All language subtitles for homesick 2015.ALL.DVDRIP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:20,365 .::WWW.KINGDVD.IN::. تهيه و تنظيم : R.E.KIA 1 00:00:21,000 --> 00:00:41,365 براي سفارش فيلم هاي جديد ايميل بدهيد KINGDVD2015@GMAIL.COM 1 00:00:58,000 --> 00:00:59,365 خب بالاخره دوباره همه جا ساکت شد 2 00:01:00,480 --> 00:01:02,084 دوباره تو خونه ارامش داریم 3 00:01:43,920 --> 00:01:45,684 برو برو این طرف... 4 00:01:56,680 --> 00:02:00,162 وایسا وایسا نمیتونم کلیدو پیدا کنم اه 5 00:02:02,280 --> 00:02:03,281 اینجا؟ 6 00:02:04,320 --> 00:02:07,051 وایسا نمیتونیم بریم تو این طرف 7 00:02:08,440 --> 00:02:10,442 از این طرف - سر و ته شد!! 8 00:02:14,600 --> 00:02:15,601 اوهوم مرسی! 9 00:02:18,240 --> 00:02:21,881 خیله خب این اشپزخونست. اتاق موزیکم جلوتره 10 00:02:22,440 --> 00:02:24,966 اتاق نشینمن سمت چپه 11 00:02:25,560 --> 00:02:27,528 اونجا میره به اشپزخونه نه؟ 12 00:02:31,040 --> 00:02:32,769 فقط یه جا بذارش زمین 13 00:02:33,400 --> 00:02:34,561 باشه 14 00:02:36,320 --> 00:02:37,446 مراقب باش 15 00:02:39,200 --> 00:02:41,123 اوه دیوار باحالیه 16 00:02:42,920 --> 00:02:46,367 اره همین شکلی تحویلش گرفتیم فکر میکنم خیلی باحاله 17 00:02:46,920 --> 00:02:49,764 اما جسی میخواد دوباره رنگش کنه - چرا؟ 18 00:02:50,120 --> 00:02:53,010 بقیه باید پول بدن که دیوارشون این شکلی شه 19 00:02:53,400 --> 00:02:55,402 حموم اون پشته نه؟ 20 00:03:00,320 --> 00:03:02,288 هی این دیواره خیلی باحاله! 21 00:03:03,240 --> 00:03:06,244 کل خونه باحاله این اتاق ها با سقف های بلند 22 00:03:15,840 --> 00:03:17,968 ملی حسودیت میشه؟ - هاها 23 00:03:41,400 --> 00:03:44,847 مترجم: پورمهرام ارائه ای از King DVD 24 00:03:53,360 --> 00:03:55,966 میشه لیوان شرابمو بدی؟ - بیا 25 00:03:57,560 --> 00:04:00,723 ممنون از همه کمک هات - اپارتمان خوبیه 26 00:04:01,440 --> 00:04:02,407 ممنون 27 00:04:08,960 --> 00:04:09,961 ممنون 28 00:04:11,040 --> 00:04:12,280 برای چی؟ 29 00:04:14,560 --> 00:04:15,891 همه چی 30 00:05:02,680 --> 00:05:04,808 عصر بخیر! - عصر بخیر مرد جوون 31 00:05:05,200 --> 00:05:07,646 میدونم عادت های تو با ما فرق میکنه 32 00:05:08,000 --> 00:05:10,480 ولی صدای موزیکت خیلی بلنده و تا اتاق خواب ما میاد 33 00:05:10,840 --> 00:05:13,161 اوه خیلی بلنده؟ ببخشید 34 00:05:13,640 --> 00:05:17,406 الان نیمه شبه شاید بهتر باشه ساکت باشین 35 00:05:17,800 --> 00:05:20,724 شوهر من خوابش سبکه میدونی؟ 36 00:05:23,000 --> 00:05:24,889 عصر بخیر - عصر بخیر 37 00:05:27,520 --> 00:05:30,729 واقعا متاسفم. ام... الان دیگه ساکت میشیم 38 00:05:32,000 --> 00:05:33,729 شب بخیر - شب بخیر! 39 00:05:37,680 --> 00:05:38,681 کی بود؟ 40 00:06:21,880 --> 00:06:23,325 سلام - سلام 41 00:06:24,000 --> 00:06:26,048 ما همسایه های جدیدتون تو طبقه پایین هستیم 42 00:06:26,880 --> 00:06:30,168 میخواستیم دوباره برای صدای بلند موزیک معذرت خواهی کنیم 43 00:06:30,560 --> 00:06:34,690 اوه چه دوست داشتنی! واسه همین اومدین اینجا؟ 44 00:06:35,200 --> 00:06:37,202 من لورنز هستم. سلام - Hilde Domweber. 45 00:06:37,840 --> 00:06:40,320 جسیکا - جسیکا 46 00:06:42,760 --> 00:06:44,967 اوه یه چیزی هم براتون اوردم 47 00:06:45,760 --> 00:06:46,761 یه لحظه صبر کنین 48 00:07:00,200 --> 00:07:01,326 یه هدیه کوچیک برای خوشامدگویی 49 00:07:02,320 --> 00:07:03,481 اوه ممنون 50 00:07:04,040 --> 00:07:06,122 چیز زیادی نیست. یه خوشامدگویی گرم 51 00:07:06,960 --> 00:07:09,645 بازم بابت دیروز ببخشید دیگه اتفاق نمیوفته 52 00:07:10,040 --> 00:07:12,327 اشکالی نداره ما هم قبلا جوون بودیم. 53 00:07:12,880 --> 00:07:15,531 قبلا فقط همسن های ما اینجا زندگی میکردن 54 00:07:15,920 --> 00:07:19,208 بعضی هاشون دیگه نتونستم اجاره خونه بدن بعضی ها هم از دنیا رفتن 55 00:07:21,040 --> 00:07:24,408 همسایه ها عوض میشن خونه عوض میشه. این روند کاره 56 00:07:26,200 --> 00:07:29,727 خوب پس بازم مرسی اگه چیزی لازم داشتین زنگمون و بزنین 57 00:07:30,160 --> 00:07:31,321 ممنون 58 00:07:31,680 --> 00:07:34,251 من سرپرست غیر رسمی اینجا هستم، میدونی؟ 59 00:07:34,640 --> 00:07:35,607 اوه باشه 60 00:07:38,400 --> 00:07:41,609 این واسه همه همسایه های جدید اتفاق میوفته؟ یا فقط بدشانسیه؟ 61 00:07:41,960 --> 00:07:45,726 بیا بذاریمش یه جا ممکنه بیوفته 62 00:09:46,640 --> 00:09:50,087 عجیب نیست که همسایه ها میتونن تو اپارتمانمونو نگاه کنن؟ 63 00:09:51,240 --> 00:09:52,366 اگه ازش لذت میبرن 64 00:09:54,360 --> 00:09:56,124 ما چیزی واسه پنهان کردن نداریم 65 00:09:56,520 --> 00:09:57,885 شوخی نمیکنم 66 00:10:01,320 --> 00:10:04,961 فکر کنم وقتی ببینن چقدر خسته کننده ایم دیگه براشون عادی میشه 67 00:10:13,080 --> 00:10:16,209 اگه بخوای میتونیم فردا پرده نصب کنیم 68 00:10:22,040 --> 00:10:23,201 نه 69 00:10:27,360 --> 00:10:31,331 اما قول دادی اینترنت درست شه پس چرا کار نمیکنه؟ 70 00:10:36,680 --> 00:10:40,002 واسه همسن تغییر تو ادرس و یاداوری کردم... 71 00:10:41,600 --> 00:10:42,601 بله 72 00:10:42,960 --> 00:10:44,121 اره دارم پافشاری میکنم 73 00:10:52,440 --> 00:10:53,407 اره؟ 74 00:10:54,800 --> 00:10:56,290 پس لطفا یه کاری کن کانکت شم 75 00:11:09,200 --> 00:11:10,247 اخ! 76 00:11:10,720 --> 00:11:14,042 یه نفر عجله داره - منو ترسوندی 77 00:11:14,480 --> 00:11:17,768 نترس منم احتمالا گاهی همدیگه رو میبینیم 78 00:11:22,280 --> 00:11:23,281 اینجا؟ 79 00:11:32,760 --> 00:11:36,048 - اره اه خوبه 80 00:11:39,920 --> 00:11:43,447 زیاد فشار نده. یکم اروم تر 81 00:11:43,800 --> 00:11:46,565 اگه میخوای سخنرانی کنی خودت خودتو ماساژ بده 82 00:11:46,920 --> 00:11:47,967 باشه ساکت میشم 83 00:11:51,600 --> 00:11:53,329 اونا میخوان خونمونو ببینن 84 00:11:54,400 --> 00:11:55,367 اونا کین؟ 85 00:11:55,720 --> 00:11:56,846 مادر پدرم زنگ زدن 86 00:11:58,760 --> 00:12:01,411 میخوان بیان اینجا رو ببینن - اما نه اینطوری 87 00:12:02,120 --> 00:12:03,849 همه چیز باید ... 88 00:12:04,920 --> 00:12:07,241 خیلی تمیز و مرتب نیست یا هست؟ 89 00:12:07,600 --> 00:12:09,284 چرا که نه؟ اینجا که موزه نیست 90 00:12:11,120 --> 00:12:13,930 ببین اونا میدونن تازه اسباب کشی کردیم 91 00:12:16,040 --> 00:12:19,567 بگو میخوایم دعوتشون کنیم به پیک نیک همراه با جابه جایی جعبه ها 92 00:12:32,800 --> 00:12:33,801 سلام؟ 93 00:12:35,560 --> 00:12:36,721 بله بفرمایید 94 00:12:42,120 --> 00:12:43,087 چی؟ واقعا؟! 95 00:12:46,120 --> 00:12:50,409 باشه ممنون ممنون شمام همینطور 96 00:12:55,960 --> 00:12:57,610 منم. قراره پرواز داشته باشم 97 00:12:59,160 --> 00:13:00,969 جدی؟ - اره 98 00:13:02,400 --> 00:13:03,481 عالیه 99 00:13:10,440 --> 00:13:12,044 خیلی خوشحالم 100 00:13:14,400 --> 00:13:16,050 قطعا بهترین راهه 101 00:13:17,880 --> 00:13:18,961 خیلی خوبه 102 00:13:19,360 --> 00:13:20,441 ممنون مامان 103 00:13:20,800 --> 00:13:21,767 ولی... 104 00:13:22,160 --> 00:13:24,242 این دیوارا رنگ میشن نه؟ 105 00:13:25,040 --> 00:13:26,644 نه پدر همینطوری میمونن 106 00:13:27,000 --> 00:13:28,001 چی؟ 107 00:13:31,200 --> 00:13:32,201 اینطوری؟ 108 00:13:32,560 --> 00:13:34,085 اره ما دوسش داریم 109 00:13:37,720 --> 00:13:40,690 خب من فقط دارم میگم... 110 00:13:41,800 --> 00:13:45,725 کسی که داره نصف اجاره خونه رو میده میتونه بپرسه 111 00:13:48,280 --> 00:13:50,408 جسی ماه دیگه میره موسکو 112 00:13:51,080 --> 00:13:53,890 اون از بین تمام اکادمی های المان انتخاب شده 113 00:13:54,320 --> 00:13:56,766 تا به عنوان نماینده المان تو "Young Classix Award". حظور داشته باشه 114 00:13:57,440 --> 00:14:00,410 این یه مسابقه بین المللیه برای انتخاب نخبگان 115 00:14:00,760 --> 00:14:02,046 عالیه عزیزم 116 00:14:02,600 --> 00:14:04,250 خب خوبه 117 00:14:04,720 --> 00:14:07,803 اونا پول پرواز و میدن یا من باید بدم؟ 118 00:14:11,360 --> 00:14:12,885 پدر این مسئله جدیه 119 00:14:13,400 --> 00:14:15,880 هر کشور فقط یه موزیسین رو انتخاب میکنه 120 00:14:16,560 --> 00:14:19,211 من چندین ساله واسه این موقعیت تلاش کردم 121 00:14:19,760 --> 00:14:22,525 این یه بازی خنده دار نیست. تنها شانس منه 122 00:14:23,480 --> 00:14:26,802 و بله. همه هزینه ها رو پرداخت میکنن 123 00:14:27,560 --> 00:14:28,561 نگران نباش 124 00:14:29,680 --> 00:14:31,887 اها پس پول مالیات من واسه این چیزا خرج میشه 125 00:14:34,800 --> 00:14:38,202 خب جدی میگم برات خوشحالم 126 00:14:38,920 --> 00:14:41,446 تا وقتی ازش لذت ببری من ازت حمایت میکنم 127 00:14:41,800 --> 00:14:42,801 سلامتی 128 00:14:58,080 --> 00:15:00,606 جدا فکر میکنی باید این دیوار و رنگ کنیم؟ 129 00:15:01,600 --> 00:15:02,601 مسخرست 130 00:15:03,280 --> 00:15:04,281 چرا؟ 131 00:15:31,200 --> 00:15:32,964 هی جسی 132 00:15:34,240 --> 00:15:35,321 چی شده؟ 133 00:15:49,680 --> 00:15:52,684 روی هم رفته بعد از ظهر خوبی بود ها؟ 134 00:15:56,360 --> 00:15:57,885 تو که پدرتو میشناسی 135 00:15:59,280 --> 00:16:00,930 اخلاقش همینه 136 00:16:06,680 --> 00:16:08,682 مادرت اصلا دوست نداشت بره 137 00:16:09,680 --> 00:16:10,681 اون از اینجا خوشش اومد 138 00:16:13,320 --> 00:16:16,164 نباید به خودم زحمت میدادم 139 00:16:18,240 --> 00:16:20,527 کل خونه رو تو یه روز رو به راه میکردم 140 00:16:20,880 --> 00:16:22,689 اون همیشه به یه چیزی گیر میده 141 00:16:25,320 --> 00:16:27,641 خیلی طول کشید یه جای خوب پیدا کنیم 142 00:16:28,320 --> 00:16:29,810 نذار خراب شه 143 00:16:37,760 --> 00:16:39,364 ارایشم خراب شده؟ 144 00:16:40,880 --> 00:16:43,360 یکم اما هنوزم بانمکی 145 00:16:50,960 --> 00:16:54,851 لازم نیست همیشه خودتو بهم ثابت کنی 146 00:16:55,760 --> 00:16:56,761 اره 147 00:16:58,760 --> 00:16:59,761 باشه 148 00:17:45,720 --> 00:17:46,767 سلام 149 00:17:51,360 --> 00:17:52,361 اون یه دختره یا پسر؟ 150 00:17:52,920 --> 00:17:54,081 و چند سالشه؟ 151 00:17:55,400 --> 00:17:57,971 اوم نمیدونم فکر کنم چند هفته 152 00:17:59,720 --> 00:18:01,290 پسره و اسمش پیکاچو هست 153 00:18:01,640 --> 00:18:02,846 ببخشید؟ - پیکاچو؟ 154 00:18:05,040 --> 00:18:07,042 راستش حیوونا اجازه ندارن بیان اینجا 155 00:18:08,600 --> 00:18:11,080 اما من به کسی نمیگم 156 00:18:12,080 --> 00:18:14,082 مدیریت اشاره ای به این موضوع نکرد. 157 00:18:14,440 --> 00:18:15,726 پس چیزی نیست 158 00:18:16,920 --> 00:18:17,921 روز خوبی داشته باشی 159 00:18:19,080 --> 00:18:20,081 خدافظ 160 00:18:20,640 --> 00:18:22,244 تا وقتی تمیز بمونه 161 00:18:32,360 --> 00:18:33,850 بیا عزیزم 162 00:18:37,400 --> 00:18:38,447 پیکاچو 163 00:18:44,120 --> 00:18:45,326 خب بمون اونجا 164 00:18:46,280 --> 00:18:48,931 یکم زمان میبره به جای جدید عادت کنه 165 00:18:49,920 --> 00:18:51,888 من یه ساعته دارم رو زمین غلت میزنم 166 00:18:52,920 --> 00:18:54,604 اون از من خوشش نمیاد 167 00:18:56,800 --> 00:18:58,370 اون هرکسی که بهش غذا بده رو دوست داره 168 00:19:00,720 --> 00:19:01,881 بهش زمان بده 169 00:19:03,200 --> 00:19:05,123 باید برم وگرنه دیرم میشه بوس 170 00:19:10,840 --> 00:19:12,729 خدافظ - خدافظ 171 00:19:41,640 --> 00:19:42,607 سلام؟ 172 00:20:02,240 --> 00:20:03,287 سلام؟ 173 00:20:10,920 --> 00:20:11,921 سلام؟ 174 00:20:33,920 --> 00:20:36,366 صبح بخیر عزیزم - سلام 175 00:20:38,560 --> 00:20:41,131 نترس 176 00:21:07,520 --> 00:21:11,161 تو بخش قبلی انقدر جرات داشتی که شخصیش کنی 177 00:21:11,960 --> 00:21:15,248 نکات ظریف و دقیق تفاوت ایجاد میکنن 178 00:21:16,240 --> 00:21:17,241 خیلی خوب بود 179 00:21:17,880 --> 00:21:20,486 اونا همشون از نظر تکنیکی عالین مثل تو 180 00:21:20,880 --> 00:21:21,881 نگران نباش 181 00:21:23,040 --> 00:21:26,203 اما جرات داشته باش و بیشتر احساسی باش این تفاوت ایجاد میکنه 182 00:21:32,800 --> 00:21:35,041 تو میتونی میدونم که میتونی 183 00:21:36,520 --> 00:21:38,682 فقط باید به خودت ایمان داشته باشی 184 00:21:39,360 --> 00:21:41,408 بله ممنون 185 00:21:42,480 --> 00:21:44,528 من دارم سخت تلاش میکنم. میتونم بهتر عمل کنم 186 00:21:45,000 --> 00:21:46,047 باشه 187 00:21:47,200 --> 00:21:48,645 خدافظ - میبینمت 188 00:24:19,880 --> 00:24:22,884 این جلوی در کی بود؟ - در ما 189 00:24:24,960 --> 00:24:28,089 وقتی من رسیدم خونه اونجا بود - اوه لعنتی 190 00:24:28,880 --> 00:24:31,121 بیچاره - اره خیلی بامزست من کلی سرگرم شدم 191 00:24:31,560 --> 00:24:32,561 ببخشید 192 00:24:35,040 --> 00:24:36,371 کی همچین کاری میکنه؟ 193 00:24:37,840 --> 00:24:39,490 منم همینو میخوام بدونم 194 00:24:39,840 --> 00:24:43,162 من رفتم پیش همسایه هامون اونا حتی در و باز نکردن 195 00:24:44,680 --> 00:24:48,002 شاید خونه نبودن - بودن. صداشونو از داخل میشنیدم 196 00:24:49,760 --> 00:24:52,366 شاید صدای زنگ و نشندین یا سرشون شلوغ بوده 197 00:24:53,560 --> 00:24:55,847 با سورپرایز های جدید؟! 198 00:24:58,720 --> 00:25:00,370 لورنز راستش من نمیدونم 199 00:25:06,840 --> 00:25:09,446 اگه بخوای میرم طبقه بالا باهاشون حرف میزنم 200 00:25:09,960 --> 00:25:11,962 اونا در و باز نمیکنن 201 00:25:15,080 --> 00:25:16,206 بهت گفته بودم که 202 00:25:21,320 --> 00:25:22,810 بله. چه کمکی از دستم بر میاد؟ 203 00:25:23,320 --> 00:25:24,321 عصر بخیر 204 00:25:25,440 --> 00:25:27,761 ببخشید دیروقت مزاحم شدیم 205 00:25:28,440 --> 00:25:32,843 دوست دختر من یه توده کوچیک جلو درمون پیدا کرده 206 00:25:33,600 --> 00:25:34,931 ... مدفوع حیوونه 207 00:25:35,280 --> 00:25:36,566 ما یکم ناراحت شدیم 208 00:25:36,920 --> 00:25:40,242 اوه خدا چه وحشتناک! دختر بیچاره 209 00:25:40,800 --> 00:25:42,802 اما این اینجا اتفاق نمیوفته 210 00:25:43,320 --> 00:25:44,526 اینجا یه خونه تمیزه 211 00:25:44,880 --> 00:25:46,484 بله البته 212 00:25:49,640 --> 00:25:51,961 شما چیز مشکوکی ندیدین یا نشنیدین؟ 213 00:25:52,560 --> 00:25:54,289 نه هیچی 214 00:25:56,920 --> 00:25:59,002 میدونین کی اینجا سگ داره؟ 215 00:25:59,360 --> 00:26:01,010 اینجا سگی نیست 216 00:26:02,280 --> 00:26:03,281 باشه 217 00:26:04,320 --> 00:26:05,321 شب بخیر 218 00:26:05,680 --> 00:26:07,125 بازم ببخشید مزاحم شدم 219 00:26:07,480 --> 00:26:09,528 به دوست دخترت سلام برسون 220 00:26:10,240 --> 00:26:11,446 حتما 221 00:26:12,080 --> 00:26:13,969 اون نباید نگران باشه 222 00:26:59,200 --> 00:27:00,440 سلام 223 00:27:09,160 --> 00:27:10,161 ممنون 224 00:27:13,440 --> 00:27:14,885 یه سوال مسخره: 225 00:27:16,360 --> 00:27:19,364 این حسم داری که بعضی همسایه ها 226 00:27:21,040 --> 00:27:22,530 دارن جاسوسیتو میکنن؟ 227 00:27:22,920 --> 00:27:24,809 نه 228 00:27:26,560 --> 00:27:27,527 چرا؟ 229 00:27:27,880 --> 00:27:29,405 چیزی نیست 230 00:27:30,720 --> 00:27:32,006 خدافظ 231 00:27:37,400 --> 00:27:41,121 من تو یه قرعه کشی غذای سگ برنده شدم 232 00:27:41,760 --> 00:27:44,843 میدونین کی اینجا سگ داره؟ 233 00:27:45,920 --> 00:27:47,843 تا اونجا که من میدونم سگی وجود نداره 234 00:27:48,200 --> 00:27:49,247 ببخشید. 235 00:27:50,640 --> 00:27:54,281 اوه تبلیغشو بذار تو سایت "ایبی" حتما میخرنش 236 00:27:55,360 --> 00:27:57,727 ایده خوبیه خدافظ 237 00:28:10,680 --> 00:28:13,365 نمیخوام با میان وعده معطلشون کنم 238 00:28:14,360 --> 00:28:15,361 چی؟ 239 00:28:17,720 --> 00:28:19,563 فکر کنم بهتره تمرین کنم 240 00:28:22,480 --> 00:28:24,687 رابرت و اروهان و واسه شام دعوت کن باشه؟ 241 00:28:25,440 --> 00:28:26,441 شاید هفته دیگه؟ 242 00:29:19,520 --> 00:29:20,521 هوهو 243 00:29:21,200 --> 00:29:22,167 سلام 244 00:29:32,280 --> 00:29:34,362 احتمالا میان وعده بزرگی بوده! 245 00:29:35,720 --> 00:29:38,690 میدونی که اونا همیشه غذا زیاد سرو میکنن 246 00:29:39,440 --> 00:29:42,603 اونا نمیذاشتن بدون اینکه واسه تو کادو بیارم اونجا رو ترک کنم 247 00:29:43,200 --> 00:29:45,362 ما یکم زیاد شراب خوردیم نه؟ 248 00:29:45,720 --> 00:29:46,846 من؟ اصلا 249 00:29:47,840 --> 00:29:48,807 فقط اونا 250 00:29:49,160 --> 00:29:50,127 که اینطور 251 00:29:50,480 --> 00:29:52,960 پس بو مال مسروبیه که قبلا خوردی؟ - دقیقا 252 00:29:53,960 --> 00:29:57,407 هردوشون سلام رسوندن اونا خیلی دوس دارن خونه جدیدمونو ببینن 253 00:30:01,720 --> 00:30:02,721 امروز چطور بود؟ 254 00:30:06,080 --> 00:30:07,047 اتفاق خاصی نیوفتاد 255 00:30:09,080 --> 00:30:10,161 ببر من کجاست؟ 256 00:30:10,760 --> 00:30:12,171 ببر گنده من ببر خطرناک من 257 00:30:13,760 --> 00:30:14,807 از من نپرس 258 00:30:15,640 --> 00:30:18,450 من جایی که دیروز قایم شده بود و گشتم 259 00:30:20,320 --> 00:30:21,321 پیکاچو 260 00:30:27,680 --> 00:30:28,886 خیلی رو مخه 261 00:30:33,840 --> 00:30:36,764 گربه هه رو مخه چون همش قایم میشه 262 00:30:47,800 --> 00:30:49,370 فکر میکنی از من خوشش نمیاد؟ 263 00:30:49,760 --> 00:30:52,411 نه بابا. اون کوچولوئه. میترسه 264 00:30:53,480 --> 00:30:54,686 کاملا عادیه 265 00:31:06,360 --> 00:31:09,250 فکر میکنی احمقانست اگه برش گردونیم؟ 266 00:31:10,800 --> 00:31:11,801 دیوونه شدی؟ 267 00:31:12,160 --> 00:31:13,161 چرا که نه؟ 268 00:31:13,840 --> 00:31:17,686 ما برش نمیگردونیم فقط واسه اینکه این کارارو میکنه 269 00:31:31,520 --> 00:31:33,443 اوه نگاش کن 270 00:31:42,640 --> 00:31:44,130 چیزی نیست 271 00:31:46,760 --> 00:31:48,046 بهش زمان بده 272 00:31:55,840 --> 00:31:57,569 ببر کوچولوی من 273 00:32:00,040 --> 00:32:10,849 براي سفارش فيلم هاي جديد ايميل بدهيد KINGDVD2015@GMAIL.COM 273 00:32:15,040 --> 00:32:16,849 نوبت کیه؟ - تو 274 00:32:17,280 --> 00:32:18,884 تازه نوبت اون بوده 275 00:32:19,920 --> 00:32:21,365 خیلی زرنگی 276 00:32:29,160 --> 00:32:30,571 به هر حال من برندم 277 00:32:32,640 --> 00:32:34,722 شاید درست باشه 278 00:32:35,080 --> 00:32:39,165 این عادت و از دوست پسر قبلیم گرفتم همیشه بازی جوری تموم میشد که بهش بر میخورد 279 00:32:39,960 --> 00:32:42,486 بعد خودشو تو حموم حبس میکرد 280 00:32:42,840 --> 00:32:43,841 تو میشماسیش 281 00:32:44,480 --> 00:32:46,528 اون همیشه هوش و انکار میکرد 282 00:32:47,000 --> 00:32:49,207 پس چرا باهاش بودی؟ 283 00:32:49,600 --> 00:32:51,568 وایسا. این همون دوست پسر قبلیته...؟ 284 00:32:53,120 --> 00:32:54,406 اره 285 00:32:56,840 --> 00:32:58,569 حالا دیگه سوال اضافست 286 00:32:58,920 --> 00:33:02,129 من یه دوست دختر داشتم که برعکس این بود همیشه میبرد 287 00:33:02,680 --> 00:33:04,648 فرقی نداشت بازی رو بلده یا نه 288 00:33:05,000 --> 00:33:08,561 لازم نبود بیاریش تو بازی هیچکس باهاش بازی نمیکرد 289 00:33:09,760 --> 00:33:11,569 تو بازی با پاسور شانس میورود... 290 00:33:15,240 --> 00:33:16,890 1 2 3 اوه 291 00:33:17,240 --> 00:33:19,481 زرد دست کیه؟ - اون کدوم دوست دختر قبلیه؟ 292 00:33:20,240 --> 00:33:23,164 سابین مطمئن نیستم یاهم اشنا شده باشین - اونی که ویولن میزد 293 00:33:24,720 --> 00:33:28,122 نقطه ضعفش موزیسین هان - میدونستم اینو میگی 294 00:33:28,560 --> 00:33:30,289 خب اون خوشگله 295 00:33:31,040 --> 00:33:33,247 الان چیکار میکنه؟ هنوز در ارتباطین؟ 296 00:33:33,640 --> 00:33:35,165 نه زیاد 297 00:33:35,520 --> 00:33:37,522 گاهی یه مسیج برای تولد و این چیزا 298 00:33:38,880 --> 00:33:40,689 الان چیکار میکنه؟ 299 00:33:48,000 --> 00:33:52,244 فکر کنم اکادمی رو تموم کرده و تو ارکستر میزنه 300 00:33:54,080 --> 00:33:55,445 کدوم ارکستر؟ 301 00:33:56,000 --> 00:33:59,129 جسی اگه انقدر دلت میخواد بدونی بهتره یه روز ببینیش 302 00:34:00,760 --> 00:34:03,730 ایده خوبی نیست خیلی ضایع میشه 303 00:34:04,920 --> 00:34:07,571 فقط پرسیدم 304 00:34:08,760 --> 00:34:09,761 کدوم ارکستر؟ 305 00:34:12,760 --> 00:34:14,569 ارکستر فیلارمونیک 306 00:34:18,280 --> 00:34:20,647 کسی قهوه میخواد؟ دسر؟ 307 00:34:21,320 --> 00:34:23,322 من هردوشو میخوام اون قهوه نمیخوره 308 00:34:23,680 --> 00:34:26,251 وگرنه کل شب نمیشه تحملش کرد - اره درسته 309 00:34:26,600 --> 00:34:28,807 میتونی دوباره رو کاناپه بخوابی 310 00:34:33,760 --> 00:34:35,091 پس اون استرس داره؟ 311 00:34:36,160 --> 00:34:39,130 یکم چون مسابقه نزدیکه 312 00:34:39,720 --> 00:34:40,721 و... 313 00:34:41,480 --> 00:34:43,687 فکر میکنه همسایه ها دارن اذیتمون میکنن 314 00:34:44,080 --> 00:34:45,889 چی؟ جدی؟ 315 00:34:46,560 --> 00:34:48,801 مثل تو فیلما؟ - صداتونو میشنوم! 316 00:34:49,280 --> 00:34:50,725 اینکه یه راز نیست. هست؟ 317 00:34:51,280 --> 00:34:54,489 نه ولی بهتره عکسای تو گوشیمو نشونشون بدی 318 00:34:55,360 --> 00:34:56,441 عکس؟ 319 00:34:57,760 --> 00:34:58,807 وه نه 320 00:34:59,160 --> 00:35:01,401 دقیقا بعد از این بود که اومدیم اینجا 321 00:35:01,760 --> 00:35:04,127 یه خوشامدگویی گرم! - حال بهم زنه 322 00:35:04,480 --> 00:35:06,528 اره ببرش کنار 323 00:35:06,880 --> 00:35:08,803 این معنیش این نیست که دارن بران قلدری میکنن 324 00:35:09,160 --> 00:35:12,004 ببین چه خوشمزه 325 00:35:13,560 --> 00:35:14,766 به به 326 00:35:17,520 --> 00:35:19,409 بیا عزیزم - ممنون 327 00:35:21,520 --> 00:35:22,646 میخوام باهات ازدولج کنم 328 00:35:24,320 --> 00:35:26,891 میشه عزیزم؟ - اعتراضی ندارم 329 00:35:27,920 --> 00:35:31,720 هی لطفا یه چیزی بگو - میدونی هزینه عروس چقدره؟ 330 00:35:33,600 --> 00:35:35,364 درباره همسایه ها: یادمه 331 00:35:35,800 --> 00:35:39,805 تو مدرسه همیشه فکر میکردم معلما بر علیه منن 332 00:35:40,360 --> 00:35:42,283 هر نمره بدی میورودم حس حمله بهم میداد 333 00:35:43,360 --> 00:35:45,249 معمولا با مشتری های جدید اسرتس میگیرم 334 00:35:45,600 --> 00:35:48,524 چون ممکنه با گرایش جنسیم مشکل داشته باشن 335 00:35:49,120 --> 00:35:51,691 بعضی وقتا فانتزی از بین میره 336 00:35:54,360 --> 00:35:56,840 هی اروم باش - لازم نیست اروم باشم 337 00:35:58,320 --> 00:36:01,369 پس داستانای تخیلاتت چی شد؟ 338 00:36:14,080 --> 00:36:15,844 هرکسی میتونه روز بدی داشته باشه 339 00:36:16,520 --> 00:36:17,487 درسته 340 00:36:17,880 --> 00:36:21,646 تو استعدادشو داری وگرنه انتخاب نمیشدی 341 00:36:22,000 --> 00:36:23,650 قط باید ادامه بدی 342 00:36:24,560 --> 00:36:26,847 به خصوص از نظر روحی 343 00:36:27,880 --> 00:36:28,881 البته 344 00:36:34,200 --> 00:36:35,645 متاسفم 345 00:36:38,160 --> 00:36:40,481 ممنون خدافظ - دوشنبه میبینمت 346 00:36:44,080 --> 00:36:45,081 جسیکا 347 00:36:46,840 --> 00:36:49,207 رو ذات موزیک تمرکز کن 348 00:36:50,200 --> 00:36:52,441 رو اینکه چطور موزیک و حس میکنی تمرکز کن 349 00:36:53,080 --> 00:36:54,047 باشه 350 00:36:57,920 --> 00:36:58,921 سلام - سلام 351 00:38:10,800 --> 00:38:12,723 اون میگه هنوز احساس نداره 352 00:38:14,160 --> 00:38:17,209 با اینکه من سعی کردم همه چیز و کنار بذارم و 353 00:38:17,680 --> 00:38:19,648 خودمو کامل درش غرق کنم 354 00:38:23,400 --> 00:38:25,562 شاید دقیقا همینه 355 00:38:26,320 --> 00:38:28,971 نباید انقدر تلاش کنی - پس چی؟ 356 00:38:29,760 --> 00:38:32,445 حس و باید از کجا بگیرم؟ - از موزیک 357 00:38:32,800 --> 00:38:33,767 از درون تو 358 00:38:34,520 --> 00:38:36,602 اما این اهنگ خیلی شخته 359 00:38:37,320 --> 00:38:39,687 چطوری خودمو نشون بدم 360 00:38:40,040 --> 00:38:42,691 و هم زمان تمرکز ام بکنم؟ 361 00:38:45,080 --> 00:38:46,889 اگه تمام استعدادم همین باشه چی؟ 362 00:38:48,160 --> 00:38:50,049 شاید نتونم بهتر انجامش بدم 363 00:38:50,640 --> 00:38:51,766 هی جسی 364 00:38:52,560 --> 00:38:54,403 تو موفق میشی 365 00:38:56,840 --> 00:38:58,410 من جدا اینو باور دارم 366 00:41:36,600 --> 00:41:37,726 چی شده؟ 367 00:41:40,360 --> 00:41:42,044 نمیخوام صدامونو بشنون 368 00:41:44,240 --> 00:41:46,891 حداقل میفهمن ما تسلیم نمیشیم 369 00:41:53,960 --> 00:41:55,769 من اون فرشته کوچولو رو امروز گذاشتم بیرون 370 00:41:57,320 --> 00:41:58,765 عجیب بود 371 00:42:00,920 --> 00:42:02,001 اشکال نداره 372 00:42:03,520 --> 00:42:05,966 لازم نیست هدیه های مزخرف و نگه داریم 373 00:42:08,480 --> 00:42:11,290 میدونم باور نمیکنی ولی این داره منو میکشه 374 00:42:11,640 --> 00:42:14,291 اوه جسی این چقدر قراره ادامه پیدا کنه؟ 375 00:42:19,840 --> 00:42:21,524 من خسته کنندم نه؟ 376 00:42:34,040 --> 00:42:36,611 اما از وقتی ما اومدیم اینجا تو شروع کردی غر زدن 377 00:42:37,200 --> 00:42:39,407 فقط چون این اتفاقا داره میوفته 378 00:42:40,080 --> 00:42:42,606 تو کل روز نیستی متوجه نمیشی 379 00:42:43,880 --> 00:42:45,803 تعجب نمیکنم باورم نمیکنی 380 00:42:48,120 --> 00:42:49,246 گوش کن 381 00:42:52,120 --> 00:42:56,523 اگه 2 3 روز خونه پیشت بمونم کمکی بهت میکنه؟ 382 00:42:57,600 --> 00:42:58,886 جدی میگی؟ 383 00:43:00,400 --> 00:43:02,801 اگه کمکی کنه میمونم پیشت 384 00:43:05,320 --> 00:43:07,368 فقط داری میگی که من حالم خوب شه؟ 385 00:43:08,120 --> 00:43:10,691 البته - من میشنامست عزیزم 386 00:44:19,360 --> 00:44:22,523 زودباش اتوبوس داره میاد - خدافظ 387 00:44:27,440 --> 00:44:28,559 همونطور که گفتم ادم حس میکنه 388 00:44:28,560 --> 00:44:31,404 چه وقت میتونه اغوششو برای موزیک باز کنه 389 00:44:32,720 --> 00:44:36,930 چیزی که من امروز شندیم یکی از بهترین اجراهایی بود که 390 00:44:37,320 --> 00:44:39,004 تا به حال از یه دانشجو شنیده بودم 391 00:44:40,480 --> 00:44:42,244 واقعا اغراق نمیکنم 392 00:44:42,960 --> 00:44:45,566 اگه امروز روز مسابقه بود 393 00:44:46,240 --> 00:44:47,924 هیچکس نمیتونست با تو رقابت کنه 394 00:45:18,640 --> 00:45:21,041 پیکاچو! منتظر بودی؟ 395 00:45:52,920 --> 00:45:54,365 چرا در بازه؟ 396 00:46:08,440 --> 00:46:09,521 عزیزم؟ 397 00:46:12,760 --> 00:46:13,761 امروز چطور بود؟ 398 00:46:14,800 --> 00:46:15,926 اتفاق بدی نیوفتاد؟ 399 00:46:23,120 --> 00:46:24,485 جسی هی 400 00:46:27,400 --> 00:46:28,731 واقعا نمیدونم 401 00:46:29,280 --> 00:46:33,604 تنها چیزی که میدونم اینه که از اکادمی رسیدم خونه و حالم بد بود 402 00:46:34,240 --> 00:46:36,447 بعد هیچی. از هوش رفتم 403 00:46:40,360 --> 00:46:42,442 بدنت داره میگه: استراحت کن 404 00:46:44,680 --> 00:46:47,081 باید به بدنت گوش بدی جسی. 405 00:46:49,720 --> 00:46:51,085 کوچولوی من کجاست؟ 406 00:46:58,760 --> 00:47:02,242 فقط میخواستم بپرسم متوجه چیزی نشدی؟ 407 00:47:02,720 --> 00:47:06,850 نه چیزی ندیدم - باشه مرسی 408 00:47:08,080 --> 00:47:09,206 سلام 409 00:47:09,800 --> 00:47:11,484 ببخشید مزاحم شدم ولی 410 00:47:12,080 --> 00:47:13,650 گربه ما گم شده 411 00:47:14,120 --> 00:47:15,087 اوه نه 412 00:47:15,440 --> 00:47:18,728 شما ندیدینش؟ 413 00:47:19,440 --> 00:47:21,920 متاسفانه نه - مرسی 414 00:47:38,800 --> 00:47:39,961 سلام خانم Domweber. 415 00:47:41,000 --> 00:47:44,527 یه سوال: گربه ما گم شده میخواستم ببینم شما... 416 00:47:45,040 --> 00:47:46,804 اوه نه کدوم گربه؟ 417 00:47:48,000 --> 00:47:51,004 گربه ما! یادتونه؟ 418 00:47:52,160 --> 00:47:53,889 ما دو هفته پیش یه گربه اوردیم 419 00:47:54,320 --> 00:47:57,210 اهان اون گربه حالا یادم اومد ببخشید 420 00:47:57,560 --> 00:47:58,846 نه ما ندیدیمش 421 00:47:59,720 --> 00:48:02,007 ولی من حواسمو جمع میکنم 422 00:48:02,760 --> 00:48:04,171 اوه یه لحظه صبر کن 423 00:48:21,720 --> 00:48:24,724 باید انداخته باشیش از تو اشغالا پیداش کردم 424 00:48:28,000 --> 00:48:31,163 لازم نیست خجالت بکشی الان مثل اول نوئه 425 00:48:32,800 --> 00:48:33,767 ممنون 426 00:48:38,280 --> 00:48:39,327 ولی... 427 00:48:42,600 --> 00:48:44,409 میدونین این برای ما خوب نیست 428 00:48:49,320 --> 00:48:52,449 شما خیلی مهربونین ولی... 429 00:48:54,000 --> 00:48:55,331 نمیدونم چطوری بگم 430 00:48:58,240 --> 00:49:00,766 خیلی ممنون ولی شما باید نگهش دارین - پس؟ 431 00:49:03,520 --> 00:49:04,521 باشه 432 00:49:06,400 --> 00:49:11,327 گم شده 433 00:50:14,640 --> 00:50:15,687 پیکاچو 434 00:50:20,520 --> 00:50:21,601 پیکاچو 435 00:51:38,200 --> 00:51:39,929 باید بری بیرون 436 00:51:40,840 --> 00:51:42,444 بوی برف و میشه حس کرد 437 00:51:47,480 --> 00:51:48,925 It won't be long. 438 00:51:52,560 --> 00:51:54,369 فکر میکنی هنوز زندست؟ 439 00:51:56,000 --> 00:51:56,967 چی؟ 440 00:51:58,480 --> 00:52:00,801 گربه فکر میکنی هنوز زندست؟ 441 00:52:04,680 --> 00:52:05,647 امیدوارم 442 00:52:11,040 --> 00:52:12,804 فکر میکنی کار اوناست؟ 443 00:52:13,160 --> 00:52:14,207 کی؟ 444 00:52:14,760 --> 00:52:15,727 اونا 445 00:52:18,880 --> 00:52:20,166 جسی چرا باید یه نفر... 446 00:52:24,680 --> 00:52:27,650 یخیال! رو تو راهرو دیدمDomwebers من الان 447 00:52:28,000 --> 00:52:30,480 اونا ادمای خوبین اونا درموردش پرسیدن 448 00:52:31,400 --> 00:52:34,483 اونا ادمای خوبین باید واسه شام دعوتشون کنیم 449 00:52:36,720 --> 00:52:37,721 جدی نمیگی 450 00:52:38,720 --> 00:52:40,370 فکر کنم ین کار خوبی باشه 451 00:52:41,080 --> 00:52:44,448 وقتی مردم همو نمیشناسن سوء تفاهم رخ میده 452 00:52:44,840 --> 00:52:47,411 سوء تفاهم؟ دیوونه شدی؟ 453 00:52:47,760 --> 00:52:50,604 فقط به این فکر کن که اونا رو بهتر بشناسی 454 00:52:50,960 --> 00:52:52,246 نمیخوام لورنز 455 00:52:53,040 --> 00:52:56,203 نمیخوام اونا رو بهتر بشناسم نمیخوام بیان اینجا 456 00:52:58,000 --> 00:53:00,039 خب خوبه که جواب داد! 457 00:53:00,040 --> 00:53:01,326 لطفا بفرمایین تو 458 00:53:02,200 --> 00:53:04,089 خونمون هنوز کامل اماده نیست 459 00:53:04,440 --> 00:53:05,930 میفهمم 460 00:53:06,280 --> 00:53:09,682 اما همینطور که هست خوبه ما به ندرت مهمون داریم 461 00:53:10,720 --> 00:53:13,849 میشه؟ - نه مرسی. من معمولا سردمه 462 00:53:14,200 --> 00:53:15,565 بخاری روشن بانوی جوان 463 00:53:15,960 --> 00:53:17,962 لطفا - اوه خیلی ممنون 464 00:53:21,600 --> 00:53:22,567 بفرمایین تو 465 00:53:26,960 --> 00:53:30,282 من این چیز خاکی رو بردم پیش یه متخصص 466 00:53:31,200 --> 00:53:34,647 اون با چشمای بزرگش به من نگاه کرد و میدونی چی گفت؟ 467 00:53:35,200 --> 00:53:37,009 این یه هفت تیر تکرار کنندست 468 00:53:38,200 --> 00:53:41,488 کسایی که کلکسیون جمع میکنن پول خوبی براش میدن اون بهم یه پیشنهاد داد 469 00:53:42,360 --> 00:53:43,930 اما من گفتم نه مرسی 470 00:53:45,320 --> 00:53:47,448 شاید این ضمانت دوران پیریمون باشه 471 00:53:48,240 --> 00:53:51,244 اگه اتفاقی بیوفته من میتونم بفروشمش 472 00:53:52,120 --> 00:53:54,122 ارزشش کم نمیشه بالعکس 473 00:53:54,480 --> 00:53:56,369 تو داری خودتو گوش میزنی 474 00:53:59,560 --> 00:54:02,450 اون مجلست 475 00:54:04,480 --> 00:54:06,801 اکشن اسپرینگ محکمه 476 00:54:07,600 --> 00:54:10,365 اون باز شده گلوله ها میرن این تو 477 00:54:12,000 --> 00:54:16,767 بعد اینطوری میشه. اکشن اسپرینگ میره رو فشنگ ها 478 00:54:17,640 --> 00:54:21,361 اینطوری اینجا میمونه به خاطر فشنگ ها 479 00:54:21,720 --> 00:54:23,210 و بعد 480 00:54:24,080 --> 00:54:27,163 مکانیزم تکرار فعال میشه 481 00:54:27,520 --> 00:54:29,204 جالبه! پس 482 00:54:30,200 --> 00:54:33,124 گلوله ها داخل بودن اکشن اسپرینگ محکم بود 483 00:54:35,560 --> 00:54:38,211 هیلد ازش ترسید! 484 00:54:39,840 --> 00:54:41,842 اما من همیشه میگم مگه چه اتفاقی میوفته؟ 485 00:54:42,840 --> 00:54:46,287 این صد سالشه دیگه کار نمیکنه 486 00:54:47,480 --> 00:54:50,643 دیگه کار نمیکنه؟ - چی فکر میکنی؟ 487 00:54:51,000 --> 00:54:52,764 پس.اماده ای؟ 488 00:54:53,280 --> 00:54:56,841 میشه از دستشوییتون استفاده کنم؟ - سمت راست کنار اشپزخونه 489 00:54:57,200 --> 00:54:59,089 ممنون - کلید برق بیرونه 490 00:54:59,920 --> 00:55:02,969 لطفا بشین لورنز میشه تو اینجا بشینی؟ 491 00:55:03,680 --> 00:55:04,681 ممنون 492 00:55:06,240 --> 00:55:10,609 شغل تو چیه؟ - فیزیوتراپیست هستم 493 00:55:10,960 --> 00:55:13,645 شنیدی هلمت؟ 494 00:56:00,360 --> 00:56:04,729 فکر کنم اونا 3 تا بودن نه؟ -اره ولی بزرگترینشون خونه رو ترک کرد 495 00:56:07,440 --> 00:56:09,204 ممنون - تو نمیخوای؟ 496 00:56:09,560 --> 00:56:12,450 من نمیتونم زیاد الکل بخورم - بازم بستنی میخوای؟ 497 00:56:12,800 --> 00:56:15,963 اگه بخوای بازم برات میارم - ممنون 498 00:56:18,280 --> 00:56:19,850 یادم اومد چی میخواستم بپرسم 499 00:56:20,200 --> 00:56:23,090 چه قطعه موزیکی همیشه میزنی؟ 500 00:56:23,480 --> 00:56:24,811 صداشو میشنوی؟ 501 00:56:25,640 --> 00:56:28,644 راستش من همیشه تو خونه اروم ویولن سل میزنم 502 00:56:29,000 --> 00:56:31,048 مشکلی نیست گاهی خیلی اروم 503 00:56:31,400 --> 00:56:33,209 نگران نباش. من واقعا دوست دارم بشنوم 504 00:56:36,680 --> 00:56:39,126 باخه مجموعه 5 505 00:56:40,080 --> 00:56:44,608 خودشه. باخه مجموعه 5. قشنگه 506 00:56:45,960 --> 00:56:50,249 خیلی قشنگه. تو چی؟ تو هم باخ و دوست داری؟ 507 00:56:51,280 --> 00:56:53,362 خب راستش فقط به خاطر جسی 508 00:56:56,920 --> 00:56:59,161 چجوری گردنبند گربه ما دست شماست؟ 509 00:57:02,160 --> 00:57:03,161 ببخشید؟ 510 00:57:03,520 --> 00:57:05,727 تو اشپزخونتونه 511 00:57:06,520 --> 00:57:08,409 اونی که یه زنگ کوچولو داره - جسی 512 00:57:08,760 --> 00:57:10,125 نمیفهمم 513 00:57:10,480 --> 00:57:12,767 تو اشپزخونه ما دنبالش میگشتی؟ 514 00:57:13,120 --> 00:57:14,531 چی میگی؟ 515 00:57:14,880 --> 00:57:17,963 از اونجا منو میپایی نه؟ -جسی 516 00:57:19,000 --> 00:57:22,482 میدونی که اینجا مهمونی نه؟ 517 00:57:25,080 --> 00:57:27,970 لطفا ببخشید اون نمیتونه زیاد مشروب بخوره 518 00:57:28,640 --> 00:57:32,486 و اخیرا به خاطر مسابقه مسکو خیلی استرس داره 519 00:57:33,520 --> 00:57:37,047 و گم شدن گربمون ناراحتش کرده 520 00:57:37,720 --> 00:57:39,563 جسی فکر کنم وقتشه بریم 521 00:57:40,120 --> 00:57:41,246 من مست نیستم 522 00:57:42,680 --> 00:57:44,409 میخوام بدونم اینجا چه خبره 523 00:57:45,080 --> 00:57:48,243 چرا گردنبند تو اشپزخونه شماست؟ گربه ما کجاست؟ 524 00:57:49,560 --> 00:57:51,403 بهتری از اینجا برین 525 00:57:51,760 --> 00:57:54,127 نه باید بهمون نشون بده چی پیدا کرده؟ 526 00:57:55,680 --> 00:57:56,647 لطفا 527 00:58:02,400 --> 00:58:03,401 اما اونجا بود 528 00:58:06,200 --> 00:58:07,167 لورنز 529 00:58:14,920 --> 00:58:16,968 بیا بریم. امروز روز سختی بود 529 00:58:18,920 --> 00:58:28,968 ارائه ای از کینگ دی وی دی بروزترین مرجع فروش فیلم و سریال 530 00:58:30,480 --> 00:58:32,084 چی شده جسی؟ 531 00:58:37,120 --> 00:58:38,246 هی بیا 532 00:58:39,640 --> 00:58:40,766 دراز بکش 533 00:58:43,000 --> 00:58:45,241 لعنتی خیسه 534 00:58:58,720 --> 00:59:01,724 یه چیزی برات میارم باشه؟ الان برمیگردم 535 00:59:43,800 --> 00:59:45,131 من باید برم 536 00:59:52,960 --> 00:59:54,610 استراحت کن عزیزم 537 01:01:54,160 --> 01:01:55,321 سلام - صبح بخیر 538 01:01:56,160 --> 01:01:59,562 در پایین کامل باز بود اومدیم جنازه رو ببریم 539 01:02:01,160 --> 01:02:04,323 اول از همه بهتون تسلیت میگیم 540 01:02:05,320 --> 01:02:06,287 چی؟! 541 01:02:06,800 --> 01:02:09,406 کونیگ، مسئولین کفن و دفن Friedenreich. با ما تماس گرفتن 542 01:02:09,960 --> 01:02:11,485 خب کسی که فوت شده کجاست؟ 543 01:02:12,360 --> 01:02:14,408 مطمئنین ادرس درست اومدین؟ 544 01:02:17,000 --> 01:02:18,047 Amann و Klug? 545 01:02:19,520 --> 01:02:20,681 و کی مرده؟ 546 01:02:27,600 --> 01:02:28,647 اینجا نوشته شده 547 01:02:30,000 --> 01:02:31,490 جسیکا کلاگ 548 01:03:38,080 --> 01:03:39,650 سلام جسی 549 01:03:42,600 --> 01:03:44,045 شنیدی چی گفتم؟ 550 01:03:49,480 --> 01:03:53,007 گفتم زنگ زدم به مسئولین کفن و دفن 551 01:03:54,120 --> 01:03:56,122 گفتن امروز سرویسی ندارن 552 01:04:35,440 --> 01:04:36,407 بله ؟ 553 01:04:36,840 --> 01:04:38,569 به خاطر اتاق لباسشوییه 554 01:04:38,920 --> 01:04:42,561 چند روزه تو ماشین لباسشویی لباس هیت مال توان؟ 555 01:04:43,560 --> 01:04:44,607 اوه اره... 556 01:04:46,160 --> 01:04:47,730 یادم رفت ببخشید 557 01:05:26,560 --> 01:05:27,561 باز کن 558 01:05:28,240 --> 01:05:30,561 چی شده؟ - با گربه من چیکار کردی؟ 559 01:05:31,520 --> 01:05:34,205 چیکار کردی؟ - در لعنتی رو باز کن 560 01:05:36,160 --> 01:05:38,640 دیوونه شدی؟! 561 01:05:39,000 --> 01:05:41,606 مشکلت با من چیه؟ 562 01:05:45,360 --> 01:05:46,486 اره ببین 563 01:05:47,120 --> 01:05:49,441 این پیری از وقتی ما اومدیم اینجا داره بهمون گیر میده! 564 01:05:50,080 --> 01:05:51,889 میدونی با گربه من چیکار کرده؟ 565 01:05:52,840 --> 01:05:55,764 کشتتش! تو ماشین لباسشویی! 566 01:05:57,800 --> 01:05:59,086 هی جسی 567 01:06:00,760 --> 01:06:04,446 اون گربه مارو کشته تو ماشین لباسشویی لورنز 568 01:06:08,480 --> 01:06:10,721 و هیچکدوم از این عوضیا هیچی ندیدن؟ 569 01:06:11,080 --> 01:06:12,161 هیچکس هسچی نمیدونه 570 01:06:13,560 --> 01:06:17,724 از وقتی اومدیم اینجا میخواد از شرمون خلاص شه 571 01:06:19,240 --> 01:06:20,366 میدونی چیه؟ 572 01:06:21,960 --> 01:06:24,167 اون مسئولین کفن و دفن و فرستاد دنبال من 573 01:06:27,280 --> 01:06:30,090 اما این دیوونه بازیات و واسه خودت انجام بده 574 01:06:30,560 --> 01:06:33,404 به خدا من از اینجا نمیرم جادوگر عوضی 575 01:06:38,640 --> 01:06:39,766 و تو 576 01:06:40,960 --> 01:06:42,371 فکر کردی من دیوونم نه؟ 577 01:06:47,120 --> 01:06:49,043 کس دیگه ای میخواد ما بریم؟ 578 01:06:50,760 --> 01:06:52,285 همین الان بگین 579 01:06:52,840 --> 01:06:54,569 و راجع بهش حرف میزنیم 580 01:07:01,800 --> 01:07:02,801 هیچکس؟ 581 01:07:54,000 --> 01:07:55,001 جسی 582 01:08:08,880 --> 01:08:10,769 یکم سکوت لازم داریم نه؟ 583 01:08:19,280 --> 01:08:20,566 من داشتم فکر میکردم 584 01:08:23,440 --> 01:08:26,523 بهتره از اینجا بریم این اپارتمان برامون خوب نیست 585 01:08:28,560 --> 01:08:30,801 منظورت اینه که واسه من خوب نیست نه؟ 586 01:08:31,680 --> 01:08:33,967 نه جسی دارم راجع به هردومون حرف میزنم 587 01:08:37,040 --> 01:08:38,280 تو میخوای تسلیم شی 588 01:08:39,920 --> 01:08:41,126 من تسلیم نمیشم جسی 589 01:08:45,400 --> 01:08:47,129 این یه... - چی؟ 590 01:08:48,960 --> 01:08:51,361 اونا میخوان مارو زمین بزنن و تو داری تسلیم میشی 591 01:08:54,720 --> 01:08:56,210 اما این یه دعوا نیست جسی 592 01:09:01,520 --> 01:09:05,241 من میخوام اینجا زندگی کنم با تو. تو ارامش 593 01:09:05,600 --> 01:09:07,967 پس چرا بهشون اجازه بدیم اینجا بهمون زور بگن؟ 594 01:09:08,440 --> 01:09:09,930 اونا باید برن 595 01:09:11,680 --> 01:09:14,365 من شکست نمیخورم نمیبینی؟ 596 01:09:15,000 --> 01:09:17,401 مسئله اپارتمان نیست خیلی چیزای دیگست 597 01:09:17,840 --> 01:09:19,649 مسئله نگرشمون به زندگیه 598 01:09:21,360 --> 01:09:23,522 همیشه تسلیم شیم یا یه بار ببریم 599 01:09:24,280 --> 01:09:26,362 راجع به خودمونه. نمیفهمی؟ 600 01:09:29,040 --> 01:09:30,804 نمیذارم اونا ما رو از بین ببرن 601 01:09:37,480 --> 01:09:39,289 جسی تو... - چی؟ 602 01:09:48,360 --> 01:09:50,283 تو کنترلتو از دست دادی - من؟ 603 01:09:51,320 --> 01:09:53,846 نمیبینی نمیفهمی چه خبره 604 01:09:55,120 --> 01:09:56,281 باشه من کورم 605 01:09:59,760 --> 01:10:02,286 جسی نمیخوام باهات بحث کنم 606 01:10:03,200 --> 01:10:07,842 تو ترجیح میدی معذرت خواهی کنی تا اینکه حرفتو بزنی از این کارت خسته شدم لورنز 607 01:10:08,200 --> 01:10:10,965 اگه اینطور نبود کنارت جایی نداشتم جسی 608 01:10:12,160 --> 01:10:15,243 فکر کن منم مثل تو رفتار میکردم همیشه حرف خودمو میزدم 609 01:10:16,400 --> 01:10:17,925 اینجوری جواب نمیده جسی 610 01:10:25,040 --> 01:10:26,565 و اشکالی نداره 611 01:10:28,920 --> 01:10:30,160 من مشکلی باهاش ندارم 612 01:10:31,440 --> 01:10:32,680 اصلا 613 01:10:35,040 --> 01:10:36,690 من کنارتم جسی 614 01:10:40,560 --> 01:10:42,608 اما نمیدونم... 615 01:10:43,920 --> 01:10:45,922 حس میکنم 616 01:10:50,400 --> 01:10:51,970 دارم از دستت میدم 617 01:10:54,840 --> 01:10:56,729 تو... 618 01:10:57,160 --> 01:10:59,083 حالا توام باور کردی من دیوونم 619 01:11:01,760 --> 01:11:05,321 چند وقته منو میشناسی؟ قبلا همچین حرفایی زده بودم؟ 620 01:11:08,600 --> 01:11:10,204 به کی باور داری؟ 621 01:11:12,040 --> 01:11:13,326 من یا اونا؟ 622 01:11:18,400 --> 01:11:19,765 هی جسی... 623 01:11:31,200 --> 01:11:35,000 تو الان خیلی تحت فشاری. 624 01:11:41,280 --> 01:11:43,760 دارم سعی میکنم کمکت کنم ولی 625 01:11:51,480 --> 01:11:53,164 دیگه نمیدونم 626 01:11:55,760 --> 01:11:56,807 چیکار کنم 627 01:12:14,000 --> 01:12:16,002 باید از اینجا برم جسی 628 01:12:18,680 --> 01:12:21,126 توام باید باهام بیای. لطفا 629 01:12:25,120 --> 01:12:26,485 کجا میخوای بری؟ 630 01:12:30,600 --> 01:12:31,886 نمیدونم 631 01:12:32,720 --> 01:12:35,166 برگردم پیش فیلیپ واسه اینکه زمان بگذره 632 01:12:41,680 --> 01:12:42,727 باشه 633 01:12:52,640 --> 01:12:53,766 اما من میمونم 634 01:13:41,240 --> 01:13:43,402 نگو که تا الان خوابیده بودی 635 01:13:44,280 --> 01:13:45,520 یه جورایی چرا 636 01:13:47,920 --> 01:13:51,970 یادته قرار بود باهم شیرینی درست کنیم؟ 637 01:13:52,320 --> 01:13:54,368 البته -خوبه 638 01:13:55,120 --> 01:13:57,248 یه خریدار دیگه اومد تو و خیلی گیج شده بود 639 01:13:57,640 --> 01:13:59,563 چون کسی اونجا نبود 640 01:14:03,400 --> 01:14:04,447 جسی؟ 641 01:14:07,320 --> 01:14:09,607 ببخشید من خیلی کار دارم 642 01:14:11,040 --> 01:14:12,451 باید بری 643 01:14:30,080 --> 01:14:31,445 برات متاسفم 644 01:14:48,160 --> 01:14:52,927 اگه بخوای سال دیگه دوباره کاندیدت میکنم وقتی تو... 645 01:14:53,880 --> 01:14:55,211 اما حالا 646 01:14:57,240 --> 01:14:59,641 فکر میکنیم زمان خوبی نیست 647 01:15:03,360 --> 01:15:05,408 تو دو تا قرار ملاقات و فراموش کردی 648 01:15:06,720 --> 01:15:08,688 خب من فکر میکنم 649 01:15:10,560 --> 01:15:13,848 فکر کنم الان افکارتو از دست دادی 650 01:15:15,800 --> 01:15:18,121 باید اروم باشی 651 01:15:26,360 --> 01:15:28,249 حالا کی به جای من میزنه؟ 652 01:15:32,600 --> 01:15:34,045 Sayoko. 653 01:15:46,200 --> 01:15:47,565 متاسفم 654 01:17:24,640 --> 01:17:27,450 Helmut! اشغالا رو ببر بیرون 655 01:18:47,280 --> 01:18:49,123 اوه خدا تو منو ترسوندی 656 01:18:51,240 --> 01:18:52,924 نمیتونی در بزنی؟ 657 01:18:54,160 --> 01:18:56,162 متاسفم - اشکال نداره 658 01:18:57,520 --> 01:18:58,567 چی میخوای؟ 659 01:19:01,760 --> 01:19:03,091 به خاطر دفعه پیش 660 01:19:05,880 --> 01:19:08,281 خیلی بد بود چیزایی که اون موقع گفتم 661 01:19:08,880 --> 01:19:10,450 میخوام معذرت خواهی کنم 662 01:19:12,800 --> 01:19:13,881 تو میدونی 663 01:19:16,960 --> 01:19:19,691 اخیرا خیلی چیزا تو ذهنمه 664 01:19:21,760 --> 01:19:23,444 و خیلی خوب نیستم 665 01:19:29,800 --> 01:19:32,007 چیزایی که بهت گفتم خیلی بد بود 666 01:19:33,360 --> 01:19:34,521 فراموشش کن 667 01:19:36,480 --> 01:19:38,369 بعدا در موردش حرف میزنیم 668 01:19:42,200 --> 01:19:43,247 بیا 669 01:19:47,000 --> 01:19:48,240 استراحت کن 670 01:19:58,520 --> 01:19:59,601 نه 671 01:20:00,520 --> 01:20:01,521 نه 672 01:20:02,280 --> 01:20:05,250 چرا این کارو میکنی؟ خیلی کار خوبی نیست 673 01:20:06,680 --> 01:20:10,127 من این همه راه اومدم بالا که ازت عذر بخوام اونوقت تو منو بیرون میکنی؟ 674 01:20:10,800 --> 01:20:13,929 این درست نیست باید عذر منو قبول کنی 675 01:20:16,120 --> 01:20:19,442 واسه منم اسون نیست بعد چیزایی که اتفاق افتاد 676 01:20:20,280 --> 01:20:21,247 نه 677 01:20:22,040 --> 01:20:23,371 منم میتونستم ناراحت باشم 678 01:20:24,560 --> 01:20:26,881 حالا تو کاملا دیوونه شدی؟ 679 01:20:28,000 --> 01:20:29,729 همین الان برو 680 01:20:30,080 --> 01:20:32,208 نه تا وقتی که قضیه رو حل نکردیم 681 01:20:36,440 --> 01:20:38,841 بیا بشینیم و هردو اروم بشیم نه- 682 01:20:45,760 --> 01:20:46,841 لطفا 683 01:20:47,680 --> 01:20:49,364 بیا یه لحظه بشینیم 684 01:21:00,320 --> 01:21:01,651 ببین اینطور که من میبینم 685 01:21:02,120 --> 01:21:04,202 3 تا گزینه هست 686 01:21:04,560 --> 01:21:06,881 1. تسلیم شیم و بریم 687 01:21:07,360 --> 01:21:08,646 و تو به چیزی که میخوای برسی 688 01:21:09,000 --> 01:21:10,331 اما اینو دوست ندارم 689 01:21:10,800 --> 01:21:14,168 2. تو بری و ما بمونیم 690 01:21:14,840 --> 01:21:16,683 ولی مطمئنا توام اینو نمیخوای 691 01:21:19,520 --> 01:21:21,727 خب پس فقط گزینه 3 میمونه 692 01:21:24,480 --> 01:21:27,290 مردی که زباله ها رو میبره کانتینرها رو کوبید به دیوار 693 01:21:27,640 --> 01:21:28,926 همه کاشی ها افتادن 694 01:21:29,840 --> 01:21:31,171 اه... 695 01:21:31,600 --> 01:21:33,921 سلام. منو همسرت همین الان نشستیم باهم حرف بزنیم 696 01:21:35,680 --> 01:21:37,728 پس تو... 697 01:21:38,440 --> 01:21:40,442 قهوه میخوای یا چای؟ 698 01:21:40,800 --> 01:21:42,928 راستش اون میخواست بره 699 01:21:44,760 --> 01:21:48,003 اره درسته ولی... باشه 700 01:21:48,800 --> 01:21:51,963 قهوه یا چای؟ - چای لطفا. ممنون 701 01:22:00,600 --> 01:22:02,011 خب قضیه چیه؟ 702 01:22:03,640 --> 01:22:06,120 هرسه مون مسئله رو حل میکنیم 703 01:22:24,080 --> 01:22:27,084 میتونم کمکت کنم؟ - نه نه چیزی نیست. 704 01:23:12,000 --> 01:23:12,967 خب 705 01:23:18,680 --> 01:23:20,967 اون ابه واسه چای - ممنون 706 01:23:21,320 --> 01:23:23,971 کتری ما فقط به اندازه سه تا فنجون جا داره پس تو باید... 707 01:23:24,880 --> 01:23:26,041 اون چیز قدیمی 708 01:23:26,920 --> 01:23:31,608 بزنش تو پریز پشتت و بذارش اینجا 709 01:23:33,080 --> 01:23:36,846 ما مثل بقیه از این دستگاه های اسپرسو نداریم 710 01:23:37,200 --> 01:23:41,683 قهوه یه نوعی از هنره با فلسفه خودش 711 01:23:42,200 --> 01:23:45,727 هرکس یه نعبیری داره 712 01:23:46,240 --> 01:23:48,447 و تو قهوه نمیخوری؟ - چرا 713 01:23:48,960 --> 01:23:51,201 نه زیاد و فقط اسپرسو 714 01:23:52,600 --> 01:23:56,207 پس تو از همه ادمایی که قهوه فیلتری میخورن جلوتری 715 01:23:56,760 --> 01:24:00,765 فیلتر همه روغن های مفیدو میگیره و نمیذاره عبور کنه 716 01:24:01,120 --> 01:24:02,724 که برای مزه مهمه 717 01:24:03,160 --> 01:24:07,370 همه این عطرها میچسبن به فیلتر 718 01:24:08,600 --> 01:24:10,170 مثل یه فیلتر طلایی 719 01:24:10,840 --> 01:24:12,080 یه چیزی یاد گرفتم 720 01:24:13,200 --> 01:24:16,283 "Karlsbader Kanne" رو میشناسی؟ 721 01:24:17,120 --> 01:24:18,360 خیلیا روش حساب میکنن 722 01:24:19,680 --> 01:24:20,966 من میگم 723 01:24:21,320 --> 01:24:24,085 اگه وقتشو داری. برو جلو 724 01:24:24,720 --> 01:24:26,245 عطرش خیلی خوبه 725 01:24:26,920 --> 01:24:28,684 ارزش زحمت و داره؟ 726 01:24:29,480 --> 01:24:32,324 باید اب داغ بریزی 727 01:24:33,040 --> 01:24:34,929 کم کم تو قهوه 728 01:24:35,280 --> 01:24:37,647 و قهوه باید غلیظ شه 729 01:24:38,000 --> 01:24:40,401 میخوای یکم از قهوه من امتحان کنی؟ 730 01:24:41,760 --> 01:24:44,081 وایسا الان برات... - نه 731 01:24:44,880 --> 01:24:47,724 اون داره میره میخوام که بری 732 01:24:48,400 --> 01:24:49,447 همین الان 733 01:24:57,120 --> 01:24:58,167 Hilde! 734 01:25:04,800 --> 01:25:05,881 Hilde! 735 01:25:15,000 --> 01:25:17,924 گفتیم قراره راجع به مشکلات صحبت کنیم 736 01:25:18,800 --> 01:25:20,290 همسرمو تنها بذار زودباش 737 01:25:20,640 --> 01:25:22,165 باید همسرمو تنها بذاری 738 01:25:23,400 --> 01:25:25,846 همسرمو تنها بذار لعنتی 739 01:25:45,320 --> 01:25:46,367 Helmut! 740 01:25:48,000 --> 01:25:49,047 Helmut! 741 01:25:59,960 --> 01:26:01,007 کمک 742 01:26:01,720 --> 01:26:03,449 کمک 743 01:26:55,080 --> 01:26:57,367 اوه نه شما یه تیکه سوختگی رو فرشتون دارین 744 01:27:21,320 --> 01:27:25,041 من فقط اومدم واسه معذرت خواهی 745 01:27:26,320 --> 01:27:29,051 میخواستم بگم از نو شروع کنیم 746 01:27:31,880 --> 01:27:34,326 و حالا این واجب بود؟ 747 01:27:56,040 --> 01:27:57,166 میدونی چیه؟ 748 01:27:59,600 --> 01:28:02,809 فکر کنم این هیچوقت تموم نمیشه 749 01:28:07,880 --> 01:28:09,803 تو هیچوقت ما رو ول نمیکنی مگه نه؟ 750 01:31:21,920 --> 01:31:23,365 خب بازم سکوت 751 01:31:24,640 --> 01:31:26,051 دوباره تو خونه ارامش داریم 752 01:32:35,880 --> 01:32:36,961 نه 753 01:32:40,360 --> 01:32:41,407 جسی 754 01:32:51,760 --> 01:32:52,727 کمک 755 01:32:56,400 --> 01:32:57,561 جسی 756 01:32:58,080 --> 01:33:00,560 زودباش لطفا من اینجا میمونم 757 01:33:35,200 --> 01:33:36,406 میتونم کمکتون کنم؟ 758 01:33:41,160 --> 01:33:43,925 برای همسایه هامون 758 01:33:44,160 --> 01:34:43,925 براي سفارش فيلم هاي جديد ايميل بدهيد KINGDVD2015@GMAIL.COM 62963

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.