All language subtitles for Chicago P.D. - 10x10 - This Job.TRUFFLE.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,893 --> 00:00:07,007 So now I'm soaked head to toe, 2 00:00:07,257 --> 00:00:09,259 chasing his naked ass down block after block... 3 00:00:09,300 --> 00:00:11,553 I've you run. You weren't chasing more than four. 4 00:00:11,594 --> 00:00:12,929 Ha. Very funny. 5 00:00:12,971 --> 00:00:15,682 Anyway, I'm going and going, then this dude spins. 6 00:00:15,724 --> 00:00:17,475 And he comes barreling right at me. 7 00:00:17,517 --> 00:00:20,103 He slams into me, tries to smother me 8 00:00:20,145 --> 00:00:21,730 with his naked body. 9 00:00:21,771 --> 00:00:22,981 Thinks I'm a woman. 10 00:00:23,023 --> 00:00:24,357 I'm his woman is what he's saying. 11 00:00:24,399 --> 00:00:26,026 Come on, can you land the plane? 12 00:00:26,067 --> 00:00:27,143 Come on. 13 00:00:27,185 --> 00:00:29,112 So finally, I haul him into 19 14 00:00:29,154 --> 00:00:32,115 and guess what's waiting for me next morning? 15 00:00:32,157 --> 00:00:33,283 What's that? 16 00:00:33,324 --> 00:00:35,660 Fresh complaint. Guy filed a CR. 17 00:00:35,702 --> 00:00:37,537 I'm taking eight showers, 18 00:00:37,579 --> 00:00:39,581 and this guy's saying I came on to him. 19 00:00:39,622 --> 00:00:42,167 Says he ran 'cause I wanted to tickle him. 20 00:00:42,208 --> 00:00:43,501 His words... tickle. 21 00:00:43,543 --> 00:00:46,379 - Well, did you? - Then what? 22 00:00:46,421 --> 00:00:47,769 What do you mean "then what"? 23 00:00:47,811 --> 00:00:49,632 Is that the whole story? 24 00:00:49,674 --> 00:00:51,676 Yeah! Yes. 25 00:00:51,718 --> 00:00:54,512 The crazy son of a bitch got out after '72, 26 00:00:54,554 --> 00:00:57,474 and I got mandatory retraining. 27 00:00:57,515 --> 00:00:58,892 Took us a hell of a long time to get there. 28 00:00:58,933 --> 00:01:00,477 Flip the cards, Wilk. Come on. 29 00:01:00,518 --> 00:01:03,688 Hey, how about you? Got your first CR yet? 30 00:01:03,730 --> 00:01:06,341 - No. - Yeah, you'll get 'em. 31 00:01:07,217 --> 00:01:09,736 - Every real police get 'em. - Yeah. Amen to that. 32 00:01:09,778 --> 00:01:12,556 Why'd you become police, young guy like you? 33 00:01:14,282 --> 00:01:15,784 Did you grow up on the West Side? 34 00:01:18,536 --> 00:01:20,163 Pilsen. 35 00:01:20,205 --> 00:01:21,331 Yeah. 36 00:01:22,791 --> 00:01:23,792 Yeah. 37 00:01:25,043 --> 00:01:26,169 I'm all in. 38 00:01:30,173 --> 00:01:32,847 No, no, thank you. I'm out. 39 00:01:32,889 --> 00:01:34,636 Hot streak don't last forever. 40 00:01:34,678 --> 00:01:35,790 I'll call. 41 00:01:35,832 --> 00:01:37,180 - Here we go. Here we go. - Okay. 42 00:01:37,222 --> 00:01:38,306 It's a game. 43 00:01:38,348 --> 00:01:40,892 This is it and drumroll please. 44 00:01:40,934 --> 00:01:41,935 - Bang. - Boom. 45 00:01:41,976 --> 00:01:43,353 Whoo. I got trips. 46 00:01:43,395 --> 00:01:44,688 - Oh! - Oh! 47 00:01:44,729 --> 00:01:45,769 A pair of eights. 48 00:01:45,811 --> 00:01:47,691 Dante, whoa, what happened? 49 00:01:47,732 --> 00:01:50,110 Kicking our teeth in all night. You go all in on that? 50 00:01:50,151 --> 00:01:52,404 - Let me get that. - I guess I lost my touch. 51 00:01:52,445 --> 00:01:54,447 Lucky for Banks. [LAUGHTER] 52 00:01:54,489 --> 00:01:56,282 Hey, how about this old-timer thing? 53 00:01:56,324 --> 00:01:58,451 I'ma call it on that one. 54 00:01:58,493 --> 00:02:00,203 - Okay. - Good night. 55 00:02:00,245 --> 00:02:01,788 - All right. - Come back anytime. 56 00:02:01,830 --> 00:02:03,289 Yeah. 57 00:02:03,331 --> 00:02:04,624 - Another one? - You buying? 58 00:02:04,666 --> 00:02:07,293 It's all me, buddy. I got you. Be right back. 59 00:02:07,335 --> 00:02:08,253 All right, we'll save your place. 60 00:02:08,294 --> 00:02:09,254 I'm gonna go ahead. 61 00:02:09,295 --> 00:02:11,256 Torres, hey. 62 00:02:11,297 --> 00:02:13,133 What was that? 63 00:02:13,174 --> 00:02:14,884 Did you throw your hand? 64 00:02:14,926 --> 00:02:16,302 You threw it. 65 00:02:16,344 --> 00:02:17,804 I just got too cocky. 66 00:02:17,846 --> 00:02:19,639 How you getting home, man? I drove you. 67 00:02:19,681 --> 00:02:22,308 Uh, there's a thing called Uber. 68 00:02:22,350 --> 00:02:23,643 Come on, I'm gonna give you a ride. 69 00:02:23,685 --> 00:02:25,645 No, it's all right, man. You go back to the guys. 70 00:02:25,687 --> 00:02:26,813 I ain't trying to ruin the night. 71 00:02:26,855 --> 00:02:28,398 I brought you here. You're my guest. 72 00:02:28,440 --> 00:02:30,567 I'm gonna get you home. Let me just grab my stuff. 73 00:02:35,196 --> 00:02:37,683 So that's not really your thing, huh? 74 00:02:38,366 --> 00:02:40,076 I had a good time, bro. 75 00:02:40,118 --> 00:02:41,937 I appreciate you bringing me up. 76 00:02:42,662 --> 00:02:44,998 All right. Yeah, you know, Wilkins was on one. 77 00:02:45,040 --> 00:02:46,499 I'll give you that. 78 00:02:46,541 --> 00:02:49,044 It is good to know other cops. 79 00:02:49,085 --> 00:02:51,087 Helps make the job a little easier, you know. 80 00:02:51,129 --> 00:02:53,173 It sounds strange, but it's true. 81 00:02:53,214 --> 00:02:54,674 How long you known them for? 82 00:02:54,716 --> 00:02:57,177 Some of them since I was a kid, actually. 83 00:02:57,218 --> 00:02:58,887 Started going there with my dad, 84 00:02:58,928 --> 00:03:00,221 like the baby in the bar kind of thing. 85 00:03:00,263 --> 00:03:01,306 - Right. - Yeah. 86 00:03:01,348 --> 00:03:02,876 Probably a little too young. 87 00:03:02,917 --> 00:03:04,976 Units in the 22nd District, units on the citywide, 88 00:03:05,018 --> 00:03:07,270 we're getting call of a home invasion in progress, 89 00:03:07,312 --> 00:03:08,938 111th and Longwood Drive. 90 00:03:08,980 --> 00:03:10,590 That's real close. 91 00:03:10,899 --> 00:03:12,442 50-21 Ida. 92 00:03:12,484 --> 00:03:13,918 Go ahead, Ida. 93 00:03:13,960 --> 00:03:16,571 Hold myself and 50-21 Ocean down on that home invasion. 94 00:03:16,613 --> 00:03:18,198 Copy that, Ida and Ocean. 95 00:03:18,239 --> 00:03:21,159 [TENSE MUSIC] 96 00:03:21,201 --> 00:03:28,333 ♪ ♪ 97 00:03:40,845 --> 00:03:41,971 Hey, Ruz. 98 00:03:44,808 --> 00:03:47,894 50-21 Ida, call is bona fide. Making a forcible entry. 99 00:03:47,936 --> 00:03:49,771 Copy, 50-21 Ida. 100 00:03:49,813 --> 00:03:56,611 ♪ ♪ 101 00:04:14,796 --> 00:04:18,299 [RUSTLING] 102 00:04:34,065 --> 00:04:35,817 - Cover left. - Cross. 103 00:04:35,859 --> 00:04:42,824 ♪ ♪ 104 00:04:58,465 --> 00:05:01,593 [THUMPING] 105 00:05:02,761 --> 00:05:05,638 [MUFFLED WHIMPERING] 106 00:05:15,315 --> 00:05:17,092 I'm police. 107 00:05:18,068 --> 00:05:19,361 We're Chicago PD. 108 00:05:19,402 --> 00:05:20,820 Gonna get you out of this, all right? 109 00:05:20,862 --> 00:05:23,265 I'm gonna take the restraints off your hands. 110 00:05:24,289 --> 00:05:27,160 Okay? But I'm gonna need to touch you for that. 111 00:05:27,202 --> 00:05:28,495 Is that okay with you? 112 00:05:28,536 --> 00:05:30,747 [PANTING, WEEPING] 113 00:05:30,789 --> 00:05:32,374 Monica. 114 00:05:32,415 --> 00:05:34,693 Monica, are you okay? 115 00:05:35,710 --> 00:05:37,587 I'm gonna move really slow. 116 00:05:41,723 --> 00:05:43,058 It's okay. 117 00:05:44,386 --> 00:05:46,846 Gonna get you over there to her. I promise you. 118 00:05:46,888 --> 00:05:48,390 You just gotta stay still for a second longer 119 00:05:48,431 --> 00:05:50,767 so I can get this damn knot. 120 00:05:56,314 --> 00:05:57,966 You're doing really well. 121 00:05:58,441 --> 00:06:00,302 You're safe now. 122 00:06:00,568 --> 00:06:03,013 Can you try to look at me? 123 00:06:03,753 --> 00:06:05,880 Okay, I'm gonna need you to breathe for me. 124 00:06:07,075 --> 00:06:08,493 Breathe in. 125 00:06:09,719 --> 00:06:11,304 One, two. 126 00:06:11,329 --> 00:06:13,956 - [INHALES SHAKILY] - Good. 127 00:06:13,981 --> 00:06:15,232 Again. 128 00:06:15,375 --> 00:06:18,336 [BREATHING SHAKILY] 129 00:06:18,378 --> 00:06:25,468 ♪ ♪ 130 00:06:28,555 --> 00:06:30,654 You're okay. 131 00:06:30,696 --> 00:06:31,933 You're okay. 132 00:06:31,975 --> 00:06:33,893 [SNIFFLING] 133 00:06:33,926 --> 00:06:37,846 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 134 00:06:38,898 --> 00:06:40,442 Home invasion turned sexual assault. 135 00:06:40,483 --> 00:06:42,485 Two-man crew, masked, gloved. 136 00:06:42,527 --> 00:06:44,362 - No sign of forced entry? - No. 137 00:06:44,404 --> 00:06:45,405 Was there an alarm? 138 00:06:45,447 --> 00:06:47,115 Yeah, it didn't go off. 139 00:06:47,157 --> 00:06:49,701 So Louis's wife Monica fall asleep on the couch early. 140 00:06:49,743 --> 00:06:52,829 Louis wakes up to a man in a mask standing above him, 141 00:06:52,871 --> 00:06:55,665 pointing a gun in his face, yelling about a safe combo. 142 00:06:55,707 --> 00:06:57,208 - Huh. - And Louis gave it to him. 143 00:06:57,250 --> 00:06:59,586 The second offender took them upstairs, tied them up, 144 00:06:59,627 --> 00:07:02,672 raped Monica, and had Louis watch. 145 00:07:06,159 --> 00:07:08,011 Looks like they move fast. 146 00:07:08,053 --> 00:07:09,763 Louis heard the guy downstairs yell, 147 00:07:09,804 --> 00:07:11,598 "Just tie them up," and the guy upstairs 148 00:07:11,639 --> 00:07:12,974 was just supposed to keep them quiet 149 00:07:13,016 --> 00:07:14,934 while the other guy ripped off the house. 150 00:07:14,976 --> 00:07:17,671 But I guess he wasn't just here for cash. 151 00:07:18,630 --> 00:07:21,399 All right, knock-and-talks, pull cams, previous hits, 152 00:07:21,441 --> 00:07:22,776 get a rape kit at Med. 153 00:07:22,817 --> 00:07:24,986 Let's find these men before they hit again. 154 00:07:26,988 --> 00:07:28,948 Hey, Monica's still at Med. 155 00:07:28,990 --> 00:07:30,784 Doesn't remember anything about the offender 156 00:07:30,825 --> 00:07:32,160 except that he's thin and white. 157 00:07:32,202 --> 00:07:33,620 - PODs? - Mm-mm. 158 00:07:33,661 --> 00:07:35,497 No PODs, no security cameras. 159 00:07:35,538 --> 00:07:38,541 Okay, what about the neighbor, the lady who called it in? 160 00:07:38,583 --> 00:07:40,460 Well, she said that she saw the offender 161 00:07:40,502 --> 00:07:41,795 through the window. 162 00:07:41,836 --> 00:07:43,630 She hid and just called 911, but she does think 163 00:07:43,672 --> 00:07:45,799 she saw a gray SUV parked out front. 164 00:07:45,840 --> 00:07:47,338 That's something. We got CODIS? 165 00:07:47,379 --> 00:07:48,968 No hits. They're way backed up. 166 00:07:49,010 --> 00:07:50,720 So is the rape kit. Gonna call my guy down there. 167 00:07:50,762 --> 00:07:52,097 I'm trying to get him to rush it, but... 168 00:07:52,138 --> 00:07:53,682 I got something. 169 00:07:53,723 --> 00:07:55,058 Borkowski over at Robbery Homicide's 170 00:07:55,100 --> 00:07:56,768 got a two-man crew targeting Lincoln Park. 171 00:07:56,810 --> 00:07:58,770 They've hit twice, no forced entry, 172 00:07:58,812 --> 00:08:00,146 and only hit when the owners are home. 173 00:08:00,188 --> 00:08:02,816 Okay, good. Check it out. See what they got. 174 00:08:02,857 --> 00:08:04,943 Dante, you wanna ride with me? 175 00:08:04,984 --> 00:08:06,903 - Yeah. - Come on. Let's go. 176 00:08:09,864 --> 00:08:11,032 So you get me hammered and you try to steal 177 00:08:11,074 --> 00:08:12,826 - one of my cases, huh? - Yeah. 178 00:08:12,867 --> 00:08:14,994 Yeah, well, about to win a flat screen TV, 179 00:08:15,036 --> 00:08:17,163 so you're not taking this one from me. 180 00:08:17,205 --> 00:08:19,124 Work it together or you can work it none. 181 00:08:19,165 --> 00:08:20,959 Two-man crew masked. 182 00:08:21,001 --> 00:08:23,461 Yeah, uh, always gloved, always masked, 183 00:08:23,503 --> 00:08:25,171 no mess till now. 184 00:08:25,213 --> 00:08:26,673 I think they're getting access through the garages. 185 00:08:26,715 --> 00:08:28,174 They move in a gray SUV. 186 00:08:28,522 --> 00:08:29,857 But no rape? 187 00:08:30,552 --> 00:08:31,624 No. 188 00:08:31,666 --> 00:08:34,014 But 16-year-old daughter on the last robbery 189 00:08:34,055 --> 00:08:36,099 said one of the guys whispered in her ear 190 00:08:36,141 --> 00:08:37,684 how we'd like to take her from behind 191 00:08:37,726 --> 00:08:39,669 while her daddy watched. 192 00:08:40,020 --> 00:08:41,504 Nice. 193 00:08:42,355 --> 00:08:43,561 Yeah. 194 00:08:43,602 --> 00:08:46,109 So I think he said more, but she clammed up. She wouldn't tell me. 195 00:08:48,261 --> 00:08:51,072 Not handing this one over, not this one. 196 00:08:51,114 --> 00:08:54,100 All right, we hook up. We work a joint. 197 00:08:54,659 --> 00:08:56,661 Yo, Voight'll sign off. You have my word. 198 00:08:56,703 --> 00:08:58,021 We'll work it together. 199 00:08:59,330 --> 00:09:02,108 All right, good. 'Cause I got lead. 200 00:09:02,417 --> 00:09:04,461 One of my CIs saw two of our Rolexes at a pawn shop. 201 00:09:04,502 --> 00:09:06,212 All right. 202 00:09:06,254 --> 00:09:07,797 Well, why are you sitting on this? 203 00:09:07,839 --> 00:09:09,632 So we work it together. 204 00:09:09,674 --> 00:09:10,925 Shall we? 205 00:09:12,802 --> 00:09:14,054 No, no, no, I got nothing for you. 206 00:09:14,095 --> 00:09:17,223 Now we both know that's a lie. You got two of my Rolexes. 207 00:09:17,265 --> 00:09:18,892 They were stolen two weeks ago from Lincoln Park. 208 00:09:18,933 --> 00:09:21,644 No. Your spies told you wrong. 209 00:09:21,686 --> 00:09:23,355 No, they didn't. 210 00:09:23,396 --> 00:09:25,006 You know they didn't. 211 00:09:25,857 --> 00:09:27,025 You got 'em right here. 212 00:09:27,067 --> 00:09:29,110 No, those are from Maxwell Street. 213 00:09:32,030 --> 00:09:33,531 [TAPPING] 214 00:09:33,573 --> 00:09:34,908 Come on, I can't afford that. 215 00:09:34,949 --> 00:09:36,409 What else he give you? 216 00:09:36,451 --> 00:09:38,370 Nothing, okay? 217 00:09:38,411 --> 00:09:39,954 Nothing. 218 00:09:39,996 --> 00:09:41,331 Hard to believe you when the first words 219 00:09:41,373 --> 00:09:42,457 out of your mouth's a lie. 220 00:09:42,499 --> 00:09:43,958 - Please. - [TAPPING] 221 00:09:44,000 --> 00:09:46,544 Come on, I just fixed the glass you broke last month. 222 00:09:46,586 --> 00:09:48,446 They raped a woman. 223 00:09:49,629 --> 00:09:51,130 You don't want business with these men. 224 00:09:51,155 --> 00:09:54,951 [SUSPENSEFUL MUSIC] 225 00:09:55,136 --> 00:09:57,497 He only gave me those two watches. 226 00:09:58,181 --> 00:09:59,666 How about that? 227 00:10:00,167 --> 00:10:01,502 Tell me about this man. 228 00:10:01,527 --> 00:10:03,487 - You know I have no cameras. - Description then. 229 00:10:03,687 --> 00:10:05,980 Black, tall, 6 foot. 230 00:10:06,022 --> 00:10:07,607 Ruz, you got your ears on? 231 00:10:07,649 --> 00:10:09,025 - Hair. - Short... short hair. 232 00:10:09,067 --> 00:10:10,610 - Yeah, I'm here. - Clean shaven. 233 00:10:10,652 --> 00:10:12,237 Got a call over the zone of a suspicious gray SUV, 234 00:10:12,278 --> 00:10:14,114 partial plate match circling Lakeview now. 235 00:10:14,155 --> 00:10:16,282 We're en route. Where are you guys? 236 00:10:16,324 --> 00:10:18,660 No, no, we're closer. We got it. 237 00:10:18,702 --> 00:10:20,620 - Let's go. - All right, copy. 238 00:10:20,662 --> 00:10:23,748 All right, gray SUV circling Belmont and Seminary. 239 00:10:23,790 --> 00:10:30,922 ♪ ♪ 240 00:10:35,593 --> 00:10:36,803 [GUNSHOTS] 241 00:10:36,845 --> 00:10:38,638 Whoa, eyes. Eyes. 242 00:10:38,680 --> 00:10:41,016 Nothing. 50-21 Ida, shots fired, 243 00:10:41,057 --> 00:10:42,308 possible home invasion in progress. 244 00:10:42,350 --> 00:10:44,269 - Nothing on the left. - Seminary and Windsor. 245 00:10:44,310 --> 00:10:45,520 Copy 50-21 Ida. 246 00:10:45,562 --> 00:10:47,647 Hold on... hold, hold, hold. Back up, back up. 247 00:10:47,689 --> 00:10:49,399 There, there. 248 00:10:49,441 --> 00:10:52,110 50-21 Ida, home invasion is bona fide. 249 00:10:52,152 --> 00:10:54,404 We need cars, 1400 block of Windsor. 250 00:10:54,446 --> 00:10:55,822 Copy 50-21 Ida. 251 00:10:55,864 --> 00:10:57,574 Going now. 252 00:10:57,615 --> 00:10:58,908 - [HORN HONKS] - Come on, come on. 253 00:10:58,950 --> 00:11:00,785 All right, Dante, let's go. 254 00:11:05,248 --> 00:11:07,667 Chicago PD! Stop! 255 00:11:07,709 --> 00:11:10,211 50-21 Ida, I got offender fleeing southbound on Windsor. 256 00:11:10,253 --> 00:11:12,380 - Gray SUV, plates Charlie... - Down! 257 00:11:12,422 --> 00:11:14,341 [GUNSHOTS] 258 00:11:14,382 --> 00:11:16,676 Gray SUV, plates Charlie 20-6-8-3. 259 00:11:16,718 --> 00:11:18,303 Copy. We'll run them... 260 00:11:18,345 --> 00:11:20,388 10-1, 10-1, shots fired at the police. 261 00:11:20,430 --> 00:11:21,848 He's running! 262 00:11:21,890 --> 00:11:23,391 Borkowski, go. Stay down. 263 00:11:23,433 --> 00:11:26,478 [TIRES SCREECHING] 264 00:11:28,938 --> 00:11:30,398 Get in the house. 265 00:11:30,440 --> 00:11:32,359 50-21 Ocean, we're 10-1 in foot pursuit. 266 00:11:32,400 --> 00:11:34,861 Black jacket, white shoes, armed offender. 267 00:11:34,903 --> 00:11:36,821 Copy, 50-21 Ocean. 268 00:11:36,863 --> 00:11:43,995 ♪ ♪ 269 00:12:10,897 --> 00:12:13,483 50-21 Ida, I got two DOAs on scene. 270 00:12:13,525 --> 00:12:15,360 Copy, 50-21 Ida. 271 00:12:18,988 --> 00:12:21,408 Torres, Borkowski, where's our offender? 272 00:12:21,449 --> 00:12:22,684 I don't have eyes. 273 00:12:32,127 --> 00:12:33,795 I got him. Offender down. 274 00:12:33,837 --> 00:12:35,839 Back T-alley off 111th. East side. 275 00:12:35,880 --> 00:12:43,013 ♪ ♪ 276 00:12:51,271 --> 00:12:54,024 - What happened? - Idiot ran. 277 00:12:54,065 --> 00:12:56,484 - 22-62 Adam. - Go ahead, 22-62 Adam. 278 00:12:56,526 --> 00:12:57,694 [MOANING] 279 00:12:57,736 --> 00:12:58,862 Gonna need an ambo rolled to a back alley, 280 00:12:58,903 --> 00:13:00,488 111th and Windsor. 281 00:13:00,530 --> 00:13:01,531 Copy, ambo en route. 282 00:13:01,573 --> 00:13:04,200 [MOANING] 283 00:13:05,910 --> 00:13:07,954 - Shoes are wrong. - What? 284 00:13:07,996 --> 00:13:10,315 His shoes are wrong. 285 00:13:11,154 --> 00:13:13,043 Offender that fled had white shoes on. 286 00:13:17,714 --> 00:13:19,991 Guy fled as soon as he saw it was police. 287 00:13:21,593 --> 00:13:23,386 What happened? 288 00:13:23,428 --> 00:13:25,847 Guy ran, fell down the stairs. 289 00:13:28,558 --> 00:13:29,934 He got this from falling. 290 00:13:29,976 --> 00:13:31,586 Yeah, that's what I said. 291 00:13:32,354 --> 00:13:34,731 All right, I'm gonna go flag down the ambo. 292 00:13:34,773 --> 00:13:37,359 Keep pressure on his wounds. Hold it tight. 293 00:13:40,945 --> 00:13:43,365 [MOANING] 294 00:13:43,406 --> 00:13:50,372 ♪ ♪ 295 00:13:56,065 --> 00:13:58,071 Husband and wife Mark and Rebecca Adams. 296 00:13:58,386 --> 00:14:00,048 Got defensive wounds on both of them. 297 00:14:00,090 --> 00:14:01,800 All signs point to sexual assault. 298 00:14:01,841 --> 00:14:03,093 Yo, Sarge. 299 00:14:03,134 --> 00:14:05,220 The Adams were shot with a 9-millimeter. 300 00:14:05,261 --> 00:14:08,223 I got .380 casings and a slug in the door. 301 00:14:08,264 --> 00:14:09,849 Different gun, different blood splatter. 302 00:14:09,891 --> 00:14:11,142 This might not be their blood. 303 00:14:11,184 --> 00:14:12,519 Someone tagged an offender? 304 00:14:12,560 --> 00:14:14,688 Well, one of them did seem injured. 305 00:14:14,729 --> 00:14:17,023 - Rebecca or Mark have a gun? - None that were registered. 306 00:14:17,065 --> 00:14:18,358 You know what, at the first robbery, 307 00:14:18,400 --> 00:14:20,068 victim said the offenders were fighting. 308 00:14:20,110 --> 00:14:21,361 Maybe they turned on each other. 309 00:14:21,403 --> 00:14:22,862 Look, this pair's turning on each other, 310 00:14:22,904 --> 00:14:24,155 they're gonna be making mistakes, 311 00:14:24,197 --> 00:14:26,157 leaving evidence behind. Find it. 312 00:14:26,199 --> 00:14:28,535 Hey, we get a name on the offender in custody? 313 00:14:28,576 --> 00:14:31,538 Alex Curry, 22, priors for possession and petty theft. 314 00:14:31,579 --> 00:14:32,997 - He's on his way to Med. - Okay. 315 00:14:33,039 --> 00:14:35,125 We'll meet him there. Get him to talk. 316 00:14:47,929 --> 00:14:50,181 Yo, what you doing? 317 00:14:50,223 --> 00:14:51,516 I'm here to interview Alex. 318 00:14:51,558 --> 00:14:53,268 - I just did. - He's conscious. 319 00:14:53,309 --> 00:14:54,728 All the initial scans are clear, 320 00:14:54,769 --> 00:14:56,438 but he's no good for the robbery. 321 00:14:56,479 --> 00:14:57,731 How is that? 322 00:14:57,772 --> 00:14:59,441 Well, you were right. 323 00:14:59,482 --> 00:15:01,651 The shoes weren't a match, right? 324 00:15:01,693 --> 00:15:03,236 He was unarmed. He had no mask on him. 325 00:15:03,278 --> 00:15:04,946 He gave a believable statement. 326 00:15:04,988 --> 00:15:06,614 He's got a couple of priors, right. 327 00:15:06,656 --> 00:15:07,824 He ran because he's jumpy. 328 00:15:07,866 --> 00:15:09,409 - And fell. - Yeah. 329 00:15:09,451 --> 00:15:12,287 Man, he feels like crap, but least he was unarmed, 330 00:15:12,328 --> 00:15:13,788 so he won't be charged. 331 00:15:16,774 --> 00:15:18,710 I got it. I took his statement. 332 00:15:18,752 --> 00:15:19,753 I'll let Voight and Ruzek know. 333 00:15:19,794 --> 00:15:20,712 Okay. 334 00:15:22,255 --> 00:15:24,132 Did Alex see anything? 335 00:15:24,174 --> 00:15:26,885 No. Nothing. 336 00:15:26,926 --> 00:15:29,387 - All right. - [PHONE BUZZING] 337 00:15:29,429 --> 00:15:30,705 Look. 338 00:15:31,681 --> 00:15:32,849 I gotta take this, okay? 339 00:15:32,891 --> 00:15:34,267 You're good to clear out. 340 00:15:34,309 --> 00:15:35,977 - See you at 21. - Yeah. 341 00:15:44,819 --> 00:15:46,154 Alex Curry? 342 00:15:50,075 --> 00:15:51,993 Yeah. I just talked to your partner. 343 00:15:52,035 --> 00:15:54,812 No, he... he's not my partner. 344 00:15:55,980 --> 00:15:57,624 We're in different units. 345 00:15:57,665 --> 00:16:00,585 So I'm gonna have to ask you a few questions too. 346 00:16:00,627 --> 00:16:01,670 Is that okay with you? 347 00:16:01,711 --> 00:16:02,879 I don't have anything else to say. 348 00:16:02,921 --> 00:16:04,381 It's only gonna take a minute. 349 00:16:09,052 --> 00:16:10,720 Can you explain to me what happened? 350 00:16:13,289 --> 00:16:15,666 Like I told the other cop, 351 00:16:16,334 --> 00:16:18,878 I heard shots, saw the police, ran. 352 00:16:19,771 --> 00:16:21,648 I got priors, so I got jumpy. 353 00:16:25,006 --> 00:16:26,094 And then? 354 00:16:28,253 --> 00:16:29,838 I fell down the stairs. 355 00:16:32,186 --> 00:16:33,935 Are you lying to me, Alex? 356 00:16:36,479 --> 00:16:37,914 What? No. 357 00:16:38,232 --> 00:16:39,316 You sure? 358 00:16:39,341 --> 00:16:40,686 Yes. 359 00:16:42,026 --> 00:16:44,754 So you fell down the stairs but only hurt your head. 360 00:16:44,796 --> 00:16:46,423 No scratches, no bruises. 361 00:16:46,464 --> 00:16:47,841 You didn't try to break the fall? 362 00:16:47,882 --> 00:16:49,884 I fell backwards. 363 00:16:49,926 --> 00:16:51,744 You fell backwards. 364 00:16:52,470 --> 00:16:53,589 Right. 365 00:16:53,631 --> 00:16:55,223 So how'd you get that gash on the side of your head? 366 00:16:55,265 --> 00:16:58,351 [TENSE MUSIC] 367 00:16:58,393 --> 00:17:00,687 There wasn't any blood on the stairs. 368 00:17:00,729 --> 00:17:05,817 ♪ ♪ 369 00:17:05,859 --> 00:17:10,113 If something else happened with that cop, you can tell me. 370 00:17:10,155 --> 00:17:11,698 Hey. 371 00:17:11,740 --> 00:17:13,575 I told you we were good. 372 00:17:16,745 --> 00:17:19,539 Just got word from Ruzek. POD footage got the getaway car. 373 00:17:19,581 --> 00:17:20,915 We got an ID. Guy's got an open warrant. 374 00:17:20,957 --> 00:17:22,500 We're moving. 375 00:17:26,588 --> 00:17:28,631 We're moving. Let's go. [SNAPS FINGERS] 376 00:17:28,673 --> 00:17:35,597 ♪ ♪ 377 00:17:47,275 --> 00:17:48,943 Stay on the side with Kim. I got it. 378 00:17:48,985 --> 00:17:50,314 I'm good here. 379 00:17:50,356 --> 00:17:57,202 ♪ ♪ 380 00:18:00,121 --> 00:18:01,623 Breaching now. 381 00:18:01,664 --> 00:18:03,416 Chicago PD! 382 00:18:08,672 --> 00:18:10,198 Clear. 383 00:18:10,465 --> 00:18:12,467 Donnie Thompson, stop! Police! 384 00:18:12,509 --> 00:18:14,202 Got a runner coming out the back. 385 00:18:16,513 --> 00:18:17,914 Torres! 386 00:18:18,390 --> 00:18:20,041 Stop, police! 387 00:18:20,975 --> 00:18:22,727 Stop. Stop fighting. Stop. 388 00:18:22,769 --> 00:18:24,962 You're not getting your hands back, so stop. 389 00:18:26,856 --> 00:18:28,400 What was that? 390 00:18:28,441 --> 00:18:29,901 You always move through a line of sight like that? 391 00:18:29,943 --> 00:18:32,345 I could have shot you. You announce before you move. 392 00:18:33,697 --> 00:18:35,139 You good? 393 00:18:35,990 --> 00:18:37,283 We're good. 394 00:18:37,325 --> 00:18:42,205 ♪ ♪ 395 00:18:49,462 --> 00:18:50,939 Hey, they brought your guy upstairs. 396 00:18:50,964 --> 00:18:52,531 Thanks, Sarge. 397 00:18:52,966 --> 00:18:54,968 You and me, we're gonna have a talk after this. 398 00:18:55,010 --> 00:18:56,720 You understand? 399 00:19:00,525 --> 00:19:02,402 Dante, you coming? 400 00:19:02,427 --> 00:19:03,553 Yes. 401 00:19:05,630 --> 00:19:07,590 Look at you making friends. 402 00:19:07,615 --> 00:19:09,951 Must be your irresistible charm, huh? 403 00:19:11,317 --> 00:19:13,153 Sergeant, can I ask you for a favor? 404 00:19:13,486 --> 00:19:14,904 I don't know. 405 00:19:14,929 --> 00:19:16,656 Is it possible for you to print out 406 00:19:16,698 --> 00:19:18,992 the reports from the Adams robbery for me? 407 00:19:19,034 --> 00:19:20,660 And a personnel file? 408 00:19:20,702 --> 00:19:23,163 There a reason you can't print it from your desk in the bullpen? 409 00:19:23,204 --> 00:19:24,622 Yes, there is. 410 00:19:26,541 --> 00:19:28,693 Okay, I'll take care of it. 411 00:19:29,753 --> 00:19:31,028 Thank you. 412 00:19:32,005 --> 00:19:33,506 Hey. 413 00:19:33,864 --> 00:19:35,425 Careful. 414 00:19:43,207 --> 00:19:47,020 So it's not some run- of-the-mill burglary charge. 415 00:19:47,253 --> 00:19:49,814 It's armed home invasion. Now, that's 30 years. 416 00:19:49,856 --> 00:19:53,526 You add on top of that the rape, two felony murders, 417 00:19:53,568 --> 00:19:57,238 the fact that your partner took shots at the police... 418 00:19:59,366 --> 00:20:01,242 See where I'm going with this? 419 00:20:01,284 --> 00:20:03,745 It's life in a concrete box. 420 00:20:03,787 --> 00:20:04,871 You understand? 421 00:20:08,249 --> 00:20:10,335 Pawn shop owner ID'd you. 422 00:20:10,377 --> 00:20:12,462 We got your car at the Adamses. 423 00:20:12,504 --> 00:20:14,947 Recovered the .380 on you. 424 00:20:15,423 --> 00:20:16,966 We know you did these robberies. 425 00:20:17,008 --> 00:20:18,927 That's all without DNA. 426 00:20:22,055 --> 00:20:23,765 Go ahead and run your tests. 427 00:20:23,807 --> 00:20:25,100 I don't care. 428 00:20:25,141 --> 00:20:27,519 Okay, you don't care. 429 00:20:27,560 --> 00:20:33,049 So when we pull DNA from inside their bodies, 430 00:20:34,329 --> 00:20:35,955 we gonna find yours in there? 431 00:20:38,973 --> 00:20:41,809 Yo, that wasn't me. 432 00:20:44,994 --> 00:20:46,520 I believe you. 433 00:20:47,646 --> 00:20:49,958 See, I think you just wanted to rip a few houses, 434 00:20:50,000 --> 00:20:52,168 make some quick cash, but your partner had a different idea. 435 00:20:52,210 --> 00:20:54,028 He wanted to rape these women. 436 00:20:54,612 --> 00:20:56,047 You didn't like it. 437 00:20:56,089 --> 00:20:58,883 So when he did it again and then he put a bullet 438 00:20:58,925 --> 00:21:02,912 in her head afterwards, you shot him? 439 00:21:03,847 --> 00:21:05,498 Is that right? 440 00:21:05,932 --> 00:21:07,183 Try to stop him? 441 00:21:07,225 --> 00:21:10,270 [SUSPENSEFUL MUSIC] 442 00:21:10,311 --> 00:21:11,629 Look... 443 00:21:13,047 --> 00:21:17,259 you give us your partner, we'll give you a deal, okay? 444 00:21:18,221 --> 00:21:19,348 So who is he? 445 00:21:21,258 --> 00:21:22,717 Who is he? 446 00:21:25,660 --> 00:21:27,745 He asked you a question. Are you deaf? 447 00:21:28,001 --> 00:21:29,336 Answer him. 448 00:21:34,002 --> 00:21:35,712 Answer him! 449 00:21:35,754 --> 00:21:38,072 I want my lawyer now. 450 00:21:39,049 --> 00:21:41,301 Lawyer! 451 00:21:41,556 --> 00:21:42,682 All right. 452 00:21:45,013 --> 00:21:47,307 No, that's your right. We'll get you your lawyer. 453 00:21:47,349 --> 00:21:48,808 But you have to know... 454 00:21:48,850 --> 00:21:50,477 You good? 455 00:21:50,518 --> 00:21:52,979 Once they walk through that door, we can't help you, okay? 456 00:21:53,021 --> 00:21:54,814 We can't help you with this deal. 457 00:21:54,856 --> 00:21:57,817 It goes away, and you go down for all of this. 458 00:22:00,506 --> 00:22:01,988 All the guy would say was lawyer, 459 00:22:02,030 --> 00:22:03,740 then he told me to go screw myself repeatedly. 460 00:22:03,782 --> 00:22:07,041 Ballistics confirm the .380 came from the gun recovered at Thompson's. 461 00:22:07,082 --> 00:22:09,120 Yeah, Thompson's got no love for his rapist buddy, 462 00:22:09,162 --> 00:22:11,373 but he knows he'll implicate himself if he talks. 463 00:22:11,414 --> 00:22:12,791 He's not as dumb as he looks. 464 00:22:12,832 --> 00:22:14,542 All right, any hits on area hospitals? 465 00:22:14,584 --> 00:22:17,212 Mm-mm, none of the shooting victims match our offender. 466 00:22:17,253 --> 00:22:19,005 Okay, what about the DNA, the rape kits? 467 00:22:19,047 --> 00:22:22,008 - Nothing yet. - Jesus. Well, keep pressing. 468 00:22:22,050 --> 00:22:24,719 All right, so meantime, let's dig into Thompson. 469 00:22:24,761 --> 00:22:27,138 He's working with this guy. He's gotta know him, right? 470 00:22:27,180 --> 00:22:30,892 So we're on his phone, socials, LKAs, associates. 471 00:22:30,934 --> 00:22:32,560 Find this guy. 472 00:22:43,488 --> 00:22:44,614 Yo. 473 00:22:44,656 --> 00:22:45,907 Gotta talk to you. 474 00:22:45,949 --> 00:22:47,200 Yeah, what's up? 475 00:22:47,242 --> 00:22:48,684 Downstairs. 476 00:22:49,612 --> 00:22:50,738 Sure. 477 00:23:00,041 --> 00:23:01,835 All right, what's going on, man? 478 00:23:01,889 --> 00:23:03,307 Why all the secrecy? 479 00:23:06,219 --> 00:23:07,887 The arrest report, why? 480 00:23:07,929 --> 00:23:09,556 You signed off on Borkowski's version 481 00:23:09,597 --> 00:23:11,433 - of events at the Adams'? - Yeah. 482 00:23:11,474 --> 00:23:13,125 Why are you asking like that? 483 00:23:14,394 --> 00:23:16,420 Dude, I think he lied. 484 00:23:17,313 --> 00:23:20,066 I think he beat that kid Alex while he was in cuffs. 485 00:23:22,444 --> 00:23:23,862 You saw this? 486 00:23:23,903 --> 00:23:25,221 No. 487 00:23:25,530 --> 00:23:30,118 Okay, 'cause Borkowski said he ran, fell down the stairs. 488 00:23:30,160 --> 00:23:31,536 You're saying he beat him? 489 00:23:31,578 --> 00:23:33,455 There was no blood on the stairs. 490 00:23:33,496 --> 00:23:34,772 Nothing. 491 00:23:34,797 --> 00:23:38,317 And Alex's injuries, they don't make sense. 492 00:23:38,817 --> 00:23:40,170 And I talked to Alex. 493 00:23:40,211 --> 00:23:41,546 He was lying. 494 00:23:41,588 --> 00:23:43,656 He was scared. 495 00:23:44,674 --> 00:23:47,302 Borkowski beat him, and then he paid him off. 496 00:23:47,344 --> 00:23:48,762 Hey, let's keep your voice down. 497 00:23:48,803 --> 00:23:53,415 I know you know him, and you see him a certain way. 498 00:23:54,434 --> 00:23:56,061 I think I see him different than you. 499 00:23:56,102 --> 00:23:57,020 Well, how do I see him? 500 00:23:57,062 --> 00:24:02,054 No, I see him as the cops that used to patrol Pilsen, 501 00:24:02,078 --> 00:24:06,387 used to harass store owners, and make bets on cases, homey. 502 00:24:06,780 --> 00:24:08,740 Type of guy that asks people like me why we're police. 503 00:24:08,782 --> 00:24:10,200 Why is that bad? 504 00:24:10,241 --> 00:24:13,620 [TENSE MUSIC] 505 00:24:13,927 --> 00:24:15,971 He ever ask you that? 506 00:24:19,668 --> 00:24:21,169 He's got 23 CRs. 507 00:24:21,211 --> 00:24:23,213 Yeah, well, real cops get CRs, Torres. 508 00:24:23,254 --> 00:24:25,590 They do. I know. 509 00:24:25,632 --> 00:24:27,157 I know they do. 510 00:24:27,969 --> 00:24:30,055 But so do bad cops. 511 00:24:32,681 --> 00:24:34,808 Look, I called you out here, man. 512 00:24:34,849 --> 00:24:36,267 I ain't done nothing yet. 513 00:24:36,309 --> 00:24:38,144 Well, what are you gonna do? 514 00:24:38,186 --> 00:24:41,380 If the answer to that is a report, then you're not doing that. 515 00:24:42,107 --> 00:24:43,799 All right, just come on. 516 00:24:45,402 --> 00:24:48,530 Torres, listen, if you report this right now, 517 00:24:48,571 --> 00:24:50,532 ain't nothing gonna happen. 518 00:24:50,573 --> 00:24:52,367 The CR is just gonna get thrown out, 519 00:24:52,409 --> 00:24:54,828 and I promise you, Borkowski, he'll get you pulled from the unit. 520 00:24:54,869 --> 00:24:56,329 He'll get you pulled from your job. 521 00:24:56,371 --> 00:24:57,831 He's got one of the highest clearance rates in the city. 522 00:24:57,872 --> 00:24:59,791 He's got a lot of friends in high places. 523 00:24:59,833 --> 00:25:03,211 Make your life a living hell, so come on. 524 00:25:03,253 --> 00:25:05,005 What you say is true, we're gonna find some real evidence 525 00:25:05,046 --> 00:25:07,048 before we do anything at all. 526 00:25:07,090 --> 00:25:08,550 Come on. 527 00:25:10,301 --> 00:25:11,678 Come on, man. 528 00:25:16,307 --> 00:25:17,875 Hey, Larry. 529 00:25:18,309 --> 00:25:20,020 - Hey. - Nah, man. 530 00:25:20,061 --> 00:25:21,396 I already gave you the full plate of the getaway car. 531 00:25:21,438 --> 00:25:22,772 Yeah, I need something else. 532 00:25:22,814 --> 00:25:25,924 I want to take a look at some footage by myself. 533 00:25:28,236 --> 00:25:29,988 You already owe me. 534 00:25:30,030 --> 00:25:32,073 - You'd owe me... - Yeah, more. I know. I know. 535 00:25:32,115 --> 00:25:34,600 I'm good for it. You know I am. 536 00:25:34,909 --> 00:25:37,078 Just 20 minutes at the most. 537 00:25:41,249 --> 00:25:42,834 All right. 538 00:25:42,876 --> 00:25:45,194 - Thanks, man. - Yeah. 539 00:25:46,046 --> 00:25:47,672 All right. 540 00:25:47,714 --> 00:25:49,883 Borkowski said Alex ran down the east gangway 541 00:25:49,924 --> 00:25:51,384 before the stairs, right? 542 00:25:51,426 --> 00:25:52,969 Yeah. 543 00:25:53,011 --> 00:25:56,080 Listen, even if you're right, 544 00:25:56,598 --> 00:25:59,893 there are a lot of reasons that cops use force like this. 545 00:26:00,084 --> 00:26:01,853 You never put hands on nobody? 546 00:26:01,895 --> 00:26:03,772 Of course I have, bro. 547 00:26:03,813 --> 00:26:05,161 Not like that. 548 00:26:05,203 --> 00:26:06,900 He can always hit me back. 549 00:26:07,187 --> 00:26:08,439 They ain't cuffed up. 550 00:26:10,594 --> 00:26:13,615 All right, no footage of the stairs, the gangway. 551 00:26:15,658 --> 00:26:17,035 There. 552 00:26:17,077 --> 00:26:19,954 Alex smoking. That's the west gangway. 553 00:26:21,623 --> 00:26:23,833 White shoes. That's our offender. 554 00:26:23,875 --> 00:26:27,587 [SUSPENSEFUL MUSIC] 555 00:26:27,629 --> 00:26:28,922 ♪ ♪ 556 00:26:28,963 --> 00:26:30,674 There's Borkowski. 557 00:26:30,715 --> 00:26:33,760 In a completely different alley than he said he was in. 558 00:26:34,284 --> 00:26:35,595 Well, there's no video footage 559 00:26:35,637 --> 00:26:37,013 of what happens after that. 560 00:26:37,055 --> 00:26:39,349 There's no way Alex fell. 561 00:26:39,391 --> 00:26:40,600 Borkowski lied. 562 00:26:40,642 --> 00:26:42,835 Yeah, they both did. 563 00:26:43,420 --> 00:26:45,462 Alex saw the offender. 564 00:26:45,939 --> 00:26:47,273 Got a look at his face. 565 00:26:47,315 --> 00:26:49,693 ♪ ♪ 566 00:26:57,200 --> 00:26:59,053 No, I don't have anything else to say. 567 00:26:59,077 --> 00:27:01,186 Yeah, I think you do. 568 00:27:02,038 --> 00:27:04,165 What really happened in that alley, Alex? 569 00:27:06,209 --> 00:27:09,403 You can tell us. We'll protect you. 570 00:27:10,195 --> 00:27:12,364 He is protecting me. 571 00:27:12,757 --> 00:27:15,135 Who is? Who's protecting you? 572 00:27:15,176 --> 00:27:16,803 What I said was the truth, okay? 573 00:27:16,845 --> 00:27:19,806 Alex, we have video footage proves it wasn't. 574 00:27:21,725 --> 00:27:22,934 It was the truth. 575 00:27:22,976 --> 00:27:25,294 You have a black eye from a fist. 576 00:27:25,854 --> 00:27:28,023 That gash is a pistol whip. 577 00:27:28,064 --> 00:27:29,774 - You think we can't see that? - Please. 578 00:27:29,816 --> 00:27:31,067 What happened? 579 00:27:31,109 --> 00:27:33,153 Please, I had drugs on me, okay? 580 00:27:35,853 --> 00:27:37,522 I had dope, so I ran. 581 00:27:39,845 --> 00:27:41,769 I'm on probation. 582 00:27:43,580 --> 00:27:45,498 What happened after you ran? 583 00:27:45,540 --> 00:27:48,668 [APPREHENSIVE MUSIC] 584 00:27:48,710 --> 00:27:52,696 The cop, he grabbed me, hit me. 585 00:27:53,381 --> 00:27:55,592 He put cuffs on me, pistol whipped me a couple of times. 586 00:27:55,633 --> 00:27:57,302 I don't know. I passed out. 587 00:27:59,804 --> 00:28:02,057 But it's fine, man, okay? 588 00:28:02,098 --> 00:28:05,477 It's fine as long as I don't go back to jail. 589 00:28:05,518 --> 00:28:07,729 The cop met me here and said he wouldn't say anything 590 00:28:07,771 --> 00:28:09,564 about the drugs if I keep my mouth shut. 591 00:28:09,606 --> 00:28:11,107 And I can do that. I could keep my mouth shut. 592 00:28:11,149 --> 00:28:12,442 Alex... 593 00:28:12,484 --> 00:28:14,277 I can't go back inside. 594 00:28:14,968 --> 00:28:17,554 I gotta take care of my mom, man. 595 00:28:18,323 --> 00:28:20,533 I'm not going back inside, please. 596 00:28:20,575 --> 00:28:21,743 Listen, Alex... 597 00:28:21,785 --> 00:28:23,119 - Please, man. - I hear you. 598 00:28:23,161 --> 00:28:24,454 - I'm not going back. - Whoa, whoa, whoa, listen. 599 00:28:24,496 --> 00:28:26,396 Just... just tell me this, okay? 600 00:28:27,856 --> 00:28:29,709 When you were smoking in the alley, a man ran by you. 601 00:28:29,751 --> 00:28:31,878 Did you get a look at his face? 602 00:28:31,920 --> 00:28:38,885 ♪ ♪ 603 00:28:40,303 --> 00:28:41,745 Bro... 604 00:28:42,263 --> 00:28:45,266 If I say yes, can the rest stay between us, please? 605 00:28:45,308 --> 00:28:46,434 Please? 606 00:28:54,442 --> 00:28:58,111 Yeah, I need photos of every one of Thompson's known associates. 607 00:28:58,822 --> 00:29:00,722 Yeah, yeah, six pack. 608 00:29:01,449 --> 00:29:02,450 All right, thanks, man. 609 00:29:06,438 --> 00:29:09,398 So two options here. 610 00:29:11,251 --> 00:29:14,087 Option one, play it by the book, 611 00:29:14,129 --> 00:29:15,755 drop the brick on Borkowski, 612 00:29:15,797 --> 00:29:19,718 charge Alex with parole violation, obstruction of justice. 613 00:29:19,759 --> 00:29:20,802 You know. 614 00:29:20,844 --> 00:29:24,556 Scare Alex into making a ID. 615 00:29:24,597 --> 00:29:26,099 Be enough for an arrest. 616 00:29:26,141 --> 00:29:29,341 But it'll fall apart as soon as Alex is deemed unreliable, 617 00:29:29,365 --> 00:29:31,855 which he will be. 618 00:29:31,896 --> 00:29:33,338 Hmm. 619 00:29:33,732 --> 00:29:34,929 Or? 620 00:29:34,954 --> 00:29:37,961 Or option number two, Alex makes the ID. 621 00:29:37,986 --> 00:29:41,156 We find a way to backstop it on our end. 622 00:29:41,513 --> 00:29:43,366 But that would mean... 623 00:29:43,408 --> 00:29:45,577 That we don't report Borkowski. 624 00:29:52,793 --> 00:29:55,796 Not really a 100% right answer here. 625 00:29:58,238 --> 00:30:00,032 But there is, though. 626 00:30:00,717 --> 00:30:02,802 It just has the wrong results. 627 00:30:02,844 --> 00:30:04,596 [SUSPENSEFUL MUSIC] 628 00:30:05,037 --> 00:30:08,683 'Cause that kid, he doesn't deserve to have his life 629 00:30:08,725 --> 00:30:10,393 chewed up by more cops. 630 00:30:11,519 --> 00:30:12,733 And the women, 631 00:30:13,959 --> 00:30:16,358 they don't deserve to have the offender get off. 632 00:30:16,399 --> 00:30:22,906 ♪ ♪ 633 00:30:22,947 --> 00:30:24,657 Dante. 634 00:30:25,019 --> 00:30:27,184 Did you think I wasn't gonna have your back? 635 00:30:32,165 --> 00:30:34,834 [PHONE BUZZING] 636 00:30:34,876 --> 00:30:37,527 All right, six-pack. 637 00:30:41,174 --> 00:30:43,093 Mike Haxton, 40 years old. 638 00:30:43,134 --> 00:30:44,344 He grew up on Thompson's block. 639 00:30:44,386 --> 00:30:46,346 - He's our offender. - Hmm. 640 00:30:46,388 --> 00:30:48,515 Mike works off-book at a luxury car dealership, 641 00:30:48,556 --> 00:30:51,810 the same dealership that the Adams, and the Webbs use for service. 642 00:30:52,200 --> 00:30:53,577 Good lead. 643 00:30:53,602 --> 00:30:56,398 Yeah, found it working Thompson's known associates. 644 00:30:56,439 --> 00:30:58,983 So out of Thompson's 45 known associates, 645 00:30:59,025 --> 00:31:01,945 you just magically picked Haxton 646 00:31:01,986 --> 00:31:03,697 and then dug deep enough to find the work 647 00:31:03,738 --> 00:31:05,990 he does off-book too? 648 00:31:06,032 --> 00:31:10,203 That is a very, uh, specific dig. 649 00:31:10,245 --> 00:31:13,540 Very specific, but it's real. 650 00:31:13,581 --> 00:31:14,958 Hmm. 651 00:31:15,000 --> 00:31:17,627 Explains no signs of forced entry. 652 00:31:17,669 --> 00:31:21,089 Haxton cloned the victims' garage door remotes at the dealership. 653 00:31:21,131 --> 00:31:25,218 ♪ ♪ 654 00:31:25,260 --> 00:31:27,554 There's nothing else I need to know? 655 00:31:27,595 --> 00:31:31,307 Nothing else other than he matches our description. 656 00:31:31,349 --> 00:31:34,102 He's 5'8, he's thin, he's white, 657 00:31:34,144 --> 00:31:36,521 he's our rapist, and we know where he is. 658 00:31:38,964 --> 00:31:40,716 Let's go get him. 659 00:31:41,151 --> 00:31:42,527 Chicago PD! 660 00:31:42,569 --> 00:31:44,904 [TENSE MUSIC] 661 00:31:44,946 --> 00:31:46,156 Move. 662 00:31:48,575 --> 00:31:49,683 Crossing. 663 00:31:53,204 --> 00:31:54,813 - Clear. - Move. 664 00:31:57,625 --> 00:31:58,775 Clear. 665 00:32:00,920 --> 00:32:02,224 I got blood. 666 00:32:02,266 --> 00:32:03,882 Haxton's been here. 667 00:32:03,923 --> 00:32:11,014 ♪ ♪ 668 00:32:16,978 --> 00:32:18,587 Sarge! 669 00:32:19,189 --> 00:32:21,358 They're portable GPS trackers. 670 00:32:21,399 --> 00:32:22,984 They tell Haxton exactly when the owners were home. 671 00:32:23,026 --> 00:32:25,195 All he had to do is place them in the cars at the dealership. 672 00:32:25,236 --> 00:32:27,739 Smart... only hit when someone's there to open the safe. 673 00:32:27,781 --> 00:32:29,657 And a woman's home for Haxton to rape. 674 00:32:29,699 --> 00:32:31,409 No car in the back or anywhere on the block. 675 00:32:31,451 --> 00:32:33,495 - Haxton's phone is off. - Okay. 676 00:32:33,536 --> 00:32:35,872 OCD tech lab has one more GPS tracker 677 00:32:35,914 --> 00:32:37,248 that's registered to Haxton's phone. 678 00:32:37,290 --> 00:32:39,334 That thing is pinging at a house in Lincoln Park. 679 00:32:39,376 --> 00:32:41,127 Could be hitting it right now. 680 00:32:41,169 --> 00:32:48,301 ♪ ♪ 681 00:32:55,183 --> 00:32:57,227 Right, I got eyes. Any sign of Haxton? 682 00:32:57,535 --> 00:32:58,828 Negative, Sarge. 683 00:33:00,271 --> 00:33:03,108 Negative here, but garage door's open. 684 00:33:03,149 --> 00:33:06,403 Car registered to the homeowner, Vicky, is sitting inside. 685 00:33:06,444 --> 00:33:10,448 All right, Torres, go through the garage. Just stay low. 686 00:33:10,490 --> 00:33:13,118 See if you got access to the house there. 687 00:33:13,159 --> 00:33:14,494 Copy that. 688 00:33:14,536 --> 00:33:17,953 Hailey, you and I, let's take a peek out front. 689 00:33:17,995 --> 00:33:20,171 Everybody else just hang back. Stay quiet. 690 00:33:20,212 --> 00:33:27,215 ♪ ♪ 691 00:33:57,078 --> 00:34:00,165 All right, I got possible signs of a robbery in progress. 692 00:34:00,206 --> 00:34:01,958 It's bona fide. Move! 693 00:34:02,000 --> 00:34:03,900 - Get down! - [GUNSHOTS] 694 00:34:08,316 --> 00:34:11,007 - Sarge, you good? - I'm good. Stay on that door. 695 00:34:11,134 --> 00:34:12,844 [TENSE MUSIC] 696 00:34:12,886 --> 00:34:14,679 Back up! Back up right now! 697 00:34:14,721 --> 00:34:17,474 I am happy to kill her right here in front of you! 698 00:34:19,768 --> 00:34:21,978 Everybody is backed up, Mike. 699 00:34:22,020 --> 00:34:23,813 Look, no one is coming towards you. 700 00:34:23,855 --> 00:34:24,856 Shut up, damn... 701 00:34:24,898 --> 00:34:27,150 I need you to take a breath for me. 702 00:34:27,192 --> 00:34:29,152 Sarge, Ruzek, Borkowski, and I have the garage door. 703 00:34:29,194 --> 00:34:30,779 Should we breach? 704 00:34:30,820 --> 00:34:32,596 Not yet. Hold. 705 00:34:32,947 --> 00:34:34,657 No one gets closer to this house. 706 00:34:34,699 --> 00:34:38,870 I hear you, Mike. No one is moving closer. 707 00:34:38,912 --> 00:34:41,748 Look, my name is Sergeant Hank Voight. 708 00:34:41,790 --> 00:34:44,042 You and I are gonna find a solution here. 709 00:34:46,276 --> 00:34:47,754 Are you moving? I see you moving! 710 00:34:47,796 --> 00:34:49,881 I am not. Mike, I am not moving. 711 00:34:49,923 --> 00:34:51,883 - I'm right here. - Shut your mouth! 712 00:34:51,925 --> 00:34:53,575 Listen, Mike. 713 00:34:54,094 --> 00:34:56,494 Mike, you got eyes on me? 714 00:34:56,846 --> 00:34:59,933 You got eyes and ears from this doorbell camera, right? 715 00:34:59,974 --> 00:35:01,351 Look, it's a good thing that you do. 716 00:35:01,393 --> 00:35:03,353 You and I can talk like this, okay? 717 00:35:03,395 --> 00:35:05,522 No cams. We're dark back here. 718 00:35:05,563 --> 00:35:08,149 You can see everything going on out front, 719 00:35:08,191 --> 00:35:11,695 and I promise you I am not moving. 720 00:35:11,736 --> 00:35:14,781 But I need to know that Vicky is okay. 721 00:35:14,823 --> 00:35:16,408 Now, is she all right, Mike? 722 00:35:16,449 --> 00:35:18,660 You need to move away from this house. 723 00:35:18,702 --> 00:35:20,412 - [CRYING] - Come on! 724 00:35:20,453 --> 00:35:23,832 Torres crashes in three, two, one. 725 00:35:23,873 --> 00:35:25,542 - Mike, can you hear me? - Torres, crash now. 726 00:35:25,583 --> 00:35:27,502 What's going on in there, Mike? 727 00:35:27,544 --> 00:35:29,838 Mike, is Vicky okay? 728 00:35:29,879 --> 00:35:31,423 What are you doing? Step away from the camera. 729 00:35:31,464 --> 00:35:32,966 Okay, okay. Look, I'm backed up. 730 00:35:33,008 --> 00:35:34,426 You see me? 731 00:35:34,467 --> 00:35:41,099 ♪ ♪ 732 00:36:04,205 --> 00:36:06,106 Bedroom's clear. 733 00:36:06,583 --> 00:36:07,667 Shut up. 734 00:36:07,709 --> 00:36:09,044 - [VICKY SOBBING] - Shut your mouth! 735 00:36:09,085 --> 00:36:11,546 [SOBBING] No! No! Please, please. 736 00:36:11,588 --> 00:36:14,781 - [SCREAMING] - I said shut up! 737 00:36:15,633 --> 00:36:17,927 I swear I'll kill her! 738 00:36:22,599 --> 00:36:25,894 Come on, Mike, we can work this out together. 739 00:36:25,935 --> 00:36:28,396 Mike, we are going to find a solution. 740 00:36:28,438 --> 00:36:31,566 No, no, no, no, no, no, no, you're not hearing me. 741 00:36:31,608 --> 00:36:33,401 Okay, the solve is that you leave! 742 00:36:33,443 --> 00:36:34,694 I'm moving. Cover me. 743 00:36:34,736 --> 00:36:37,238 Wait, wait, wait. Not here. 744 00:36:37,280 --> 00:36:38,573 Shut your mouth! 745 00:36:38,615 --> 00:36:41,034 Not here. Torres, wait. 746 00:36:44,704 --> 00:36:47,749 You hearing things? 747 00:36:47,791 --> 00:36:48,833 - No! - Come on. 748 00:36:48,875 --> 00:36:50,877 Come on. Come on. Come on. 749 00:36:50,919 --> 00:36:52,420 What's going on in there? 750 00:36:52,462 --> 00:36:55,006 Come on. Yeah. Yeah. You got a shot? 751 00:36:55,048 --> 00:36:56,966 - Come on. - Mike? 752 00:36:57,008 --> 00:36:58,593 Mike, talk to me. 753 00:36:58,635 --> 00:37:01,012 Come on, come on, come on, come on, come on. 754 00:37:01,054 --> 00:37:02,931 We can work this out together. 755 00:37:02,972 --> 00:37:05,266 Do it. Come on. You got your shot. 756 00:37:05,308 --> 00:37:07,352 - Come on. - Down! 757 00:37:07,394 --> 00:37:09,437 [GUNSHOT] 758 00:37:09,479 --> 00:37:10,980 Oh, God. 759 00:37:11,022 --> 00:37:12,357 Okay, you're okay. You're okay. 760 00:37:12,399 --> 00:37:14,067 Okay, shh-shh-shh. You're all right. 761 00:37:14,109 --> 00:37:16,820 You're all right. You're all right. Okay. 762 00:37:18,905 --> 00:37:21,199 We got you. We got you. 763 00:37:21,241 --> 00:37:22,659 We got you. 764 00:37:22,701 --> 00:37:25,120 You're okay. We got you. 765 00:37:30,291 --> 00:37:32,544 You were one second away from a bullet in her head. 766 00:37:32,585 --> 00:37:33,795 - He was gonna shoot her. - I know. 767 00:37:33,837 --> 00:37:36,006 I told you to wait. That was a direct order. 768 00:37:36,047 --> 00:37:37,674 I had a better strategic position. 769 00:37:37,716 --> 00:37:39,759 No, you did not. You disobeyed a superior twice. 770 00:37:39,801 --> 00:37:40,927 I made a mistake. 771 00:37:40,969 --> 00:37:42,137 Hey, hey, don't walk away from me! 772 00:37:42,178 --> 00:37:43,596 Don't touch me. 773 00:37:43,638 --> 00:37:50,228 ♪ ♪ 774 00:37:50,270 --> 00:37:54,983 Let me be real clear with you, okay? 775 00:37:55,256 --> 00:37:57,485 You think you have one over on me, 776 00:37:57,527 --> 00:38:00,321 you gonna file a complaint against me 777 00:38:00,363 --> 00:38:02,782 for something that I know for a fact you didn't see 778 00:38:02,824 --> 00:38:05,350 and you can't corroborate, 779 00:38:05,869 --> 00:38:08,038 I will end your career so fast, 780 00:38:08,079 --> 00:38:10,415 you will blink and be home at Pilsen with Mommy 781 00:38:10,457 --> 00:38:13,775 dreaming of the day that badge gave your life meaning. 782 00:38:15,351 --> 00:38:16,455 Okay? 783 00:38:19,430 --> 00:38:20,806 You done? 784 00:38:24,300 --> 00:38:26,343 There's a lot of people watching. 785 00:38:29,059 --> 00:38:31,227 Wouldn't want to give yourself away. 786 00:38:32,896 --> 00:38:35,357 I'd step back if I were you. 787 00:38:35,398 --> 00:38:42,322 ♪ ♪ 788 00:38:49,412 --> 00:38:51,706 This is why I became a cop. 789 00:39:11,851 --> 00:39:14,437 - Uno más. - Sure. 790 00:39:14,479 --> 00:39:17,005 - You can make two, man. - Yeah. 791 00:39:17,691 --> 00:39:18,858 How'd it go? 792 00:39:18,900 --> 00:39:20,842 You had Haxton's arrest hearing, yeah? 793 00:39:21,361 --> 00:39:23,196 It was fine. 794 00:39:23,238 --> 00:39:27,200 Put my hand on the Bible, I swore to God, 795 00:39:27,242 --> 00:39:28,516 and I lied. 796 00:39:30,704 --> 00:39:31,955 Thank you. 797 00:39:31,996 --> 00:39:35,125 [APPREHENSIVE MUSIC] 798 00:39:35,166 --> 00:39:38,169 ♪ ♪ 799 00:39:38,211 --> 00:39:40,987 Said we got the information without Alex, 800 00:39:42,132 --> 00:39:44,884 that Borkowski was nothing but a solid detective 801 00:39:44,926 --> 00:39:47,202 lending out to our unit. 802 00:39:47,869 --> 00:39:51,975 Clean, by the book police work. 803 00:39:57,420 --> 00:39:59,733 I just became a part of the blue wall. 804 00:39:59,774 --> 00:40:06,906 ♪ ♪ 805 00:40:09,465 --> 00:40:11,851 You know what that feels like to me? 806 00:40:15,063 --> 00:40:16,791 Well, no. 807 00:40:16,833 --> 00:40:18,209 No, I don't. 808 00:40:21,796 --> 00:40:24,489 This job, it... [SIGHS] 809 00:40:25,448 --> 00:40:28,219 Find a million different ways to break your heart. 810 00:40:30,662 --> 00:40:34,541 Alex is home with his mom, Haxton's in jail, 811 00:40:35,935 --> 00:40:38,063 and those families, they got justice. 812 00:40:38,104 --> 00:40:40,273 And the man with 23 CRs, 813 00:40:40,315 --> 00:40:44,342 20 of them for use of excessive force, 814 00:40:45,134 --> 00:40:47,238 will just keep on working. 815 00:40:47,280 --> 00:40:48,972 Yeah. 816 00:40:49,990 --> 00:40:51,366 Yeah, for now. 817 00:40:54,936 --> 00:40:56,498 For now. 818 00:40:56,539 --> 00:41:03,463 ♪ ♪ 819 00:41:09,886 --> 00:41:12,806 [TENSE MUSIC] 820 00:41:12,847 --> 00:41:19,979 ♪ ♪ 821 00:41:39,791 --> 00:41:42,919 [WOLF HOWLS] 57177

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.