All language subtitles for Eva.Och.Adam.Fyra.Fodelsedagar.Och.Ett.Fiasko.2001.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-iFLiX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,920 --> 00:00:40,030 EVA & ADAM Four Birthdays and A Fiasco 2 00:01:18,480 --> 00:01:21,996 - You don't like coffee. - Yes, I do! 3 00:01:22,160 --> 00:01:26,040 - Where's my cocoa? - It's coming up. 4 00:01:26,200 --> 00:01:30,797 - Want some? - A Pepsi, please. 5 00:01:30,960 --> 00:01:36,512 - How did it go? - We lost 3-1. My foot's fine. 6 00:01:36,680 --> 00:01:42,835 - What did you do to your foot? - This jerk stepped on it. 7 00:01:43,000 --> 00:01:46,152 You smell great! - Hi, Eva. 8 00:01:46,320 --> 00:01:49,836 - I'm David. - I'm Adam, Eva's boyfriend. 9 00:01:50,000 --> 00:01:55,996 - Don't you play ball with Mange? - Mange Lindberg? Yeah, he's good. 10 00:01:56,160 --> 00:02:01,155 - A double espresso, please. - Do you drink coffee? 11 00:02:04,320 --> 00:02:09,315 We've been going together for nearly three years now. 12 00:02:09,480 --> 00:02:12,313 I'd love to. 13 00:02:12,480 --> 00:02:14,471 Bye! 14 00:02:20,240 --> 00:02:26,395 - Good job, Adam. You did it! - Eva and I going steady. 15 00:02:53,560 --> 00:02:58,157 - I like being around you, Adam. - You're a lot of fun. 16 00:02:58,320 --> 00:03:02,393 "Fun" is the wrong word... I mean it feels right. 17 00:03:04,680 --> 00:03:07,991 - Hey! - Hi 18 00:03:09,480 --> 00:03:14,475 If's been two years, ten months and twenty-seven days now. 19 00:03:14,640 --> 00:03:17,109 To be exact. 20 00:03:17,280 --> 00:03:20,716 Today's my birthday, I'll be 14. 21 00:03:20,880 --> 00:03:24,475 I wonder if he's forgotten... 22 00:04:18,960 --> 00:04:24,114 That was awesome! Just great... 23 00:04:24,280 --> 00:04:29,480 - What do you think? - It's a tricky song to sing. 24 00:04:29,640 --> 00:04:32,712 That's just it - love is tricky. 25 00:04:32,880 --> 00:04:35,872 - Isn't that right. Adam? - Huh? 26 00:04:36,040 --> 00:04:40,716 Not everyone's as lucky as you and Eva. 27 00:04:40,880 --> 00:04:42,871 Alex, my man! 28 00:04:43,040 --> 00:04:48,035 - So, "Elvis"... Have you practiced? - Of course! 29 00:04:48,200 --> 00:04:50,191 Good! 30 00:04:50,360 --> 00:04:54,479 This is going to be the best show ever! 31 00:04:54,640 --> 00:04:56,836 It's gonna be awesome. 32 00:04:57,000 --> 00:05:02,518 But I was thinking... We need one more stand-out act. 33 00:05:02,680 --> 00:05:07,072 Let me know if you think of anything. 34 00:05:07,240 --> 00:05:11,837 Let's get down to it! One, two, three, four... 35 00:05:30,760 --> 00:05:32,751 Hi there... 36 00:05:32,920 --> 00:05:37,915 If it isn't Mr. and Mrs. Kieslowskil Your silver anniversary's coming up! 37 00:05:38,080 --> 00:05:40,833 - That's 25 years. - Whatever! 38 00:05:41,000 --> 00:05:45,233 You want to come to my party this weekend? 39 00:05:45,400 --> 00:05:50,839 Right, you can't make it, you have to baby-sit your grandkids! 40 00:05:51,000 --> 00:05:53,833 Go to hell, Jonte! 41 00:05:54,000 --> 00:05:58,551 My party isn't for couples anyway. 42 00:05:58,720 --> 00:06:02,873 Unless you've been going steady for less than a week. 43 00:06:36,920 --> 00:06:38,911 Hello? 44 00:06:42,840 --> 00:06:44,831 Hello? 45 00:06:48,640 --> 00:06:51,758 Where is everybody? 46 00:06:59,360 --> 00:07:02,796 - What's going on? - Happy birthday! 47 00:07:04,880 --> 00:07:09,875 Though I've nothing very grand Just a tulip in my hand 48 00:07:10,040 --> 00:07:14,273 I've come to wish you, I've come to wish you a happy birthday 49 00:07:14,440 --> 00:07:17,558 Let's give up a big cheer for Eva on her birthday! 50 00:07:20,160 --> 00:07:23,312 Happy Birthday, Eva! 51 00:07:23,480 --> 00:07:26,996 - Happy birthday, honey. - Thank you! 52 00:07:27,160 --> 00:07:29,913 Open the big one first! 53 00:07:30,080 --> 00:07:34,313 Adam, your parents are here too! 54 00:07:34,480 --> 00:07:36,551 Hurrah! 55 00:07:37,720 --> 00:07:40,917 Just what I always wanted... ten years ago! 56 00:07:41,080 --> 00:07:45,870 - Max picked it out. - Thanks, it's adorable! 57 00:07:46,040 --> 00:07:49,351 It only cost one krona, wasn't that a steal? 58 00:07:49,520 --> 00:07:54,230 - Happy birthday, my dear! - I can take care of it for you. 59 00:07:54,400 --> 00:07:57,392 - Thanks, you do that. - Happy birthday. 60 00:07:57,560 --> 00:08:00,552 - Were you in on this? - No, I just happened to show up. 61 00:08:00,720 --> 00:08:04,998 - Isn't this fun? - And here I thought we were friends! 62 00:08:05,160 --> 00:08:11,714 Come here, I have something to show you. No peeking! 63 00:08:11,880 --> 00:08:15,919 - Here you go... - Will there be any more guests? 64 00:08:21,200 --> 00:08:23,999 Look... 65 00:08:24,160 --> 00:08:27,039 You're the babe of the week. 66 00:08:27,200 --> 00:08:33,196 It's a great honor, you know. Happy birthday! 67 00:08:33,360 --> 00:08:36,637 She was overjoyed! 68 00:08:38,480 --> 00:08:41,871 - I'm done! - More coffee, anyone? 69 00:08:42,040 --> 00:08:45,999 - Is there more sugar? - Hey, Adam... 70 00:08:46,160 --> 00:08:51,314 It's amazing that someone would like to kiss Eva year after year! 71 00:08:51,480 --> 00:08:56,919 - You should be so lucky! - Cut it out... 72 00:08:57,080 --> 00:09:01,836 - Let's talk about the trip. - That's why we're here. 73 00:09:02,000 --> 00:09:03,991 May I have some more? 74 00:09:04,160 --> 00:09:07,312 Here is every travel brochure about Greece in existence. 75 00:09:07,480 --> 00:09:10,632 No, I've got some too. 76 00:09:10,800 --> 00:09:15,874 I've got some vacation slides ready to get us in the mood! 77 00:09:16,040 --> 00:09:23,117 - Tobbe, where's the screen? - How should I know... 78 00:09:23,280 --> 00:09:27,114 Why don't we just use a sheet? 79 00:09:27,280 --> 00:09:32,400 - It might be behind my bed. - Anyone for more cake? 80 00:09:34,040 --> 00:09:37,271 - Can't you stay? - Sorry. 81 00:09:37,440 --> 00:09:40,273 It's the only evening David's free. 82 00:09:40,640 --> 00:09:45,350 - It's all set, we're moving. - Where to? 83 00:09:45,520 --> 00:09:49,912 Mom wants a fresh start, so it won't be the new guy's place. 84 00:09:50,080 --> 00:09:55,917 - What about Petra? - She's moving in with us. Hurrah! 85 00:09:56,080 --> 00:09:59,038 - I thought she was all right? - No... 86 00:09:59,200 --> 00:10:01,840 Bye! 87 00:10:14,200 --> 00:10:17,636 - Mom's upside-down. - She's doing a handstand. 88 00:10:17,800 --> 00:10:23,159 - Check it out. See those abs? - What abs? 89 00:10:23,920 --> 00:10:29,359 - Look, aren't they sweet? - What was on your mind, Adam? 90 00:10:29,520 --> 00:10:35,675 - The water was nice last summer. - We've seen it already. 91 00:10:35,840 --> 00:10:40,232 That one's being sold as a poster. It's the truth! 92 00:10:40,400 --> 00:10:43,995 Are you wearing white swim trunks? 93 00:10:50,840 --> 00:10:56,153 That's Midsummer's Eve. Aren't they adorable? 94 00:10:56,320 --> 00:11:00,837 Remember the fuss about the sleeping arrangements? 95 00:11:01,000 --> 00:11:05,471 You wanted to sleep in the same room as Eva. 96 00:11:28,400 --> 00:11:32,234 Are you still in love with each other? 97 00:11:32,400 --> 00:11:34,994 Yes, of course we are. 98 00:11:35,160 --> 00:11:39,472 - How do you know? - You just do. 99 00:11:39,640 --> 00:11:44,476 - Does seeing Dad give you a buzz? - I wouldn't say that... 100 00:11:44,640 --> 00:11:48,315 - You sure give me a buzz! - Stop it! 101 00:11:48,480 --> 00:11:51,438 Cut it out! 102 00:11:51,600 --> 00:11:54,399 I'm serious. 103 00:11:54,560 --> 00:11:59,999 How do you know you're in love without that buzz? 104 00:12:00,160 --> 00:12:04,313 We have three wonderful kids... 105 00:12:04,480 --> 00:12:06,756 Of course we're in love. 106 00:12:06,920 --> 00:12:11,915 - You stay together for our sake? - No, but it's not a big issue. 107 00:12:12,080 --> 00:12:17,473 - It just works out. - Or you find someone new. 108 00:12:17,640 --> 00:12:22,953 - Weill - Is that so inconceivable? 109 00:12:23,120 --> 00:12:27,318 You are so incredibly silly! I'm going to bed. 110 00:12:27,480 --> 00:12:30,552 Good night, sweetie. 111 00:12:30,760 --> 00:12:36,153 - Fourteen years old... - Everything will be fine, Eva. 112 00:12:51,920 --> 00:12:56,517 - Do you actually like coffee? - Sure, as long as I add sugar. 113 00:12:56,680 --> 00:13:01,959 - Will Adam be at practice? - I don't know. Don't ask me. 114 00:13:02,120 --> 00:13:08,913 He'll be there, it's just that people act like we're joined at the hip! 115 00:13:10,080 --> 00:13:15,200 I mean, our families wouldn't go travel together if not for us. 116 00:13:15,360 --> 00:13:21,197 - But won't Greece be fun? - Of course it will, it's just... 117 00:13:21,360 --> 00:13:27,117 - It's not like we're married! - Look, it's Sussie and Rocky. 118 00:13:27,280 --> 00:13:30,910 - Are they still together? - Haven't you heard? 119 00:13:31,080 --> 00:13:34,914 Just wait 'til she turns around. 120 00:13:35,080 --> 00:13:39,517 She's pregnant?! 121 00:13:59,080 --> 00:14:03,916 We'll be paid 500 kronor each. Mom's got us these outfits too. 122 00:14:04,080 --> 00:14:08,756 To wear when we wait tables at Mom's birthday party. 123 00:14:08,920 --> 00:14:12,914 You, me and Petra will wear white blouses and black skirts. 124 00:14:13,080 --> 00:14:16,516 And Adam and Alex will wear black jeans and white shirts. 125 00:14:16,680 --> 00:14:20,878 This friend of Petra's is supposed to give us a hand too. 126 00:14:21,040 --> 00:14:24,920 We're going to go look at that house tomorrow. 127 00:14:25,080 --> 00:14:30,678 - Join us, you'll meet Petra. - We'll see. 128 00:14:30,840 --> 00:14:34,356 I've got to go now, I promised to help Adam cook. 129 00:14:34,520 --> 00:14:39,515 - See you tomorrow. - Probably. Bye! 130 00:14:50,880 --> 00:14:54,191 Bring on more onions! 131 00:14:54,360 --> 00:14:57,352 Our spaghetti sauce is unbeatable! 132 00:14:57,520 --> 00:14:59,511 More garlic! 133 00:14:59,680 --> 00:15:03,833 - We make a real dream team, right? - The silver anniversary team. 134 00:15:04,000 --> 00:15:08,710 - Forget Jonte's stupid joke. - But he's throwing a party. 135 00:15:08,880 --> 00:15:13,795 We're never invited to any parties nowadays. 136 00:15:13,960 --> 00:15:17,510 We don't want to party with Jonte. 137 00:15:17,680 --> 00:15:22,311 I'd like to be invited for once. 138 00:15:30,080 --> 00:15:32,674 Adam... 139 00:15:34,520 --> 00:15:39,515 - I think we should break up. - What? 140 00:15:42,520 --> 00:15:44,511 Hello! 141 00:15:44,680 --> 00:15:47,320 Something sure smells good! 142 00:15:47,480 --> 00:15:49,835 I see you're cooking again. 143 00:15:50,000 --> 00:15:53,994 I have to run. Bye! 144 00:15:55,360 --> 00:15:58,796 Gee, isn't Eva going to stay and eat? 145 00:16:01,040 --> 00:16:05,034 I guess not. 146 00:16:55,920 --> 00:17:00,915 Adam, weren't we going to eat? 147 00:17:07,800 --> 00:17:11,794 What do you say about that? 148 00:17:13,160 --> 00:17:16,278 Yes, nice and clean! 149 00:17:17,680 --> 00:17:23,153 - Are you going to Jonte's party? - Either his or Asa's. 150 00:17:23,320 --> 00:17:27,200 Åsa in 8C, she's such a babe! 151 00:17:30,520 --> 00:17:33,911 Eva broke up with me. 152 00:17:34,080 --> 00:17:36,674 What?! 153 00:17:43,520 --> 00:17:47,514 This is, like, good and bad at the same time. 154 00:17:47,680 --> 00:17:50,672 Mom's place is crowded, I've got three brothers and sisters. 155 00:17:50,840 --> 00:17:54,310 They're not Dad's kids, only Mom's. 156 00:17:54,480 --> 00:17:57,757 You know, I don't even have a room of my own there. 157 00:17:57,920 --> 00:18:02,710 - I've got to check out the room! - It needs some fixing... 158 00:18:02,880 --> 00:18:07,875 - It needs a lot of work. - It's a great deal at this price. 159 00:18:08,040 --> 00:18:11,271 - There's a cooktop! - The kitchen is very nice. 160 00:18:11,440 --> 00:18:16,276 Excuse me. - Quite a few buyers are interested. 161 00:18:16,440 --> 00:18:21,640 Won't this be fun? The house is nice. 162 00:18:21,800 --> 00:18:27,671 Check out this pool! - Hey, Annika, wouldn't a pool party be cool? 163 00:18:29,520 --> 00:18:32,911 Adam and I just broke up. 164 00:18:33,080 --> 00:18:36,072 - Who broke things off? - I did. 165 00:18:36,240 --> 00:18:39,232 Did you get into a fight? 166 00:18:43,080 --> 00:18:48,712 - But what does Adam have to say? - I don't know. 167 00:18:48,880 --> 00:18:54,637 - Haven't you talked? - His dad walked in on us. 168 00:18:54,800 --> 00:18:58,031 What's the matter with you? 169 00:18:58,200 --> 00:19:03,115 - You have to talk to him. - I will... 170 00:19:44,560 --> 00:19:49,714 - Hi! Isn't there anyone home? - I have no idea. 171 00:19:49,840 --> 00:19:54,152 - Shall we go in? - Adam... 172 00:19:54,320 --> 00:20:00,953 - I really hope we can be friends. - Sure, absolutely... 173 00:20:01,120 --> 00:20:05,956 - Have you told your folks yet? - No, it would bring them down. 174 00:20:06,120 --> 00:20:09,556 The same goes for mine. 175 00:20:09,720 --> 00:20:13,759 But we don't have to say anything just yet. 176 00:20:13,920 --> 00:20:19,757 Why don't we go to Crete anyway? 177 00:20:19,920 --> 00:20:23,356 I mean, we're still good friends. 178 00:20:31,920 --> 00:20:37,233 - Would you like some tea? - No, thanks. 179 00:20:52,240 --> 00:20:54,914 We need to seat two more guests. 180 00:20:55,080 --> 00:20:58,675 "What does a seal sound like?" 181 00:21:02,200 --> 00:21:06,717 - That'll do fine. - Petra! 182 00:21:06,880 --> 00:21:10,589 Give Petra a break, Annika. 183 00:21:10,760 --> 00:21:15,834 Do me a favor, put on a happy face tonight. 184 00:21:21,320 --> 00:21:26,440 ...could possibly be mine Oh yeah! Mine, mine, mine... 185 00:21:26,600 --> 00:21:30,594 - How's that? - Kind of wordy... 186 00:21:30,760 --> 00:21:36,438 - It rocks! It's hip-hop! - That's not hip-hop, Dad. 187 00:21:36,600 --> 00:21:42,232 - Do you think she'll like it? - She likes you. I've got to run. 188 00:21:42,400 --> 00:21:46,439 Karin, this is something you could never stage... 189 00:21:52,160 --> 00:21:57,951 What awesome shoes! Tonight's pay will come in handy. 190 00:21:58,120 --> 00:22:01,431 I think I'll skip the party. 191 00:22:01,600 --> 00:22:06,674 - What's wrong with you? - It's tough on me to see Eva. 192 00:22:06,840 --> 00:22:12,040 Come on, Adam. Life goes on. 193 00:22:12,200 --> 00:22:17,991 - Are you going to quit school too? - It's rough right now. 194 00:22:18,160 --> 00:22:24,953 Nice walkman! It's 499 kronor, and your old one's not working. 195 00:22:25,120 --> 00:22:30,274 You could buy one tomorrow and still have one krona left over! 196 00:22:30,440 --> 00:22:35,230 - You're still friends, right? - I don't know... 197 00:22:35,400 --> 00:22:40,600 I feel for you, but this was set six months ago. 198 00:22:40,760 --> 00:22:44,230 And I don't know Annika's mom at all. 199 00:22:44,400 --> 00:22:48,394 Come on, Adam, you've got to go! 200 00:22:50,160 --> 00:22:53,232 You on your way in? 201 00:22:53,400 --> 00:22:57,109 Babe alert, Tobbe! 202 00:22:58,600 --> 00:23:02,275 The world is full of chicks! 203 00:23:04,200 --> 00:23:08,831 - We need to decide. - This is so exciting! 204 00:23:09,000 --> 00:23:11,913 - What about this one? - Yuck! 205 00:23:12,080 --> 00:23:14,959 Hello, ladies! 206 00:23:15,120 --> 00:23:18,954 Would you like to process film? A second set of prints is included. 207 00:23:19,120 --> 00:23:25,878 - Could we enlarge this to fit this? - Oh, you're cutting a record? 208 00:23:26,040 --> 00:23:30,034 - Something's wrong... - We'll fix it. 209 00:23:30,200 --> 00:23:35,434 - Is it a demo? What are you called? - Shebang. 210 00:23:35,600 --> 00:23:42,313 - No, you need something... - But we like the name Shebang. 211 00:23:42,480 --> 00:23:48,635 'I make it 15 % 24. That'll leave space for your logo. 212 00:23:48,800 --> 00:23:50,359 Good. 213 00:23:50,520 --> 00:23:56,038 You know, I mixed Lepra's first concert. 214 00:23:56,200 --> 00:24:01,912 They're my buddies, I can swing free tickets if you like. 215 00:24:02,080 --> 00:24:06,313 - Lepra... You heard of them? - No. 216 00:24:06,480 --> 00:24:12,192 - You must be country girls, right? - Right... 217 00:24:13,840 --> 00:24:17,834 - Thursday afternoon. - Great. 218 00:24:18,000 --> 00:24:21,994 Send me a record if they sign you. 219 00:24:47,080 --> 00:24:51,392 Come here, Eva. I want to show you something. 220 00:24:55,040 --> 00:25:00,911 - But I've already seen them. - I've got some new additions. 221 00:25:01,080 --> 00:25:04,311 Does your boss know about this? 222 00:25:04,480 --> 00:25:08,314 That you snitch pictures of pretty girls? 223 00:25:08,480 --> 00:25:13,236 I don't snitch them, I make copies. 224 00:25:13,400 --> 00:25:19,032 Get a load of her. She's special, just like me. 225 00:25:19,240 --> 00:25:23,916 - What's her name? - That's the intriguing part. 226 00:25:24,080 --> 00:25:26,959 You're sick! 227 00:25:27,720 --> 00:25:32,078 - Eva! You missed a few. - What a shame! 228 00:25:34,040 --> 00:25:39,991 There's not much point, Eva, people can still tell it's you. 229 00:25:40,160 --> 00:25:46,031 - What are you, insane?! - Now cut it out, Torbjörn! 230 00:25:46,200 --> 00:25:50,159 Who's going to wait on tables tonight? 231 00:25:50,320 --> 00:25:55,110 Annika, her step-sister Petra, a friend of Petra's and Alexander. 232 00:25:55,280 --> 00:25:58,477 And Adam, too? 233 00:26:12,000 --> 00:26:15,436 Are you really going to wear that? 234 00:26:15,600 --> 00:26:19,195 What do you mean? It's gorgeous! 235 00:26:19,360 --> 00:26:22,239 "Hi there! Happy birthday!" 236 00:26:22,400 --> 00:26:24,914 You need help! 237 00:26:25,080 --> 00:26:30,075 - So do you. - Are you ever going to leave home? 238 00:26:35,360 --> 00:26:39,513 Ladies take pink slips, and each slip has an animal on it 239 00:26:39,680 --> 00:26:44,800 These animals need to find their mates, so go ape! 240 00:26:53,560 --> 00:26:57,554 Blue slips for you gents. - Pink for you. 241 00:27:04,560 --> 00:27:09,919 - Drinks are in the kitchen. - A pink slip for you... 242 00:27:10,080 --> 00:27:13,789 - Hi, how are you? - I'm fine. 243 00:27:15,200 --> 00:27:20,991 - I'll be in the kitchen... - Thanks. - Oh, my gosh! 244 00:27:21,160 --> 00:27:26,360 Look, Måns is here! Let me introduce you two. 245 00:27:27,960 --> 00:27:31,032 Hello, Måns! 246 00:27:31,200 --> 00:27:34,591 Charlie. - Annika's dad. 247 00:27:34,760 --> 00:27:39,675 We can't be sure who the mother is, can we? 248 00:27:39,840 --> 00:27:42,639 Aren't we practically identical? 249 00:27:42,800 --> 00:27:48,193 - I'm Charlie. - So I gathered. Pleased to meet you. 250 00:27:52,680 --> 00:27:54,717 Shall we go in? 251 00:27:57,400 --> 00:28:04,193 - Won't seeing Adam be a problem? - No, not at all. 252 00:28:04,360 --> 00:28:08,911 - We're such good friends. - Is he cute? 253 00:28:09,080 --> 00:28:13,199 - Not as cute as David. - He is too! 254 00:28:13,360 --> 00:28:18,309 - I feel so free. - I feel the same about Douglas. 255 00:28:18,480 --> 00:28:22,758 My ex-boyfriend is so cute, you'll think so too. 256 00:28:22,920 --> 00:28:28,916 - But the spark is gone. - I know the feeling. 257 00:28:29,080 --> 00:28:34,917 - Weren't you supposed to help out? - Yeah... 258 00:28:36,200 --> 00:28:41,559 The white wine is right there. And the red wine is over there. 259 00:28:41,720 --> 00:28:47,113 Keep the guests' glasses filled, we don't want to seem stingy. 260 00:28:47,280 --> 00:28:50,113 - Dad's here, Mom. - How nice... 261 00:28:50,280 --> 00:28:53,398 - By the way, have you all met? - No. 262 00:28:53,560 --> 00:28:57,440 Here's Adam, Eva, Alex and... 263 00:28:57,600 --> 00:29:01,355 - Douglas, Petra's ex. - That's right! 264 00:29:01,520 --> 00:29:06,196 - And if anyone wants to sing... - I don't think so, Mom. 265 00:29:06,360 --> 00:29:11,389 No pressure! Remember, the white wine goes first. 266 00:29:11,560 --> 00:29:16,555 She'd love it, but there are too many people here for my taste. 267 00:29:24,800 --> 00:29:26,791 Sounds nice, boys. 268 00:29:26,960 --> 00:29:32,672 There's this thing I want to do, it's a bit wacky... 269 00:29:34,840 --> 00:29:41,234 - Where's David? - I haven't told Mom about him yet. 270 00:29:42,480 --> 00:29:45,757 How are you? - Is that Charlie? 271 00:29:45,920 --> 00:29:49,914 Karin's new husband, you know. 272 00:29:50,080 --> 00:29:55,280 - I've told you that! - No you haven't. Charlie, huh? 273 00:30:01,360 --> 00:30:05,035 What kind of animal are you? 274 00:30:19,440 --> 00:30:23,229 You look fabulous! 275 00:30:23,400 --> 00:30:28,031 Where are you hiding him? 276 00:30:28,200 --> 00:30:33,036 Charlie, this is my cousin, Inez. 277 00:30:33,200 --> 00:30:36,431 - I'm Charlie. - It's a pleasure. 278 00:30:36,600 --> 00:30:40,992 It's zoo time! It's time for us to be seated. 279 00:30:41,160 --> 00:30:46,189 Come over here, please. - Thank you. 280 00:30:46,360 --> 00:30:52,197 Well, dear friends... My baby sister, believe it or not - 281 00:30:52,360 --> 00:30:58,993 - has asked me to be the "toastmistress" this evening. 282 00:30:59,080 --> 00:31:02,118 Come with me and please be hasty... 283 00:31:02,280 --> 00:31:05,511 ...your reward will be quite tasty! 284 00:31:06,400 --> 00:31:11,395 I haven't found my cuckoo, where could he be? 285 00:31:11,560 --> 00:31:14,200 Sit down, Åke. 286 00:31:31,960 --> 00:31:35,954 Oh, no... fill her up! 287 00:31:50,200 --> 00:31:53,431 There's the other cuckoo! 288 00:31:53,600 --> 00:31:55,511 I've already taken my seat. 289 00:31:55,680 --> 00:31:58,672 My name is Marianne, but call me Ma jean. 290 00:31:58,840 --> 00:32:04,756 - I'm Karl-Otto, but call me... - Hold on, Eva. The other side. 291 00:32:04,920 --> 00:32:09,517 - Hi there, Eva. - Eva's my daughter. 292 00:32:11,400 --> 00:32:16,873 - Well then, Karl-Otto... - Ma jean. 293 00:32:22,080 --> 00:32:26,711 - We need table water. - Adam's adorable! 294 00:32:26,880 --> 00:32:31,750 I told you so. 295 00:32:31,920 --> 00:32:37,233 Not to mention Douglas! How could I have dumped him? 296 00:32:37,400 --> 00:32:41,109 More wine, and make it snappy. 297 00:32:42,920 --> 00:32:48,154 - Your mom's got Charlie. Poor her. - Poor Charlie! 298 00:32:48,320 --> 00:32:53,838 She isn't exactly seated, either. She's standing on her chair. 299 00:33:23,200 --> 00:33:28,229 Your mom's a riot, you must be ever so proud! 300 00:33:29,240 --> 00:33:33,757 You're a scream, Ma jean! 301 00:33:33,920 --> 00:33:36,912 Thank you, Inez. 302 00:33:37,080 --> 00:33:43,315 - Ma jean, you've never looked better! - Thank you, Måns. 303 00:33:43,480 --> 00:33:47,474 He's so handsome! And nice, too. 304 00:33:47,640 --> 00:33:50,951 You do know about the divorce? 305 00:33:51,120 --> 00:33:54,397 How did you like my dance? 306 00:33:54,560 --> 00:33:57,712 I always do it at parties. 307 00:33:57,880 --> 00:34:02,158 You know, people shouldn't give up so easily. 308 00:34:02,320 --> 00:34:05,039 Guess what Eva asked me. 309 00:34:05,200 --> 00:34:10,559 If I still have the hots for my husband, but of course I don't. 310 00:34:13,480 --> 00:34:18,316 I'm putting you on now, Charlie. Are you ready? 311 00:34:19,680 --> 00:34:23,639 We've heard from Karin's old friends. 312 00:34:23,800 --> 00:34:28,715 Now it's time for her newest and dearest friend to have the floor. 313 00:34:28,880 --> 00:34:33,351 Take it away, Charlie! 314 00:34:33,520 --> 00:34:36,034 Karin, this is something you could never stage 315 00:34:36,200 --> 00:34:39,830 That two hearts could find true love even at our age 316 00:34:40,000 --> 00:34:45,120 If's a wonder that a lady so beautiful and fine 317 00:34:45,360 --> 00:34:48,751 Wasn't taken by another and could possibly be mine 318 00:34:48,920 --> 00:34:51,958 Oh yeah, mine, mine, mine! 319 00:34:53,680 --> 00:34:57,674 So, Karin, I went nearly right around the bend 320 00:34:57,840 --> 00:35:00,434 When you smiled at me that long ago weekend 321 00:35:00,600 --> 00:35:03,353 It was at the hotel you stayed at for a conference 322 00:35:03,520 --> 00:35:07,798 And that hotel bar saw the start of our romance 323 00:35:16,200 --> 00:35:23,038 - It's slightly embarrassing. - My mom's a disgrace, as usual. 324 00:35:23,200 --> 00:35:27,194 Listen, how could you break up with such a cutie? 325 00:35:27,360 --> 00:35:32,196 - We'd been a couple too long. - Douglas and I went out for 3 years. 326 00:35:32,360 --> 00:35:37,355 People acted as if we were married, or something. 327 00:35:37,520 --> 00:35:41,753 - Try some, it's delicious. - I can't do it. 328 00:35:41,920 --> 00:35:45,436 - Then we'll skip it. - Skip what? 329 00:35:45,600 --> 00:35:49,878 We were going to sing her mom's favorite song. 330 00:35:50,040 --> 00:35:54,034 "Oh Lord, won't you buy me a Mercedes Benz". 331 00:35:54,200 --> 00:35:57,079 But I have such a sore throat. 332 00:36:00,840 --> 00:36:05,994 Is that the one? - Why don't we sing it, Eva? 333 00:36:06,160 --> 00:36:10,199 If it's all right with you. Great! 334 00:36:13,680 --> 00:36:17,469 We are so thrilled today We wish you happy birthday! 335 00:36:17,640 --> 00:36:21,873 We wish you happy birthday this very day... 336 00:36:45,680 --> 00:36:48,479 The boy with the big cake is our daughter's boyfriend. 337 00:36:48,640 --> 00:36:53,999 - He's very handsome. - They've been going steady forever. 338 00:36:54,160 --> 00:36:57,790 Thank you very much! 339 00:36:58,800 --> 00:37:02,031 Attention please! 340 00:37:02,200 --> 00:37:06,433 It's time to yield the floor - 341 00:37:06,600 --> 00:37:11,356 - to Karin's coworkers at Interkalkyl. 342 00:37:15,960 --> 00:37:18,679 One, two, three, four... 343 00:37:18,840 --> 00:37:22,276 Karin is the best accountant here in town... 344 00:37:25,000 --> 00:37:28,709 What a pro! You're in Annika's class, right? 345 00:37:28,880 --> 00:37:33,431 After Christmas I'll be going to your school too, but not in your class. 346 00:37:33,600 --> 00:37:36,831 Annika, your mom's friends are cool! 347 00:37:37,000 --> 00:37:41,995 "And Karin can expect many happy tax ref urns..."” 348 00:37:42,160 --> 00:37:45,755 Bye-bye, sweetie, I think it's time for me to go. 349 00:37:45,920 --> 00:37:48,753 I'll see you on Wednesday. 350 00:37:48,920 --> 00:37:54,233 - When's the move? - On the first. 351 00:37:54,400 --> 00:37:59,156 You'll see, everything's going to be just fine. 352 00:38:12,160 --> 00:38:16,996 The 500 kronor make it worthwhile. 353 00:38:17,160 --> 00:38:22,234 It doesn't show much, this business between you and Eva. 354 00:38:23,880 --> 00:38:27,510 That Petra girl, don't you think she's pretty? 355 00:38:27,680 --> 00:38:31,230 - She's checking you out! - Get out of here... 356 00:38:31,400 --> 00:38:34,711 Come on in and help out! 357 00:38:34,800 --> 00:38:39,192 Charlie, are you sure you're not mad? 358 00:38:39,360 --> 00:38:42,352 I am so... clumsy! 359 00:38:42,520 --> 00:38:45,160 I'm a total moron! 360 00:38:45,840 --> 00:38:49,196 It's time for another song. 361 00:38:49,360 --> 00:38:52,034 Take it away girls! 362 00:39:59,680 --> 00:40:03,674 Happy birthday, Karin! 363 00:40:19,440 --> 00:40:23,832 Salt will do the trick... 364 00:40:30,920 --> 00:40:33,150 A chocolate truffle and an almond pastry, please. 365 00:40:33,320 --> 00:40:38,190 - You do want an almond pastry? - That's right. 366 00:40:38,360 --> 00:40:41,079 Hi there! 367 00:40:41,240 --> 00:40:46,792 Where's Adam? Tell him I had to wash the jerseys. 368 00:40:46,960 --> 00:40:49,759 Tell him yourself. 369 00:40:49,920 --> 00:40:54,869 - Is Petra going to be in the show? - Yes, our teacher's overjoyed. 370 00:40:55,040 --> 00:40:59,352 How are you doing? After the breakup, I mean. 371 00:40:59,520 --> 00:41:03,036 - I'm doing fine. - Could you hand me the sugar? 372 00:41:03,200 --> 00:41:09,879 - We're still friends. - Can you manage the trip to Crete? 373 00:41:11,360 --> 00:41:17,550 Suddenly I can do whatever I please, and that feels great! 374 00:41:18,720 --> 00:41:23,556 Nobody stays together forever with the guy they met at 11. 375 00:41:27,040 --> 00:41:31,034 That's not the way it works... Right? 376 00:41:41,320 --> 00:41:47,874 - Are the contents different? - No, I just wanted some variation. 377 00:41:48,040 --> 00:41:53,638 We could put licorice in the blue bags, since not everybody likes it. 378 00:41:53,800 --> 00:41:58,795 Sounds good... Aren't you and Adam cooking today? 379 00:41:58,960 --> 00:42:03,079 - But it's Wednesday. - Right, it's Adam's day to cook. 380 00:42:03,240 --> 00:42:07,234 - Don't you usually help him out? - Sometimes... 381 00:42:07,400 --> 00:42:12,270 - Is Adam coming to my party? - I guess... 382 00:42:12,440 --> 00:42:17,355 - If he said he would, he'll come. - What were we doing here? 383 00:42:17,520 --> 00:42:20,831 Putting licorice in the blue bags. 384 00:42:24,120 --> 00:42:28,956 Would the principal please report to the office? 385 00:42:29,120 --> 00:42:33,830 Coffee without sugar is like true love without kisses 386 00:42:34,000 --> 00:42:37,595 If there are no kisses then it sure can't be true love! 387 00:42:37,760 --> 00:42:42,152 If a thing's worth doing, you'd better do if well 388 00:42:42,320 --> 00:42:46,518 You won't catch me ever in the suburbs, no sirree! 389 00:42:46,680 --> 00:42:50,913 If you want to put a gold band on my finger 390 00:42:51,080 --> 00:42:54,755 Just make sure it doesn't fit too tight 391 00:42:54,920 --> 00:42:59,312 Cozy nights at home just really aren't my scene 392 00:42:59,480 --> 00:43:03,872 If that's your dream I'll be seeing you around! 393 00:43:25,480 --> 00:43:31,032 - I can't believe you wrote that. - It's amazing, but true. 394 00:43:31,200 --> 00:43:36,036 We'll have to keep you on here at our school. 395 00:43:36,200 --> 00:43:42,993 - Petra does a great job. - To think you wrote this for me! 396 00:43:43,160 --> 00:43:47,438 So, the poster: "Love Boat" goes at the top. 397 00:43:47,600 --> 00:43:51,833 Then "15 fabulous love songs", followed by our names. 398 00:43:52,000 --> 00:43:55,994 But "love" is definitely our theme. - Isn't it, Eva? 399 00:43:56,160 --> 00:44:01,155 It's time for your duet. - Are you ready, John? 400 00:44:08,680 --> 00:44:14,232 Way up above the rain clouds the skies are always blue... 401 00:44:16,240 --> 00:44:18,629 It really went well today! 402 00:44:18,800 --> 00:44:22,555 It's a shame we're only doing two performances. 403 00:44:22,720 --> 00:44:28,352 - What's up? - I'm on my way home to Max. 404 00:44:28,520 --> 00:44:31,911 My baby brother's having a birthday party. 405 00:44:32,080 --> 00:44:36,153 Could I come along? I'm a real pro at kiddy parties. 406 00:44:36,320 --> 00:44:41,315 I have a date with David. Give my love to Max. 407 00:44:46,640 --> 00:44:51,430 - Alex said you play the guitar. - Yes, but I got tired of it. 408 00:44:51,600 --> 00:44:55,992 Adam and I took lessons together. He's good. 409 00:44:56,160 --> 00:44:59,676 My ex is a wiz at the piano. 410 00:44:59,840 --> 00:45:04,835 He would play and I would sing, isn't that romantic? 411 00:45:05,000 --> 00:45:08,197 Tell me what Adam's like. 412 00:45:08,360 --> 00:45:12,354 I love knowing secret stuff about people's boyfriends. 413 00:45:12,520 --> 00:45:17,151 - He's my ex. - Tell me, if you don't mind. 414 00:45:17,320 --> 00:45:22,315 Once he traced a heart in the snow outside my window. 415 00:45:22,480 --> 00:45:28,476 When I broke up with Douglas, he sent me a bouquet of red roses. 416 00:45:28,640 --> 00:45:33,237 The card said: "Yours, in despair, Douglas". 417 00:45:33,400 --> 00:45:37,394 Right, he was devastated that I broke up with him. 418 00:45:37,560 --> 00:45:41,554 Adam's a soccer fan. He likes Brazil and Milan. 419 00:45:41,720 --> 00:45:44,280 Some Italian team... 420 00:45:46,000 --> 00:45:51,837 - Did you buy the shoes? - Well, I saw this other pair too. 421 00:45:52,000 --> 00:45:57,200 - What are you going to buy? - A Spiderman costume. 422 00:45:57,360 --> 00:45:59,749 Get out of here! 423 00:45:59,920 --> 00:46:03,515 I'm going to a kid's birthday party. 424 00:46:05,040 --> 00:46:08,920 He detests liver, and he likes tacos and pasta. 425 00:46:09,080 --> 00:46:14,792 So do I, what a coincidence... 426 00:46:14,960 --> 00:46:16,951 About the food, I mean. 427 00:46:17,120 --> 00:46:21,876 Mr. Bean really cracks him up. He's got a great sense of humor. 428 00:46:22,040 --> 00:46:28,833 He's not a loudmouth like most guys, and he's ticklish, too... 429 00:46:32,600 --> 00:46:35,274 Way too expensive! 430 00:46:35,440 --> 00:46:39,070 I want one of those. 431 00:46:39,240 --> 00:46:43,518 - Are there any Spiderman suits? - Sorry. 432 00:46:43,680 --> 00:46:48,800 Why are you going to your ex-girlfriend's brother's party? 433 00:46:48,960 --> 00:46:52,635 I promised him I would. 434 00:46:52,800 --> 00:46:57,795 - But it's over between you. - He doesn't know that. 435 00:47:01,800 --> 00:47:06,510 - Let's hear some pigs. - Oink, oink, oink... 436 00:47:12,040 --> 00:47:16,034 All right, give me cows! 437 00:47:20,200 --> 00:47:25,593 That wasn't exactly authentic... but you were the best cow. 438 00:47:25,760 --> 00:47:31,438 - Hi there. - Where's the bathroom? 439 00:47:31,600 --> 00:47:34,035 What next? Tigers! 440 00:47:34,200 --> 00:47:37,033 Hello, Adam! 441 00:47:39,920 --> 00:47:44,517 - Happy birthday, Max. - Looky, Adam! 442 00:47:51,040 --> 00:47:54,271 Who wants something to drink? 443 00:47:54,440 --> 00:47:58,593 Hey, Adam, help me out here! 444 00:47:59,960 --> 00:48:03,351 Let's do "Twinkle, twinkle, little star". 445 00:48:10,200 --> 00:48:13,033 Stop, that's enough! 446 00:48:13,200 --> 00:48:17,273 Do "Three Blind Mice". 447 00:48:41,640 --> 00:48:43,870 Fooled you! 448 00:48:44,040 --> 00:48:47,032 Let's go! 449 00:49:11,800 --> 00:49:17,637 Since you're so good at this, you can do the lucky dip. 450 00:49:22,720 --> 00:49:25,030 Here you go... 451 00:49:25,200 --> 00:49:30,229 Are you next? Do you like licorice? 452 00:49:33,440 --> 00:49:35,750 Ready! 453 00:49:36,920 --> 00:49:42,598 - I want the real deal! - What are you two up to? 454 00:49:42,760 --> 00:49:48,392 - Of course you'll get candy too. - Let's take a regular bag. 455 00:49:57,560 --> 00:50:02,555 - Here. Do you like licorice? - No... 456 00:50:04,040 --> 00:50:09,353 - Johanna... Your mom's here. - Ready! 457 00:50:12,440 --> 00:50:15,273 Toilet paper? What the...? 458 00:50:18,000 --> 00:50:23,200 Cut it out! What's wrong with you? 459 00:50:29,800 --> 00:50:33,919 Make it candy this time. 460 00:50:34,080 --> 00:50:37,869 A big bag of candy! 461 00:50:44,040 --> 00:50:48,034 Al right... Are you next? 462 00:50:48,200 --> 00:50:51,556 Do you like licorice? - Licorice here! 463 00:50:51,720 --> 00:50:54,394 Abracadabra! 464 00:50:54,560 --> 00:50:59,509 - Bye, Ma jean! - Bye! Thanks for coming. 465 00:51:21,120 --> 00:51:24,909 Hush, I'm making magic here! 466 00:51:26,680 --> 00:51:31,277 Get a load of this! Abracadabra... 467 00:51:31,440 --> 00:51:35,434 Presto chango... 468 00:51:36,080 --> 00:51:39,072 Just look at that! 469 00:51:39,240 --> 00:51:42,949 A real live bunny - not bad, huh? 470 00:51:47,440 --> 00:51:51,229 Thanks. 471 00:51:52,440 --> 00:51:57,435 - Boring! - A volunteer! 472 00:51:59,000 --> 00:52:01,992 Get in there! 473 00:52:03,600 --> 00:52:07,912 And now for one of my best tricks! 474 00:52:09,880 --> 00:52:14,397 - I get it. - Now for one of my best tricks... 475 00:52:15,200 --> 00:52:18,989 Hi, come on in. 476 00:52:39,880 --> 00:52:43,760 I'm putting on a magic show... 477 00:52:43,920 --> 00:52:48,756 Aren't you...? Forget it. 478 00:52:48,920 --> 00:52:53,835 I'm here to pick up Elvira, but you've put a spell on her. 479 00:52:54,000 --> 00:52:57,994 That would be my baby brother... 480 00:52:58,160 --> 00:53:04,236 - Who's Elvira? - My sister and she's asleep. 481 00:53:06,680 --> 00:53:10,275 Right... 482 00:53:10,440 --> 00:53:17,631 I'll give you a hand... Seeing as you're wearing outdoor shoes. 483 00:53:17,800 --> 00:53:25,150 - Wasn't I supposed to disappear? - I'll do it later. Just stay put. 484 00:53:31,240 --> 00:53:34,437 So you're a magician? 485 00:53:34,600 --> 00:53:37,991 - Has she been asleep for long? - I'm not sure... 486 00:53:38,160 --> 00:53:42,393 Long naps put her in such a rotten mood. 487 00:53:43,400 --> 00:53:49,396 - Are you any good? - Well, I put my audience to sleep... 488 00:53:51,160 --> 00:53:54,437 Sara speaking... What's up? 489 00:53:57,040 --> 00:54:00,158 Oh shit! All sold out? 490 00:54:04,040 --> 00:54:06,680 No, I don't feel like it. 491 00:54:06,840 --> 00:54:10,834 Won't they be having another show? 492 00:54:11,000 --> 00:54:13,992 Okay. Bye. 493 00:54:16,560 --> 00:54:19,632 I don't mean to be nosy, but what show was that? 494 00:54:19,800 --> 00:54:23,953 - Lepra's gig was sold out. - Are you kidding me? 495 00:54:24,120 --> 00:54:27,590 Those guys are my buddies! 496 00:54:27,760 --> 00:54:34,200 - It's true, and I can fix passes. - Like how many? 497 00:54:35,760 --> 00:54:38,434 One... 498 00:54:42,480 --> 00:54:46,599 No, there weren't any left... 499 00:54:46,760 --> 00:54:49,639 There weren't any... 500 00:54:49,800 --> 00:54:54,670 - Don't forget your candy. - Thanks! 501 00:54:54,840 --> 00:54:58,993 It was tons of fun, but I've got to go now. 502 00:55:29,040 --> 00:55:32,032 Bye! 503 00:55:33,160 --> 00:55:37,358 Are they going together? 504 00:55:37,520 --> 00:55:42,913 I didn't want to tell you. 505 00:55:43,080 --> 00:55:45,674 He was at our house yesterday. 506 00:55:45,840 --> 00:55:52,030 It was so weird to see him there without you. 507 00:55:52,200 --> 00:55:56,194 We broke up, 50 he can do whatever he wants. 508 00:55:56,360 --> 00:56:02,276 - The same goes for her. - Eva... 509 00:56:02,440 --> 00:56:06,911 It's just that we've been a couple forever - 510 00:56:07,080 --> 00:56:12,029 - and then he finds someone new in a minute. 511 00:56:12,200 --> 00:56:14,953 Damn! 512 00:56:25,360 --> 00:56:29,399 Two cups of coffee, please. 513 00:56:30,600 --> 00:56:33,718 You want to see something sweet? 514 00:56:40,240 --> 00:56:44,791 Hello, little girls. 515 00:56:58,320 --> 00:57:00,709 40 kronor, please. 516 00:57:17,960 --> 00:57:19,951 Pretty good, huh? 517 00:58:11,600 --> 00:58:15,275 I'm dying to be yours, Margareta 518 00:58:15,440 --> 00:58:18,751 Trying to be yours, Margareta 519 00:58:18,920 --> 00:58:23,073 Knocking on your door with love forever more 520 00:58:23,240 --> 00:58:27,313 Much too shy to ring your bell 521 00:58:27,480 --> 00:58:30,871 Come and be my sweet senorita 522 00:58:31,040 --> 00:58:34,954 Do you feel the same, Margareta? 523 00:58:35,120 --> 00:58:41,514 When you see my eyes Do you realize how I feel? 524 00:58:44,080 --> 00:58:49,712 So I head right back home with your bouquet 525 00:58:52,360 --> 00:58:57,355 The words I hold deep in my heart are hard to say 526 00:59:00,160 --> 00:59:05,633 You know I just can't help the way I feel for you.. 527 00:59:52,920 --> 00:59:58,871 - Jonte, it's your dad... - Bravo! This was great! 528 00:59:59,600 --> 01:00:03,798 It's great! It's really fantastic! 529 01:00:09,520 --> 01:00:12,717 Let's go, the family show was yesterday. 530 01:00:12,880 --> 01:00:16,635 But I'm here today... 531 01:00:18,600 --> 01:00:20,591 What a loser! 532 01:00:22,280 --> 01:00:27,354 I'm so glad you like love. 533 01:00:27,520 --> 01:00:32,720 But you can't hurry love, you know. 534 01:00:32,880 --> 01:00:38,592 Let's bring it down a bit. - Are you ready, girls? 535 01:00:45,920 --> 01:00:50,391 I need to talk to you. 536 01:00:50,560 --> 01:00:55,760 Turn Eva's mike up to 6 or 7 when Petra starts in. 537 01:00:55,920 --> 01:01:01,552 Way up above the rain clouds the skies are always blue 538 01:01:01,720 --> 01:01:07,238 But how can you be sure when if's pouring down? 539 01:01:07,400 --> 01:01:13,590 And if's said that after rainfall the sun will shine again 540 01:01:13,760 --> 01:01:19,551 - Eva's giving off static. - Well, let her... 541 01:01:19,720 --> 01:01:26,274 I mean the mike in the headsets they wear so they can dance. 542 01:01:26,440 --> 01:01:31,389 You see your life in quite a new perspective 543 01:01:31,560 --> 01:01:37,954 Practice will make perfect and in time you too can see 544 01:01:38,120 --> 01:01:43,513 Just how to tell the truth from all the lies... 545 01:01:43,680 --> 01:01:46,320 Many a day may break 546 01:01:46,480 --> 01:01:49,836 But my heart will break forever, darling 547 01:01:50,000 --> 01:01:55,279 So if you say you are my friend Then maybe it's the truth 548 01:01:55,360 --> 01:01:59,957 - It's really breaking up... - Maybe it needs fresh batteries? 549 01:02:00,120 --> 01:02:04,717 ...will break forever, darling So if you say you are my friend 550 01:02:04,880 --> 01:02:07,269 Then maybe it's the truth 551 01:02:07,440 --> 01:02:13,470 So when friends have let you down and love just can't be found... 552 01:02:14,480 --> 01:02:17,677 No, I'm at this "Love Boat" show. 553 01:02:17,840 --> 01:02:21,196 Nobody in particular. 554 01:02:21,360 --> 01:02:25,354 It's nothing... Cut it out! 555 01:02:27,080 --> 01:02:29,674 It's none of your business. 556 01:02:38,120 --> 01:02:41,511 Hey, I'll call you later. 557 01:03:07,160 --> 01:03:12,997 - Alex's guitar should be at eight. - Eight should do it. 558 01:03:53,920 --> 01:03:58,198 It's nothing... Give me a break. 559 01:04:11,000 --> 01:04:17,076 - I realize this must feel weird. - It doesn't, actually. 560 01:04:17,240 --> 01:04:22,918 I understand. I mean, you were a couple for ages. 561 01:04:23,080 --> 01:04:27,119 Nice fresh batteries. Are your mikes in good shape? 562 01:04:27,280 --> 01:04:30,113 Come on, you're on next. 563 01:04:47,120 --> 01:04:50,715 - Enough already! - Bring the boat out. 564 01:04:50,880 --> 01:04:54,953 Let the applause die down a bit before you go on. 565 01:04:55,120 --> 01:05:01,719 - I'm fine, all right? - Annika felt I should talk to you. 566 01:05:01,880 --> 01:05:04,918 It's time to board ship! 567 01:05:08,200 --> 01:05:11,238 Who was that? 568 01:05:11,400 --> 01:05:16,713 - Are you jealous? - I just wondered who it was. 569 01:05:16,880 --> 01:05:21,477 - You're the only one for me. - Well, get in line! 570 01:05:23,000 --> 01:05:26,356 Everything set? 571 01:05:26,520 --> 01:05:30,115 What Adam and I have is special. 572 01:05:34,200 --> 01:05:37,079 But if you're not okay with this... 573 01:05:37,240 --> 01:05:43,236 It wouldn't feel right. I just want be sure you're okay. 574 01:05:43,400 --> 01:05:47,280 Listen, Adam and I aren't going steady any more. 575 01:05:47,440 --> 01:05:51,513 I broke up with him. I'm fed up with guys! 576 01:05:51,680 --> 01:05:54,832 I don't give a damn about you two! 577 01:05:55,000 --> 01:05:57,719 If you want to repeat my mistake - 578 01:05:57,880 --> 01:06:03,273 - and waste three years on a baby like him, so go ahead. 579 01:06:03,440 --> 01:06:07,832 Guys make me sick, I'd rather be a lesbian! 580 01:06:08,000 --> 01:06:11,072 What the hell have you done? 581 01:06:16,440 --> 01:06:18,716 Let's hit it. 582 01:06:24,880 --> 01:06:29,033 - Coffee without sugar... - What the...? 583 01:06:29,200 --> 01:06:34,991 - Don't touch that... - Turn up the sound! 584 01:06:59,720 --> 01:07:02,712 Here's your tea. 585 01:07:07,360 --> 01:07:13,356 - I didn't order anything... - It's on the house. 586 01:07:25,600 --> 01:07:28,956 Coffee, please. 587 01:07:37,720 --> 01:07:43,432 Let's see... Math: chapter 14, and all that x and y stuff. 588 01:07:43,600 --> 01:07:48,800 Then there's Grammar... And this. 589 01:07:48,960 --> 01:07:54,558 And English: pages 21 to 28. 590 01:07:54,720 --> 01:07:57,314 Thanks. 591 01:07:57,480 --> 01:08:02,270 Do you plan to have "the flu" all week or will you be back tomorrow? 592 01:08:02,440 --> 01:08:06,070 Possibly by next semester! 593 01:08:06,240 --> 01:08:10,518 Have you talked to Adam? 594 01:08:11,520 --> 01:08:15,912 Eva, call him tonight. 595 01:08:27,520 --> 01:08:32,037 - The Kieslowski residence. - Hi, it's Eva. I'm fine... 596 01:08:32,200 --> 01:08:36,671 - I haven't seen you for a while. - I've had the flu. 597 01:08:36,800 --> 01:08:40,794 - Are you fine now? - Hasn't Adam said anything? 598 01:08:40,960 --> 01:08:43,349 Is he in? 599 01:08:43,520 --> 01:08:47,275 - Thanks... - Adam here. 600 01:08:47,440 --> 01:08:51,593 It's me, I just wanted to... 601 01:08:53,480 --> 01:08:57,599 ...apologize. 602 01:08:57,760 --> 01:09:03,517 - He hung up on me. - Is it any wonder? 603 01:09:03,680 --> 01:09:07,150 At least now he knows that you're sorry. 604 01:09:07,320 --> 01:09:11,598 Things will be easier when you meet face to face. 605 01:09:11,760 --> 01:09:18,154 - He won't ever want to see me again. - He'll have to. 606 01:09:33,680 --> 01:09:35,876 That went well. 607 01:09:36,040 --> 01:09:40,079 - He didn't even look at me! - You had to come back. 608 01:09:40,240 --> 01:09:44,757 - He hates me! - He's angry. 609 01:10:01,960 --> 01:10:05,954 - Are you coming to our barbecue? - I don't think so. 610 01:10:06,120 --> 01:10:09,078 Please, for my sake? 611 01:10:21,840 --> 01:10:25,356 - What's your problem? - You made me an outcast! 612 01:10:25,440 --> 01:10:29,320 I can't even go to my best friend's barbecue! 613 01:10:29,400 --> 01:10:31,835 Shut up! 614 01:10:36,600 --> 01:10:39,831 Eva, come on... Let me in. 615 01:10:40,000 --> 01:10:43,038 I told you I was sorry. 616 01:10:43,200 --> 01:10:46,636 Who knew you would talk about going lesbian? 617 01:10:46,800 --> 01:10:52,318 - Adam hates me! - You called him a baby. 618 01:10:52,480 --> 01:10:56,189 - In front of the whole school. - I didn't mean it! 619 01:10:56,360 --> 01:11:00,035 He knows you have a temper. 620 01:11:00,200 --> 01:11:06,355 Just say: "I'm the girl whose brother screwed up at the mixer." 621 01:11:06,520 --> 01:11:09,558 If I were Adam, I'd be pretty impressed. 622 01:11:09,720 --> 01:11:13,714 - Sara's here. - Let her wait in my room. 623 01:11:13,880 --> 01:11:16,599 Is that such a good idea? 624 01:11:16,760 --> 01:11:20,993 - I mean, has she been there before? - No... 625 01:11:21,160 --> 01:11:23,151 Shit! 626 01:11:30,920 --> 01:11:34,072 Right! The photos... 627 01:11:34,240 --> 01:11:37,835 I took home some work... 628 01:11:42,960 --> 01:11:45,474 "Babe of the week'? 629 01:11:56,080 --> 01:11:59,311 I bet you had no idea your dad was such a pastry chef! 630 01:11:59,480 --> 01:12:03,951 I've never seen him make one quite as nice as this. 631 01:12:04,120 --> 01:12:09,115 Just look at this rag! It was my best dress! 632 01:12:09,280 --> 01:12:13,831 Is that all you can say? I was planning on wearing it tonight! 633 01:12:14,000 --> 01:12:16,992 It says wash in warm water, not boiling! 634 01:12:17,160 --> 01:12:20,869 - It was an accident! - Can't you read? 635 01:12:21,040 --> 01:12:27,195 - We've been very busy lately. - You and Charlie! 636 01:12:27,360 --> 01:12:32,514 - Stop it, it's my birthday! - Petra! 637 01:12:32,680 --> 01:12:37,709 What do you think of my cake? 638 01:12:37,880 --> 01:12:40,793 It's great, Dad. 639 01:12:43,360 --> 01:12:48,673 Yes, but there's a two-hour ride from the airport. 640 01:12:48,840 --> 01:12:51,832 It will be late by the time we arrive. 641 01:12:52,000 --> 01:12:56,073 Eva, are you going out? I've got Adam's mom on the line. 642 01:12:56,240 --> 01:12:59,835 - What is it? - What happens if someone's sick? 643 01:13:00,000 --> 01:13:04,437 - Do you get a refund? - But no one's sick. 644 01:13:04,600 --> 01:13:09,231 We have special insurance coverage if that happens. 645 01:13:09,400 --> 01:13:14,554 But I expect you'd need a doctor's certificate... - Bye-bye. 646 01:13:14,720 --> 01:13:17,712 Eva's going to Annika and Petra's party. 647 01:13:17,880 --> 01:13:21,874 Listen, you and I are going to hit the night clubs. 648 01:13:22,040 --> 01:13:26,432 Åke and Woyzcek can handle things. 649 01:13:48,440 --> 01:13:53,594 - Welcome to the party! - Please get us some punch. 650 01:13:53,760 --> 01:13:57,071 Happy birthday! 651 01:13:57,240 --> 01:14:00,232 And this is for you. 652 01:14:00,400 --> 01:14:05,395 - Could you help us out? - Lead me to the barbecue. 653 01:14:16,160 --> 01:14:19,551 - You look great! - So do you. 654 01:14:19,720 --> 01:14:24,715 - But I was expecting your red dress. - Something awful happened to it. 655 01:14:24,880 --> 01:14:31,399 - I don't have any presents... - That's all right. - Thank you. 656 01:14:31,560 --> 01:14:35,030 There's food and punch over there. 657 01:14:35,760 --> 01:14:40,391 - Are there any without onions? - Sorry. 658 01:14:40,560 --> 01:14:44,679 - Just chuck the onion away. - Go ahead. 659 01:14:44,840 --> 01:14:47,832 Adam, this is Dodde... but you've met already. 660 01:14:48,000 --> 01:14:51,709 Klasse - Douglas. 661 01:14:57,200 --> 01:15:00,670 And who might this young man be? 662 01:15:00,840 --> 01:15:04,117 Karin, the meter's running. 663 01:15:07,560 --> 01:15:13,272 I'm Annika's mother, and I don't think I've had the pleasure... 664 01:15:13,440 --> 01:15:19,118 This is David. - And this is my mother, Karin. 665 01:15:21,600 --> 01:15:25,958 How delightful that you like my daughter. 666 01:15:37,080 --> 01:15:39,071 Annika... 667 01:15:39,240 --> 01:15:43,279 I was the one who ruined your dress. I'm sorry. 668 01:15:43,440 --> 01:15:46,432 No problem... 669 01:15:46,600 --> 01:15:50,878 Karin's the best thing that ever happened to me. 670 01:15:51,040 --> 01:15:57,230 That's a nice dress too... I promise not to wash it. 671 01:16:06,240 --> 01:16:09,437 We'll call before we come home. 672 01:16:17,680 --> 01:16:22,231 - Hey, this sausage is pretty burnt. - This one's raw! 673 01:16:22,400 --> 01:16:26,871 - So take another one. - Rude chefs they have here. 674 01:16:27,040 --> 01:16:31,034 You forgot something, Eva. 675 01:16:31,200 --> 01:16:34,238 Your microphone! 676 01:16:34,400 --> 01:16:39,349 - You're so nasty, Jonte. - Then why are you laughing? 677 01:16:39,520 --> 01:16:44,913 - We need to talk. - Are you going to waste time on me? 678 01:16:47,360 --> 01:16:50,273 Have you forgotten that I'm a baby? 679 01:16:50,440 --> 01:16:53,592 Why would you want to talk to me? 680 01:16:53,760 --> 01:16:58,755 - That's not what I said. - Really? Ask anyone. 681 01:17:00,560 --> 01:17:03,393 Give me a break... 682 01:17:03,600 --> 01:17:09,118 I don't feel like wasting my time on you. 683 01:17:37,880 --> 01:17:41,316 He went to my baby brother's party... 684 01:17:50,920 --> 01:17:53,480 It's so weird... 685 01:18:07,480 --> 01:18:10,472 I'll be right back. 686 01:18:15,480 --> 01:18:21,351 - I really need to take a dump. - Do it in your pants, Jonte! 687 01:18:22,200 --> 01:18:27,400 Don't you see, we're like strangers. 688 01:18:27,560 --> 01:18:31,952 - Do you want me to talk to him? - Don't you dare! 689 01:18:32,120 --> 01:18:37,718 - I'm going home. - Don't go, it would be such a shame. 690 01:18:37,880 --> 01:18:41,350 I can't take this hostility. 691 01:18:41,520 --> 01:18:44,558 It's driving me crazy! 692 01:18:44,720 --> 01:18:47,712 Happy birthday to you... 693 01:19:01,560 --> 01:19:04,439 Let's hear it for Petra! 694 01:19:06,960 --> 01:19:09,918 Thank you, now for some cake! 695 01:19:10,080 --> 01:19:14,074 The first slice is mine. - We need to cut the cake. 696 01:19:14,240 --> 01:19:20,759 Thank you ever so much for the lovely gifts. You're the best! 697 01:19:28,120 --> 01:19:30,839 Here... 698 01:19:32,320 --> 01:19:34,789 We need to tell them. 699 01:19:34,960 --> 01:19:37,873 We can't go to Crete together. 700 01:19:38,040 --> 01:19:42,671 I'll be sick, then we'll get our money back. 701 01:19:42,840 --> 01:19:48,472 What are you up to? You've got a new girlfriend now. 702 01:19:48,640 --> 01:19:51,632 Here. 703 01:20:38,040 --> 01:20:41,032 Come on, Adam. Let's go swimming. 704 01:20:41,200 --> 01:20:43,191 Please? 705 01:21:03,360 --> 01:21:06,796 I don't want to... 706 01:21:08,960 --> 01:21:11,952 I know. 707 01:21:17,920 --> 01:21:21,276 She's leaving. 708 01:21:37,200 --> 01:21:39,589 Good-bye. 709 01:22:44,480 --> 01:22:47,950 Right, but think of him. 710 01:22:48,120 --> 01:22:51,556 He's all on his own while I have Jonas. 711 01:22:51,720 --> 01:22:55,759 Things are really great. 712 01:22:55,920 --> 01:22:59,117 It's such a difference! 713 01:22:59,280 --> 01:23:05,834 I wish we could be friends, but he's still in love with me. 714 01:23:07,440 --> 01:23:11,434 I know, it's really sad... 715 01:23:26,360 --> 01:23:29,352 Hey, kid, we're closed. 716 01:24:30,400 --> 01:24:33,631 So, you wrote someone a letter. 717 01:24:37,760 --> 01:24:41,116 This jerk I know... 718 01:24:49,720 --> 01:24:57,116 - Maybe you were a jerk too? - Yeah, that's what I wrote. 719 01:24:58,120 --> 01:25:00,953 I'm sorry. 720 01:25:07,840 --> 01:25:11,754 Would you go steady with a jerk? 721 01:25:11,920 --> 01:25:15,356 Sure, what about you? 722 01:25:15,520 --> 01:25:18,831 I'd love to. 723 01:26:50,440 --> 01:26:55,594 Subtitle Preparing for DVD: Satellittext AB/Stockholm 57506

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.