All language subtitles for A Girl Like Grace

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,165 --> 00:00:34,535 female narrator: They say beauty is in the eye of the beholder. 2 00:00:34,568 --> 00:00:38,439 They also say that beauty comes from within. 3 00:00:38,472 --> 00:00:41,409 When I was a little girl, I used to turn on the television loud 4 00:00:41,442 --> 00:00:43,811 to block out the noise around me. 5 00:00:43,844 --> 00:00:45,579 We didn't have cable, but... 6 00:00:45,613 --> 00:00:48,382 the sound of static was better than the screaming. 7 00:00:50,151 --> 00:00:53,754 It all started with me being raised by my single mother. 8 00:00:53,787 --> 00:00:55,456 She always thought of herself 9 00:00:55,489 --> 00:00:58,459 as this beautiful, Haitian queen. 10 00:01:01,495 --> 00:01:02,763 MAN: I'm not gonna do this shit with you. 11 00:01:02,796 --> 00:01:04,498 WOMAN: What're you gonna do, huh? 12 00:01:04,532 --> 00:01:06,767 You ain't nothin' but a bitch of a man! 13 00:01:10,538 --> 00:01:13,741 - I'm not afraid of you! - You want to fight me like a man? 14 00:01:13,774 --> 00:01:16,210 I'll treat your motherfuckin' ass like I want. 15 00:01:17,411 --> 00:01:18,646 Don't move! 16 00:01:22,216 --> 00:01:23,384 Bitch, you lucky I didn't break 17 00:01:23,417 --> 00:01:25,319 your motherfucking jaw. 18 00:01:25,353 --> 00:01:26,654 Stupid bitch. 19 00:01:27,855 --> 00:01:30,191 Fuck you. 20 00:01:37,431 --> 00:01:38,632 I'm sorry, baby. 21 00:01:38,666 --> 00:01:42,436 Your mother is a beautiful woman 22 00:01:42,470 --> 00:01:45,306 but I hope to God you don't grow up 23 00:01:45,339 --> 00:01:46,507 to be like her. 24 00:01:46,540 --> 00:01:48,809 You motherfucker! 25 00:01:57,485 --> 00:02:00,454 female narrator: I guess when beauty doesn't come from within... 26 00:02:02,590 --> 00:02:05,426 ...you can call that... 27 00:02:08,196 --> 00:02:11,199 ...chaos. 28 00:02:31,452 --> 00:02:33,754 My name is Grace 29 00:02:33,787 --> 00:02:37,558 and this is my beautiful life. 30 00:02:46,867 --> 00:02:49,837 The problem is I never thought I was beautiful, 31 00:02:49,870 --> 00:02:53,341 nor did I ever feel beautiful inside. 32 00:02:53,374 --> 00:02:55,843 I used to ask God, "why did he have to make me a girl 33 00:02:55,876 --> 00:02:59,513 "to even have to care about beauty?" 34 00:02:59,547 --> 00:03:01,649 Now I just ask God, 35 00:03:01,682 --> 00:03:04,184 "why should I care about anything at all?" 36 00:03:28,576 --> 00:03:30,444 Best friends forever! Dink! 37 00:04:43,384 --> 00:04:45,386 You ready? 38 00:04:46,687 --> 00:04:48,622 You and that damn mouse. 39 00:04:48,656 --> 00:04:50,691 That thing needs to hurry up and die. 40 00:04:53,394 --> 00:04:56,664 I know, I shouldn't be talking about 41 00:04:56,697 --> 00:04:58,799 your little friend like that. 42 00:05:02,135 --> 00:05:04,405 Is that how you're going to school? 43 00:05:07,708 --> 00:05:10,678 Aren't you excited about your first day 44 00:05:10,711 --> 00:05:13,381 of your senior year? 45 00:05:17,851 --> 00:05:20,388 You need to move on with your life, Grace. 46 00:05:20,421 --> 00:05:23,591 We come into this world alone... 47 00:05:24,658 --> 00:05:27,695 and we leave alone. 48 00:05:30,063 --> 00:05:32,533 Girl, do you hear me talking to you? 49 00:05:32,566 --> 00:05:33,667 Yes, I hear you. 50 00:05:33,701 --> 00:05:35,669 Good. 51 00:05:35,703 --> 00:05:38,539 I'm working late tonight. 52 00:05:39,607 --> 00:05:41,642 And then I got a date, 53 00:05:43,811 --> 00:05:46,480 so dinner's on you. 54 00:05:46,514 --> 00:05:48,449 Bye. 55 00:05:54,588 --> 00:05:58,426 I was always told my name, Grace, meant something. 56 00:05:58,459 --> 00:06:01,028 That eventually my name would remind me of who I am 57 00:06:01,061 --> 00:06:04,865 and what I would need in order to survive in this world. 58 00:06:08,602 --> 00:06:12,440 But I never imagined my senior year to be like this. 59 00:06:20,047 --> 00:06:23,050 Alone. 60 00:06:36,196 --> 00:06:39,433 : I go where I want to 61 00:06:39,467 --> 00:06:41,802 Oh, oh 62 00:06:41,835 --> 00:06:44,772 When I'm with you 63 00:06:44,805 --> 00:06:47,808 I smile and I know 64 00:06:47,841 --> 00:06:50,678 It'll be okay 65 00:06:50,711 --> 00:06:53,614 'Cause I can fly away 66 00:06:53,647 --> 00:06:56,550 Oh, oh, oh 67 00:06:56,584 --> 00:06:58,452 Oh, oh, oh 68 00:06:58,486 --> 00:07:00,654 Oh, oh, oh... 69 00:07:22,009 --> 00:07:25,513 In this beautiful life, I'm starting to think 70 00:07:25,546 --> 00:07:27,815 that people take themselves too serious. 71 00:07:27,848 --> 00:07:30,918 It's like all they care about is who they hang out with, 72 00:07:30,951 --> 00:07:33,721 how they look or who has the latest iPhone 73 00:07:33,754 --> 00:07:35,789 or newest pair of Jordans. 74 00:07:35,823 --> 00:07:37,658 It's all about... 75 00:07:37,691 --> 00:07:39,126 being... 76 00:07:39,159 --> 00:07:40,227 cool. 77 00:07:40,260 --> 00:07:41,762 But inside... 78 00:07:41,795 --> 00:07:44,832 - I bet they feel like shit. 79 00:07:44,865 --> 00:07:46,166 If people were to walk around 80 00:07:46,199 --> 00:07:49,837 the way they actually felt inside? 81 00:07:49,870 --> 00:07:51,639 I'll bet we'd all just be 82 00:07:51,672 --> 00:07:53,874 a bunch of dead zombies walking this earth. 83 00:07:53,907 --> 00:07:55,743 Welcome back, students! 84 00:07:55,776 --> 00:07:57,878 Hopefully, everyone had an amazing summer 85 00:07:57,911 --> 00:07:59,613 spending time with loved ones. 86 00:07:59,647 --> 00:08:01,682 I want you all to think seriously about college. 87 00:08:01,715 --> 00:08:04,585 College education is the surest way to a better life. 88 00:08:04,618 --> 00:08:07,054 On a more serious note, I'm sure that you're aware 89 00:08:07,087 --> 00:08:09,790 that we experienced tragedy over the summer 90 00:08:09,823 --> 00:08:11,158 with one of our students. 91 00:08:11,191 --> 00:08:13,894 May I remind you that we have 92 00:08:13,927 --> 00:08:15,996 a "zero tolerance for bullying" policy. 93 00:08:16,029 --> 00:08:19,066 Everyone, please respect and support one another. 94 00:08:19,099 --> 00:08:20,568 We're here to help. 95 00:08:20,601 --> 00:08:22,703 Here's to an amazing first day 96 00:08:22,736 --> 00:08:24,838 and a stellar coming year. 97 00:08:24,872 --> 00:08:26,807 Go, Admirals! 98 00:08:48,762 --> 00:08:50,864 Oh, my God, can you believe we're seniors now? 99 00:08:50,898 --> 00:08:54,134 This is so exciting! I am so excited for prom. 100 00:08:54,167 --> 00:08:57,037 Remember when we were ninth graders, and they used to call us scrubs... 101 00:08:57,070 --> 00:08:58,972 Grace: Regardless of what 102 00:08:59,006 --> 00:09:01,909 other people's opinions are of others, 103 00:09:01,942 --> 00:09:04,612 I could say I got to witness 104 00:09:04,645 --> 00:09:08,682 what real beauty looks like from the inside and out. 105 00:09:13,020 --> 00:09:16,690 I just wish she would have known. 106 00:09:18,091 --> 00:09:20,661 Welcome, seniors. 107 00:09:20,694 --> 00:09:21,962 My name... 108 00:09:26,634 --> 00:09:27,901 is Mr. Walsh. 109 00:09:27,935 --> 00:09:31,304 I am your Honors English teacher this year. 110 00:09:31,338 --> 00:09:35,208 Before any of you determine whether or not you like me 111 00:09:35,242 --> 00:09:38,746 or anyone else in this class, let's take a moment 112 00:09:38,779 --> 00:09:40,981 to properly introduce ourselves, shall we? 113 00:09:48,088 --> 00:09:49,857 Starting with you. 114 00:10:04,972 --> 00:10:06,640 MAN: Ms. Weathers? 115 00:10:09,810 --> 00:10:13,046 Let's see here, you and your daughter... 116 00:10:13,080 --> 00:10:15,315 Ms. Weathers. 117 00:10:16,416 --> 00:10:18,886 Did you understand that, Ms. Weathers? 118 00:10:21,855 --> 00:10:24,658 Yup. Makes sense. 119 00:10:25,993 --> 00:10:27,861 I bet. 120 00:10:27,895 --> 00:10:29,963 You know, I just, uh... 121 00:10:29,997 --> 00:10:31,799 I just need a little help, that's all. 122 00:10:33,400 --> 00:10:36,837 If I have to call Obama myself... 123 00:10:38,371 --> 00:10:40,107 Tell you what. 124 00:10:40,140 --> 00:10:42,776 Why don't you come back next week like we discussed, 125 00:10:42,810 --> 00:10:43,977 bring all the paperwork, 126 00:10:44,011 --> 00:10:46,914 and, uh, we'll see what we can work out. 127 00:10:48,448 --> 00:10:50,884 Sounds real good. 128 00:10:57,057 --> 00:10:59,760 You mind if I ask you a question? 129 00:10:59,793 --> 00:11:01,094 Uh, sure, go ahead. 130 00:11:02,395 --> 00:11:04,031 How old are you? 131 00:11:06,433 --> 00:11:08,268 Old enough. 132 00:11:10,370 --> 00:11:12,773 That's all that matters. 133 00:11:21,048 --> 00:11:23,350 Take care. 134 00:11:23,383 --> 00:11:27,788 Please allow me to introduce you to Mr. Matthew Clifton, 135 00:11:27,821 --> 00:11:29,256 our teacher's aide. 136 00:11:29,289 --> 00:11:32,159 Now, please fill out the information sheets. 137 00:11:33,827 --> 00:11:38,198 And remember, this is a very important year. 138 00:11:38,231 --> 00:11:41,134 So please work hard. 139 00:11:41,168 --> 00:11:42,469 I'm gonna need your cooperation 140 00:11:42,502 --> 00:11:44,838 and, of course, the support of your parents. 141 00:11:44,872 --> 00:11:47,374 So don't even think about putting 142 00:11:47,407 --> 00:11:50,210 any fake information down for your parents. 143 00:11:50,243 --> 00:11:52,746 I will find them. 144 00:11:52,780 --> 00:11:54,782 Okay? 145 00:11:54,815 --> 00:11:56,984 When you're completed with the forms, 146 00:11:57,017 --> 00:11:59,019 please pass them up to the front. 147 00:12:03,123 --> 00:12:04,758 Excuse me. 148 00:12:04,792 --> 00:12:06,093 Hey, Grace! 149 00:12:06,126 --> 00:12:09,129 What's up? How are you? 150 00:12:09,162 --> 00:12:10,998 How you doing? 151 00:12:13,566 --> 00:12:15,468 What are you doing here? 152 00:12:15,502 --> 00:12:19,072 Uh, yeah, I know I look like a loser, huh? 153 00:12:19,106 --> 00:12:20,340 No, um... 154 00:12:20,373 --> 00:12:22,042 I didn't have enough money 155 00:12:22,075 --> 00:12:23,110 to go to Emerson this year. 156 00:12:23,143 --> 00:12:24,477 So I decided to stay here, 157 00:12:24,511 --> 00:12:26,146 you know, work at the school, 158 00:12:26,179 --> 00:12:27,280 make some extra funds, and, you know. 159 00:12:27,314 --> 00:12:29,950 And, uh, save up for next year. 160 00:12:29,983 --> 00:12:31,919 You look good. 161 00:12:38,091 --> 00:12:40,794 It was a long summer, huh? 162 00:12:43,230 --> 00:12:45,933 One, two, three... 163 00:12:49,369 --> 00:12:51,004 I almost sharted on myself. 164 00:12:51,038 --> 00:12:54,107 - Matt, stop. That's disgusting. 165 00:12:54,141 --> 00:12:56,209 Whatever, girl, you know you're gonna miss me when I'm gone. 166 00:12:56,243 --> 00:12:58,211 You gonna miss me when I'm gone, too. 167 00:12:58,245 --> 00:13:00,013 - No, we're not. 168 00:13:00,047 --> 00:13:02,282 That's a lie, actually. I'm gonna miss those rides 169 00:13:02,315 --> 00:13:04,017 home from school, but that's about it. 170 00:13:04,051 --> 00:13:06,119 Yeah well, as long as you takin' care 171 00:13:06,153 --> 00:13:09,823 of our little Gracie, here, you're good. 172 00:13:09,857 --> 00:13:11,424 Grace needs to take care of me. 173 00:13:12,492 --> 00:13:15,362 What do you mean by that? 174 00:13:16,396 --> 00:13:19,166 You guys are stupid. 175 00:13:22,202 --> 00:13:24,872 How you holding up? 176 00:13:34,114 --> 00:13:36,349 It was good seeing you, Grace. 177 00:14:21,929 --> 00:14:23,563 All right, Jason, since you're a senior 178 00:14:23,596 --> 00:14:25,232 and a transfer student, I want to make sure you go 179 00:14:25,265 --> 00:14:26,599 to the counseling center. 180 00:14:26,633 --> 00:14:29,002 And over here is the auditorium, 181 00:14:29,036 --> 00:14:30,537 and then over there is the cafeteria. 182 00:14:30,570 --> 00:14:32,639 Mr. Walsh! 183 00:14:35,976 --> 00:14:37,210 Let me talk to you. 184 00:14:37,244 --> 00:14:40,580 - Man, that's Grace. 185 00:14:40,613 --> 00:14:43,150 She won't be cheering for us, boy. 186 00:14:43,183 --> 00:14:44,284 What you mean? 187 00:14:44,317 --> 00:14:46,419 She on the other team. 188 00:14:49,256 --> 00:14:51,624 Other team? 189 00:15:00,267 --> 00:15:03,636 That new boy in school, Jason? 190 00:15:03,670 --> 00:15:06,006 Super hot. 191 00:15:09,977 --> 00:15:12,612 I love that song. 192 00:15:12,645 --> 00:15:14,181 We used to sing that song all the time. 193 00:15:16,349 --> 00:15:18,218 That was like old times. 194 00:15:18,251 --> 00:15:21,021 Y'all used to skip lunch. 195 00:15:22,522 --> 00:15:24,257 Yeah. 196 00:15:24,291 --> 00:15:27,227 That was like old times. 197 00:15:27,260 --> 00:15:29,997 Thanks for the ride. 198 00:15:30,030 --> 00:15:31,664 Yeah. Of course. 199 00:15:31,698 --> 00:15:35,568 Yeah, you know, Andrea would want it like that. 200 00:15:37,470 --> 00:15:43,243 Matt, it'll never be like old times. 201 00:15:43,276 --> 00:15:44,377 Why would you say that, Grace? 202 00:15:44,411 --> 00:15:45,712 It's like, all summer you ignore me. 203 00:15:45,745 --> 00:15:48,281 And now, you know, I come back 204 00:15:48,315 --> 00:15:50,083 and you're cold to me for no reason. 205 00:15:50,117 --> 00:15:52,485 - Like, why are you-- - Matt. Matt. Just stop. 206 00:15:52,519 --> 00:15:54,154 Please. 207 00:15:59,759 --> 00:16:02,529 I'll talk to you later, Matt. 208 00:16:10,337 --> 00:16:12,639 GRACE: It's true. 209 00:16:12,672 --> 00:16:14,474 People like to forget the past 210 00:16:14,507 --> 00:16:17,244 that has affected them the most. 211 00:16:17,277 --> 00:16:19,546 But I could never forget. 212 00:16:22,682 --> 00:16:25,752 It's okay, girl. I know I'm beautiful. 213 00:16:25,785 --> 00:16:28,221 Jesus told me so, because that's my homeboy. 214 00:16:28,255 --> 00:16:30,290 Holla. Okay? 215 00:16:30,323 --> 00:16:31,791 But your mom? Oh, my gosh. 216 00:16:31,824 --> 00:16:34,361 She's, like, the black version of Marilyn Monroe, 217 00:16:34,394 --> 00:16:36,296 and that's true beauty. 218 00:16:38,131 --> 00:16:40,567 You ever wish you could look like her when you grow older? 219 00:17:03,723 --> 00:17:05,058 Okay. 220 00:17:15,402 --> 00:17:16,436 Here's your coffee. 221 00:17:16,469 --> 00:17:18,271 You've got your cups right there. 222 00:17:18,305 --> 00:17:19,506 Hey. I'll be right with you. 223 00:17:25,312 --> 00:17:26,479 Grace, what are you doing here? 224 00:17:26,513 --> 00:17:27,780 I told you I was working late. 225 00:17:35,422 --> 00:17:37,390 Shit. 226 00:17:37,424 --> 00:17:38,725 I asked them for an extension. 227 00:17:38,758 --> 00:17:42,095 - Damn it. - I'm hungry. 228 00:17:44,797 --> 00:17:46,466 Just go over there and sit down. 229 00:17:46,499 --> 00:17:48,635 I'll get you something to eat. God. 230 00:17:56,343 --> 00:17:58,611 Fuck you! Douche bag! 231 00:18:28,708 --> 00:18:31,411 I know who you are. 232 00:18:33,446 --> 00:18:34,614 It's Grace, right? 233 00:18:35,915 --> 00:18:38,518 You were my sister's best friend. 234 00:18:40,553 --> 00:18:41,888 How'd you know? 235 00:18:43,490 --> 00:18:44,791 She sent me a bunch of letters 236 00:18:44,824 --> 00:18:47,494 with pictures of you guys in 'em. 237 00:18:47,527 --> 00:18:50,797 She said you were her "new sister." 238 00:18:53,266 --> 00:18:55,202 How come you weren't at the funeral? 239 00:18:58,205 --> 00:18:59,539 I mean, if I had a best friend that died, 240 00:18:59,572 --> 00:19:02,475 I'd be at her funeral. 241 00:19:04,877 --> 00:19:06,513 I'm sorry, did I just 242 00:19:06,546 --> 00:19:07,780 invite myself to your dinner? 243 00:19:07,814 --> 00:19:10,750 Oh, it's-- It's fine. 244 00:19:12,619 --> 00:19:14,754 That was really sweet of you. 245 00:19:16,623 --> 00:19:19,792 My grandmother said you're a really sweet girl. 246 00:19:22,229 --> 00:19:24,331 How's she doing? 247 00:19:27,500 --> 00:19:30,370 Well, she stopped talking. 248 00:19:30,403 --> 00:19:31,738 She's getting more ill. 249 00:19:35,007 --> 00:19:36,976 But that's why I'm down here to take care of her. 250 00:19:37,009 --> 00:19:39,946 You know? It's the least I could do. 251 00:19:44,717 --> 00:19:47,186 I see you made a friend. 252 00:19:56,329 --> 00:20:00,533 - Share, this is Lisa. - She means her mother. 253 00:20:00,567 --> 00:20:03,503 Oh, nice to meet you, ma'am. 254 00:20:03,536 --> 00:20:06,539 Nice to meet you, too, but please call me Miss Lisa. 255 00:20:06,573 --> 00:20:08,741 Miss Lisa. 256 00:20:08,775 --> 00:20:12,845 I'm, um, Andrea's big sister. 257 00:20:12,879 --> 00:20:14,947 Andrea? 258 00:20:16,383 --> 00:20:21,954 Rest her soul, she was a lovely young lady. 259 00:20:24,391 --> 00:20:25,658 Yeah, she was. 260 00:20:25,692 --> 00:20:27,994 Grace, I'm getting off. 261 00:20:28,027 --> 00:20:29,596 I'll meet you outside in 15 minutes. 262 00:20:35,535 --> 00:20:38,471 So we should probably exchange numbers 263 00:20:38,505 --> 00:20:40,373 and hang out, you know? 264 00:20:40,407 --> 00:20:43,009 Just get to know each other. 265 00:20:48,948 --> 00:20:51,684 - Butch, I need some help. 266 00:20:51,718 --> 00:20:53,553 I'm a little strapped for cash. 267 00:20:53,586 --> 00:20:54,921 What can you do for me? 268 00:20:54,954 --> 00:20:57,056 Oh, what do you mean? What kind of cash? 269 00:20:58,891 --> 00:21:01,761 I need just a couple hundred. Can you help a girl out? 270 00:21:01,794 --> 00:21:03,930 "Just a couple of hundred." 271 00:21:03,963 --> 00:21:06,733 You know I'm good for it. 272 00:21:06,766 --> 00:21:09,669 - Come on. 273 00:21:09,702 --> 00:21:12,605 - All right, baby doll. 274 00:21:12,639 --> 00:21:15,942 Oh, thank you. Thank you, Butch. 275 00:21:15,975 --> 00:21:18,077 - Take the whole thing. 276 00:21:18,110 --> 00:21:21,314 - Well, yeah. Thank you. 277 00:21:33,460 --> 00:21:34,927 All right. I'm gonna make sure 278 00:21:34,961 --> 00:21:37,764 that the lights are turned on by the morning. 279 00:21:39,399 --> 00:21:42,569 Girl, you can tough it out for one ni 280 00:21:45,638 --> 00:21:47,374 Don't be rolling your eyes at me. 281 00:21:47,407 --> 00:21:48,708 And you know, if I don't come home, 282 00:21:48,741 --> 00:21:51,678 that means Chad and I had a good time! 283 00:22:03,556 --> 00:22:04,691 I miss you, Lisa. 284 00:22:07,394 --> 00:22:08,528 Is that right? 285 00:22:10,663 --> 00:22:12,465 Damn. 286 00:22:12,499 --> 00:22:13,666 You're so beautiful. 287 00:22:18,805 --> 00:22:20,873 Let's get a hotel tonight. 288 00:22:24,577 --> 00:22:27,380 Now, Chad, you know 289 00:22:27,414 --> 00:22:30,149 I ain't no hooker. 290 00:22:30,182 --> 00:22:32,051 Nor am I cheap. 291 00:22:33,653 --> 00:22:36,022 You know I love you, girl. 292 00:22:36,055 --> 00:22:37,957 If you think all these compliments 293 00:22:37,990 --> 00:22:40,660 is gonna get you some ass, 294 00:22:40,693 --> 00:22:42,629 you better open your wallet. 295 00:22:44,163 --> 00:22:46,533 I mean, I'm just glad you decided 296 00:22:46,566 --> 00:22:47,900 to come see me tonight. 297 00:22:47,934 --> 00:22:49,669 Well, any woman who would pass up 298 00:22:49,702 --> 00:22:53,840 on a seafood dinner is a dummy. 299 00:23:01,648 --> 00:23:03,550 Lisa. 300 00:23:05,618 --> 00:23:06,819 Let's get back together. 301 00:23:08,621 --> 00:23:10,690 Chad, you know that ain't gonna happen. 302 00:23:10,723 --> 00:23:11,891 Why not? 303 00:23:11,924 --> 00:23:14,160 Because you ain't ready for a relationship. 304 00:23:14,193 --> 00:23:15,762 Yes, I am. 305 00:23:15,795 --> 00:23:18,465 Chad, please. 306 00:23:22,569 --> 00:23:24,504 You know I love you. 307 00:23:26,806 --> 00:23:28,708 And the sex... 308 00:23:35,715 --> 00:23:38,518 The sex is real good. 309 00:23:43,956 --> 00:23:45,858 But I can't keep going back and forth 310 00:23:45,892 --> 00:23:47,760 with you and your bullshit. 311 00:23:47,794 --> 00:23:50,563 - Yeah. Bullshit. 312 00:23:52,064 --> 00:23:54,133 Why don't you answer it? 313 00:23:55,067 --> 00:23:56,836 Because it's not important. 314 00:23:56,869 --> 00:24:00,106 Tell your wife I said hi. How are the kids? 315 00:24:02,542 --> 00:24:03,710 I am in the process of getting a divorce-- 316 00:24:03,743 --> 00:24:05,044 I'm not buying that. 317 00:24:05,077 --> 00:24:06,879 - Just calm down. - Don't tell me to calm down. 318 00:24:06,913 --> 00:24:08,548 - It's my damn mouth. - We're trying to eat here. 319 00:24:08,581 --> 00:24:09,782 Then you eat, bitch! 320 00:24:09,816 --> 00:24:12,485 - Lisa, stop. - Fuck you! 321 00:24:29,836 --> 00:24:32,605 Grace? 322 00:24:34,874 --> 00:24:37,109 Gra 323 00:24:40,780 --> 00:24:41,881 What? 324 00:24:41,914 --> 00:24:44,050 I can't sleep. 325 00:24:50,056 --> 00:24:55,127 Don't ever trust a man. 326 00:24:55,161 --> 00:24:56,796 Ever. 327 00:24:58,931 --> 00:25:02,068 Your father was the first man that taught me that. 328 00:25:25,958 --> 00:25:28,595 I want you all to write a poem about yourselves. 329 00:25:28,628 --> 00:25:31,297 Everything about yourself that's important, 330 00:25:31,330 --> 00:25:32,832 write it down. 331 00:25:32,865 --> 00:25:34,300 What if there's nothing important? 332 00:25:34,333 --> 00:25:37,303 Then write down what "nothing important" feels like. 333 00:25:37,336 --> 00:25:40,840 Listen, guys. It's not that complicated. 334 00:25:40,873 --> 00:25:43,242 It's just a poem. 335 00:25:55,254 --> 00:25:58,591 Grace, can I speak to you? 336 00:26:04,096 --> 00:26:07,934 So, I hear you're smart. 337 00:26:07,967 --> 00:26:11,604 Smart? 338 00:26:11,638 --> 00:26:14,974 How do you figure that? 339 00:26:15,007 --> 00:26:16,943 I have connections. 340 00:26:18,811 --> 00:26:20,713 When you filled out the information sheets, 341 00:26:20,747 --> 00:26:22,248 you were the only one who didn't fill out 342 00:26:22,281 --> 00:26:24,984 information about their parents. 343 00:26:25,017 --> 00:26:28,688 That kind of stood out, so... 344 00:26:28,721 --> 00:26:29,856 I did my own research. 345 00:26:32,324 --> 00:26:33,926 Is that legal? 346 00:26:33,960 --> 00:26:36,228 When it pertains to your education, it is. 347 00:26:36,262 --> 00:26:41,033 I see you got a 1539 SAT score. 348 00:26:41,067 --> 00:26:43,936 And I also hear you want to be a writer. 349 00:26:45,004 --> 00:26:48,074 That's pretty impressive. 350 00:26:48,107 --> 00:26:51,043 What colleges have you applied to? 351 00:26:51,077 --> 00:26:54,213 Actually, I'm not going to college. 352 00:26:57,016 --> 00:26:58,751 And why is that? 353 00:27:02,088 --> 00:27:04,891 So we have to go to the same college. 354 00:27:04,924 --> 00:27:06,425 Yes, we have to. 355 00:27:06,458 --> 00:27:08,060 You're smarter than me, so hopefully 356 00:27:08,094 --> 00:27:09,428 we get into the same college. 357 00:27:09,461 --> 00:27:11,731 Don't say that. 358 00:27:11,764 --> 00:27:13,766 Or if we don't get into the same school, 359 00:27:13,800 --> 00:27:17,436 we can stay behind and be strippers. 360 00:27:19,005 --> 00:27:19,806 Imagine that. 361 00:27:19,839 --> 00:27:22,174 Or we could just live with my sister. 362 00:27:22,208 --> 00:27:23,810 She would love that. 363 00:27:23,843 --> 00:27:27,847 Either way, we're gonna be together forever. 364 00:27:42,494 --> 00:27:46,733 How about I've already made my decision? 365 00:27:48,801 --> 00:27:50,369 So, Grace? 366 00:27:50,402 --> 00:27:52,905 You're really planning on not going to college anymore? 367 00:27:52,939 --> 00:27:54,874 I mean, that doesn't make any sense. 368 00:27:54,907 --> 00:27:56,876 Well, you're not. 369 00:27:56,909 --> 00:27:59,311 Grace? Listen. 370 00:27:59,345 --> 00:28:01,814 I'm really sorry about your friend Andrea. 371 00:28:01,848 --> 00:28:03,149 It must be really hard for you not to have 372 00:28:03,182 --> 00:28:05,084 your best friend around anymore. 373 00:28:05,117 --> 00:28:08,988 You guys were... really connected at the hip. 374 00:28:09,021 --> 00:28:11,090 - Aw! - Mary, knock it off. 375 00:28:11,123 --> 00:28:14,827 Matt? Get a life. 376 00:28:14,861 --> 00:28:16,863 You're not even supposed to be here. 377 00:28:16,896 --> 00:28:18,230 Or in this conversation. 378 00:28:18,264 --> 00:28:20,399 Yeah, dude. Get your shit together. 379 00:28:20,432 --> 00:28:23,102 Aren't you supposed to be in college or something? 380 00:28:23,135 --> 00:28:26,105 - Yeah, don't worry about me. - I'm afraid I am. 381 00:28:26,138 --> 00:28:27,940 Seems like someone here is obsessed 382 00:28:27,974 --> 00:28:29,408 with our little Miss Grace. 383 00:28:31,110 --> 00:28:33,112 Like I was saying... 384 00:28:35,214 --> 00:28:37,316 I know you think I had something to do with it. 385 00:28:37,349 --> 00:28:40,352 - But I didn't. - Well, if you didn't 386 00:28:40,386 --> 00:28:42,721 then why did you even have to say that? 387 00:28:44,090 --> 00:28:47,526 Because I know you think I had something to do with it. 388 00:28:47,559 --> 00:28:50,229 And she had nothing to do with it. 389 00:28:52,298 --> 00:28:54,266 Preach. 390 00:28:54,300 --> 00:28:55,868 It's okay, Grace. 391 00:28:55,902 --> 00:28:58,270 You'll find yourself another girlfriend. 392 00:28:58,304 --> 00:29:01,908 There are plenty of lesbians at our school. 393 00:29:10,182 --> 00:29:12,852 She's such a bitch. 394 00:29:19,992 --> 00:29:21,427 Hey, Granny. 395 00:29:32,471 --> 00:29:33,940 Okay. 396 00:29:35,875 --> 00:29:37,309 Let's see. 397 00:30:04,636 --> 00:30:07,473 GRACE: This beautiful life I live. 398 00:30:07,506 --> 00:30:11,443 This beautiful life I live with tears I cry from inside 399 00:30:11,477 --> 00:30:14,546 and the misery of my only reproducing pain. 400 00:30:32,064 --> 00:30:33,332 Let me call you back. 401 00:30:39,271 --> 00:30:41,073 Can I help you? 402 00:30:41,107 --> 00:30:42,241 Hi, Miss Lisa. 403 00:30:42,274 --> 00:30:45,177 I, uh--, I was coming to pick up Grace 404 00:30:45,211 --> 00:30:46,913 to hang out for the night. 405 00:30:46,946 --> 00:30:48,247 - Well, not-- 406 00:30:48,280 --> 00:30:49,916 I wasn't gonna keep her out late. 407 00:30:49,949 --> 00:30:51,183 I just... 408 00:30:51,217 --> 00:30:53,119 I've been really lonely, 409 00:30:53,152 --> 00:30:57,456 - and so I was hoping-- - Grace. 410 00:30:59,325 --> 00:31:00,960 Grace! 411 00:31:15,041 --> 00:31:16,275 You two have fun. 412 00:31:16,308 --> 00:31:19,011 - Okay. - And be safe. 413 00:31:19,045 --> 00:31:21,180 - Yes. - Bye, Lisa. 414 00:31:21,213 --> 00:31:24,016 - Oh, it's Share. 415 00:31:25,317 --> 00:31:27,153 You ain't no lesbian, are you? 416 00:31:27,186 --> 00:31:31,123 Oh, no. No. I'm-- I'm far from that. 417 00:31:31,157 --> 00:31:33,425 Good, 'cause Grace here 418 00:31:33,459 --> 00:31:36,595 needs to meet some boys and have some fun. 419 00:31:42,734 --> 00:31:44,703 If you know what I mean. 420 00:31:44,736 --> 00:31:46,939 Yeah. 421 00:31:48,474 --> 00:31:49,408 Bye. 422 00:31:49,441 --> 00:31:51,577 Yeah, I know what you mean. 423 00:31:53,112 --> 00:31:55,514 Oh. Keys. 424 00:32:05,224 --> 00:32:08,027 Yo, your mom was hilarious. 425 00:32:10,429 --> 00:32:13,365 What language was that she was speaking? 426 00:32:13,399 --> 00:32:15,434 Uh, she's Haitian. 427 00:32:15,467 --> 00:32:18,270 Oh, y'all Haitian? 428 00:32:18,304 --> 00:32:21,140 - Yeah. - Wow. 429 00:32:21,173 --> 00:32:23,442 Wow, that's crazy. 430 00:32:26,045 --> 00:32:28,680 How come you didn't call your mom "Mom"? 431 00:32:30,682 --> 00:32:32,751 'Cause-- I don't know. 432 00:32:32,784 --> 00:32:35,721 She never really felt like a mom. 433 00:32:37,589 --> 00:32:39,425 Thank you for hanging out with me. 434 00:32:39,458 --> 00:32:41,593 I know it's kind of random, me calling you. 435 00:32:41,627 --> 00:32:44,263 But you know, I really did need 436 00:32:44,296 --> 00:32:46,232 someone to hang out with. 437 00:32:46,265 --> 00:32:48,267 It-- It's okay. 438 00:32:50,069 --> 00:32:53,372 Okay, so, let's get out of the car. 439 00:33:08,054 --> 00:33:09,688 Why'd you park right over there? 440 00:33:09,721 --> 00:33:11,357 I-- I don't want them to see the car. 441 00:33:11,390 --> 00:33:14,160 They have, like, cameras and shit. 442 00:33:19,098 --> 00:33:20,766 So I'm just hoping that he's not lying, 443 00:33:20,799 --> 00:33:22,768 'cause if he's lying, I'm gonna be really pissed off. 444 00:33:22,801 --> 00:33:24,336 It's not like I can be mad if he's lying 445 00:33:24,370 --> 00:33:25,604 because we're not "together together," 446 00:33:25,637 --> 00:33:28,374 - But still-- 447 00:33:29,741 --> 00:33:31,210 Hold up. 448 00:33:32,378 --> 00:33:33,745 Get off your phone. 449 00:33:33,779 --> 00:33:35,714 Well, I guess you win that pot. 450 00:33:35,747 --> 00:33:37,683 - Okay, I-- - Didn't I say to get off the phone? 451 00:33:37,716 --> 00:33:40,052 What, you can't listen or something? 452 00:33:40,086 --> 00:33:41,320 They're gonna hear us out here. It's gonna-- 453 00:33:44,323 --> 00:33:47,459 Hi, Billy. 454 00:33:47,493 --> 00:33:49,095 Share, what are you doing here? 455 00:33:49,128 --> 00:33:50,696 I... 456 00:33:50,729 --> 00:33:53,732 So you weren't lying? 457 00:33:53,765 --> 00:33:55,534 Hi. 458 00:33:56,568 --> 00:33:59,505 Uh, what are you doing here? 459 00:33:59,538 --> 00:34:02,741 I knew that you guys were having a guys' night, 460 00:34:02,774 --> 00:34:05,311 but I was in the area, and so I just wanted to say hi. 461 00:34:05,344 --> 00:34:06,778 Well, you-- 462 00:34:06,812 --> 00:34:09,715 you can't just show up like this, all right? 463 00:34:09,748 --> 00:34:11,417 You're just gonna stand there? 464 00:34:11,450 --> 00:34:12,618 I'm okay. 465 00:34:12,651 --> 00:34:14,220 - Just sit down, Grace. - Sit down. 466 00:34:14,253 --> 00:34:17,323 What? I'm just trying to get back to normal. 467 00:34:17,356 --> 00:34:19,325 I've been really sad 468 00:34:19,358 --> 00:34:21,827 and you make me really happy. 469 00:34:26,132 --> 00:34:28,400 Do you have any drugs? 470 00:34:28,434 --> 00:34:30,136 Come sit down. 471 00:34:30,169 --> 00:34:32,138 What's your name again? 472 00:34:32,171 --> 00:34:33,572 - Grace. - Grace. 473 00:34:35,441 --> 00:34:37,409 Grace, that's a pretty name. 474 00:34:37,443 --> 00:34:39,578 Yeah, how old are you? 475 00:34:39,611 --> 00:34:44,183 - I'm 17. - Nice. 476 00:34:44,216 --> 00:34:45,251 - Yeah. - Cool. 477 00:34:45,284 --> 00:34:47,553 I'm Rod. 478 00:34:49,355 --> 00:34:50,822 Lisa. 479 00:34:50,856 --> 00:34:54,360 Hey, hey, hey, hey, hey. She's off-limits. 480 00:34:55,927 --> 00:34:57,429 You want a drink? 481 00:34:57,463 --> 00:35:00,332 - Oh, no, thank you. 482 00:35:00,366 --> 00:35:02,501 Because I'm not thirsty. 483 00:35:02,534 --> 00:35:04,503 Oh. 484 00:35:04,536 --> 00:35:07,173 Well, I am definitely thirsty. 485 00:35:08,507 --> 00:35:10,476 I said I'm thirsty. 486 00:35:10,509 --> 00:35:14,180 - Yes, ma'am. - Thank you. Appreciate that. 487 00:35:14,213 --> 00:35:15,147 Oh. 488 00:35:17,883 --> 00:35:20,519 Mr. Bartender, bartending at the table. 489 00:35:20,552 --> 00:35:23,755 Are you going to share that? 490 00:35:23,789 --> 00:35:25,591 Well, I'm thinking this is the real reason 491 00:35:25,624 --> 00:35:28,460 - you came over here. - No. 492 00:35:28,494 --> 00:35:30,729 I came to see you. 493 00:35:37,269 --> 00:35:38,537 Grace? 494 00:35:38,570 --> 00:35:40,572 Oh, I'm-- I'm all right. 495 00:35:40,606 --> 00:35:44,176 Yeah, I know. Drugs are bad. 496 00:35:46,412 --> 00:35:47,679 So am I. 497 00:35:50,582 --> 00:35:51,850 Change. 498 00:36:03,762 --> 00:36:07,199 You have to breathe it in slow. 499 00:36:07,233 --> 00:36:09,601 You're only gonna get more high like that. 500 00:36:12,704 --> 00:36:15,474 You're funny. It's okay. 501 00:36:15,507 --> 00:36:17,643 It happened to me the first time I did it with my sister. 502 00:36:25,717 --> 00:36:30,456 - Just a friend. 503 00:36:45,504 --> 00:36:48,874 - I mean, if you call 504 00:36:48,907 --> 00:36:51,510 watching you and your boyfriend make out "fun." 505 00:36:51,543 --> 00:36:55,914 Gosh, he's not my boyfriend. He's more like my drug. 506 00:36:55,947 --> 00:36:57,583 For now. 507 00:36:59,751 --> 00:37:03,289 You know, I can see why you and my sister hung out. 508 00:37:03,322 --> 00:37:04,723 You're really cool. 509 00:37:08,894 --> 00:37:11,330 Thanks. 510 00:37:18,604 --> 00:37:20,739 Five, six, seven, eight. 511 00:37:20,772 --> 00:37:22,741 Work, work, work that cherry. 512 00:37:22,774 --> 00:37:24,643 Work it to the beat. 513 00:37:24,676 --> 00:37:26,678 Now pop, pop, pop that cherry. 514 00:37:26,712 --> 00:37:28,347 Make it feel sweet. 515 00:37:28,380 --> 00:37:32,618 Now drop, drop that cherry. Don't you want to eat, eat? 516 00:37:32,651 --> 00:37:34,820 Now pop, pop, pop that cherry. 517 00:37:34,853 --> 00:37:36,622 Make it feel sweet. 518 00:37:36,655 --> 00:37:38,624 Now drop, drop that cherry. 519 00:37:38,657 --> 00:37:42,594 Don't you want to eat, eat, eat? 520 00:37:42,628 --> 00:37:44,430 Don't you want to eat? 521 00:37:52,471 --> 00:37:54,373 This ain't workin'. I don't like it. Something's wrong. 522 00:37:54,406 --> 00:37:56,408 - And it's you. It's her. 523 00:37:56,442 --> 00:37:57,943 -You're messing up. You're not even committing. 524 00:37:57,976 --> 00:38:01,680 - Fine. Okay. Okay! No. "Okay. Okay. Okay!" 525 00:38:01,713 --> 00:38:03,649 - Commit, bitch. Commit. - Okay. 526 00:38:03,682 --> 00:38:05,050 This ain't no game. 527 00:38:05,083 --> 00:38:07,719 Grace! Grace! 528 00:38:07,753 --> 00:38:09,588 Grace, right? 529 00:38:12,691 --> 00:38:14,393 Yeah, you. 530 00:38:14,426 --> 00:38:15,994 Shit. - I didn't like it. 531 00:38:16,027 --> 00:38:17,696 Don't be huffin' and puffin'. It's her. 532 00:38:17,729 --> 00:38:20,499 - Um... 533 00:38:20,532 --> 00:38:22,668 it's not hard to find out someone's name 534 00:38:22,701 --> 00:38:25,437 that you're interested in. 535 00:38:25,471 --> 00:38:26,905 I'm Jason. 536 00:38:31,643 --> 00:38:33,011 What is he doing talking to her? 537 00:38:33,044 --> 00:38:35,347 Not to be mean or anything, 538 00:38:35,381 --> 00:38:37,616 but you kind of suck out there. 539 00:38:37,649 --> 00:38:39,618 Thanks. 540 00:38:39,651 --> 00:38:43,622 I was just jokin'. You're supposed to laugh. 541 00:38:43,655 --> 00:38:46,792 Well, I guess I'll-- I'll see you around. 542 00:38:51,563 --> 00:38:55,934 Yo. Is that girl really weird like everybody say she is? 543 00:38:55,967 --> 00:38:58,737 - Yeah. 544 00:38:58,770 --> 00:39:02,708 Bro, you can't tell? She's, like, really weird. 545 00:39:02,741 --> 00:39:04,042 Weird? She's cute as hell. 546 00:39:04,075 --> 00:39:06,044 Yo, you guys really need to know the facts 547 00:39:06,077 --> 00:39:07,646 before you start talking about people. 548 00:39:07,679 --> 00:39:09,648 Matt, I know that's your friend and all, 549 00:39:09,681 --> 00:39:11,450 but you know the truth. 550 00:39:11,483 --> 00:39:13,652 Yo, Anthony, I'd be quiet if I were you, all right? 551 00:39:13,685 --> 00:39:15,987 Wait, wait, what're y'all talkin' about? 552 00:39:16,021 --> 00:39:18,557 Look, she was already weird. 553 00:39:18,590 --> 00:39:21,460 But last summer, her girlfriend killed herself, 554 00:39:21,493 --> 00:39:22,694 and now she's weirder. 555 00:39:22,728 --> 00:39:23,962 Yo, that wasn't her girlfriend. 556 00:39:23,995 --> 00:39:25,697 That was her best friend, all right? 557 00:39:25,731 --> 00:39:27,766 What you gonna do about it? 558 00:39:29,067 --> 00:39:31,903 I'm just saying what everybody already knows. 559 00:39:35,474 --> 00:39:37,876 Really? 560 00:39:37,909 --> 00:39:39,878 You don't go here anymore, Matt. 561 00:39:39,911 --> 00:39:42,781 You're not a senior anymore. Remember? 562 00:39:45,784 --> 00:39:47,419 Yeah, I remember. 563 00:39:49,220 --> 00:39:51,457 I'mma act like I didn't see that. 564 00:39:51,490 --> 00:39:53,625 Why don't you get out of here and stop talkin' all that shit? 565 00:39:53,659 --> 00:39:54,960 Why don't you get the fuck out of here and stop talkin' 566 00:39:54,993 --> 00:39:57,596 - all that shit. - Wow. 567 00:39:57,629 --> 00:39:58,697 Um... 568 00:39:59,765 --> 00:40:01,800 Yeah. 569 00:40:01,833 --> 00:40:04,536 They say you're really close with Grace. 570 00:40:04,570 --> 00:40:09,508 Is that stuff they say about her, is it real? 571 00:40:09,541 --> 00:40:10,942 If you want to get to know her, 572 00:40:10,976 --> 00:40:12,878 why don't you get to know her for yourself 573 00:40:12,911 --> 00:40:15,113 and stop listening to these knuckleheads? 574 00:40:27,826 --> 00:40:30,562 Hey, Jerry. Hold on for a second. 575 00:40:30,596 --> 00:40:32,498 Hey, ma'am, you can't smoke in here. 576 00:40:32,531 --> 00:40:33,965 Oh. 577 00:40:35,734 --> 00:40:38,704 Thank you. Jerry? Hey, buddy. 578 00:40:38,737 --> 00:40:40,706 Yeah, hold that appointment for me. 579 00:40:40,739 --> 00:40:43,575 Okay, thanks. 580 00:40:43,609 --> 00:40:48,547 So am I, uh... am I gonna get the food stamps? 581 00:40:49,815 --> 00:40:54,520 Looks like you are gonna qualify. 582 00:40:54,553 --> 00:40:56,822 Yay. 583 00:40:56,855 --> 00:40:59,891 Um, you're-- You're not gonna get the max 584 00:40:59,925 --> 00:41:01,560 because it's just you and your daughter. 585 00:41:01,593 --> 00:41:03,061 But you should be receiving something 586 00:41:03,094 --> 00:41:05,096 - really shortly in the mail. - Okay. 587 00:41:05,130 --> 00:41:09,267 So, I have some forms I need you to sign. 588 00:41:09,300 --> 00:41:13,739 Right here. Go ahead and date it. 589 00:41:25,684 --> 00:41:29,220 Wait, is that right? 590 00:41:32,591 --> 00:41:34,860 Every digit. 591 00:41:38,263 --> 00:41:40,065 All right, I'mma call you. 592 00:41:42,868 --> 00:41:44,803 Good to see you. 593 00:41:45,871 --> 00:41:47,806 Take care. 594 00:42:04,055 --> 00:42:05,691 GRACE: In this beautiful life do we fight 595 00:42:05,724 --> 00:42:08,894 the vultures that attempt to kill beauty 596 00:42:08,927 --> 00:42:11,029 or die as they prey upon us? 597 00:42:25,677 --> 00:42:28,814 It's just not fair. 598 00:42:28,847 --> 00:42:30,682 What do you mean it's not fair? 599 00:42:32,217 --> 00:42:35,220 Everybody's always making fun of me about everything. 600 00:42:35,253 --> 00:42:38,824 About the way I look, who I am. 601 00:42:38,857 --> 00:42:40,992 I just feel like I don't fit in. 602 00:42:41,026 --> 00:42:43,729 Sometimes I wish I could just disappear. 603 00:42:43,762 --> 00:42:45,997 No. No. Andrea. 604 00:42:46,031 --> 00:42:48,667 Don't-- Don't talk like that. 605 00:42:50,702 --> 00:42:53,138 What's the point of being here 606 00:42:53,171 --> 00:42:55,273 if no one sees me for me? 607 00:42:59,878 --> 00:43:01,847 I see you for who you are. 608 00:43:05,016 --> 00:43:07,886 I'm your best friend. 609 00:43:15,727 --> 00:43:17,362 Grace, do you think I'm beautiful? 610 00:43:19,097 --> 00:43:21,032 It's okay. 611 00:43:21,066 --> 00:43:23,869 You can be honest with me. 612 00:43:25,336 --> 00:43:29,174 Yes, I do. I think you're beautiful. 613 00:43:30,408 --> 00:43:32,277 Do you? 614 00:43:58,103 --> 00:44:00,271 - Grace. 615 00:44:01,306 --> 00:44:04,409 Hey, what're you doing? 616 00:44:04,442 --> 00:44:08,413 Um, just finishing some homework. 617 00:44:08,446 --> 00:44:12,317 Well, looks like we may be getting some food stamps. 618 00:44:12,350 --> 00:44:14,219 You better thank the man upstairs, 619 00:44:14,252 --> 00:44:15,921 because otherwise you'd have to go out 620 00:44:15,954 --> 00:44:17,689 and get a job. 621 00:44:17,723 --> 00:44:21,392 You know, once you turn 18 you're officially an adult 622 00:44:21,426 --> 00:44:23,061 and I officially 623 00:44:23,094 --> 00:44:25,363 don't have to take care of you no more. 624 00:44:27,999 --> 00:44:31,937 You know, I met a-- I met a cutie. 625 00:44:31,970 --> 00:44:36,107 He's a little young, but we'll see. 626 00:44:37,508 --> 00:44:38,443 Mmm. 627 00:44:40,879 --> 00:44:43,381 How was last night? 628 00:44:43,414 --> 00:44:44,983 Cool. 629 00:44:45,016 --> 00:44:47,919 Did you have fun? 630 00:44:47,953 --> 00:44:50,121 Something like that. 631 00:44:50,155 --> 00:44:52,991 And, uh, Sharon... 632 00:44:53,024 --> 00:44:54,993 It's Share. 633 00:44:55,026 --> 00:44:57,128 Share, Sharon. 634 00:44:57,162 --> 00:44:57,963 She looks like she's holding up 635 00:44:57,996 --> 00:44:59,898 with her sister being gone and all. 636 00:45:01,532 --> 00:45:03,969 I guess. 637 00:45:04,002 --> 00:45:07,005 I think it's good that you hang around with a girl like that. 638 00:45:09,240 --> 00:45:12,377 Her being older, she could be a good example-- 639 00:45:12,410 --> 00:45:14,045 I don't need any examples. 640 00:45:14,079 --> 00:45:17,148 Everybody needs examples. 641 00:45:17,182 --> 00:45:21,152 If-- If something is broken, 642 00:45:21,186 --> 00:45:23,488 how do you know how to fix it? 643 00:45:23,521 --> 00:45:26,091 Exampled. 644 00:45:26,124 --> 00:45:28,393 You understand? 645 00:45:28,426 --> 00:45:32,097 You're not the only one that's smart around here. 646 00:45:35,066 --> 00:45:36,334 What are you writing? 647 00:45:36,367 --> 00:45:38,369 About me? 648 00:45:41,840 --> 00:45:43,942 Hello? 649 00:45:43,975 --> 00:45:46,211 Yeah, no, I'm just... 650 00:45:46,244 --> 00:45:50,215 I'm just doing some schoolwork. 651 00:45:50,248 --> 00:45:52,150 Yeah. Can I call you back? 652 00:45:52,183 --> 00:45:57,923 - Thanks. Okay. 653 00:45:57,956 --> 00:46:00,058 Share. She wanted me 654 00:46:00,091 --> 00:46:03,061 to come with her to look for a job. 655 00:46:03,094 --> 00:46:04,362 You should go. 656 00:46:07,232 --> 00:46:09,300 I have homework. 657 00:46:10,368 --> 00:46:12,170 It's Friday night. 658 00:46:12,203 --> 00:46:14,139 You got all weekend to do your homework. 659 00:46:14,172 --> 00:46:17,208 Well, I want to finish it now. 660 00:46:17,242 --> 00:46:19,277 Girl, go have fun. 661 00:46:19,310 --> 00:46:21,079 Do you know what I did when I was a senior? 662 00:46:21,112 --> 00:46:24,950 Girl, I don't even wanna tell you. 663 00:46:26,517 --> 00:46:29,320 All I'm saying is you should go out and have some fun. 664 00:46:38,196 --> 00:46:39,865 All right. 665 00:46:42,200 --> 00:46:43,869 Let's go! 666 00:46:46,271 --> 00:46:48,106 No, thank you. 667 00:46:48,139 --> 00:46:49,407 Come in. 668 00:46:52,143 --> 00:46:55,280 It's a porn shop, don't be so prude. 669 00:47:00,518 --> 00:47:02,988 Hello! 670 00:47:07,592 --> 00:47:08,526 Ooh. 671 00:47:09,961 --> 00:47:14,432 - I'm looking for a job. 672 00:47:16,167 --> 00:47:18,169 What kind of job would that be? 673 00:47:19,537 --> 00:47:21,907 A job like this. 674 00:47:23,008 --> 00:47:24,109 A job. 675 00:47:27,245 --> 00:47:28,413 You ever worked in 676 00:47:28,446 --> 00:47:31,316 the entertainment business before? 677 00:47:32,350 --> 00:47:34,385 So do I have the job? 678 00:47:34,419 --> 00:47:36,554 She looking for a job, too? 679 00:47:36,587 --> 00:47:41,259 No, only I'm looking for a job. 680 00:47:48,333 --> 00:47:49,634 Grace. 681 00:47:49,667 --> 00:47:51,302 Grace? 682 00:47:51,336 --> 00:47:52,904 Who's that? 683 00:47:52,938 --> 00:47:54,172 Um... 684 00:47:54,205 --> 00:47:57,208 I knew that looked like you. 685 00:47:57,242 --> 00:48:00,011 Yep. It's me. 686 00:48:01,246 --> 00:48:03,448 So, um, what are you guys up to? 687 00:48:05,283 --> 00:48:08,086 Um, just hanging. 688 00:48:08,119 --> 00:48:10,255 - This is... - Share. 689 00:48:10,288 --> 00:48:13,224 I'm Grace's new best friend. 690 00:48:13,258 --> 00:48:14,592 Hey, Share. 691 00:48:14,625 --> 00:48:19,664 So what're you guys up to tonight? 692 00:48:21,432 --> 00:48:24,269 Uh, we're not doing anything. 693 00:48:24,302 --> 00:48:26,972 What are you doing? 694 00:48:27,005 --> 00:48:28,573 Just got to help my mom. 695 00:48:28,606 --> 00:48:31,576 But after that, nothing at all. 696 00:48:32,610 --> 00:48:35,413 Well, you should hang out with us. 697 00:48:37,382 --> 00:48:39,217 Is that cool with you? 698 00:48:39,250 --> 00:48:41,386 Uh, hold on. 699 00:48:41,419 --> 00:48:43,154 Where are we going? 700 00:48:43,188 --> 00:48:44,322 Girl, it's a Friday night. 701 00:48:44,355 --> 00:48:45,690 We can find something to do. 702 00:48:45,723 --> 00:48:49,027 I mean, damn, I got to teach you kids everything? 703 00:48:49,060 --> 00:48:52,297 Um, I got an idea. Why don't you 704 00:48:52,330 --> 00:48:55,066 put your number in my phone, 705 00:48:55,100 --> 00:48:57,068 and we'll call you later and we'll pick you up 706 00:48:57,102 --> 00:48:59,604 and we'll figure out something to do. 707 00:48:59,637 --> 00:49:02,273 Okay. 708 00:49:02,307 --> 00:49:03,574 - Cool. - Cool. 709 00:49:03,608 --> 00:49:07,712 So, uh, I'll see you guys later? 710 00:49:07,745 --> 00:49:09,214 You sure will. 711 00:49:09,247 --> 00:49:10,515 All right, Grace. 712 00:49:13,351 --> 00:49:17,355 Damn, girl. He wants you. 713 00:49:17,388 --> 00:49:19,390 He flirts with everybody. 714 00:49:58,229 --> 00:50:01,399 I brought you flowers. 715 00:50:01,432 --> 00:50:03,234 And your favorite gin. 716 00:50:06,371 --> 00:50:09,207 I hope you're hungry. 717 00:50:24,355 --> 00:50:27,458 Get out of here! 718 00:50:27,492 --> 00:50:29,460 Get off! Get... 719 00:50:29,494 --> 00:50:31,329 I'm not getting off of nothin'. 720 00:50:31,362 --> 00:50:33,398 Now, look here, now, you're gonna stop pushing me away, 721 00:50:33,431 --> 00:50:36,301 'cause I'm gonna finish doing what I'm doing, you hear me? 722 00:51:17,675 --> 00:51:19,277 Hey! 723 00:51:20,478 --> 00:51:22,147 Come on, guys. 724 00:51:23,814 --> 00:51:25,416 Do you even know anybody here? 725 00:51:25,450 --> 00:51:28,353 Yeah. There's a few old friends. 726 00:51:28,386 --> 00:51:30,188 Is that Grace? 727 00:51:30,221 --> 00:51:33,424 - Holy shit! Damn, girl! - Oh! Oh, my God! 728 00:51:33,458 --> 00:51:35,326 - Oh, my-- You scared me! 729 00:51:35,360 --> 00:51:36,394 You're back? What the-- 730 00:51:36,427 --> 00:51:38,263 Oh, God, I would've punched you. 731 00:51:40,631 --> 00:51:42,133 Shit, let's get a shot! 732 00:51:42,167 --> 00:51:44,302 - Let's get a shot! Whoo! - Come on! 733 00:51:47,438 --> 00:51:50,241 - That is Jason. 734 00:51:51,342 --> 00:51:53,178 You want to dance? 735 00:51:53,211 --> 00:51:54,812 - Oh... - Come on. 736 00:51:58,349 --> 00:52:00,451 No worries. 737 00:52:00,485 --> 00:52:02,220 No worries. 738 00:52:02,253 --> 00:52:04,389 Yeah! Ha! 739 00:52:04,422 --> 00:52:05,690 Whoo! 740 00:52:43,694 --> 00:52:46,664 Who is that that you keep texting? 741 00:52:46,697 --> 00:52:49,600 I promised I wouldn't tell. 742 00:52:49,634 --> 00:52:53,338 Nah. But you tell me everything. 743 00:52:53,371 --> 00:52:55,306 This I can't. 744 00:52:57,575 --> 00:53:00,211 Do they go to our school? 745 00:53:00,245 --> 00:53:02,480 Maybe. 746 00:53:02,513 --> 00:53:05,616 - Yes. 747 00:53:05,650 --> 00:53:07,452 Okay. 748 00:53:21,599 --> 00:53:23,634 Boo! 749 00:53:23,668 --> 00:53:26,971 I know, I work here now. It's weird, huh? 750 00:53:27,004 --> 00:53:29,240 Hey, Grace. 751 00:53:29,274 --> 00:53:31,609 Oh, sorry, did I interrupt something? 752 00:53:31,642 --> 00:53:33,644 - No. - No, you didn't. 753 00:53:33,678 --> 00:53:37,915 Cool. So, I was wondering 754 00:53:37,948 --> 00:53:40,651 what were your plans for the weekend? 755 00:53:40,685 --> 00:53:44,622 Um, I don't have anything planned as of now. 756 00:53:44,655 --> 00:53:45,590 Excellent. 757 00:53:45,623 --> 00:53:48,593 'Cause I was also wondering 758 00:53:48,626 --> 00:53:51,862 if you'd like to hang out with me. 759 00:53:51,896 --> 00:53:53,764 Maybe. 760 00:53:53,798 --> 00:53:56,467 Cool. So it's a date. 761 00:53:57,702 --> 00:54:00,771 - Okay. - All right. 762 00:54:02,640 --> 00:54:04,609 - Hey, Jason. - Hey. 763 00:54:04,642 --> 00:54:07,478 I heard you're going to that party this weekend. 764 00:54:07,512 --> 00:54:09,514 - I am. - Great. 765 00:54:09,547 --> 00:54:12,883 I'll see you there. 766 00:54:27,332 --> 00:54:30,601 I got the job! I got the job! 767 00:54:30,635 --> 00:54:32,437 Oh, my gosh. Now we can celebrate. 768 00:54:32,470 --> 00:54:34,805 'Cause I can pay all my freakin' bills! 769 00:54:34,839 --> 00:54:37,408 Share, you know it's a school night. 770 00:54:37,442 --> 00:54:40,745 Yeah, I know, but we don't have to leave to celebrate. 771 00:54:40,778 --> 00:54:42,980 Is your mom home? 772 00:54:43,013 --> 00:54:46,417 - She's at work. - Good, okay. 773 00:54:46,451 --> 00:54:49,620 because that means that we can, um... 774 00:54:49,654 --> 00:54:51,055 take shots! 775 00:54:51,088 --> 00:54:52,557 Come on, bitch! 776 00:55:25,122 --> 00:55:27,057 You cleaned up? 777 00:55:29,627 --> 00:55:31,729 You hungry? 778 00:55:31,762 --> 00:55:33,898 I'm fine now. 779 00:55:38,002 --> 00:55:39,103 What? 780 00:55:39,136 --> 00:55:42,607 Nothing. I can look at you all I want. 781 00:55:42,640 --> 00:55:46,076 I made you. 782 00:55:46,110 --> 00:55:48,713 You all right? 783 00:55:48,746 --> 00:55:50,748 Yeah. Why wouldn't I be? 784 00:55:50,781 --> 00:55:52,950 I'm just asking. 785 00:55:54,419 --> 00:55:58,789 Any cute boys in school? 786 00:55:58,823 --> 00:56:00,525 Lisa, why are you asking me this? 787 00:56:00,558 --> 00:56:02,693 I think it's time you start acting like a normal girl. 788 00:56:02,727 --> 00:56:04,929 You mean be more like you. 789 00:56:19,710 --> 00:56:21,979 Wow, this is wild. 790 00:56:22,012 --> 00:56:24,682 That's how they do it here, huh? 791 00:56:24,715 --> 00:56:26,484 Sure. 792 00:56:29,954 --> 00:56:31,422 Hey. 793 00:56:38,496 --> 00:56:39,697 Hey, Jason. 794 00:56:39,730 --> 00:56:43,033 When you're done with that, you should come hang with us. 795 00:56:43,067 --> 00:56:46,771 Yeah. Sweet Cherry Crew really knows how to throw a party. 796 00:56:46,804 --> 00:56:49,740 - Hey. 797 00:56:51,141 --> 00:56:53,811 Mary always needs attention, doesn't she? 798 00:56:53,844 --> 00:56:57,081 Enough talking about trash. Please. 799 00:56:57,114 --> 00:57:00,451 I'm happy you came here with me tonight. 800 00:57:01,686 --> 00:57:03,721 I really like you. 801 00:57:03,754 --> 00:57:05,890 You know that, right? 802 00:57:07,825 --> 00:57:09,860 You want to get something to drink? 803 00:57:09,894 --> 00:57:12,029 - Uh, sure. - All right. 804 00:57:16,834 --> 00:57:19,670 - Hey. 805 00:57:19,704 --> 00:57:21,472 You two love birds! 806 00:57:21,506 --> 00:57:23,474 So cute. Don't worry about me. 807 00:57:23,508 --> 00:57:25,743 I'm gonna make my own party, okay? 808 00:57:25,776 --> 00:57:27,578 Look how cute he is! 809 00:57:30,681 --> 00:57:32,016 Cheers? 810 00:57:32,049 --> 00:57:34,885 Wait, you have something on your lip. 811 00:57:34,919 --> 00:57:36,854 Hold on. 812 00:57:39,023 --> 00:57:40,625 It worked, right? 813 00:57:43,594 --> 00:57:45,796 Go! Go! Go! Go! Go! 814 00:57:49,299 --> 00:57:51,869 Look at Share. 815 00:57:51,902 --> 00:57:54,071 I love that girl. 816 00:57:54,104 --> 00:57:57,542 You know, ever since I met Share, it's like... 817 00:57:57,575 --> 00:58:00,110 - Yeah, get down! Up, down! - I feel alive again. 818 00:58:00,144 --> 00:58:01,912 Down! Down! Down! Further! 819 00:58:01,946 --> 00:58:03,781 It's crazy. 820 00:58:03,814 --> 00:58:05,850 Oh, oh, oh, oh! 821 00:58:05,883 --> 00:58:08,553 How do you feel since you've met me? 822 00:58:10,320 --> 00:58:11,856 I don't know. 823 00:58:11,889 --> 00:58:15,593 I'm still feeling that out. 824 00:58:15,626 --> 00:58:16,894 Still feeling, huh? 825 00:58:16,927 --> 00:58:20,598 That's a good thing. 826 00:58:22,032 --> 00:58:25,035 - Damn, he's about to get it. - Shut the fuck up. 827 00:58:40,685 --> 00:58:44,021 You're so different from the other girls around here. 828 01:00:43,107 --> 01:00:47,878 So, when you lost your virginity, 829 01:00:47,912 --> 01:00:49,980 did it hurt? 830 01:00:52,449 --> 01:00:54,752 So what you call me over here for? 831 01:00:54,785 --> 01:00:56,987 ANDREA: Not really. 832 01:01:00,324 --> 01:01:03,060 Honestly, I didn't even like it. 833 01:01:03,093 --> 01:01:06,396 GRACE: It didn't feel good at all? 834 01:01:08,098 --> 01:01:09,133 No. 835 01:01:11,168 --> 01:01:12,870 I wish it did. 836 01:01:12,903 --> 01:01:16,173 Maybe you should try it. See if you like it. 837 01:01:17,875 --> 01:01:19,744 Maybe you should have sex with Matt. 838 01:01:19,777 --> 01:01:22,813 That's gross. He's like my brother. 839 01:01:22,847 --> 01:01:25,182 Matt would die if you had sex with him. 840 01:01:25,215 --> 01:01:28,185 He's, like, so obsessed with you. 841 01:01:28,218 --> 01:01:32,022 Okay, if I tell you something 842 01:01:32,056 --> 01:01:34,491 you promise not to tell anyone? 843 01:01:34,524 --> 01:01:36,126 Promise. 844 01:01:36,160 --> 01:01:38,996 You remember that boy I told you about at school? 845 01:01:39,029 --> 01:01:40,965 Yes. 846 01:01:40,998 --> 01:01:42,767 You promise not to tell anyone? 847 01:01:42,800 --> 01:01:45,402 Because if this gets out, I'm dead. 848 01:01:45,435 --> 01:01:48,205 Okay. I promise. 849 01:02:00,084 --> 01:02:02,052 Look, remember what you used to tell me. 850 01:02:02,086 --> 01:02:04,154 Just keep walking with your head up high. 851 01:02:04,188 --> 01:02:05,189 I mean, none of them matter anyways. 852 01:02:05,222 --> 01:02:07,024 They're all ugly on the inside. 853 01:02:09,193 --> 01:02:13,330 I see you're walking differently, Grace. 854 01:02:15,465 --> 01:02:19,103 Who loses their virginity on a beach? 855 01:02:24,441 --> 01:02:27,144 - Sandy, ashy hoes. 856 01:02:27,177 --> 01:02:29,479 Sandy, ashy hoes! 857 01:02:29,513 --> 01:02:32,883 Sandy, ashy hoes! Sandy, ashy hoes! 858 01:02:32,917 --> 01:02:34,151 Sandy, ashy hoes! 859 01:02:34,184 --> 01:02:36,153 BOY: Sandy, ashy hoes. 860 01:02:45,462 --> 01:02:47,064 It wasn't even like that. 861 01:02:47,097 --> 01:02:48,198 GIRL: You fucking lesbian. 862 01:02:49,834 --> 01:02:52,202 - Boo-hoo, whore. - She's so ugly. 863 01:02:52,236 --> 01:02:54,471 We're not gonna save you, and no one is. 864 01:02:54,504 --> 01:02:56,373 Do you want to be a vampire, girl? 865 01:02:56,406 --> 01:02:58,075 Is that why you dress that way? 866 01:02:58,108 --> 01:02:59,209 You look so ugly when you cry. 867 01:02:59,243 --> 01:03:00,978 - You nasty. - Little stanky-ass ho. 868 01:03:01,011 --> 01:03:02,346 You're such a lesbian. 869 01:03:02,379 --> 01:03:04,048 You need to fucking die, bitch. 870 01:03:04,081 --> 01:03:05,115 Go away. 871 01:03:05,149 --> 01:03:06,483 Nobody wants you here. 872 01:03:06,516 --> 01:03:07,818 Nobody. 873 01:03:07,852 --> 01:03:09,219 You're fucking in my space right now. 874 01:03:19,563 --> 01:03:21,498 Grace! 875 01:03:24,935 --> 01:03:26,871 It's okay. 876 01:03:28,205 --> 01:03:30,207 I mean, if I were you I would just be happy 877 01:03:30,240 --> 01:03:32,542 that Jason gave you attention. 878 01:03:32,576 --> 01:03:34,611 I'd be a ho for him, too. 879 01:03:34,644 --> 01:03:36,046 Me, three. 880 01:04:05,275 --> 01:04:07,344 How the fuck could you do this to me? 881 01:04:07,377 --> 01:04:09,579 How could you do this to me? I'm ruined now! 882 01:04:09,613 --> 01:04:11,181 Andrea, why do you care what they say? 883 01:04:11,215 --> 01:04:13,117 Because I promised her! 884 01:04:13,150 --> 01:04:15,219 I care because I promised Mary! 885 01:04:34,304 --> 01:04:36,673 You're supposed to be my best friend! 886 01:04:36,706 --> 01:04:39,309 How could you do this to me, Grace? 887 01:04:39,343 --> 01:04:41,311 How c 888 01:05:14,344 --> 01:05:15,345 ANDREA: How could you? 889 01:05:15,379 --> 01:05:17,547 How could you keep something like this from me? 890 01:05:17,581 --> 01:05:19,216 Because you're not being real with me! 891 01:05:19,249 --> 01:05:21,251 You're not being real with me! You're not being real 892 01:05:21,285 --> 01:05:23,020 - with yourself! 893 01:05:23,053 --> 01:05:25,089 - We're best friends! - Do you want to be with me 894 01:05:25,122 --> 01:05:26,223 or not, Grace? 895 01:05:32,629 --> 01:05:35,065 Do you love me? 896 01:05:35,099 --> 01:05:36,233 Do you? 897 01:05:50,447 --> 01:05:52,349 I didn't think so. 898 01:06:26,283 --> 01:06:28,318 I don't know. It just... 899 01:06:28,352 --> 01:06:32,189 It just happened. 900 01:06:32,222 --> 01:06:34,191 What happened? 901 01:06:34,224 --> 01:06:37,127 The fight or the sex? 902 01:06:37,161 --> 01:06:39,429 The fight. 903 01:06:39,463 --> 01:06:42,566 The sex. Both. 904 01:06:42,599 --> 01:06:45,435 You know what, my dear, 905 01:06:45,469 --> 01:06:48,772 that is what you call life. 906 01:06:51,241 --> 01:06:53,077 I just... 907 01:06:53,110 --> 01:06:55,212 It just happened. 908 01:06:55,245 --> 01:06:59,083 I mean, how can you do that? 909 01:06:59,116 --> 01:07:01,151 I want to kill him. 910 01:07:01,185 --> 01:07:04,388 I told you about these guys. I told you that. 911 01:07:09,859 --> 01:07:13,197 I'm sorry. I'm not-- I'm not laughing at you. 912 01:07:13,230 --> 01:07:16,533 I'm-- I'm laughing with you. I'm... 913 01:07:20,770 --> 01:07:22,839 Come on. 914 01:07:22,872 --> 01:07:24,841 You have to laugh at stuff like this, 915 01:07:24,874 --> 01:07:27,311 or else it's gonna-- it's gonna eat you up. 916 01:07:28,445 --> 01:07:30,447 I don't know what to do. 917 01:07:31,881 --> 01:07:34,551 You know what, Grace, if I had let people judge me, 918 01:07:34,584 --> 01:07:37,554 if I had judged myself for everything that I did in Vegas, 919 01:07:37,587 --> 01:07:40,157 I probably would've ended up going crazy. 920 01:07:40,190 --> 01:07:43,860 I probably would've done the same thing that Andrea did. 921 01:07:43,893 --> 01:07:46,863 Hey, in this life, 922 01:07:46,896 --> 01:07:48,532 you're alone. 923 01:07:48,565 --> 01:07:51,535 You have to fight your own battles. 924 01:07:51,568 --> 01:07:53,537 And sometimes 925 01:07:53,570 --> 01:07:56,240 you just gotta say, "Fuck it." 926 01:07:57,907 --> 01:07:59,309 Fuck it! 927 01:08:04,614 --> 01:08:07,284 So on that note, was it good? 928 01:08:11,388 --> 01:08:13,357 You're so silly. 929 01:08:14,391 --> 01:08:15,692 I'm sorry, I can't. 930 01:08:15,725 --> 01:08:17,527 - I can't do it. - Oh, come on. 931 01:08:17,561 --> 01:08:20,530 You're not doing it right. It's like this. 932 01:08:26,203 --> 01:08:28,205 I just keep saying how big they are? 933 01:08:30,740 --> 01:08:33,377 - Oh, my gosh. - Look! Look! 934 01:08:33,410 --> 01:08:35,545 And if they're, like, pinky-small, 935 01:08:35,579 --> 01:08:39,516 just say, "Oh, it's so big, Daddy." 936 01:08:39,549 --> 01:08:40,484 They like that. 937 01:08:40,517 --> 01:08:43,520 - Make them want you. 938 01:08:44,588 --> 01:08:46,190 Make them want me? 939 01:08:46,223 --> 01:08:47,391 Make them want you! 940 01:08:47,424 --> 01:08:49,193 Okay! Make them want me? 941 01:08:52,262 --> 01:08:54,564 Are you wearing my shirt? 942 01:08:54,598 --> 01:08:59,403 Um, I was just borrowing it. 943 01:09:03,740 --> 01:09:06,510 What the fuck is wrong with you? 944 01:09:07,577 --> 01:09:08,645 All right, 945 01:09:08,678 --> 01:09:10,880 what do you want to do tonight? 946 01:09:12,482 --> 01:09:14,318 Let's go find some boys. 947 01:09:14,351 --> 01:09:16,586 Yes! Indeed! 948 01:09:24,761 --> 01:09:26,730 Um, can we have two Jamesons? 949 01:09:26,763 --> 01:09:29,433 - Yes, you may. - Thank you. 950 01:09:32,569 --> 01:09:34,738 Come on, let's dance. 951 01:09:34,771 --> 01:09:38,475 Let's get ready to get on the dance floor. 952 01:09:38,508 --> 01:09:40,610 The dance floor. Uh-oh! 953 01:09:40,644 --> 01:09:42,446 There she goes! Ooh! 954 01:09:42,479 --> 01:09:44,614 Thank you. 955 01:09:44,648 --> 01:09:47,317 To your first night as an adult. 956 01:09:55,459 --> 01:09:58,728 Whew! Okay, I... 957 01:10:05,602 --> 01:10:07,437 Hey. 958 01:10:09,273 --> 01:10:11,441 - I'm good. 959 01:10:11,475 --> 01:10:13,577 - Patrick. - Grace. 960 01:10:13,610 --> 01:10:15,279 Nice to meet you, Grace. 961 01:10:15,312 --> 01:10:17,847 How old are you? 962 01:10:20,617 --> 01:10:22,319 - I'm 20. 963 01:10:22,352 --> 01:10:23,753 Cool. 964 01:10:24,954 --> 01:10:27,391 You think I can take you out sometime? 965 01:10:27,424 --> 01:10:31,461 Um, depends on how long you can keep my attention tonight. 966 01:10:31,495 --> 01:10:33,029 Is that right? 967 01:10:33,062 --> 01:10:34,498 Careful, big boy. 968 01:10:34,531 --> 01:10:35,765 She's well-equipped. 969 01:11:12,436 --> 01:11:14,371 Baby, come watch TV with me. 970 01:11:20,710 --> 01:11:22,346 Where have you been? 971 01:11:25,749 --> 01:11:27,016 Why do you care? 972 01:11:27,050 --> 01:11:28,718 I've been calling your ass. 973 01:11:28,752 --> 01:11:30,520 Why aren't you answering the phone? 974 01:11:30,554 --> 01:11:31,455 My phone died, sorry. 975 01:11:31,488 --> 01:11:33,623 - Your phone died. - Yes, my phone died. 976 01:11:33,657 --> 01:11:35,792 You can't just come in here any time you feel like it. 977 01:11:35,825 --> 01:11:37,961 And why can't I? 978 01:11:39,829 --> 01:11:41,465 Listen, I don't have time 979 01:11:41,498 --> 01:11:42,966 - for this right now. - Grace, I'm ta... 980 01:11:42,999 --> 01:11:45,369 Talk to me, then. Talk to me, Lisa. 981 01:11:45,402 --> 01:11:48,338 Wh 982 01:11:48,372 --> 01:11:50,407 Lisa, I got to fucking wake up in the morning. 983 01:11:50,440 --> 01:11:51,808 - Wait... - What do you-- what you doing? 984 01:11:51,841 --> 01:11:54,110 - O-- Okay. Okay, okay. 985 01:11:54,143 --> 01:11:55,979 You trying to act like a good mother 986 01:11:56,012 --> 01:11:57,847 'cause your little friend is here, huh? 987 01:11:57,881 --> 01:12:00,517 You know what, you're out of line! 988 01:12:00,550 --> 01:12:01,918 - Lisa, I'm gonna take off. - No, that's okay. 989 01:12:01,951 --> 01:12:03,687 Don't go, don't go, don't go. 990 01:12:03,720 --> 01:12:05,655 - Yeah, don't go, don't go. - Don't go, don't go. 991 01:12:05,689 --> 01:12:07,957 All right, I'm out of here. 992 01:12:07,991 --> 01:12:10,360 You need to stop drinking so much. 993 01:12:10,394 --> 01:12:11,828 Yeah, whatever. 994 01:12:16,500 --> 01:12:17,801 - I don't fucking believe it. 995 01:12:17,834 --> 01:12:19,636 Got a girl who's crazy. 996 01:12:19,669 --> 01:12:21,371 What the fuck is wrong with you? 997 01:12:21,405 --> 01:12:22,672 What is wrong with you? 998 01:12:35,585 --> 01:12:37,387 I'm tired of you! 999 01:12:43,927 --> 01:12:45,629 Go. You want to go? 1000 01:12:45,662 --> 01:12:47,497 Go. 1001 01:12:47,531 --> 01:12:49,466 Bye, Lisa. 1002 01:13:16,092 --> 01:13:19,062 Yo, it's too late to be out here. 1003 01:13:36,179 --> 01:13:38,915 All right, let me know if you need anything else, all right? 1004 01:13:42,085 --> 01:13:44,888 You know, Grace, I'm worried about you. 1005 01:13:53,697 --> 01:13:55,632 About what? 1006 01:14:00,203 --> 01:14:02,539 Matt, what do you want from me? 1007 01:14:04,641 --> 01:14:08,778 It seems like you're obsessed with me. 1008 01:14:11,715 --> 01:14:13,650 It's okay. 1009 01:14:37,707 --> 01:14:39,242 Just admit it. 1010 01:14:42,546 --> 01:14:44,648 Just come here, look. 1011 01:14:46,950 --> 01:14:48,585 Stop being a creep. 1012 01:14:48,618 --> 01:14:50,286 I'm-I'm just a guy that cares, that's... 1013 01:14:50,319 --> 01:14:52,922 - That's just... - Don't touch me. 1014 01:14:59,028 --> 01:15:00,997 Listen, Grace, I kn-- I know 1015 01:15:01,030 --> 01:15:03,499 about you and Andrea. 1016 01:15:05,001 --> 01:15:06,870 I know, and I-- I'm not judging about it. 1017 01:15:06,903 --> 01:15:09,038 - But listen, you don't know-- - You don't know shit. 1018 01:15:11,708 --> 01:15:13,643 Okay? 1019 01:15:17,280 --> 01:15:19,849 All right. 1020 01:15:19,883 --> 01:15:21,818 Maybe I don't. 1021 01:15:24,821 --> 01:15:27,323 You know, listen, Matt. 1022 01:15:27,356 --> 01:15:28,792 I appreciate you 1023 01:15:28,825 --> 01:15:30,727 and everything you did for me tonight, 1024 01:15:30,760 --> 01:15:34,564 but I'm tired. 1025 01:15:36,866 --> 01:15:38,968 Good night. 1026 01:15:44,941 --> 01:15:45,809 You know, Grace, I just didn't 1027 01:15:45,842 --> 01:15:48,544 stay back in town because I had the... 1028 01:15:51,681 --> 01:15:54,584 Because I didn't have the money, you know, to go to college. 1029 01:15:56,385 --> 01:15:59,823 I also stayed back in town to protect you. 1030 01:16:02,759 --> 01:16:05,695 You're a very special girl, you know? 1031 01:16:05,729 --> 01:16:07,664 You mean a lot to me. 1032 01:16:16,072 --> 01:16:18,742 Yo, where you going? 1033 01:16:18,775 --> 01:16:22,879 I'm gonna give you a little piece of advice, Matt. 1034 01:16:22,912 --> 01:16:25,314 Start worrying about your life. 1035 01:16:25,348 --> 01:16:27,283 Not mine. 1036 01:16:48,104 --> 01:16:50,740 Your friend's here. 1037 01:16:50,774 --> 01:16:53,242 What are you doing here? 1038 01:16:55,178 --> 01:16:57,881 I wanted to hang out. 1039 01:16:57,914 --> 01:16:59,883 Mm. 1040 01:16:59,916 --> 01:17:01,885 Well, there's nothing to do here, so... 1041 01:17:01,918 --> 01:17:03,887 If she wants to stay, let her stay. 1042 01:17:03,920 --> 01:17:05,388 We just chillin'. 1043 01:17:07,090 --> 01:17:10,994 Oh. 1044 01:17:13,196 --> 01:17:15,799 JoJo, why don't you roll up some of that kale 1045 01:17:15,832 --> 01:17:17,366 for the princess? 1046 01:18:10,519 --> 01:18:12,488 You want me? 1047 01:18:12,521 --> 01:18:14,457 Huh? 1048 01:18:27,170 --> 01:18:29,172 What's wrong? 1049 01:18:30,874 --> 01:18:32,909 It's Grace. 1050 01:18:32,942 --> 01:18:34,811 She's been acting up. 1051 01:18:34,844 --> 01:18:37,046 I kicked her out of the house last night 1052 01:18:37,080 --> 01:18:39,082 and I haven't heard from her. 1053 01:18:39,115 --> 01:18:40,850 She's gonna be okay, Lisa. 1054 01:18:43,419 --> 01:18:45,421 I've been a horrible mother. 1055 01:18:45,454 --> 01:18:48,024 I've been a horrible mother. 1056 01:18:48,057 --> 01:18:49,859 No, you're not. 1057 01:18:49,893 --> 01:18:52,762 You just have to have faith. 1058 01:19:10,546 --> 01:19:14,417 You are a wild one. 1059 01:19:17,086 --> 01:19:18,221 What? 1060 01:19:18,254 --> 01:19:20,790 I can't even remember what happened. 1061 01:19:22,125 --> 01:19:25,128 Where do you want me to take you? 1062 01:20:36,065 --> 01:20:38,101 Hey, Grace, what's up? This is Patrick. 1063 01:20:38,134 --> 01:20:39,568 I had a good time with you in the club the other night. 1064 01:20:39,602 --> 01:20:43,306 Looking forward to seeing you later. Peace. 1065 01:20:43,339 --> 01:20:45,141 Thank you for dinner. 1066 01:20:45,174 --> 01:20:47,276 You're welcome. 1067 01:20:47,310 --> 01:20:50,246 So where do you want to go? 1068 01:20:50,279 --> 01:20:52,081 You want to hang out longer? 1069 01:20:54,183 --> 01:20:55,618 Um... 1070 01:20:55,651 --> 01:20:58,287 Well, my friends are having a party at the hotel 1071 01:20:58,321 --> 01:21:00,256 right there if you want to go. 1072 01:21:00,289 --> 01:21:02,458 I mean, we could stay here if you want. 1073 01:21:02,491 --> 01:21:03,626 Oh. 1074 01:21:03,659 --> 01:21:05,929 No, it's... it's totally fine. 1075 01:21:05,962 --> 01:21:08,197 I just have school in the morning. 1076 01:21:08,231 --> 01:21:09,265 School? 1077 01:21:09,298 --> 01:21:12,135 Uh, yeah, I'm in college. 1078 01:21:12,168 --> 01:21:15,104 Oh, okay, cool. 1079 01:21:16,605 --> 01:21:20,343 I just want to hang out longer with you, that's all. 1080 01:21:48,404 --> 01:21:51,540 - Okay, okay, stop. 1081 01:21:51,574 --> 01:21:54,543 This is-- This isn't a good idea. 1082 01:21:54,577 --> 01:21:57,413 No? I thought you were down. 1083 01:21:57,446 --> 01:22:00,083 You're not down? 1084 01:22:00,116 --> 01:22:01,717 Huh? 1085 01:22:01,750 --> 01:22:03,552 Come on, I got you. 1086 01:22:03,586 --> 01:22:05,054 I got you. 1087 01:22:05,088 --> 01:22:06,922 - Okay. - Okay. 1088 01:22:08,724 --> 01:22:10,226 What are you do... 1089 01:22:10,259 --> 01:22:12,395 Relax. I know what you want. 1090 01:22:15,764 --> 01:22:17,033 Let me go. 1091 01:22:17,066 --> 01:22:20,036 - Let m-- - Relax. Just go with it. 1092 01:22:20,069 --> 01:22:21,337 Stop. 1093 01:22:31,280 --> 01:22:33,149 GRACE: Get off me. 1094 01:22:35,751 --> 01:22:37,686 Let go of me. 1095 01:22:41,424 --> 01:22:45,194 Fellas, she's right in time for the party. 1096 01:22:48,131 --> 01:22:49,498 GRACE: Let go of me. 1097 01:22:49,532 --> 01:22:50,566 Let go! 1098 01:23:23,366 --> 01:23:25,434 Share, it's Grace. 1099 01:23:25,468 --> 01:23:27,636 Please call me back. 1100 01:23:27,670 --> 01:23:29,805 Please. 1101 01:23:29,838 --> 01:23:32,341 Grace, I know I wasn't there for you. 1102 01:23:32,375 --> 01:23:36,412 My grandmother died. I'm sorry. 1103 01:23:36,445 --> 01:23:40,683 I've just been trying to figure it out. 1104 01:23:41,650 --> 01:23:44,320 But I want to fix it. 1105 01:23:44,353 --> 01:23:47,456 I don't think we should do this. 1106 01:23:47,490 --> 01:23:50,659 These guys are gonna pay for what they did to you. 1107 01:23:59,268 --> 01:24:02,405 Grace! Grace! 1108 01:24:04,307 --> 01:24:06,542 Grace! 1109 01:24:25,394 --> 01:24:26,762 MAN: Yeah. 1110 01:24:26,795 --> 01:24:28,597 - Come on through this way. 1111 01:24:28,631 --> 01:24:31,134 Hey, I'm gonna call you right back. Hold on. 1112 01:24:37,840 --> 01:24:40,376 - Oh, shit! - Get the fuck back! 1113 01:24:40,409 --> 01:24:42,411 Everybody shut the fuck up! 1114 01:24:42,445 --> 01:24:43,546 You think you could rape my little sister 1115 01:24:43,579 --> 01:24:44,613 and get away with it? 1116 01:24:44,647 --> 01:24:46,182 Where the fuck is Patrick at? 1117 01:24:46,215 --> 01:24:47,816 Where is he? 1118 01:24:56,559 --> 01:24:59,162 - Get out. I said get out! - Goddamn. Okay. 1119 01:25:00,563 --> 01:25:02,431 Do you remember that girl? 1120 01:25:02,465 --> 01:25:03,432 Huh? 1121 01:25:03,466 --> 01:25:05,601 Did you rape her 1122 01:25:05,634 --> 01:25:07,403 Tell me right now, 'cause I can fix it. 1123 01:25:07,436 --> 01:25:09,372 I'll fix-- I'll fucking shoot them in the fucking face! 1124 01:25:09,405 --> 01:25:10,839 Are those the guys that raped you? 1125 01:25:10,873 --> 01:25:14,310 Tell me right now! Is that the guy who raped you? 1126 01:25:15,544 --> 01:25:18,614 Are these the guys that raped you? 1127 01:25:40,203 --> 01:25:42,738 Evelyn, I don't know where she went. 1128 01:25:45,508 --> 01:25:48,511 I don't know what to do. 1129 01:25:52,315 --> 01:25:55,384 Bring her home safe. 1130 01:26:18,006 --> 01:26:20,909 : Please bring her home. 1131 01:26:20,943 --> 01:26:22,878 Mom? 1132 01:26:24,580 --> 01:26:26,349 Grace... 1133 01:26:26,382 --> 01:26:28,384 Grace! 1134 01:27:40,623 --> 01:27:42,891 Anyway, I wanted to give you this. 1135 01:27:44,527 --> 01:27:46,362 What's this? 1136 01:27:46,395 --> 01:27:48,864 Just don't open it before I leave. 1137 01:27:51,967 --> 01:27:55,471 There's nothing really here for me anymore, so... 1138 01:27:55,504 --> 01:27:56,872 Oh... 1139 01:27:59,642 --> 01:28:00,643 Okay. 1140 01:28:00,676 --> 01:28:02,811 See you later. 1141 01:28:30,138 --> 01:28:33,842 GRACE: This beautiful life. 1142 01:28:33,876 --> 01:28:36,512 This beautiful life of mystery. 1143 01:28:37,946 --> 01:28:40,949 This beautiful life can also feel like misery. 1144 01:28:44,987 --> 01:28:48,691 Sometimes it-- it just doesn't make sense. 1145 01:28:51,394 --> 01:28:54,863 Why are we on this never-ending journey to find beauty, 1146 01:28:54,897 --> 01:28:57,700 while beauty never truly reveals itself? 1147 01:28:57,733 --> 01:29:00,469 I once glimpsed beauty 1148 01:29:00,503 --> 01:29:02,671 in a friend of mine. 1149 01:29:02,705 --> 01:29:06,742 She was beauty, but the world denied it. 1150 01:29:06,775 --> 01:29:09,678 And this beautiful soul that I denied, 1151 01:29:09,712 --> 01:29:11,880 in taking her own life, 1152 01:29:11,914 --> 01:29:15,083 took a part of me. 1153 01:29:15,117 --> 01:29:19,555 My mother has been told she's beautiful her whole life. 1154 01:29:19,588 --> 01:29:21,590 If you're beautiful with no soul, 1155 01:29:21,624 --> 01:29:22,625 are you even living? 1156 01:29:22,658 --> 01:29:24,927 Am I just a walking soul 1157 01:29:24,960 --> 01:29:26,829 trying to emulate beauty like everyone else, 1158 01:29:26,862 --> 01:29:28,631 only to have it destroyed 1159 01:29:28,664 --> 01:29:30,599 by a man? 1160 01:29:30,633 --> 01:29:33,135 A man once destroyed me. 1161 01:29:33,168 --> 01:29:36,605 But when it's all said and done 1162 01:29:36,639 --> 01:29:39,842 no one can break my spirit. 1163 01:29:39,875 --> 01:29:42,945 This is my journey, and I will find my way. 1164 01:29:42,978 --> 01:29:45,548 Even if I fall short of finding beauty, 1165 01:29:45,581 --> 01:29:49,918 this beautiful life I long for will reveal itself, 1166 01:29:49,952 --> 01:29:51,787 because it's out there 1167 01:29:51,820 --> 01:29:54,957 waiting to be discovered. 1168 01:30:06,168 --> 01:30:09,838 My name is Grace 1169 01:30:09,872 --> 01:30:11,774 and this is my beautiful life. 1170 01:30:16,912 --> 01:30:20,583 Do you know you're beautiful? 1171 01:30:25,821 --> 01:30:27,523 * Today 1172 01:30:29,525 --> 01:30:31,694 * I feel the same way 1173 01:30:31,727 --> 01:30:34,062 * As an empty shell 1174 01:30:35,798 --> 01:30:37,966 * Today 1175 01:30:39,568 --> 01:30:40,769 * I feel 1176 01:30:40,803 --> 01:30:43,739 * As lonely as hell 1177 01:30:43,772 --> 01:30:45,741 * In my head 1178 01:30:45,774 --> 01:30:49,578 * And I'm so tired 1179 01:30:49,612 --> 01:30:51,880 * Of feeling 1180 01:30:51,914 --> 01:30:54,016 * This way 1181 01:30:54,049 --> 01:30:56,885 * And when I look at you 1182 01:30:56,919 --> 01:31:00,756 * It makes me realize 1183 01:31:00,789 --> 01:31:04,727 * I don't even know who I am 1184 01:31:05,794 --> 01:31:08,664 * But maybe someday 1185 01:31:08,697 --> 01:31:11,500 * Maybe someday I 1186 01:31:11,534 --> 01:31:14,069 * Will find me 1187 01:31:15,938 --> 01:31:18,741 * So maybe someday 1188 01:31:18,774 --> 01:31:21,610 * Maybe someday I 1189 01:31:21,644 --> 01:31:24,212 * Will find you 1190 01:31:27,883 --> 01:31:31,687 * But for now 1191 01:31:31,720 --> 01:31:34,557 * I'm still so lost 1192 01:31:37,926 --> 01:31:41,730 * And I don't know 1193 01:31:41,764 --> 01:31:44,567 * What's missing to me 1194 01:31:45,934 --> 01:31:48,771 * But maybe someday 1195 01:31:48,804 --> 01:31:51,840 * Maybe someday I 1196 01:31:51,874 --> 01:31:55,077 * Will find me 1197 01:31:56,311 --> 01:31:58,781 * And maybe someday 1198 01:31:58,814 --> 01:32:01,917 * Maybe someday I 1199 01:32:01,950 --> 01:32:04,820 * Will find you 1200 01:32:06,589 --> 01:32:08,857 * And maybe someday 1201 01:32:08,891 --> 01:32:11,827 * Maybe someday I 1202 01:32:11,860 --> 01:32:14,196 * Will find you 1203 01:32:14,229 --> 01:32:16,699 * I will find you 1204 01:32:16,732 --> 01:32:19,034 * And maybe someday 1205 01:32:19,067 --> 01:32:24,807 * I will find me, I will find me * 1206 01:32:26,942 --> 01:32:29,044 * I know 1207 01:32:29,077 --> 01:32:31,880 * It will take some time 1208 01:32:31,914 --> 01:32:33,582 * But I'm ready 1209 01:32:33,616 --> 01:32:34,883 * To do 1210 01:32:34,917 --> 01:32:36,852 * What it takes 1211 01:32:36,885 --> 01:32:39,622 * And I know 1212 01:32:39,655 --> 01:32:42,224 * It won't be easy 1213 01:32:42,257 --> 01:32:44,927 * To find my way 1214 01:32:44,960 --> 01:32:46,895 * Out here 1215 01:32:46,929 --> 01:32:49,598 * And I know 1216 01:32:49,632 --> 01:32:51,967 * It will take some time 1217 01:32:52,000 --> 01:32:54,937 * But I'm ready to do 1218 01:32:54,970 --> 01:32:57,005 * What it takes 1219 01:32:57,039 --> 01:32:59,174 * And I know 1220 01:32:59,207 --> 01:33:02,377 * It won't be easy 1221 01:33:02,410 --> 01:33:05,013 * To find my way 1222 01:33:05,047 --> 01:33:06,915 * Out here 1223 01:33:06,949 --> 01:33:09,384 * But maybe someday 1224 01:33:09,417 --> 01:33:12,387 * Maybe someday I 1225 01:33:12,420 --> 01:33:15,891 * Will find me 1226 01:33:16,959 --> 01:33:19,862 * And maybe someday 1227 01:33:19,895 --> 01:33:22,831 * Maybe someday I 1228 01:33:22,865 --> 01:33:25,734 * Will find you 1229 01:33:27,102 --> 01:33:29,872 * And maybe someday 1230 01:33:29,905 --> 01:33:32,875 * Maybe someday I 1231 01:33:32,908 --> 01:33:34,877 * Will find you 1232 01:33:34,910 --> 01:33:37,412 * I will find you 1233 01:33:37,445 --> 01:33:39,948 * And maybe someday 1234 01:33:39,982 --> 01:33:45,287 * I will find me, I will find me. * 77858

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.