All language subtitles for FBI.International.S02E09.Wheelman.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,904 --> 00:00:36,297 Where's Charles? 2 00:00:36,384 --> 00:00:37,646 My father sent me. 3 00:00:39,169 --> 00:00:40,692 That's a shame. 4 00:00:40,779 --> 00:00:42,781 I only do business with Charles. 5 00:00:42,868 --> 00:00:45,523 What's a shame is wasting my time. 6 00:00:47,830 --> 00:00:49,527 What's a shame is men of a certain age 7 00:00:49,614 --> 00:00:52,617 who look down their noses at me because I'm a woman. 8 00:00:52,704 --> 00:00:54,793 What's a shame is that my father is not going to be 9 00:00:54,880 --> 00:00:57,057 around much longer, and you just burned a bridge 10 00:00:57,144 --> 00:00:57,970 with the woman who'll be taking over 11 00:00:58,058 --> 00:01:00,756 his entire fencing operation. 12 00:01:02,018 --> 00:01:04,064 Charles did not tell me. 13 00:01:04,151 --> 00:01:06,544 My father's money will spend just the same 14 00:01:06,631 --> 00:01:09,156 whether you accept it from me or from him. 15 00:01:13,508 --> 00:01:15,292 Forgive me. 16 00:01:15,379 --> 00:01:17,729 I don't care if you're a man, woman, 17 00:01:17,816 --> 00:01:20,254 or anything else you may be. 18 00:01:20,341 --> 00:01:23,344 I trust Charles only. 19 00:01:23,431 --> 00:01:25,346 Then good luck unloading your merchandise 20 00:01:25,433 --> 00:01:26,782 anywhere in Europe. 21 00:01:36,966 --> 00:01:37,923 Wait! 22 00:01:38,010 --> 00:01:40,143 Wait! 23 00:01:40,230 --> 00:01:41,797 I--I was just-- 24 00:01:41,884 --> 00:01:44,321 You want the money, my father wants what you stole. 25 00:01:44,408 --> 00:01:45,496 It's as simple as that. 26 00:01:48,499 --> 00:01:49,457 Fine. 27 00:02:06,038 --> 00:02:07,344 I've got it. I've got the painting. 28 00:02:07,431 --> 00:02:08,606 Move in. Move in! 29 00:02:26,058 --> 00:02:28,626 Daniel LeDee, you're under arrest 30 00:02:28,713 --> 00:02:30,846 for possession of stolen art. 31 00:02:30,933 --> 00:02:34,589 And Charles Rainier, your fence, 32 00:02:34,676 --> 00:02:36,373 he doesn't have a daughter. 33 00:02:36,460 --> 00:02:37,766 Maybe you should have checked that before you 34 00:02:37,853 --> 00:02:39,028 sat down with me. 35 00:02:42,162 --> 00:02:43,946 I must be going soft. 36 00:02:44,033 --> 00:02:45,121 You're Europol? 37 00:02:45,208 --> 00:02:47,341 FO Megan Garretson 38 00:02:47,428 --> 00:02:51,214 Well, I have some information that might be useful to you, 39 00:02:51,301 --> 00:02:52,302 Officer Garretson. 40 00:02:52,389 --> 00:02:53,738 And what would that be? 41 00:02:53,825 --> 00:02:54,826 I know a much bigger heist that'll 42 00:02:54,913 --> 00:02:57,438 take place in 72 hours. 43 00:03:08,492 --> 00:03:11,103 I've been in Budapest 44 00:03:11,191 --> 00:03:13,280 three years and never done that. 45 00:03:13,367 --> 00:03:14,542 You didn't have the right man to take you so high. 46 00:03:14,629 --> 00:03:16,500 Uh-huh. 47 00:03:16,587 --> 00:03:18,415 Have you ridden it before? 48 00:03:18,502 --> 00:03:19,590 Uh... 49 00:03:19,677 --> 00:03:21,201 That's what I thought. 50 00:03:21,288 --> 00:03:22,854 How many girls have you taken on that ride? 51 00:03:22,941 --> 00:03:24,204 Mm. 52 00:03:24,291 --> 00:03:26,902 None as beautiful and intelligent as you. 53 00:03:26,989 --> 00:03:28,991 Okay. That was pretty good. 54 00:03:34,431 --> 00:03:36,955 You keep this up, I'm gonna fall in love with you. 55 00:03:40,872 --> 00:03:42,134 Ah, man. 56 00:03:42,222 --> 00:03:43,919 We caught a case. 57 00:03:44,006 --> 00:03:45,442 This what you were talking about? 58 00:03:45,529 --> 00:03:46,574 How the job's always gonna come first? 59 00:03:46,661 --> 00:03:48,184 Unfortunately. 60 00:03:51,100 --> 00:03:52,449 I'll make it up to you. 61 00:03:54,582 --> 00:03:56,584 I will let you do that. 62 00:04:03,765 --> 00:04:04,940 Sorry I'm the last one in. 63 00:04:05,027 --> 00:04:07,072 I was, uh-- - Hot date. 64 00:04:07,159 --> 00:04:10,032 - Actually... - You owe me 20. 65 00:04:10,119 --> 00:04:13,209 The over-under on you and Maya was three months, you covered. 66 00:04:13,296 --> 00:04:15,255 In my defense, you haven't made it 67 00:04:15,342 --> 00:04:17,169 past week three with anyone, so. 68 00:04:17,257 --> 00:04:19,476 I've never been more excited to change the subject. 69 00:04:19,563 --> 00:04:20,651 What do we got? 70 00:04:20,738 --> 00:04:22,610 Smitty? 71 00:04:22,697 --> 00:04:24,786 Europol spent a year investigating 72 00:04:24,873 --> 00:04:27,745 an American art thief named Daniel LeDee. 73 00:04:27,832 --> 00:04:30,357 He stole a Degas worth over 2 million euros 74 00:04:30,444 --> 00:04:32,446 from a Dutch museum this summer. 75 00:04:32,533 --> 00:04:35,187 I was brought in yesterday to be his fence's daughter. 76 00:04:35,275 --> 00:04:36,406 Success? 77 00:04:36,493 --> 00:04:38,234 - In spades. - Nice. 78 00:04:38,321 --> 00:04:39,670 Here's where it gets even better. 79 00:04:39,757 --> 00:04:41,629 Everyone heard of the name Michael Semien? 80 00:04:41,716 --> 00:04:43,065 Yeah. 81 00:04:43,152 --> 00:04:45,546 He's been on the FBI'S radar for a decade. 82 00:04:45,633 --> 00:04:48,244 Pulled the Los Angeles Crown bank heist in 2012. 83 00:04:48,331 --> 00:04:50,159 Three security guards killed, plus a customer. 84 00:04:50,246 --> 00:04:52,553 2 million in cash stolen and resurfaced 85 00:04:52,640 --> 00:04:54,381 for the JFK customs depot heist in '17. 86 00:04:54,468 --> 00:04:56,383 He killed a couple of NYPD officers, right? 87 00:04:56,470 --> 00:04:57,949 And a customs agent. 88 00:04:58,036 --> 00:04:59,821 Got away with tens of millions in foreign currency. 89 00:04:59,908 --> 00:05:02,084 After that, disappeared without a trace. 90 00:05:02,171 --> 00:05:04,304 A lot of rumors, he's still in Europe. 91 00:05:04,391 --> 00:05:06,044 No charges were filed in the U.S. 92 00:05:06,131 --> 00:05:08,612 because we didn't have enough evidence to tie Semien 93 00:05:08,699 --> 00:05:10,005 to the robberies, but we suspect 94 00:05:10,092 --> 00:05:12,050 he pulled the trigger on these bodies. 95 00:05:12,137 --> 00:05:13,878 The bureau would love to lock him up. 96 00:05:13,965 --> 00:05:16,707 Right, well, my pal LeDee wants 97 00:05:16,794 --> 00:05:19,319 to trade information on Semien for a lighter sentence. 98 00:05:19,406 --> 00:05:21,277 He says your man is in Budapest 99 00:05:21,364 --> 00:05:22,887 right now planning a major heist. 100 00:05:22,974 --> 00:05:25,063 Incredible. 101 00:05:25,150 --> 00:05:26,761 Apparently, he needs a getaway driver last minute. 102 00:05:26,848 --> 00:05:29,285 LeDee was supposed to arrange the match. 103 00:05:29,372 --> 00:05:32,114 This is our chance to have a man on the inside. 104 00:05:32,201 --> 00:05:33,245 You. 105 00:05:35,073 --> 00:05:37,249 I looked up your history. 106 00:05:37,337 --> 00:05:39,687 You set the record on the precision obstacle course 107 00:05:39,774 --> 00:05:41,123 at Quantico. 108 00:05:41,210 --> 00:05:42,646 You never told us that. 109 00:05:42,733 --> 00:05:44,561 I've got layers upon layers. 110 00:05:44,648 --> 00:05:46,563 And just when I think I know everything. 111 00:05:46,650 --> 00:05:49,131 Semien puts together teams from all over the world, 112 00:05:49,218 --> 00:05:50,654 and LeDee is willing to introduce you 113 00:05:50,741 --> 00:05:52,090 as a trusted wheelman... 114 00:05:52,177 --> 00:05:54,832 If we wipe his record clean. 115 00:05:54,919 --> 00:05:56,573 I've cleared it with my bosses. 116 00:05:59,794 --> 00:06:02,057 I'm in. 117 00:06:02,144 --> 00:06:03,406 Let us know how we can help. 118 00:06:05,277 --> 00:06:06,844 Hey, where are you? 119 00:06:06,931 --> 00:06:09,412 Legat office, Warsaw, Poland. 120 00:06:09,499 --> 00:06:11,153 What? 121 00:06:11,240 --> 00:06:13,198 I'm not sure why I'm getting my chain jerked 122 00:06:13,285 --> 00:06:15,897 for three weeks in a row, but my eyes are wide open now. 123 00:06:15,984 --> 00:06:17,377 What'd they have you doing? 124 00:06:17,464 --> 00:06:20,380 Paperwork, receipts, tax records, 125 00:06:20,467 --> 00:06:21,555 corporate security filings. 126 00:06:21,642 --> 00:06:23,078 That's for analysts. 127 00:06:23,165 --> 00:06:25,733 Which is why I'm starting to get pissed. 128 00:06:25,820 --> 00:06:27,387 Dandridge is behind this. 129 00:06:27,474 --> 00:06:30,477 You're kidding. You do not report to him. 130 00:06:30,564 --> 00:06:33,480 I saw his name on the travel recs. 131 00:06:33,567 --> 00:06:35,351 Apparently, he's got enough juice in Washington 132 00:06:35,438 --> 00:06:37,571 to move me around like a nomad. 133 00:06:40,487 --> 00:06:44,099 You know me, I'm a team player, but this has hit bizarro-ville. 134 00:06:44,186 --> 00:06:46,014 - What's he up to? - No idea. 135 00:06:46,101 --> 00:06:48,233 It's like I'm being punished, and I don't know why. 136 00:06:48,320 --> 00:06:50,366 I'll fish around. 137 00:06:50,453 --> 00:06:52,716 Speak of the devil, Dandridge just showed up here. 138 00:06:52,803 --> 00:06:54,588 All right, any insight you can give me will be welcome. 139 00:06:54,675 --> 00:06:55,937 Just be careful. 140 00:06:56,024 --> 00:06:57,112 I'll handle it with discretion. 141 00:06:57,199 --> 00:06:58,374 You take care of yourself. 142 00:06:58,461 --> 00:06:59,984 Keeping my head down. 143 00:07:04,902 --> 00:07:05,860 What's this? 144 00:07:10,038 --> 00:07:12,301 Europol-led mission to bring down a burglary ring, 145 00:07:12,388 --> 00:07:13,998 featuring Daniel LeDee and Michael Semien. 146 00:07:14,085 --> 00:07:15,304 Europol-led? 147 00:07:15,391 --> 00:07:16,523 Yes, sir. 148 00:07:20,570 --> 00:07:22,050 Okay. 149 00:07:22,137 --> 00:07:23,094 Good, good, good. 150 00:07:23,181 --> 00:07:24,313 I have a question. 151 00:07:24,400 --> 00:07:26,010 Shoot. 152 00:07:26,097 --> 00:07:28,578 Why is our fly team commander in Warsaw 153 00:07:28,665 --> 00:07:31,712 doing paperwork when we have actual field assignments 154 00:07:31,799 --> 00:07:34,105 that pop up at a moment's notice like this? 155 00:07:34,192 --> 00:07:36,673 Forrester is exactly where he's supposed to be. 156 00:07:36,760 --> 00:07:38,196 I want you and FO Garretson 157 00:07:38,283 --> 00:07:39,807 to keep me apprised of the mission. 158 00:07:39,894 --> 00:07:41,243 Detailed reports in real time. 159 00:07:45,377 --> 00:07:47,815 What's with the oversight from Dandridge? 160 00:07:47,902 --> 00:07:49,164 Not sure yet. 161 00:07:50,992 --> 00:07:53,864 Okay, LeDee needs to introduce the driver at 2200. 162 00:07:53,951 --> 00:07:55,083 I've gotta brief you on everything we know. 163 00:07:55,170 --> 00:07:56,476 Lead the way. 164 00:08:03,004 --> 00:08:04,135 I don't like that we gotta trust LeDee 165 00:08:04,222 --> 00:08:05,746 to vouch for Raines. 166 00:08:05,833 --> 00:08:08,183 LeDee has no choice. We have him over a barrel. 167 00:08:08,270 --> 00:08:09,706 Unless he's working some kind of angle. 168 00:08:09,793 --> 00:08:11,055 It'd be stupid to lie. 169 00:08:11,142 --> 00:08:13,057 He'd be adding years to his sentence. 170 00:08:13,144 --> 00:08:15,233 Not if he's playing possum, buying enough time 171 00:08:15,320 --> 00:08:16,583 to plan an escape. 172 00:08:21,413 --> 00:08:22,980 Is Raines a good enough UC? 173 00:08:23,067 --> 00:08:24,112 There hasn't been a mission yet 174 00:08:24,199 --> 00:08:25,853 where he hasn't overdelivered. 175 00:08:28,246 --> 00:08:29,813 Listen, can we move in on Semien 176 00:08:29,900 --> 00:08:31,162 as soon as we spot him, 177 00:08:31,249 --> 00:08:32,686 or do we need to catch him in the act? 178 00:08:32,773 --> 00:08:34,514 If we want charges to stick, 179 00:08:34,601 --> 00:08:36,254 catching him with the stolen merchandise 180 00:08:36,341 --> 00:08:37,995 will ensure a conviction. 181 00:08:38,082 --> 00:08:41,521 If it's down to conspiracy, five years at best, 182 00:08:41,608 --> 00:08:43,784 or Semien makes a deal and walks. 183 00:08:43,871 --> 00:08:46,003 So Raines needs to take this all the way. 184 00:08:46,090 --> 00:08:48,484 That would be best, yeah. 185 00:08:48,571 --> 00:08:50,921 I'm up to speed on all things Michael Semien. 186 00:08:51,008 --> 00:08:52,488 The man knows what he's talking about. 187 00:08:52,575 --> 00:08:54,098 I think he can pull this off. 188 00:08:54,185 --> 00:08:55,665 I know I can. 189 00:08:59,495 --> 00:09:02,498 What kind of tires on a late model Audi A8? 190 00:09:02,585 --> 00:09:05,893 Pirelli P-Zero 295s. 191 00:09:05,980 --> 00:09:09,331 Who knocked off the Dunbar armored car service in 1997? 192 00:09:09,418 --> 00:09:10,985 Allen Pace, Eugene Hill. 193 00:09:11,072 --> 00:09:12,856 Mm-hmm. How much did they steal? 194 00:09:12,943 --> 00:09:15,032 19 mil. 195 00:09:15,119 --> 00:09:16,817 Who was the driver 196 00:09:16,904 --> 00:09:19,297 in the Northern Bank robbery in Belfast? 197 00:09:19,384 --> 00:09:20,951 Unknown. 198 00:09:21,038 --> 00:09:22,170 But it was Charlie Darcy. 199 00:09:22,257 --> 00:09:23,606 Is that a joke? 200 00:09:23,693 --> 00:09:25,434 Improvising. 201 00:09:25,521 --> 00:09:27,305 Don't worry about me. 202 00:09:27,392 --> 00:09:29,177 I can handle whatever these clowns throw at me. 203 00:09:29,264 --> 00:09:30,570 Yeah, it's that confidence I worry about. 204 00:09:30,657 --> 00:09:32,267 You won't feel it if they make you. 205 00:09:32,354 --> 00:09:34,225 They won't. 206 00:09:34,312 --> 00:09:36,532 You don't have to take it all the way to the heist. 207 00:09:36,619 --> 00:09:38,708 Hey, you can pull the ripcord if things go south 208 00:09:38,795 --> 00:09:40,928 and we can move in and arrest Semien at any point. 209 00:09:41,015 --> 00:09:42,494 You heard Smitty. 210 00:09:42,582 --> 00:09:44,192 Not if we want him sticking to serious jail time. 211 00:09:48,718 --> 00:09:50,415 Vo, look at me. 212 00:09:53,810 --> 00:09:55,638 I got this. 213 00:10:09,652 --> 00:10:10,566 Raines. 214 00:10:16,920 --> 00:10:18,356 It's time. 215 00:10:21,925 --> 00:10:24,536 Michael Semien is shrewd, distrustful, 216 00:10:24,624 --> 00:10:26,147 cynical, and brilliant. 217 00:10:26,234 --> 00:10:28,802 The only reason he'll let you inside is my endorsement, 218 00:10:28,889 --> 00:10:30,586 and he'll do that reluctantly. 219 00:10:30,673 --> 00:10:33,241 Every moment, every interaction you have with him 220 00:10:33,328 --> 00:10:35,112 will be a test. - I'm ready. 221 00:10:35,199 --> 00:10:39,334 I hope you are, because if you fail, you'll kill us both. 222 00:10:42,685 --> 00:10:43,860 LeDee. 223 00:10:43,947 --> 00:10:44,905 Semien. 224 00:10:44,992 --> 00:10:46,602 Who is this? 225 00:10:46,689 --> 00:10:49,344 Andre Westcott, American. 226 00:10:49,431 --> 00:10:50,867 I worked the Philadelphia and Milan job 227 00:10:50,954 --> 00:10:52,521 with Andre behind the wheel. 228 00:10:52,608 --> 00:10:54,610 Best driver currently in Europe. 229 00:10:54,697 --> 00:10:55,829 What you drive in Milan? 230 00:10:55,916 --> 00:10:57,744 BMW X5 M-class. 231 00:10:57,831 --> 00:10:59,310 Oh. SUV. 232 00:10:59,397 --> 00:11:01,356 We had four guys plus me and one exit. 233 00:11:01,443 --> 00:11:05,447 With Beemers so popular in Italy, I figured we blend in. 234 00:11:05,534 --> 00:11:07,449 Is that Michael Semien? 235 00:11:15,500 --> 00:11:17,894 Affirmative. 236 00:11:17,981 --> 00:11:19,591 Come on, Raines. 237 00:11:19,679 --> 00:11:21,289 Draw him in. 238 00:11:21,376 --> 00:11:23,291 What would you propose for a five man heist, 239 00:11:23,378 --> 00:11:26,686 average weight, guys each carrying packs over 80 pounds? 240 00:11:26,773 --> 00:11:27,774 In Budapest? 241 00:11:27,861 --> 00:11:30,777 Hypothetically. 242 00:11:30,864 --> 00:11:32,866 Volkswagens are popular in Hungary. 243 00:11:32,953 --> 00:11:36,608 Maybe, like, a 2020 Atlas Cross Sport, slate gray. 244 00:11:36,696 --> 00:11:38,523 All season tires, but pressed down to 20 PSI 245 00:11:38,610 --> 00:11:41,570 in case we gotta hug the turns. 246 00:11:41,657 --> 00:11:44,355 Packs go in the back, strap five guys inside. 247 00:11:44,442 --> 00:11:45,966 Biggest guys in the second row. 248 00:11:48,011 --> 00:11:49,665 Okay. 249 00:11:49,752 --> 00:11:50,840 Let's see what skills you got. 250 00:11:52,973 --> 00:11:54,148 Break into that sedan. 251 00:11:56,890 --> 00:11:59,196 - The Audi? - Yeah. 252 00:11:59,283 --> 00:12:01,677 Nah, man, I'd never steal that car. 253 00:12:04,158 --> 00:12:07,378 Audi sedans have electronic key systems with RFID blockers 254 00:12:07,465 --> 00:12:08,945 to keep thieves from cloning them. 255 00:12:09,032 --> 00:12:10,555 They also have anti-theft software 256 00:12:10,642 --> 00:12:12,514 in the driving system, and satellite chips 257 00:12:12,601 --> 00:12:14,516 to proactively draw police. 258 00:12:14,603 --> 00:12:18,215 No thief worth his salt would steal this car. 259 00:12:18,302 --> 00:12:20,652 If you want to swipe something, 260 00:12:20,740 --> 00:12:22,176 swipe the BMW. 261 00:12:24,482 --> 00:12:25,527 Okay. 262 00:12:28,225 --> 00:12:29,574 Now? 263 00:12:29,661 --> 00:12:31,228 Now. 264 00:12:37,408 --> 00:12:38,801 Here we go. 265 00:13:13,793 --> 00:13:15,620 All right. Let's go. 266 00:13:22,192 --> 00:13:26,109 Well, Mr. Westcott, let's see what kind of driver you are. 267 00:13:39,253 --> 00:13:41,821 He's in a Black BMW, three passengers, 268 00:13:41,908 --> 00:13:43,518 heading north on Nemzeti Lovardo. 269 00:15:06,427 --> 00:15:07,907 You failed. 270 00:15:11,649 --> 00:15:14,609 Or LeDee's been had and you're not who you say you are. 271 00:15:14,696 --> 00:15:16,176 Get out of the car. 272 00:15:29,015 --> 00:15:30,973 Don't you ever call me a liar again. 273 00:15:58,305 --> 00:16:00,872 Ryan, mate, are you okay? 274 00:16:00,960 --> 00:16:02,918 - Aces. - Ah. 275 00:16:03,005 --> 00:16:04,876 Nice work. 276 00:16:04,964 --> 00:16:05,921 That's all all right then? 277 00:16:06,008 --> 00:16:07,879 Class performance. 278 00:16:07,967 --> 00:16:09,533 Vo, kill it. 279 00:16:09,620 --> 00:16:11,274 This is Ryan Lykes with Europol. 280 00:16:11,361 --> 00:16:12,232 You should quit and head to Hollywood. 281 00:16:12,319 --> 00:16:14,974 Don't give him any ideas. 282 00:16:15,061 --> 00:16:16,758 Now it's Raines' turn in the spotlight. 283 00:16:25,114 --> 00:16:26,594 Where you from, Westcott? 284 00:16:26,681 --> 00:16:29,684 Oh, Pittsburgh originally. 285 00:16:29,771 --> 00:16:32,643 Cops like that one where I come from, 286 00:16:32,730 --> 00:16:35,385 their badges were just an excuse for mayhem and murder. 287 00:16:35,472 --> 00:16:36,865 You know what I'm saying? 288 00:16:36,952 --> 00:16:39,041 If a cop gets in my way, I let that bastard-- 289 00:16:39,128 --> 00:16:40,651 Yeah, well, it was stupid. 290 00:16:40,738 --> 00:16:42,827 Now the police in Hungary are gonna be on high alert. 291 00:16:42,914 --> 00:16:44,307 I did what I had to do. 292 00:16:44,394 --> 00:16:45,482 Or the three of us would be sitting 293 00:16:45,569 --> 00:16:47,136 in a Budapest jail right now. 294 00:16:49,356 --> 00:16:51,140 Good thing the job isn't in Budapest. 295 00:16:58,191 --> 00:17:00,062 Raines, you okay? 296 00:17:00,149 --> 00:17:01,498 For the time being. 297 00:17:01,585 --> 00:17:03,239 Listen, the job's not in Budapest. 298 00:17:03,326 --> 00:17:05,241 What? Where is it? 299 00:17:05,328 --> 00:17:07,156 Belgium. Antwerp, specifically. 300 00:17:07,243 --> 00:17:09,071 Look, I don't have time for a full briefing. 301 00:17:09,158 --> 00:17:10,420 I have to board a private plane 302 00:17:10,507 --> 00:17:11,943 with Semien and LeDee right now. 303 00:17:12,031 --> 00:17:13,293 Yeah, of course. 304 00:17:13,380 --> 00:17:14,555 We'll get to Antwerp and tag in local police. 305 00:17:14,642 --> 00:17:16,122 Good. 306 00:17:16,209 --> 00:17:18,689 And Raines, this man has five bodies to his name 307 00:17:18,776 --> 00:17:20,474 that we know of. 308 00:17:20,561 --> 00:17:21,605 You take care of yourself, you hear me? 309 00:17:21,692 --> 00:17:22,302 Always. 310 00:17:27,785 --> 00:17:28,830 Antwerp? 311 00:17:28,917 --> 00:17:30,397 What he said. 312 00:17:30,484 --> 00:17:31,485 The Diamond District there is one of the most famous 313 00:17:31,572 --> 00:17:33,313 market places in the world. 314 00:17:33,400 --> 00:17:34,792 Billion dollars in stones within a three-block radius. 315 00:17:34,879 --> 00:17:37,534 From what we can gather, Semien likes to hire 316 00:17:37,621 --> 00:17:39,275 international crews for these jobs. 317 00:17:39,362 --> 00:17:40,929 Typically groups of four 318 00:17:41,016 --> 00:17:42,844 who work specifically for that caper 319 00:17:42,931 --> 00:17:44,846 then split and never see each other again. 320 00:17:44,933 --> 00:17:46,152 So Raines won't be the only new player? 321 00:17:46,239 --> 00:17:48,502 We hope. 322 00:17:48,589 --> 00:17:49,546 Update? 323 00:17:49,633 --> 00:17:51,679 Uh, yes. 324 00:17:51,766 --> 00:17:53,637 Raines is embedded in Semien's robbery crew. 325 00:17:53,724 --> 00:17:55,726 The job is in Antwerp, which is where we're headed, 326 00:17:55,813 --> 00:17:57,728 so we can coordinate with local police on scene. 327 00:17:57,815 --> 00:17:59,121 And Europol. 328 00:18:00,949 --> 00:18:02,168 I don't know if this is a good idea. 329 00:18:02,255 --> 00:18:04,300 Too much exposure for the fly team. 330 00:18:04,387 --> 00:18:06,650 Raines can coordinate with our legat in Brussels. 331 00:18:06,737 --> 00:18:10,001 That'll free you and Vo up for work closer to home. 332 00:18:10,089 --> 00:18:14,702 Respectfully, SAC Dandridge, we're not going to do that. 333 00:18:14,789 --> 00:18:16,965 FBI protocol is for an undercover agent 334 00:18:17,052 --> 00:18:20,664 to personally choose their handler for an operation. 335 00:18:20,751 --> 00:18:23,145 Special Agent Raines designated me before he went under, 336 00:18:23,232 --> 00:18:25,626 and I'm including Special Agent Vo as my second, 337 00:18:25,713 --> 00:18:27,976 also according to protocol. 338 00:18:32,023 --> 00:18:34,417 I'm gonna have to insist I get daily 302s emailed 339 00:18:34,504 --> 00:18:36,071 directly to me, and keep your phone 340 00:18:36,158 --> 00:18:37,116 within reach at all times. 341 00:18:37,203 --> 00:18:38,247 Of course. 342 00:18:55,873 --> 00:18:57,440 FO Garretson. 343 00:18:57,527 --> 00:18:59,834 Welcome to Antwerp. I'm Nicolas Wesmael. 344 00:18:59,921 --> 00:19:01,488 It's great to meet you, and thank you for letting us 345 00:19:01,575 --> 00:19:03,054 crash your office, short notice. 346 00:19:03,142 --> 00:19:04,621 We're here to accommodate. 347 00:19:07,581 --> 00:19:09,496 We've dedicated all of our resources 348 00:19:09,583 --> 00:19:10,801 to assisting you on this case. 349 00:19:10,888 --> 00:19:12,977 Excellent. 350 00:19:13,064 --> 00:19:15,415 84% of the world's diamonds pass through Antwerp. 351 00:19:15,502 --> 00:19:18,766 There are over 400 jewelry exchanges, cutters, polishers, 352 00:19:18,853 --> 00:19:20,724 and retailers in the city. 353 00:19:20,811 --> 00:19:22,552 An address would be most helpful. 354 00:19:22,639 --> 00:19:23,640 We have a man on the inside. 355 00:19:23,727 --> 00:19:24,902 We'll hand over that information 356 00:19:24,989 --> 00:19:26,339 as soon as we have it. 357 00:19:28,689 --> 00:19:29,646 Scott, how are you? 358 00:19:29,733 --> 00:19:31,866 Stuck in Warsaw. 359 00:19:31,953 --> 00:19:33,259 I'm trying to wrap this up 360 00:19:33,346 --> 00:19:34,782 so I can join you guys in Antwerp. 361 00:19:34,869 --> 00:19:36,000 What are they telling you? 362 00:19:36,087 --> 00:19:38,438 Well, I went around Dandridge to see 363 00:19:38,525 --> 00:19:40,614 if someone in Washington or New York 364 00:19:40,701 --> 00:19:43,530 could shed some light on what's happening with sidelining me, 365 00:19:43,617 --> 00:19:45,445 but radio silence so far. 366 00:19:45,532 --> 00:19:47,751 He's giving us a short leash, Dandridge. 367 00:19:47,838 --> 00:19:49,666 Okay, everything by the book then. 368 00:19:49,753 --> 00:19:52,582 Do not give him an excuse to further action. 369 00:19:52,669 --> 00:19:54,454 How's Raines? - Not sure. 370 00:19:54,541 --> 00:19:56,195 We're still waiting on his next check-in. 371 00:19:56,282 --> 00:19:57,413 When? 372 00:19:57,500 --> 00:19:58,980 A couple hours ago. 373 00:20:07,945 --> 00:20:09,164 Okay. 374 00:20:09,251 --> 00:20:11,166 Crew for this job. 375 00:20:11,253 --> 00:20:13,864 Ambroz is "Currents," electrician. 376 00:20:13,951 --> 00:20:16,171 Pedersen is "Genius," our technology master. 377 00:20:16,258 --> 00:20:17,738 Vesperov is "Monster," or-- 378 00:20:17,825 --> 00:20:19,653 The man with the firepower! 379 00:20:19,740 --> 00:20:21,176 Right. 380 00:20:21,263 --> 00:20:22,830 Westcott is "Speedy," our driver. 381 00:20:22,917 --> 00:20:25,920 LeDee is "Locks," which needs no further explanation. 382 00:20:26,007 --> 00:20:28,749 And I'm "Mastermind," which means you listen to me 383 00:20:28,836 --> 00:20:31,795 and you do exactly what I say, 384 00:20:31,882 --> 00:20:34,450 and we will pull off a score 385 00:20:34,537 --> 00:20:38,411 that will change your lives and bank accounts forever. 386 00:20:38,498 --> 00:20:39,542 Understand? 387 00:20:41,501 --> 00:20:42,980 Good. 388 00:20:43,067 --> 00:20:44,504 We're gonna rob the vault of a diamond exchange 389 00:20:44,591 --> 00:20:46,941 in downtown Antwerp in two days. 390 00:20:49,117 --> 00:20:50,031 Let's get to it. 391 00:20:52,381 --> 00:20:54,949 Okay, this will do nicely. 392 00:20:55,036 --> 00:20:56,820 Now, I've been visiting this exchange as a merchant 393 00:20:56,907 --> 00:20:58,474 for over a year. 394 00:20:58,561 --> 00:20:59,910 Making you a regular fixture there. 395 00:20:59,997 --> 00:21:02,173 Right, which kept me unnoticed 396 00:21:02,261 --> 00:21:06,090 as I planted pinhole cameras here, here, and here, 397 00:21:06,177 --> 00:21:08,658 where I was able to steal codes from merchants 398 00:21:08,745 --> 00:21:11,052 who had access to restricted areas. 399 00:21:11,139 --> 00:21:15,317 Now, I have been patiently waiting for a worthwhile score 400 00:21:15,404 --> 00:21:19,452 to pay for all this time, energy, and effort. 401 00:21:19,539 --> 00:21:23,369 A week ago, it arrived. 402 00:21:23,456 --> 00:21:25,545 200 million in uncut stones 403 00:21:25,632 --> 00:21:28,417 will be left overnight in Delta Vault. 404 00:21:28,504 --> 00:21:30,637 Here in two days. 405 00:21:30,724 --> 00:21:32,726 Did you say 200 million? 406 00:21:32,813 --> 00:21:34,554 He did. 407 00:21:34,641 --> 00:21:36,730 I was able to buy the building's floor plans. 408 00:21:36,817 --> 00:21:38,993 The four of us are gonna access the vault 409 00:21:39,080 --> 00:21:42,039 through the lobby here into the basement here, 410 00:21:42,126 --> 00:21:46,130 and we will gain access to the Delta Vault 411 00:21:46,217 --> 00:21:47,828 to the sub-basement here, 412 00:21:47,915 --> 00:21:51,092 which I've recreated... 413 00:21:51,179 --> 00:21:54,008 to the last detail. 414 00:21:54,095 --> 00:21:56,271 We will know exactly what each of us are doing, 415 00:21:56,358 --> 00:21:57,925 because we will have practiced it again 416 00:21:58,012 --> 00:22:01,276 and again the next 48 hours. 417 00:22:01,363 --> 00:22:03,757 Understood? 418 00:22:03,844 --> 00:22:05,280 Afterwards, we take the service elevator 419 00:22:05,367 --> 00:22:07,630 to the underground garage where Speedy 420 00:22:07,717 --> 00:22:10,154 will be waiting in a Citroen C5. 421 00:22:10,241 --> 00:22:11,721 He will drive us to Ghent, 422 00:22:11,808 --> 00:22:14,202 where we will divide the spoils, 423 00:22:14,289 --> 00:22:17,031 going on our merry ways, 424 00:22:17,118 --> 00:22:19,816 never to see each other again. 425 00:22:19,903 --> 00:22:22,863 Does that sound acceptable to everyone? 426 00:22:22,950 --> 00:22:24,343 What's the address? 427 00:22:24,430 --> 00:22:26,214 It wasn't on the blueprints. 428 00:22:26,301 --> 00:22:28,172 I need to know the roads, the alleys leading 429 00:22:28,259 --> 00:22:29,739 into and out of the place. 430 00:22:29,826 --> 00:22:30,784 Are there any one-way streets? 431 00:22:30,871 --> 00:22:32,873 Is the river nearby? 432 00:22:32,960 --> 00:22:34,962 You'll know it when I want you to know it. 433 00:22:35,049 --> 00:22:37,356 Quick question. 434 00:22:37,443 --> 00:22:39,227 If the four of us are doing all the work, taking all the risk. 435 00:22:39,314 --> 00:22:41,098 Do we get a larger cut than Speedy, 436 00:22:41,185 --> 00:22:43,405 who'll just be waiting outside? - All the risk? 437 00:22:43,492 --> 00:22:45,668 Man, you ever been on a job when the alarms went off 438 00:22:45,755 --> 00:22:47,975 and 50 cops came out of nowhere with sirens roaring 439 00:22:48,062 --> 00:22:49,629 and bubble lights flashing? 440 00:22:49,716 --> 00:22:52,414 'Cause if you had, you'd know exactly what I'm worth. 441 00:22:52,501 --> 00:22:55,286 He's gonna get his share, 442 00:22:55,374 --> 00:22:58,725 and you're gonna get your share. 443 00:22:58,812 --> 00:23:01,075 I don't wanna hear another word. 444 00:23:01,162 --> 00:23:02,555 Understood? 445 00:23:02,642 --> 00:23:05,558 Yeah. 446 00:23:05,645 --> 00:23:07,429 Okay. 447 00:23:07,516 --> 00:23:09,475 Let's get to work. 448 00:23:16,264 --> 00:23:17,613 Hey, it's me. 449 00:23:17,700 --> 00:23:19,354 Okay, here's the deal. 450 00:23:19,441 --> 00:23:20,921 It's a crew of five, including me. 451 00:23:21,008 --> 00:23:23,619 Ambroz is the electrician. 452 00:23:23,706 --> 00:23:26,143 Fabrizio Ambroz out of Prague. 453 00:23:26,230 --> 00:23:28,885 Twice busted on aiding and abetting a counterfeit ring. 454 00:23:28,972 --> 00:23:30,234 Did two years in Pankrac prison. 455 00:23:30,321 --> 00:23:32,889 Norwegian guy named Pedersen is the techie. 456 00:23:32,976 --> 00:23:34,761 Viggo Pedersen from Narvik, 457 00:23:34,848 --> 00:23:36,676 caught hacking along with identity theft 458 00:23:36,763 --> 00:23:38,591 in 18 countries across Europe. 459 00:23:38,678 --> 00:23:40,244 We thought he was dead. 460 00:23:40,331 --> 00:23:41,420 Apparently not. 461 00:23:41,507 --> 00:23:43,073 Vesperov is Monster, 462 00:23:43,160 --> 00:23:44,727 which means he's the enforcer. 463 00:23:44,814 --> 00:23:48,296 Pavel Vesperov, skated five homicide charges 464 00:23:48,383 --> 00:23:49,776 over a nine-year period. 465 00:23:49,863 --> 00:23:51,473 Key witnesses either had second thoughts 466 00:23:51,560 --> 00:23:54,476 about testifying or disappeared. 467 00:23:54,563 --> 00:23:58,262 That leaves LeDee on locks, Semien as mastermind, 468 00:23:58,349 --> 00:23:59,916 and I'm the wheelman. 469 00:24:00,003 --> 00:24:02,092 These are nasty, dangerous guys, Raines. 470 00:24:02,179 --> 00:24:04,312 If you get any itch they're on to you, 471 00:24:04,399 --> 00:24:05,748 I want you out of there immediately. 472 00:24:05,835 --> 00:24:07,054 Do you understand? 473 00:24:07,141 --> 00:24:08,621 I feel you. 474 00:24:08,708 --> 00:24:11,058 - You got an address? - Not yet. 475 00:24:11,145 --> 00:24:12,625 Could be any of hundreds of buildings. 476 00:24:12,712 --> 00:24:14,453 Okay. Stay safe. 477 00:24:14,540 --> 00:24:15,671 You know it. 478 00:24:29,032 --> 00:24:31,644 Everybody up. Now! 479 00:24:31,731 --> 00:24:34,864 I have a contact with the Belgian Federal Police. 480 00:24:34,951 --> 00:24:37,737 He just told me I have a mole problem. 481 00:24:37,824 --> 00:24:40,348 You better hope you're not looking at me. 482 00:24:40,435 --> 00:24:42,524 My contact doesn't know who on my team has been talking. 483 00:24:42,611 --> 00:24:44,874 It says Europol has moved the task force 484 00:24:44,961 --> 00:24:46,572 to Antwerp to monitor us. 485 00:24:46,659 --> 00:24:48,356 Yeah, well, I'm not a narc. 486 00:24:48,443 --> 00:24:50,053 I'm not a mole. 487 00:24:50,140 --> 00:24:52,491 And I'm damn sure getting tired of the accusations. 488 00:24:52,578 --> 00:24:55,537 I only took this job 'cause I owed LeDee a favor. 489 00:24:55,624 --> 00:24:59,933 You saw him kill that cop in Budapest. 490 00:25:00,020 --> 00:25:00,760 Did I? 491 00:25:13,816 --> 00:25:15,165 Pedersen. 492 00:25:17,472 --> 00:25:18,734 A cop died in Hungary, 493 00:25:18,821 --> 00:25:19,909 that news would make the papers, wouldn't it? 494 00:25:21,781 --> 00:25:22,869 It would. 495 00:25:43,629 --> 00:25:46,675 Well, someone's been squawking. 496 00:25:46,762 --> 00:25:48,459 Well, your contact was wrong. 497 00:25:48,547 --> 00:25:50,461 - I'm out. - What? 498 00:25:50,549 --> 00:25:51,898 Should never have taken this job. 499 00:25:51,985 --> 00:25:53,203 Too short notice. 500 00:25:53,290 --> 00:25:55,597 Too unprofessional. Too many amateurs. 501 00:25:55,684 --> 00:25:57,643 Now we got heat on us even before we started. 502 00:25:57,730 --> 00:26:00,559 You used to be a legend, but maybe you're slipping. 503 00:26:02,299 --> 00:26:03,474 Or maybe you're the mole. 504 00:26:10,220 --> 00:26:12,179 Screw this! 505 00:26:12,266 --> 00:26:13,920 Screw you. 506 00:26:26,323 --> 00:26:27,803 I just got a weird call. 507 00:26:27,890 --> 00:26:29,022 From? 508 00:26:29,109 --> 00:26:30,806 A friend of mine at headquarters 509 00:26:30,893 --> 00:26:32,460 who had some insider information for us. 510 00:26:32,547 --> 00:26:34,288 He says Dandridge has been in contact 511 00:26:34,375 --> 00:26:36,116 with the deputy commissioner regarding the fly team. 512 00:26:36,203 --> 00:26:38,031 Any specifics? 513 00:26:38,118 --> 00:26:39,859 No, just that he felt like something big 514 00:26:39,946 --> 00:26:41,948 was going on and he wanted my take on it, 515 00:26:42,035 --> 00:26:43,950 I said this was the first I heard of anything. 516 00:26:44,037 --> 00:26:45,821 I get a bad feeling from Dandridge. 517 00:26:45,908 --> 00:26:47,475 And the fact that Forrester isn't here... 518 00:26:47,562 --> 00:26:50,304 I told Chuck to call me back if he had any more information. 519 00:26:50,391 --> 00:26:53,524 Until then, we just keep our heads down and do the work. 520 00:27:05,319 --> 00:27:07,103 No, no, no, no. 521 00:27:07,190 --> 00:27:08,975 You drill before the alarm is cut, it's game over. 522 00:27:09,062 --> 00:27:10,759 How am I to know the alarm is cut? 523 00:27:10,846 --> 00:27:12,500 It's timed out, you blázen. 524 00:27:12,587 --> 00:27:13,719 - Blázen? - That's right. 525 00:27:13,806 --> 00:27:15,982 Oh, hey, hey, hey, calm down! 526 00:27:17,461 --> 00:27:20,421 Hey, hey, hey, hey! 527 00:27:20,508 --> 00:27:22,162 Maybe Pedersen was right. 528 00:27:22,249 --> 00:27:24,425 Maybe we should call this off. - I've invested a year. 529 00:27:24,512 --> 00:27:26,253 With all that's been happening-- 530 00:27:26,340 --> 00:27:28,211 Listen, the stones are gonna be in the vault tomorrow, okay? 531 00:27:28,298 --> 00:27:29,473 Everything that I worked for, it has to be now. 532 00:27:29,560 --> 00:27:31,998 This is it for me. 533 00:27:32,085 --> 00:27:33,303 I'm not gonna get another chance. 534 00:27:33,390 --> 00:27:34,609 We're out a tech guy. 535 00:27:34,696 --> 00:27:36,263 I'll be your tech guy. 536 00:27:36,350 --> 00:27:38,352 You're the driver. 537 00:27:38,439 --> 00:27:40,528 Those are twin computers running Infinity Fabric 538 00:27:40,615 --> 00:27:42,138 to create Greyson processors. 539 00:27:42,225 --> 00:27:44,358 Each with a four-core grouping inside a threadripper 540 00:27:44,445 --> 00:27:45,925 with a 2 die base. 541 00:27:46,012 --> 00:27:48,231 You've also got surveillance AI running CC algorithms 542 00:27:48,318 --> 00:27:51,104 to deprogram the alarms, plus provide response time 543 00:27:51,191 --> 00:27:53,236 in case of a system alert. 544 00:27:53,323 --> 00:27:56,326 So yeah, I could park the getaway SUV in the garage 545 00:27:56,413 --> 00:27:58,633 while I also run the tech for you inside the vault. 546 00:28:00,679 --> 00:28:04,508 And I'm gonna need another 10% when I do. 547 00:28:09,470 --> 00:28:11,254 Okay. 548 00:28:11,341 --> 00:28:12,995 Let's drill until we get the entire burglary 549 00:28:13,082 --> 00:28:14,475 in under two minutes. 550 00:28:26,922 --> 00:28:28,402 - The hell were you doing? - What? 551 00:28:28,489 --> 00:28:29,708 Trying to push Semien into calling this off. 552 00:28:29,795 --> 00:28:31,144 It's too dangerous. 553 00:28:31,231 --> 00:28:33,102 For who? For you? 554 00:28:33,189 --> 00:28:34,669 For all of us. 555 00:28:34,756 --> 00:28:36,149 I have to catch him in the act. 556 00:28:36,236 --> 00:28:38,020 Or else your immunity deal's off. 557 00:28:38,107 --> 00:28:38,978 You can spend the rest of your life in jail. 558 00:28:39,065 --> 00:28:39,892 That what you want? 559 00:28:41,676 --> 00:28:43,678 Get your head on straight! 560 00:28:43,765 --> 00:28:45,854 You pull anything like that again 561 00:28:45,941 --> 00:28:48,683 and I'll walk you into Ghent prison myself. 562 00:29:08,659 --> 00:29:10,096 Okay, it's time. 563 00:29:10,183 --> 00:29:13,577 You still haven't given me an address. 564 00:29:13,664 --> 00:29:15,231 The car you requested will be parked 565 00:29:15,318 --> 00:29:17,668 within 200 feet of the back door. 566 00:29:17,756 --> 00:29:19,540 That's all you need to know. 567 00:29:31,421 --> 00:29:32,814 Just got a text from Raines. 568 00:29:32,901 --> 00:29:34,424 He said he still doesn't know the address, 569 00:29:34,511 --> 00:29:36,426 but he dropped a pin on his current location. 570 00:29:36,513 --> 00:29:38,385 Said they built a replica vault there. 571 00:29:38,472 --> 00:29:40,126 Can identify the vault from the replica, 572 00:29:40,213 --> 00:29:42,258 maybe we can cross-reference it with photos and blueprints 573 00:29:42,345 --> 00:29:44,347 of all the jewelry exchanges and come up with an address. 574 00:29:44,434 --> 00:29:46,001 Are you gonna notify Dandridge? 575 00:29:46,088 --> 00:29:47,220 We'll catch him up later. 576 00:29:47,307 --> 00:29:49,265 Not gonna say I don't love that. 577 00:30:01,190 --> 00:30:02,801 You speak English? 578 00:30:02,888 --> 00:30:04,890 Do you have any floors under renovation here? 579 00:30:09,938 --> 00:30:12,114 Eighth floor is currently under construction. 580 00:30:18,729 --> 00:30:21,384 Over here. 581 00:30:21,471 --> 00:30:23,473 Start taking pictures, 582 00:30:23,560 --> 00:30:26,085 and we need every analyst at Europol and the bureau 583 00:30:26,172 --> 00:30:28,652 poring over blueprints, images on the web, 584 00:30:28,739 --> 00:30:30,959 delivery orders, so that we can find out 585 00:30:31,046 --> 00:30:33,832 where the corresponding real vault actually is located. 586 00:30:37,357 --> 00:30:38,662 You said you're with Europol? 587 00:30:38,749 --> 00:30:40,534 - Yes. - Come quickly. 588 00:30:44,451 --> 00:30:48,542 I went to throw away my bap, and, uh, 589 00:30:48,629 --> 00:30:50,500 I noticed all the flies buzzing. 590 00:30:50,587 --> 00:30:51,675 Here. 591 00:34:49,783 --> 00:34:52,612 Body identified as Viggo Pedersen, tech specialist. 592 00:34:52,699 --> 00:34:53,700 Which means Raines probably 593 00:34:53,787 --> 00:34:55,223 took his place inside the vault. 594 00:34:59,358 --> 00:35:00,446 We've got a match. 595 00:35:00,533 --> 00:35:02,578 Address is 217 De Meers. 596 00:35:02,665 --> 00:35:04,580 They just called in a power outage. 597 00:36:26,271 --> 00:36:28,098 What the hell are you doing, man? 598 00:36:28,186 --> 00:36:30,100 LeDee was working with Europol 599 00:36:30,188 --> 00:36:31,580 since he brought you in. 600 00:37:35,818 --> 00:37:36,428 Freeze! 601 00:37:39,126 --> 00:37:41,171 Down on the ground. Now. 602 00:37:49,876 --> 00:37:51,617 Do it. 603 00:38:01,279 --> 00:38:02,192 Are you okay? 604 00:38:05,065 --> 00:38:07,720 LeDee is dead in the vault. 605 00:38:28,828 --> 00:38:31,526 We discovered them all in our department. 606 00:38:31,613 --> 00:38:33,702 A junior officer named Nicolas Van Hove. 607 00:38:35,922 --> 00:38:38,185 He was bribed by Semien months ago 608 00:38:38,272 --> 00:38:41,797 and was to alert the thief if his name came up on our radar. 609 00:38:41,884 --> 00:38:46,759 All Van Hove knew was that LeDee cut a deal with Europol. 610 00:38:46,846 --> 00:38:49,849 Their plan was to leave you and LeDee in the vault, 611 00:38:49,936 --> 00:38:51,764 which would preoccupy the police 612 00:38:51,851 --> 00:38:53,722 while Semien got away. 613 00:38:53,809 --> 00:38:56,246 What happens to the junior officer, Van Hove? 614 00:38:56,334 --> 00:38:58,292 Zero tolerance. 615 00:38:58,379 --> 00:39:01,382 He will go to jail, I assure you. 616 00:39:11,697 --> 00:39:13,786 Hey. Catch you at a bad time? 617 00:39:13,873 --> 00:39:15,831 No. Yeah. 618 00:39:15,918 --> 00:39:18,704 I mean, we're starting to get busy. 619 00:39:18,791 --> 00:39:21,010 I just wanted to hear your voice. 620 00:39:21,097 --> 00:39:23,883 Yeah, you haven't called in a few days. 621 00:39:23,970 --> 00:39:27,887 Believe me when I tell you I would have if I could have. 622 00:39:27,974 --> 00:39:29,845 Okay. 623 00:39:29,932 --> 00:39:32,761 - Maya-- - No, it's-- 624 00:39:32,848 --> 00:39:34,502 you warned me this was gonna happen, 625 00:39:34,589 --> 00:39:37,026 and I told myself I'd be okay with it. 626 00:39:37,113 --> 00:39:38,332 Are you? 627 00:39:39,899 --> 00:39:41,030 I'm trying. 628 00:39:41,117 --> 00:39:42,945 Look, I gotta go. 629 00:39:43,032 --> 00:39:44,077 You want to come by when you get back? 630 00:39:44,164 --> 00:39:45,426 I do. 631 00:39:45,513 --> 00:39:47,167 Tonight. 632 00:39:47,254 --> 00:39:49,169 I'll see you then. 633 00:40:03,879 --> 00:40:06,186 Look who didn't forget about us. 634 00:40:07,535 --> 00:40:10,625 Kidding me? Never. 635 00:40:10,712 --> 00:40:13,193 I used every connection that I had, 636 00:40:13,280 --> 00:40:14,673 mainly Katrin Jaeger, 637 00:40:14,760 --> 00:40:16,109 to monitor the mission along the way. 638 00:40:16,196 --> 00:40:17,371 How is Jaeger? 639 00:40:17,458 --> 00:40:19,460 Oh, she's great. And Raines? 640 00:40:19,547 --> 00:40:21,680 Sounds like you handled 641 00:40:21,767 --> 00:40:24,247 everything thrown at you like a true professional. 642 00:40:24,334 --> 00:40:26,075 There were some moments when my heart was beating fast, 643 00:40:26,162 --> 00:40:27,033 not gonna lie. 644 00:40:27,120 --> 00:40:29,427 I bet. 645 00:40:29,514 --> 00:40:31,951 Okay. Well done, everyone. 646 00:40:32,038 --> 00:40:33,431 I will catch up with you in a second. 647 00:40:35,128 --> 00:40:36,608 You wanted to see me. 648 00:40:36,695 --> 00:40:39,219 I did. 649 00:40:45,355 --> 00:40:48,881 For the last three weeks, 650 00:40:48,968 --> 00:40:51,057 I have been running around Europe doing busy work, 651 00:40:51,144 --> 00:40:54,582 analyst work, while the team that I run 652 00:40:54,669 --> 00:40:57,759 has been busting their asses, 653 00:40:57,846 --> 00:41:00,066 putting their lives in harm's way, 654 00:41:00,153 --> 00:41:02,851 and you got me in a basement in Warsaw 655 00:41:02,938 --> 00:41:06,725 with my hands tied behind my back. 656 00:41:06,812 --> 00:41:08,814 I had a chance to observe the fly team, 657 00:41:08,901 --> 00:41:12,470 the team you run as you just reminded me. 658 00:41:12,557 --> 00:41:16,778 They are sloppy, undisciplined, and take unnecessary risks. 659 00:41:16,865 --> 00:41:18,563 They barely kept me apprised of their mission. 660 00:41:18,650 --> 00:41:19,781 In fact, I would say they deliberately went out 661 00:41:19,868 --> 00:41:21,217 of their way to keep me in the dark 662 00:41:21,304 --> 00:41:22,567 about what went on in Antwerp. 663 00:41:22,654 --> 00:41:24,482 I had to get the details through Europol. 664 00:41:24,569 --> 00:41:28,486 Two people died there due to your special agents' actions. 665 00:41:28,573 --> 00:41:30,531 And I don't blame Raines or Kellett or Vo, 666 00:41:30,618 --> 00:41:33,316 I blame you, their leader. 667 00:41:33,403 --> 00:41:35,014 So I'm here to let you know 668 00:41:35,101 --> 00:41:37,320 I spoke to the deputy commissioner in D.C. 669 00:41:37,407 --> 00:41:40,933 You're being transferred to the admin division in Alabama. 670 00:41:41,020 --> 00:41:42,500 What? 671 00:41:42,587 --> 00:41:44,240 You've got two weeks to wrap up here, 672 00:41:44,327 --> 00:41:46,286 and then you're gone. 48246

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.