All language subtitles for Alice.in.Borderland.S02E06.1080p.NF.WEB-DL.DUAL.DDP5.1.Atmos.H.264-SMURF

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,007 --> 00:00:10,010 Round 13. Three minutes remaining. 2 00:00:24,149 --> 00:00:25,567 I don't want you. 3 00:01:39,390 --> 00:01:40,390 Damn it! 4 00:01:44,813 --> 00:01:48,149 There are two players remaining until checkmate. 5 00:01:51,194 --> 00:01:52,946 Miss? 6 00:02:01,830 --> 00:02:04,082 Nobody cared about saving that kid. 7 00:02:04,833 --> 00:02:07,877 When given the option, they sided with the Queen. 8 00:02:11,131 --> 00:02:14,676 They'll do whatever it takes not to die. It's a fact. 9 00:02:15,885 --> 00:02:19,180 Nobody wants to see a child be killed. 10 00:02:19,264 --> 00:02:22,642 But in the end, everyone wants to save their own skin. 11 00:02:22,725 --> 00:02:25,103 Each and every human being is that way. 12 00:02:26,980 --> 00:02:28,898 Then I guess... 13 00:02:31,359 --> 00:02:33,236 you've never met somebody 14 00:02:34,821 --> 00:02:36,573 that you really cared about. 15 00:02:43,663 --> 00:02:47,375 Fucking hypocrites like you make me wanna throw up. 16 00:02:51,588 --> 00:02:55,008 If you really cared about this kid so much, 17 00:02:56,009 --> 00:02:57,635 you'd die with him. 18 00:02:59,137 --> 00:03:02,348 But something tells me you'll change your mind soon. 19 00:03:03,391 --> 00:03:04,601 You will. 20 00:03:18,406 --> 00:03:19,406 Are you okay? 21 00:03:22,118 --> 00:03:23,118 I promise 22 00:03:24,871 --> 00:03:27,040 I won't stop protecting you. 23 00:03:30,126 --> 00:03:33,671 Round 14. Challenger Team's turn beginning. 24 00:03:34,255 --> 00:03:37,008 This turn will last five minutes. 25 00:03:37,967 --> 00:03:40,470 Turn, start. 26 00:04:54,210 --> 00:04:55,586 Usagi! 27 00:04:55,670 --> 00:04:57,046 Stay where you are! 28 00:05:04,512 --> 00:05:06,931 - You okay? - I have an idea. 29 00:05:07,015 --> 00:05:08,099 Follow me. 30 00:05:14,772 --> 00:05:15,815 Ow! 31 00:05:31,122 --> 00:05:32,874 You all right? 32 00:05:33,416 --> 00:05:34,292 Did you see them? 33 00:05:34,375 --> 00:05:37,170 Okay, there isn't much time left on the clock, so we have to... 34 00:05:37,253 --> 00:05:38,379 Run! 35 00:05:48,139 --> 00:05:50,224 Usagi. We need to capture five more. 36 00:05:50,308 --> 00:05:52,143 I saw people upstairs. Let's go! 37 00:05:52,226 --> 00:05:53,226 Wait! 38 00:05:53,603 --> 00:05:55,438 Let's go! Come on, Usagi. 39 00:05:55,521 --> 00:05:56,521 Wait. 40 00:06:04,238 --> 00:06:05,948 You guys... 41 00:06:07,033 --> 00:06:09,702 Do you really wanna keep working for the Queen? 42 00:06:11,204 --> 00:06:12,747 Yeah, of course we do. 43 00:06:13,706 --> 00:06:14,874 We don't wanna die. 44 00:06:15,458 --> 00:06:18,086 If we keep playing for the Queen's side and we win, 45 00:06:18,169 --> 00:06:19,712 then we can stay right here. 46 00:06:20,254 --> 00:06:23,216 If we're in this arena, we don't need to play anything else. 47 00:06:23,841 --> 00:06:25,760 No getting hunted down or shot. 48 00:06:26,344 --> 00:06:29,722 You've gotta be kidding me. Winning isn't the most important thing! 49 00:06:29,806 --> 00:06:31,808 Right now? Yeah. Yeah, it is. 50 00:06:34,143 --> 00:06:35,895 No. You're wrong about that. 51 00:06:38,564 --> 00:06:39,607 Listen. 52 00:06:40,817 --> 00:06:44,904 The most important thing isn't just winning the game! 53 00:06:47,949 --> 00:06:49,826 It's getting back to our world. 54 00:06:54,163 --> 00:06:56,416 If all you really care about is winning, 55 00:06:57,291 --> 00:06:59,377 then sure, you're doing everything right. 56 00:06:59,460 --> 00:07:03,631 You're protected by the Queen, and you can live in this world forever. 57 00:07:06,175 --> 00:07:07,802 But is that what you want? 58 00:07:09,470 --> 00:07:12,098 If our side wins, we can beat the Queen. 59 00:07:12,181 --> 00:07:14,725 If we beat every single face card game, 60 00:07:15,726 --> 00:07:17,270 then there's a chance... 61 00:07:17,353 --> 00:07:19,480 a chance we can get back home again. 62 00:07:23,359 --> 00:07:26,237 There's no going back there. Ever. 63 00:07:27,738 --> 00:07:29,073 That world's all over. 64 00:07:30,658 --> 00:07:31,993 It's just over. 65 00:07:33,161 --> 00:07:35,621 These games have rules, just like the rest. 66 00:07:36,956 --> 00:07:39,834 The face card guys, if they lose, they get killed. 67 00:07:40,793 --> 00:07:42,003 Just like us. 68 00:07:42,086 --> 00:07:43,629 Which means if we beat them, 69 00:07:44,338 --> 00:07:46,007 then there won't be anyone else. 70 00:07:46,883 --> 00:07:49,427 This will all end if we win every face card game. 71 00:07:50,428 --> 00:07:52,722 That's just a guess, man, and nothing more. 72 00:07:53,848 --> 00:07:54,891 Yeah, a guess. 73 00:07:55,850 --> 00:07:56,850 And hope. 74 00:07:58,478 --> 00:08:00,563 Maybe hope is what we need to survive. 75 00:08:01,189 --> 00:08:02,398 I won't give up. 76 00:08:03,816 --> 00:08:06,777 Sure, you can extend your lives here with the Queen. 77 00:08:07,570 --> 00:08:08,863 But what does that mean? 78 00:08:10,156 --> 00:08:13,826 Y... you're spending the rest of your lives killing each other. 79 00:08:17,663 --> 00:08:18,706 That's not a life. 80 00:08:21,876 --> 00:08:23,794 Why don't you take a chance with us? 81 00:08:29,634 --> 00:08:32,512 This place isn't that different from our world. 82 00:08:35,473 --> 00:08:37,850 You guys want to go back to our world so badly? 83 00:08:39,977 --> 00:08:41,062 That place sucked. 84 00:08:42,980 --> 00:08:44,148 Maybe... 85 00:08:46,442 --> 00:08:48,152 Maybe this one'll be better. 86 00:08:59,413 --> 00:09:00,540 Yeah. 87 00:09:02,416 --> 00:09:04,126 I thought the same until recently. 88 00:09:06,170 --> 00:09:08,506 Going back might not be all that great. 89 00:09:12,969 --> 00:09:13,970 But you know... 90 00:09:16,472 --> 00:09:18,558 I want to go back, I really do. 91 00:09:23,437 --> 00:09:25,606 I wanna make it back to our world. 92 00:09:29,777 --> 00:09:31,988 For all the pain and heartache I lived with, 93 00:09:34,448 --> 00:09:36,117 I was born and raised there. 94 00:09:38,452 --> 00:09:40,371 And it made me who I am today. 95 00:09:42,164 --> 00:09:43,499 I miss that world. 96 00:09:48,462 --> 00:09:50,590 At times, it was unbearably lonely. 97 00:09:55,094 --> 00:09:57,221 But I believe it taught me kindness. 98 00:09:58,681 --> 00:09:59,974 That life that I had... 99 00:10:01,517 --> 00:10:03,978 I'm kind here because it made me that way. 100 00:10:08,566 --> 00:10:10,985 This world makes kindness easy to forget. 101 00:10:19,201 --> 00:10:20,536 I want to return. 102 00:10:23,331 --> 00:10:25,291 I want to give that life another shot. 103 00:10:41,474 --> 00:10:42,474 I... 104 00:10:44,101 --> 00:10:45,311 I wanna go back. 105 00:10:49,398 --> 00:10:50,398 I do. 106 00:10:52,109 --> 00:10:54,862 I want to return and see 107 00:10:56,238 --> 00:10:57,323 my family. 108 00:11:15,716 --> 00:11:16,717 Do you think... 109 00:11:19,178 --> 00:11:20,388 Could I start over? 110 00:11:24,850 --> 00:11:27,603 Two turns remaining. 111 00:11:27,687 --> 00:11:31,440 Round 15 is the final one for the Queen Team. 112 00:11:31,524 --> 00:11:34,193 This turn will last five minutes. 113 00:11:34,777 --> 00:11:36,487 Turn, start. 114 00:12:02,430 --> 00:12:04,807 They have 14 on their side? 115 00:12:04,890 --> 00:12:07,435 We need to get back five people for a majority. 116 00:12:07,518 --> 00:12:09,270 How do we do that in just one turn? 117 00:12:09,353 --> 00:12:11,564 The other side can win just by running. 118 00:12:11,647 --> 00:12:14,734 Okay, then. We chase and catch them one by one. 119 00:12:15,651 --> 00:12:16,651 Wait. 120 00:12:22,575 --> 00:12:23,951 There's one more option. 121 00:12:29,915 --> 00:12:33,043 I want that guy on our side before the game's over. 122 00:12:34,336 --> 00:12:35,546 And the woman? 123 00:12:38,632 --> 00:12:39,800 I don't want her. 124 00:12:41,427 --> 00:12:44,597 Let's teach her that fake virtues have no place in this world. 125 00:12:46,766 --> 00:12:48,017 - Aah! - Let's go! 126 00:12:53,606 --> 00:12:54,815 Come here! 127 00:12:58,194 --> 00:12:59,403 Stop running! 128 00:13:01,906 --> 00:13:03,866 Okay. Run! 129 00:13:15,336 --> 00:13:16,336 Down there! 130 00:13:17,254 --> 00:13:18,547 Stop running! 131 00:13:27,723 --> 00:13:29,850 We don't need you. Move! 132 00:13:34,146 --> 00:13:35,231 After her! 133 00:13:40,736 --> 00:13:42,321 - This way! - All right! 134 00:13:53,082 --> 00:13:54,208 You, upstairs! 135 00:13:54,708 --> 00:13:55,708 Run. 136 00:14:00,130 --> 00:14:01,298 Over there! 137 00:14:03,551 --> 00:14:05,386 Found him! 138 00:14:06,053 --> 00:14:07,471 Woo-hoo! 139 00:14:07,555 --> 00:14:08,556 Faster! 140 00:14:21,235 --> 00:14:24,405 Round 15 is ending shortly. 141 00:14:24,488 --> 00:14:26,782 Thirty seconds remaining. 142 00:14:45,968 --> 00:14:47,344 Grab him! 143 00:14:54,435 --> 00:14:56,770 Final turn, start. 144 00:14:57,688 --> 00:14:58,688 Go! 145 00:15:05,237 --> 00:15:07,406 Arisu! 146 00:15:11,076 --> 00:15:12,536 They went that way! 147 00:15:18,000 --> 00:15:19,960 Get him! 148 00:15:20,044 --> 00:15:21,378 - Oh! Oh! - We did it! Yeah! 149 00:15:21,462 --> 00:15:23,505 - I can't believe it! - Fuck, yeah! 150 00:15:45,527 --> 00:15:47,029 - Yeah! - Yes! 151 00:15:47,112 --> 00:15:48,280 We won! 152 00:15:49,073 --> 00:15:50,741 - This is incredible! - We won! 153 00:15:53,494 --> 00:15:55,120 Yeah, we did so great! 154 00:15:55,788 --> 00:15:57,414 We pulled through! 155 00:15:57,498 --> 00:15:58,582 - Yes! - We showed them! 156 00:15:58,666 --> 00:16:00,334 - We did it. We won. - Yes! 157 00:16:01,251 --> 00:16:03,087 - Oh yes! - That was so bad! 158 00:16:03,170 --> 00:16:06,256 - We pulled through. You pulled through! - No, you were great! 159 00:16:06,799 --> 00:16:09,593 - Great! Well done! Well done! - Yes! 160 00:16:19,269 --> 00:16:22,106 I don't know how you convinced everyone. 161 00:16:23,273 --> 00:16:24,900 But congratulations, 162 00:16:24,984 --> 00:16:26,860 Miss Goody Two-Shoes. 163 00:16:28,904 --> 00:16:30,155 When I go back, 164 00:16:31,657 --> 00:16:33,367 I'm not going to be alone. 165 00:16:33,993 --> 00:16:35,661 I'm leaving with my friends. 166 00:16:37,121 --> 00:16:38,122 They matter. 167 00:16:40,332 --> 00:16:41,625 That's what you think? 168 00:16:43,877 --> 00:16:46,255 You have way more freedom here, you know. 169 00:16:47,631 --> 00:16:51,385 This place is much more my scene than that rigid world. 170 00:16:52,511 --> 00:16:54,096 You were players, weren't you? 171 00:16:55,180 --> 00:16:57,808 You were brought here to play, just like us. 172 00:16:57,891 --> 00:16:59,560 You had to play the games. 173 00:17:00,644 --> 00:17:01,812 Well, am I wrong? 174 00:17:05,315 --> 00:17:07,818 Oh, you'll find out soon enough. 175 00:17:07,901 --> 00:17:10,487 - Once the games are done. - Not before then? 176 00:17:12,031 --> 00:17:14,033 What'll we learn when they're all over? 177 00:17:16,035 --> 00:17:18,495 First you clear all the face cards. 178 00:17:19,496 --> 00:17:21,123 Then you'll know everything. 179 00:17:22,416 --> 00:17:23,792 Will we learn where we are? 180 00:17:23,876 --> 00:17:25,961 Can we go back to our world? 181 00:17:29,131 --> 00:17:31,508 You'll have to wait and find out, baby. 182 00:17:33,052 --> 00:17:34,928 - Time is up. - Hey! 183 00:17:35,429 --> 00:17:39,224 It is game over for everyone on the Queen's Team. 184 00:17:41,018 --> 00:17:43,562 I wanna live free until my last breath. 185 00:17:46,315 --> 00:17:47,441 See you later. 186 00:18:37,366 --> 00:18:39,243 I want to finish these games. 187 00:18:40,702 --> 00:18:41,829 I want the answer. 188 00:18:44,957 --> 00:18:46,166 But more than that... 189 00:18:48,210 --> 00:18:50,129 I wanna go back to our world. 190 00:18:52,965 --> 00:18:54,341 Both of us together. 191 00:19:00,681 --> 00:19:01,682 So do I. 192 00:19:14,361 --> 00:19:15,362 Hey, look. 193 00:19:25,122 --> 00:19:26,790 That smell... 194 00:19:29,084 --> 00:19:30,084 Did you fart? 195 00:19:30,752 --> 00:19:31,920 Of course not! 196 00:20:16,089 --> 00:20:17,174 Hot! 197 00:20:20,928 --> 00:20:21,929 Wow! 198 00:20:22,596 --> 00:20:24,139 It's a hot spring! 199 00:20:24,223 --> 00:20:25,641 There's a hot spring! 200 00:20:26,600 --> 00:20:28,685 Usagi! Look! 201 00:20:28,769 --> 00:20:30,979 - It's really a hot spring! - Oh... 202 00:20:31,855 --> 00:20:33,774 The water's perfect over here! 203 00:20:33,857 --> 00:20:36,068 Really? Then let's get in! 204 00:20:36,902 --> 00:20:39,905 When's the last time we took a bath? We can't pass this up! 205 00:20:40,489 --> 00:20:42,324 - Huh? Together? - Huh... 206 00:20:43,408 --> 00:20:45,285 Huh? Oh... 207 00:21:05,430 --> 00:21:07,975 I could die right now and I'd be happy. 208 00:21:12,354 --> 00:21:13,689 I just wish that... 209 00:21:15,190 --> 00:21:17,693 the painful memories washed away as easily as dirt. 210 00:21:20,612 --> 00:21:21,863 Yeah, I know. 211 00:21:27,494 --> 00:21:28,537 What's wrong? 212 00:21:29,246 --> 00:21:30,247 Usagi? 213 00:21:32,541 --> 00:21:33,583 Usagi? 214 00:21:35,752 --> 00:21:36,752 Hey! 215 00:21:37,629 --> 00:21:38,880 Usagi? 216 00:21:43,010 --> 00:21:44,344 That's not possible. 217 00:21:46,346 --> 00:21:48,140 They can't be real, can they? 218 00:22:07,701 --> 00:22:09,244 They're taking a bath too. 219 00:22:11,830 --> 00:22:14,041 Maybe they escaped from a zoo or something. 220 00:22:17,336 --> 00:22:19,004 If we hadn't been brought here, 221 00:22:20,339 --> 00:22:21,840 we'd have never seen this. 222 00:22:23,717 --> 00:22:24,717 Yeah. 223 00:22:28,013 --> 00:22:29,681 You know what's kind of crazy? 224 00:22:30,849 --> 00:22:32,642 I'm feeling emotional. 225 00:22:33,560 --> 00:22:35,771 And I'm not entirely sure why. 226 00:22:40,400 --> 00:22:41,902 Right there with you. 227 00:22:59,294 --> 00:23:01,630 I'm sorry. I didn't see anything! 228 00:23:01,713 --> 00:23:05,092 Just elephants! I'm only looking at them. 229 00:23:05,717 --> 00:23:07,260 I love elephants. 230 00:23:07,344 --> 00:23:08,553 It's okay. 231 00:23:11,014 --> 00:23:12,099 You can stay. 232 00:26:02,644 --> 00:26:03,687 Found it. 233 00:26:24,165 --> 00:26:26,751 KIMIKO KUINA ADMITTED: JUNE 2, 2021 234 00:26:50,358 --> 00:26:51,985 Mom, I wanna see you again. 235 00:28:04,057 --> 00:28:05,934 This makes me sick. 236 00:28:07,894 --> 00:28:10,105 All the work of some twisted fuck. 237 00:28:13,274 --> 00:28:15,985 Stuff like this makes me lose hope for humanity. 238 00:28:17,153 --> 00:28:19,280 This person knew they were gonna die. 239 00:28:20,448 --> 00:28:22,409 But they fought until the very end. 240 00:28:25,662 --> 00:28:27,122 They didn't give up hope. 241 00:28:50,603 --> 00:28:52,105 There's still hope here. 242 00:29:23,803 --> 00:29:28,016 SUPREME COURT 243 00:29:43,948 --> 00:29:45,158 Fascinating. 244 00:29:46,534 --> 00:29:49,078 So you were the King of Diamonds all along. 245 00:29:49,704 --> 00:29:51,664 The Beach executive. 246 00:29:51,748 --> 00:29:53,833 Former Number Two. 247 00:29:53,917 --> 00:29:55,293 Kuzuryu. 248 00:29:57,670 --> 00:30:00,882 Why was the King of Diamonds at the Beach? 249 00:30:03,426 --> 00:30:04,844 I was curious. 250 00:30:05,470 --> 00:30:07,096 Undercover, then. 251 00:30:09,432 --> 00:30:12,101 Difficulty, King of Diamonds. 252 00:30:12,185 --> 00:30:15,188 Game, Beauty Contest. 253 00:30:17,774 --> 00:30:19,025 Let us begin. 254 00:30:34,624 --> 00:30:37,961 Rules. Contestants have three minutes 255 00:30:38,044 --> 00:30:41,422 to choose a number between zero and 100. 256 00:30:42,173 --> 00:30:47,470 The average of the numbers everyone selected is multiplied by 0.8. 257 00:30:47,554 --> 00:30:52,183 The person who chose the number closest to that result is the winner. 258 00:30:53,393 --> 00:30:58,648 Multiply the average value of what we all chose by 0.8. 259 00:31:00,358 --> 00:31:03,778 Whoever's number is closest to that result wins. 260 00:31:04,279 --> 00:31:05,280 Hmm? 261 00:31:05,363 --> 00:31:09,033 Multiply the average value by 0.8? 262 00:31:10,285 --> 00:31:13,246 Why 0.8? What's 0.8 mean? 263 00:31:14,414 --> 00:31:15,498 I get it. 264 00:31:16,541 --> 00:31:19,252 Multiplying the average by the fixed value of 0.8 265 00:31:19,335 --> 00:31:21,004 disrupts the scale's balance. 266 00:31:22,422 --> 00:31:23,631 That's why it's a game. 267 00:31:24,841 --> 00:31:26,217 0.8 is a drop. 268 00:31:26,759 --> 00:31:29,220 A single drop straight from heaven. 269 00:31:30,847 --> 00:31:34,100 One point will be deducted from the four losers, 270 00:31:34,183 --> 00:31:36,603 and the round is concluded. 271 00:31:36,686 --> 00:31:42,275 When a player reaches negative ten points, they will receive a game over. 272 00:31:42,358 --> 00:31:45,904 The last player standing will clear the game. 273 00:31:45,987 --> 00:31:51,326 However, every time a player is eliminated, a new rule is added. 274 00:31:51,409 --> 00:31:54,287 A new rule? What's with that? 275 00:31:57,081 --> 00:31:59,792 And nobody's explaining these scales. 276 00:32:00,293 --> 00:32:03,880 Round one, start. 277 00:32:17,852 --> 00:32:19,270 Hmm... 278 00:32:43,169 --> 00:32:45,880 Time limit reached. 279 00:32:47,924 --> 00:32:51,219 The average of the numbers chosen in the first round 280 00:32:51,928 --> 00:32:54,138 is 32.8. 281 00:32:54,764 --> 00:32:58,393 After multiplying this value by 0.8, 282 00:33:00,228 --> 00:33:02,438 the player closest to this number 283 00:33:02,522 --> 00:33:04,315 is Master Kuzuryu, 284 00:33:04,983 --> 00:33:06,025 the winner. 285 00:33:12,448 --> 00:33:14,742 If everyone picked 40, 286 00:33:16,077 --> 00:33:17,954 then the average value 287 00:33:18,037 --> 00:33:19,998 would be 40, of course. 288 00:33:20,081 --> 00:33:22,750 Multiplying that by 0.8 is 32. 289 00:33:22,834 --> 00:33:25,545 Even if everyone anticipated that and chose 32, 290 00:33:25,628 --> 00:33:29,132 multiplying the average value by 0.8 will yield a lower number. 291 00:33:29,215 --> 00:33:30,967 So that won't work. 292 00:33:31,050 --> 00:33:33,636 If everyone picks the same, that means 293 00:33:34,762 --> 00:33:37,306 getting stuck in a cycle and no one wins. 294 00:33:37,974 --> 00:33:40,393 So we can't do that. Nah. 295 00:33:40,476 --> 00:33:42,437 Ah, I understand. 296 00:33:42,520 --> 00:33:46,691 You just need to predict your opponents' moves and be a few steps ahead. 297 00:33:46,774 --> 00:33:50,111 Mmm... This feels like a heart more than a diamond. 298 00:33:50,862 --> 00:33:52,697 Hmm! We're reading each other. 299 00:33:52,780 --> 00:33:55,199 Whether you play poker or chess, 300 00:33:55,283 --> 00:33:58,619 in an intellectual game, you have to read your opponent. 301 00:33:59,996 --> 00:34:01,414 Not reading their minds, 302 00:34:02,123 --> 00:34:03,916 but predicting their reasoning. 303 00:34:04,751 --> 00:34:06,044 Wouldn't you say? 304 00:34:08,337 --> 00:34:09,756 Huh, King? 305 00:34:11,382 --> 00:34:12,550 Their reasoning? 306 00:34:19,515 --> 00:34:20,892 You ignoring me? 307 00:34:23,561 --> 00:34:24,562 What's that? 308 00:34:25,313 --> 00:34:26,355 Water? 309 00:34:29,233 --> 00:34:31,319 That is sulfuric acid. 310 00:34:31,402 --> 00:34:34,530 - What? - Oh, so you'll answer him... 311 00:34:35,865 --> 00:34:38,868 If someone reaches negative ten points, the scales will tip. 312 00:34:40,411 --> 00:34:42,038 It'll melt our bodies. 313 00:34:43,456 --> 00:34:45,833 Best case, we end up horribly disfigured. 314 00:34:52,090 --> 00:34:53,382 Scales, well... 315 00:34:54,884 --> 00:34:56,427 Let me guess. 316 00:34:56,511 --> 00:34:58,471 The King of Diamonds is a lawyer. 317 00:34:58,554 --> 00:35:00,348 At least, he used to be. 318 00:35:02,266 --> 00:35:04,018 Yes, but that's in the past. 319 00:35:04,602 --> 00:35:05,812 That bad, was it? 320 00:35:06,854 --> 00:35:09,941 But even so, you selected this venue. 321 00:35:11,692 --> 00:35:14,779 Interesting game arena, the Supreme Court. 322 00:35:16,155 --> 00:35:18,241 This giant installation. 323 00:35:18,324 --> 00:35:21,744 The badge a lawyer wears represents equality and fairness. 324 00:35:21,828 --> 00:35:25,581 All life, including yours, is equally valuable. 325 00:35:26,499 --> 00:35:28,459 Is that what you wanna say? 326 00:35:28,543 --> 00:35:30,336 What you want us to understand? 327 00:35:32,672 --> 00:35:36,843 The scale will always tip to whatever side has more gold. 328 00:35:38,594 --> 00:35:40,346 Not all life has the same value, you know. 329 00:35:44,809 --> 00:35:47,395 Round two, start. 330 00:35:48,104 --> 00:35:50,565 Since 26 was the answer before, 331 00:35:50,648 --> 00:35:53,359 maybe I'll multiply that by 0.8 this time? 332 00:35:53,985 --> 00:35:56,904 No, everyone might be thinking the same thing. 333 00:35:56,988 --> 00:35:59,657 Ah, maybe I'll multiply it by another 0.8? 334 00:36:00,616 --> 00:36:02,785 Suppose everyone chooses 100. 335 00:36:02,869 --> 00:36:05,788 The product after multiplying it by 0.8 would be 80. 336 00:36:05,872 --> 00:36:09,375 In order to win, picking a number higher than 80 is pointless. 337 00:36:09,458 --> 00:36:13,880 If 80 is the highest average we can have, multiplying it by 0.8 is 64. 338 00:36:14,589 --> 00:36:18,968 If the highest average is 64, then multiplying that by 0.8 is 51.2. 339 00:36:19,051 --> 00:36:20,178 So 51. 340 00:36:20,887 --> 00:36:23,848 And we can go on and on, getting closer and closer to zero. 341 00:36:24,348 --> 00:36:26,350 The law of the stock market is to invest 342 00:36:26,434 --> 00:36:28,644 in stocks that everyone wants to invest in. 343 00:36:29,437 --> 00:36:31,981 You have to predict everyone's desires. 344 00:36:32,064 --> 00:36:34,692 The crux of this game is to read a few steps ahead 345 00:36:34,775 --> 00:36:36,652 of everyone else's deductions. 346 00:36:37,278 --> 00:36:41,824 There are already equations that exist to help read an opponent's rationality. 347 00:36:41,908 --> 00:36:44,327 Time limit reached. 348 00:36:44,869 --> 00:36:48,623 The average of the numbers chosen in the second round 349 00:36:48,706 --> 00:36:51,167 is 16.6. 350 00:36:51,250 --> 00:36:54,879 After multiplying this value by 0.8, 351 00:36:56,047 --> 00:36:58,424 the player closest to this number 352 00:36:59,300 --> 00:37:02,470 is Master Kuzuryu, the winner. 353 00:37:16,484 --> 00:37:18,611 You were even closer this time. 354 00:37:19,570 --> 00:37:22,448 The number is getting smaller. 355 00:37:22,531 --> 00:37:24,617 So, what, we're supposed to pick zero? 356 00:37:26,786 --> 00:37:29,205 The rational conclusion would be zero. 357 00:37:29,705 --> 00:37:32,375 In other words, everyone will pick zero in the end. 358 00:37:34,669 --> 00:37:37,546 Picking zero is the most rational choice. 359 00:37:37,630 --> 00:37:41,509 But the rational limit is different for everyone. 360 00:37:44,971 --> 00:37:46,097 Kuzuryu. 361 00:37:47,765 --> 00:37:48,765 What? 362 00:37:49,725 --> 00:37:51,352 I think I understand now. 363 00:37:52,478 --> 00:37:54,480 The thing that you're trying to measure... 364 00:37:56,774 --> 00:37:58,442 it's the value of life, isn't it? 365 00:38:02,196 --> 00:38:03,239 No, it's not. 366 00:38:04,115 --> 00:38:05,533 Then what are you doing? 367 00:38:06,742 --> 00:38:07,868 You can tell me. 368 00:38:20,298 --> 00:38:23,217 Perhaps we could propose a new settlement figure? 369 00:38:23,718 --> 00:38:27,930 The contaminants that the factory dumped actually did cause environmental issues. 370 00:38:28,014 --> 00:38:31,142 Twenty people in the surrounding community died as a result. 371 00:38:31,225 --> 00:38:33,477 Diseases can be caused by many factors. 372 00:38:34,312 --> 00:38:36,897 What proof is there that our company is responsible? 373 00:38:39,817 --> 00:38:42,320 I heard that you were an extremely talented lawyer, 374 00:38:42,403 --> 00:38:44,947 but it seems you do not understand the law. 375 00:38:45,573 --> 00:38:49,160 Laws don't exist to protect the weak from the powerful. 376 00:38:49,785 --> 00:38:51,996 Everyone is equal in the eyes of the law, sir. 377 00:38:52,079 --> 00:38:53,247 That is naive. 378 00:38:56,417 --> 00:38:58,836 In order to save starving people, 379 00:38:58,919 --> 00:39:02,381 you first need the power to influence the world's economy. 380 00:39:03,007 --> 00:39:07,011 Your principles are not enough to change a world so full of contradictions. 381 00:39:07,762 --> 00:39:08,763 Let me ask you. 382 00:39:11,140 --> 00:39:15,936 What do you think we should do to maintain a respectable, modern society? 383 00:39:19,065 --> 00:39:20,608 We need a justice system. 384 00:39:20,691 --> 00:39:23,652 A fair justice system must exist at all levels. 385 00:39:24,820 --> 00:39:25,863 You mentioned... 386 00:39:26,364 --> 00:39:29,867 You mentioned the importance of respecting the world's economy. 387 00:39:30,493 --> 00:39:33,412 But prioritizing economic growth will create more inequality. 388 00:39:33,496 --> 00:39:34,705 - A wealth gap... - No! 389 00:39:35,539 --> 00:39:39,335 Your duty as a lawyer isn't to make sound arguments. 390 00:39:39,418 --> 00:39:41,712 Any fool is able to preach equality. 391 00:39:42,380 --> 00:39:46,884 Fairness and justice have no place in a world more full of monsters than men. 392 00:39:48,010 --> 00:39:51,389 However, thanks to the power of human imagination, 393 00:39:51,472 --> 00:39:54,266 we can make an unfair argument sound fair and just. 394 00:39:54,975 --> 00:39:56,936 And you will do just that. 395 00:39:57,019 --> 00:39:59,772 It is your solemn duty that is given to you by God. 396 00:40:09,407 --> 00:40:11,784 Time limit reached. 397 00:40:11,867 --> 00:40:14,370 The results of the third round. 398 00:40:17,498 --> 00:40:18,707 100? 399 00:40:18,791 --> 00:40:21,794 The average of the numbers is 20.2. 400 00:40:21,877 --> 00:40:24,839 After multiplying this value by 0.8, 401 00:40:24,922 --> 00:40:28,592 the player closest to this number is Master Daimon, the winner. 402 00:40:28,676 --> 00:40:30,344 Huh? I won? 403 00:40:30,428 --> 00:40:31,428 I won? 404 00:40:31,887 --> 00:40:32,887 Ah! Yes! 405 00:40:33,347 --> 00:40:34,432 What's up, man? 406 00:40:35,558 --> 00:40:36,809 Why'd you do that? 407 00:40:37,476 --> 00:40:40,104 You picked 100. That means you'll always lose. 408 00:40:40,187 --> 00:40:43,107 There's a zero percent chance of winning, don't you know? 409 00:40:43,983 --> 00:40:46,902 I think all of you are overthinking this. 410 00:40:48,362 --> 00:40:50,781 That kind of stuff just gives me a headache. 411 00:40:51,866 --> 00:40:53,367 So I blew it up. 412 00:41:03,085 --> 00:41:04,753 Wow, you're insane. 413 00:41:09,717 --> 00:41:13,512 The winner of round six is Master Chishiya. 414 00:41:20,227 --> 00:41:22,855 The winner of round seven is... 415 00:41:24,064 --> 00:41:25,483 ...Master Daimon. 416 00:41:28,777 --> 00:41:30,779 Oh yeah! 417 00:41:38,829 --> 00:41:41,707 I definitely don't wanna die like that. 418 00:41:45,461 --> 00:41:47,671 I'm at minus nine points. 419 00:41:47,755 --> 00:41:49,882 If I miss any more, I die. 420 00:41:50,382 --> 00:41:52,510 My formula must be foolproof. 421 00:41:57,097 --> 00:42:01,310 What do I do? I'm so lost here. I can't use the same strategy. 422 00:42:02,311 --> 00:42:04,396 I can't make a single mistake. 423 00:42:04,897 --> 00:42:06,815 The next time I lose, it's game over. 424 00:42:08,192 --> 00:42:10,110 Rationally speaking, 425 00:42:10,861 --> 00:42:13,697 the average should be getting closer to zero. 426 00:42:16,951 --> 00:42:19,078 I bet he predicted this outcome. 427 00:42:30,506 --> 00:42:32,967 The winner of round ten is... 428 00:42:33,968 --> 00:42:36,178 ...Master Kuzuryu. 429 00:42:39,348 --> 00:42:42,893 Two players now have negative ten points. 430 00:42:48,232 --> 00:42:51,777 It is game over for these participants. 431 00:42:59,535 --> 00:43:03,122 - Take this off! Someone! - I'll do anything! 432 00:43:03,956 --> 00:43:08,502 Don't! Ah! Take this off! Hey! Take this off! 433 00:43:08,586 --> 00:43:09,628 What do you want, huh? 434 00:43:10,212 --> 00:43:12,047 You want money? Please! 435 00:43:12,131 --> 00:43:14,300 What can I do? 436 00:43:15,676 --> 00:43:18,178 Please, stop this! Just stop! 437 00:44:11,023 --> 00:44:13,442 Now, this is more like a face card game. 438 00:44:14,902 --> 00:44:17,321 Is this the equality you're after? 439 00:44:19,490 --> 00:44:22,034 As two players were eliminated, 440 00:44:22,117 --> 00:44:24,745 two new rules will be added. 441 00:44:24,828 --> 00:44:26,246 Rule number one. 442 00:44:26,330 --> 00:44:29,249 If two or more players choose the same number, 443 00:44:29,333 --> 00:44:33,295 they will be disqualified from the round and will each lose one point. 444 00:44:33,379 --> 00:44:34,963 Rule number two. 445 00:44:35,047 --> 00:44:36,924 Choosing the exact correct number 446 00:44:37,007 --> 00:44:41,261 will cause the other players to lose two points instead of one. 447 00:45:08,122 --> 00:45:10,666 Results for round 11. 448 00:45:16,046 --> 00:45:18,090 All of us picked zero? 449 00:45:18,173 --> 00:45:23,303 All three players picked the same number and are disqualified from the round. 450 00:45:23,387 --> 00:45:25,764 All three players lose one point. 451 00:45:25,848 --> 00:45:27,057 Huh? 452 00:45:27,141 --> 00:45:29,518 Everyone ended up choosing the same number. 453 00:45:31,061 --> 00:45:35,023 If that happens one more time, it's game over for me. 454 00:45:36,734 --> 00:45:39,528 Round 12, start. 455 00:45:50,164 --> 00:45:52,583 Results for round 12. 456 00:46:02,426 --> 00:46:05,637 As the winner chose the exact correct number, 457 00:46:06,305 --> 00:46:09,475 the other two players will lose two points. 458 00:46:12,060 --> 00:46:13,103 No way. 459 00:46:13,187 --> 00:46:15,939 No way! This can't be happening! How did you... 460 00:46:17,483 --> 00:46:19,401 You saw my answer, didn't you? 461 00:46:19,485 --> 00:46:21,236 He cheated! He did! 462 00:46:21,320 --> 00:46:24,656 You did! How else would you be able to know which number I chose? 463 00:46:24,740 --> 00:46:26,950 I knew it because I've been watching. 464 00:46:27,785 --> 00:46:31,413 At the start of the last round, you had negative eight points, 465 00:46:31,997 --> 00:46:33,707 and I had negative nine. 466 00:46:34,416 --> 00:46:37,795 Even if you lost, you'd still get another chance. 467 00:46:37,878 --> 00:46:40,672 So you took a risk, thinking we'd eliminate each other. 468 00:46:40,756 --> 00:46:44,468 I thought about that, and I figured you'd pick a random number. 469 00:46:44,551 --> 00:46:47,429 You want us to believe you just guessed? 470 00:46:47,513 --> 00:46:48,430 Impossible! 471 00:46:48,514 --> 00:46:50,265 I knew what you thought we'd pick. 472 00:46:50,349 --> 00:46:52,893 Odds are we'd choose numbers under 50. 473 00:46:54,520 --> 00:46:56,814 It's like he read my mind. 474 00:46:57,648 --> 00:47:01,235 The King was up by three points before. 475 00:47:09,409 --> 00:47:12,412 I couldn't catch up if we chose the same number. 476 00:47:17,751 --> 00:47:22,089 But I still had a chance if I could get them to pick the same number. 477 00:47:27,302 --> 00:47:30,013 So you'd have to avoid numbers under 50. 478 00:47:30,681 --> 00:47:32,724 And if you were going to do that, 479 00:47:32,808 --> 00:47:35,519 you'd have to avoid them by a large margin. 480 00:47:36,103 --> 00:47:40,941 Even so, you wouldn't pick too high. Ninety and up is too much. 481 00:47:41,024 --> 00:47:42,651 So over 50, under 90. 482 00:47:42,734 --> 00:47:46,113 When you ask people to guess a number, a few things come to mind. 483 00:47:46,196 --> 00:47:48,073 Double digits, so they're out. 484 00:47:48,782 --> 00:47:52,452 Same thing with nice, round numbers divisible by ten. 485 00:47:52,536 --> 00:47:56,039 When you put someone on the spot and ask them to choose a number, 486 00:47:56,123 --> 00:47:58,417 they'll usually go for eights, threes and fives, 487 00:47:58,500 --> 00:48:00,544 and some of those are prime. 488 00:48:00,627 --> 00:48:02,170 You'd try not to pick them. 489 00:48:02,254 --> 00:48:04,214 Not too many options left now. 490 00:48:04,965 --> 00:48:06,884 How do we narrow the list further? 491 00:48:06,967 --> 00:48:09,386 Some of these numbers we see every day. 492 00:48:09,887 --> 00:48:11,221 Game systems, 493 00:48:11,847 --> 00:48:13,432 movie titles, 494 00:48:13,515 --> 00:48:14,850 brand logos. 495 00:48:15,350 --> 00:48:16,977 Easy associations. 496 00:48:17,060 --> 00:48:20,814 By my count, that just leaves 62 and 74. 497 00:48:20,898 --> 00:48:22,649 No way to narrow it down. 498 00:48:23,859 --> 00:48:25,527 So I... Well, 499 00:48:26,570 --> 00:48:27,946 I got lucky. 500 00:48:29,489 --> 00:48:32,784 I knew I shouldn't have picked 74. 501 00:48:34,578 --> 00:48:38,290 A player now has negative ten points. 502 00:48:41,209 --> 00:48:43,962 No, no. No. No, no! 503 00:48:44,046 --> 00:48:45,631 No! No, no! 504 00:48:45,714 --> 00:48:46,798 Don't! 505 00:48:46,882 --> 00:48:48,050 Please! Just let me go. 506 00:48:48,133 --> 00:48:50,218 I'll do anything! Let me go! Let me go! 507 00:48:50,302 --> 00:48:51,803 No! 508 00:49:07,611 --> 00:49:08,611 Well... 509 00:49:10,364 --> 00:49:13,158 She said that not all lives 510 00:49:13,867 --> 00:49:15,369 have the same value. 511 00:49:17,371 --> 00:49:19,122 Think she still believed it? 512 00:49:19,873 --> 00:49:21,750 Up until the bitter end? 513 00:49:26,046 --> 00:49:27,089 Tell me... 514 00:49:28,632 --> 00:49:32,344 Have you ever peered behind the curtain, seen how the world really works? 515 00:49:35,097 --> 00:49:39,434 Watched children die because their parents couldn't afford a few yen for medicine? 516 00:49:41,061 --> 00:49:44,481 Seen girls sold off to pay for their parents' debts? 517 00:49:46,984 --> 00:49:50,404 Been powerless to break the cycle of poverty? 518 00:49:54,366 --> 00:49:57,244 A new rule is being added. 519 00:49:58,453 --> 00:50:02,040 If a player chooses zero as their number, 520 00:50:02,124 --> 00:50:06,003 the other player will win if they choose 100. 521 00:50:07,671 --> 00:50:09,006 A-ha. 522 00:50:09,798 --> 00:50:12,801 Since there's only two players left in the game at this point, 523 00:50:13,593 --> 00:50:15,721 the one who picks closer to zero 524 00:50:15,804 --> 00:50:18,140 is inevitably going to be the winner. 525 00:50:18,974 --> 00:50:20,225 Just math. 526 00:50:20,308 --> 00:50:25,522 So if you pick zero each time, you'll win. You're further from negative ten. 527 00:50:25,605 --> 00:50:27,899 But this new rule changes everything. 528 00:50:28,525 --> 00:50:29,901 I still have a chance. 529 00:50:30,986 --> 00:50:32,946 If you choose zero, 530 00:50:33,030 --> 00:50:35,198 I can win by choosing 100. 531 00:50:37,117 --> 00:50:39,828 But then if you think I'll choose 100, 532 00:50:41,496 --> 00:50:44,041 you can choose one, and you'll win. 533 00:50:45,792 --> 00:50:47,419 Three choices. 534 00:50:47,502 --> 00:50:50,255 It all comes down to three choices. 535 00:50:50,338 --> 00:50:53,091 Zero, one, and 100. 536 00:50:53,175 --> 00:50:55,969 Rock, paper, scissors. 537 00:51:00,766 --> 00:51:02,976 But I've only got one point left. 538 00:51:03,060 --> 00:51:06,104 If we tie, that's game over for me, isn't it? 539 00:51:08,732 --> 00:51:10,901 The stakes couldn't be higher if you tried. 540 00:51:15,113 --> 00:51:16,113 I get it. 541 00:51:16,823 --> 00:51:19,618 You're desperately trying to make this fair. 542 00:51:20,577 --> 00:51:22,329 But why? Why bother? 543 00:51:25,707 --> 00:51:27,000 Hypothetically, 544 00:51:27,834 --> 00:51:31,004 if there were a million doses of a vaccine for a disease, 545 00:51:32,631 --> 00:51:34,841 which million people would you save? 546 00:51:37,302 --> 00:51:38,762 Ahhh. 547 00:51:39,429 --> 00:51:40,806 I see it now. 548 00:51:42,599 --> 00:51:46,812 You don't wanna have to choose who gets to live and who has to die. 549 00:51:48,105 --> 00:51:50,982 You don't want to determine the value of a life. 550 00:51:51,858 --> 00:51:52,943 Exactly. 551 00:51:53,902 --> 00:51:56,029 How could I weigh all the variables? 552 00:51:56,822 --> 00:51:59,699 What makes one life worth saving 553 00:51:59,783 --> 00:52:01,243 and one worthless? 554 00:52:02,869 --> 00:52:04,037 How can I know? 555 00:52:06,915 --> 00:52:07,915 So, 556 00:52:08,875 --> 00:52:10,335 tell me what you think. 557 00:52:12,087 --> 00:52:15,048 If you had to answer the question put before you... 558 00:52:16,758 --> 00:52:17,926 What I'd do? 559 00:52:18,009 --> 00:52:20,178 Give 'em to kids with no parents or money. 560 00:52:22,931 --> 00:52:23,932 You would? 561 00:52:24,015 --> 00:52:25,517 I would try to do that. 562 00:52:26,268 --> 00:52:28,645 But I wouldn't be the one to choose. 563 00:52:28,728 --> 00:52:29,896 It's about money. 564 00:52:30,564 --> 00:52:33,692 Because anyone with enough money can choose a life's value. 565 00:52:34,943 --> 00:52:37,445 I bet you've seen it. Am I right? 566 00:52:38,155 --> 00:52:39,823 You've peered behind the curtain. 567 00:52:39,906 --> 00:52:40,949 I have. 568 00:52:41,908 --> 00:52:44,536 After an accident, there was no settlement paid out. 569 00:52:45,328 --> 00:52:48,373 People died when they couldn't afford the proper treatment. 570 00:52:48,456 --> 00:52:50,292 So you understand. 571 00:52:51,293 --> 00:52:53,837 Why do you bother striving for justice at all? 572 00:52:53,920 --> 00:52:55,046 Because I must. 573 00:52:57,382 --> 00:52:59,301 Equality is something we fight for. 574 00:53:24,367 --> 00:53:26,995 Very good. You were great. 575 00:53:27,954 --> 00:53:29,623 Next week is the big day. 576 00:53:30,248 --> 00:53:31,541 You keep it up, okay? 577 00:53:34,544 --> 00:53:35,544 Yeah. 578 00:53:37,589 --> 00:53:39,049 Thank you. 579 00:53:40,634 --> 00:53:43,053 Doctor, thank you so much. 580 00:53:43,136 --> 00:53:44,846 Of course. 581 00:53:46,264 --> 00:53:48,016 - Excuse me. - Yes, yes. 582 00:53:59,527 --> 00:54:01,905 Hayato's condition is finally stable. 583 00:54:01,988 --> 00:54:05,158 And that means this next surgery should save his life. 584 00:54:05,242 --> 00:54:07,077 Yes. About the surgery... 585 00:54:07,744 --> 00:54:08,870 Listen. 586 00:54:08,954 --> 00:54:11,623 There's been a change to the transplant priority list. 587 00:54:11,706 --> 00:54:13,917 - You've made a change? - Yes. 588 00:54:18,630 --> 00:54:20,840 This patient was just moved up the list. 589 00:54:25,178 --> 00:54:28,390 The grandchild of a good friend of the director's. 590 00:54:28,473 --> 00:54:30,892 - And what about Hayato? - Postponed. 591 00:54:31,810 --> 00:54:33,311 They're important. 592 00:54:34,771 --> 00:54:36,940 Their support keeps the hospital running. 593 00:54:40,151 --> 00:54:41,486 We don't have a choice. 594 00:54:42,237 --> 00:54:44,406 Medicine is all about this sort of thing. 595 00:54:46,074 --> 00:54:48,201 Now, go inform the patient's parents. 596 00:54:49,703 --> 00:54:51,121 But what do I say? 597 00:54:54,624 --> 00:54:57,752 You'll think of something. He's your patient. 598 00:55:08,054 --> 00:55:09,389 Hayato... 599 00:55:21,151 --> 00:55:22,319 Well... 600 00:55:22,402 --> 00:55:24,779 Even if he got the transplant last week, 601 00:55:24,863 --> 00:55:27,115 there was a chance he wasn't going to make it. 602 00:55:31,036 --> 00:55:32,370 This isn't my fault. 603 00:55:33,413 --> 00:55:37,208 You should know by now your ideals aren't enough to save a life. 604 00:55:43,131 --> 00:55:44,382 That's clear. 605 00:55:46,593 --> 00:55:48,845 I'm not gonna carry it with me, sir. 606 00:55:51,639 --> 00:55:52,807 This is our job. 607 00:56:10,033 --> 00:56:11,826 SAKURAZAKA UNIVERSITY HOSPITAL 608 00:56:18,083 --> 00:56:21,002 PHYSICIAN PEDIATRIC CARDIOVASCULAR SURGERY 609 00:56:27,217 --> 00:56:29,344 So, take care of it. 610 00:56:29,427 --> 00:56:30,427 Sir. 611 00:56:44,067 --> 00:56:45,568 How fascinating. 612 00:56:48,279 --> 00:56:50,657 Perhaps I was brought to this place 613 00:56:51,366 --> 00:56:53,701 so I could play this game with you. 614 00:56:59,457 --> 00:57:01,376 I'm going to choose 100. 615 00:57:07,215 --> 00:57:08,425 Why would you say that? 616 00:57:09,467 --> 00:57:11,136 Just giving you some help. 617 00:57:12,679 --> 00:57:13,805 Are you mad? 618 00:57:14,681 --> 00:57:16,808 You can't just tell me what you'll choose. 619 00:57:16,891 --> 00:57:20,103 Unless I select zero this round, you've guaranteed your death. 620 00:57:24,190 --> 00:57:25,692 Sitting across from you 621 00:57:26,818 --> 00:57:29,237 is a man who is charging towards death. 622 00:57:30,905 --> 00:57:32,115 You have to decide. 623 00:57:33,032 --> 00:57:34,868 What value does this life hold? 624 00:57:36,161 --> 00:57:37,745 What value does my life hold? 625 00:58:23,041 --> 00:58:25,126 It's huge. Why bother? 626 00:58:28,046 --> 00:58:30,465 We lost everything when we came here. 627 00:58:35,553 --> 00:58:37,680 To abandon our ideals would be mad. 628 00:58:46,564 --> 00:58:47,690 Ideals? 629 00:59:06,668 --> 00:59:07,877 Hey. Come on. 630 00:59:07,961 --> 00:59:11,714 What are you doing? Just go. 631 00:59:11,798 --> 00:59:12,924 I can't do that. 632 00:59:13,716 --> 00:59:17,095 In the last game I played, a young man saved my life. 633 00:59:17,929 --> 00:59:20,848 Now it's my turn to save someone. I have to pay it forward. 634 00:59:23,268 --> 00:59:24,852 You're not getting left behind. 635 00:59:25,478 --> 00:59:27,146 I'm choosing to fight for this. 636 00:59:30,984 --> 00:59:32,110 You're choosing? 637 00:59:34,487 --> 00:59:35,530 Now let's go. 638 01:00:00,221 --> 01:00:02,515 Time limit reached. 639 01:00:02,599 --> 01:00:05,101 The winner of round 13 is... 640 01:00:06,894 --> 01:00:08,730 ...Master Chishiya. 641 01:00:14,319 --> 01:00:16,321 You actually selected zero? 642 01:00:25,330 --> 01:00:28,041 Round 14, start. 643 01:00:45,892 --> 01:00:49,771 The winner of round 14 is Master Chishiya. 644 01:01:00,907 --> 01:01:04,160 That's it then, isn't it? Only one point left each. 645 01:01:04,243 --> 01:01:05,745 This is the last round. 646 01:01:10,750 --> 01:01:14,170 Round 15, start. 647 01:01:19,717 --> 01:01:20,760 So, then, 648 01:01:21,719 --> 01:01:22,929 can you do it? 649 01:01:27,266 --> 01:01:29,686 If you're finding it hard to make your choice, 650 01:01:30,311 --> 01:01:31,729 you can just kill me. 651 01:01:32,814 --> 01:01:34,440 That's fair, don't you think? 652 01:01:36,401 --> 01:01:38,403 I cannot make that decision. 653 01:01:39,737 --> 01:01:42,907 Was that your aim the whole time, Master Chishiya? 654 01:01:42,990 --> 01:01:45,410 To make sure that our scores ended up tied? 655 01:01:47,495 --> 01:01:48,496 In a way. 656 01:01:50,248 --> 01:01:51,999 I wanted to witness this. 657 01:01:53,292 --> 01:01:55,962 I wanted to be around for your final choice. 658 01:02:12,270 --> 01:02:14,981 If you pick one, you win. 659 01:02:28,661 --> 01:02:29,829 Ms. Momoka. 660 01:02:32,290 --> 01:02:34,333 Would you answer a question for me? 661 01:02:36,627 --> 01:02:38,087 You volunteered. 662 01:02:38,171 --> 01:02:39,839 Someone had to be the witch. 663 01:02:39,922 --> 01:02:41,549 But that means killing yourself. 664 01:02:47,889 --> 01:02:49,182 Why would you do that? 665 01:02:51,392 --> 01:02:52,769 I did it for my ideals. 666 01:02:57,774 --> 01:03:00,026 The human heart is a beautiful thing. 667 01:03:02,153 --> 01:03:04,030 Human life is precious. 668 01:03:04,906 --> 01:03:06,449 I believe that, truly. 669 01:03:09,702 --> 01:03:11,204 And when I look at my life, 670 01:03:12,079 --> 01:03:15,625 I know I've been able to survive because of those ideals. 671 01:03:21,672 --> 01:03:24,050 Your games and rules don't get to kill me. 672 01:03:26,594 --> 01:03:29,013 I'm not going to die because I lost. 673 01:03:31,808 --> 01:03:34,602 I'm doing this to show you all that you're wrong. 674 01:03:35,978 --> 01:03:39,232 They're not going to kill each other because they're not all bad. 675 01:03:46,948 --> 01:03:49,367 If I'm destined to die here someday... 676 01:03:51,744 --> 01:03:54,121 then I get to choose how I walk that path. 677 01:04:00,962 --> 01:04:02,630 I'm just one man. 678 01:04:04,423 --> 01:04:06,342 I don't know the value of a life. 679 01:04:07,009 --> 01:04:08,386 Or the meaning of one. 680 01:04:12,640 --> 01:04:14,433 And I don't think I ever will. 681 01:04:15,726 --> 01:04:17,603 I'll never be the one to decide that. 682 01:04:21,858 --> 01:04:24,151 But there's one thing I'm able to decide now. 683 01:04:49,468 --> 01:04:52,138 The final round is over. 684 01:04:58,269 --> 01:04:59,896 So you made your choice. 685 01:05:01,480 --> 01:05:03,399 The value of a life can't be decided. 686 01:05:04,567 --> 01:05:05,860 Tell me why you did it. 687 01:05:11,657 --> 01:05:13,367 I did it for my ideals. 688 01:05:15,620 --> 01:05:17,330 The winner is 689 01:05:17,413 --> 01:05:18,998 Master Chishiya. 690 01:05:22,376 --> 01:05:25,630 A player has reached negative ten points. 691 01:05:26,172 --> 01:05:29,175 It is game over for that player. 692 01:05:34,055 --> 01:05:36,557 It's nice to see that you can actually smile. 693 01:05:37,975 --> 01:05:39,352 I'm finally free. 694 01:05:44,148 --> 01:05:46,025 I made my own choice. 695 01:05:48,069 --> 01:05:49,737 And based on my own ideals. 696 01:06:05,127 --> 01:06:06,545 It's all because of you. 697 01:06:20,017 --> 01:06:22,645 At last. It's our turn. 698 01:06:28,567 --> 01:06:29,567 What? 699 01:06:31,153 --> 01:06:32,571 That doesn't excite you? 700 01:06:36,117 --> 01:06:38,285 If I'm going to have a game to myself... 701 01:06:40,538 --> 01:06:41,998 I want it to be fair. 702 01:07:17,783 --> 01:07:19,535 You quit while you were ahead. 703 01:07:20,411 --> 01:07:22,663 I gave you the chance to make that choice. 704 01:07:24,957 --> 01:07:26,500 I'm so jealous of you. 705 01:08:04,663 --> 01:08:08,918 GAME CLEAR CONGRATULATIONS 706 01:09:07,601 --> 01:09:09,812 We've almost died a thousand times. 707 01:09:10,896 --> 01:09:12,648 We could still die, any second. 708 01:09:16,110 --> 01:09:17,236 I don't believe it. 709 01:09:18,404 --> 01:09:20,823 It's a miracle we made it as far as we have. 710 01:09:25,202 --> 01:09:27,288 If it was a miracle that got us here, 711 01:09:29,123 --> 01:09:31,083 let's take the opportunity and fight. 712 01:09:33,794 --> 01:09:34,795 Me and you. 713 01:09:37,464 --> 01:09:38,464 Yeah. 714 01:10:11,540 --> 01:10:13,000 I'm going to make it home. 715 01:11:04,134 --> 01:11:06,845 For the future. For the me of tomorrow. 51203

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.