Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,165 --> 00:00:34,535
female narrator:
They say beauty is in
the eye of the beholder.
2
00:00:34,568 --> 00:00:38,439
They also say that beauty
comes from within.
3
00:00:38,472 --> 00:00:41,409
When I was a little girl,
I used to turn on
the television loud
4
00:00:41,442 --> 00:00:43,811
to block out the noise
around me.
5
00:00:43,844 --> 00:00:45,579
We didn't have cable, but...
6
00:00:45,613 --> 00:00:48,382
the sound of static
was better than the screaming.
7
00:00:50,151 --> 00:00:53,754
It all started
with me being raised
by my single mother.
8
00:00:53,787 --> 00:00:55,456
She always thought
of herself
9
00:00:55,489 --> 00:00:58,459
as this beautiful,
Haitian queen.
10
00:01:01,495 --> 00:01:02,763
MAN:
I'm not gonna do
this shit with you.
11
00:01:02,796 --> 00:01:04,498
WOMAN:
What're you gonna do, huh?
12
00:01:04,532 --> 00:01:06,767
You ain't nothin'
but a bitch of a man!
13
00:01:10,538 --> 00:01:13,741
- I'm not afraid of you!
- You want to fight me
like a man?
14
00:01:13,774 --> 00:01:16,210
I'll treat
your motherfuckin' ass
like I want.
15
00:01:17,411 --> 00:01:18,646
Don't move!
16
00:01:22,216 --> 00:01:23,384
Bitch, you lucky
I didn't break
17
00:01:23,417 --> 00:01:25,319
your motherfucking jaw.
18
00:01:25,353 --> 00:01:26,654
Stupid bitch.
19
00:01:27,855 --> 00:01:30,191
Fuck you.
20
00:01:37,431 --> 00:01:38,632
I'm sorry, baby.
21
00:01:38,666 --> 00:01:42,436
Your mother is
a beautiful woman
22
00:01:42,470 --> 00:01:45,306
but I hope to God
you don't grow up
23
00:01:45,339 --> 00:01:46,507
to be like her.
24
00:01:46,540 --> 00:01:48,809
You motherfucker!
25
00:01:57,485 --> 00:02:00,454
female narrator:
I guess when beauty
doesn't come from within...
26
00:02:02,590 --> 00:02:05,426
...you can call that...
27
00:02:08,196 --> 00:02:11,199
...chaos.
28
00:02:31,452 --> 00:02:33,754
My name is Grace
29
00:02:33,787 --> 00:02:37,558
and this is my beautiful life.
30
00:02:46,867 --> 00:02:49,837
The problem is I never thought
I was beautiful,
31
00:02:49,870 --> 00:02:53,341
nor did I ever
feel beautiful inside.
32
00:02:53,374 --> 00:02:55,843
I used to ask God, "why did he
have to make me a girl
33
00:02:55,876 --> 00:02:59,513
"to even have to care
about beauty?"
34
00:02:59,547 --> 00:03:01,649
Now I just ask God,
35
00:03:01,682 --> 00:03:04,184
"why should I care
about anything at all?"
36
00:03:28,576 --> 00:03:30,444
Best friends forever! Dink!
37
00:04:43,384 --> 00:04:45,386
You ready?
38
00:04:46,687 --> 00:04:48,622
You and that damn mouse.
39
00:04:48,656 --> 00:04:50,691
That thing needs
to hurry up and die.
40
00:04:53,394 --> 00:04:56,664
I know, I shouldn't
be talking about
41
00:04:56,697 --> 00:04:58,799
your little friend
like that.
42
00:05:02,135 --> 00:05:04,405
Is that how
you're going to school?
43
00:05:07,708 --> 00:05:10,678
Aren't you excited
about your first day
44
00:05:10,711 --> 00:05:13,381
of your senior year?
45
00:05:17,851 --> 00:05:20,388
You need to move on
with your life, Grace.
46
00:05:20,421 --> 00:05:23,591
We come into
this world alone...
47
00:05:24,658 --> 00:05:27,695
and we leave alone.
48
00:05:30,063 --> 00:05:32,533
Girl, do you hear me
talking to you?
49
00:05:32,566 --> 00:05:33,667
Yes, I hear you.
50
00:05:33,701 --> 00:05:35,669
Good.
51
00:05:35,703 --> 00:05:38,539
I'm working late tonight.
52
00:05:39,607 --> 00:05:41,642
And then I got a date,
53
00:05:43,811 --> 00:05:46,480
so dinner's on you.
54
00:05:46,514 --> 00:05:48,449
Bye.
55
00:05:54,588 --> 00:05:58,426
I was always told my name,
Grace, meant something.
56
00:05:58,459 --> 00:06:01,028
That eventually my name
would remind me of who I am
57
00:06:01,061 --> 00:06:04,865
and what I would need in order
to survive in this world.
58
00:06:08,602 --> 00:06:12,440
But I never imagined
my senior year to be like this.
59
00:06:20,047 --> 00:06:23,050
Alone.
60
00:06:36,196 --> 00:06:39,433
:
I go where I want to
61
00:06:39,467 --> 00:06:41,802
Oh, oh
62
00:06:41,835 --> 00:06:44,772
When I'm with you
63
00:06:44,805 --> 00:06:47,808
I smile and I know
64
00:06:47,841 --> 00:06:50,678
It'll be okay
65
00:06:50,711 --> 00:06:53,614
'Cause I can fly away
66
00:06:53,647 --> 00:06:56,550
Oh, oh, oh
67
00:06:56,584 --> 00:06:58,452
Oh, oh, oh
68
00:06:58,486 --> 00:07:00,654
Oh, oh, oh...
69
00:07:22,009 --> 00:07:25,513
In this beautiful life,
I'm starting to think
70
00:07:25,546 --> 00:07:27,815
that people take themselves
too serious.
71
00:07:27,848 --> 00:07:30,918
It's like all they care about
is who they hang out with,
72
00:07:30,951 --> 00:07:33,721
how they look
or who has the latest iPhone
73
00:07:33,754 --> 00:07:35,789
or newest pair of Jordans.
74
00:07:35,823 --> 00:07:37,658
It's all about...
75
00:07:37,691 --> 00:07:39,126
being...
76
00:07:39,159 --> 00:07:40,227
cool.
77
00:07:40,260 --> 00:07:41,762
But inside...
78
00:07:41,795 --> 00:07:44,832
- I bet they feel like shit.
79
00:07:44,865 --> 00:07:46,166
If people
were to walk around
80
00:07:46,199 --> 00:07:49,837
the way they actually
felt inside?
81
00:07:49,870 --> 00:07:51,639
I'll bet we'd all just be
82
00:07:51,672 --> 00:07:53,874
a bunch of dead zombies
walking this earth.
83
00:07:53,907 --> 00:07:55,743
Welcome back, students!
84
00:07:55,776 --> 00:07:57,878
Hopefully, everyone had
an amazing summer
85
00:07:57,911 --> 00:07:59,613
spending time
with loved ones.
86
00:07:59,647 --> 00:08:01,682
I want you all to think
seriously about college.
87
00:08:01,715 --> 00:08:04,585
College education is the
surest way to a better life.
88
00:08:04,618 --> 00:08:07,054
On a more serious note,
I'm sure that you're aware
89
00:08:07,087 --> 00:08:09,790
that we experienced tragedy
over the summer
90
00:08:09,823 --> 00:08:11,158
with one of our students.
91
00:08:11,191 --> 00:08:13,894
May I remind you
that we have
92
00:08:13,927 --> 00:08:15,996
a "zero tolerance
for bullying" policy.
93
00:08:16,029 --> 00:08:19,066
Everyone, please respect
and support one another.
94
00:08:19,099 --> 00:08:20,568
We're here to help.
95
00:08:20,601 --> 00:08:22,703
Here's to an amazing
first day
96
00:08:22,736 --> 00:08:24,838
and a stellar coming year.
97
00:08:24,872 --> 00:08:26,807
Go, Admirals!
98
00:08:48,762 --> 00:08:50,864
Oh, my God, can you believe
we're seniors now?
99
00:08:50,898 --> 00:08:54,134
This is so exciting!
I am so excited for prom.
100
00:08:54,167 --> 00:08:57,037
Remember when we were
ninth graders, and they used
to call us scrubs...
101
00:08:57,070 --> 00:08:58,972
Grace:
Regardless of what
102
00:08:59,006 --> 00:09:01,909
other people's opinions
are of others,
103
00:09:01,942 --> 00:09:04,612
I could say I got to witness
104
00:09:04,645 --> 00:09:08,682
what real beauty looks like
from the inside and out.
105
00:09:13,020 --> 00:09:16,690
I just wish
she would have known.
106
00:09:18,091 --> 00:09:20,661
Welcome, seniors.
107
00:09:20,694 --> 00:09:21,962
My name...
108
00:09:26,634 --> 00:09:27,901
is Mr. Walsh.
109
00:09:27,935 --> 00:09:31,304
I am your Honors English
teacher this year.
110
00:09:31,338 --> 00:09:35,208
Before any of you determine
whether or not you like me
111
00:09:35,242 --> 00:09:38,746
or anyone else in this class,
let's take a moment
112
00:09:38,779 --> 00:09:40,981
to properly introduce
ourselves, shall we?
113
00:09:48,088 --> 00:09:49,857
Starting with you.
114
00:10:04,972 --> 00:10:06,640
MAN:
Ms. Weathers?
115
00:10:09,810 --> 00:10:13,046
Let's see here,
you and your daughter...
116
00:10:13,080 --> 00:10:15,315
Ms. Weathers.
117
00:10:16,416 --> 00:10:18,886
Did you understand that,
Ms. Weathers?
118
00:10:21,855 --> 00:10:24,658
Yup. Makes sense.
119
00:10:25,993 --> 00:10:27,861
I bet.
120
00:10:27,895 --> 00:10:29,963
You know, I just, uh...
121
00:10:29,997 --> 00:10:31,799
I just need a little help,
that's all.
122
00:10:33,400 --> 00:10:36,837
If I have to call Obama
myself...
123
00:10:38,371 --> 00:10:40,107
Tell you what.
124
00:10:40,140 --> 00:10:42,776
Why don't you come back
next week like we discussed,
125
00:10:42,810 --> 00:10:43,977
bring all the paperwork,
126
00:10:44,011 --> 00:10:46,914
and, uh, we'll see
what we can work out.
127
00:10:48,448 --> 00:10:50,884
Sounds real good.
128
00:10:57,057 --> 00:10:59,760
You mind if I ask you
a question?
129
00:10:59,793 --> 00:11:01,094
Uh, sure, go ahead.
130
00:11:02,395 --> 00:11:04,031
How old are you?
131
00:11:06,433 --> 00:11:08,268
Old enough.
132
00:11:10,370 --> 00:11:12,773
That's all that matters.
133
00:11:21,048 --> 00:11:23,350
Take care.
134
00:11:23,383 --> 00:11:27,788
Please allow me to introduce you
to Mr. Matthew Clifton,
135
00:11:27,821 --> 00:11:29,256
our teacher's aide.
136
00:11:29,289 --> 00:11:32,159
Now, please fill out
the information sheets.
137
00:11:33,827 --> 00:11:38,198
And remember,
this is a very important year.
138
00:11:38,231 --> 00:11:41,134
So please work hard.
139
00:11:41,168 --> 00:11:42,469
I'm gonna need
your cooperation
140
00:11:42,502 --> 00:11:44,838
and, of course,
the support of your parents.
141
00:11:44,872 --> 00:11:47,374
So don't even think
about putting
142
00:11:47,407 --> 00:11:50,210
any fake information down
for your parents.
143
00:11:50,243 --> 00:11:52,746
I will find them.
144
00:11:52,780 --> 00:11:54,782
Okay?
145
00:11:54,815 --> 00:11:56,984
When you're completed
with the forms,
146
00:11:57,017 --> 00:11:59,019
please pass them
up to the front.
147
00:12:03,123 --> 00:12:04,758
Excuse me.
148
00:12:04,792 --> 00:12:06,093
Hey, Grace!
149
00:12:06,126 --> 00:12:09,129
What's up?
How are you?
150
00:12:09,162 --> 00:12:10,998
How you doing?
151
00:12:13,566 --> 00:12:15,468
What are you doing here?
152
00:12:15,502 --> 00:12:19,072
Uh, yeah, I know
I look like a loser, huh?
153
00:12:19,106 --> 00:12:20,340
No, um...
154
00:12:20,373 --> 00:12:22,042
I didn't have enough money
155
00:12:22,075 --> 00:12:23,110
to go to Emerson this year.
156
00:12:23,143 --> 00:12:24,477
So I decided to stay here,
157
00:12:24,511 --> 00:12:26,146
you know,
work at the school,
158
00:12:26,179 --> 00:12:27,280
make some extra funds,
and, you know.
159
00:12:27,314 --> 00:12:29,950
And, uh, save up
for next year.
160
00:12:29,983 --> 00:12:31,919
You look good.
161
00:12:38,091 --> 00:12:40,794
It was a long summer, huh?
162
00:12:43,230 --> 00:12:45,933
One, two, three...
163
00:12:49,369 --> 00:12:51,004
I almost sharted on myself.
164
00:12:51,038 --> 00:12:54,107
- Matt, stop. That's disgusting.
165
00:12:54,141 --> 00:12:56,209
Whatever, girl, you know you're
gonna miss me when I'm gone.
166
00:12:56,243 --> 00:12:58,211
You gonna miss me
when I'm gone, too.
167
00:12:58,245 --> 00:13:00,013
- No, we're not.
168
00:13:00,047 --> 00:13:02,282
That's a lie, actually.
I'm gonna miss those rides
169
00:13:02,315 --> 00:13:04,017
home from school,
but that's about it.
170
00:13:04,051 --> 00:13:06,119
Yeah well, as long
as you takin' care
171
00:13:06,153 --> 00:13:09,823
of our little Gracie,
here, you're good.
172
00:13:09,857 --> 00:13:11,424
Grace needs
to take care of me.
173
00:13:12,492 --> 00:13:15,362
What do you mean by that?
174
00:13:16,396 --> 00:13:19,166
You guys are stupid.
175
00:13:22,202 --> 00:13:24,872
How you holding up?
176
00:13:34,114 --> 00:13:36,349
It was good seeing you, Grace.
177
00:14:21,929 --> 00:14:23,563
All right, Jason,
since you're a senior
178
00:14:23,596 --> 00:14:25,232
and a transfer student,
I want to make sure you go
179
00:14:25,265 --> 00:14:26,599
to the counseling center.
180
00:14:26,633 --> 00:14:29,002
And over here
is the auditorium,
181
00:14:29,036 --> 00:14:30,537
and then over there
is the cafeteria.
182
00:14:30,570 --> 00:14:32,639
Mr. Walsh!
183
00:14:35,976 --> 00:14:37,210
Let me talk to you.
184
00:14:37,244 --> 00:14:40,580
- Man, that's Grace.
185
00:14:40,613 --> 00:14:43,150
She won't be cheering
for us, boy.
186
00:14:43,183 --> 00:14:44,284
What you mean?
187
00:14:44,317 --> 00:14:46,419
She on the other team.
188
00:14:49,256 --> 00:14:51,624
Other team?
189
00:15:00,267 --> 00:15:03,636
That new boy
in school, Jason?
190
00:15:03,670 --> 00:15:06,006
Super hot.
191
00:15:09,977 --> 00:15:12,612
I love that song.
192
00:15:12,645 --> 00:15:14,181
We used to sing that song
all the time.
193
00:15:16,349 --> 00:15:18,218
That was like old times.
194
00:15:18,251 --> 00:15:21,021
Y'all used to skip lunch.
195
00:15:22,522 --> 00:15:24,257
Yeah.
196
00:15:24,291 --> 00:15:27,227
That was like old times.
197
00:15:27,260 --> 00:15:29,997
Thanks for the ride.
198
00:15:30,030 --> 00:15:31,664
Yeah. Of course.
199
00:15:31,698 --> 00:15:35,568
Yeah, you know,
Andrea would want it like that.
200
00:15:37,470 --> 00:15:43,243
Matt, it'll never
be like old times.
201
00:15:43,276 --> 00:15:44,377
Why would you say
that, Grace?
202
00:15:44,411 --> 00:15:45,712
It's like, all summer
you ignore me.
203
00:15:45,745 --> 00:15:48,281
And now, you know,
I come back
204
00:15:48,315 --> 00:15:50,083
and you're cold to me
for no reason.
205
00:15:50,117 --> 00:15:52,485
- Like, why are you--
- Matt. Matt. Just stop.
206
00:15:52,519 --> 00:15:54,154
Please.
207
00:15:59,759 --> 00:16:02,529
I'll talk to you later, Matt.
208
00:16:10,337 --> 00:16:12,639
GRACE:
It's true.
209
00:16:12,672 --> 00:16:14,474
People like to forget
the past
210
00:16:14,507 --> 00:16:17,244
that has affected them
the most.
211
00:16:17,277 --> 00:16:19,546
But I could never forget.
212
00:16:22,682 --> 00:16:25,752
It's okay, girl.
I know I'm beautiful.
213
00:16:25,785 --> 00:16:28,221
Jesus told me so,
because that's my homeboy.
214
00:16:28,255 --> 00:16:30,290
Holla. Okay?
215
00:16:30,323 --> 00:16:31,791
But your mom? Oh, my gosh.
216
00:16:31,824 --> 00:16:34,361
She's, like, the black version
of Marilyn Monroe,
217
00:16:34,394 --> 00:16:36,296
and that's true beauty.
218
00:16:38,131 --> 00:16:40,567
You ever wish you could look
like her when you grow older?
219
00:17:03,723 --> 00:17:05,058
Okay.
220
00:17:15,402 --> 00:17:16,436
Here's your coffee.
221
00:17:16,469 --> 00:17:18,271
You've got your cups
right there.
222
00:17:18,305 --> 00:17:19,506
Hey. I'll be right with you.
223
00:17:25,312 --> 00:17:26,479
Grace,
what are you doing here?
224
00:17:26,513 --> 00:17:27,780
I told you I was working late.
225
00:17:35,422 --> 00:17:37,390
Shit.
226
00:17:37,424 --> 00:17:38,725
I asked them
for an extension.
227
00:17:38,758 --> 00:17:42,095
- Damn it.
- I'm hungry.
228
00:17:44,797 --> 00:17:46,466
Just go over there
and sit down.
229
00:17:46,499 --> 00:17:48,635
I'll get you something
to eat. God.
230
00:17:56,343 --> 00:17:58,611
Fuck you! Douche bag!
231
00:18:28,708 --> 00:18:31,411
I know who you are.
232
00:18:33,446 --> 00:18:34,614
It's Grace, right?
233
00:18:35,915 --> 00:18:38,518
You were my sister's
best friend.
234
00:18:40,553 --> 00:18:41,888
How'd you know?
235
00:18:43,490 --> 00:18:44,791
She sent me
a bunch of letters
236
00:18:44,824 --> 00:18:47,494
with pictures
of you guys in 'em.
237
00:18:47,527 --> 00:18:50,797
She said you were
her "new sister."
238
00:18:53,266 --> 00:18:55,202
How come you weren't
at the funeral?
239
00:18:58,205 --> 00:18:59,539
I mean, if I had
a best friend that died,
240
00:18:59,572 --> 00:19:02,475
I'd be at her funeral.
241
00:19:04,877 --> 00:19:06,513
I'm sorry,
did I just
242
00:19:06,546 --> 00:19:07,780
invite myself
to your dinner?
243
00:19:07,814 --> 00:19:10,750
Oh, it's-- It's fine.
244
00:19:12,619 --> 00:19:14,754
That was really sweet of you.
245
00:19:16,623 --> 00:19:19,792
My grandmother said
you're a really sweet girl.
246
00:19:22,229 --> 00:19:24,331
How's she doing?
247
00:19:27,500 --> 00:19:30,370
Well, she stopped talking.
248
00:19:30,403 --> 00:19:31,738
She's getting more ill.
249
00:19:35,007 --> 00:19:36,976
But that's why I'm down here
to take care of her.
250
00:19:37,009 --> 00:19:39,946
You know? It's the least
I could do.
251
00:19:44,717 --> 00:19:47,186
I see you made a friend.
252
00:19:56,329 --> 00:20:00,533
- Share, this is Lisa.
- She means her mother.
253
00:20:00,567 --> 00:20:03,503
Oh, nice
to meet you, ma'am.
254
00:20:03,536 --> 00:20:06,539
Nice to meet you, too,
but please call me Miss Lisa.
255
00:20:06,573 --> 00:20:08,741
Miss Lisa.
256
00:20:08,775 --> 00:20:12,845
I'm, um,
Andrea's big sister.
257
00:20:12,879 --> 00:20:14,947
Andrea?
258
00:20:16,383 --> 00:20:21,954
Rest her soul,
she was a lovely young lady.
259
00:20:24,391 --> 00:20:25,658
Yeah, she was.
260
00:20:25,692 --> 00:20:27,994
Grace, I'm getting off.
261
00:20:28,027 --> 00:20:29,596
I'll meet you outside
in 15 minutes.
262
00:20:35,535 --> 00:20:38,471
So we should probably
exchange numbers
263
00:20:38,505 --> 00:20:40,373
and hang out, you know?
264
00:20:40,407 --> 00:20:43,009
Just get to know each other.
265
00:20:48,948 --> 00:20:51,684
- Butch, I need some help.
266
00:20:51,718 --> 00:20:53,553
I'm a little strapped
for cash.
267
00:20:53,586 --> 00:20:54,921
What can you do for me?
268
00:20:54,954 --> 00:20:57,056
Oh, what do you mean?
What kind of cash?
269
00:20:58,891 --> 00:21:01,761
I need just a couple hundred.
Can you help a girl out?
270
00:21:01,794 --> 00:21:03,930
"Just a couple of hundred."
271
00:21:03,963 --> 00:21:06,733
You know I'm good for it.
272
00:21:06,766 --> 00:21:09,669
- Come on.
273
00:21:09,702 --> 00:21:12,605
- All right, baby doll.
274
00:21:12,639 --> 00:21:15,942
Oh, thank you.
Thank you, Butch.
275
00:21:15,975 --> 00:21:18,077
- Take the whole thing.
276
00:21:18,110 --> 00:21:21,314
- Well, yeah.
Thank you.
277
00:21:33,460 --> 00:21:34,927
All right.
I'm gonna make sure
278
00:21:34,961 --> 00:21:37,764
that the lights are turned on
by the morning.
279
00:21:39,399 --> 00:21:42,569
Girl, you can tough it out
for one ni
280
00:21:45,638 --> 00:21:47,374
Don't be rolling
your eyes at me.
281
00:21:47,407 --> 00:21:48,708
And you know,
if I don't come home,
282
00:21:48,741 --> 00:21:51,678
that means Chad and I
had a good time!
283
00:22:03,556 --> 00:22:04,691
I miss you, Lisa.
284
00:22:07,394 --> 00:22:08,528
Is that right?
285
00:22:10,663 --> 00:22:12,465
Damn.
286
00:22:12,499 --> 00:22:13,666
You're so beautiful.
287
00:22:18,805 --> 00:22:20,873
Let's get a hotel tonight.
288
00:22:24,577 --> 00:22:27,380
Now, Chad, you know
289
00:22:27,414 --> 00:22:30,149
I ain't no hooker.
290
00:22:30,182 --> 00:22:32,051
Nor am I cheap.
291
00:22:33,653 --> 00:22:36,022
You know I love you, girl.
292
00:22:36,055 --> 00:22:37,957
If you think
all these compliments
293
00:22:37,990 --> 00:22:40,660
is gonna get you some ass,
294
00:22:40,693 --> 00:22:42,629
you better open your wallet.
295
00:22:44,163 --> 00:22:46,533
I mean, I'm just glad
you decided
296
00:22:46,566 --> 00:22:47,900
to come see me tonight.
297
00:22:47,934 --> 00:22:49,669
Well, any woman
who would pass up
298
00:22:49,702 --> 00:22:53,840
on a seafood dinner
is a dummy.
299
00:23:01,648 --> 00:23:03,550
Lisa.
300
00:23:05,618 --> 00:23:06,819
Let's get back together.
301
00:23:08,621 --> 00:23:10,690
Chad, you know that
ain't gonna happen.
302
00:23:10,723 --> 00:23:11,891
Why not?
303
00:23:11,924 --> 00:23:14,160
Because you ain't ready
for a relationship.
304
00:23:14,193 --> 00:23:15,762
Yes, I am.
305
00:23:15,795 --> 00:23:18,465
Chad, please.
306
00:23:22,569 --> 00:23:24,504
You know I love you.
307
00:23:26,806 --> 00:23:28,708
And the sex...
308
00:23:35,715 --> 00:23:38,518
The sex is real good.
309
00:23:43,956 --> 00:23:45,858
But I can't keep going
back and forth
310
00:23:45,892 --> 00:23:47,760
with you and your bullshit.
311
00:23:47,794 --> 00:23:50,563
- Yeah. Bullshit.
312
00:23:52,064 --> 00:23:54,133
Why don't you answer it?
313
00:23:55,067 --> 00:23:56,836
Because it's not important.
314
00:23:56,869 --> 00:24:00,106
Tell your wife I said hi.
How are the kids?
315
00:24:02,542 --> 00:24:03,710
I am in the process
of getting a divorce--
316
00:24:03,743 --> 00:24:05,044
I'm not buying that.
317
00:24:05,077 --> 00:24:06,879
- Just calm down.
- Don't tell me to calm down.
318
00:24:06,913 --> 00:24:08,548
- It's my damn mouth.
- We're trying to eat here.
319
00:24:08,581 --> 00:24:09,782
Then you eat, bitch!
320
00:24:09,816 --> 00:24:12,485
- Lisa, stop.
- Fuck you!
321
00:24:29,836 --> 00:24:32,605
Grace?
322
00:24:34,874 --> 00:24:37,109
Gra
323
00:24:40,780 --> 00:24:41,881
What?
324
00:24:41,914 --> 00:24:44,050
I can't sleep.
325
00:24:50,056 --> 00:24:55,127
Don't ever trust a man.
326
00:24:55,161 --> 00:24:56,796
Ever.
327
00:24:58,931 --> 00:25:02,068
Your father was the first man
that taught me that.
328
00:25:25,958 --> 00:25:28,595
I want you all to write
a poem about yourselves.
329
00:25:28,628 --> 00:25:31,297
Everything about yourself
that's important,
330
00:25:31,330 --> 00:25:32,832
write it down.
331
00:25:32,865 --> 00:25:34,300
What if there's
nothing important?
332
00:25:34,333 --> 00:25:37,303
Then write down what
"nothing important" feels like.
333
00:25:37,336 --> 00:25:40,840
Listen, guys.
It's not that complicated.
334
00:25:40,873 --> 00:25:43,242
It's just a poem.
335
00:25:55,254 --> 00:25:58,591
Grace, can I speak
to you?
336
00:26:04,096 --> 00:26:07,934
So, I hear you're smart.
337
00:26:07,967 --> 00:26:11,604
Smart?
338
00:26:11,638 --> 00:26:14,974
How do you figure that?
339
00:26:15,007 --> 00:26:16,943
I have connections.
340
00:26:18,811 --> 00:26:20,713
When you filled out
the information sheets,
341
00:26:20,747 --> 00:26:22,248
you were the only one
who didn't fill out
342
00:26:22,281 --> 00:26:24,984
information about
their parents.
343
00:26:25,017 --> 00:26:28,688
That kind of stood out, so...
344
00:26:28,721 --> 00:26:29,856
I did my own research.
345
00:26:32,324 --> 00:26:33,926
Is that legal?
346
00:26:33,960 --> 00:26:36,228
When it pertains
to your education, it is.
347
00:26:36,262 --> 00:26:41,033
I see you got
a 1539 SAT score.
348
00:26:41,067 --> 00:26:43,936
And I also hear
you want to be a writer.
349
00:26:45,004 --> 00:26:48,074
That's pretty impressive.
350
00:26:48,107 --> 00:26:51,043
What colleges
have you applied to?
351
00:26:51,077 --> 00:26:54,213
Actually,
I'm not going to college.
352
00:26:57,016 --> 00:26:58,751
And why is that?
353
00:27:02,088 --> 00:27:04,891
So we have to go
to the same college.
354
00:27:04,924 --> 00:27:06,425
Yes, we have to.
355
00:27:06,458 --> 00:27:08,060
You're smarter than me,
so hopefully
356
00:27:08,094 --> 00:27:09,428
we get into
the same college.
357
00:27:09,461 --> 00:27:11,731
Don't say that.
358
00:27:11,764 --> 00:27:13,766
Or if we don't get
into the same school,
359
00:27:13,800 --> 00:27:17,436
we can stay behind
and be strippers.
360
00:27:19,005 --> 00:27:19,806
Imagine that.
361
00:27:19,839 --> 00:27:22,174
Or we could just
live with my sister.
362
00:27:22,208 --> 00:27:23,810
She would love that.
363
00:27:23,843 --> 00:27:27,847
Either way, we're gonna
be together forever.
364
00:27:42,494 --> 00:27:46,733
How about I've already
made my decision?
365
00:27:48,801 --> 00:27:50,369
So, Grace?
366
00:27:50,402 --> 00:27:52,905
You're really planning on not
going to college anymore?
367
00:27:52,939 --> 00:27:54,874
I mean, that doesn't make
any sense.
368
00:27:54,907 --> 00:27:56,876
Well, you're not.
369
00:27:56,909 --> 00:27:59,311
Grace? Listen.
370
00:27:59,345 --> 00:28:01,814
I'm really sorry
about your friend Andrea.
371
00:28:01,848 --> 00:28:03,149
It must be really hard
for you not to have
372
00:28:03,182 --> 00:28:05,084
your best friend
around anymore.
373
00:28:05,117 --> 00:28:08,988
You guys were... really
connected at the hip.
374
00:28:09,021 --> 00:28:11,090
- Aw!
- Mary, knock it off.
375
00:28:11,123 --> 00:28:14,827
Matt? Get a life.
376
00:28:14,861 --> 00:28:16,863
You're not even
supposed to be here.
377
00:28:16,896 --> 00:28:18,230
Or in this conversation.
378
00:28:18,264 --> 00:28:20,399
Yeah, dude.
Get your shit together.
379
00:28:20,432 --> 00:28:23,102
Aren't you supposed
to be in college or something?
380
00:28:23,135 --> 00:28:26,105
- Yeah, don't worry about me.
- I'm afraid I am.
381
00:28:26,138 --> 00:28:27,940
Seems like someone here
is obsessed
382
00:28:27,974 --> 00:28:29,408
with our little Miss Grace.
383
00:28:31,110 --> 00:28:33,112
Like I was saying...
384
00:28:35,214 --> 00:28:37,316
I know you think
I had something to do with it.
385
00:28:37,349 --> 00:28:40,352
- But I didn't.
- Well, if you didn't
386
00:28:40,386 --> 00:28:42,721
then why did you even
have to say that?
387
00:28:44,090 --> 00:28:47,526
Because I know you think
I had something to do with it.
388
00:28:47,559 --> 00:28:50,229
And she had nothing
to do with it.
389
00:28:52,298 --> 00:28:54,266
Preach.
390
00:28:54,300 --> 00:28:55,868
It's okay, Grace.
391
00:28:55,902 --> 00:28:58,270
You'll find yourself
another girlfriend.
392
00:28:58,304 --> 00:29:01,908
There are plenty of lesbians
at our school.
393
00:29:10,182 --> 00:29:12,852
She's such a bitch.
394
00:29:19,992 --> 00:29:21,427
Hey, Granny.
395
00:29:32,471 --> 00:29:33,940
Okay.
396
00:29:35,875 --> 00:29:37,309
Let's see.
397
00:30:04,636 --> 00:30:07,473
GRACE:
This beautiful life I live.
398
00:30:07,506 --> 00:30:11,443
This beautiful life I live
with tears I cry from inside
399
00:30:11,477 --> 00:30:14,546
and the misery
of my only reproducing pain.
400
00:30:32,064 --> 00:30:33,332
Let me call you back.
401
00:30:39,271 --> 00:30:41,073
Can I help you?
402
00:30:41,107 --> 00:30:42,241
Hi, Miss Lisa.
403
00:30:42,274 --> 00:30:45,177
I, uh--, I was coming
to pick up Grace
404
00:30:45,211 --> 00:30:46,913
to hang out
for the night.
405
00:30:46,946 --> 00:30:48,247
- Well, not--
406
00:30:48,280 --> 00:30:49,916
I wasn't gonna
keep her out late.
407
00:30:49,949 --> 00:30:51,183
I just...
408
00:30:51,217 --> 00:30:53,119
I've been really lonely,
409
00:30:53,152 --> 00:30:57,456
- and so I was hoping--
- Grace.
410
00:30:59,325 --> 00:31:00,960
Grace!
411
00:31:15,041 --> 00:31:16,275
You two have fun.
412
00:31:16,308 --> 00:31:19,011
- Okay.
- And be safe.
413
00:31:19,045 --> 00:31:21,180
- Yes.
- Bye, Lisa.
414
00:31:21,213 --> 00:31:24,016
- Oh, it's Share.
415
00:31:25,317 --> 00:31:27,153
You ain't no lesbian,
are you?
416
00:31:27,186 --> 00:31:31,123
Oh, no. No.
I'm-- I'm far from that.
417
00:31:31,157 --> 00:31:33,425
Good, 'cause Grace here
418
00:31:33,459 --> 00:31:36,595
needs to meet some boys
and have some fun.
419
00:31:42,734 --> 00:31:44,703
If you know what I mean.
420
00:31:44,736 --> 00:31:46,939
Yeah.
421
00:31:48,474 --> 00:31:49,408
Bye.
422
00:31:49,441 --> 00:31:51,577
Yeah, I know
what you mean.
423
00:31:53,112 --> 00:31:55,514
Oh. Keys.
424
00:32:05,224 --> 00:32:08,027
Yo, your mom was hilarious.
425
00:32:10,429 --> 00:32:13,365
What language was that
she was speaking?
426
00:32:13,399 --> 00:32:15,434
Uh, she's Haitian.
427
00:32:15,467 --> 00:32:18,270
Oh, y'all Haitian?
428
00:32:18,304 --> 00:32:21,140
- Yeah.
- Wow.
429
00:32:21,173 --> 00:32:23,442
Wow, that's crazy.
430
00:32:26,045 --> 00:32:28,680
How come you didn't call
your mom "Mom"?
431
00:32:30,682 --> 00:32:32,751
'Cause-- I don't know.
432
00:32:32,784 --> 00:32:35,721
She never really felt
like a mom.
433
00:32:37,589 --> 00:32:39,425
Thank you
for hanging out with me.
434
00:32:39,458 --> 00:32:41,593
I know it's kind of random,
me calling you.
435
00:32:41,627 --> 00:32:44,263
But you know,
I really did need
436
00:32:44,296 --> 00:32:46,232
someone to hang out with.
437
00:32:46,265 --> 00:32:48,267
It-- It's okay.
438
00:32:50,069 --> 00:32:53,372
Okay, so, let's get out
of the car.
439
00:33:08,054 --> 00:33:09,688
Why'd you park
right over there?
440
00:33:09,721 --> 00:33:11,357
I-- I don't want them
to see the car.
441
00:33:11,390 --> 00:33:14,160
They have, like,
cameras and shit.
442
00:33:19,098 --> 00:33:20,766
So I'm just hoping
that he's not lying,
443
00:33:20,799 --> 00:33:22,768
'cause if he's lying,
I'm gonna be really pissed off.
444
00:33:22,801 --> 00:33:24,336
It's not like
I can be mad if he's lying
445
00:33:24,370 --> 00:33:25,604
because we're not
"together together,"
446
00:33:25,637 --> 00:33:28,374
- But still--
447
00:33:29,741 --> 00:33:31,210
Hold up.
448
00:33:32,378 --> 00:33:33,745
Get off your phone.
449
00:33:33,779 --> 00:33:35,714
Well, I guess you win
that pot.
450
00:33:35,747 --> 00:33:37,683
- Okay, I--
- Didn't I say
to get off the phone?
451
00:33:37,716 --> 00:33:40,052
What, you can't listen
or something?
452
00:33:40,086 --> 00:33:41,320
They're gonna hear us out here.
It's gonna--
453
00:33:44,323 --> 00:33:47,459
Hi, Billy.
454
00:33:47,493 --> 00:33:49,095
Share, what are you
doing here?
455
00:33:49,128 --> 00:33:50,696
I...
456
00:33:50,729 --> 00:33:53,732
So you weren't lying?
457
00:33:53,765 --> 00:33:55,534
Hi.
458
00:33:56,568 --> 00:33:59,505
Uh, what are you doing here?
459
00:33:59,538 --> 00:34:02,741
I knew that you guys
were having a guys' night,
460
00:34:02,774 --> 00:34:05,311
but I was in the area,
and so I just wanted to say hi.
461
00:34:05,344 --> 00:34:06,778
Well, you--
462
00:34:06,812 --> 00:34:09,715
you can't just show up
like this, all right?
463
00:34:09,748 --> 00:34:11,417
You're just gonna
stand there?
464
00:34:11,450 --> 00:34:12,618
I'm okay.
465
00:34:12,651 --> 00:34:14,220
- Just sit down, Grace.
- Sit down.
466
00:34:14,253 --> 00:34:17,323
What? I'm just trying to get
back to normal.
467
00:34:17,356 --> 00:34:19,325
I've been really sad
468
00:34:19,358 --> 00:34:21,827
and you make me
really happy.
469
00:34:26,132 --> 00:34:28,400
Do you have any drugs?
470
00:34:28,434 --> 00:34:30,136
Come sit down.
471
00:34:30,169 --> 00:34:32,138
What's your name again?
472
00:34:32,171 --> 00:34:33,572
- Grace.
- Grace.
473
00:34:35,441 --> 00:34:37,409
Grace, that's a pretty name.
474
00:34:37,443 --> 00:34:39,578
Yeah, how old are you?
475
00:34:39,611 --> 00:34:44,183
- I'm 17.
- Nice.
476
00:34:44,216 --> 00:34:45,251
- Yeah.
- Cool.
477
00:34:45,284 --> 00:34:47,553
I'm Rod.
478
00:34:49,355 --> 00:34:50,822
Lisa.
479
00:34:50,856 --> 00:34:54,360
Hey, hey, hey, hey, hey.
She's off-limits.
480
00:34:55,927 --> 00:34:57,429
You want a drink?
481
00:34:57,463 --> 00:35:00,332
- Oh, no, thank you.
482
00:35:00,366 --> 00:35:02,501
Because I'm not thirsty.
483
00:35:02,534 --> 00:35:04,503
Oh.
484
00:35:04,536 --> 00:35:07,173
Well, I am definitely
thirsty.
485
00:35:08,507 --> 00:35:10,476
I said I'm thirsty.
486
00:35:10,509 --> 00:35:14,180
- Yes, ma'am.
- Thank you. Appreciate that.
487
00:35:14,213 --> 00:35:15,147
Oh.
488
00:35:17,883 --> 00:35:20,519
Mr. Bartender,
bartending at the table.
489
00:35:20,552 --> 00:35:23,755
Are you going to share that?
490
00:35:23,789 --> 00:35:25,591
Well, I'm thinking
this is the real reason
491
00:35:25,624 --> 00:35:28,460
- you came over here.
- No.
492
00:35:28,494 --> 00:35:30,729
I came to see you.
493
00:35:37,269 --> 00:35:38,537
Grace?
494
00:35:38,570 --> 00:35:40,572
Oh, I'm-- I'm all right.
495
00:35:40,606 --> 00:35:44,176
Yeah, I know. Drugs are bad.
496
00:35:46,412 --> 00:35:47,679
So am I.
497
00:35:50,582 --> 00:35:51,850
Change.
498
00:36:03,762 --> 00:36:07,199
You have to breathe it
in slow.
499
00:36:07,233 --> 00:36:09,601
You're only gonna get
more high like that.
500
00:36:12,704 --> 00:36:15,474
You're funny. It's okay.
501
00:36:15,507 --> 00:36:17,643
It happened to me the first time
I did it with my sister.
502
00:36:25,717 --> 00:36:30,456
- Just a friend.
503
00:36:45,504 --> 00:36:48,874
- I mean, if you call
504
00:36:48,907 --> 00:36:51,510
watching you and your boyfriend
make out "fun."
505
00:36:51,543 --> 00:36:55,914
Gosh, he's not my boyfriend.
He's more like my drug.
506
00:36:55,947 --> 00:36:57,583
For now.
507
00:36:59,751 --> 00:37:03,289
You know, I can see why you
and my sister hung out.
508
00:37:03,322 --> 00:37:04,723
You're really cool.
509
00:37:08,894 --> 00:37:11,330
Thanks.
510
00:37:18,604 --> 00:37:20,739
Five, six, seven, eight.
511
00:37:20,772 --> 00:37:22,741
Work, work, work
that cherry.
512
00:37:22,774 --> 00:37:24,643
Work it to the beat.
513
00:37:24,676 --> 00:37:26,678
Now pop, pop,
pop that cherry.
514
00:37:26,712 --> 00:37:28,347
Make it feel sweet.
515
00:37:28,380 --> 00:37:32,618
Now drop, drop that cherry.
Don't you want to eat, eat?
516
00:37:32,651 --> 00:37:34,820
Now pop, pop,
pop that cherry.
517
00:37:34,853 --> 00:37:36,622
Make it feel sweet.
518
00:37:36,655 --> 00:37:38,624
Now drop,
drop that cherry.
519
00:37:38,657 --> 00:37:42,594
Don't you want
to eat, eat, eat?
520
00:37:42,628 --> 00:37:44,430
Don't you want to eat?
521
00:37:52,471 --> 00:37:54,373
This ain't workin'. I don't
like it. Something's wrong.
522
00:37:54,406 --> 00:37:56,408
- And it's you. It's her.
523
00:37:56,442 --> 00:37:57,943
-You're messing up.
You're not even committing.
524
00:37:57,976 --> 00:38:01,680
- Fine. Okay. Okay!
No. "Okay. Okay. Okay!"
525
00:38:01,713 --> 00:38:03,649
- Commit, bitch. Commit.
- Okay.
526
00:38:03,682 --> 00:38:05,050
This ain't no game.
527
00:38:05,083 --> 00:38:07,719
Grace! Grace!
528
00:38:07,753 --> 00:38:09,588
Grace, right?
529
00:38:12,691 --> 00:38:14,393
Yeah, you.
530
00:38:14,426 --> 00:38:15,994
Shit.
- I didn't like it.
531
00:38:16,027 --> 00:38:17,696
Don't be huffin' and puffin'.
It's her.
532
00:38:17,729 --> 00:38:20,499
- Um...
533
00:38:20,532 --> 00:38:22,668
it's not hard
to find out someone's name
534
00:38:22,701 --> 00:38:25,437
that you're interested in.
535
00:38:25,471 --> 00:38:26,905
I'm Jason.
536
00:38:31,643 --> 00:38:33,011
What is he doing
talking to her?
537
00:38:33,044 --> 00:38:35,347
Not to be mean or anything,
538
00:38:35,381 --> 00:38:37,616
but you kind of suck
out there.
539
00:38:37,649 --> 00:38:39,618
Thanks.
540
00:38:39,651 --> 00:38:43,622
I was just jokin'.
You're supposed to laugh.
541
00:38:43,655 --> 00:38:46,792
Well, I guess
I'll-- I'll see you around.
542
00:38:51,563 --> 00:38:55,934
Yo. Is that girl really weird
like everybody say she is?
543
00:38:55,967 --> 00:38:58,737
- Yeah.
544
00:38:58,770 --> 00:39:02,708
Bro, you can't tell?
She's, like, really weird.
545
00:39:02,741 --> 00:39:04,042
Weird? She's cute as hell.
546
00:39:04,075 --> 00:39:06,044
Yo, you guys really need
to know the facts
547
00:39:06,077 --> 00:39:07,646
before you start talking
about people.
548
00:39:07,679 --> 00:39:09,648
Matt, I know
that's your friend and all,
549
00:39:09,681 --> 00:39:11,450
but you know the truth.
550
00:39:11,483 --> 00:39:13,652
Yo, Anthony, I'd be quiet
if I were you, all right?
551
00:39:13,685 --> 00:39:15,987
Wait, wait,
what're y'all talkin' about?
552
00:39:16,021 --> 00:39:18,557
Look, she was already weird.
553
00:39:18,590 --> 00:39:21,460
But last summer,
her girlfriend killed herself,
554
00:39:21,493 --> 00:39:22,694
and now she's weirder.
555
00:39:22,728 --> 00:39:23,962
Yo, that wasn't
her girlfriend.
556
00:39:23,995 --> 00:39:25,697
That was her best friend,
all right?
557
00:39:25,731 --> 00:39:27,766
What you gonna do
about it?
558
00:39:29,067 --> 00:39:31,903
I'm just saying
what everybody already knows.
559
00:39:35,474 --> 00:39:37,876
Really?
560
00:39:37,909 --> 00:39:39,878
You don't go here
anymore, Matt.
561
00:39:39,911 --> 00:39:42,781
You're not a senior anymore.
Remember?
562
00:39:45,784 --> 00:39:47,419
Yeah, I remember.
563
00:39:49,220 --> 00:39:51,457
I'mma act
like I didn't see that.
564
00:39:51,490 --> 00:39:53,625
Why don't you get out of here
and stop talkin' all that shit?
565
00:39:53,659 --> 00:39:54,960
Why don't you get the fuck out
of here and stop talkin'
566
00:39:54,993 --> 00:39:57,596
- all that shit.
- Wow.
567
00:39:57,629 --> 00:39:58,697
Um...
568
00:39:59,765 --> 00:40:01,800
Yeah.
569
00:40:01,833 --> 00:40:04,536
They say you're really close
with Grace.
570
00:40:04,570 --> 00:40:09,508
Is that stuff they say
about her, is it real?
571
00:40:09,541 --> 00:40:10,942
If you want
to get to know her,
572
00:40:10,976 --> 00:40:12,878
why don't you get to know her
for yourself
573
00:40:12,911 --> 00:40:15,113
and stop listening
to these knuckleheads?
574
00:40:27,826 --> 00:40:30,562
Hey, Jerry.
Hold on for a second.
575
00:40:30,596 --> 00:40:32,498
Hey, ma'am, you can't smoke
in here.
576
00:40:32,531 --> 00:40:33,965
Oh.
577
00:40:35,734 --> 00:40:38,704
Thank you.
Jerry? Hey, buddy.
578
00:40:38,737 --> 00:40:40,706
Yeah, hold
that appointment for me.
579
00:40:40,739 --> 00:40:43,575
Okay, thanks.
580
00:40:43,609 --> 00:40:48,547
So am I, uh... am I gonna
get the food stamps?
581
00:40:49,815 --> 00:40:54,520
Looks like
you are gonna qualify.
582
00:40:54,553 --> 00:40:56,822
Yay.
583
00:40:56,855 --> 00:40:59,891
Um, you're-- You're not
gonna get the max
584
00:40:59,925 --> 00:41:01,560
because it's just you
and your daughter.
585
00:41:01,593 --> 00:41:03,061
But you should be receiving
something
586
00:41:03,094 --> 00:41:05,096
- really shortly in the mail.
- Okay.
587
00:41:05,130 --> 00:41:09,267
So, I have some forms
I need you to sign.
588
00:41:09,300 --> 00:41:13,739
Right here.
Go ahead and date it.
589
00:41:25,684 --> 00:41:29,220
Wait, is that right?
590
00:41:32,591 --> 00:41:34,860
Every digit.
591
00:41:38,263 --> 00:41:40,065
All right,
I'mma call you.
592
00:41:42,868 --> 00:41:44,803
Good to see you.
593
00:41:45,871 --> 00:41:47,806
Take care.
594
00:42:04,055 --> 00:42:05,691
GRACE:
In this beautiful life
do we fight
595
00:42:05,724 --> 00:42:08,894
the vultures that attempt
to kill beauty
596
00:42:08,927 --> 00:42:11,029
or die as they prey
upon us?
597
00:42:25,677 --> 00:42:28,814
It's just not fair.
598
00:42:28,847 --> 00:42:30,682
What do you mean
it's not fair?
599
00:42:32,217 --> 00:42:35,220
Everybody's always making fun
of me about everything.
600
00:42:35,253 --> 00:42:38,824
About the way I look,
who I am.
601
00:42:38,857 --> 00:42:40,992
I just feel
like I don't fit in.
602
00:42:41,026 --> 00:42:43,729
Sometimes I wish
I could just disappear.
603
00:42:43,762 --> 00:42:45,997
No. No. Andrea.
604
00:42:46,031 --> 00:42:48,667
Don't-- Don't talk
like that.
605
00:42:50,702 --> 00:42:53,138
What's the point of being here
606
00:42:53,171 --> 00:42:55,273
if no one sees me for me?
607
00:42:59,878 --> 00:43:01,847
I see you for who you are.
608
00:43:05,016 --> 00:43:07,886
I'm your best friend.
609
00:43:15,727 --> 00:43:17,362
Grace, do you think
I'm beautiful?
610
00:43:19,097 --> 00:43:21,032
It's okay.
611
00:43:21,066 --> 00:43:23,869
You can be honest with me.
612
00:43:25,336 --> 00:43:29,174
Yes, I do.
I think you're beautiful.
613
00:43:30,408 --> 00:43:32,277
Do you?
614
00:43:58,103 --> 00:44:00,271
- Grace.
615
00:44:01,306 --> 00:44:04,409
Hey, what're you doing?
616
00:44:04,442 --> 00:44:08,413
Um, just finishing
some homework.
617
00:44:08,446 --> 00:44:12,317
Well, looks like we may
be getting some food stamps.
618
00:44:12,350 --> 00:44:14,219
You better thank
the man upstairs,
619
00:44:14,252 --> 00:44:15,921
because otherwise
you'd have to go out
620
00:44:15,954 --> 00:44:17,689
and get a job.
621
00:44:17,723 --> 00:44:21,392
You know, once you turn 18
you're officially an adult
622
00:44:21,426 --> 00:44:23,061
and I officially
623
00:44:23,094 --> 00:44:25,363
don't have to take care
of you no more.
624
00:44:27,999 --> 00:44:31,937
You know, I met
a-- I met a cutie.
625
00:44:31,970 --> 00:44:36,107
He's a little young,
but we'll see.
626
00:44:37,508 --> 00:44:38,443
Mmm.
627
00:44:40,879 --> 00:44:43,381
How was last night?
628
00:44:43,414 --> 00:44:44,983
Cool.
629
00:44:45,016 --> 00:44:47,919
Did you have fun?
630
00:44:47,953 --> 00:44:50,121
Something like that.
631
00:44:50,155 --> 00:44:52,991
And, uh, Sharon...
632
00:44:53,024 --> 00:44:54,993
It's Share.
633
00:44:55,026 --> 00:44:57,128
Share, Sharon.
634
00:44:57,162 --> 00:44:57,963
She looks like
she's holding up
635
00:44:57,996 --> 00:44:59,898
with her sister
being gone and all.
636
00:45:01,532 --> 00:45:03,969
I guess.
637
00:45:04,002 --> 00:45:07,005
I think it's good that you hang
around with a girl like that.
638
00:45:09,240 --> 00:45:12,377
Her being older, she could be
a good example--
639
00:45:12,410 --> 00:45:14,045
I don't need any examples.
640
00:45:14,079 --> 00:45:17,148
Everybody needs examples.
641
00:45:17,182 --> 00:45:21,152
If-- If something
is broken,
642
00:45:21,186 --> 00:45:23,488
how do you know
how to fix it?
643
00:45:23,521 --> 00:45:26,091
Exampled.
644
00:45:26,124 --> 00:45:28,393
You understand?
645
00:45:28,426 --> 00:45:32,097
You're not the only one
that's smart around here.
646
00:45:35,066 --> 00:45:36,334
What are you writing?
647
00:45:36,367 --> 00:45:38,369
About me?
648
00:45:41,840 --> 00:45:43,942
Hello?
649
00:45:43,975 --> 00:45:46,211
Yeah, no, I'm just...
650
00:45:46,244 --> 00:45:50,215
I'm just doing
some schoolwork.
651
00:45:50,248 --> 00:45:52,150
Yeah. Can I call you back?
652
00:45:52,183 --> 00:45:57,923
- Thanks. Okay.
653
00:45:57,956 --> 00:46:00,058
Share. She wanted me
654
00:46:00,091 --> 00:46:03,061
to come with her
to look for a job.
655
00:46:03,094 --> 00:46:04,362
You should go.
656
00:46:07,232 --> 00:46:09,300
I have homework.
657
00:46:10,368 --> 00:46:12,170
It's Friday night.
658
00:46:12,203 --> 00:46:14,139
You got all weekend
to do your homework.
659
00:46:14,172 --> 00:46:17,208
Well, I want
to finish it now.
660
00:46:17,242 --> 00:46:19,277
Girl, go have fun.
661
00:46:19,310 --> 00:46:21,079
Do you know what I did
when I was a senior?
662
00:46:21,112 --> 00:46:24,950
Girl, I don't even
wanna tell you.
663
00:46:26,517 --> 00:46:29,320
All I'm saying is you should
go out and have some fun.
664
00:46:38,196 --> 00:46:39,865
All right.
665
00:46:42,200 --> 00:46:43,869
Let's go!
666
00:46:46,271 --> 00:46:48,106
No, thank you.
667
00:46:48,139 --> 00:46:49,407
Come in.
668
00:46:52,143 --> 00:46:55,280
It's a porn shop,
don't be so prude.
669
00:47:00,518 --> 00:47:02,988
Hello!
670
00:47:07,592 --> 00:47:08,526
Ooh.
671
00:47:09,961 --> 00:47:14,432
- I'm looking for a job.
672
00:47:16,167 --> 00:47:18,169
What kind of job
would that be?
673
00:47:19,537 --> 00:47:21,907
A job like this.
674
00:47:23,008 --> 00:47:24,109
A job.
675
00:47:27,245 --> 00:47:28,413
You ever worked in
676
00:47:28,446 --> 00:47:31,316
the entertainment business
before?
677
00:47:32,350 --> 00:47:34,385
So do I have the job?
678
00:47:34,419 --> 00:47:36,554
She looking for a job, too?
679
00:47:36,587 --> 00:47:41,259
No, only I'm looking
for a job.
680
00:47:48,333 --> 00:47:49,634
Grace.
681
00:47:49,667 --> 00:47:51,302
Grace?
682
00:47:51,336 --> 00:47:52,904
Who's that?
683
00:47:52,938 --> 00:47:54,172
Um...
684
00:47:54,205 --> 00:47:57,208
I knew that looked
like you.
685
00:47:57,242 --> 00:48:00,011
Yep. It's me.
686
00:48:01,246 --> 00:48:03,448
So, um,
what are you guys up to?
687
00:48:05,283 --> 00:48:08,086
Um, just hanging.
688
00:48:08,119 --> 00:48:10,255
- This is...
- Share.
689
00:48:10,288 --> 00:48:13,224
I'm Grace's new
best friend.
690
00:48:13,258 --> 00:48:14,592
Hey, Share.
691
00:48:14,625 --> 00:48:19,664
So what're you guys
up to tonight?
692
00:48:21,432 --> 00:48:24,269
Uh, we're not
doing anything.
693
00:48:24,302 --> 00:48:26,972
What are you doing?
694
00:48:27,005 --> 00:48:28,573
Just got to help my mom.
695
00:48:28,606 --> 00:48:31,576
But after that,
nothing at all.
696
00:48:32,610 --> 00:48:35,413
Well, you should hang out
with us.
697
00:48:37,382 --> 00:48:39,217
Is that cool with you?
698
00:48:39,250 --> 00:48:41,386
Uh, hold on.
699
00:48:41,419 --> 00:48:43,154
Where are we going?
700
00:48:43,188 --> 00:48:44,322
Girl, it's a Friday night.
701
00:48:44,355 --> 00:48:45,690
We can find something to do.
702
00:48:45,723 --> 00:48:49,027
I mean, damn, I got
to teach you kids everything?
703
00:48:49,060 --> 00:48:52,297
Um, I got an idea.
Why don't you
704
00:48:52,330 --> 00:48:55,066
put your number in my phone,
705
00:48:55,100 --> 00:48:57,068
and we'll call you later
and we'll pick you up
706
00:48:57,102 --> 00:48:59,604
and we'll figure out
something to do.
707
00:48:59,637 --> 00:49:02,273
Okay.
708
00:49:02,307 --> 00:49:03,574
- Cool.
- Cool.
709
00:49:03,608 --> 00:49:07,712
So, uh,
I'll see you guys later?
710
00:49:07,745 --> 00:49:09,214
You sure will.
711
00:49:09,247 --> 00:49:10,515
All right, Grace.
712
00:49:13,351 --> 00:49:17,355
Damn, girl.
He wants you.
713
00:49:17,388 --> 00:49:19,390
He flirts with everybody.
714
00:49:58,229 --> 00:50:01,399
I brought you flowers.
715
00:50:01,432 --> 00:50:03,234
And your favorite gin.
716
00:50:06,371 --> 00:50:09,207
I hope you're hungry.
717
00:50:24,355 --> 00:50:27,458
Get out of here!
718
00:50:27,492 --> 00:50:29,460
Get off! Get...
719
00:50:29,494 --> 00:50:31,329
I'm not getting off of nothin'.
720
00:50:31,362 --> 00:50:33,398
Now, look here, now, you're
gonna stop pushing me away,
721
00:50:33,431 --> 00:50:36,301
'cause I'm gonna finish doing
what I'm doing, you hear me?
722
00:51:17,675 --> 00:51:19,277
Hey!
723
00:51:20,478 --> 00:51:22,147
Come on, guys.
724
00:51:23,814 --> 00:51:25,416
Do you even know
anybody here?
725
00:51:25,450 --> 00:51:28,353
Yeah. There's a few
old friends.
726
00:51:28,386 --> 00:51:30,188
Is that Grace?
727
00:51:30,221 --> 00:51:33,424
- Holy shit! Damn, girl!
- Oh! Oh, my God!
728
00:51:33,458 --> 00:51:35,326
- Oh, my-- You scared me!
729
00:51:35,360 --> 00:51:36,394
You're back? What the--
730
00:51:36,427 --> 00:51:38,263
Oh, God, I would've
punched you.
731
00:51:40,631 --> 00:51:42,133
Shit, let's get a shot!
732
00:51:42,167 --> 00:51:44,302
- Let's get a shot! Whoo!
- Come on!
733
00:51:47,438 --> 00:51:50,241
- That is Jason.
734
00:51:51,342 --> 00:51:53,178
You want to dance?
735
00:51:53,211 --> 00:51:54,812
- Oh...
- Come on.
736
00:51:58,349 --> 00:52:00,451
No worries.
737
00:52:00,485 --> 00:52:02,220
No worries.
738
00:52:02,253 --> 00:52:04,389
Yeah! Ha!
739
00:52:04,422 --> 00:52:05,690
Whoo!
740
00:52:43,694 --> 00:52:46,664
Who is that
that you keep texting?
741
00:52:46,697 --> 00:52:49,600
I promised I wouldn't tell.
742
00:52:49,634 --> 00:52:53,338
Nah. But you tell me
everything.
743
00:52:53,371 --> 00:52:55,306
This I can't.
744
00:52:57,575 --> 00:53:00,211
Do they go to our school?
745
00:53:00,245 --> 00:53:02,480
Maybe.
746
00:53:02,513 --> 00:53:05,616
- Yes.
747
00:53:05,650 --> 00:53:07,452
Okay.
748
00:53:21,599 --> 00:53:23,634
Boo!
749
00:53:23,668 --> 00:53:26,971
I know, I work here now.
It's weird, huh?
750
00:53:27,004 --> 00:53:29,240
Hey, Grace.
751
00:53:29,274 --> 00:53:31,609
Oh, sorry,
did I interrupt something?
752
00:53:31,642 --> 00:53:33,644
- No.
- No, you didn't.
753
00:53:33,678 --> 00:53:37,915
Cool. So, I was wondering
754
00:53:37,948 --> 00:53:40,651
what were your plans
for the weekend?
755
00:53:40,685 --> 00:53:44,622
Um, I don't have
anything planned as of now.
756
00:53:44,655 --> 00:53:45,590
Excellent.
757
00:53:45,623 --> 00:53:48,593
'Cause I was also wondering
758
00:53:48,626 --> 00:53:51,862
if you'd like
to hang out with me.
759
00:53:51,896 --> 00:53:53,764
Maybe.
760
00:53:53,798 --> 00:53:56,467
Cool. So it's a date.
761
00:53:57,702 --> 00:54:00,771
- Okay.
- All right.
762
00:54:02,640 --> 00:54:04,609
- Hey, Jason.
- Hey.
763
00:54:04,642 --> 00:54:07,478
I heard you're going
to that party this weekend.
764
00:54:07,512 --> 00:54:09,514
- I am.
- Great.
765
00:54:09,547 --> 00:54:12,883
I'll see you there.
766
00:54:27,332 --> 00:54:30,601
I got the job!
I got the job!
767
00:54:30,635 --> 00:54:32,437
Oh, my gosh.
Now we can celebrate.
768
00:54:32,470 --> 00:54:34,805
'Cause I can pay
all my freakin' bills!
769
00:54:34,839 --> 00:54:37,408
Share, you know
it's a school night.
770
00:54:37,442 --> 00:54:40,745
Yeah, I know, but we don't have
to leave to celebrate.
771
00:54:40,778 --> 00:54:42,980
Is your mom home?
772
00:54:43,013 --> 00:54:46,417
- She's at work.
- Good, okay.
773
00:54:46,451 --> 00:54:49,620
because that means
that we can, um...
774
00:54:49,654 --> 00:54:51,055
take shots!
775
00:54:51,088 --> 00:54:52,557
Come on, bitch!
776
00:55:25,122 --> 00:55:27,057
You cleaned up?
777
00:55:29,627 --> 00:55:31,729
You hungry?
778
00:55:31,762 --> 00:55:33,898
I'm fine now.
779
00:55:38,002 --> 00:55:39,103
What?
780
00:55:39,136 --> 00:55:42,607
Nothing.
I can look at you all I want.
781
00:55:42,640 --> 00:55:46,076
I made you.
782
00:55:46,110 --> 00:55:48,713
You all right?
783
00:55:48,746 --> 00:55:50,748
Yeah. Why wouldn't I be?
784
00:55:50,781 --> 00:55:52,950
I'm just asking.
785
00:55:54,419 --> 00:55:58,789
Any cute boys in school?
786
00:55:58,823 --> 00:56:00,525
Lisa, why are
you asking me this?
787
00:56:00,558 --> 00:56:02,693
I think it's time you
start acting like a normal girl.
788
00:56:02,727 --> 00:56:04,929
You mean be more like you.
789
00:56:19,710 --> 00:56:21,979
Wow, this is wild.
790
00:56:22,012 --> 00:56:24,682
That's how they do it
here, huh?
791
00:56:24,715 --> 00:56:26,484
Sure.
792
00:56:29,954 --> 00:56:31,422
Hey.
793
00:56:38,496 --> 00:56:39,697
Hey, Jason.
794
00:56:39,730 --> 00:56:43,033
When you're done with that,
you should come hang with us.
795
00:56:43,067 --> 00:56:46,771
Yeah. Sweet Cherry Crew really
knows how to throw a party.
796
00:56:46,804 --> 00:56:49,740
- Hey.
797
00:56:51,141 --> 00:56:53,811
Mary always needs attention,
doesn't she?
798
00:56:53,844 --> 00:56:57,081
Enough talking about trash.
Please.
799
00:56:57,114 --> 00:57:00,451
I'm happy you came here
with me tonight.
800
00:57:01,686 --> 00:57:03,721
I really like you.
801
00:57:03,754 --> 00:57:05,890
You know that, right?
802
00:57:07,825 --> 00:57:09,860
You want to get
something to drink?
803
00:57:09,894 --> 00:57:12,029
- Uh, sure.
- All right.
804
00:57:16,834 --> 00:57:19,670
- Hey.
805
00:57:19,704 --> 00:57:21,472
You two love birds!
806
00:57:21,506 --> 00:57:23,474
So cute.
Don't worry about me.
807
00:57:23,508 --> 00:57:25,743
I'm gonna make
my own party, okay?
808
00:57:25,776 --> 00:57:27,578
Look how cute he is!
809
00:57:30,681 --> 00:57:32,016
Cheers?
810
00:57:32,049 --> 00:57:34,885
Wait, you have
something on your lip.
811
00:57:34,919 --> 00:57:36,854
Hold on.
812
00:57:39,023 --> 00:57:40,625
It worked, right?
813
00:57:43,594 --> 00:57:45,796
Go! Go! Go! Go! Go!
814
00:57:49,299 --> 00:57:51,869
Look at Share.
815
00:57:51,902 --> 00:57:54,071
I love that girl.
816
00:57:54,104 --> 00:57:57,542
You know, ever since
I met Share, it's like...
817
00:57:57,575 --> 00:58:00,110
- Yeah, get down! Up, down!
- I feel alive again.
818
00:58:00,144 --> 00:58:01,912
Down! Down! Down! Further!
819
00:58:01,946 --> 00:58:03,781
It's crazy.
820
00:58:03,814 --> 00:58:05,850
Oh, oh, oh, oh!
821
00:58:05,883 --> 00:58:08,553
How do you feel
since you've met me?
822
00:58:10,320 --> 00:58:11,856
I don't know.
823
00:58:11,889 --> 00:58:15,593
I'm still
feeling that out.
824
00:58:15,626 --> 00:58:16,894
Still feeling, huh?
825
00:58:16,927 --> 00:58:20,598
That's a good thing.
826
00:58:22,032 --> 00:58:25,035
- Damn, he's about to get it.
- Shut the fuck up.
827
00:58:40,685 --> 00:58:44,021
You're so different from
the other girls around here.
828
01:00:43,107 --> 01:00:47,878
So, when you lost
your virginity,
829
01:00:47,912 --> 01:00:49,980
did it hurt?
830
01:00:52,449 --> 01:00:54,752
So what you call me
over here for?
831
01:00:54,785 --> 01:00:56,987
ANDREA:
Not really.
832
01:01:00,324 --> 01:01:03,060
Honestly,
I didn't even like it.
833
01:01:03,093 --> 01:01:06,396
GRACE:
It didn't feel good at all?
834
01:01:08,098 --> 01:01:09,133
No.
835
01:01:11,168 --> 01:01:12,870
I wish it did.
836
01:01:12,903 --> 01:01:16,173
Maybe you should try it.
See if you like it.
837
01:01:17,875 --> 01:01:19,744
Maybe you should have sex
with Matt.
838
01:01:19,777 --> 01:01:22,813
That's gross.
He's like my brother.
839
01:01:22,847 --> 01:01:25,182
Matt would die
if you had sex with him.
840
01:01:25,215 --> 01:01:28,185
He's, like, so obsessed
with you.
841
01:01:28,218 --> 01:01:32,022
Okay, if I tell you something
842
01:01:32,056 --> 01:01:34,491
you promise not
to tell anyone?
843
01:01:34,524 --> 01:01:36,126
Promise.
844
01:01:36,160 --> 01:01:38,996
You remember that boy
I told you about at school?
845
01:01:39,029 --> 01:01:40,965
Yes.
846
01:01:40,998 --> 01:01:42,767
You promise not
to tell anyone?
847
01:01:42,800 --> 01:01:45,402
Because if this gets out,
I'm dead.
848
01:01:45,435 --> 01:01:48,205
Okay. I promise.
849
01:02:00,084 --> 01:02:02,052
Look, remember
what you used to tell me.
850
01:02:02,086 --> 01:02:04,154
Just keep walking
with your head up high.
851
01:02:04,188 --> 01:02:05,189
I mean,
none of them matter anyways.
852
01:02:05,222 --> 01:02:07,024
They're all ugly
on the inside.
853
01:02:09,193 --> 01:02:13,330
I see you're
walking differently, Grace.
854
01:02:15,465 --> 01:02:19,103
Who loses their virginity
on a beach?
855
01:02:24,441 --> 01:02:27,144
- Sandy, ashy hoes.
856
01:02:27,177 --> 01:02:29,479
Sandy, ashy hoes!
857
01:02:29,513 --> 01:02:32,883
Sandy, ashy hoes!
Sandy, ashy hoes!
858
01:02:32,917 --> 01:02:34,151
Sandy, ashy hoes!
859
01:02:34,184 --> 01:02:36,153
BOY:
Sandy, ashy hoes.
860
01:02:45,462 --> 01:02:47,064
It wasn't even like that.
861
01:02:47,097 --> 01:02:48,198
GIRL:
You fucking lesbian.
862
01:02:49,834 --> 01:02:52,202
- Boo-hoo, whore.
- She's so ugly.
863
01:02:52,236 --> 01:02:54,471
We're not gonna save you,
and no one is.
864
01:02:54,504 --> 01:02:56,373
Do you want to be
a vampire, girl?
865
01:02:56,406 --> 01:02:58,075
Is that why
you dress that way?
866
01:02:58,108 --> 01:02:59,209
You look so ugly when you cry.
867
01:02:59,243 --> 01:03:00,978
- You nasty.
- Little stanky-ass ho.
868
01:03:01,011 --> 01:03:02,346
You're such a lesbian.
869
01:03:02,379 --> 01:03:04,048
You need
to fucking die, bitch.
870
01:03:04,081 --> 01:03:05,115
Go away.
871
01:03:05,149 --> 01:03:06,483
Nobody wants you here.
872
01:03:06,516 --> 01:03:07,818
Nobody.
873
01:03:07,852 --> 01:03:09,219
You're fucking in my space
right now.
874
01:03:19,563 --> 01:03:21,498
Grace!
875
01:03:24,935 --> 01:03:26,871
It's okay.
876
01:03:28,205 --> 01:03:30,207
I mean, if I were you
I would just be happy
877
01:03:30,240 --> 01:03:32,542
that Jason gave you
attention.
878
01:03:32,576 --> 01:03:34,611
I'd be a ho for him, too.
879
01:03:34,644 --> 01:03:36,046
Me, three.
880
01:04:05,275 --> 01:04:07,344
How the fuck could you
do this to me?
881
01:04:07,377 --> 01:04:09,579
How could you do this to me?
I'm ruined now!
882
01:04:09,613 --> 01:04:11,181
Andrea, why do you care
what they say?
883
01:04:11,215 --> 01:04:13,117
Because I promised her!
884
01:04:13,150 --> 01:04:15,219
I care because
I promised Mary!
885
01:04:34,304 --> 01:04:36,673
You're supposed
to be my best friend!
886
01:04:36,706 --> 01:04:39,309
How could you do this
to me, Grace?
887
01:04:39,343 --> 01:04:41,311
How c
888
01:05:14,344 --> 01:05:15,345
ANDREA:
How could you?
889
01:05:15,379 --> 01:05:17,547
How could you keep something
like this from me?
890
01:05:17,581 --> 01:05:19,216
Because you're not being real
with me!
891
01:05:19,249 --> 01:05:21,251
You're not being real with me!
You're not being real
892
01:05:21,285 --> 01:05:23,020
- with yourself!
893
01:05:23,053 --> 01:05:25,089
- We're best friends!
- Do you want to be with me
894
01:05:25,122 --> 01:05:26,223
or not, Grace?
895
01:05:32,629 --> 01:05:35,065
Do you love me?
896
01:05:35,099 --> 01:05:36,233
Do you?
897
01:05:50,447 --> 01:05:52,349
I didn't think so.
898
01:06:26,283 --> 01:06:28,318
I don't know. It just...
899
01:06:28,352 --> 01:06:32,189
It just happened.
900
01:06:32,222 --> 01:06:34,191
What happened?
901
01:06:34,224 --> 01:06:37,127
The fight or the sex?
902
01:06:37,161 --> 01:06:39,429
The fight.
903
01:06:39,463 --> 01:06:42,566
The sex. Both.
904
01:06:42,599 --> 01:06:45,435
You know what, my dear,
905
01:06:45,469 --> 01:06:48,772
that is what you call life.
906
01:06:51,241 --> 01:06:53,077
I just...
907
01:06:53,110 --> 01:06:55,212
It just happened.
908
01:06:55,245 --> 01:06:59,083
I mean, how can you do that?
909
01:06:59,116 --> 01:07:01,151
I want to kill him.
910
01:07:01,185 --> 01:07:04,388
I told you about these guys.
I told you that.
911
01:07:09,859 --> 01:07:13,197
I'm sorry. I'm not--
I'm not laughing at you.
912
01:07:13,230 --> 01:07:16,533
I'm-- I'm laughing with you.
I'm...
913
01:07:20,770 --> 01:07:22,839
Come on.
914
01:07:22,872 --> 01:07:24,841
You have to laugh
at stuff like this,
915
01:07:24,874 --> 01:07:27,311
or else it's gonna--
it's gonna eat you up.
916
01:07:28,445 --> 01:07:30,447
I don't know what to do.
917
01:07:31,881 --> 01:07:34,551
You know what, Grace,
if I had let people judge me,
918
01:07:34,584 --> 01:07:37,554
if I had judged myself for
everything that I did in Vegas,
919
01:07:37,587 --> 01:07:40,157
I probably would've ended up
going crazy.
920
01:07:40,190 --> 01:07:43,860
I probably would've done
the same thing that Andrea did.
921
01:07:43,893 --> 01:07:46,863
Hey, in this life,
922
01:07:46,896 --> 01:07:48,532
you're alone.
923
01:07:48,565 --> 01:07:51,535
You have to fight
your own battles.
924
01:07:51,568 --> 01:07:53,537
And sometimes
925
01:07:53,570 --> 01:07:56,240
you just gotta
say, "Fuck it."
926
01:07:57,907 --> 01:07:59,309
Fuck it!
927
01:08:04,614 --> 01:08:07,284
So on that note,
was it good?
928
01:08:11,388 --> 01:08:13,357
You're so silly.
929
01:08:14,391 --> 01:08:15,692
I'm sorry, I can't.
930
01:08:15,725 --> 01:08:17,527
- I can't do it.
- Oh, come on.
931
01:08:17,561 --> 01:08:20,530
You're not doing it right.
It's like this.
932
01:08:26,203 --> 01:08:28,205
I just keep saying
how big they are?
933
01:08:30,740 --> 01:08:33,377
- Oh, my gosh.
- Look! Look!
934
01:08:33,410 --> 01:08:35,545
And if they're,
like, pinky-small,
935
01:08:35,579 --> 01:08:39,516
just say,
"Oh, it's so big, Daddy."
936
01:08:39,549 --> 01:08:40,484
They like that.
937
01:08:40,517 --> 01:08:43,520
- Make them want you.
938
01:08:44,588 --> 01:08:46,190
Make them want me?
939
01:08:46,223 --> 01:08:47,391
Make them want you!
940
01:08:47,424 --> 01:08:49,193
Okay! Make them want me?
941
01:08:52,262 --> 01:08:54,564
Are you wearing my shirt?
942
01:08:54,598 --> 01:08:59,403
Um, I was
just borrowing it.
943
01:09:03,740 --> 01:09:06,510
What the fuck
is wrong with you?
944
01:09:07,577 --> 01:09:08,645
All right,
945
01:09:08,678 --> 01:09:10,880
what do you want
to do tonight?
946
01:09:12,482 --> 01:09:14,318
Let's go find some boys.
947
01:09:14,351 --> 01:09:16,586
Yes! Indeed!
948
01:09:24,761 --> 01:09:26,730
Um, can we have two Jamesons?
949
01:09:26,763 --> 01:09:29,433
- Yes, you may.
- Thank you.
950
01:09:32,569 --> 01:09:34,738
Come on, let's dance.
951
01:09:34,771 --> 01:09:38,475
Let's get ready to get
on the dance floor.
952
01:09:38,508 --> 01:09:40,610
The dance floor. Uh-oh!
953
01:09:40,644 --> 01:09:42,446
There she goes! Ooh!
954
01:09:42,479 --> 01:09:44,614
Thank you.
955
01:09:44,648 --> 01:09:47,317
To your first night
as an adult.
956
01:09:55,459 --> 01:09:58,728
Whew! Okay, I...
957
01:10:05,602 --> 01:10:07,437
Hey.
958
01:10:09,273 --> 01:10:11,441
- I'm good.
959
01:10:11,475 --> 01:10:13,577
- Patrick.
- Grace.
960
01:10:13,610 --> 01:10:15,279
Nice to meet you, Grace.
961
01:10:15,312 --> 01:10:17,847
How old are you?
962
01:10:20,617 --> 01:10:22,319
- I'm 20.
963
01:10:22,352 --> 01:10:23,753
Cool.
964
01:10:24,954 --> 01:10:27,391
You think I can
take you out sometime?
965
01:10:27,424 --> 01:10:31,461
Um, depends on how long you
can keep my attention tonight.
966
01:10:31,495 --> 01:10:33,029
Is that right?
967
01:10:33,062 --> 01:10:34,498
Careful, big boy.
968
01:10:34,531 --> 01:10:35,765
She's well-equipped.
969
01:11:12,436 --> 01:11:14,371
Baby, come watch TV with me.
970
01:11:20,710 --> 01:11:22,346
Where have you been?
971
01:11:25,749 --> 01:11:27,016
Why do you care?
972
01:11:27,050 --> 01:11:28,718
I've been calling your ass.
973
01:11:28,752 --> 01:11:30,520
Why aren't you
answering the phone?
974
01:11:30,554 --> 01:11:31,455
My phone died, sorry.
975
01:11:31,488 --> 01:11:33,623
- Your phone died.
- Yes, my phone died.
976
01:11:33,657 --> 01:11:35,792
You can't just come in here
any time you feel like it.
977
01:11:35,825 --> 01:11:37,961
And why can't I?
978
01:11:39,829 --> 01:11:41,465
Listen, I don't have time
979
01:11:41,498 --> 01:11:42,966
- for this right now.
- Grace, I'm ta...
980
01:11:42,999 --> 01:11:45,369
Talk to me, then.
Talk to me, Lisa.
981
01:11:45,402 --> 01:11:48,338
Wh
982
01:11:48,372 --> 01:11:50,407
Lisa, I got to fucking
wake up in the morning.
983
01:11:50,440 --> 01:11:51,808
- Wait...
- What do you--
what you doing?
984
01:11:51,841 --> 01:11:54,110
- O-- Okay. Okay, okay.
985
01:11:54,143 --> 01:11:55,979
You trying to act
like a good mother
986
01:11:56,012 --> 01:11:57,847
'cause your little friend
is here, huh?
987
01:11:57,881 --> 01:12:00,517
You know what,
you're out of line!
988
01:12:00,550 --> 01:12:01,918
- Lisa, I'm gonna take off.
- No, that's okay.
989
01:12:01,951 --> 01:12:03,687
Don't go, don't go,
don't go.
990
01:12:03,720 --> 01:12:05,655
- Yeah, don't go, don't go.
- Don't go, don't go.
991
01:12:05,689 --> 01:12:07,957
All right, I'm out of here.
992
01:12:07,991 --> 01:12:10,360
You need to stop
drinking so much.
993
01:12:10,394 --> 01:12:11,828
Yeah, whatever.
994
01:12:16,500 --> 01:12:17,801
- I don't fucking believe it.
995
01:12:17,834 --> 01:12:19,636
Got a girl who's crazy.
996
01:12:19,669 --> 01:12:21,371
What the fuck is wrong
with you?
997
01:12:21,405 --> 01:12:22,672
What is wrong with you?
998
01:12:35,585 --> 01:12:37,387
I'm tired of you!
999
01:12:43,927 --> 01:12:45,629
Go. You want to go?
1000
01:12:45,662 --> 01:12:47,497
Go.
1001
01:12:47,531 --> 01:12:49,466
Bye, Lisa.
1002
01:13:16,092 --> 01:13:19,062
Yo, it's too late
to be out here.
1003
01:13:36,179 --> 01:13:38,915
All right, let me know if you
need anything else, all right?
1004
01:13:42,085 --> 01:13:44,888
You know, Grace,
I'm worried about you.
1005
01:13:53,697 --> 01:13:55,632
About what?
1006
01:14:00,203 --> 01:14:02,539
Matt, what do you
want from me?
1007
01:14:04,641 --> 01:14:08,778
It seems like
you're obsessed with me.
1008
01:14:11,715 --> 01:14:13,650
It's okay.
1009
01:14:37,707 --> 01:14:39,242
Just admit it.
1010
01:14:42,546 --> 01:14:44,648
Just come here, look.
1011
01:14:46,950 --> 01:14:48,585
Stop being a creep.
1012
01:14:48,618 --> 01:14:50,286
I'm-I'm just a guy
that cares, that's...
1013
01:14:50,319 --> 01:14:52,922
- That's just...
- Don't touch me.
1014
01:14:59,028 --> 01:15:00,997
Listen, Grace,
I kn-- I know
1015
01:15:01,030 --> 01:15:03,499
about you and Andrea.
1016
01:15:05,001 --> 01:15:06,870
I know, and I-- I'm not
judging about it.
1017
01:15:06,903 --> 01:15:09,038
- But listen, you don't know--
- You don't know shit.
1018
01:15:11,708 --> 01:15:13,643
Okay?
1019
01:15:17,280 --> 01:15:19,849
All right.
1020
01:15:19,883 --> 01:15:21,818
Maybe I don't.
1021
01:15:24,821 --> 01:15:27,323
You know, listen, Matt.
1022
01:15:27,356 --> 01:15:28,792
I appreciate you
1023
01:15:28,825 --> 01:15:30,727
and everything you did
for me tonight,
1024
01:15:30,760 --> 01:15:34,564
but I'm tired.
1025
01:15:36,866 --> 01:15:38,968
Good night.
1026
01:15:44,941 --> 01:15:45,809
You know, Grace,
I just didn't
1027
01:15:45,842 --> 01:15:48,544
stay back in town
because I had the...
1028
01:15:51,681 --> 01:15:54,584
Because I didn't have the money,
you know, to go to college.
1029
01:15:56,385 --> 01:15:59,823
I also stayed back in town
to protect you.
1030
01:16:02,759 --> 01:16:05,695
You're a very special girl,
you know?
1031
01:16:05,729 --> 01:16:07,664
You mean a lot to me.
1032
01:16:16,072 --> 01:16:18,742
Yo, where you going?
1033
01:16:18,775 --> 01:16:22,879
I'm gonna give you a little
piece of advice, Matt.
1034
01:16:22,912 --> 01:16:25,314
Start worrying
about your life.
1035
01:16:25,348 --> 01:16:27,283
Not mine.
1036
01:16:48,104 --> 01:16:50,740
Your friend's here.
1037
01:16:50,774 --> 01:16:53,242
What are you doing here?
1038
01:16:55,178 --> 01:16:57,881
I wanted to hang out.
1039
01:16:57,914 --> 01:16:59,883
Mm.
1040
01:16:59,916 --> 01:17:01,885
Well, there's
nothing to do here, so...
1041
01:17:01,918 --> 01:17:03,887
If she wants to stay,
let her stay.
1042
01:17:03,920 --> 01:17:05,388
We just chillin'.
1043
01:17:07,090 --> 01:17:10,994
Oh.
1044
01:17:13,196 --> 01:17:15,799
JoJo, why don't you roll up
some of that kale
1045
01:17:15,832 --> 01:17:17,366
for the princess?
1046
01:18:10,519 --> 01:18:12,488
You want me?
1047
01:18:12,521 --> 01:18:14,457
Huh?
1048
01:18:27,170 --> 01:18:29,172
What's wrong?
1049
01:18:30,874 --> 01:18:32,909
It's Grace.
1050
01:18:32,942 --> 01:18:34,811
She's been acting up.
1051
01:18:34,844 --> 01:18:37,046
I kicked her out of the house
last night
1052
01:18:37,080 --> 01:18:39,082
and I haven't heard from her.
1053
01:18:39,115 --> 01:18:40,850
She's gonna be okay, Lisa.
1054
01:18:43,419 --> 01:18:45,421
I've been a horrible mother.
1055
01:18:45,454 --> 01:18:48,024
I've been a horrible mother.
1056
01:18:48,057 --> 01:18:49,859
No, you're not.
1057
01:18:49,893 --> 01:18:52,762
You just have to have faith.
1058
01:19:10,546 --> 01:19:14,417
You are a wild one.
1059
01:19:17,086 --> 01:19:18,221
What?
1060
01:19:18,254 --> 01:19:20,790
I can't even remember
what happened.
1061
01:19:22,125 --> 01:19:25,128
Where do you want me
to take you?
1062
01:20:36,065 --> 01:20:38,101
Hey, Grace, what's up?
This is Patrick.
1063
01:20:38,134 --> 01:20:39,568
I had a good time with you
in the club the other night.
1064
01:20:39,602 --> 01:20:43,306
Looking forward
to seeing you later. Peace.
1065
01:20:43,339 --> 01:20:45,141
Thank you for dinner.
1066
01:20:45,174 --> 01:20:47,276
You're welcome.
1067
01:20:47,310 --> 01:20:50,246
So where do you want to go?
1068
01:20:50,279 --> 01:20:52,081
You want to hang out longer?
1069
01:20:54,183 --> 01:20:55,618
Um...
1070
01:20:55,651 --> 01:20:58,287
Well, my friends are having
a party at the hotel
1071
01:20:58,321 --> 01:21:00,256
right there
if you want to go.
1072
01:21:00,289 --> 01:21:02,458
I mean, we could
stay here if you want.
1073
01:21:02,491 --> 01:21:03,626
Oh.
1074
01:21:03,659 --> 01:21:05,929
No, it's... it's totally fine.
1075
01:21:05,962 --> 01:21:08,197
I just have school
in the morning.
1076
01:21:08,231 --> 01:21:09,265
School?
1077
01:21:09,298 --> 01:21:12,135
Uh, yeah, I'm in college.
1078
01:21:12,168 --> 01:21:15,104
Oh, okay, cool.
1079
01:21:16,605 --> 01:21:20,343
I just want to hang out longer
with you, that's all.
1080
01:21:48,404 --> 01:21:51,540
- Okay, okay, stop.
1081
01:21:51,574 --> 01:21:54,543
This is-- This isn't
a good idea.
1082
01:21:54,577 --> 01:21:57,413
No? I thought you were down.
1083
01:21:57,446 --> 01:22:00,083
You're not down?
1084
01:22:00,116 --> 01:22:01,717
Huh?
1085
01:22:01,750 --> 01:22:03,552
Come on, I got you.
1086
01:22:03,586 --> 01:22:05,054
I got you.
1087
01:22:05,088 --> 01:22:06,922
- Okay.
- Okay.
1088
01:22:08,724 --> 01:22:10,226
What are you do...
1089
01:22:10,259 --> 01:22:12,395
Relax. I know what you want.
1090
01:22:15,764 --> 01:22:17,033
Let me go.
1091
01:22:17,066 --> 01:22:20,036
- Let m--
- Relax. Just go with it.
1092
01:22:20,069 --> 01:22:21,337
Stop.
1093
01:22:31,280 --> 01:22:33,149
GRACE:
Get off me.
1094
01:22:35,751 --> 01:22:37,686
Let go of me.
1095
01:22:41,424 --> 01:22:45,194
Fellas, she's right in time
for the party.
1096
01:22:48,131 --> 01:22:49,498
GRACE:
Let go of me.
1097
01:22:49,532 --> 01:22:50,566
Let go!
1098
01:23:23,366 --> 01:23:25,434
Share, it's Grace.
1099
01:23:25,468 --> 01:23:27,636
Please call me back.
1100
01:23:27,670 --> 01:23:29,805
Please.
1101
01:23:29,838 --> 01:23:32,341
Grace, I know
I wasn't there for you.
1102
01:23:32,375 --> 01:23:36,412
My grandmother died.
I'm sorry.
1103
01:23:36,445 --> 01:23:40,683
I've just been
trying to figure it out.
1104
01:23:41,650 --> 01:23:44,320
But I want to fix it.
1105
01:23:44,353 --> 01:23:47,456
I don't think
we should do this.
1106
01:23:47,490 --> 01:23:50,659
These guys are gonna pay
for what they did to you.
1107
01:23:59,268 --> 01:24:02,405
Grace! Grace!
1108
01:24:04,307 --> 01:24:06,542
Grace!
1109
01:24:25,394 --> 01:24:26,762
MAN:
Yeah.
1110
01:24:26,795 --> 01:24:28,597
- Come on through this way.
1111
01:24:28,631 --> 01:24:31,134
Hey, I'm gonna call you
right back. Hold on.
1112
01:24:37,840 --> 01:24:40,376
- Oh, shit!
- Get the fuck back!
1113
01:24:40,409 --> 01:24:42,411
Everybody shut the fuck up!
1114
01:24:42,445 --> 01:24:43,546
You think you could rape
my little sister
1115
01:24:43,579 --> 01:24:44,613
and get away with it?
1116
01:24:44,647 --> 01:24:46,182
Where the fuck is Patrick at?
1117
01:24:46,215 --> 01:24:47,816
Where is he?
1118
01:24:56,559 --> 01:24:59,162
- Get out. I said get out!
- Goddamn. Okay.
1119
01:25:00,563 --> 01:25:02,431
Do you remember that girl?
1120
01:25:02,465 --> 01:25:03,432
Huh?
1121
01:25:03,466 --> 01:25:05,601
Did you rape her
1122
01:25:05,634 --> 01:25:07,403
Tell me right now,
'cause I can fix it.
1123
01:25:07,436 --> 01:25:09,372
I'll fix-- I'll fucking
shoot them in the fucking face!
1124
01:25:09,405 --> 01:25:10,839
Are those the guys
that raped you?
1125
01:25:10,873 --> 01:25:14,310
Tell me right now!
Is that the guy who raped you?
1126
01:25:15,544 --> 01:25:18,614
Are these the guys
that raped you?
1127
01:25:40,203 --> 01:25:42,738
Evelyn, I don't know
where she went.
1128
01:25:45,508 --> 01:25:48,511
I don't know what to do.
1129
01:25:52,315 --> 01:25:55,384
Bring her home safe.
1130
01:26:18,006 --> 01:26:20,909
:
Please bring her home.
1131
01:26:20,943 --> 01:26:22,878
Mom?
1132
01:26:24,580 --> 01:26:26,349
Grace...
1133
01:26:26,382 --> 01:26:28,384
Grace!
1134
01:27:40,623 --> 01:27:42,891
Anyway,
I wanted to give you this.
1135
01:27:44,527 --> 01:27:46,362
What's this?
1136
01:27:46,395 --> 01:27:48,864
Just don't open it
before I leave.
1137
01:27:51,967 --> 01:27:55,471
There's nothing really here
for me anymore, so...
1138
01:27:55,504 --> 01:27:56,872
Oh...
1139
01:27:59,642 --> 01:28:00,643
Okay.
1140
01:28:00,676 --> 01:28:02,811
See you later.
1141
01:28:30,138 --> 01:28:33,842
GRACE:
This beautiful life.
1142
01:28:33,876 --> 01:28:36,512
This beautiful life
of mystery.
1143
01:28:37,946 --> 01:28:40,949
This beautiful life
can also feel like misery.
1144
01:28:44,987 --> 01:28:48,691
Sometimes it-- it just
doesn't make sense.
1145
01:28:51,394 --> 01:28:54,863
Why are we on this never-ending
journey to find beauty,
1146
01:28:54,897 --> 01:28:57,700
while beauty never
truly reveals itself?
1147
01:28:57,733 --> 01:29:00,469
I once glimpsed beauty
1148
01:29:00,503 --> 01:29:02,671
in a friend of mine.
1149
01:29:02,705 --> 01:29:06,742
She was beauty,
but the world denied it.
1150
01:29:06,775 --> 01:29:09,678
And this beautiful soul
that I denied,
1151
01:29:09,712 --> 01:29:11,880
in taking her own life,
1152
01:29:11,914 --> 01:29:15,083
took a part of me.
1153
01:29:15,117 --> 01:29:19,555
My mother has been told
she's beautiful her whole life.
1154
01:29:19,588 --> 01:29:21,590
If you're beautiful
with no soul,
1155
01:29:21,624 --> 01:29:22,625
are you even living?
1156
01:29:22,658 --> 01:29:24,927
Am I just a walking soul
1157
01:29:24,960 --> 01:29:26,829
trying to emulate beauty
like everyone else,
1158
01:29:26,862 --> 01:29:28,631
only to have it destroyed
1159
01:29:28,664 --> 01:29:30,599
by a man?
1160
01:29:30,633 --> 01:29:33,135
A man once destroyed me.
1161
01:29:33,168 --> 01:29:36,605
But when it's
all said and done
1162
01:29:36,639 --> 01:29:39,842
no one can break my spirit.
1163
01:29:39,875 --> 01:29:42,945
This is my journey,
and I will find my way.
1164
01:29:42,978 --> 01:29:45,548
Even if I fall short
of finding beauty,
1165
01:29:45,581 --> 01:29:49,918
this beautiful life I long
for will reveal itself,
1166
01:29:49,952 --> 01:29:51,787
because it's out there
1167
01:29:51,820 --> 01:29:54,957
waiting to be discovered.
1168
01:30:06,168 --> 01:30:09,838
My name is Grace
1169
01:30:09,872 --> 01:30:11,774
and this is my beautiful life.
1170
01:30:16,912 --> 01:30:20,583
Do you know
you're beautiful?
1171
01:30:25,821 --> 01:30:27,523
* Today
1172
01:30:29,525 --> 01:30:31,694
* I feel the same way
1173
01:30:31,727 --> 01:30:34,062
* As an empty shell
1174
01:30:35,798 --> 01:30:37,966
* Today
1175
01:30:39,568 --> 01:30:40,769
* I feel
1176
01:30:40,803 --> 01:30:43,739
* As lonely as hell
1177
01:30:43,772 --> 01:30:45,741
* In my head
1178
01:30:45,774 --> 01:30:49,578
* And I'm so tired
1179
01:30:49,612 --> 01:30:51,880
* Of feeling
1180
01:30:51,914 --> 01:30:54,016
* This way
1181
01:30:54,049 --> 01:30:56,885
* And when I look at you
1182
01:30:56,919 --> 01:31:00,756
* It makes me realize
1183
01:31:00,789 --> 01:31:04,727
* I don't even know who I am
1184
01:31:05,794 --> 01:31:08,664
* But maybe someday
1185
01:31:08,697 --> 01:31:11,500
* Maybe someday I
1186
01:31:11,534 --> 01:31:14,069
* Will find me
1187
01:31:15,938 --> 01:31:18,741
* So maybe someday
1188
01:31:18,774 --> 01:31:21,610
* Maybe someday I
1189
01:31:21,644 --> 01:31:24,212
* Will find you
1190
01:31:27,883 --> 01:31:31,687
* But for now
1191
01:31:31,720 --> 01:31:34,557
* I'm still so lost
1192
01:31:37,926 --> 01:31:41,730
* And I don't know
1193
01:31:41,764 --> 01:31:44,567
* What's missing to me
1194
01:31:45,934 --> 01:31:48,771
* But maybe someday
1195
01:31:48,804 --> 01:31:51,840
* Maybe someday I
1196
01:31:51,874 --> 01:31:55,077
* Will find me
1197
01:31:56,311 --> 01:31:58,781
* And maybe someday
1198
01:31:58,814 --> 01:32:01,917
* Maybe someday I
1199
01:32:01,950 --> 01:32:04,820
* Will find you
1200
01:32:06,589 --> 01:32:08,857
* And maybe someday
1201
01:32:08,891 --> 01:32:11,827
* Maybe someday I
1202
01:32:11,860 --> 01:32:14,196
* Will find you
1203
01:32:14,229 --> 01:32:16,699
* I will find you
1204
01:32:16,732 --> 01:32:19,034
* And maybe someday
1205
01:32:19,067 --> 01:32:24,807
* I will find me,
I will find me *
1206
01:32:26,942 --> 01:32:29,044
* I know
1207
01:32:29,077 --> 01:32:31,880
* It will take some time
1208
01:32:31,914 --> 01:32:33,582
* But I'm ready
1209
01:32:33,616 --> 01:32:34,883
* To do
1210
01:32:34,917 --> 01:32:36,852
* What it takes
1211
01:32:36,885 --> 01:32:39,622
* And I know
1212
01:32:39,655 --> 01:32:42,224
* It won't be easy
1213
01:32:42,257 --> 01:32:44,927
* To find my way
1214
01:32:44,960 --> 01:32:46,895
* Out here
1215
01:32:46,929 --> 01:32:49,598
* And I know
1216
01:32:49,632 --> 01:32:51,967
* It will take some time
1217
01:32:52,000 --> 01:32:54,937
* But I'm ready to do
1218
01:32:54,970 --> 01:32:57,005
* What it takes
1219
01:32:57,039 --> 01:32:59,174
* And I know
1220
01:32:59,207 --> 01:33:02,377
* It won't be easy
1221
01:33:02,410 --> 01:33:05,013
* To find my way
1222
01:33:05,047 --> 01:33:06,915
* Out here
1223
01:33:06,949 --> 01:33:09,384
* But maybe someday
1224
01:33:09,417 --> 01:33:12,387
* Maybe someday I
1225
01:33:12,420 --> 01:33:15,891
* Will find me
1226
01:33:16,959 --> 01:33:19,862
* And maybe someday
1227
01:33:19,895 --> 01:33:22,831
* Maybe someday I
1228
01:33:22,865 --> 01:33:25,734
* Will find you
1229
01:33:27,102 --> 01:33:29,872
* And maybe someday
1230
01:33:29,905 --> 01:33:32,875
* Maybe someday I
1231
01:33:32,908 --> 01:33:34,877
* Will find you
1232
01:33:34,910 --> 01:33:37,412
* I will find you
1233
01:33:37,445 --> 01:33:39,948
* And maybe someday
1234
01:33:39,982 --> 01:33:45,287
* I will find me,
I will find me. *
77858
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.