All language subtitles for will.trent.s01e01.720p.hevc.x265-megusta

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,893 --> 00:00:03,203 You're a liar. I think you enjoyed it. 2 00:00:03,204 --> 00:00:05,333 I don't believe one word that comes out of your mouth, Paul. 3 00:00:05,335 --> 00:00:07,614 Abigail! Wait, what? What did you say? 4 00:00:07,616 --> 00:00:09,075 I've gotten, like, three phone calls... 5 00:00:09,076 --> 00:00:11,532 That maybe you shouldn't have banged our personal trainer. 6 00:00:11,534 --> 00:00:13,053 Calm down. 7 00:00:13,055 --> 00:00:14,389 I mean, do you realize you're stirring up 8 00:00:14,390 --> 00:00:15,640 a lot of trouble for me? I want out. 9 00:00:15,641 --> 00:00:16,975 Today. Don't come home. 10 00:00:16,976 --> 00:00:19,227 And what are you gonna tell Emma, huh? 11 00:00:19,228 --> 00:00:20,979 That her father can't keep it in his pants. 12 00:00:20,980 --> 00:00:22,230 No, no, no. Listen to me. 13 00:00:22,231 --> 00:00:24,399 You are not going to use our daughter as a weapon. 14 00:00:24,400 --> 00:00:25,942 Don't test me. If you want this to get ugly, 15 00:00:25,943 --> 00:00:27,704 I can make this ugly. Paul, shut up. 16 00:00:27,706 --> 00:00:30,322 What? Somebody broke into the house. 17 00:00:30,324 --> 00:00:32,115 Don't go in. Go back to your car. 18 00:00:32,116 --> 00:00:33,575 I'm... I'm calling the police. 19 00:00:33,576 --> 00:00:35,327 Do not go in! Do not! 20 00:00:35,328 --> 00:00:37,037 What about Emma? Go sit in your car. 21 00:00:37,038 --> 00:00:39,317 Abigail, for once in your life, just listen to me. 22 00:00:39,319 --> 00:00:41,571 Abigail! Listen to me! 23 00:00:41,573 --> 00:00:43,226 Go back to your car. 24 00:00:43,228 --> 00:00:44,462 Abigail! 25 00:00:50,296 --> 00:00:51,479 Emma... 26 00:01:03,021 --> 00:01:04,230 Emma? 27 00:01:11,489 --> 00:01:12,739 No! No! 28 00:01:23,209 --> 00:01:24,417 Ah! 29 00:02:17,511 --> 00:02:18,727 Name? 30 00:02:21,134 --> 00:02:22,574 Special Agent Will Trent. 31 00:02:22,576 --> 00:02:25,494 Ooh. Fancy. See, I wouldn't have guessed that. 32 00:02:25,496 --> 00:02:27,622 I would have said professor. 33 00:02:27,624 --> 00:02:29,982 Why is there a form? My neighbor died three days ago. 34 00:02:29,984 --> 00:02:31,401 This dog was tied up in her backyard. 35 00:02:31,402 --> 00:02:33,486 I'm just dropping her off. Just dropping her? 36 00:02:33,487 --> 00:02:35,405 Like a sack of old clothes? 37 00:02:35,406 --> 00:02:36,614 You folks work with animals 38 00:02:36,615 --> 00:02:37,782 'cause you don't get along with people? 39 00:02:37,783 --> 00:02:39,325 I rescued a dog. 40 00:02:39,326 --> 00:02:40,785 That's universally accepted as a good deed. 41 00:02:40,786 --> 00:02:42,620 Special Agent Trent wants a parade. 42 00:02:42,621 --> 00:02:44,497 No, I don't want a parade. 43 00:02:44,498 --> 00:02:45,874 I just want to get on with my day. 44 00:02:45,875 --> 00:02:48,250 You folks rehome animals, so... 45 00:02:48,252 --> 00:02:49,360 rehome. 46 00:02:49,362 --> 00:02:51,071 Tag says her name is Betty. 47 00:02:51,072 --> 00:02:52,405 You think she's named after Betty White? 48 00:02:52,406 --> 00:02:54,366 I have no idea. Uh, wait! 49 00:02:54,367 --> 00:02:57,114 W... W... We need your signature on the release. 50 00:03:01,082 --> 00:03:02,457 Just take her. 51 00:03:02,458 --> 00:03:04,400 Y-You seem nice. 52 00:03:04,402 --> 00:03:06,545 Tolerant is not the same as nice. 53 00:03:06,547 --> 00:03:08,613 Where do I sign? 54 00:03:08,614 --> 00:03:11,324 Oh, there is tons of articles about you. 55 00:03:11,325 --> 00:03:13,285 You just brought down a bunch of corrupt cops. 56 00:03:13,286 --> 00:03:14,494 Fight the power, man. 57 00:03:14,495 --> 00:03:15,996 That's kind of hot. It's really not. 58 00:03:15,997 --> 00:03:17,706 Very unpopular position to take, actually. 59 00:03:17,707 --> 00:03:19,658 Are we good? And your initials. 60 00:03:19,660 --> 00:03:22,335 Uh, maybe your wife could look after her? 61 00:03:22,336 --> 00:03:24,337 Not married. Girlfriend? 62 00:03:24,338 --> 00:03:25,877 Boyfriend? 63 00:03:25,879 --> 00:03:28,425 It's just me, okay? I-I've done my duty. 64 00:03:28,426 --> 00:03:30,510 Thank you for whatever this was. 65 00:03:30,511 --> 00:03:31,803 This is a no-kill shelter, right? 66 00:03:31,804 --> 00:03:33,250 I mean, mostly. 67 00:04:26,827 --> 00:04:28,953 What's up with the dog? And what happened to your car? 68 00:04:31,322 --> 00:04:33,031 This is Betty. I'm adopting her. 69 00:04:33,032 --> 00:04:34,449 As you can see, I'm overjoyed about it. 70 00:04:34,450 --> 00:04:37,660 And I think it's pretty clear to see that my car was vandalized. 71 00:04:37,661 --> 00:04:39,476 That's what you get for turning on your own. 72 00:04:41,123 --> 00:04:42,734 You assigned me that case. 73 00:04:42,736 --> 00:04:44,584 You could've said no. 74 00:04:44,585 --> 00:04:45,835 What are you doing here? 75 00:04:45,836 --> 00:04:48,004 APD caught a body. Get in. 76 00:04:48,005 --> 00:04:49,964 Gotta put the dog in the house. 77 00:04:51,384 --> 00:04:53,218 Why is the Georgia Bureau of Investigation 78 00:04:53,219 --> 00:04:54,813 getting involved in a homicide? 79 00:04:54,815 --> 00:04:56,388 We're here as a courtesy. 80 00:04:56,389 --> 00:04:57,931 Murdered teenage girl. 81 00:04:57,932 --> 00:04:59,974 Home invasion in Ansley Park. 82 00:04:59,975 --> 00:05:02,060 So unless there's evidence of a contract killing, 83 00:05:02,061 --> 00:05:04,938 we leave it to the APD, and we get the hell out. 84 00:05:04,939 --> 00:05:06,606 Courtesy? A courtesy to who? 85 00:05:06,607 --> 00:05:09,526 Victim's grandfather is a billionaire named Hoyt Bentley. 86 00:05:09,527 --> 00:05:11,820 He called the governor, who then called me. 87 00:05:11,821 --> 00:05:13,405 Oh, the governor. That's right. 88 00:05:13,406 --> 00:05:15,090 You have an unreasonable boss, too. 89 00:05:17,476 --> 00:05:19,602 I told him I'd bring my best. 90 00:05:19,603 --> 00:05:21,522 I just need you to read the crime scene, Will. 91 00:05:24,667 --> 00:05:27,210 Yes, ma'am. 92 00:05:27,211 --> 00:05:28,795 You feel that? 93 00:05:28,796 --> 00:05:29,963 What? 94 00:05:29,964 --> 00:05:31,965 All that hatred for you? 95 00:05:31,966 --> 00:05:33,174 It's like heat. 96 00:05:33,175 --> 00:05:34,259 Wish we could harness it. 97 00:05:34,260 --> 00:05:35,760 Solve climate change. 98 00:05:35,761 --> 00:05:38,055 Hey, walk past the cameras so the governor sees you. 99 00:05:44,133 --> 00:05:46,438 Heads up. The GBI's here. 100 00:05:46,439 --> 00:05:48,481 Get lost, rat. 101 00:05:48,482 --> 00:05:49,983 Scumbags. 102 00:05:57,700 --> 00:05:59,033 Morning, fellas. 103 00:05:59,034 --> 00:06:00,717 How's it going, rat punk? 104 00:06:02,329 --> 00:06:04,414 Come on, Trent. Doesn't take a genius. 105 00:06:04,415 --> 00:06:06,458 They broke the window, unlocked the door. 106 00:06:09,044 --> 00:06:10,795 Special Agent Trent, case notes. 107 00:06:10,796 --> 00:06:13,256 Home invasion point of entry... Front door. 108 00:06:13,257 --> 00:06:16,593 Method of access... Absolutely 100% 109 00:06:16,594 --> 00:06:18,219 not what the APD has concluded. 110 00:06:24,643 --> 00:06:26,978 The hell is the GBI doing here? 111 00:06:26,979 --> 00:06:28,897 Assessing the situation. 112 00:06:28,898 --> 00:06:31,733 The situation is there's a bunch of uniforms outside 113 00:06:31,734 --> 00:06:33,697 plotting your murder. Look at you. 114 00:06:33,699 --> 00:06:35,153 Always with the three-piece suit, 115 00:06:35,154 --> 00:06:37,113 like every day's your wedding day. 116 00:06:37,114 --> 00:06:38,156 Or my funeral. 117 00:06:38,157 --> 00:06:40,867 Hey, a joke. I like it. 118 00:06:40,868 --> 00:06:43,912 Throw in a smile, you might make some friends. 119 00:06:43,913 --> 00:06:46,206 This one's pretty self-explanatory. 120 00:06:46,207 --> 00:06:47,832 Atlanta PD's got it covered. 121 00:06:47,833 --> 00:06:49,125 Who's this? The perp. 122 00:06:49,126 --> 00:06:51,127 And this? The daughter's footprint. 123 00:06:51,128 --> 00:06:53,087 Body's upstairs. It's a real mess up there. 124 00:06:53,088 --> 00:06:54,214 You don't want to get involved. 125 00:06:54,215 --> 00:06:55,423 Why don't you just take me through it, 126 00:06:55,424 --> 00:06:57,592 and I'll get out your hair. 127 00:06:57,593 --> 00:06:59,928 Mom comes home from tennis, door's open. 128 00:06:59,929 --> 00:07:02,430 Window next to the doorknob's smashed. 129 00:07:02,431 --> 00:07:04,807 She goes upstairs, sees her daughter, 130 00:07:04,808 --> 00:07:07,163 probably raped, definitely murdered, 131 00:07:07,165 --> 00:07:09,354 the perp standing over her with a knife. 132 00:07:09,355 --> 00:07:13,358 Perp sets his sights on mom... Who's smoking hot by the way... 133 00:07:13,359 --> 00:07:16,868 A big, dirty fight ensues, but all that pilates pays off 134 00:07:16,870 --> 00:07:20,031 because mom ends up strangling him to death. 135 00:07:20,032 --> 00:07:21,925 I know, surprise ending. 136 00:07:21,927 --> 00:07:24,609 Anyway, the case is solved, and there's your do-er. 137 00:07:24,611 --> 00:07:27,113 'Kay. You ID him yet? Waiting for the M.E. 138 00:07:29,124 --> 00:07:30,482 How big's the mother? 139 00:07:30,484 --> 00:07:32,443 I dunno... Rich, white lady size. 140 00:07:32,444 --> 00:07:34,028 Hundred pounds soaking wet. 141 00:07:34,029 --> 00:07:36,781 Probably carries her intestines around in her purse. 142 00:07:36,782 --> 00:07:38,401 How's she the one who walks away? 143 00:07:38,403 --> 00:07:39,826 Adrenaline. 144 00:07:39,827 --> 00:07:42,704 You know, when the mom lifts the car off the baby? 145 00:07:42,705 --> 00:07:44,197 I got an answer for everything. 146 00:07:44,199 --> 00:07:45,498 Boom! 147 00:07:45,500 --> 00:07:47,041 Great. We're good to go. 148 00:07:47,043 --> 00:07:48,947 Thank you very much. Case closed! 149 00:07:48,949 --> 00:07:50,136 Except... 150 00:07:52,006 --> 00:07:54,174 broken window's too far away to reach the doorknob. 151 00:07:54,175 --> 00:07:55,375 Can you explain that? 152 00:07:56,969 --> 00:07:59,262 Think on it for a minute. Get back to me. 153 00:07:59,263 --> 00:08:00,638 Where's the mother? 154 00:08:00,639 --> 00:08:02,932 Giving a statement to my partner, Faith. 155 00:08:02,933 --> 00:08:04,624 Well, is there anyone we can call for you 156 00:08:04,626 --> 00:08:06,436 or somewhere you could go? 157 00:08:06,437 --> 00:08:09,189 I don't want to leave while my daughter's here. 158 00:08:09,190 --> 00:08:10,481 I can't. I need to... 159 00:08:10,482 --> 00:08:12,734 I would feel the same way. 160 00:08:12,735 --> 00:08:15,778 I am so sorry for your loss. 161 00:08:15,780 --> 00:08:17,711 Mrs. Campano, this is Eric. 162 00:08:17,713 --> 00:08:19,115 He's an EMT. 163 00:08:19,116 --> 00:08:21,372 He's gonna check you out for a concussion, okay? 164 00:08:24,371 --> 00:08:25,769 Thanks, Detective. 165 00:08:27,249 --> 00:08:28,758 Hi, Mrs. Campano. 166 00:08:31,420 --> 00:08:32,795 What is he doing here? 167 00:08:32,796 --> 00:08:34,380 Who do you think you're talking to? 168 00:08:34,381 --> 00:08:36,758 I didn't know the GBI was here. 169 00:08:36,759 --> 00:08:38,885 Why'd you bring your Do Boy? 170 00:08:38,886 --> 00:08:41,273 Watch the tone. We're here to check your work. 171 00:08:41,275 --> 00:08:43,598 "Cutting class started when she made friends 172 00:08:43,599 --> 00:08:45,391 with Kayla Alexander." 173 00:08:45,392 --> 00:08:47,268 Oh, yeah? Who's Kayla Alexander? 174 00:08:47,269 --> 00:08:49,145 Read it for yourself. 175 00:08:49,146 --> 00:08:50,605 Did you write that with your feet? 176 00:08:50,606 --> 00:08:52,774 Read it to me. 177 00:08:52,775 --> 00:08:55,099 "Emma and Kayla were inseparable. 178 00:08:55,101 --> 00:08:57,695 Her father never liked Kayla." 179 00:08:57,696 --> 00:08:59,072 Where is the father? 180 00:08:59,073 --> 00:09:01,509 Should be here in a minute. 181 00:09:01,511 --> 00:09:03,887 He's Paul Campano, the car guy. 182 00:09:07,790 --> 00:09:09,453 I thought the last name was Bentley. 183 00:09:09,455 --> 00:09:11,042 Bentley's the mom's name. 184 00:09:11,043 --> 00:09:13,044 Paul Campano is her husband. 185 00:09:13,045 --> 00:09:15,880 You know, the guy who does all those dumb commercials? 186 00:09:15,881 --> 00:09:17,715 He should've taken her name. 187 00:09:17,716 --> 00:09:21,719 Paul Bentley, the car dealer... It was just sitting there! 188 00:09:29,812 --> 00:09:31,029 What's the matter? 189 00:09:32,064 --> 00:09:33,398 You know him? 190 00:09:33,399 --> 00:09:34,691 Let's go participate, shall we? 191 00:09:34,692 --> 00:09:36,776 I don't have a thing to say to that man. 192 00:09:36,777 --> 00:09:39,946 Hey. When you have my job, you can hold grudges. 193 00:09:39,947 --> 00:09:42,199 Until then, nobody wants to hear you bitch. 194 00:09:45,995 --> 00:09:48,329 Agent Trent, this is Detective Faith Mitchell. 195 00:09:48,330 --> 00:09:50,915 When you were in school, did you cut class by yourself? 196 00:09:50,916 --> 00:09:52,759 Isn't that something girls do with friends? 197 00:09:52,761 --> 00:09:54,304 I never cut class. 198 00:09:56,339 --> 00:09:57,680 Wait. You think... 199 00:10:00,718 --> 00:10:02,227 Two pairs of shoes. 200 00:10:04,138 --> 00:10:06,014 I'll see if they're the same size. 201 00:10:06,015 --> 00:10:07,856 What are you thinking? 202 00:10:07,858 --> 00:10:10,476 I don't know yet, but something's not right. 203 00:10:10,477 --> 00:10:11,519 I want everybody off my property! 204 00:10:11,520 --> 00:10:13,062 Where's my wife?! Abigail! 205 00:10:13,063 --> 00:10:14,063 Sir, you cannot come in here. Abigail! 206 00:10:14,064 --> 00:10:15,356 This is a crime scene. Paul. 207 00:10:15,357 --> 00:10:17,650 You can't stop me from seeing my daughter, Emma! 208 00:10:17,651 --> 00:10:19,944 This is my house! Mr. Campano, 209 00:10:19,945 --> 00:10:21,738 there's an active crime scene. We need you to wait outside. 210 00:10:21,739 --> 00:10:23,489 Who are you? I'll take him up. 211 00:10:23,490 --> 00:10:25,287 It's not your case, Trent. 212 00:10:25,289 --> 00:10:28,124 Special Agent Will Trent, Georgia Bureau of Investigation. 213 00:10:28,126 --> 00:10:29,502 You're gonna need a set of these. 214 00:10:33,108 --> 00:10:34,405 Follow me. 215 00:10:41,110 --> 00:10:42,294 Oh. 216 00:10:56,106 --> 00:10:58,382 Emma used to say that I was her best friend. 217 00:11:00,444 --> 00:11:02,354 Straight A's. Uh... 218 00:11:03,697 --> 00:11:05,490 Sh-She never would've cut school 219 00:11:05,491 --> 00:11:06,699 until that girl showed up. 220 00:11:06,700 --> 00:11:08,534 Who is that, Kayla? Yeah. 221 00:11:08,535 --> 00:11:10,244 Emma idolized her. 222 00:11:10,245 --> 00:11:13,239 They dressed alike, navel piercings. 223 00:11:13,241 --> 00:11:14,741 I mean, 16 years old. 224 00:11:18,604 --> 00:11:20,105 You're Trashcan, right? 225 00:11:23,342 --> 00:11:24,767 It's been a while. 226 00:11:26,387 --> 00:11:28,978 We called you that because they found you in a trash can? 227 00:11:28,980 --> 00:11:30,355 It was actually a dumpster. 228 00:11:30,357 --> 00:11:32,328 Trashcan had a better ring, I guess. 229 00:11:40,275 --> 00:11:42,068 Paul, I'm gonna need you to ID the body. 230 00:11:52,204 --> 00:11:53,463 It's not her. 231 00:11:55,290 --> 00:11:56,666 Are you sure? That's Kayla! 232 00:11:56,667 --> 00:11:59,001 Emma has a birthmark on her wrist on her right arm. 233 00:11:59,002 --> 00:12:00,795 Abigail! It's not Emma! 234 00:12:00,796 --> 00:12:02,547 What? What is happening? 235 00:12:02,548 --> 00:12:04,465 No, no, no, the mom told me herself. 236 00:12:04,466 --> 00:12:07,176 I walked in the door. She says, "My daughter's been killed." 237 00:12:07,177 --> 00:12:08,553 You wouldn't let me go upstairs! 238 00:12:08,554 --> 00:12:09,762 It's protocol! 239 00:12:09,763 --> 00:12:12,849 Am I wrong here? Everybody shut up! 240 00:12:12,850 --> 00:12:15,558 Mom, I need you to tell me 241 00:12:15,560 --> 00:12:17,729 exactly what the intruder did when you arrived home. 242 00:12:17,730 --> 00:12:19,397 Don't talk to my wife, Trashcan. 243 00:12:19,398 --> 00:12:20,481 We need to call Emma's school. 244 00:12:20,482 --> 00:12:21,905 Emma's not at school, Paul. 245 00:12:21,907 --> 00:12:24,068 She was here with Kayla. Tell me. 246 00:12:24,070 --> 00:12:25,737 He was holding a knife above who I thought was Emma. 247 00:12:25,738 --> 00:12:27,321 And he... And he came at me and... 248 00:12:27,322 --> 00:12:28,906 And was the knife by his side or was he threatening you with it? 249 00:12:28,907 --> 00:12:30,450 Oh, God. He was coming toward me, and he... 250 00:12:30,451 --> 00:12:32,201 Was the knife raised? 251 00:12:32,202 --> 00:12:34,412 I think he tripped and he was trying to catch his fall, 252 00:12:34,413 --> 00:12:35,913 but then he pushed me down the stairs. 253 00:12:35,914 --> 00:12:37,248 You were pushed or you fell? 254 00:12:37,249 --> 00:12:39,375 I don't know. Did he say anything? 255 00:12:39,376 --> 00:12:41,210 Just noises, like he was on drugs, or... 256 00:12:41,211 --> 00:12:42,444 Or injured. 257 00:12:52,389 --> 00:12:53,514 It's a knife wound. 258 00:12:53,515 --> 00:12:55,266 Deep. I didn't stab him. 259 00:12:55,267 --> 00:12:56,684 The killer... the one who murdered Kayla... stabbed him. 260 00:12:56,685 --> 00:12:58,561 He pulled the knife out his own collapsed lung. 261 00:12:58,562 --> 00:13:00,480 That's why he couldn't talk. 262 00:13:00,481 --> 00:13:02,565 He was drowning in his own blood. 263 00:13:02,566 --> 00:13:04,859 And then I killed him. Abigail, stop talking. 264 00:13:04,860 --> 00:13:07,069 He was innocent! He was defending the girls! 265 00:13:07,070 --> 00:13:09,071 Okay, then. Where the hell is Emma?! 266 00:13:15,621 --> 00:13:17,580 That's your daughter's footprint there, Paul. 267 00:13:17,581 --> 00:13:19,123 It's pointed the wrong way because your daughter 268 00:13:19,124 --> 00:13:21,834 was carried out the house. 269 00:13:21,835 --> 00:13:23,377 Put out an Amber Alert. 270 00:13:23,378 --> 00:13:24,578 This is a kidnapping. 271 00:13:31,487 --> 00:13:33,621 Double homicide and a kidnapping. 272 00:13:34,240 --> 00:13:35,824 That's a lot for a Monday. 273 00:13:35,825 --> 00:13:37,576 Well, that's not your problem, Detective. 274 00:13:37,577 --> 00:13:39,685 You going to your meetings? 275 00:13:39,687 --> 00:13:41,198 Is that Paul Campano? 276 00:13:41,200 --> 00:13:43,999 GBI's stepping in, capes and all, to save the day. 277 00:13:44,000 --> 00:13:45,334 I asked you if you were going to your meetings. 278 00:13:45,335 --> 00:13:46,631 Who caught it at GBI? 279 00:13:46,633 --> 00:13:49,379 Who do you think? Trent. 280 00:13:49,380 --> 00:13:50,964 Hey, drug addict. 281 00:13:50,965 --> 00:13:52,716 Look, somebody else is gonna find that girl, 282 00:13:52,717 --> 00:13:54,217 'cause let's be real... You've been undercover 283 00:13:54,218 --> 00:13:57,012 for two months, and today, you're the only cop at APD 284 00:13:57,013 --> 00:13:58,597 who's got bigger fish to fry. 285 00:13:58,598 --> 00:14:00,141 So answer the question. Oh, my God. 286 00:14:00,143 --> 00:14:02,100 Okay. Yes. 287 00:14:02,101 --> 00:14:03,560 I'm doing a meeting a day. 288 00:14:03,561 --> 00:14:06,188 I am making my stupid bed in the morning. 289 00:14:06,189 --> 00:14:08,798 I'm extremely sober. 290 00:14:08,800 --> 00:14:10,567 I have perfect mental clarity as I stay away 291 00:14:10,568 --> 00:14:12,694 from anything remotely fun. 292 00:14:12,695 --> 00:14:14,029 But are drugs really fun? 293 00:14:14,030 --> 00:14:15,447 Mm. 294 00:14:15,448 --> 00:14:16,907 That's why people do them. Mnh. 295 00:14:16,908 --> 00:14:18,116 What about waking up in strangers' beds? 296 00:14:18,117 --> 00:14:19,951 Is that fun? Depends on the stranger. 297 00:14:19,952 --> 00:14:21,828 That's you. I didn't want to come here. 298 00:14:21,829 --> 00:14:24,093 And because I might die today. 299 00:14:25,295 --> 00:14:26,620 That's right. 300 00:14:27,237 --> 00:14:29,112 You wanna walk me through it? 301 00:14:31,254 --> 00:14:34,583 I've been making small buys at this fent shop in Polar Rock. 302 00:14:34,585 --> 00:14:36,927 Uh, but today, I want to make a big buy. 303 00:14:36,928 --> 00:14:38,136 How big? 304 00:14:38,137 --> 00:14:39,429 200K. 305 00:14:39,430 --> 00:14:41,431 Apparently that's enough to make their supplier... 306 00:14:41,432 --> 00:14:44,810 Mysterious dude, Kodiak... Show up to fill my order. 307 00:14:44,811 --> 00:14:46,603 And once you get Kodiak, 308 00:14:46,604 --> 00:14:49,370 then the fox can leave the henhouse 309 00:14:49,372 --> 00:14:50,768 and bring me lots of relief? 310 00:14:50,770 --> 00:14:52,456 Yeah. 311 00:14:52,458 --> 00:14:54,361 You know, you're really going to town on that hanky. 312 00:14:54,362 --> 00:14:55,862 You sure you good? 313 00:14:55,863 --> 00:14:58,407 Okay, pal. I'll see you on the other side of this thing. 314 00:14:58,408 --> 00:14:59,950 We should go out, celebrate, get tanked. 315 00:14:59,951 --> 00:15:01,702 We're not doing that. 316 00:15:01,703 --> 00:15:04,237 Be good. Please be good! 317 00:15:22,306 --> 00:15:23,749 There he is. 318 00:15:23,751 --> 00:15:26,758 Look at you, just another small business job creator. 319 00:15:28,730 --> 00:15:30,147 Got somebody backing you now? 320 00:15:30,148 --> 00:15:31,481 God, no. 321 00:15:33,028 --> 00:15:34,191 Where's your guy? 322 00:15:34,193 --> 00:15:36,231 He's running behind. Chill for a bit. 323 00:15:36,233 --> 00:15:37,566 Relax. Here. 324 00:15:41,200 --> 00:15:42,451 A freebie. 325 00:15:48,541 --> 00:15:49,741 Thank you. 326 00:15:58,604 --> 00:16:00,960 Special Agent Trent, case notes, continued. 327 00:16:01,933 --> 00:16:03,841 How'd you get here, Adam Humphrey? 328 00:16:05,770 --> 00:16:08,310 A freshman at Atlanta City Tech. 329 00:16:08,311 --> 00:16:11,521 Scholarship kid. 330 00:16:11,522 --> 00:16:14,357 What was the connection between him and Emma? 331 00:16:14,358 --> 00:16:17,685 Or was it Kayla? 332 00:16:17,687 --> 00:16:19,946 Neighbor saw Emma's white BMW parked 333 00:16:19,947 --> 00:16:22,034 in the driveway this morning at 9:30. 334 00:16:23,576 --> 00:16:27,037 It was gone when she took the dog for a walk at noon. 335 00:16:27,038 --> 00:16:28,997 Emma was abducted in her own car. 336 00:16:31,745 --> 00:16:33,621 Smell of ammonia from the closet. 337 00:17:06,911 --> 00:17:08,119 Oh, sorry. 338 00:17:08,120 --> 00:17:09,454 Should I come back later? 339 00:17:09,455 --> 00:17:11,414 This smell like urine to you? 340 00:17:11,415 --> 00:17:14,167 When people call you weird, I really do defend you, 341 00:17:14,168 --> 00:17:17,260 but you gotta help me out. 342 00:17:17,262 --> 00:17:20,028 I think Emma hid in her closet while Kayla was being attacked. 343 00:17:21,300 --> 00:17:23,325 I'm not sending Faith to A. C. Tech. 344 00:17:23,327 --> 00:17:25,428 I want her to stay with you. That's the wrong call. 345 00:17:25,429 --> 00:17:27,013 We need to identify the Adam Humphrey connection. 346 00:17:27,014 --> 00:17:28,140 APD is already on it. 347 00:17:28,141 --> 00:17:29,349 No. 348 00:17:29,350 --> 00:17:30,934 No partners. That was our agreement. 349 00:17:30,935 --> 00:17:32,727 You've never worked an active kidnapping before. 350 00:17:32,728 --> 00:17:34,104 Come on. Time is not our friend. 351 00:17:34,105 --> 00:17:35,814 Some APD grunt isn't gonna speed things up. 352 00:17:35,815 --> 00:17:37,482 Oh, stop. Faith isn't some grunt. 353 00:17:37,483 --> 00:17:39,192 She wants me to fail, fail... 354 00:17:39,193 --> 00:17:40,944 Oh, is this about feelings now? 355 00:17:40,945 --> 00:17:42,821 Relationships are a part of the job, Will. 356 00:17:42,822 --> 00:17:44,156 Figure it out. Oh, first you shoved the most inflammatory. 357 00:17:44,157 --> 00:17:45,989 APD corruption case onto my desk, one I. A. Wouldn't touch... 358 00:17:45,991 --> 00:17:47,701 Oh, don't pretend that case didn't have an upside. 359 00:17:47,702 --> 00:17:49,828 Yes, you promised I could operate on my own. 360 00:17:49,829 --> 00:17:51,955 If this case goes sideways, I'm out. 361 00:17:51,956 --> 00:17:54,500 And if I'm out, who's gonna protect you? 362 00:17:58,129 --> 00:17:59,462 Morning, and although 363 00:17:59,463 --> 00:18:01,131 law enforcement sources have yet to release 364 00:18:01,132 --> 00:18:04,092 a description of the suspect involved, 365 00:18:04,093 --> 00:18:07,576 they believe the victim was taken away in her own vehicle, 366 00:18:07,578 --> 00:18:11,391 a white 2020 BMW 320i 367 00:18:11,392 --> 00:18:14,811 with a dealer license plate CG439B. 368 00:18:14,812 --> 00:18:17,314 That car's in the alley across the street. 369 00:18:17,315 --> 00:18:19,191 You noticed a white BMW? 370 00:18:19,192 --> 00:18:20,817 You think we should call the cops? 371 00:18:20,818 --> 00:18:22,944 Yeah. We should definitely call the cops, 372 00:18:22,945 --> 00:18:24,404 'cause this place is full of illegal drugs, 373 00:18:24,405 --> 00:18:25,906 and there's more on the way. 374 00:18:25,907 --> 00:18:27,924 Hey, maybe there's a reward? 375 00:18:27,926 --> 00:18:30,940 You know, you can get a pair of these that aren't knockoffs. 376 00:18:32,643 --> 00:18:33,935 What happened to your face? 377 00:18:33,937 --> 00:18:37,876 Jules! Hurry up, I'm starving. 378 00:18:37,877 --> 00:18:39,377 Well-known local car dealer, Paul Campano. 379 00:18:39,378 --> 00:18:43,298 Sources say two victims are dead and one injured. 380 00:18:43,299 --> 00:18:44,841 The victims have yet to be identified... 381 00:18:44,842 --> 00:18:46,285 Going out for a smoke. 382 00:18:51,724 --> 00:18:53,308 Angie, hey. You okay? 383 00:18:53,309 --> 00:18:54,809 I found your car. 384 00:18:54,810 --> 00:18:56,728 In the alley, outside the closed-down 385 00:18:56,729 --> 00:18:59,189 parking structure on Peachtree and Vine. 386 00:18:59,190 --> 00:19:01,024 You're kidding. I knocked on the trunk. 387 00:19:01,025 --> 00:19:03,026 She's not in there. You better be careful. 388 00:19:03,027 --> 00:19:04,152 You're gonna get made. 389 00:19:04,153 --> 00:19:06,112 I take care of myself. 390 00:19:06,113 --> 00:19:08,365 Yeah, I have no doubt. 391 00:19:08,366 --> 00:19:09,741 So Paul Campano? 392 00:19:09,742 --> 00:19:11,117 That's crazy. 393 00:19:11,118 --> 00:19:12,288 You alright? 394 00:19:12,290 --> 00:19:14,105 I can take care of myself, Detective. 395 00:19:15,706 --> 00:19:17,123 I have no doubt. 396 00:19:17,124 --> 00:19:18,667 Listen, I gotta go. Thanks for the tip. 397 00:19:18,668 --> 00:19:20,210 Hey. Do me a favor. 398 00:19:20,211 --> 00:19:22,045 When you come get the car, can you be a little subtle about it? 399 00:19:22,046 --> 00:19:24,146 I have a supplier making a drop any minute. 400 00:19:24,148 --> 00:19:26,216 His product is racking up a huge body count. 401 00:19:26,217 --> 00:19:28,051 I'll do my best, but APD's on the defense. 402 00:19:28,052 --> 00:19:29,511 They're gonna want to put on a show. 403 00:19:29,512 --> 00:19:30,845 Take care of yourself, Ang. 404 00:19:30,846 --> 00:19:32,042 You, too. 405 00:19:38,396 --> 00:19:40,230 Hey, this one's a piece of work. 406 00:19:43,734 --> 00:19:45,735 Deputy Director Wagner? 407 00:19:45,736 --> 00:19:47,404 Detective Michael Ormewood, APD. 408 00:19:47,405 --> 00:19:48,947 We just got orders they say came from you. 409 00:19:48,948 --> 00:19:50,615 Active kidnapping. All hands on deck. 410 00:19:50,616 --> 00:19:52,409 Yeah, well, I'm in the middle of a homicide. 411 00:19:52,410 --> 00:19:54,198 I'm supposed to just drop everything 412 00:19:54,200 --> 00:19:55,859 for some trust-fund runaway? 413 00:19:57,415 --> 00:20:00,125 You. We gotta go. Found the car. You drive. 414 00:20:00,126 --> 00:20:02,043 Go. He's your partner. 415 00:20:02,044 --> 00:20:03,378 You're GBI today. 416 00:20:03,379 --> 00:20:04,672 Congratulations. 417 00:20:16,977 --> 00:20:19,019 Coming in from the east side. 418 00:20:23,109 --> 00:20:25,516 There's blood in the trunk. Emma was in here. 419 00:20:26,569 --> 00:20:28,352 We got ETA in 10 minutes! 420 00:20:29,118 --> 00:20:30,343 Vehicle switch? 421 00:20:32,491 --> 00:20:33,691 Hello? 422 00:20:37,038 --> 00:20:38,788 We don't have anything over here! 423 00:20:38,789 --> 00:20:40,457 Yeah. Sorry about the quality. 424 00:20:40,458 --> 00:20:42,448 We kept the old system when we moved in, 425 00:20:42,450 --> 00:20:45,626 and these tapes are pretty busted. 426 00:20:45,628 --> 00:20:47,797 Yeah. Take it back so we can see when the car arrived. 427 00:20:47,798 --> 00:20:49,260 Uh, no prob. 428 00:20:51,052 --> 00:20:52,677 Sorry it smells like weed in here. 429 00:20:56,891 --> 00:20:59,184 Um... Holy crap. 430 00:20:59,185 --> 00:21:00,894 You were right. Vehicle switch. 431 00:21:00,895 --> 00:21:02,354 Yeah, we spent the last 3 1/2 hours 432 00:21:02,355 --> 00:21:03,846 looking for the wrong car. 433 00:21:05,483 --> 00:21:06,981 I can't tell the make. 434 00:21:06,983 --> 00:21:08,215 Let it play. 435 00:21:11,238 --> 00:21:12,947 Oh, you got to be kidding me. 436 00:21:12,948 --> 00:21:14,699 Who the hell is driving that car? 437 00:21:14,700 --> 00:21:16,201 There's a second kidnapper. 438 00:21:22,599 --> 00:21:24,168 We're in a world of hurt here. 439 00:21:24,170 --> 00:21:25,981 Please tell me you've got something. 440 00:21:25,983 --> 00:21:28,173 Yeah. Your dead guy in the foyer, Adam? 441 00:21:28,420 --> 00:21:30,095 He knew Emma. They were friends. 442 00:21:30,097 --> 00:21:31,806 Friends or more than friends? 443 00:21:31,807 --> 00:21:33,558 Well, the roommate says friends. 444 00:21:33,559 --> 00:21:35,221 He never heard of Kayla Alexander. 445 00:21:35,223 --> 00:21:36,436 Well, do you believe him? 446 00:21:36,437 --> 00:21:37,937 I don't believe anybody ever. 447 00:21:37,938 --> 00:21:39,965 Hey, look what I just found. 448 00:21:40,874 --> 00:21:42,661 Whoa! 449 00:21:43,143 --> 00:21:47,013 Kenny just found a sizable bag of Adderall in his room. 450 00:21:47,014 --> 00:21:48,848 They're crackheads, too. Push some more. 451 00:21:48,849 --> 00:21:50,391 We got to figure out this connection. 452 00:21:50,392 --> 00:21:51,893 I'll see what I can do. 453 00:21:51,894 --> 00:21:53,394 Hey. 454 00:21:53,395 --> 00:21:55,334 How much do you want to punch Trent in the face? 455 00:21:55,336 --> 00:21:57,190 I mean, it is a punchable face. 456 00:21:57,191 --> 00:22:00,068 But I'll say this, though... 457 00:22:00,069 --> 00:22:02,653 He read that crime scene like it was a book. 458 00:22:02,654 --> 00:22:04,341 Call me back, okay? Yeah. 459 00:22:06,283 --> 00:22:07,784 Oh, Gabe. 460 00:22:07,785 --> 00:22:11,287 You know, if I was in your shoes, 461 00:22:11,288 --> 00:22:12,580 I'd want to make sure whoever killed my friend 462 00:22:12,581 --> 00:22:13,870 paid a price for it. 463 00:22:13,872 --> 00:22:15,666 Hey! Take your hands off him! 464 00:22:15,667 --> 00:22:17,377 - I'm not talking to you. - It's on camera! 465 00:22:17,378 --> 00:22:19,087 I want to call my parents. Hey, take it easy, Ormewood. 466 00:22:19,088 --> 00:22:20,546 There's a girl out there missing! 467 00:22:20,547 --> 00:22:21,839 Come on, folks! Back up. 468 00:22:21,840 --> 00:22:23,007 Give us... Give us space! 469 00:22:23,008 --> 00:22:25,635 We need... Whoa, whoa, whoa. 470 00:22:25,636 --> 00:22:26,719 Ken? 471 00:22:26,720 --> 00:22:27,874 Kenny! 472 00:22:29,256 --> 00:22:30,473 Too many doughnuts! 473 00:22:30,474 --> 00:22:33,149 Kenny? Call am ambulance! 474 00:22:35,754 --> 00:22:38,131 You run this place all by yourself? 475 00:22:38,132 --> 00:22:41,083 The guy who owns it moved to Omaha. He's never around. 476 00:22:41,085 --> 00:22:43,177 They're techs with the band that's coming in tomorrow. 477 00:22:43,178 --> 00:22:44,490 You work with them before? 478 00:22:44,492 --> 00:22:45,805 First time. 479 00:22:45,806 --> 00:22:47,773 I'm gonna need that tape. Yeah. 480 00:22:52,600 --> 00:22:54,898 You've got an interesting way of organizing your world here. 481 00:22:54,900 --> 00:22:56,816 Brain's a little weird. 482 00:22:56,817 --> 00:23:00,403 Music I get. Words, not so much. 483 00:23:00,404 --> 00:23:02,572 Good for you, man. 484 00:23:02,574 --> 00:23:04,449 Alright, I'll be in touch if I need anything else. 485 00:23:04,450 --> 00:23:06,628 Cool. Uh, hope you find her. 486 00:23:09,830 --> 00:23:11,343 Amanda's breathing down my neck 487 00:23:11,345 --> 00:23:13,523 because Paul Campano needs an update. 488 00:23:13,525 --> 00:23:15,517 Alright, have him meet us at the GBI. 489 00:23:17,254 --> 00:23:19,944 He's not coming. Too many cops. 490 00:23:19,946 --> 00:23:22,467 Okay. So, when are we rescheduling this? 491 00:23:22,468 --> 00:23:23,926 I'll hit you up on WhatsApp. 492 00:23:23,927 --> 00:23:26,554 Wait for APD to leave before you bounce. 493 00:23:26,555 --> 00:23:28,181 Jules. Come by my place later? 494 00:23:28,182 --> 00:23:29,807 Hang for a little? 495 00:23:29,808 --> 00:23:31,309 I've got my kid tonight. 496 00:23:31,310 --> 00:23:33,603 Find somebody to watch him. 497 00:23:33,604 --> 00:23:34,914 Don't leave me hanging. 498 00:23:41,206 --> 00:23:42,441 Hey. 499 00:23:42,443 --> 00:23:44,179 Why'd he do that to your face? 500 00:23:46,864 --> 00:23:48,701 He was taking money. 501 00:23:48,788 --> 00:23:50,956 I... I walked in on him. 502 00:23:52,915 --> 00:23:54,956 You may be in more trouble than you think. 503 00:23:54,958 --> 00:23:56,542 This is a scary guy. 504 00:23:56,543 --> 00:23:59,087 Seriously, do you have any money saved up? 505 00:23:59,088 --> 00:24:00,282 No. 506 00:24:00,284 --> 00:24:02,094 He wants me to come over tonight. 507 00:24:02,096 --> 00:24:03,442 What am I gonna do? 508 00:24:05,427 --> 00:24:06,636 You're sure he's skimming? 509 00:24:06,637 --> 00:24:08,324 Money and product. 510 00:24:08,326 --> 00:24:10,244 He... He took it again today. 511 00:24:14,192 --> 00:24:15,692 What kind of car does he drive? 512 00:24:24,863 --> 00:24:26,364 Blue Dodge Daytona. 513 00:24:26,365 --> 00:24:28,533 Pull him over for the taillight and go check the trunk. 514 00:24:28,534 --> 00:24:30,164 Copy that, Detective Polaski. 515 00:24:39,169 --> 00:24:40,369 You're Trashcan, right? 516 00:24:41,518 --> 00:24:42,773 It's been a while. 517 00:24:43,729 --> 00:24:46,132 We called you that because they found you in a trash can? 518 00:24:49,638 --> 00:24:50,888 It was actually a dumpster. 519 00:24:50,889 --> 00:24:52,726 Trashcan had a better ring, I guess. 520 00:24:52,728 --> 00:24:53,963 Hey. 521 00:24:54,560 --> 00:24:55,744 Hello? 522 00:24:57,883 --> 00:24:59,957 You were talking to Warren for a while in there. 523 00:24:59,959 --> 00:25:02,190 Did you see something? Please don't touch that! 524 00:25:03,444 --> 00:25:05,153 He's dyslexic. 525 00:25:05,154 --> 00:25:06,946 I assume your car's out of warranty? 526 00:25:06,947 --> 00:25:08,197 How do you know that? 527 00:25:08,198 --> 00:25:10,533 'Cause the glove compartment's held up by duct tape. 528 00:25:10,534 --> 00:25:12,577 I was talking about the dyslexia. 529 00:25:12,578 --> 00:25:13,744 Color-coded file system, 530 00:25:13,745 --> 00:25:15,455 color-coded buttons on all the consoles. 531 00:25:15,456 --> 00:25:17,123 It's a workaround for dyslexia. 532 00:25:17,125 --> 00:25:19,041 It's our job to notice things. 533 00:25:19,042 --> 00:25:20,835 You intend to pay any of these parking tickets? 534 00:25:20,836 --> 00:25:22,026 Just... 535 00:25:23,380 --> 00:25:25,923 Can you please stay out of my business? 536 00:25:25,924 --> 00:25:27,341 The duct tape is working just fine. 537 00:25:27,342 --> 00:25:28,426 I have a system. 538 00:25:28,427 --> 00:25:31,095 Everything is under control. I have to get this. 539 00:25:31,096 --> 00:25:32,472 What's going on? I'm working. 540 00:25:32,473 --> 00:25:34,390 Mom, don't be mad but my computer fell out 541 00:25:34,391 --> 00:25:35,975 the balcony of my dorm. 542 00:25:35,976 --> 00:25:39,061 What? How? I am really interested to know 543 00:25:39,062 --> 00:25:42,231 how your computer fell off of a third-story balcony, Jeremy. 544 00:25:42,232 --> 00:25:44,275 The details are not gonna make you feel any better. 545 00:25:44,276 --> 00:25:45,860 All my files are on it and it won't turn on. 546 00:25:45,861 --> 00:25:49,155 I told you to keep everything backed up! 547 00:25:49,156 --> 00:25:50,198 You're in college now. 548 00:25:50,199 --> 00:25:51,657 He can bring it to the GBI lab. 549 00:25:51,658 --> 00:25:53,075 They can recover his hard drive. 550 00:25:53,076 --> 00:25:55,203 The GBI can fix my computer? Awesome! 551 00:25:55,204 --> 00:25:57,205 The Georgia Bureau of Investigation 552 00:25:57,206 --> 00:25:59,081 is not fixing your computer. 553 00:25:59,082 --> 00:26:00,897 Live with the consequences. I gotta go. 554 00:26:00,899 --> 00:26:02,460 Love you. Bye. 555 00:26:02,461 --> 00:26:04,552 What's with the chiming in? Just trying to help. 556 00:26:04,554 --> 00:26:06,180 Who asked for your help? 557 00:26:06,182 --> 00:26:08,049 Hmm. Fixed it. 558 00:26:08,050 --> 00:26:09,592 I can't believe you have a college-aged son. 559 00:26:09,593 --> 00:26:11,344 How old are you? How old is your mom? 560 00:26:11,345 --> 00:26:12,803 Let's be clear... 561 00:26:12,804 --> 00:26:14,555 Neither of us is thrilled about this arrangement, 562 00:26:14,556 --> 00:26:16,224 so let's just be polite and get through this case. 563 00:26:16,225 --> 00:26:17,517 "Polite"? Yes. 564 00:26:17,518 --> 00:26:20,603 The opposite of openly hostile. 565 00:26:20,604 --> 00:26:22,438 What's my name, Trent? 566 00:26:22,439 --> 00:26:24,273 You missed it, huh? 567 00:26:24,274 --> 00:26:26,484 Wasn't relevant to the case? 568 00:26:26,485 --> 00:26:28,110 It's Faith. 569 00:26:28,111 --> 00:26:29,421 Mitchell. 570 00:26:32,616 --> 00:26:33,824 I investigated your mother. No. 571 00:26:33,825 --> 00:26:35,952 You ended her thirty-year, highly decorated 572 00:26:35,953 --> 00:26:37,453 law enforcement career. 573 00:26:39,748 --> 00:26:41,132 Can you fix that? 574 00:26:42,626 --> 00:26:44,043 Not likely. 575 00:26:53,546 --> 00:26:55,839 Maybe I should handle Paul. 576 00:26:55,840 --> 00:26:57,007 I have a good read on Paul 577 00:26:57,008 --> 00:26:58,467 from this morning... 578 00:26:58,468 --> 00:27:00,941 but if I need you, I'll let you know. 579 00:27:00,943 --> 00:27:04,791 Great, I'll just take coffee orders and make a Starbucks run. 580 00:27:04,793 --> 00:27:06,867 Wait. Where you been? 581 00:27:06,868 --> 00:27:08,368 Hold the elevator! 582 00:27:11,728 --> 00:27:13,229 Agent Trent. 583 00:27:20,865 --> 00:27:21,990 Kenny's in the hospital. 584 00:27:21,991 --> 00:27:23,325 What? Oh, no. 585 00:27:23,326 --> 00:27:24,326 What happened? 586 00:27:24,327 --> 00:27:25,452 Stroke. 587 00:27:25,453 --> 00:27:27,537 While doing the GBI's scutwork. 588 00:27:33,663 --> 00:27:35,759 I'm going up to five with Special Agent Trent. 589 00:27:35,761 --> 00:27:37,535 Ooh. GBI. 590 00:27:46,442 --> 00:27:47,565 No. 591 00:27:47,567 --> 00:27:49,484 Whoa. What's happening? 592 00:27:49,486 --> 00:27:51,645 What's the question behind the question? 593 00:27:51,646 --> 00:27:53,104 What? 594 00:27:53,105 --> 00:27:54,356 Why'd you ask me if you should handle Paul? 595 00:27:54,357 --> 00:27:56,320 Well, because you alienate people 596 00:27:56,322 --> 00:27:58,401 with your three-piece suit and your little handkerchief 597 00:27:58,402 --> 00:28:00,534 and your terrible personality. 598 00:28:00,536 --> 00:28:03,496 Also, something isn't right with the Campanos. 599 00:28:03,498 --> 00:28:05,407 I tried to talk to Abigail this morning, 600 00:28:05,409 --> 00:28:06,975 and he did not like it. 601 00:28:06,977 --> 00:28:08,621 He's afraid of what she'll say. 602 00:28:20,299 --> 00:28:21,526 Alright. 603 00:28:21,946 --> 00:28:23,159 Alright? 604 00:28:25,471 --> 00:28:27,055 Let's throw a grenade. See what happens. 605 00:28:27,056 --> 00:28:28,515 Grenade? What does that mean? 606 00:28:28,516 --> 00:28:29,724 So now I've got to come to your office 607 00:28:29,725 --> 00:28:31,184 to get news about my daughter? 608 00:28:31,185 --> 00:28:32,561 What are we doing here? 609 00:28:32,562 --> 00:28:34,271 You should be out there turning over every stone, 610 00:28:34,272 --> 00:28:35,855 looking for Emma. 611 00:28:35,856 --> 00:28:37,857 I'm gonna need a DNA sample from you. 612 00:28:37,858 --> 00:28:39,359 Why's that, Trash? 613 00:28:39,360 --> 00:28:42,926 Kayla Alexander had consensual intercourse this morning. 614 00:28:42,928 --> 00:28:44,174 I need to rule you out. 615 00:28:44,176 --> 00:28:45,365 Paul! 616 00:28:52,373 --> 00:28:53,828 Get off me, Trashcan! 617 00:28:56,566 --> 00:28:58,053 Do you know each other? 618 00:28:58,055 --> 00:29:01,923 Paul and I grew up together in the children's home, didn't we? 619 00:29:01,924 --> 00:29:03,091 You lived in an orphanage? 620 00:29:03,092 --> 00:29:04,175 I-I didn't know how to tell you. 621 00:29:04,176 --> 00:29:05,552 Your wife? Oh, my God! 622 00:29:05,553 --> 00:29:07,220 It was a hundred years ago. 623 00:29:07,221 --> 00:29:08,638 You're a sociopath. We're gonna find Emma, 624 00:29:08,639 --> 00:29:10,015 and we're gonna go back to the way things used to be. 625 00:29:10,016 --> 00:29:12,392 Someone is out there doing terrible things to Emma. 626 00:29:12,393 --> 00:29:15,786 Nothing is ever gonna go back to the way it used to be! 627 00:29:15,788 --> 00:29:17,314 This morning, I threatened a woman 628 00:29:17,315 --> 00:29:18,565 who my husband is having an affair with. 629 00:29:18,566 --> 00:29:20,025 Abigail, stop. Her name is Dylan Calloway. 630 00:29:20,026 --> 00:29:21,610 Abigail, stop! 631 00:29:21,611 --> 00:29:23,820 You should get that DNA sample because my husband has a type. 632 00:29:23,821 --> 00:29:25,697 Stop it. She's a trainer. 633 00:29:25,698 --> 00:29:27,449 She's 22, but she looks 16. 634 00:29:27,450 --> 00:29:28,950 Here, look at her Instagram. 635 00:29:28,951 --> 00:29:30,785 She looks exactly like Kayla Alexander. 636 00:29:30,786 --> 00:29:32,579 I'm going to my parents' house. 637 00:29:32,580 --> 00:29:34,123 Don't you dare call me! 638 00:29:38,811 --> 00:29:42,188 Alright, so, maybe your guys cleaned out your shop, 639 00:29:42,190 --> 00:29:44,923 but we still have the drugs and the cash we found in your trunk. 640 00:29:44,925 --> 00:29:47,719 Illegal pretext stop. Won't hold up. 641 00:29:47,720 --> 00:29:49,220 My lawyer's an animal. 642 00:29:49,221 --> 00:29:51,890 Let's talk about Jules. 643 00:29:51,891 --> 00:29:53,058 What about her? 644 00:29:53,059 --> 00:29:55,101 You ever tell her about any illegal activities? 645 00:29:55,102 --> 00:29:57,187 You ever do anything illegal in front of her? 646 00:29:57,188 --> 00:30:00,411 You ever show her where your supply is? 647 00:30:00,413 --> 00:30:03,045 You're thinking she'll never say anything 648 00:30:03,047 --> 00:30:05,028 because she is too scared. 649 00:30:05,029 --> 00:30:08,249 You smacked her around enough. 650 00:30:08,251 --> 00:30:10,377 Yeah, she'll stay in line, right? 651 00:30:10,379 --> 00:30:12,809 But wait a sec. 652 00:30:12,811 --> 00:30:17,552 Kyle, how did I know what's in the trunk of your car? 653 00:30:22,077 --> 00:30:24,204 Use it while you're working the Campano case. 654 00:30:26,342 --> 00:30:28,194 And after that? 655 00:30:28,196 --> 00:30:30,240 Find the girl. We'll go from there. 656 00:30:32,651 --> 00:30:34,318 You need anything else? 657 00:30:34,320 --> 00:30:36,183 Yeah, actually. 658 00:30:36,185 --> 00:30:37,748 You can tell me why you're doing this to me. 659 00:30:37,750 --> 00:30:39,229 Doing this to you? 660 00:30:39,230 --> 00:30:40,480 Putting you with my best agent? 661 00:30:40,481 --> 00:30:43,108 Handcuffing me to this strange man who won't tell me 662 00:30:43,109 --> 00:30:44,984 a damn thing about my own case. 663 00:30:44,985 --> 00:30:47,779 Make it work, you ungrateful jackass. 664 00:30:47,780 --> 00:30:49,200 Wow. 665 00:30:49,202 --> 00:30:51,116 I've known you your entire life. 666 00:30:51,117 --> 00:30:53,284 I have high expectations for you. 667 00:30:53,285 --> 00:30:54,953 Jeremy's grown now. 668 00:30:54,954 --> 00:30:56,579 What's your next move? 669 00:30:56,580 --> 00:30:58,456 Will can take you to the next level. 670 00:30:58,457 --> 00:31:00,437 He can teach you to be surgical, 671 00:31:00,439 --> 00:31:02,420 to see things that no one else does. 672 00:31:05,408 --> 00:31:07,133 You can thank me when you're ready. 673 00:31:09,783 --> 00:31:11,100 Yes, ma'am. 674 00:31:12,788 --> 00:31:14,539 This guy is not nothing. 675 00:31:14,540 --> 00:31:17,917 I know you understand what a disaster this is. 676 00:31:17,918 --> 00:31:20,337 I know you understand what kind of a day this was, Captain. 677 00:31:20,338 --> 00:31:21,838 A rich white girl goes missing, 678 00:31:21,839 --> 00:31:24,132 the GBI chases her right to my doorstep, 679 00:31:24,133 --> 00:31:25,216 so I pulled the trigger. 680 00:31:25,217 --> 00:31:26,456 He's gonna flip. 681 00:31:27,637 --> 00:31:29,137 Well, you're free now. 682 00:31:30,385 --> 00:31:32,099 You and Ormewood ever work together? 683 00:31:33,651 --> 00:31:35,310 Uh, yeah, a couple years ago. 684 00:31:35,311 --> 00:31:37,437 Once. Good. 685 00:31:37,438 --> 00:31:39,510 Kenny's in bad shape. 686 00:31:39,512 --> 00:31:43,695 I mean, he's gonna pull through, but he's not coming back. 687 00:31:43,697 --> 00:31:45,435 I don't work homicide anymore. 688 00:31:49,909 --> 00:31:51,618 What do you think, Franklin? 689 00:31:51,619 --> 00:31:52,661 Oh, I think this is none of my business. 690 00:31:52,662 --> 00:31:53,953 Oh, come on. 691 00:31:53,954 --> 00:31:56,289 Should Detective Polaski stay in vice, 692 00:31:56,290 --> 00:31:57,667 with all her vices? 693 00:32:00,670 --> 00:32:02,754 Well, maybe a change of scene would be good. 694 00:32:02,755 --> 00:32:04,756 See? I need someone to keep an eye on you, 695 00:32:04,757 --> 00:32:06,174 and no one's tougher than Ormewood. 696 00:32:06,175 --> 00:32:08,051 I'll set it up. 697 00:32:08,052 --> 00:32:10,095 Unit 324... 698 00:32:13,830 --> 00:32:16,559 What I know about Paul Campano is that he's a bully. 699 00:32:17,595 --> 00:32:18,937 I wasn't the only kid at the group home 700 00:32:18,938 --> 00:32:20,276 he beat the crap out of, 701 00:32:20,278 --> 00:32:22,417 but I might have been his favorite. 702 00:32:22,419 --> 00:32:25,151 Looking back, it's hard to be angry. 703 00:32:27,279 --> 00:32:29,352 There were rumors that Paul was sexually abused 704 00:32:29,354 --> 00:32:30,813 by a foster parent. 705 00:32:33,141 --> 00:32:34,536 Was that the one part of our childhood 706 00:32:34,537 --> 00:32:36,037 he wasn't able to outrun? 707 00:32:41,847 --> 00:32:43,047 Trent. 708 00:32:45,047 --> 00:32:47,465 Really? On my way. 709 00:32:47,466 --> 00:32:50,218 And that other cop, he was such a dick! 710 00:32:50,219 --> 00:32:52,095 It's like he just wanted to throw me in jail. 711 00:32:52,096 --> 00:32:54,085 Yeah, look, I hate cops like that, too. 712 00:32:54,087 --> 00:32:56,307 You're under no suspicion here. You're a witness. 713 00:32:56,308 --> 00:32:59,352 Why don't you just say what you came here to say? 714 00:32:59,353 --> 00:33:03,312 Adam... Adam made me promise to keep it quiet. 715 00:33:03,314 --> 00:33:05,108 She was in high school, and they were sleeping together. 716 00:33:05,109 --> 00:33:06,568 He... He didn't want to get in trouble. 717 00:33:06,569 --> 00:33:10,697 The only thing that matters right now is finding Emma. 718 00:33:10,698 --> 00:33:12,365 Some guy was threatening Adam, 719 00:33:12,366 --> 00:33:14,075 telling him to stay away from Emma. 720 00:33:16,994 --> 00:33:19,167 We didn't know who it was, but he'd leave notes on his car 721 00:33:19,169 --> 00:33:21,082 and under our door when we woke up. 722 00:33:21,083 --> 00:33:22,417 Did you save the notes? Yeah. 723 00:33:22,418 --> 00:33:24,249 This is the last one I got. 724 00:33:25,880 --> 00:33:28,793 "I will wreck your entire life, freak pedo scum." 725 00:33:29,175 --> 00:33:30,800 Look how creepy it is. 726 00:33:32,970 --> 00:33:34,600 All the Es and Ks are backwards. 727 00:33:35,389 --> 00:33:38,725 The kid at the recording studio, are you sure he's dyslexic? 728 00:33:40,269 --> 00:33:42,604 Positive. Put a location trace on his cell, 729 00:33:42,605 --> 00:33:43,980 and send APD units to every address 730 00:33:43,981 --> 00:33:45,463 we have for Warren Grier. 731 00:33:45,465 --> 00:33:46,665 Got it. 732 00:33:56,528 --> 00:33:57,767 Warren! 733 00:33:59,523 --> 00:34:01,281 There's gotta be a key somewhere. 734 00:34:13,474 --> 00:34:14,975 Warren, can you hear me? 735 00:34:14,977 --> 00:34:16,853 Why don't you come out here so we can talk? 736 00:34:22,641 --> 00:34:23,899 How many of these you take? 737 00:34:23,901 --> 00:34:25,431 Is that a joke? 738 00:34:25,432 --> 00:34:27,266 I took all of it. 739 00:34:27,267 --> 00:34:29,309 I just want this day to be over! 740 00:34:29,310 --> 00:34:31,770 I'll call medical. Keep him talking. 741 00:34:31,771 --> 00:34:33,856 God. You're right. 742 00:34:33,857 --> 00:34:35,816 It wasn't a good day. 743 00:34:35,817 --> 00:34:37,317 Tell me about it. 744 00:34:41,656 --> 00:34:43,832 All I cared about was Emma, man. 745 00:34:46,684 --> 00:34:48,495 Warren, if you care about Emma, 746 00:34:48,496 --> 00:34:50,497 how about I go check on her, huh? 747 00:34:50,498 --> 00:34:52,291 Is she with your partner? 748 00:34:52,292 --> 00:34:53,667 This is Detective Faith Mitchell, 749 00:34:53,668 --> 00:34:56,253 requesting an ambulance to Boughery Studios. 750 00:34:56,254 --> 00:34:58,714 Tell me where they are. It'll save time. 751 00:34:58,715 --> 00:35:01,307 It'll be a good thing for Emma. 752 00:35:01,309 --> 00:35:03,302 You're not gonna find him! 753 00:35:03,303 --> 00:35:04,728 Well, we found you. 754 00:35:06,348 --> 00:35:07,514 Talk to me. 755 00:35:07,515 --> 00:35:08,849 Where are they? 756 00:35:10,614 --> 00:35:12,659 Warren, I need you to focus on Emma. 757 00:35:12,661 --> 00:35:15,564 Hey! Warren! 758 00:35:15,565 --> 00:35:18,233 Ahh! I didn't mean to kill anybody, man! 759 00:35:18,234 --> 00:35:19,651 Listen to me. We don't have to worry 760 00:35:19,652 --> 00:35:21,195 about anything else that happened today. 761 00:35:21,196 --> 00:35:22,946 Let's just bring Emma home. 762 00:35:22,947 --> 00:35:25,199 I don't know where she is! 763 00:35:25,200 --> 00:35:27,701 Then tell me who your partner is. 764 00:35:27,702 --> 00:35:29,370 I can't. Yes, you can! 765 00:35:29,371 --> 00:35:30,829 You have to, Warren. 766 00:35:30,830 --> 00:35:32,331 He told me... 767 00:35:35,710 --> 00:35:37,503 He told me I need to kill myself. 768 00:35:37,504 --> 00:35:40,130 No. That's a mistake. 769 00:35:40,131 --> 00:35:42,633 I don't know who this guy is or what he's done for you, 770 00:35:42,634 --> 00:35:44,802 but that's not something that he gets to decide. 771 00:35:47,514 --> 00:35:48,806 I'm on my own now. 772 00:35:48,807 --> 00:35:49,807 No, you're not. 773 00:35:49,808 --> 00:35:51,100 Look, man, I'm here. 774 00:35:51,101 --> 00:35:52,434 Look at me. 775 00:35:52,435 --> 00:35:54,520 I'm listening. 776 00:35:54,521 --> 00:35:57,554 I can help you, Warren. 777 00:35:57,556 --> 00:36:00,234 I know what you're feeling, alright? 778 00:36:00,235 --> 00:36:02,277 You're gonna find a way through this. 779 00:36:05,834 --> 00:36:08,492 Why would I want to? 780 00:36:08,493 --> 00:36:09,668 For Emma. 781 00:36:16,751 --> 00:36:18,419 Warren! Warren, put the gun down. 782 00:36:18,420 --> 00:36:19,878 Put down the gun. Get in there! 783 00:36:19,879 --> 00:36:21,046 Warren, put down the gun! 784 00:36:21,047 --> 00:36:22,840 Warren, no! No! 785 00:36:22,841 --> 00:36:24,041 Warren, no! 786 00:36:34,949 --> 00:36:36,308 You okay? 787 00:36:38,581 --> 00:36:40,250 I see the hanky came in handy. 788 00:36:44,737 --> 00:36:47,451 Point of the group home was for us to find a forever home. 789 00:36:48,741 --> 00:36:52,127 Families would take us in, but a surprising number of them were monsters. 790 00:36:53,495 --> 00:36:56,786 The old woman who ran the group, Mrs. Flannery, 791 00:36:57,530 --> 00:36:58,998 she tried her best. 792 00:37:00,558 --> 00:37:02,337 Yeah, she made sure we knew how to do our laundry, 793 00:37:02,338 --> 00:37:05,340 iron our shirts, knew what a fish fork was 794 00:37:05,341 --> 00:37:07,152 in case we ever had dinner at the White House. 795 00:37:09,365 --> 00:37:11,456 She made sure we all carried a handkerchief. 796 00:37:12,847 --> 00:37:14,348 Old habit. 797 00:37:19,778 --> 00:37:22,989 Thank you for telling me that. 798 00:37:25,933 --> 00:37:28,538 Hey, Amanda's looking for me to pull my weight around here. 799 00:37:29,449 --> 00:37:33,135 So it would be good if you let me. 800 00:37:33,137 --> 00:37:35,913 I mean, it's not like Leo's taking me back after this. 801 00:37:35,914 --> 00:37:37,774 Not with your stink all on me. 802 00:37:39,584 --> 00:37:41,335 Not with the stink, no. 803 00:37:47,717 --> 00:37:49,343 You need a ride home? 804 00:37:57,257 --> 00:38:00,395 I hear your guy flipped. Congratulations. 805 00:38:00,396 --> 00:38:01,679 Thanks. 806 00:38:01,681 --> 00:38:03,732 I also hear we're back to working together. 807 00:38:03,733 --> 00:38:05,192 Guess so. 808 00:38:05,193 --> 00:38:07,236 You know, I don't think either of us was happy 809 00:38:07,237 --> 00:38:08,845 with how it ended last time. 810 00:38:08,847 --> 00:38:11,206 Maybe we can, uh, do better, huh? 811 00:38:12,586 --> 00:38:14,199 Go home to your wife, Ormewood. 812 00:38:28,287 --> 00:38:30,497 That's right. I have a dog. 813 00:38:32,345 --> 00:38:34,596 Look at you, you haven't even touched your food. 814 00:38:34,597 --> 00:38:36,473 You can't tell me you're not hungry. 815 00:38:36,474 --> 00:38:37,975 What if I give you some of that? 816 00:38:38,977 --> 00:38:44,147 Oh. Okay. Alright. I got you. 817 00:38:44,148 --> 00:38:46,564 Come on. I'll take you out in just a minute. 818 00:38:54,784 --> 00:38:56,326 You still have a key? 819 00:38:58,454 --> 00:39:00,205 What, you want it back? 820 00:39:00,206 --> 00:39:03,101 No, it's just been a while since you dropped by. 821 00:39:03,103 --> 00:39:04,843 You want to talk about that? 822 00:39:08,026 --> 00:39:09,182 Nope. 823 00:39:10,425 --> 00:39:11,766 No, I don't. 824 00:39:12,606 --> 00:39:14,441 That dog is ridiculous. 825 00:39:14,443 --> 00:39:15,669 Rescue. 826 00:39:16,639 --> 00:39:18,348 I tried to take her to a shelter but... 827 00:39:18,349 --> 00:39:21,272 Couldn't do it. Couldn't do it. 828 00:39:25,941 --> 00:39:28,200 Let's talk about Paul Campano. 829 00:39:29,107 --> 00:39:30,994 Our one lead just shot himself. 830 00:39:32,071 --> 00:39:34,156 I'm not asking about the case. 831 00:39:34,157 --> 00:39:36,158 There's not much else to say. 832 00:39:36,159 --> 00:39:38,042 He still calls me Trashcan. 833 00:39:39,443 --> 00:39:41,235 You want me to kick his ass again? 834 00:39:41,237 --> 00:39:43,832 Actually, I already took care of that today. Oh, yeah? 835 00:39:43,833 --> 00:39:46,249 Nice little fight in the middle of the GBI. 836 00:39:46,251 --> 00:39:48,920 Oh. You win? 837 00:39:48,921 --> 00:39:50,243 Of course I won. 838 00:39:55,303 --> 00:39:58,180 You're not the only one who picked up a stray today. 839 00:39:58,181 --> 00:40:00,069 Heller put me on Homicide. 840 00:40:00,892 --> 00:40:03,369 Ormewood is my partner now. 841 00:40:04,446 --> 00:40:05,539 Mm. 842 00:40:06,003 --> 00:40:07,447 That sucks. 843 00:40:12,684 --> 00:40:15,155 I don't remember much about the last time you worked with him. 844 00:40:15,156 --> 00:40:16,623 What are you trying to tell me? 845 00:40:18,368 --> 00:40:20,035 He's got a good solve rate. 846 00:40:31,547 --> 00:40:34,065 It's not as good as yours, is it? 847 00:40:35,385 --> 00:40:36,598 Hmm. 848 00:40:38,429 --> 00:40:39,854 I missed you. 849 00:40:41,182 --> 00:40:43,066 You keep making that mistake. 850 00:40:57,734 --> 00:41:02,389 I... forget... how difficult you are to unwrap. 851 00:41:02,391 --> 00:41:03,995 Shut up. Come on. 852 00:41:05,915 --> 00:41:07,833 Mnh-mnh. 853 00:41:09,182 --> 00:41:10,357 Hey. 854 00:41:11,546 --> 00:41:12,762 It's me. 855 00:41:32,147 --> 00:41:35,087 When are you gonna do something about this stupid dog? 856 00:41:38,448 --> 00:41:41,158 Betty, go. 857 00:41:41,159 --> 00:41:44,161 Betty, go away. 858 00:41:44,162 --> 00:41:45,579 Oh! 859 00:41:45,580 --> 00:41:47,330 Be... Betty. Okay. Alright. 860 00:41:47,331 --> 00:41:48,665 I'm sorry. Alright. Alright. Alright. 861 00:41:48,666 --> 00:41:51,710 I'm just... Alright. I don't... I don't... 862 00:42:21,157 --> 00:42:22,915 What is happening right now? 863 00:42:23,778 --> 00:42:26,411 APD sent over some of Emma Campano's school files, 864 00:42:26,412 --> 00:42:28,163 and I thought I'd take a look at this college essay, 865 00:42:28,164 --> 00:42:29,623 but I forgot I'm an idiot that takes an hour 866 00:42:29,624 --> 00:42:30,874 to read a damn sentence! 867 00:42:30,875 --> 00:42:32,125 Hey. 868 00:42:32,126 --> 00:42:35,003 Don't call yourself names. 869 00:42:35,004 --> 00:42:37,977 It's just harder when you're tired. 870 00:42:37,979 --> 00:42:39,270 You know that. 871 00:42:40,724 --> 00:42:43,133 Kid who killed himself today was dyslexic, too. 872 00:42:48,726 --> 00:42:50,143 I had him right in front of me. 873 00:42:50,144 --> 00:42:52,361 Somehow, I missed that he was one of our kidnappers. 874 00:42:53,564 --> 00:42:55,073 Then he shot himself. 875 00:43:11,165 --> 00:43:14,331 "My mother's favorite movie is 'Steel Magnolias.' 876 00:43:15,103 --> 00:43:17,696 I remember coming home to her crying at the scene 877 00:43:17,698 --> 00:43:20,848 where Sally Fields breaks down at her daughter's funeral. 878 00:43:22,218 --> 00:43:25,232 This prompted hugs and long conversation." 879 00:43:25,475 --> 00:43:27,138 I gotta find this kid. 880 00:43:32,645 --> 00:43:33,845 What is it, Betty? 881 00:43:42,613 --> 00:43:44,009 Who is it?! Trash! 882 00:43:45,698 --> 00:43:47,298 I really messed up. I need your help. 883 00:43:48,166 --> 00:43:49,327 What happened? 884 00:43:49,328 --> 00:43:51,000 I shot him. 885 00:43:51,002 --> 00:43:52,163 Who? 886 00:43:52,164 --> 00:43:53,707 The man that took Emma. 63903

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.