44,012 And when I step back and look at my life 588 00:35:44,112 --> 00:35:45,245 from a wider perspective, 589 00:35:45,345 --> 00:35:51,251 I see how much a gift my parents really are, 590 00:35:52,854 --> 00:35:56,057 and that adoption has brought us together 591 00:35:56,156 --> 00:36:00,628 in a unique and beautiful way. 592 00:36:00,728 --> 00:36:04,632 And because I'm absolutely sure that their lives 593 00:36:04,732 --> 00:36:08,368 would be a lot more boring without me th 594 00:36:10,738 --> 00:36:16,778 -Um, so, so, the more I live my life, 595 00:36:17,377 --> 00:36:22,150 the more I believe that there's really no reason 596 00:36:22,249 --> 00:36:25,953 to feel differently. 597 00:36:26,054 --> 00:36:29,289 We don't all take the same path. 598 00:36:29,389 --> 00:36:35,228 But I'm thankful for the family that God's given me. 599 00:36:35,730 --> 00:36:41,769 When I think of family, I think of home. 600 00:36:42,737 --> 00:36:47,141 And I wouldn't trade that for the world. 601 00:36:47,240 --> 00:36:48,375 Thank you. 602 00:37:29,517 --> 00:37:31,318 -The judges have made their decisions. 603 00:37:31,418 --> 00:37:33,286 -I think I handled wrestling better. 604 00:37:33,386 --> 00:37:38,492 -The winning speech, and the 500-dollar cash prize 605 00:37:38,593 --> 00:37:39,727 goes to 606 00:37:41,829 --> 00:37:43,263 Sandra Benham. 607 00:37:50,437 --> 00:37:52,405 -Ah, I may have read this in the wrong order. 608 00:37:52,507 --> 00:37:54,374 This year's runner up-- 609 00:37:54,474 --> 00:37:55,710 -There's a runner up? 610 00:37:55,810 --> 00:38:00,982 And a check for 250 dollars goes to David Colton. 611 00:38:03,217 --> 00:38:05,318 -Oh, David! 612 00:38:32,613 --> 00:38:34,314 -Yo, David! -What's up, man? 613 00:38:34,414 --> 00:38:36,217 -Swooping in and taking the win. 614 00:38:36,316 --> 00:38:37,317 -What's up, guys? 615 00:38:37,417 --> 00:38:38,753 I did not expect to win anything. 616 00:38:38,853 --> 00:38:41,255 -Honestly, same, but you beat us, so there's that. 617 00:38:41,388 --> 00:38:42,790 -That's true, yeah. -I'm sorry. 618 00:38:42,890 --> 00:38:43,758 -Oh, snacks. 619 00:38:43,858 --> 00:38:45,726 -At least Anna didn't win again this year. 620 00:38:45,827 --> 00:38:47,662 I mean, she always-- -Shh, shh, dude, look. 621 00:38:47,762 --> 00:38:51,899 -Anna! Great job on your speech. 622 00:38:51,999 --> 00:38:53,868 Congrats. 623 00:38:53,968 --> 00:38:55,036 Rough. 624 00:38:55,136 --> 00:38:56,237 -Rough. 625 00:38:56,336 --> 00:38:57,905 -Oh, we got Dana and Macy go in the house. 626 00:38:58,005 --> 00:38:59,406 Let's go. It's game time, it's game time. 627 00:38:59,507 --> 00:39:01,809 Excuse us, gentlemen, we're on it. Let's get it. 628 00:39:01,909 --> 00:39:04,111 -Hey, so get this. You know the graduation video? 629 00:39:04,212 --> 00:39:05,445 -Yes. -The one with the baby faces 630 00:39:05,546 --> 00:39:07,480 and the names and all their information and stuff? 631 00:39:07,582 --> 00:39:08,816 I get to do it this year. 632 00:39:08,916 --> 00:39:10,350 I told the school I'd charge 500 bucks, 633 00:39:10,450 --> 00:39:11,819 and they went for it. 634 00:39:11,919 --> 00:39:14,055 Hashtag debt free, you know what I mean? 635 00:39:14,155 --> 00:39:15,890 -Yeah, yeah. Yeah, dude. Um 636 00:39:15,990 --> 00:39:17,424 -What's up? 637 00:39:21,996 --> 00:39:24,599 "David, this is Melissa. 638 00:39:24,699 --> 00:39:26,100 "I don't care for social networking, 639 00:39:26,200 --> 00:39:27,602 "so please forgive me. 640 00:39:27,702 --> 00:39:30,071 "please let your parents know that I'm reaching out to you. 641 00:39:30,171 --> 00:39:32,640 "I'm willing to tell you anything you want to know. 642 00:39:32,740 --> 00:39:35,243 "I do not want to hide anything. 643 00:39:35,343 --> 00:39:37,545 "All I can say is, wow, 644 00:39:37,645 --> 00:39:39,479 "they raised the most wonderful boy 645 00:39:39,580 --> 00:39:41,983 I've ever laid eyes on." 646 00:39:44,585 --> 00:39:45,686 That is mushy. 647 00:39:45,786 --> 00:39:47,321 -Wow. 648 00:39:47,420 --> 00:39:51,158 -Dude, is that your birth mom? 649 00:39:51,259 --> 00:39:52,627 -I'm gonna go call my parents. 650 00:39:52,727 --> 00:39:54,562 -Yeah, dude, step out. 651 00:39:58,766 --> 00:40:00,968 Hey, hey, hey, uh, you there, what 652 00:40:01,068 --> 00:40:04,605 I'm Nate, let's talk about something. I'm, uh 653 00:40:06,439 --> 00:40:08,709 Yeah, I I know. 654 00:40:08,809 --> 00:40:11,512 Melissa, Melissa, listen. Melissa. 655 00:40:11,612 --> 00:40:15,082 I know that he is 18, but why now? 656 00:40:17,551 --> 00:40:20,521 No. No, no, I'm not trying to say 657 00:40:20,621 --> 00:40:22,523 that there's a perfect time for something like this. 658 00:40:22,623 --> 00:40:24,424 I'm, I'm just 659 00:40:29,530 --> 00:40:35,569 Yeah. No, I get it. I get it. 660 00:40:37,004 --> 00:40:43,044 And you are free to talk to him if that is what you wanna do. 661 00:40:47,447 --> 00:40:48,883 Okay. 662 00:40:51,152 --> 00:40:53,921 Yeah, listen, I gotta go. Thanks. Thanks for the call. 663 00:41:05,533 --> 00:41:09,103 -Are you kidding me? Are you kidding me? 664 00:41:09,203 --> 00:41:10,371 Are you serious? 665 00:41:12,773 --> 00:41:15,676 -What are you thinking? 666 00:41:15,776 --> 00:41:17,645 Come on, answer me! What are you thinking? 667 00:41:17,745 --> 00:41:19,013 -I wanna go home, Brian. 668 00:41:19,113 --> 00:41:20,548 -Well, well, do you wanna have a kid in high school? 669 00:41:20,648 --> 00:41:21,582 Is that what you want? -Can we please just go home? 670 00:41:21,682 --> 00:41:22,783 -Is that, is that what you want? 671 00:41:25,152 --> 00:41:26,520 -What are you gonna do? 672 00:41:28,990 --> 00:41:33,394 Melissa! What are you going to do? 673 00:41:33,493 --> 00:41:34,395 -I don't know. 674 00:41:34,494 --> 00:41:35,763 You don't know. 675 00:41:45,973 --> 00:41:48,709 -Well, she was a ball of energy tonight. 676 00:41:48,809 --> 00:41:50,311 We should have put her down at eight 677 00:41:50,411 --> 00:41:52,279 before she caught her second wind. 678 00:41:52,380 --> 00:41:53,781 -Yeah. 679 00:41:57,885 --> 00:42:01,789 -Hey, uh What are you thinking? 680 00:42:01,889 --> 00:42:04,658 You hadn't said one word this entire night. 681 00:42:08,496 --> 00:42:11,499 -I, uh 682 00:42:11,599 --> 00:42:14,301 There's something I need to tell you. 683 00:42:14,402 --> 00:42:16,804 -Okay. 684 00:42:16,904 --> 00:42:18,839 -It's something I should have told you a 685 00:42:18,939 --> 00:42:20,274 But uh 686 00:42:24,678 --> 00:42:26,680 -Brian, what is it? 687 00:42:30,985 --> 00:42:32,853 -I have a son. 688 00:42:37,458 --> 00:42:38,993 -A son? 689 00:42:46,200 --> 00:42:50,604 With um with Melissa? 690 00:42:52,606 --> 00:42:54,642 -Yeah. 691 00:43:00,014 --> 00:43:03,651 I was still in high school. 692 00:43:03,751 --> 00:43:09,790 And I've just had a hard time telling anyone. 693 00:43:22,670 --> 00:43:28,709 I'm so sorry. I should have told you. 694 00:43:29,511 --> 00:43:31,178 -Yeah. 695 00:43:48,195 --> 00:43:49,697 Okay. 696 00:43:53,434 --> 00:43:55,035 Okay. 697 00:43:59,807 --> 00:44:01,675 Look at me. 698 00:44:04,645 --> 00:44:07,715 I am here for you, no matter what. 699 00:44:11,620 --> 00:44:15,356 -Okay. Okay. 700 00:44:22,096 --> 00:44:25,466 -I think it's a good first response 701 00:44:25,567 --> 00:44:29,504 as long as you're sure you don't want it to go any further. 702 00:44:29,604 --> 00:44:32,373 -Yeah, but Dad, I don't know how far I want this to go. 703 00:44:32,473 --> 00:44:34,074 I mean, I don't even know her. 704 00:44:34,175 --> 00:44:37,646 A part of me wants to know what my life would've been like. 705 00:44:37,745 --> 00:44:41,715 But my only problem is, thinking it might be best 706 00:44:41,815 --> 00:44:44,285 not to get involved at all, so 707 00:44:46,253 --> 00:44:50,157 -Yeah, would, would be safer to just leave it alone. 708 00:44:51,892 --> 00:44:56,163 You know, just Just let them live their life. 709 00:44:56,263 --> 00:45:01,936 Then again, it could be really healing for Melissa 710 00:45:02,036 --> 00:45:03,737 to hear from you, and, 711 00:45:03,837 --> 00:45:07,141 and see what an amazing man you've become. 712 00:45:09,710 --> 00:45:11,845 Did you look up Brian? 713 00:45:11,946 --> 00:45:14,982 -Yeah. Yeah, no, I did. Um 714 00:45:15,082 --> 00:45:18,986 But I mean, he never posts really anything, so 715 00:45:19,086 --> 00:45:21,922 -Hmm. Well, maybe if you respond to Melissa, 716 00:45:22,022 --> 00:45:24,659 you could reach out to him too. 717 00:45:24,758 --> 00:45:28,829 Either way, we'll support you. 718 00:45:30,898 --> 00:45:35,637 -Oh, Nate is coming over a little later to interview me. 719 00:45:35,736 --> 00:45:36,937 -Interview you? 720 00:45:37,037 --> 00:45:38,640 -Oh, he wants to film this whole thing 721 00:45:38,739 --> 00:45:41,008 and make it like a documentary. 722 00:45:41,108 --> 00:45:42,042 It's Nate. 723 00:45:42,142 --> 00:45:46,548 -Should be interesting. All right, David. Later. 724 00:45:46,648 --> 00:45:48,115 -Later. 725 00:45:55,222 --> 00:45:59,893 -Stars! Airplane! I see an airplane. 726 00:46:06,200 --> 00:46:11,038 #Um, you might want to look at this. 727 00:46:22,483 --> 00:46:26,820 I can respond if you want. 728 00:46:33,628 --> 00:46:35,496 -Okay, good. 729 00:46:35,597 --> 00:46:40,301 -I always wondered why they put me up for adoption. 730 00:46:42,236 --> 00:46:43,270 I guess I just put it out of my mind 731 00:46:43,370 --> 00:46:44,739 because I didn't want to be different. 732 00:46:44,838 --> 00:46:45,906 -You didn't want to be an idiot? 733 00:46:46,006 --> 00:46:47,007 -I didn't want to be different. Different. 734 00:46:47,107 --> 00:46:48,510 -Okay, good, that's a lot better. 735 00:46:48,610 --> 00:46:51,945 Let's go with that. But next time, give me more. 736 00:46:53,682 --> 00:46:54,716 -More what? 737 00:46:54,815 --> 00:46:56,751 -I don't know, more emotion, something e 738 00:46:56,850 --> 00:46:59,053 Look, dude, I need to feel it in your words. 739 00:46:59,153 --> 00:47:01,121 I need to see it in those eyes, okay? 740 00:47:01,221 --> 00:47:02,724 -What? What are you talking about? 741 00:47:02,856 --> 00:47:05,926 -You have the emotion of a rock. 742 00:47:06,026 --> 00:47:07,461 I need you to pull me in a little bit. 743 00:47:07,562 --> 00:47:10,464 Talk about not fitting in, and I don't know, 744 00:47:10,565 --> 00:47:12,499 just, just don't hold anything back, all right? 745 00:47:12,600 --> 00:47:14,301 Give it all to me. -Okay. 746 00:47:14,401 --> 00:47:15,704 - Okay. - Sure. 747 00:47:15,804 --> 00:47:16,805 -Are you ready? 748 00:47:16,904 --> 00:47:20,207 And Action. 749 00:47:20,307 --> 00:47:23,010 -I didn't want to be different! 750 00:47:23,110 --> 00:47:25,079 I just wanted to fit in! 751 00:47:25,179 --> 00:47:26,113 Dude, are you kidding me? 752 00:47:26,213 --> 00:47:27,816 -What is wrong with me right now? 753 00:47:27,915 --> 00:47:29,416 -Okay, all right, that's a cut. That's a cut. 754 00:47:29,517 --> 00:47:33,420 - I'm I'm, I'm so emotional right now. 755 00:47:33,521 --> 00:47:35,422 Such a diva. 756 00:47:35,523 --> 00:47:37,257 I'm so emotional. 757 00:47:45,299 --> 00:47:51,338 Oh, it's Brian's wife. My birth father's wife. 758 00:47:51,939 --> 00:47:54,576 -Oh, okay, hold on. Let me, let me get this. 759 00:47:57,679 --> 00:47:59,913 Right, okay, you ready? Go. 760 00:48:01,148 --> 00:48:03,083 -"Um This is a lot for Brian to process. 761 00:48:03,183 --> 00:48:05,185 "He wants to take it slow. 762 00:48:05,285 --> 00:48:09,022 I'm sorry if this isn't what you were hoping for." 763 00:48:09,123 --> 00:48:12,192 -How does that make you feel? 764 00:48:12,292 --> 00:48:14,294 -He doesn't want to talk, so 765 00:48:14,395 --> 00:48:15,295 -Dude 766 00:48:15,396 --> 00:48:18,533 -Oh, I'm sorry. He doesn't wanna talk to me! 767 00:48:18,633 --> 00:48:19,768 -Okay. Are you serious? 768 00:48:19,868 --> 00:48:20,769 Does that work? 769 00:48:20,869 --> 00:48:22,202 -Are you guys okay? 770 00:48:22,302 --> 00:48:23,772 -Oh, I'm trying to get some amount of emotion 771 00:48:23,872 --> 00:48:25,540 out of this heart of stone. 772 00:48:25,640 --> 00:48:27,742 -Oh, bless you, honey. 773 00:48:27,842 --> 00:48:29,711 Thanks, Mom. 774 00:48:29,811 --> 00:48:31,478 -No way! 775 00:48:31,579 --> 00:48:32,446 What is it? 776 00:48:32,547 --> 00:48:34,448 -I just got a message back from Melissa. 777 00:48:34,549 --> 00:48:36,049 -What did she say? 778 00:48:38,051 --> 00:48:40,522 She wants to meet. 779 00:48:40,622 --> 00:48:42,389 -Really? 780 00:48:42,489 --> 00:48:43,424 -Yeah. 781 00:48:43,525 --> 00:48:45,426 -Wow. Wow! 782 00:48:45,527 --> 00:48:48,395 -Okay, wait. I 783 00:48:48,495 --> 00:48:51,566 I didn't think we'd meet in person. 784 00:48:51,666 --> 00:48:53,735 -Does does that make you feel uncomfortable? 785 00:48:53,835 --> 00:48:56,571 Mom, camera is on. 786 00:48:56,671 --> 00:48:59,206 -Oh. I'm sorry, okay. 787 00:48:59,306 --> 00:49:01,208 I'll just I'll leave you guys to it. 788 00:49:01,308 --> 00:49:03,277 - Bye, Mrs. C. - Bye. 789 00:49:03,377 --> 00:49:06,848 -Dude, why does it taste so much better at your house? 790 00:49:06,947 --> 00:49:09,450 Okay, what happened there, I liked that. 791 00:49:09,551 --> 00:49:12,319 We're gonna pull it around. Let's do this. 792 00:49:12,419 --> 00:49:15,055 And action. 793 00:49:17,057 --> 00:49:19,694 -I just wish he'd open up to me more, you know? 794 00:49:19,794 --> 00:49:22,764 -Do you think maybe you're just prying too much? 795 00:49:22,864 --> 00:49:26,099 -I'm not trying to pry. It's just that 796 00:49:26,200 --> 00:49:28,235 is he even going about this the right way? 797 00:49:28,335 --> 00:49:30,939 -Honey, do you think there is a certain way 798 00:49:31,038 --> 00:49:33,608 that he should be going about this? 799 00:49:33,708 --> 00:49:35,610 - All right. 800 00:49:36,811 --> 00:49:38,245 You know what it is? 801 00:49:38,345 --> 00:49:39,379 I, I've been picturing this moment 802 00:49:39,480 --> 00:49:41,014 ever since he was a little guy. 803 00:49:41,114 --> 00:49:44,017 And, and now we're here. And I just thought we would 804 00:49:44,117 --> 00:49:46,487 I don't know, take this journey together. 805 00:49:46,588 --> 00:49:48,222 Instead, he's upstairs on his computer. 806 00:49:48,322 --> 00:49:50,491 And unless he tells me what he's doing, 807 00:49:50,592 --> 00:49:52,326 I really don't know what he's doing. 808 00:49:52,426 --> 00:49:55,095 -David's gotta want to do this for himself. 809 00:49:55,195 --> 00:49:59,066 He's not gonna do it at all if he feels pushed. 810 00:49:59,166 --> 00:50:01,903 -You're right, you're right. 811 00:50:06,875 --> 00:50:10,110 -Hello? Yes. 812 00:50:13,781 --> 00:50:15,349 I have a son? 813 00:50:20,655 --> 00:50:22,256 I have a son! 814 00:50:23,691 --> 00:50:25,225 Sure, um I 815 00:50:25,325 --> 00:50:28,061 Yes, we, we can leave right away. 816 00:50:28,161 --> 00:50:29,998 Okay, thank you. 817 00:50:30,097 --> 00:50:31,031 Congratulations! 818 00:50:31,131 --> 00:50:32,299 -Uh, we have to leave right now. 819 00:50:32,399 --> 00:50:33,968 Uh, the suitcases. I'm gonna get the suitcases. 820 00:50:34,067 --> 00:50:36,069 I'll take care of the kitchen. 821 00:50:36,169 --> 00:50:37,805 -I forgot to install the car seat. 822 00:50:37,906 --> 00:50:38,973 I've gotta get the car seat. 823 00:50:39,072 --> 00:50:40,173 Car's not there. Susan has it. 824 00:50:40,274 --> 00:50:42,476 -Susan! I I forgot to call Susan! 825 00:50:42,577 --> 00:50:44,111 -Where do you keep your dish cloths? 826 00:50:44,211 --> 00:50:46,213 -Uh, they're in the drawer. 827 00:50:46,313 --> 00:50:48,616 -I've got the car seat and the suitcase. 828 00:50:48,716 --> 00:50:51,084 -Thanks, uh Just put them by the door. 829 00:50:52,286 --> 00:50:53,487 No, not that drawer. That's, that's Susan's 830 00:50:53,588 --> 00:50:55,088 -Hey, she's in. She's pulling in. 831 00:50:55,188 --> 00:50:56,456 -Okay. All right, everybody, stay calm. 832 00:50:56,558 --> 00:51:00,962 Stay calm, all right? I will tell her. 833 00:51:01,061 --> 00:51:03,130 Oh, this is so exciting. 834 00:51:04,732 --> 00:51:06,199 -Well, I did not find our favorite ice cream, 835 00:51:06,300 --> 00:51:08,570 but I did find our favorite cookies. 836 00:51:13,841 --> 00:51:16,476 -We got the call. 837 00:51:16,578 --> 00:51:19,146 We have a son. 838 00:51:19,246 --> 00:51:21,783 -We have a son? 839 00:51:21,883 --> 00:51:23,116 Are you sure? 840 00:51:23,216 --> 00:51:25,252 -I'm sure. 841 00:51:25,352 --> 00:51:29,189 -Jimmy, are you sure? 842 00:51:29,289 --> 00:51:32,727 -The birth mother already signed the papers. 843 00:51:34,494 --> 00:51:36,998 -A son. 844 00:51:37,097 --> 00:51:38,465 -Let's go get him! 845 00:51:38,566 --> 00:51:39,466 -Okay. 846 00:51:39,567 --> 00:51:40,434 Mom - Go! 847 00:51:40,535 --> 00:51:42,704 We'll look after the house. You just go. 848 00:51:42,804 --> 00:51:44,304 Okay. 849 00:52:29,282 --> 00:52:31,886 He feels perfect. 850 00:52:35,790 --> 00:52:37,725 He feels perfect. 851 00:52:58,946 --> 00:53:03,417 Okay, here's David Colton. 852 00:53:03,518 --> 00:53:07,021 You're home. You see, you're home. 853 00:53:07,121 --> 00:53:08,488 Hi, buddy! 854 00:53:10,992 --> 00:53:12,392 Can you smile? 855 00:53:15,163 --> 00:53:16,764 Hi! 856 00:53:20,467 --> 00:53:21,769 -Maybe you don't wanna bite Daddy. 857 00:53:21,869 --> 00:53:23,037 -All right, you want some of the goodness? 858 00:53:23,137 --> 00:53:25,973 Here you go. - He seems ready. 859 00:54:07,782 --> 00:54:09,951 Get him on the line. 860 00:54:14,522 --> 00:54:18,059 There we go. Yeah! Here we go. 861 00:54:20,661 --> 00:54:22,462 Come on, what are you doing over there? 862 00:54:26,968 --> 00:54:28,435 Hey. 863 00:54:29,771 --> 00:54:31,906 All right, all right. How do y'all like that? 864 00:54:32,006 --> 00:54:33,975 -It's great. It's great. Wow. 865 00:54:34,075 --> 00:54:35,308 Caught more than me. 866 00:54:35,408 --> 00:54:37,344 We got a bunch of them. 867 00:54:37,444 --> 00:54:39,547 You know what, this is the greatest, right? 868 00:54:39,647 --> 00:54:42,617 That's how you like it. 869 00:54:42,717 --> 00:54:44,384 Yeah, now, pull the burnt part off, 870 00:54:44,484 --> 00:54:45,920 put the rest of it back down in there 871 00:54:46,020 --> 00:54:47,054 and get some more brown on it. 872 00:54:47,155 --> 00:54:48,923 Well, that's how you got your fingers all sticky. 873 00:54:49,023 --> 00:54:51,259 Well, of course I do. 874 00:54:51,358 --> 00:54:52,627 Hey, so, um 875 00:54:52,727 --> 00:54:54,829 Melissa said she and her husband 876 00:54:54,929 --> 00:54:57,131 actually don't live that far from Brian and Azure. 877 00:54:59,100 --> 00:55:02,003 Did Brian give a reason for not being ready to talk? 878 00:55:03,805 --> 00:55:04,839 -Um 879 00:55:06,240 --> 00:55:07,241 No. 880 00:55:07,340 --> 00:55:08,576 No, he didn't. 881 00:55:09,442 --> 00:55:13,346 Um, I guess it's just a lot for him to process. 882 00:55:13,446 --> 00:55:16,117 -How is Melissa? 883 00:55:16,217 --> 00:55:18,351 -She's nice. Um 884 00:55:18,451 --> 00:55:20,922 I mean, she's a little paranoid of social media. 885 00:55:21,022 --> 00:55:21,823 Um 886 00:55:21,923 --> 00:55:23,558 Yeah, I can understand that. 887 00:55:23,658 --> 00:55:26,093 I don't really like it either. 888 00:55:26,194 --> 00:55:28,663 -I mean, we've, you know, 889 00:55:28,763 --> 00:55:32,600 we've written back and forth several tim 890 00:55:32,700 --> 00:55:34,702 I mean, she still wants to meet. 891 00:55:36,403 --> 00:55:38,072 And, uh 892 00:55:39,540 --> 00:55:41,042 I'm thinking about it. 893 00:55:49,550 --> 00:55:51,719 -Do you know what'd you say to her? 894 00:55:55,890 --> 00:55:56,924 -"Thank you". 895 00:55:59,193 --> 00:56:00,695 I'd thank her, too. 896 00:56:02,163 --> 00:56:03,898 She gave us our grandson. 897 00:56:05,166 --> 00:56:06,067 -Yeah, she did. 898 00:56:06,167 --> 00:56:07,400 - Yeah. 899 00:56:15,076 --> 00:56:16,744 -Beat ya! 900 00:56:16,844 --> 00:56:17,578 -Yeah. 901 00:56:17,678 --> 00:56:19,046 -You owe me a back-rub. 902 00:56:19,146 --> 00:56:20,380 That's two out of three. 903 00:56:20,480 --> 00:56:21,983 -I can count. 904 00:56:24,552 --> 00:56:27,788 Still, just one more. 905 00:56:35,329 --> 00:56:37,298 -All right, what's the deal? 906 00:56:37,397 --> 00:56:39,367 -You're throwing it like a baseball. 907 00:56:39,466 --> 00:56:40,735 -Best three out of five. 908 00:56:40,835 --> 00:56:43,638 -I knew you were gonna say that. 909 00:56:43,738 --> 00:56:45,806 You can't change the rules. 910 00:56:45,907 --> 00:56:46,941 I won. 911 00:56:49,409 --> 00:56:51,312 So how's David? 912 00:56:51,411 --> 00:56:53,281 I don't know. 913 00:56:53,381 --> 00:56:55,216 I mean, he's cordial. 914 00:56:55,316 --> 00:56:57,952 But I say a lot, he says a little. 915 00:56:58,052 --> 00:57:01,421 -Well, that can't be surprising to you. 916 00:57:01,522 --> 00:57:04,292 -I know I talk too much. 917 00:57:06,827 --> 00:57:08,428 But I just 918 00:57:10,298 --> 00:57:13,567 It'd be nice to actually see him. 919 00:57:17,305 --> 00:57:19,307 -Why don't you ask God for it? 920 00:57:19,407 --> 00:57:24,779 - Oh, I have. Like, a lot. 921 00:57:56,911 --> 00:57:58,212 Can you grill the chicken too, please? 922 00:57:58,312 --> 00:57:59,380 -Yeah. 923 00:58:00,480 --> 00:58:01,716 -Just hit speaker. 924 00:58:04,185 --> 00:58:05,119 Hello? 925 00:58:05,219 --> 00:58:07,822 Hi, I'm looking for Melissa Cates. 926 00:58:07,922 --> 00:58:08,923 -I'm here. 927 00:58:09,023 --> 00:58:10,825 This is Mandy from Kirsh and Clark. 928 00:58:10,925 --> 00:58:14,428 We've, uh, received a message from David Colton. 929 00:58:14,528 --> 00:58:18,399 He said that you guys have been talking over the internet, 930 00:58:18,498 --> 00:58:21,469 and he's open to meeting in person. 931 00:58:21,569 --> 00:58:22,636 But, of course, that would have to be 932 00:58:22,737 --> 00:58:24,372 acceptable to both parties. 933 00:58:24,472 --> 00:58:28,275 -Oh, um, yes. Yes, we are. 934 00:58:28,376 --> 00:58:30,745 We'd be happy to meet in person. 935 00:58:30,845 --> 00:58:32,246 Where do we need to go? 936 00:58:32,346 --> 00:58:35,649 Well, apparently, he's willing to come to you. 937 00:58:36,884 --> 00:58:38,085 -He is? 938 00:58:38,185 --> 00:58:39,020 Yes, ma'am. 939 00:58:39,120 --> 00:58:41,622 How would you like us to respond? 940 00:58:49,030 --> 00:58:50,331 -Right, uh, tell us what you're doing, 941 00:58:50,431 --> 00:58:51,399 what you're about to go do? 942 00:58:51,499 --> 00:58:52,666 -Okay, so, uh, 943 00:58:52,767 --> 00:58:55,803 I wrote my parents and my grandparents letters 944 00:58:55,903 --> 00:58:57,506 because there's a few things I wanted to tell them 945 00:58:57,605 --> 00:58:59,874 before I go and meet my birth mom. 946 00:59:06,247 --> 00:59:09,683 Uh, before Mom and Dad and I go to Indiana, 947 00:59:09,784 --> 00:59:12,820 I wanted to share something with you, guys. 948 00:59:14,188 --> 00:59:19,927 When the idea of going to visit my birth mom first came up, 949 00:59:20,027 --> 00:59:23,497 I thought it would make things uncomfortable. 950 00:59:23,597 --> 00:59:25,733 But a part of me wanted to 951 00:59:25,833 --> 00:59:29,538 fill this missing piece of the puzzle. 952 00:59:29,637 --> 00:59:32,139 -Hon, do you feel that something has been missing 953 00:59:32,239 --> 00:59:33,674 from your life? 954 00:59:33,774 --> 00:59:35,376 -I, I guess I shouldn't say 955 00:59:35,476 --> 00:59:37,945 "missing piece of the puzzle". I 956 00:59:38,045 --> 00:59:41,916 It's more about asking the question of 957 00:59:42,016 --> 00:59:43,751 what my life would have been like. 958 00:59:43,851 --> 00:59:45,286 And, just simply thanking Melissa 959 00:59:45,386 --> 00:59:46,887 for the choice that she made. 960 00:59:46,987 --> 00:59:50,391 -Honey, puzzles are a big part of life, right? 961 00:59:50,491 --> 00:59:53,727 And if you want to fill in a piece that you don't have, 962 00:59:53,828 --> 00:59:55,596 we're all for it. 963 00:59:55,696 --> 00:59:59,200 -I think that this trip might even be a discovery 964 00:59:59,300 --> 01:00:00,501 of how big that piece is. 965 01:00:00,601 --> 01:00:01,702 Hmm. 966 01:00:01,802 --> 01:00:04,939 -And not just for you, but for, for all of us. 967 01:00:05,039 --> 01:00:07,675 -I guess I just wanted to share something 968 01:00:07,775 --> 01:00:11,946 with the most significant people in my life. 969 01:00:12,046 --> 01:00:15,550 So uh 970 01:00:15,649 --> 01:00:16,650 I wrote you these. 971 01:00:16,750 --> 01:00:17,985 -Oh, here you go. 972 01:00:40,307 --> 01:00:43,244 "I'm not sure how either of you feels 973 01:00:43,344 --> 01:00:46,347 "when you think about Melissa and Brian, 974 01:00:46,447 --> 01:00:48,382 "and how I'm not your birth son, 975 01:00:51,118 --> 01:00:53,420 "and that bothers me sometimes. 976 01:00:54,321 --> 01:00:56,390 "I hope the fact that they're my birth parents 977 01:00:56,490 --> 01:01:01,128 "never deters you from realizing that th 978 01:01:01,228 --> 01:01:02,997 "are my true parents. 979 01:01:04,999 --> 01:01:06,267 "And I hope that I never 980 01:01:06,367 --> 01:01:09,436 do anything to make it seem like I don't know that." 981 01:01:11,172 --> 01:01:12,206 Honey 982 01:01:13,340 --> 01:01:17,311 that never bothers me a bit. 983 01:01:17,411 --> 01:01:19,180 It's irrelevant. 984 01:01:20,447 --> 01:01:24,718 Oh, David, I love you. 985 01:01:29,323 --> 01:01:31,725 -I'm gonna treasure this. 986 01:01:31,825 --> 01:01:34,563 -We both will. 987 01:01:34,663 --> 01:01:36,931 -I just don't want anyone to feel replaced. 988 01:01:38,533 --> 01:01:41,468 -I already know you love us. 989 01:01:41,570 --> 01:01:43,137 Now I just have proof. 990 01:01:57,084 --> 01:01:58,085 -You don't have to film everything, you know. 991 01:01:58,185 --> 01:02:00,154 I'm not. Just almost everything. 992 01:02:00,254 --> 01:02:01,388 Now, tell me what you're thinking. 993 01:02:01,488 --> 01:02:02,990 -I'm thinking you don't have to film everything. 994 01:02:03,090 --> 01:02:04,925 -Dude, this is why I came. 995 01:02:05,025 --> 01:02:07,161 Trust my genius. It's all part of it. 996 01:02:07,261 --> 01:02:10,197 "David Steps Out, and Finds Himself Within". 997 01:02:10,297 --> 01:02:11,098 -What does that mean? 998 01:02:11,198 --> 01:02:12,733 -Well, it's the title of the movie. 999 01:02:12,833 --> 01:02:13,968 -That's dumb. 1000 01:02:14,068 --> 01:02:16,136 -Okay, what about, "Journey of Uncertainty"? 1001 01:02:16,237 --> 01:02:18,172 -That's worse. -"Questie with My Bestie"? 1002 01:02:18,272 --> 01:02:19,206 -Stop. -Fine. 1003 01:02:19,306 --> 01:02:20,207 You'll thank me one day. 1004 01:02:20,307 --> 01:02:21,509 Hey, where are we meeting your parents? 1005 01:02:21,610 --> 01:02:23,678 Uh, at the hotel. 1006 01:02:23,777 --> 01:02:25,446 I can't believe they decided to drive this far. 1007 01:02:25,547 --> 01:02:27,781 Yeah, that's commitment. 1008 01:02:27,881 --> 01:02:29,416 -Well, you're their only kid, so 1009 01:02:29,517 --> 01:02:33,287 Ah, luxury! I call top bunk! 1010 01:02:44,031 --> 01:02:46,066 -Okay, I'm heading over there. 1011 01:02:46,166 --> 01:02:48,369 I'll be back in about an hour. 1012 01:02:48,469 --> 01:02:51,972 You really should tell him before he gets here. 1013 01:02:52,072 --> 01:02:53,407 -I know. 1014 01:02:55,442 --> 01:02:57,011 I know. 1015 01:02:57,111 --> 01:02:58,178 -Okay. 1016 01:03:19,366 --> 01:03:20,434 -Oh, wow! 1017 01:03:20,535 --> 01:03:21,569 -What? 1018 01:03:22,803 --> 01:03:24,271 -It's Melissa. 1019 01:03:25,607 --> 01:03:29,343 I need to tell you something that I have 1020 01:03:29,443 --> 01:03:31,078 -Well, what is it? 1021 01:03:31,178 --> 01:03:33,947 -Oh, I don't know. It says she's still typing. 1022 01:03:34,048 --> 01:03:38,152 -Dude, what if she won the lottery and she's loaded? 1023 01:03:38,252 --> 01:03:39,654 She won the lottery and she's loaded, 1024 01:03:39,754 --> 01:03:40,789 and when we get there, 1025 01:03:40,888 --> 01:03:43,057 there's gonna be like a massive house. 1026 01:03:43,157 --> 01:03:44,024 -No. 1027 01:03:44,124 --> 01:03:44,958 -Or maybe she feels bad that she's loaded, 1028 01:03:45,059 --> 01:03:45,926 and she didn't tell you. 1029 01:03:46,026 --> 01:03:46,927 -What? -So when you get there, 1030 01:03:47,027 --> 01:03:47,995 she's gonna give you a portion 1031 01:03:48,095 --> 01:03:50,732 and then you're gonna be loaded too! 1032 01:03:50,831 --> 01:03:52,066 -She stopped typing. 1033 01:03:58,205 --> 01:03:59,406 -What did she say? -She hasn't sent anything. 1034 01:03:59,507 --> 01:04:00,841 -Okay. All right, look. 1035 01:04:00,941 --> 01:04:02,276 The minute you get the text back, 1036 01:04:02,376 --> 01:04:05,112 I need you to read it out and with a big reaction, okay? 1037 01:04:13,120 --> 01:04:14,355 -She's still typing! 1038 01:04:15,989 --> 01:04:16,890 -What's the rush? 1039 01:04:16,990 --> 01:04:18,192 -I gotta go to the bathroom. 1040 01:04:18,292 --> 01:04:20,060 - Then go! - I can't miss your reaction. 1041 01:04:20,160 --> 01:04:23,197 Okay, don't read it until I get back, okay? 1042 01:04:40,981 --> 01:04:42,216 -Oh, wow! 1043 01:04:43,951 --> 01:04:47,354 Oh, wow. 1044 01:04:47,454 --> 01:04:49,156 Oh, wow. 1045 01:04:49,256 --> 01:04:50,625 Did you respond? Did she read it? 1046 01:04:50,725 --> 01:04:52,092 Did you respond? 1047 01:04:54,529 --> 01:04:55,597 You have a sister. 1048 01:04:55,697 --> 01:04:57,699 You have a You have a sister? 1049 01:04:57,799 --> 01:04:59,900 - Mm-mm. - Dude! 1050 01:05:00,000 --> 01:05:01,502 This is crazy! 1051 01:05:01,603 --> 01:05:03,437 This is like This is like 1052 01:05:03,538 --> 01:05:05,339 Luke, I am your father! 1053 01:05:05,439 --> 01:05:06,907 -I'm pretty sure it's not the same thing. 1054 01:05:07,007 --> 01:05:10,110 -This is huge! 1055 01:05:10,210 --> 01:05:12,446 What's her name? Is it 1056 01:05:12,547 --> 01:05:15,583 Is it Leia? Is it Rey? 1057 01:05:16,350 --> 01:05:19,486 Her name's Courtney, and she's 12. 1058 01:05:19,587 --> 01:05:21,155 This is incredible! 1059 01:05:21,255 --> 01:05:22,724 Oh, okay, this is good. All right. 1060 01:05:22,824 --> 01:05:25,259 Sorry. Let's do this. 1061 01:05:25,359 --> 01:05:28,095 Really focus in on me. Give me a good reaction 1062 01:05:28,195 --> 01:05:29,664 like you just got the text for the first time. 1063 01:05:29,764 --> 01:05:30,899 You ready? Okay? 1064 01:05:30,998 --> 01:05:33,500 And Go. 1065 01:05:33,601 --> 01:05:35,936 -I have a sister. 1066 01:05:36,036 --> 01:05:37,605 -Can you pull tears? 1067 01:05:41,643 --> 01:05:42,710 What? 1068 01:05:42,811 --> 01:05:44,546 Are you serious? 1069 01:05:44,646 --> 01:05:45,680 -What? What is it? 1070 01:05:46,848 --> 01:05:47,782 -Melissa just told David 1071 01:05:47,882 --> 01:05:50,284 that he has a 12-year-old sister! 1072 01:05:51,719 --> 01:05:55,055 I can't believe it! 1073 01:06:14,876 --> 01:06:16,076 -Hey, what's up, Mrs. C? 1074 01:06:16,176 --> 01:06:19,581 -Hi. Is David ready? 1075 01:06:19,681 --> 01:06:20,582 -Uh, he's still powdering 1076 01:06:20,682 --> 01:06:22,650 his nose so he can-- - No, I'm not! 1077 01:06:24,586 --> 01:06:26,019 Hey, Mom. -Hey. 1078 01:06:26,119 --> 01:06:28,322 Oh, that's nice. I like that. 1079 01:06:28,422 --> 01:06:29,456 Yeah. 1080 01:06:29,557 --> 01:06:32,927 - So, did you ever hear from Br 1081 01:06:33,026 --> 01:06:35,329 -Uh, no. 1082 01:06:35,429 --> 01:06:37,565 Not at this point, I'm not really expecting to. 1083 01:06:41,101 --> 01:06:42,236 -Ah, did you 1084 01:06:42,336 --> 01:06:43,303 did you have enough breakfast this morning? 1085 01:06:43,403 --> 01:06:45,138 -Yeah. No, I'm good. I'm good. 1086 01:06:45,239 --> 01:06:47,909 You know, I'm a little nervous, but uh 1087 01:06:48,008 --> 01:06:49,309 -Yeah. 1088 01:06:49,409 --> 01:06:50,410 -I'm okay. 1089 01:06:50,512 --> 01:06:51,411 -Okay. -Yeah. 1090 01:06:51,513 --> 01:06:52,547 -Good. 1091 01:06:53,948 --> 01:06:56,551 - You all right? 1092 01:06:56,651 --> 01:06:58,051 -Who, me? 1093 01:06:58,151 --> 01:07:00,755 Oh, yeah, pfft, I'm good. 1094 01:07:00,855 --> 01:07:01,756 I'm real good. 1095 01:07:01,856 --> 01:07:04,692 -All right. -Yeah. Um 1096 01:07:04,792 --> 01:07:08,128 So, so Dad's down in the lobby, and I'm gonna go meet him. 1097 01:07:08,228 --> 01:07:09,998 And you just come down in like ten minutes, 1098 01:07:10,097 --> 01:07:11,599 is that good? -Okay. Okay. 1099 01:07:11,699 --> 01:07:13,500 -Bye. -Bye. 1100 01:07:13,601 --> 01:07:15,369 Hey, hey, Mom? 1101 01:07:15,469 --> 01:07:16,370 -Yeah? 1102 01:07:19,607 --> 01:07:21,843 -Look, I'm 1103 01:07:21,943 --> 01:07:24,278 I know I don't say it enough but, uh 1104 01:07:26,014 --> 01:07:27,549 I love you. 1105 01:07:32,085 --> 01:07:35,523 You are and always will be my mom. 1106 01:07:36,558 --> 01:07:38,927 -David. 1107 01:07:39,027 --> 01:07:40,260 Thank you. 1108 01:07:41,461 --> 01:07:45,332 Um I think I really needed to hear that today. 1109 01:07:48,670 --> 01:07:49,837 I love you. 1110 01:08:04,484 --> 01:08:08,188 -David, what makes you most nervous? 1111 01:08:09,557 --> 01:08:11,358 -Um 1112 01:08:12,392 --> 01:08:17,599 I guess, just to see what they're like, to see um 1113 01:08:17,699 --> 01:08:20,200 What traits I may have gotten from them. 1114 01:08:20,300 --> 01:08:22,937 -Environment plays a very big part. 1115 01:08:23,037 --> 01:08:23,938 -Yeah, yeah, I gotta know where I get 1116 01:08:24,038 --> 01:08:25,540 all my good looks from, so 1117 01:08:27,909 --> 01:08:30,945 -I think we're almost there. 1118 01:08:47,327 --> 01:08:49,363 She's gonna be out right now. 1119 01:09:13,755 --> 01:09:15,690 I love you. 1120 01:09:15,790 --> 01:09:17,091 It's good to meet you. 1121 01:09:24,297 --> 01:09:26,500 -Hey, can I have a hug too? 1122 01:09:28,201 --> 01:09:31,572 Hi. I love you. 1123 01:09:32,573 --> 01:09:35,877 I love you. 1124 01:09:35,977 --> 01:09:37,344 Thank you. 1125 01:09:41,281 --> 01:09:42,517 -Melissa, it's good to see you. 1126 01:09:42,617 --> 01:09:43,751 -You too. 1127 01:09:57,464 --> 01:09:59,332 I want you to meet someone. 1128 01:10:15,783 --> 01:10:16,651 -Hi, Courtney. -Hi. 1129 01:10:16,751 --> 01:10:18,820 -Nice to meet you. -Nice to meet you too. 1130 01:10:24,257 --> 01:10:25,358 -Hi, I'm David. 1131 01:10:25,459 --> 01:10:27,227 -Shawn Cates. Good to meet you, David. 1132 01:10:27,327 --> 01:10:28,696 -Nice to meet you too, man. 1133 01:10:29,964 --> 01:10:30,732 -Hey, Shawn Cates. 1134 01:10:30,832 --> 01:10:31,999 -Jimmy Colton. Pleasure to meet you. 1135 01:10:32,100 --> 01:10:33,500 Good to meet you. 1136 01:10:33,601 --> 01:10:35,636 - Hi, how are you? - Good. 1137 01:10:35,737 --> 01:10:37,705 -Good to see you. -Nice to meet you. 1138 01:10:42,242 --> 01:10:47,314 -Oh. Everybody, come inside. 1139 01:10:53,187 --> 01:10:54,822 -Nice to meet you. 1140 01:10:56,858 --> 01:10:59,193 Yeah, you guys, make yourself at home. Have a seat. 1141 01:10:59,326 --> 01:11:00,528 Thank you. 1142 01:11:03,296 --> 01:11:04,732 Happy tears. 1143 01:11:05,700 --> 01:11:08,002 -I know. 1144 01:11:08,102 --> 01:11:10,671 I've been crying all day. 1145 01:11:10,772 --> 01:11:11,973 I'm sorry. 1146 01:11:14,374 --> 01:11:17,410 I wanna say so much, 1147 01:11:17,512 --> 01:11:19,113 and I don't even know where to start. 1148 01:11:19,213 --> 01:11:22,517 -I, I'll I'll start. Um 1149 01:11:22,617 --> 01:11:25,052 well, first off, I just wanted to say 1150 01:11:27,188 --> 01:11:28,488 thank you. 1151 01:11:29,257 --> 01:11:32,960 Thank you for making the choice that you did 1152 01:11:33,060 --> 01:11:38,599 almost 19 years ago, to uh let me be adopted. 1153 01:11:38,699 --> 01:11:43,604 I mean, you allowed me to have the life that I have now. 1154 01:11:45,472 --> 01:11:47,708 And actually I, um 1155 01:11:47,809 --> 01:11:50,211 I was wondering if I could hear your story, 1156 01:11:50,310 --> 01:11:53,014 and why you made the choice that you did. 1157 01:11:54,282 --> 01:11:55,550 Okay. 1158 01:11:58,085 --> 01:12:01,421 Um it was a confusing time. 1159 01:12:02,489 --> 01:12:04,792 Scary, you know? 1160 01:12:05,760 --> 01:12:10,665 Your adoption was hard and easy, all at the same time. 1161 01:12:10,765 --> 01:12:13,333 I mean, going through those "Dear Mother" letters 1162 01:12:13,433 --> 01:12:15,203 was overwhelming. 1163 01:12:15,303 --> 01:12:18,039 -How many letters did you read through? 1164 01:12:18,139 --> 01:12:22,710 -I don't even know. A lot. 1165 01:12:22,810 --> 01:12:28,850 But I just knew, when I got your parents' letter, I knew. 1166 01:12:30,483 --> 01:12:33,087 I wanted your mom to be down to earth. 1167 01:12:34,155 --> 01:12:36,356 Basically, someone like me 1168 01:12:39,193 --> 01:12:40,460 what I could have been. 1169 01:12:42,797 --> 01:12:47,134 To do the things I wanted to do with you, 1170 01:12:47,235 --> 01:12:48,903 but I knew I couldn't. 1171 01:12:51,505 --> 01:12:54,909 I wanted you to have a mom to be there for you, 1172 01:12:55,977 --> 01:12:59,113 and she couldn't be afraid to get her hands dirty. 1173 01:13:01,148 --> 01:13:02,817 -Do you remember calling me? 1174 01:13:02,917 --> 01:13:05,052 -I do. I do. 1175 01:13:05,152 --> 01:13:07,722 -My hands were shaking. 1176 01:13:07,822 --> 01:13:09,824 I didn't know what to expect. 1177 01:13:09,924 --> 01:13:11,391 -When I was getting further and further 1178 01:13:11,491 --> 01:13:14,228 into your story 1179 01:13:14,328 --> 01:13:17,565 into your parents' story, 1180 01:13:17,665 --> 01:13:20,301 it just grabbed me. 1181 01:13:20,400 --> 01:13:22,837 Your parents seemed to be genuine. 1182 01:13:22,937 --> 01:13:25,539 They seemed to have genuine faith. 1183 01:13:28,009 --> 01:13:30,811 So, were you mad at me? 1184 01:13:32,880 --> 01:13:33,915 -Never. 1185 01:13:38,686 --> 01:13:41,956 -Did you ever think that I didn't want you? 1186 01:13:42,056 --> 01:13:42,823 -Um 1187 01:13:42,924 --> 01:13:45,026 -Uh, I would understand if you did. 1188 01:13:45,126 --> 01:13:47,427 -Uh, no. No, I'm 1189 01:13:48,596 --> 01:13:51,866 I think I just wondered if you ever thought about me. 1190 01:13:53,734 --> 01:13:56,237 That was my only concern. 1191 01:13:56,337 --> 01:14:01,242 Listen I'm so grateful for my life. 1192 01:14:01,342 --> 01:14:02,610 But 1193 01:14:03,711 --> 01:14:05,579 I had a hard time telling people 1194 01:14:05,680 --> 01:14:09,417 that I was adopted because 1195 01:14:09,517 --> 01:14:12,687 I hadn't really realized what that meant yet. 1196 01:14:14,655 --> 01:14:16,724 But I'm glad that I'm adopted. 1197 01:14:19,360 --> 01:14:24,497 -I thought about you every day. 1198 01:14:25,833 --> 01:14:29,971 When you know your baby's not coming home with you 1199 01:14:30,738 --> 01:14:33,774 I'd be lying if I said I wasn't jealous. 1200 01:14:35,509 --> 01:14:38,879 There's about every emotion you could feel. 1201 01:14:42,083 --> 01:14:45,786 But I knew you were going to the right place. 1202 01:14:54,195 --> 01:14:55,262 -Thank you. 1203 01:14:56,597 --> 01:14:59,000 I've had a great life. 1204 01:15:00,668 --> 01:15:03,037 I know you have. 1205 01:15:03,137 --> 01:15:05,239 -That's because of you. 1206 01:15:06,474 --> 01:15:08,642 You gave that to me. 1207 01:15:14,148 --> 01:15:15,549 -Thank you. 1208 01:15:29,530 --> 01:15:30,998 That was Brian. 1209 01:15:31,966 --> 01:15:34,268 He's agreed to meet with you. 1210 01:15:34,368 --> 01:15:38,105 -Wow. Really? 1211 01:15:38,205 --> 01:15:42,176 -He just asked if we could let him know sometime today. 1212 01:16:24,585 --> 01:16:26,887 -Hey, David, I wanted to ask you something. 1213 01:16:26,987 --> 01:16:29,256 -Yeah, sure. What's up? 1214 01:16:29,356 --> 01:16:30,491 -Oh. -Don't mind me, 1215 01:16:30,591 --> 01:16:32,293 I'm just filming everything. 1216 01:16:32,393 --> 01:16:33,694 By the way, this is gold. 1217 01:16:33,794 --> 01:16:38,365 -So, I'm kind of a tomboy, and like a little adventure. 1218 01:16:38,466 --> 01:16:42,937 Shawn does too, as long as it doesn't include heights. 1219 01:16:43,037 --> 01:16:45,139 I've seen your cliff jumping videos, 1220 01:16:45,239 --> 01:16:47,475 and I wondered if you would do something with me. 1221 01:16:47,576 --> 01:16:49,844 -Yeah, what's up? 1222 01:16:49,944 --> 01:16:52,613 -Would you go skydiving with me while you're here? 1223 01:16:52,713 --> 01:16:54,915 No one will go with me. 1224 01:16:55,015 --> 01:16:55,916 -Yeah, are, are you kidding? 1225 01:16:56,016 --> 01:16:57,218 I've I've always wanted to go, 1226 01:16:57,318 --> 01:16:58,219 and no one will ever take me! 1227 01:16:58,319 --> 01:16:59,753 Mom, Dad, can we? 1228 01:16:59,854 --> 01:17:01,355 -Uh, we'll, we'll watch from the ground. 1229 01:17:03,924 --> 01:17:04,625 I'm in. 1230 01:17:04,725 --> 01:17:05,626 -Really? -Yeah. 1231 01:17:05,726 --> 01:17:08,129 -Yes! -Let's do it! 1232 01:17:08,229 --> 01:17:09,296 Let's go tomorrow. 1233 01:17:09,396 --> 01:17:10,631 - Let's go tomorrow. - Let's do it! 1234 01:17:12,032 --> 01:17:13,667 Hey, did you get some good stuff? 1235 01:17:13,767 --> 01:17:14,935 -Hah, incredible. 1236 01:17:15,035 --> 01:17:17,171 This was the best day I've ever photographed. 1237 01:17:20,609 --> 01:17:21,675 -You know, I guess 1238 01:17:21,775 --> 01:17:23,010 since you're the official videographer, 1239 01:17:23,110 --> 01:17:25,514 that means you have to like, film everything, right? 1240 01:17:25,614 --> 01:17:26,581 -Yeah. Duh. 1241 01:17:26,680 --> 01:17:27,681 -Good. 1242 01:17:27,781 --> 01:17:29,150 Then you're coming skydiving with us. 1243 01:17:29,250 --> 01:17:30,651 -Ha! No, no. 1244 01:17:30,751 --> 01:17:33,487 No, no. Nate is not jumping. 1245 01:17:33,588 --> 01:17:39,426 That won't happen. Never. Ever. 1246 01:17:42,229 --> 01:17:42,930 No, no, no. 1247 01:17:43,030 --> 01:17:45,232 -Jump, Nate! Just jump! 1248 01:17:45,332 --> 01:17:47,134 -I don't wanna jump. 1249 01:17:48,836 --> 01:17:49,737 Why are you my friend? 1250 01:17:49,837 --> 01:17:50,738 Why are you my friend? 1251 01:18:02,584 --> 01:18:04,385 -Hey, let's do it! 1252 01:18:04,485 --> 01:18:06,153 See you there! 1253 01:18:06,253 --> 01:18:08,122 Yeah! 1254 01:18:08,222 --> 01:18:11,225 Whoo! Whoo-hoo! 1255 01:18:15,696 --> 01:18:17,998 - Ready? - Yeah, let's do it! 1256 01:18:18,098 --> 01:18:20,801 Whoo! 1257 01:18:20,901 --> 01:18:22,671 Yeah, all right! 1258 01:18:27,741 --> 01:18:30,711 -Melissa's got a little adventure in her. 1259 01:18:30,811 --> 01:18:32,246 -She sure does. 1260 01:18:32,346 --> 01:18:34,815 -Yeah! 1261 01:18:36,217 --> 01:18:38,553 -David seems to be pretty even-keeled. 1262 01:18:38,653 --> 01:18:40,689 -Whoo! 1263 01:18:40,788 --> 01:18:44,491 Yeah! Whoo! 1264 01:18:44,593 --> 01:18:46,060 -This Nate fella 1265 01:18:46,160 --> 01:18:47,361 -Oh my God, is this right? 1266 01:18:47,461 --> 01:18:49,230 Oh my God, is this right? 1267 01:18:50,798 --> 01:18:52,866 -He looks a little dramatic. 1268 01:18:52,967 --> 01:18:56,437 - Please! Please! 1269 01:18:59,907 --> 01:19:01,742 Maybe a touch. 1270 01:19:05,580 --> 01:19:07,515 I love this! 1271 01:19:09,049 --> 01:19:10,818 Yeah! 1272 01:19:17,358 --> 01:19:18,459 Whoo! 1273 01:19:19,426 --> 01:19:20,461 Whoo! 1274 01:19:21,495 --> 01:19:22,530 All right! 1275 01:19:27,201 --> 01:19:29,903 Yeah! Wasn't that a rush? 1276 01:19:30,004 --> 01:19:31,338 -It was a rush. -Did you like it? 1277 01:19:31,438 --> 01:19:32,873 -I did! It's amazing! 1278 01:19:32,973 --> 01:19:35,075 -Yeah! We did it. 1279 01:19:35,175 --> 01:19:37,746 -Wow! Wow, wow, wow, wow. 1280 01:19:43,618 --> 01:19:46,387 -Hey! Did you survive over there? 1281 01:19:48,590 --> 01:19:53,394 So not worth it! So not worth it. 1282 01:19:55,029 --> 01:19:55,929 I'm just gonna take a minute. 1283 01:19:56,030 --> 01:19:57,298 You guys, go ahead. 1284 01:19:57,398 --> 01:20:01,736 Lord Jesus, thank you for bringing me ba 1285 01:20:01,835 --> 01:20:04,506 -Hey, I don't know how much time you have 1286 01:20:04,606 --> 01:20:08,610 before you leave, but after you meet with Brian, 1287 01:20:08,710 --> 01:20:10,712 can I show you one more thing? 1288 01:20:10,811 --> 01:20:13,113 -Yeah, sure. Um 1289 01:20:13,213 --> 01:20:16,216 How about this, uh, Saturday morning? 1290 01:20:16,317 --> 01:20:17,017 Does that work? 1291 01:20:17,117 --> 01:20:18,218 -Perfect. -Awesome. 1292 01:20:18,319 --> 01:20:19,253 We're going to dinner still, right? 1293 01:20:20,387 --> 01:20:22,089 -So you're not gonna tell me what it is? 1294 01:20:24,224 --> 01:20:25,593 -Not yet. 1295 01:20:55,489 --> 01:20:56,591 -Ready? 1296 01:20:56,691 --> 01:20:57,826 -More than ever. 1297 01:20:57,925 --> 01:20:59,761 -He said we can just go around the back. 1298 01:20:59,893 --> 01:21:01,128 -All right. 1299 01:21:01,895 --> 01:21:03,364 -Take a moment, and slow it down. 1300 01:21:17,512 --> 01:21:19,246 -Presley, baby, come here. 1301 01:21:21,415 --> 01:21:22,617 Hey. 1302 01:21:22,717 --> 01:21:23,951 -What's up, Brian? -What's up? 1303 01:21:24,051 --> 01:21:25,452 Nice to meet you. -Nice to meet you. 1304 01:21:26,987 --> 01:21:30,625 Uh, don't let the camera guy weird you out. 1305 01:21:30,725 --> 01:21:31,992 Um This is uh Nate. 1306 01:21:32,092 --> 01:21:33,360 -Nice to meet you. -My best friend. 1307 01:21:33,460 --> 01:21:37,297 He wanted to help us remember all of this. 1308 01:21:37,398 --> 01:21:39,801 -Yeah, well, I'll do my best to ignore you. 1309 01:21:39,900 --> 01:21:40,968 The guy with the camera. 1310 01:21:42,737 --> 01:21:43,705 -Well, come on, sit. 1311 01:21:43,805 --> 01:21:45,239 - Sure, uh Hi. - Hi. 1312 01:21:45,339 --> 01:21:46,608 -Yeah, Azure. 1313 01:21:46,708 --> 01:21:48,008 Thank you. Thank you. 1314 01:21:50,077 --> 01:21:51,646 - Hey. - Brian. 1315 01:21:51,746 --> 01:21:52,647 Nice to meet you. 1316 01:21:52,747 --> 01:21:54,281 -Glad y'all came out. 1317 01:21:54,381 --> 01:21:57,685 Come on, just, uh Just grab a spot. 1318 01:21:57,786 --> 01:21:58,952 Hey. - Nice to meet you. 1319 01:21:59,052 --> 01:22:00,487 -You too. 1320 01:22:00,588 --> 01:22:02,524 Please, um 1321 01:22:05,959 --> 01:22:08,897 -Hey, uh I just wanna say thank you, uh 1322 01:22:08,996 --> 01:22:10,532 for letting us stop by. 1323 01:22:11,633 --> 01:22:12,534 Very kind of you. 1324 01:22:12,634 --> 01:22:13,568 -Yeah, yeah, you're welcome. 1325 01:22:13,668 --> 01:22:14,702 -Yeah. 1326 01:22:17,304 --> 01:22:20,140 -You know, I've, I've been carrying this secret with me 1327 01:22:20,240 --> 01:22:23,645 for almost two decades now. So 1328 01:22:23,745 --> 01:22:26,280 Didn't tell my wife until a couple weeks ago. 1329 01:22:26,380 --> 01:22:29,383 Yeah, and that was a relief. 1330 01:22:37,057 --> 01:22:39,727 You know, my my mom was adopted. 1331 01:22:41,596 --> 01:22:44,766 Yeah, her mom couldn't raise her and 1332 01:22:44,866 --> 01:22:46,233 You know, she hated her for it, 1333 01:22:46,333 --> 01:22:49,102 so I always figured that you'd hate me too. 1334 01:22:49,203 --> 01:22:53,407 -No. I-I-I don't hate you at all. 1335 01:22:57,110 --> 01:22:58,412 -It's good to hear. 1336 01:23:01,281 --> 01:23:05,219 Um you know, that's why I had such a hard time, 1337 01:23:05,319 --> 01:23:08,088 uh choosing adoption. 1338 01:23:08,188 --> 01:23:09,389 Because of that. 1339 01:23:09,490 --> 01:23:11,659 But now that I look back at it, I 1340 01:23:13,595 --> 01:23:17,464 you know, the other option that we considered was worse. 1341 01:23:17,565 --> 01:23:19,466 Much worse. 1342 01:23:19,567 --> 01:23:20,635 And I'm sorry. 1343 01:23:22,503 --> 01:23:24,371 It's kinda foolish to think about now. 1344 01:23:26,608 --> 01:23:28,543 -Um 1345 01:23:28,643 --> 01:23:32,112 I, I I actually wanted to, to thank you. 1346 01:23:32,212 --> 01:23:35,482 I mean, you're part of the reason I have 1347 01:23:38,953 --> 01:23:40,889 all of this, you know. 1348 01:23:40,989 --> 01:23:42,122 Thank you. 1349 01:24:01,241 --> 01:24:02,810 So, Presley is five years old? 1350 01:24:02,911 --> 01:24:04,411 - Yeah. 1351 01:24:06,280 --> 01:24:08,016 Yeah, I guess, uh 1352 01:24:08,115 --> 01:24:10,552 I guess she would be David's half-sister, huh? 1353 01:24:11,886 --> 01:24:13,320 -Yeah. 1354 01:24:16,824 --> 01:24:19,059 -Thank you. 1355 01:24:19,159 --> 01:24:22,664 For raising him in a way that I know I never could. 1356 01:24:22,764 --> 01:24:26,300 I, um I'm certain 1357 01:24:26,400 --> 01:24:28,502 that he's gonna go much farther than I ever did. 1358 01:25:05,006 --> 01:25:06,239 -No, no, Reese, you 1359 01:25:07,008 --> 01:25:08,843 No, you have to tell Mom and Dad. 1360 01:25:10,277 --> 01:25:11,879 No, you don't know that. 1361 01:25:14,549 --> 01:25:17,117 Just Just calm down, okay? Listen 1362 01:25:19,219 --> 01:25:21,121 I, I know. I know but 1363 01:25:22,757 --> 01:25:26,060 Okay. All right. I-I-I get it, yeah. 1364 01:25:26,159 --> 01:25:27,494 Okay, I'll talk to you later. 1365 01:25:31,633 --> 01:25:33,233 Whoa! 1366 01:25:33,333 --> 01:25:36,269 Hey. You good, man? 1367 01:25:37,672 --> 01:25:39,439 -No, I'm not. 1368 01:25:40,340 --> 01:25:42,242 -Hey, hey, hey. What's up? 1369 01:25:47,247 --> 01:25:49,117 -My sister 1370 01:25:49,216 --> 01:25:51,318 She got back with her idiot boyfriend. 1371 01:25:54,088 --> 01:25:55,523 And she's pregnant. 1372 01:25:57,792 --> 01:25:59,259 - Dude 1373 01:25:59,359 --> 01:26:00,360 -You can't tell anybody, all right? 1374 01:26:00,460 --> 01:26:02,295 -No, I won't. All right? 1375 01:26:04,297 --> 01:26:08,468 - Why, dude? She said she was done with him! 1376 01:26:20,648 --> 01:26:22,717 - Dad, there's Melissa. - Okay. Oh, where? 1377 01:26:22,817 --> 01:26:23,851 Right over there. 1378 01:26:38,265 --> 01:26:39,332 -Hey. -Hey. 1379 01:26:39,433 --> 01:26:40,735 Thanks for meeting me here. 1380 01:26:40,835 --> 01:26:41,969 -Yeah, of course. 1381 01:26:45,106 --> 01:26:48,943 Uh So, where are we? 1382 01:26:53,047 --> 01:26:54,015 -Nineteen years ago, 1383 01:26:54,115 --> 01:26:57,217 when I found out that I was pregnant 1384 01:26:57,317 --> 01:26:59,419 Brian and I drove here together. 1385 01:27:02,523 --> 01:27:06,393 This fence was lined with protesters. 1386 01:27:14,969 --> 01:27:16,904 I came here to have an abortion. 1387 01:27:21,843 --> 01:27:22,910 When I got out, 1388 01:27:24,212 --> 01:27:26,379 they put a blanket over my head 1389 01:27:26,480 --> 01:27:30,484 and a radio beside each ear to drown out all the noise. 1390 01:27:30,585 --> 01:27:34,387 -We're gonna put this over your head to protect you. 1391 01:27:36,758 --> 01:27:38,826 As I was walking in, 1392 01:27:38,926 --> 01:27:40,228 even with all the noise 1393 01:27:40,327 --> 01:27:41,996 You're not alone, don't do it. 1394 01:27:42,096 --> 01:27:44,498 I could still hear their voices. 1395 01:27:44,599 --> 01:27:45,900 I heard this woman say 1396 01:27:46,000 --> 01:27:48,502 Your baby has ten fingers and ten toes. 1397 01:27:48,603 --> 01:27:50,805 Please, please, don't kill it! 1398 01:27:53,641 --> 01:27:56,343 -"Your baby has ten fingers and ten toes. 1399 01:27:56,443 --> 01:27:57,912 Please don't kill it." 1400 01:28:03,584 --> 01:28:05,987 So we get inside. 1401 01:28:07,320 --> 01:28:10,490 And they make you pay immediately. 1402 01:28:17,165 --> 01:28:19,366 So I go back, 1403 01:28:19,466 --> 01:28:20,935 I had my gown on. 1404 01:28:22,637 --> 01:28:25,506 I sat down on a cold table. 1405 01:28:27,041 --> 01:28:31,478 There was a tray with all these tools on it. 1406 01:28:33,380 --> 01:28:35,883 And the door opens, and the doctor walks in, 1407 01:28:37,118 --> 01:28:39,386 puts on a new pair of gloves, 1408 01:28:39,486 --> 01:28:42,657 sat down on a little silver chair 1409 01:28:42,757 --> 01:28:44,725 and scooted across the room. 1410 01:28:47,261 --> 01:28:49,931 Told me to put my feet in the stirrups. 1411 01:28:54,401 --> 01:29:00,241 I laid back, turned my head. 1412 01:29:00,908 --> 01:29:06,948 And I heard the words, "Get up, there's still time". 1413 01:29:10,350 --> 01:29:14,255 Right when he went to touch me, I said, "I can't do this." 1414 01:29:14,354 --> 01:29:16,356 He just backed up, 1415 01:29:17,357 --> 01:29:19,293 ripped his gloves off, 1416 01:29:19,392 --> 01:29:21,494 threw them in the trash and left. 1417 01:29:24,431 --> 01:29:26,499 He didn't say a word to me. 1418 01:29:31,539 --> 01:29:33,074 So I got up and left. 1419 01:29:37,745 --> 01:29:39,180 They don't protect you when you leave. 1420 01:29:39,280 --> 01:29:41,115 They protect you when you come in. 1421 01:29:43,317 --> 01:29:44,952 So all those people 1422 01:29:46,721 --> 01:29:48,022 they thought I did it. 1423 01:30:03,638 --> 01:30:05,438 Those few seconds 1424 01:30:07,208 --> 01:30:08,976 You wouldn't be standing here. 1425 01:30:11,012 --> 01:30:12,513 I would have killed you. 1426 01:30:15,216 --> 01:30:16,250 -I'm so sorry. 1427 01:30:22,356 --> 01:30:25,559 -Don't be. You let me live. 1428 01:30:25,660 --> 01:30:27,460 You've nothing to be sorry for. 1429 01:30:36,537 --> 01:30:38,873 -Thank you, thank you, thank you. 1430 01:31:08,602 --> 01:31:10,137 -I don't know what I'm gonna tell her. 1431 01:31:13,207 --> 01:31:15,209 -Tell who? 1432 01:31:15,309 --> 01:31:16,544 -Reese. 1433 01:31:17,945 --> 01:31:18,980 I just 1434 01:31:19,947 --> 01:31:21,048 You know, she's 1435 01:31:22,817 --> 01:31:25,553 probably thinking the same thing that Melissa did. 1436 01:31:30,891 --> 01:31:32,093 Dude, her 1437 01:31:32,193 --> 01:31:34,795 her baby could be somebody's best friend one day. 1438 01:31:39,667 --> 01:31:40,935 Hey. 1439 01:31:41,702 --> 01:31:43,571 Could I talk to her? 1440 01:31:46,173 --> 01:31:47,274 -Maybe. 1441 01:31:50,878 --> 01:31:52,613 She's pretty stubborn, dude. 1442 01:31:57,585 --> 01:32:01,589 Hey What about Parker Avenue? 1443 01:32:01,689 --> 01:32:03,557 "I almost died on Parker Avenue." 1444 01:32:03,657 --> 01:32:05,393 -Ooh, it's a little morbid. 1445 01:32:05,493 --> 01:32:07,061 Um 1446 01:32:08,996 --> 01:32:13,934 How about, "I Lived on Parker Avenue?" 1447 01:32:14,035 --> 01:32:15,536 Mmm? Get it? 1448 01:32:15,636 --> 01:32:18,507 -All right, okay. I like it. 1449 01:32:18,606 --> 01:32:20,841 I might use it. Maybe. 1450 01:32:50,037 --> 01:32:54,275 -So, now you have a full sister and a ha 1451 01:32:54,375 --> 01:32:57,512 -Um Yeah. 1452 01:32:59,180 --> 01:33:01,115 Isn't that kinda weird? 1453 01:33:01,215 --> 01:33:02,249 -Yeah, it is weird. 1454 01:33:04,051 --> 01:33:05,653 But, you know, it's also kinda awesome. 1455 01:33:05,753 --> 01:33:08,255 You know, I-I-I just assumed I was an only child. 1456 01:33:11,625 --> 01:33:12,993 So what now? 1457 01:33:14,028 --> 01:33:16,297 Will you still see your biological family? 1458 01:33:20,367 --> 01:33:21,969 -The Coltons are my family. 1459 01:33:23,838 --> 01:33:25,840 But, you know, if everyone's okay with it, 1460 01:33:25,940 --> 01:33:28,175 we'll definitely keep up with each other. 1461 01:33:31,245 --> 01:33:32,514 -I, uh 1462 01:33:32,613 --> 01:33:34,381 I'm not sure it's always like that. 1463 01:33:38,853 --> 01:33:40,087 -Yeah, maybe not. 1464 01:33:45,359 --> 01:33:46,727 But I can tell you that 1465 01:33:50,698 --> 01:33:52,800 I'm so glad she got off that table. 1466 01:33:55,136 --> 01:33:59,974 I'm so glad that I'm I'm here. 1467 01:34:04,513 --> 01:34:05,779 Reese 1468 01:34:07,549 --> 01:34:12,019 I was at that abortion clinic 19 years ago, in her womb. 1469 01:34:15,222 --> 01:34:17,057 And she let me live. 1470 01:34:21,195 --> 01:34:23,164 You know, I can only thank God for that. 1471 01:34:25,432 --> 01:34:27,168 There's already so much death. 1472 01:34:29,970 --> 01:34:31,739 You could give life. 1473 01:34:34,509 --> 01:34:36,677 Life that is already inside of you. 1474 01:34:39,680 --> 01:34:40,781 If you and Craig aren't ready, 1475 01:34:40,881 --> 01:34:44,485 there are many, many men and women out there 1476 01:34:44,586 --> 01:34:46,320 who are ready to be parents. 1477 01:34:49,390 --> 01:34:50,858 Just like mine. 1478 01:35:02,002 --> 01:35:04,872 Would you at least think about it? 1479 01:35:16,350 --> 01:35:20,020 "Melissa, this is to mark the day you chose life." 1480 01:35:28,429 --> 01:35:29,964 -Lifemark. 1481 01:35:33,334 --> 01:35:34,802 I'm proud of you. 1482 01:37:32,886 --> 01:37:35,824 ♪ I know you're feeling Weighted down ♪ 1483 01:37:35,923 --> 01:37:39,694 ♪ It's all on your shoulders ♪ 1484 01:37:39,794 --> 01:37:42,429 ♪ Shoulders ♪ 1485 01:37:42,530 --> 01:37:45,667 ♪ I know the dreams In your head ♪ 1486 01:37:45,767 --> 01:37:48,502 ♪ Don't look any closer ♪ 1487 01:37:49,470 --> 01:37:51,071 ♪ Closer ♪ 1488 01:37:51,171 --> 01:37:53,440 ♪ But I'm gonna make you Stronger ♪ 1489 01:37:53,541 --> 01:37:55,976 ♪ Hold on Just a little bit longer ♪ 1490 01:37:56,076 --> 01:38:00,214 ♪ 'Cause I'll be there ♪ 1491 01:38:00,314 --> 01:38:03,551 ♪ When you feel like You're going under ♪ 1492 01:38:03,651 --> 01:38:05,553 ♪ I'm gonna be there for you ♪ 1493 01:38:05,653 --> 01:38:07,988 ♪ Yeah yeah ♪ 1494 01:38:08,088 --> 01:38:10,592 ♪ Yeah yeah ♪ 1495 01:38:11,693 --> 01:38:14,027 ♪ The sky could fall ♪ 1496 01:38:14,128 --> 01:38:16,531 ♪ The ground could shake ♪ 1497 01:38:16,631 --> 01:38:18,867 ♪ The stars burn out ♪ 1498 01:38:18,966 --> 01:38:21,101 ♪ And seasons change ♪ 1499 01:38:21,201 --> 01:38:23,605 ♪ The time will pass ♪ 1500 01:38:23,705 --> 01:38:26,039 ♪ And beauty fade ♪ 1501 01:38:26,140 --> 01:38:31,579 ♪ But all my love will remain ♪ 1502 01:38:36,216 --> 01:38:40,954 ♪ All my love will remain ♪ 1503 01:38:45,760 --> 01:38:49,798 ♪ All my love will remain ♪ 1504 01:38:49,898 --> 01:38:52,534 ♪ When there's A secret to tell ♪ 1505 01:38:52,634 --> 01:38:58,673 ♪ It's locked And I'll keep it close ♪ 1506 01:38:59,306 --> 01:39:02,242 ♪ And when you're Walking through fire ♪ 1507 01:39:02,342 --> 01:39:07,882 ♪ I'll take you To streets of gold ♪ 1508 01:39:07,981 --> 01:39:10,384 ♪ Yeah I'm gonna Make you stronger ♪ 1509 01:39:10,484 --> 01:39:12,787 ♪ Hold on Just a little bit longer ♪ 1510 01:39:12,887 --> 01:39:17,157 ♪ 'Cause I'll be there ♪ 1511 01:39:17,257 --> 01:39:20,227 ♪ When you feel like You're going under ♪ 1512 01:39:20,327 --> 01:39:22,429 ♪ I'm gonna be there for you ♪ 1513 01:39:22,530 --> 01:39:24,833 ♪ Yeah yeah ♪ 1514 01:39:24,933 --> 01:39:27,367 ♪ Yeah yeah ♪ 1515 01:39:28,235 --> 01:39:30,805 ♪ The sky could fall ♪ 1516 01:39:30,905 --> 01:39:33,140 ♪ The ground could shake ♪ 1517 01:39:33,240 --> 01:39:35,677 ♪ The stars burn out ♪ 1518 01:39:35,777 --> 01:39:37,978 ♪ And seasons change ♪ 1519 01:39:38,078 --> 01:39:40,214 ♪ The time will pass ♪ 1520 01:39:40,314 --> 01:39:42,917 ♪ And beauty fade ♪ 1521 01:39:43,016 --> 01:39:47,889 ♪ But all my love will remain ♪ 1522 01:39:53,060 --> 01:39:57,565 ♪ All my love will remain ♪ 1523 01:40:02,503 --> 01:40:06,440 ♪ All my love will remain ♪ 1524 01:40:06,541 --> 01:40:09,142 ♪ And when the world All around you ♪ 1525 01:40:09,243 --> 01:40:11,946 ♪ Feels out of place ♪ 1526 01:40:12,045 --> 01:40:16,551 ♪ You can't seem to Find a familiar face ♪ 1527 01:40:16,651 --> 01:40:22,690 ♪ I'm here to remind you My love remains ♪ 1528 01:40:24,191 --> 01:40:25,827 ♪ And you know ♪ 1529 01:40:25,927 --> 01:40:28,328 ♪ The sky could fall ♪ 1530 01:40:28,428 --> 01:40:30,732 ♪ The ground could shake ♪ 1531 01:40:30,832 --> 01:40:33,033 ♪ The stars burn out ♪ 1532 01:40:33,133 --> 01:40:35,637 ♪ And seasons change ♪ 1533 01:40:35,737 --> 01:40:37,939 ♪ The time will pass ♪ 1534 01:40:38,038 --> 01:40:40,440 ♪ And beauty fade ♪ 1535 01:40:40,542 --> 01:40:45,212 ♪ But all my love will remain ♪ 1536 01:40:45,312 --> 01:40:47,414 ♪ The sky could fall ♪ 1537 01:40:47,515 --> 01:40:49,951 ♪ The ground could shake ♪ 1538 01:40:50,050 --> 01:40:52,219 ♪ The stars burn out ♪ 1539 01:40:52,319 --> 01:40:54,822 ♪ And seasons change ♪ 1540 01:40:54,923 --> 01:40:57,090 ♪ The time will pass ♪ 1541 01:40:57,190 --> 01:40:59,459 ♪ And beauty fade ♪ 1542 01:40:59,561 --> 01:41:04,899 ♪ But all my love will remain ♪ 1543 01:41:09,904 --> 01:41:14,174 ♪ All my love will remain ♪ 1544 01:41:19,313 --> 01:41:24,018 ♪ All my love will remain ♪ 1545 01:41:29,023 --> 01:41:33,628 ♪ All my love will remain ♪ 1546 01:41:38,432 --> 01:41:42,737 ♪ All my love will remain ♪ 1547 01:41:42,837 --> 01:41:45,172 ♪ The sky could fall ♪ 1548 01:41:45,272 --> 01:41:47,675 ♪ The ground could shake ♪ 1549 01:41:47,775 --> 01:41:49,978 ♪ The stars burn out ♪ 1550 01:41:50,078 --> 01:41:52,312 ♪ And seasons change ♪ 1551 01:41:52,412 --> 01:41:54,816 ♪ The time will pass ♪ 1552 01:41:54,916 --> 01:41:57,184 ♪ And beauty fade ♪ 1553 01:41:57,284 --> 01:42:02,456 ♪ But all my love will remain ♪ 1554 01:42:07,394 --> 01:42:12,033 ♪ All my love will remain ♪ 1555 01:42:17,005 --> 01:42:21,643 ♪ All my love will remain ♪ 1556 01:42:26,514 --> 01:42:31,151 ♪ All my love will remain ♪ 1557 01:42:36,223 --> 01:42:42,162 ♪ All my love will remain ♪ 109450

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.