All language subtitles for 2 Broke Girls s03e23 Free Money

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:03,670 Okay, Chestnut, it's time to play that game 2 00:00:03,754 --> 00:00:06,344 where we take shots while we pay our bills 3 00:00:06,506 --> 00:00:10,006 that Max so cleverly named, "that game where we take shots 4 00:00:10,135 --> 00:00:12,175 while we pay our bills." 5 00:00:12,221 --> 00:00:13,931 Hey, if you want me to think of a better name, 6 00:00:14,013 --> 00:00:15,683 we should probably stop taking shots 7 00:00:15,849 --> 00:00:17,349 while we pay our bills. 8 00:00:17,518 --> 00:00:20,018 If this bill says first warning, 9 00:00:20,146 --> 00:00:22,056 we take a shot, and Chestnut gets a carrot. 10 00:00:22,189 --> 00:00:23,109 If it's a final notice, 11 00:00:23,231 --> 00:00:26,151 Chestnut gets two carrots, and we take a double shot. 12 00:00:26,277 --> 00:00:28,147 And if it's gone into collections, 13 00:00:28,278 --> 00:00:30,778 we shoot ourselves, and Chestnut gets three carrots. 14 00:00:30,905 --> 00:00:34,195 And also, I'm gonna take shots whenever I want to. 15 00:00:34,368 --> 00:00:36,488 All right, only a couple bills to go 16 00:00:36,619 --> 00:00:38,369 and $149 to pay them. 17 00:00:38,539 --> 00:00:39,869 That's an odd number. Shot! 18 00:00:43,543 --> 00:00:46,383 Man, our electric bill is $72 19 00:00:46,505 --> 00:00:48,045 That's an even number. Shot! 20 00:00:51,426 --> 00:00:53,296 Next up, I have gas. 21 00:00:53,429 --> 00:00:55,469 Thanks for the heads-up this time. 22 00:00:56,848 --> 00:01:00,438 We have $77, and the bill's only 76.84. 23 00:01:00,895 --> 00:01:02,225 Numbers! Shot! 24 00:01:03,564 --> 00:01:05,784 This is the first time we've ever broken even. 25 00:01:05,900 --> 00:01:07,610 Wait, what do we do when we break even? 26 00:01:07,777 --> 00:01:08,777 Shots? 27 00:01:10,361 --> 00:01:12,281 (THEME MUSIC) 28 00:01:12,489 --> 00:01:13,989 (CASH REGISTER RINGS) 29 00:01:22,832 --> 00:01:25,172 I'm so proud we paid all our bills. 30 00:01:25,335 --> 00:01:28,835 And with actual American dollars this time. 31 00:01:28,963 --> 00:01:31,763 There might've been a couple of pesos in the mix, 32 00:01:31,884 --> 00:01:34,394 that or the nickel has a sweet new donkey. 33 00:01:36,013 --> 00:01:38,023 Look, girls, I got the new iPhone, 34 00:01:38,182 --> 00:01:40,892 and Siri thinks I'm hilarious. 35 00:01:41,018 --> 00:01:43,938 I hear that phone has a great camera for selfies. 36 00:01:44,063 --> 00:01:46,523 Or, in your case, elfies. 37 00:01:48,192 --> 00:01:49,732 Smile, Max. 38 00:01:50,194 --> 00:01:53,574 Nice. Hash tag, will die alone... 39 00:01:55,908 --> 00:01:58,278 Oh, already got a like. 40 00:01:59,286 --> 00:02:00,996 (POLISH ACCENT) Hey, everybody. 41 00:02:03,832 --> 00:02:05,212 Big news. 42 00:02:05,334 --> 00:02:08,924 I finally met the man of my dreams. 43 00:02:09,045 --> 00:02:12,005 Sophie, that's not news. You've known me for years. 44 00:02:12,132 --> 00:02:14,632 Oh, Earl, another place, 45 00:02:14,759 --> 00:02:16,469 another time, another woman, 46 00:02:16,594 --> 00:02:18,184 another man. 47 00:02:18,305 --> 00:02:21,215 Hey, girls, you better wipe down my booth. 48 00:02:21,349 --> 00:02:23,849 My boyfriend's parking his Lincoln outside. 49 00:02:23,978 --> 00:02:26,438 Yeah, he dropped me off first 'cause he's a class act, 50 00:02:26,563 --> 00:02:29,733 and because he had to put his pants back on. 51 00:02:31,360 --> 00:02:33,990 There she is. There's my peanut. 52 00:02:34,737 --> 00:02:38,117 You hear that? He calls me his peanut. 53 00:02:39,576 --> 00:02:42,906 Holy crap, she's look even prettier than the last time I saw her. 54 00:02:43,247 --> 00:02:47,417 What'd you do, get some beauty creams on the way from the car to the diner? 55 00:02:49,127 --> 00:02:50,747 Oh, maybe. 56 00:02:51,504 --> 00:02:54,224 Sophie, it's nice to see you so giddy about something. 57 00:02:54,341 --> 00:02:56,221 Yeah, you're like me sitting on that broken washer 58 00:02:56,343 --> 00:02:58,343 at the Laundromat. 59 00:02:58,469 --> 00:03:01,099 I'm Nicky, but my friends call me 60 00:03:01,264 --> 00:03:04,234 when they need money. 61 00:03:04,475 --> 00:03:05,435 (CHUCKLES) 62 00:03:05,519 --> 00:03:06,769 I'm Caroline. This is Max. 63 00:03:06,937 --> 00:03:09,767 I'm gonna ask you the same question I ask every guy around your age. 64 00:03:09,939 --> 00:03:11,029 Are you my dad? 65 00:03:12,318 --> 00:03:13,568 Maybe one of you dolls can get me 66 00:03:13,776 --> 00:03:16,026 a glass of water to wash down my Tums? 67 00:03:16,155 --> 00:03:19,025 Sexy and he has an ulcer. 68 00:03:19,616 --> 00:03:22,156 Sure, I'll go get you some menus and the wine list. 69 00:03:22,286 --> 00:03:24,496 Don't get excited. That's just a list of everything 70 00:03:24,579 --> 00:03:26,919 Caroline's whined about in the last year. 71 00:03:27,625 --> 00:03:31,835 What's up with Robert de Zero over there? 72 00:03:31,961 --> 00:03:33,801 I used to have a leather jacket like that. 73 00:03:33,963 --> 00:03:37,513 Then I realized, when you have the right to bare arms, 74 00:03:37,634 --> 00:03:39,644 you bare them, baby. 75 00:03:41,013 --> 00:03:42,563 (BELL DINGS) Omelet. Pick up. 76 00:03:44,057 --> 00:03:46,387 I think Oleg just got jealous. 77 00:03:46,518 --> 00:03:50,058 I think Oleg just got underarm dandruff in these eggs. 78 00:03:50,188 --> 00:03:52,478 Enjoy. 79 00:03:52,650 --> 00:03:53,980 Here are your menus, 80 00:03:54,151 --> 00:03:56,741 and we're out of everything in the pictures since 1974. 81 00:03:56,861 --> 00:03:58,741 So the little girl smiling eating a waffle, 82 00:03:58,864 --> 00:04:02,624 she's a grandma now, and she calls Penn Station home. 83 00:04:03,451 --> 00:04:05,831 Here you go, dolls, for your trouble. 84 00:04:05,955 --> 00:04:09,875 A 100 bucks? It's like free money. 85 00:04:10,000 --> 00:04:11,500 Can you imagine what he would've given us 86 00:04:11,627 --> 00:04:14,167 if the glasses were clean? 87 00:04:14,337 --> 00:04:16,337 All this money and I didn't even do anything. 88 00:04:16,464 --> 00:04:20,764 I'm one mustache away from being a Kardashian. 89 00:04:20,886 --> 00:04:22,846 Yeah, Nicky's a big-shot bookie 90 00:04:23,012 --> 00:04:24,562 with a Yorkie and a membership 91 00:04:24,682 --> 00:04:27,022 to the VIP lounge at the race track. 92 00:04:27,184 --> 00:04:29,814 A Yorkie and a green leather jacket? 93 00:04:29,937 --> 00:04:32,227 Are you even real? 94 00:04:32,355 --> 00:04:35,265 I love horse racing. I used to go to the track all the time, 95 00:04:35,358 --> 00:04:38,148 and not to brag, but I do own a thoroughbred. 96 00:04:38,278 --> 00:04:39,568 Oh, yeah, she does. 97 00:04:39,697 --> 00:04:43,987 I see it eating out of the garbage can from my window. 98 00:04:44,117 --> 00:04:46,037 Here, that's Chestnut. 99 00:04:46,202 --> 00:04:48,542 That's a beauty, but not as much a beauty 100 00:04:48,663 --> 00:04:50,373 as my peanut right here. 101 00:04:50,540 --> 00:04:52,750 Oh, he just compared me to a horse, 102 00:04:52,875 --> 00:04:55,205 but I like it anyway. 103 00:04:57,213 --> 00:04:58,513 Why don't you two dolls join us 104 00:04:58,632 --> 00:05:00,472 at the track's Turf Club some afternoon? 105 00:05:00,591 --> 00:05:02,721 Oh, we're busy, and it's all the way out in-- 106 00:05:02,845 --> 00:05:04,755 -Are you paying? -Of course. 107 00:05:04,887 --> 00:05:06,427 Oh, then, we're there. 108 00:05:06,598 --> 00:05:10,228 -In fact, can we go right now? -Yeah, we're not doing anything. 109 00:05:17,483 --> 00:05:20,993 Max, look, the Turf Club. 110 00:05:21,112 --> 00:05:23,742 Us way up here, the horses down there on the track 111 00:05:23,824 --> 00:05:26,124 being forced into their starting gates. 112 00:05:26,242 --> 00:05:27,582 This is so exciting. 113 00:05:30,497 --> 00:05:32,247 Girl, we've been here 30 seconds, 114 00:05:32,415 --> 00:05:34,415 and you already blew your bugle. 115 00:05:34,543 --> 00:05:36,593 Pace yourself. 116 00:05:36,754 --> 00:05:39,214 Max, Caroline, over here! 117 00:05:40,841 --> 00:05:42,591 Wow, I haven't seen Sophie this happy 118 00:05:42,718 --> 00:05:46,058 since that girl slipped on the ice in front of our building. 119 00:05:46,221 --> 00:05:48,311 That girl was me, Max. 120 00:05:49,307 --> 00:05:51,557 And I really hurt my coccyx. 121 00:05:51,685 --> 00:05:55,185 You have a coccyx? You want to go out sometime? 122 00:05:55,314 --> 00:05:56,694 Hey, girls. 123 00:05:56,814 --> 00:05:59,154 Come on, Peanut. Get a little closer to me. 124 00:05:59,276 --> 00:06:00,686 Closer. Little closer. 125 00:06:00,819 --> 00:06:03,109 Closer. Little closer. 126 00:06:03,237 --> 00:06:06,067 What can I say, girls? I can't get close enough. 127 00:06:06,199 --> 00:06:09,749 Do you hear that? He can't get close enough. 128 00:06:09,870 --> 00:06:11,450 Thank you so much for inviting us. 129 00:06:11,622 --> 00:06:13,752 It feels great to be back at the track again. 130 00:06:13,874 --> 00:06:16,674 Horse racing is, after all, the sport of kings. 131 00:06:16,793 --> 00:06:20,173 I'm more interested in the sport of king crab legs right over there. 132 00:06:20,422 --> 00:06:22,592 So, is this an all-you-can-eat deal here, 133 00:06:22,716 --> 00:06:25,546 -or will a waiter come drag me away? -Knock yourself out. 134 00:06:25,677 --> 00:06:27,847 How much could a girl like you possibly eat? 135 00:06:27,971 --> 00:06:31,141 You know how a cobra can swallow an entire pig? 136 00:06:34,185 --> 00:06:35,435 It's like that. 137 00:06:35,562 --> 00:06:38,612 Hey, Caroline, you want two or three? 138 00:06:38,731 --> 00:06:43,111 So, Max tells me you met at 24 Hour Fitness 24 hours ago. 139 00:06:43,237 --> 00:06:46,657 Yes, he spotted me in a handstand. 140 00:06:48,617 --> 00:06:50,327 Nicky, who am I gonna bet on? 141 00:06:50,451 --> 00:06:53,661 Who do you like, besides me? 142 00:06:53,788 --> 00:06:57,078 Sophie, go with Mess in a Dress. She had great morning sprints, 143 00:06:57,167 --> 00:06:59,797 first-time blinkers, jockey weighed in a pound under, 144 00:06:59,836 --> 00:07:02,506 and at the Preakness, she was second in seven furlongs, 145 00:07:02,630 --> 00:07:04,170 and this race is only six furlongs. 146 00:07:04,341 --> 00:07:06,511 Yeah, you're talking for long. 147 00:07:06,677 --> 00:07:09,427 Yeah, I think I'm gonna go with number three, 148 00:07:09,555 --> 00:07:13,635 -My Uncle Hank. -My Uncle Hank? He's out of jail? 149 00:07:13,809 --> 00:07:16,849 Yeah, we should probably eat this and head out. 150 00:07:17,019 --> 00:07:19,769 Oh, see, that's my horse. My horse, Uncle Hank. 151 00:07:19,856 --> 00:07:21,856 And look, see? He just pooped. 152 00:07:21,983 --> 00:07:23,613 He's trying to get away from it. 153 00:07:23,735 --> 00:07:26,235 I know about that. That's how I am. 154 00:07:27,406 --> 00:07:31,576 Got to make the donuts, but first, give me that kisses, sister. 155 00:07:32,619 --> 00:07:34,749 (GUSHES) So romantic. 156 00:07:34,872 --> 00:07:36,752 Max, maybe we should get in on the action. 157 00:07:36,874 --> 00:07:40,174 No, that's a lot of tongue for me. 158 00:07:40,293 --> 00:07:43,053 No, I meant place a bet. 159 00:07:43,172 --> 00:07:46,382 And, Max, I think I'm in a three-way. 160 00:07:46,550 --> 00:07:48,590 Well, you look exactly the way I imagined 161 00:07:48,718 --> 00:07:51,758 you'd look in a three-way. Reading. 162 00:07:51,889 --> 00:07:54,979 Come on, we have that free money, 163 00:07:55,100 --> 00:07:56,730 and you love to gamble. 164 00:07:56,851 --> 00:08:00,481 Yeah, but nothing stupid, just, like, not using a condom. 165 00:08:00,605 --> 00:08:02,565 Oh, what the hell? 166 00:08:02,733 --> 00:08:04,403 Wait, wait, Nicky, Nicky, here. 167 00:08:04,526 --> 00:08:06,736 Here's your money. Two hundred on Mess in a Dress. 168 00:08:06,903 --> 00:08:11,743 Oh, wait, I think I have a mess in my dress. 169 00:08:11,908 --> 00:08:15,868 You got it, doll, and I'm sending over some of those special popovers. 170 00:08:16,038 --> 00:08:19,248 Sophie, make sure you get one. 171 00:08:19,415 --> 00:08:21,415 Oh, do you hear that? 172 00:08:21,543 --> 00:08:25,963 There's gonna be a ring in one of those popovers. 173 00:08:26,088 --> 00:08:27,588 I didn't hear any of that. 174 00:08:27,757 --> 00:08:29,717 Well, why else would someone order popovers 175 00:08:29,843 --> 00:08:32,723 unless they were gonna hide a ring in it? 176 00:08:32,846 --> 00:08:36,556 I just ate the entire cast of Finding Nemo . 177 00:08:36,682 --> 00:08:37,932 I'm not saying I'm sick. 178 00:08:38,059 --> 00:08:40,849 I'm just saying that clown fish wants out. 179 00:08:40,979 --> 00:08:43,519 Afternoon, ladies. Enjoy the popovers. 180 00:08:43,649 --> 00:08:46,279 And are you finished with that? 181 00:08:46,400 --> 00:08:48,150 Let's just say it's finished with me. 182 00:08:48,236 --> 00:08:49,066 (BELL RINGING) 183 00:08:49,111 --> 00:08:50,111 And they're off. 184 00:08:50,154 --> 00:08:53,244 -This is so exciting. -I know. I wonder which one it's in. 185 00:08:53,366 --> 00:08:56,906 Oh. Oh, not that one. 186 00:08:57,037 --> 00:08:59,787 All right. Whoops, not that one. 187 00:08:59,914 --> 00:09:04,004 Look, look, there's our horse, Mess in a Dress. She's in the lead. 188 00:09:04,126 --> 00:09:06,626 Oh, no, not that one. 189 00:09:06,754 --> 00:09:09,844 -Yes, yes, yes. -No, no, no. 190 00:09:10,341 --> 00:09:12,091 COMMENTATOR: And the winner is Mess in a Dress. 191 00:09:13,261 --> 00:09:16,811 -We won! We won. -Are we being winners right now? 192 00:09:16,974 --> 00:09:18,484 I don't know how to be that. 193 00:09:18,600 --> 00:09:20,980 Suddenly I don't know what to do with my hands. 194 00:09:21,102 --> 00:09:22,312 Nothing. 195 00:09:22,479 --> 00:09:24,309 I mean, who in the hell would order popovers 196 00:09:24,480 --> 00:09:27,570 and not hide a diamond ring in it? 197 00:09:27,692 --> 00:09:31,572 Here you go, dolls. Six big ones. 198 00:09:33,197 --> 00:09:36,987 Max, this is incredible. We had 200, and now we have 600. 199 00:09:37,159 --> 00:09:38,329 Even more free money. 200 00:09:38,412 --> 00:09:40,042 (HUMS HORSE RACING FANFARE) 201 00:09:41,038 --> 00:09:42,868 And, waiter, bring my peanut 202 00:09:43,000 --> 00:09:44,790 one of those banana splits. 203 00:09:46,168 --> 00:09:47,798 You hear that? 204 00:09:47,921 --> 00:09:51,511 There's a diamond ring in the bottom of the banana split. 205 00:09:52,341 --> 00:09:54,591 And, Leon, for your trouble. 206 00:09:54,720 --> 00:09:56,050 Really? A hundred? 207 00:09:56,178 --> 00:09:59,018 Yup, I was a waitress before I was rich. 208 00:09:59,182 --> 00:10:00,522 And also after that fish, 209 00:10:00,683 --> 00:10:02,773 I might need you to carry me to the subway. 210 00:10:14,155 --> 00:10:15,235 Whoever that is going through my pants, 211 00:10:15,365 --> 00:10:17,025 you should know I have a gun. 212 00:10:17,576 --> 00:10:19,326 Max, it's me, Caroline. 213 00:10:19,452 --> 00:10:22,002 Why do you think I bought the gun? 214 00:10:23,123 --> 00:10:24,503 Okay, Max, you know how today 215 00:10:24,666 --> 00:10:27,786 we won 600 on our 200 after just that one horse race? 216 00:10:27,918 --> 00:10:29,498 Yeah, that was weird, but not as weird 217 00:10:29,629 --> 00:10:31,259 as waking up to see you standing in the dark 218 00:10:31,380 --> 00:10:33,170 going to third base with my pants. 219 00:10:33,341 --> 00:10:35,681 If I bet our winnings with the three-to-one odds 220 00:10:35,844 --> 00:10:36,934 on this horse tomorrow, 221 00:10:37,053 --> 00:10:38,683 do you know how much I can make us? 222 00:10:38,846 --> 00:10:41,886 Let's see. Two, carry the one.... Get out. 223 00:10:42,017 --> 00:10:44,437 I have the racing form right back here. 224 00:10:44,561 --> 00:10:46,521 Don't bring that over here. That's been near your crack. 225 00:10:46,645 --> 00:10:49,435 See? Right here. First race tomorrow. There She Blows. 226 00:10:49,691 --> 00:10:51,281 If she's blowing that early in the morning, 227 00:10:51,400 --> 00:10:53,450 she deserves our money. 228 00:10:53,570 --> 00:10:54,900 I've done all the research 229 00:10:55,029 --> 00:10:56,529 and checked it with Chestnut. 230 00:10:56,697 --> 00:10:58,617 It's a sure thing, like the sun coming up tomorrow, 231 00:10:58,741 --> 00:11:02,701 or that Somali pirate never getting another acting job again. 232 00:11:02,870 --> 00:11:05,330 You go out and get addicted to horse racing 233 00:11:05,456 --> 00:11:06,706 after I worked so hard 234 00:11:06,832 --> 00:11:09,212 to put pills and weed on the table? 235 00:11:09,378 --> 00:11:11,548 I am not addicted. 236 00:11:12,630 --> 00:11:14,340 Now, where's your cash? Because it wasn't in your piggy bank, 237 00:11:14,466 --> 00:11:16,506 which someone, not me, broke. 238 00:11:17,760 --> 00:11:20,510 You think you don't have a problem? Then, fine, you can have the money. 239 00:11:20,554 --> 00:11:23,234 -You won't be sorry. Where is it? -In my bra. 240 00:11:23,392 --> 00:11:26,102 -Where's your bra? -On my boobs. 241 00:11:26,269 --> 00:11:28,149 -You sleep in your bra? -Have to. 242 00:11:28,355 --> 00:11:30,815 Last time I let them out at night, they didn't come home till 4:00 AM, 243 00:11:30,941 --> 00:11:32,231 and couldn't tell me where they'd been. 244 00:11:34,693 --> 00:11:36,203 Max, just take it out of there, please. 245 00:11:36,321 --> 00:11:38,071 Nope, I'll tell you what I tell every guy 246 00:11:38,240 --> 00:11:39,660 who wants to get in there. 247 00:11:39,740 --> 00:11:43,910 It's 12 bucks for adults and 10.50 for seniors. 248 00:11:44,037 --> 00:11:45,907 Fine, I'm doing this for both of us. 249 00:11:48,082 --> 00:11:49,922 Still think you don't have a problem? 250 00:11:51,628 --> 00:11:54,758 Gees, where is it? Is there a map or a tour guide? 251 00:11:54,965 --> 00:11:58,085 Coming up on your left. You're about 20 minutes away. 252 00:11:58,259 --> 00:12:01,219 It's quite a walk. You might want to take the tram. 253 00:12:01,346 --> 00:12:04,056 -Got it. -Feel good about yourself? 254 00:12:04,140 --> 00:12:06,270 I will after that race tomorrow. 255 00:12:06,393 --> 00:12:08,103 And I promise I'll never do that again. 256 00:12:08,227 --> 00:12:10,687 That's what my Uncle Hank said. 257 00:12:10,813 --> 00:12:13,363 No, I meant I'll never ask you for money again. 258 00:12:13,482 --> 00:12:15,322 That's what Uncle Hank's wife said. 259 00:12:15,443 --> 00:12:16,573 No more gambling. 260 00:12:16,695 --> 00:12:19,735 Now I feel like you read the transcript of Uncle Hank's case. 261 00:12:19,865 --> 00:12:21,945 Oh, wait, you forgot some. 262 00:12:22,116 --> 00:12:24,406 Just kidding, it's late, and it felt kind of good. 263 00:12:30,000 --> 00:12:32,670 Max, I hope Caroline gets here soon, 264 00:12:32,793 --> 00:12:35,803 because if that girl walks in one full-hour late, 265 00:12:35,963 --> 00:12:38,133 I'll have to respect the hell out of her. 266 00:12:38,299 --> 00:12:40,049 She's still at the track, 267 00:12:40,177 --> 00:12:42,297 and I'm dying to know how our horse did. 268 00:12:42,471 --> 00:12:43,601 So much suspense. 269 00:12:43,721 --> 00:12:45,811 I feel like I should be peeing on a stick. 270 00:12:45,974 --> 00:12:48,064 You girls are still playing the horses. 271 00:12:48,184 --> 00:12:51,154 Keep that in check. My gambling problem got so bad 272 00:12:51,270 --> 00:12:53,860 I couldn't even afford my drug problem. 273 00:12:56,485 --> 00:12:59,235 -You're back! So how did we do? -We did great. 274 00:12:59,403 --> 00:13:02,073 -We won our bet on There She Blows. -Yes! How much did we get? 275 00:13:02,157 --> 00:13:04,947 Are we talking "add avocado" money? 276 00:13:05,659 --> 00:13:09,659 Well, we did do great, and then we did not great. 277 00:13:09,788 --> 00:13:13,288 And then we did bad, and then we did real bad. 278 00:13:13,418 --> 00:13:15,838 And then we did terrible. 279 00:13:15,961 --> 00:13:19,671 Long story short, I'm out of Tums, and we owe Nicky $3,000. 280 00:13:19,798 --> 00:13:22,508 You... You owe Nicky. 281 00:13:22,635 --> 00:13:24,175 When I got addicted to Pizza Pringles, 282 00:13:24,346 --> 00:13:26,216 I didn't make it your problem. 283 00:13:26,347 --> 00:13:30,427 Your breath made it all our problems. 284 00:13:30,559 --> 00:13:33,019 Max, Nicky's not, like, dangerous, is he? 285 00:13:33,145 --> 00:13:35,685 I bet he's not, but even if he is, don't worry. 286 00:13:35,774 --> 00:13:39,614 You can survive in the trunk of a Lincoln for five, six days easy. 287 00:13:39,653 --> 00:13:41,613 Max, I know I can make all of this money back 288 00:13:41,738 --> 00:13:44,568 if I just win one more race. I just need a sure thing. 289 00:13:44,698 --> 00:13:47,028 There is no such thing as a sure thing, 290 00:13:47,201 --> 00:13:50,251 except my mother never picking me up from school. 291 00:13:50,371 --> 00:13:52,041 Look, there are two horses tomorrow 292 00:13:52,164 --> 00:13:53,714 that look really good, 293 00:13:53,832 --> 00:13:56,842 Buck That and Little House on the Gary. 294 00:13:56,961 --> 00:13:59,171 Little House on the Gary. That's my friend Eddie's horse. 295 00:13:59,297 --> 00:14:00,507 We don't have time to pretend 296 00:14:00,631 --> 00:14:02,551 you have a friend named Eddie right now. 297 00:14:02,676 --> 00:14:04,126 I do. Eddie Jones. 298 00:14:04,260 --> 00:14:06,220 He's a famous jockey. We met at the tailor. 299 00:14:06,346 --> 00:14:09,516 We got to talking as we were both having our jeans hemmed. 300 00:14:09,640 --> 00:14:12,730 Where'd you buy them, JC Puny? 301 00:14:12,894 --> 00:14:15,564 Han, please, you have to help me. You have to talk to your friend, 302 00:14:15,688 --> 00:14:17,188 and get me the scoop on the race tomorrow. 303 00:14:17,315 --> 00:14:21,025 Okay, I'll help on one condition. No more short jokes from Max. 304 00:14:21,110 --> 00:14:23,700 She can do that. You can do that, right, Max? Don't answer. 305 00:14:23,863 --> 00:14:26,703 -No more short jokes starting right-- -Okay, wait, but first, 306 00:14:26,825 --> 00:14:28,735 didn't I see you on a baby food jar? 307 00:14:28,868 --> 00:14:30,448 A mouse set a trap for you. 308 00:14:30,578 --> 00:14:32,828 And don't you have to bring a ring to Mordor? 309 00:14:37,085 --> 00:14:38,835 Okay, let's do this. 310 00:14:41,255 --> 00:14:43,045 Eddie said he'd meet us down here. 311 00:14:43,173 --> 00:14:44,843 Han, I really appreciate this. 312 00:14:44,967 --> 00:14:46,757 You're doing me such a big favor. 313 00:14:46,927 --> 00:14:48,887 Yeah, and we're surprised you can do anything big. 314 00:14:49,014 --> 00:14:51,734 -Okay, that's it. -Han, wait! 315 00:14:51,807 --> 00:14:55,057 -I don't need it! -Max, see what you did? 316 00:14:55,144 --> 00:14:56,354 What? I was on autopilot. 317 00:14:56,479 --> 00:14:58,109 What did I say? 318 00:14:59,356 --> 00:15:01,606 Han, please, Max won't say anything. 319 00:15:01,735 --> 00:15:03,105 Good, because I've had it up to here. 320 00:15:03,235 --> 00:15:05,445 You don't have it up to there. 321 00:15:05,572 --> 00:15:07,322 Don't need it! 322 00:15:07,448 --> 00:15:08,618 Max! 323 00:15:08,658 --> 00:15:10,488 Please, you have to stop with the short jokes. 324 00:15:10,619 --> 00:15:11,789 This is my life. 325 00:15:11,910 --> 00:15:12,750 But that's my life. 326 00:15:13,746 --> 00:15:15,906 Keep it up, and I'm gonna be at the bottom of the East River 327 00:15:16,041 --> 00:15:17,581 with that hipster artisan cheese truck 328 00:15:17,708 --> 00:15:19,378 you pushed off the Brooklyn Bridge. 329 00:15:20,003 --> 00:15:22,253 You're right. No more short jokes. 330 00:15:26,467 --> 00:15:28,887 Maybe I should wait outside. 331 00:15:29,011 --> 00:15:31,261 So, Han, where's Eddie? I think we should talk to him 332 00:15:31,389 --> 00:15:34,479 as quickly as possible before Max passes out. 333 00:15:34,600 --> 00:15:36,770 I don't see him. I'm sure he'll be here shortly. 334 00:15:36,894 --> 00:15:39,114 And I just bit the inside of my mouth. 335 00:15:40,023 --> 00:15:41,153 Hey, Han! 336 00:15:41,274 --> 00:15:43,824 I haven't seen you since we took our little trip. 337 00:15:43,942 --> 00:15:47,202 No, man, I saw you after my small business owners' softball game. 338 00:15:48,907 --> 00:15:51,907 Hey, I got new car, a Mini Cooper. 339 00:15:52,034 --> 00:15:54,204 This is hell. I'm in hell. 340 00:15:54,328 --> 00:15:56,038 Eddie, hi. Is there anything you can tell me 341 00:15:56,163 --> 00:15:58,583 about today's race? Is there a sure thing? 342 00:15:58,667 --> 00:16:00,417 You get yourself a bad bet? 343 00:16:00,543 --> 00:16:02,713 Bad bet and beyond. 344 00:16:02,836 --> 00:16:05,296 -Well, let me give you a little tip. -I'll be outside. 345 00:16:09,052 --> 00:16:10,432 COMMENTATOR: And coming down the home stretch, 346 00:16:10,552 --> 00:16:11,852 Little House on the Gary has the lead. 347 00:16:11,971 --> 00:16:14,061 Come on, Little House on the Gary! 348 00:16:14,182 --> 00:16:15,562 Run! Run like Caroline after sundown 349 00:16:15,683 --> 00:16:18,023 in an ethnic neighborhood. 350 00:16:18,144 --> 00:16:22,274 The Hoof, The Hoof, The Hoof is on fire! 351 00:16:22,399 --> 00:16:25,149 He's winning. He's winning. He's winning. 352 00:16:25,485 --> 00:16:28,605 Oh, no, what's happening? He's falling behind. 353 00:16:28,738 --> 00:16:31,318 Oh, Lord. Oh, my sweet, sweet Lord. 354 00:16:31,490 --> 00:16:33,450 He's losing. He's losing. 355 00:16:33,576 --> 00:16:36,326 He's losing. Han, what is happening? 356 00:16:36,495 --> 00:16:38,325 Well, maybe I'll take off. 357 00:16:39,665 --> 00:16:41,665 Your friend said it was a sure thing. 358 00:16:41,835 --> 00:16:44,915 There is no sure thing except another Taylor Swift breakup song. 359 00:16:45,337 --> 00:16:47,217 COMMENTATOR: And Little House on the Gary 360 00:16:47,256 --> 00:16:50,336 falls to pieces as Falls to Pieces wins. 361 00:16:52,095 --> 00:16:53,755 So what do we win if our horse finishes last 362 00:16:53,888 --> 00:16:57,808 and wanders around the track with a giant erection? 363 00:16:57,933 --> 00:17:00,193 All that and we lost? 364 00:17:00,352 --> 00:17:03,362 Thanks for lunch. 365 00:17:03,523 --> 00:17:07,033 Han, you're so small your house is a Tic Tac box. 366 00:17:07,152 --> 00:17:09,072 You're so small you ride in your car cup holder. 367 00:17:09,194 --> 00:17:12,704 You're so small your parents are a ladybug and a Tater Tot. 368 00:17:12,865 --> 00:17:15,535 I could see that, actually. 369 00:17:15,660 --> 00:17:17,620 I don't need it! 370 00:17:20,248 --> 00:17:23,838 You see, Caroline? This is why I quit gambling, 371 00:17:24,001 --> 00:17:27,591 this and the escalator was always broken. 372 00:17:27,713 --> 00:17:30,053 Let's just calm down. 373 00:17:30,174 --> 00:17:32,384 This is the Turf Club, not Goodfellas, 374 00:17:32,551 --> 00:17:34,101 though that was placed on real-life events 375 00:17:34,220 --> 00:17:36,430 and took place not that far from here. 376 00:17:36,556 --> 00:17:38,516 Right, and maybe he won't be so hard on us. 377 00:17:38,641 --> 00:17:39,981 Nicky is Sophie's boyfriend. 378 00:17:40,101 --> 00:17:43,811 -Well, I just broke up with Nicky. -Why? 379 00:17:43,938 --> 00:17:47,688 I just saw him beat the crap out of some guy that owed him money. 380 00:17:49,861 --> 00:17:51,531 Oh, no, here he comes. 381 00:17:54,699 --> 00:17:57,909 There you are, dolls. 382 00:17:58,076 --> 00:18:00,656 My leg is next. 383 00:18:00,788 --> 00:18:02,658 Tough break. 384 00:18:02,790 --> 00:18:04,580 I'm gonna take my three grand and go. 385 00:18:04,709 --> 00:18:08,129 Peanut just broke up with me, so I'm gonna go home and get in bed 386 00:18:08,296 --> 00:18:11,296 with my dog and my wife. 387 00:18:11,423 --> 00:18:13,763 I have to come clean. We don't have your money. 388 00:18:13,884 --> 00:18:15,054 I got out of control. 389 00:18:15,178 --> 00:18:17,758 Doll, relax. I'm a reasonable man. 390 00:18:17,888 --> 00:18:21,098 -We can work out something. -Oh, good. 391 00:18:21,226 --> 00:18:24,556 Hope he shoots me first. I'd rather be dead than hear you beg. 392 00:18:25,646 --> 00:18:28,526 Still got that thoroughbred? 393 00:18:28,650 --> 00:18:30,320 I'll come by tomorrow to get it. 394 00:18:32,778 --> 00:18:35,618 He can't take my horse. What am I gonna do? 395 00:18:35,698 --> 00:18:38,118 You can always move to New York and change your name to Max. 396 00:18:38,284 --> 00:18:40,334 Wait, I already did that. 397 00:18:40,452 --> 00:18:42,082 What is wrong with me? 398 00:18:42,204 --> 00:18:44,794 I should have known better. My father has problems with money. 399 00:18:44,915 --> 00:18:48,165 It's in my DNA. And now all because of a stupid bet, 400 00:18:48,336 --> 00:18:49,916 I'm gonna lose Chestnut. 401 00:18:50,046 --> 00:18:53,466 If it makes you feel any better, my mom once lost me in a bet. 402 00:18:53,633 --> 00:18:54,763 I still can't believe she thought 403 00:18:54,884 --> 00:18:57,804 Robert Redford was in Tootsie. 404 00:18:57,971 --> 00:18:59,181 We can't lose Chestnut. 405 00:18:59,305 --> 00:19:01,845 Damn it, damn it, damn it, people. 406 00:19:01,974 --> 00:19:03,104 Make me come out of retirement 407 00:19:03,226 --> 00:19:05,016 just save your gambling asses. 408 00:19:05,144 --> 00:19:08,444 Now, all I need is 100 bucks. 409 00:19:08,565 --> 00:19:11,725 Hey, Caroline, how fast can you have a baby? 410 00:19:11,859 --> 00:19:13,739 Hey. Hi, Leon. 411 00:19:13,862 --> 00:19:15,652 Remember us, the ones who tipped you 100 bucks? 412 00:19:15,821 --> 00:19:18,871 Oh, of course, it's hard to find that kind of generosity in this place. 413 00:19:18,991 --> 00:19:21,491 It gives you hope again. 414 00:19:21,618 --> 00:19:24,658 Yeah, we're gonna need that back. 415 00:19:24,788 --> 00:19:26,748 Well, actually, I need all my money. 416 00:19:26,875 --> 00:19:28,165 I support my mother. 417 00:19:28,334 --> 00:19:31,174 Yeah, maybe not today. 418 00:19:35,633 --> 00:19:37,223 Max, I can't believe it. 419 00:19:37,343 --> 00:19:40,183 I screwed me and the horse I rode in on. 420 00:19:40,305 --> 00:19:44,265 Why don't you film that and get your money back? 421 00:19:44,392 --> 00:19:47,392 Caroline, look. 422 00:19:47,519 --> 00:19:49,859 Earl, you did it. You saved Chestnut. 423 00:19:50,022 --> 00:19:52,112 Yeah, well, we brown studs 424 00:19:52,232 --> 00:19:54,612 have to stick together. 425 00:19:54,736 --> 00:19:57,446 And I'll take that. 426 00:19:57,572 --> 00:19:59,952 And since I don't trust myself, 427 00:20:00,074 --> 00:20:03,204 I'm donating this 200 to my favorite charity. 428 00:20:03,368 --> 00:20:05,498 So here. 429 00:20:05,622 --> 00:20:08,962 Now, no more betting, 430 00:20:09,083 --> 00:20:11,543 because the only sure thing in life is death. 431 00:20:11,669 --> 00:20:13,379 Have a nice day. 432 00:20:21,762 --> 00:20:23,352 One for you, and one for me. 433 00:20:23,472 --> 00:20:25,392 Two hundred, we're back to our free money, 434 00:20:25,516 --> 00:20:28,226 And this time, it's going right in the savings account. 435 00:20:28,394 --> 00:20:30,614 Well, it's not earning much interest in there. 436 00:20:30,730 --> 00:20:32,110 Here. 437 00:20:32,230 --> 00:20:33,480 We're keeping this in a bank 438 00:20:33,607 --> 00:20:35,397 with two major branches. 439 00:20:38,863 --> 00:20:40,623 (CASH REGISTER RINGS) 440 00:21:04,012 --> 00:21:06,022 (English US - SDH) 441 00:21:06,072 --> 00:21:10,622 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 33953

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.